Werbung
Kontrolliert von
Álvaro Toledo
Chief Content Officer
Álvaro Toledo ist Mitglied des internen Redaktionsteams von Uptodown. Übersetzt von Uptodown Localization TeamAegiSub ist ein Programm zum Bearbeiten von Untertiteln. Man kann damit beliebige Text-Dateien schnell und einfach bearbeiten.
Das Programm erkennt und unterstützt die bekanntesten Untertitel-Formate: ssa, srt, sub, txt, ass, mkv, mks und mka. Man kann daher alle möglichen Untertitel-Formate problemlos öffnen und bearbeiten.
Werbung
AegisSub enthält außerdem einen Übersetzungs-Assistenten, mit dem man die Untertitel Zeile für Zeile ansehen und übersetzen kann.
Natürlich sind auch Synchronisierungs-Tools enthalten, damit man genau bestimmen kann, wann ein bestimmter Text erscheinen soll.
Amateur-Übersetzer können mit AegisSub nichts falsch machen.
Reviews
Unerwarteter Fehler! Ich möchte die doppelte Zeile fett markieren und die einzeiligen Untertitel unterstreichen. Als ich alle Zeilen auswählte, die das /N enthalten, und sie fett markierte, erhielt ic...Mehr sehen
Gibt es eine französische Version von Aegisub für Mac?