|
|
|
|
|
|
|
Bl�mont : ce curieux
accent circonflexe
|
|
La toponymie du lieu a �volu�
de l'Albus Mons latin, au Bl�mont actuel : si la terminologie
Albus Mons se retrouve encore dans les actes de 1244, d�s 1186
on voit appara�tre la traduction en �� Blanmont �, qui se
perp�tue dans les si�cles suivants (avec parfois le germanique Blankenberg) ainsi que la variante �� Blammont �.
Mais quand a-t-on pris l'habitude d'�crire Bl�mont avec
un accent circonflexe, et pourquoi ?
1 - Cartographie
Peut-on d�terminer l'apparition de �� Bl�mont � en consultant
cartes et gravures anciennes ? Voici
les diff�rentes versions et les r�f�rences des cartes :
-
Albus Mons :
Waldseem�ller 1508, 1513, Gallia 1750
-
Blanmont :
Hoeffnagel 1585, Furck 1618, Sanson/Mariette 1661, Riegel
1690 ?, Jaillot 1705
-
Blammont :
Tassin 1638
-
Blancmont :
Sanson D'Abbeville 1648
-
Blanc-Mont :
Sanson D'Abbeville 1679
-
Blamont :
De Jode 1593, Mercator 1596, Ortelius 1598, Merula 1605,
Mercator 1608, Langenes 1609, De Clerck 1621, Le Clerc 1631,
Jansson 1636, Blaeu 1640, Mercator 1648, Ortelius 1641,
Merian 1645, Du Val 1670, Vischer 1681,Cantelli 1689,
Jansson 1690, Riegel 1690, Homann 1702, Schenk 1705,
Bourguignon 1719, Naudin 1728, Le Rouge 1743, Cassini 1754,
Le Rouge 1756, De Vaugondy 1756, Santini 1776, Guetard 1780,
Lattr�/Bonne 1783, De Lamarche 1792, De Vaugondy 1806,
Delaporte 1806, d�p. de la Meurthe 1795, cadastre 1819,
Guibal 1844
-
Bl�mont :
Etat-Major 1835
La majorit� des cartes
mentionne Blamont sans accent (en notant toutefois que le nom
est parfois �crit en majuscules seulement, et m�me si les r�gles
acad�miques conseillent d'accentuer les majuscules, il est tr�s
fr�quent de les rencontrer sans accent); mais les variantes �� Blanmont � et �� Blammont � subsistent cependant sur les m�me
p�riodes. Ce n'est finalement qu'au XIX�me si�cle que
se prend l'habitude d'�crire Bl�mont sur les cartes avec un
accent circonflexe.
|
|
|
|
|
2 - L'origine de l'accent circonflexe
Peut-on d�terminer l'origine exacte de cet accent ? Si
au XVI�me si�cle, commence l'habitude de syst�matiser
l'usage de l'accent circonflexe pour le remplacement d'un �� s �
disparu (hospital, teste, fenestre...) et plus rarement le
doublement d'une voyelle (aage, roole...), cet usage ne concerne
pas le nom de �� Bl�mont �, sans �� s � ni voyelle doubl�e.
On peut donc avancer une tr�s s�rieuse hypoth�se fond�e sur le
signe tilde, parfois utilis� dans le �� a tilde �, �� � �
indiquant le son �� an � : on a alors Bl�mont=Blanmont.
On trouve ainsi �� Bl�mont � dans les textes des XVI�me
et XVII�me ; en voici quelques exemples :
Mais durant ces si�cles, la majorit� des
citations s'�crit tout simplement �� Blamont �, et on ne trouve
aucune �criture avec accent circonflexe.
Il faut attendre le XVIII�me pour rencontrer ��
Bl�mont �. Quelques exemples :
- Histoire eccl�siastique et politique
de la ville et dioc�se de Toul, P�re Benoit Picard, 1707
- Abr�g� de l'histoire g�n�alogique de
la maison de Lorraine, Eug�ne-Fran�ois de Ligniville, 1743
- Le Grand Dictionnaire Historique,
Louis Moreri, 1745
- M�moire sur la Lorraine et le
Barrois, Durival, 1753
etc...
Dans un article du Journal de la
Soci�t� d'arch�ologie et du Comit� du Mus�e lorrain
(avril 1859) �� SUR L'ORIGINE DU NOM DE LA CROIX-GAGN�E � ;
Guerrier de Dumast �voque l'hypoth�se du �� � � en
remplacement de �� an � :
�� [...] de nos jours, � la place de cette voyelle nasale
ain, qui est devenue l� hors d'usage, on lit un a�
circonflexe (gaine, ga�nier) ; absolument tout comme la
nasale an des mots ANME, BLANCMONT, FRANCMONT (anima, Albus
mons, Liber mons), est remplac� maintenant par un simple �
circonflexe : AME, BLAMONT, FRAMONT �.
Mais, comme on le voit d'ailleurs avec la cartographie,
l'usage du XVIII�me si�cle est encore souvent �� Blamont �,
et il faut attendre le XIX�me si�cle pour que se
g�n�ralise �� Bl�mont �, alors m�me que la son "an" a d�j�
disparu depuis deux si�cles. Si ce "an" est bien � l'origine
de l'accent circonflexe tardif, l'explication de Guerrier de Dumast
reste incompl�te, puisque la graphie historique ne pr�sente
jamais d'accent circonflexe mais un tilde.
L'accent circonflexe actuel appara�t donc bien comme
issu d'une lecture erron�e de la notation ancienne de �� Blanmont �
�crit �� Bl�mont � ; les auteurs du tout d�but du XVIII�me
si�cle ont introduit �� Bl�mont �, seule forme qui leur
semblait sans doute conforme � l'alphabet fran�ais.
Cette forme a aujourd'hui l'avantage de diff�rencier la commune de
son homonyme �� Blamont � dans le Doubs (ville dont le nom a
pourtant la m�me origine)..
Mais la forme
ancienne �� Blanmont � s'est-elle perdue oralement � travers
les si�cles, ou s'est-t-elle conserv�e mais confondue avec
le �� � � tr�s prononc� des lorrains ? Comment faut-il alors
prononcer �� Bl�mont � ?
|
R�daction :
Thierry Meurant |
|