Updating XTBs based on .GRDs from branch master
[email protected]
Change-Id: Idced4b17668f909edf06f99232014ac5eb30d053
CQ_INCLUDE_TRYBOTS=master.tryserver.chromium.linux:closure_compilation
Change-Id: Idced4b17668f909edf06f99232014ac5eb30d053
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/604349
Reviewed-by: Krishna Govind <[email protected]>
Commit-Queue: Krishna Govind <[email protected]>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#492452}
diff --git a/components/strings/components_strings_ar.xtb b/components/strings/components_strings_ar.xtb
index 3d1227e..cb8fcb8 100644
--- a/components/strings/components_strings_ar.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ar.xtb
@@ -9,6 +9,7 @@
<translation id="1050038467049342496">إغلاق التطبيقات الأخرى</translation>
<translation id="1055184225775184556">تراجع عن الإ&ضافة</translation>
<translation id="10614374240317010">لم يتم الحفظ مطلقًا</translation>
+<translation id="1066396345355680611">قد تفقد إمكانية الوصول إلى محتوى محمي من <ph name="SITE" /> وبعض المواقع الأخرى.</translation>
<translation id="106701514854093668">الإشارات المرجعية على سطح المكتب</translation>
<translation id="1074497978438210769">غير آمن</translation>
<translation id="1080116354587839789">ملاءمة مع العرض</translation>
@@ -167,6 +168,7 @@
<translation id="2282872951544483773">التجارب غير المتاحة</translation>
<translation id="2292556288342944218">تم حظر دخولك إلى الإنترنت</translation>
<translation id="230155334948463882">بطاقة جديدة؟</translation>
+<translation id="2316887270356262533">يوفِّر أقل من 1 ميغابايت. وقد يتم تحميل بعض المواقع بشكل أبطأ عند زيارتها في المرة القادمة.</translation>
<translation id="2317259163369394535">يتطلَّب <ph name="DOMAIN" /> اسم مستخدم وكلمة مرور.</translation>
<translation id="2317583587496011522">يتم قبول بطاقات السحب الآلي.</translation>
<translation id="2337852623177822836">يتم التحكّم في الإعداد من قبل المشرف</translation>
@@ -242,6 +244,7 @@
<translation id="2916038427272391327">إغلاق البرامج الأخرى</translation>
<translation id="2922350208395188000">لا يمكن التحقق من شهادة الخادم.</translation>
<translation id="2928905813689894207">عنوان إرسال الفواتير</translation>
+<translation id="2929525460561903222">{SHIPPING_ADDRESS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> وعنوان <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> آخر}two{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> وعنوانان (<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" />) آخران}few{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> عناوين أخرى}many{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> عنوانًا آخر}other{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> عنوان آخر}}</translation>
<translation id="2941952326391522266">هذا الخادم لم يتمكن من إثبات أن ذلك <ph name="DOMAIN" />؛ بل إنه شهادة أمان من <ph name="DOMAIN2" />. وربما سبب ذلك خطأ في التكوين أو مهاجمًا يعترض اتصالك.</translation>
<translation id="2948083400971632585">يمكنك تعطيل أي خوادم وكيلة تمت تهيئتها لاتصال من صفحة الإعدادات.</translation>
<translation id="2955913368246107853">إغلاق شريط البحث</translation>
@@ -275,6 +278,7 @@
<translation id="3150653042067488994">خطأ مؤقت في الخادم</translation>
<translation id="3154506275960390542">تتضمّن هذه الصفحة نموذجًا قد لا يتم إرساله بصورة آمنة، ويستطيع الآخرون مشاهدة البيانات التي ترسلها أثناء نقلها، كما يستطيع أي مهاجم تعديلها لتغيير ما يتلقاه الخادم.</translation>
<translation id="3157931365184549694">استعادة</translation>
+<translation id="3162559335345991374">قد يتطلب Wi-Fi الذي تستخدمه زيارة صفحة تسجيل الدخول.</translation>
<translation id="3167968892399408617">لن يتم تسجيل الصفحات التي تعرضها في علامات تبويب التصفح المتخفي في سجل المتصفح أو مخزن ملفات تعريف الارتباط أو سجل البحث بعد إغلاق جميع علامات التبويب في وضع التصفح المتخفي. ولكن سيتم الاحتفاظ بأي ملفات تنزلها أو إشارات مرجعية تنشئها.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">جزيرة</translation>
@@ -362,10 +366,12 @@
<translation id="3679803492151881375">تم تسجيل تقرير الأعطال في <ph name="CRASH_TIME" />، وتم تحميله في <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="3681007416295224113">معلومات الشهادة</translation>
<translation id="3690164694835360974">عملية تسجيل الدخول غير آمنة</translation>
+<translation id="3704162925118123524">قد تتطلب الشبكة التي تستخدمها زيارة صفحة تسجيل الدخول.</translation>
<translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" /> <ph name="BOOKMARKED" /> <ph name="TITLE" /> <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="370665806235115550">جارٍ التحميل...</translation>
<translation id="3712624925041724820">التراخيص مستنفذة</translation>
<translation id="3714780639079136834">تشغيل بيانات شبكة الجوّال أو Wi-Fi</translation>
+<translation id="3715597595485130451">الاتصال بـ Wi-Fi</translation>
<translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />التحقق من تهيئة الخادم الوكيل والجدار الناري ونظام أسماء النطاقات<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3736520371357197498">إذا كنت على دراية بالمخاطر على أمنك، يمكنك <ph name="BEGIN_LINK" />زيارة هذا الموقع غير الآمن<ph name="END_LINK" /> قبل أن تتم إزالة البرامج الخطيرة.</translation>
<translation id="3739623965217189342">الرابط الذي نسخته</translation>
@@ -373,6 +379,7 @@
<translation id="3748148204939282805">قد يخدعك المهاجمون على <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> لتنفيذ أمور خطيرة، مثل تثبيت البرامج أو نشر معلوماتك الشخصية (على سبيل المثال، كلمات المرور، أو أرقام الهاتف، أو بطاقات الائتمان). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />مزيد من المعلومات<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
<translation id="375403751935624634">أخفقت الترجمة بسبب حدوث خطأ في الخادم.</translation>
<translation id="3759461132968374835">ليس لديك أي أعطال تم الإبلاغ عنها مؤخرًا. الأعطال التي حدثت عندما تم تعطيل الإبلاغ عن الأعطال لن تظهر هنا.</translation>
+<translation id="3765032636089507299">صفحة التصفح الآمن تحت الإنشاء.</translation>
<translation id="3778403066972421603">هل تريد حفظ هذه البطاقة في حسابك في Google وعلى هذا الجهاز؟</translation>
<translation id="3783418713923659662">Mastercard</translation>
<translation id="3787705759683870569">تنتهي في <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
@@ -417,6 +424,7 @@
<translation id="4165986682804962316">إعدادات الموقع</translation>
<translation id="4169947484918424451">هل تريد من Chromium حفظ هذه البطاقة؟</translation>
<translation id="4171400957073367226">توقيع تحقق سيئ</translation>
+<translation id="4173827307318847180">{MORE_ITEMS,plural, =1{عنصر (<ph name="ITEM_COUNT" />) آخر}zero{<ph name="ITEM_COUNT" /> عنصر آخر}two{عنصران (<ph name="ITEM_COUNT" />) آخران}few{<ph name="ITEM_COUNT" /> عناصر أخرى}many{<ph name="ITEM_COUNT" /> عنصرًا آخر}other{<ph name="ITEM_COUNT" /> عنصر آخر}}</translation>
<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">إ&عادة النقل</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />التحقق من عمليات تهيئة الجدار الناري وبرامج مكافحة الفيروسات<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -511,6 +519,7 @@
<translation id="5045550434625856497">كلمة مرور غير صحيحة</translation>
<translation id="5056549851600133418">مقالات من أجلك</translation>
<translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />التحقق من عنوان الخادم الوكيل<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="5086888986931078152">قد تفقد إمكانية الوصول إلى محتوى محمي من بعض المواقع.</translation>
<translation id="5087286274860437796">شهادة الخادم ليست صالحة حاليًا.</translation>
<translation id="5087580092889165836">إضافة بطاقة</translation>
<translation id="5089810972385038852">بلد/دولة</translation>
@@ -541,6 +550,7 @@
<ph name="END_LIST" /></translation>
<translation id="5297526204711817721">اتصالك بهذا الموقع ليس له خصوصية. للخروج من وضع الواقع الافتراضي (VR) في أي وقت، أزل سماعة الرأس واضغط على رجوع.</translation>
<translation id="5299298092464848405">خطأ في تحليل السياسة</translation>
+<translation id="5308380583665731573">اتصال</translation>
<translation id="5308689395849655368">ميزة الإبلاغ عن الأعطال معطلة.</translation>
<translation id="5317780077021120954">حفظ</translation>
<translation id="5327248766486351172">الاسم</translation>
@@ -556,6 +566,7 @@
<translation id="5452270690849572955">لا يمكن العثور على صفحة <ph name="HOST_NAME" /> هذه.</translation>
<translation id="5455374756549232013">الطابع الزمني للسياسة سيئ</translation>
<translation id="5457113250005438886">غير صالحة</translation>
+<translation id="5458150163479425638">{CONTACT,plural, =0{<ph name="CONTACT_PREVIEW" />}=1{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> وجهة اتصال <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> أخرى}two{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> وجهتا اتصال (<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" />) أخريان}few{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> جهات اتصال أخرى}many{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> جهة اتصال أخرى}other{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> جهة اتصال أخرى}}</translation>
<translation id="5470861586879999274">إعادة الت&حرير</translation>
<translation id="5481076368049295676">قد يحاول هذا المحتوى تثبيت برامج خطيرة على جهازك تسرق معلوماتك أو تحذفها. <ph name="BEGIN_LINK" />عرض على أي حال<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">إضافة عنوان صالح</translation>
@@ -657,6 +668,7 @@
<translation id="6321917430147971392">التحقق من إعدادات نظام أسماء النطاقات</translation>
<translation id="6328639280570009161">تجربة تعطيل التنبؤ بإجراءات الشبكة</translation>
<translation id="6328786501058569169">هذا الموقع مخادع</translation>
+<translation id="6337133576188860026">يوفِّر أقل من <ph name="SIZE" />. وقد يتم تحميل بعض مواقع الويب بشكل أبطأ عند زيارتها في المرة القادمة.</translation>
<translation id="6337534724793800597">تصفية السياسات بحسب الاسم</translation>
<translation id="6342069812937806050">الآن</translation>
<translation id="6355080345576803305">إلغاء الجلسة العامة</translation>
@@ -738,7 +750,9 @@
<translation id="7129409597930077180">لا يمكن الشحن على هذا العنوان. حدِّد عنوانًا آخر.</translation>
<translation id="7138472120740807366">طريقة التسليم</translation>
<translation id="7139724024395191329">الإمارة</translation>
+<translation id="7153549335910886479">{PAYMENT_METHOD,plural, =0{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" />}=1{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> وطريقة دفع <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> أخرى}two{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> وطريقتا دفع <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> أخريان}few{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> طرق دفع أخرى}many{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> طريقة دفع أخرى}other{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> طريقة دفع أخرى}}</translation>
<translation id="7155487117670177674">عملية الدفع غير آمنة</translation>
+<translation id="7175401108899573750">{SHIPPING_OPTIONS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> وخيار <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> آخر}two{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> وخياران (<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" />) آخران}few{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> خيارات أخرى}many{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> خيارًا آخر}other{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> و<ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> خيار آخر}}</translation>
<translation id="7179921470347911571">إعادة التشغيل الآن</translation>
<translation id="7180611975245234373">تحديث</translation>
<translation id="7182878459783632708">لم يتم تعيين أية سياسات</translation>
@@ -776,6 +790,7 @@
<translation id="7481312909269577407">إلى الأمام</translation>
<translation id="7485870689360869515">لم يتم العثور على بيانات.</translation>
<translation id="7508255263130623398">رقم تعريف الجهاز المعروض للسياسة فارغ أو لا يتطابق مع رقم تعريف الجهاز الحالي</translation>
+<translation id="7511955381719512146">قد يتتطلب Wi-Fi الذي تستخدمه زيارة <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="7514365320538308">تنزيل</translation>
<translation id="7518003948725431193">لم يتم العثور على أي صفحة ويب لعنوان الويب:<ph name="URL" /></translation>
<translation id="7521387064766892559">جافا سكريبت</translation>
@@ -831,6 +846,7 @@
<translation id="7812922009395017822">Mir</translation>
<translation id="7813600968533626083">هل تريد إزالة اقتراح النموذج من Chrome؟</translation>
<translation id="7815407501681723534">تم العثور على <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" /> لـ "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
+<translation id="782886543891417279">قد يتطلب Wi-Fi الذي تستخدمه (<ph name="WIFI_NAME" />) زيارة صفحة تسجيل الدخول.</translation>
<translation id="785549533363645510">ومع ذلك، أنت غير مرئي. لا يخفي الانتقال إلى وضع التخفي التصفح من صاحب العمل أو مزود خدمة الإنترنت أو المواقع التي تزورها.</translation>
<translation id="7855695075675558090"><ph name="TOTAL_LABEL" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation>
<translation id="7878176543348854470">يتم قبول بطاقات السحب الآلي وبطاقات الدفع المسبق.</translation>
@@ -854,6 +870,7 @@
<translation id="8041940743680923270">استخدام الإعداد الافتراضي العمومي (طلب)</translation>
<translation id="8088680233425245692">تعذّر عرض المقالة.</translation>
<translation id="8091372947890762290">التنشيط قيد الانتظار في الخادم</translation>
+<translation id="8094917007353911263">قد تتطلب الشبكة التي تستخدمها زيارة <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8118489163946903409">طريقة الدفع</translation>
<translation id="8131740175452115882">التأكيد</translation>
<translation id="8134994873729925007">تعذر العثور على <ph name="BEGIN_ABBR" />عنوان نظام أسماء النطاقات<ph name="END_ABBR" /> للخادم <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
@@ -877,6 +894,7 @@
<translation id="8289355894181816810">اتصل بمشرف الشبكة إذا لم تكن متأكدًا مما يعنيه هذا.</translation>
<translation id="8293206222192510085">إضافة إشارة مرجعية</translation>
<translation id="8294431847097064396">المصدر</translation>
+<translation id="8298115750975731693">قد يتتطلب Wi-Fi الذي تستخدمه (<ph name="WIFI_NAME" />) زيارة <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8306404619377842860">تعذر إنشاء اتصال خاص بـ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> نظرًا لأن تاريخ ووقت جهازك (<ph name="DATE_AND_TIME" />) غير صحيحين. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />مزيد من المعلومات<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
<translation id="8308427013383895095">أخفقت الترجمة بسبب حدوث مشكلة في الاتصال بالشبكة.</translation>
<translation id="8332188693563227489">تم رفض الدخول إلى <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
@@ -900,6 +918,7 @@
<translation id="8498891568109133222">استغرق <ph name="HOST_NAME" /> وقتًا أطول مما يجب للاستجابة.</translation>
<translation id="8503813439785031346">اسم المستخدم</translation>
<translation id="8543181531796978784">يمكنك <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />الإبلاغ عن اكتشاف مشكلة<ph name="END_ERROR_LINK" /> أو، إذا كنت تدرك المخاطر المتعلقة بالأمان، يمكنك <ph name="BEGIN_LINK" />زيارة هذا الموقع غير الآمن<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8543556556237226809">هل هناك أي أسئلة؟ اتصل بالشخص الذي يشرف على ملفك الشخصي.</translation>
<translation id="8553075262323480129">أخفقت الترجمة لتعذر تحديد لغة الصفحة.</translation>
<translation id="8571890674111243710">جارٍ ترجمة الصفحة إلى <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
<translation id="858637041960032120">إضافة رقم هاتف
@@ -936,6 +955,7 @@
<translation id="8931333241327730545">هل تريد حفظ هذه البطاقة إلى حسابك في Google؟</translation>
<translation id="8932102934695377596">توقيت ساعتك متأخر عن الوقت الحالي</translation>
<translation id="8938939909778640821">بطاقات الائتمان وبطاقات الدفع المسبق المقبولة</translation>
+<translation id="8957210676456822347">تفويض المدخل المقيد</translation>
<translation id="8971063699422889582">انتهت صلاحية شهادة الخادم.</translation>
<translation id="8986494364107987395">إرسال إحصائيات الاستخدام وتقارير الأعطال إلى Google تلقائيًا</translation>
<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
@@ -943,6 +963,7 @@
<translation id="8997023839087525404">قدم الخادم شهادة لم يتم الكشف عنها علنًا باستخدام سياسة شهادة الشفافية. وهذا ضروري لبعض الشهادات، لضمان أنها جديرة بالثقة ومحمية من المهاجمين.</translation>
<translation id="9001074447101275817">يتطلب الخادم الوكيل <ph name="DOMAIN" /> اسم مستخدم وكلمة مرور.</translation>
<translation id="9005998258318286617">فشل تحميل مستند PDF.</translation>
+<translation id="9008201768610948239">تجاهل</translation>
<translation id="901974403500617787">لا يمكن تعيين العلامات التي تسري عبر النظام إلا من قِبل المالك: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="9020200922353704812">عنوان إرسال الفواتير للبطاقة مطلوب</translation>
<translation id="9020542370529661692">تمت ترجمة هذه الصفحة إلى <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
@@ -957,6 +978,7 @@
<translation id="9076283476770535406">قد يتضمن محتوى للبالغين</translation>
<translation id="9078964945751709336">مطلوب مزيد من المعلومات</translation>
<translation id="9103872766612412690">يستخدم <ph name="SITE" /> التشفير عادة لحماية معلوماتك. عندما حاول Chromium الاتصال بموقع <ph name="SITE" /> هذه المرة، أرجَع موقع الويب بيانات اعتماد غير عادية وغير صحيحة. وقد يحدث هذا عندما يحاول أحد المهاجمين التظاهر بأنه موقع <ph name="SITE" />، أو إذا قاطعت شاشة تسجيل دخول Wi-Fi الاتصال. ولكن لا تزال معلوماتك آمنة نظرًا لأن Chromium أوقَفَ الاتصال قبل تبادل أي بيانات.</translation>
+<translation id="9128870381267983090">الاتصال بالشبكة</translation>
<translation id="9137013805542155359">إظهار الصفحة الأصلية</translation>
<translation id="9137248913990643158">يُرجى البدء وتسجيل الدخول إلى Chrome قبل استخدام هذا التطبيق.</translation>
<translation id="9148507642005240123">تراجع عن ا&لتحرير</translation>