Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#482351}
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_am.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_am.xtb
index 27ecdec..7f13c87 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_am.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_am.xtb
@@ -142,6 +142,7 @@
ይህ ቅንብር ከተሰናከለ ወይም ካልተዋቀረ የድርጅት ተጠቃሚዎች
ARCን መጠቀም አይችሉም።</translation>
<translation id="1561424797596341174">መመሪያ ለርቀት መዳረሻ አስተናጋጅ እርማት ግንቦች ይሽራል</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F ለግለሰብ ማስረገጥ ከሆኑ ቅጥያዎች ጋር</translation>
<translation id="1583248206450240930"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />ን በነባሪነት ይጠቀሙ</translation>
<translation id="1608755754295374538">የድምጽ ቀረጻ መሣሪያዎች መዳረሻ ያለጥያቄ የሚሰጣቸው ዩ አር ኤሎች</translation>
<translation id="1617235075406854669">የአሳሽ እና ውርድ ታሪክ መሰረዝን ያንቁ</translation>
@@ -176,6 +177,7 @@
ይህ መመሪያ ካልተዋቀረ ምንም የአገልግሎት ውሎች አይታዩም።
መመሪያው <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> የአገልግሎት ውሉን ሊያወርድበት ወደሚችል ዩአርኤል ነው መዋቀር ያለበት። የአገልግሎት ውሉ እንደ MIME አይነት ጽሑፍ/ግልጽ በቀረበ ስነጣ አልባ ጽሑፍ ነው መሆን ያለበት። ምንም ለውጥ ያዢ አይፈቀድም።</translation>
+<translation id="1750315445671978749">ሁሉንም ውርዶች አግድ</translation>
<translation id="1781356041596378058">ይህ መመሪያ እንዲሁም ማን የAndroid ገንቢ አማራጮች መዳረሻ እንዳለው ይቆጣጠራል። ይህን መመሪያ ወደ እውነት ካዋቀሩት ተጠቃሚዎች የገንቢ አማራጮችን መድረስ አይችሉም። ይህን መመሪያ ወደ ሐሰት ካዋቀሩት ወይም እንዳልተዋቀረ ከተዉት ተጠቃሚዎች በAndroid ቅንብሮች መተግበሪያው ውስጥ ያለውን የግንብ ቁጥሩን ሰባት ጊዜ መታ በማድረግ የገንቢ አማራጮችን መድረስ ይችላሉ።</translation>
<translation id="1803646570632580723">በአስጀማሪው ላይ የሚያዩ የተሰኩ መተግበሪያዎች ዝርዝር</translation>
<translation id="1808715480127969042">በእነዚህ ጣቢያዎች ላይ ኩኪዎችን አግድ</translation>
@@ -560,6 +562,9 @@
ይህን ቅንብር ካነቁት ማንኛውም የተያዥ መግቢያ ማረጋገጫ ገፆች (ማለትም ከተያዥ መግቢያ ገፅ አንስቶ እስከ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ስኬታማ የበይነመረብ ግንኙነትን እስኪያገኝ ድረስ ያሉ ሁሉም ድረ-ገጾች) ለአሁኑ ተጠቃሚ ሁሉንም የመመሪያ ቅንብሮች እና ገደቦች በመተው በተለየ መስኮት ውስጥ ይታያሉ።
ይህንን ቅንብር ካሰናከሉት ወይም እንዳልተዋቀረ ከተዉት ማንኛውም የተያዥ መግቢያ ማረጋገጫ ገፆች አሁን ያለውን የተኪ ቅንብሮች በመጠቀም በ(መደበኛ) አዲስ የአሳሽ ትር ውስጥ ይታያሉ።</translation>
+<translation id="3001534538097271560">ይህን ቅንብር ወደ ሐሰት ማዋቀር ተጠቃሚዎች የሆነ የስርዓት መረጃ እና የገጽ ይዘት ወደ የGoogle አገልጋዮች ለመላክ እንዳይመርጡ ያቆማቸዋል። ይህ ቅንብር ወደ እውነት ከተዋቀረ ወይም ካልተዋቀረ አደገኛ መተግበሪያዎችን እና ጣቢያዎችን እንዲገኙ ለማገዝ ተጠቃሚዎች የተወሰነ የስርዓት መረጃ እና የገጽ ይዘት ወደ የጥንቃቄ አሰሳ እንዲልኩ ይፈቀድላቸዋል።
+
+ በSafeBrowsing ላይ ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት https://developers.google.com/safe-browsing ን ይመልከቱ።</translation>
<translation id="3021409116652377124">ተሰኪ አግኚን አሰናክል</translation>
<translation id="3030000825273123558">ሜትሪክስ ሪፖርት ማድረግን ያንቁ</translation>
<translation id="3034580675120919256">ድር ጣቢያዎች JavaScriptን እንዲያሂዱ የሚፈቀድላቸው እንደሆነ እንዲያዋቅሩ ያስችልዎታል። JavaScriptን ማሄድ ለሁሉም ጣቢያዎች ሊፈቀድ ወይም ሊከለከል ይችላል።
@@ -710,6 +715,11 @@
<translation id="3646859102161347133">የማጉሊያ አይነት ያዋቅሩ</translation>
<translation id="3653237928288822292">ነባሪ የፍለጋ አቅራቢ አዶ</translation>
<translation id="3660562134618097814">በመግባት ጊዜ የSAML IdP ኩኪዎችን ያስተላልፉ</translation>
+<translation id="3687282113223807271">ተጠቃሚዎች ተንኮል-አዘል ሊሆኑ ይችላሉ ተብለው ወደተጠቆሙ ጣቢያዎች ሲሄዱ የጥንቃቄ አሰሳ አገልግሎት የማስጠንቀቂያ ገጽ ያሳያል። ይህን ቅንብር ማንቃት ተጠቃሚዎች በማንኛውም መልኩ ከማስጠንቀቂያው ገጹ ወደ ተንኮል-አዘሉ ጣቢያ እንዳይቀጥሉ ያግዳቸዋል።
+
+ ይህ ቅንብር ከተሰናከለ ወይም ካልተዋቀረ ተጠቃሚዎች ማስጠንቀቂያውን ካዩ በኋላ ወደተጠቆመው ጣቢያ ለመቀጠል መምረጥ ይችላሉ።
+
+ በSafeBrowsing ላይ ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት https://developers.google.com/safe-browsing ን ይመልከቱ።</translation>
<translation id="3709266154059827597">የተከለከሉ ቅጥያዎች ጭነት ዝርዝር ያዋቅሩ</translation>
<translation id="3711895659073496551">አንጠልጥል</translation>
<translation id="3736879847913515635">በተጠቃሚ አስተዳዳሪ ውስጥ ሰው ማከልን ያንቁ</translation>
@@ -801,6 +811,7 @@
በችርቻሮ ሁነታ ላይ ላሉ መሣሪያዎች ለማሳያ ተጠቃሚው በራስ-ሰር የሚጫኑ ቅጥያዎችን ይዘረዝራል። እነዚህ ቅጥያዎች በመሣሪያው ላይ ነው የሚቀመጡት፣ እና ከጭነቱ በኋላ ከመስመር ውጪ ሊጫኑ ይችላሉ።
እያንዳንዱ የዝርዝር ግቤት የቅጥያ መታወቂያውን በ«extension-id» መስክ ውስጥ እና የማዘመኛ ዩአርኤል በ«update-url» መስክ ውስጥ ማካተት ያለበት መዝገበ-ቃላት ሊኖረው ይገባል።</translation>
+<translation id="3877517141460819966">የተዋሃደ የሁለተኛ ደረጃ ማረጋገጥ ሁነታ</translation>
<translation id="388237772682176890">የSPDY/3.1 ድጋፍ ስለተወገደ ይህ መመሪያ በM53 ውስጥ ተቋርጧል እና በM54 ውስጥ ተወግዷል።
በ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ውስጥ የSPDY ፕሮቶኮል መጠቀምን ያሰናክላል።
@@ -897,6 +908,23 @@
<translation id="4239720644496144453">መሸጎጫው ለAndroid መተግበሪያዎች ጥቅም ላይ አይውልም። በርካታ ተጠቃሚዎች ተመሳሳዩን የAndroid መተግበሪያ ከጫኑ ለእያንዳንዱ ተጠቃሚ እንደ አዲስ ይወርዳል።</translation>
<translation id="4250680216510889253">አይ</translation>
<translation id="4261820385751181068">የመሣሪያ መግቢያ ገጽ ቋንቋ</translation>
+<translation id="4275782538576261754"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ተጠቃሚዎች የደህንነት ውሳኔውን እንዲሽሩ ሳይፈቅድላቸው ሙሉ ለሙሉ የሚያግዳቸው የውርዶች አይነት ያዋቅራል።
+
+ ይህን መመሪያ ካዋቀሩት <ph name="PRODUCT_NAME" /> የተወሰኑ የውርድ አይነቶችን ይከለክላል፣ እና ተጠቃሚው የደህንነት ማስጠንቀቂያዎቹን እንዲያልፍ አይፈቅድለትም።
+
+ የ«አደገና ውርዶችን አግድ» አማራጩ ሲመረጥ የSafeBrowsing ማስጠንቀቂያዎቹ ከያዙት በስተቀር ሁሉም ውርዶች ይፈቀዳሉ።
+
+ የ«አደገኛ ሊሆኑ የሚችሉ ውርዶች» አማራጩ ሲመረጥ አደገኛ ሊሆኑ የሚችሉ የSafeBrowsing ማስጠንቀቂያዎቹ ከያዙት ውርዶች በስተቀር ሁሉም ውርዶች ይፈቀዳሉ።
+
+ የ«ሁሉንም ውርዶች አግድ» አማራጩ ሲመረጥ ሁሉም ውርዶች ይታገዳሉ።
+
+ ይህ መመሪያ ካልዋቀረ (ወይም የ«ምንም ልዩ ገደቦች የለም» አማራጩ ከተመረጠ) ውርዶቹ በSafeBrowsing ትንታኔ ውጤቶች መሠረት በተለመደው የደህንነት ገደቦች በኩል ተፈትሸው ያልፋሉ።
+
+ እነዚህ ገደቦች ከድረ-ገጹ ይዘትና እንዲሁም ከ«አገናኝ አውርድ...» አውድ ምናሌ አማራጩ የተቀሰቀሱ ውርዶች የሚመለከት መሆኑን ልብ ይበሉ።
+
+ እነዚህ ገደቦች አሁን በሚታየው ገጽ ላይ ያለውን አስቀምጥ / አውርድ ሆነ ከህትመት አማራጮች ውስጥ እንደ ፒዲኤፍ አስቀምጥን አይመለከታቸውን።
+
+ በSafeBrowsing ላይ ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት https://developers.google.com/safe-browsing ን ይመልከቱ።</translation>
<translation id="427632463972968153">POSTን በመጠቀም የጥቆማዎች ፍለጋ በሚደረግበት ወቅት ጥቅም ላየ የዋሉትን ግቤቶች ይጠቅሳል። በኮማ የተለያዩ የስም/የእሴት ጥምሮችን ያካትታል። እሴቱ የአብነት ግቤት ከሆነ፣ ልክ ከላይ በተጠቀሰው ምሳሌ ውስጥ እንደ {imageThumbnail} በእውነተኛ የምስል ድንክየ ይተካል።
ይህ መመሪያ አስገዳጅ አይደለም። ካልተዘጋጀ፣ የምስል የፍለጋ ጥያቄ የGET ስልትን በመጠቀም ይላካል።
@@ -1125,6 +1153,7 @@
<translation id="5219844027738217407">ለAndroid መተግበሪያዎች፣ ይህ መመሪያ በማይክሮፎኑ ላይ ብቻ ነው ተጽዕኖ የሚኖረው። ይህ መመሪያ ወደ እውነት ሲዋቀር ማይክሮፎኑ አንድ ሳያስቀር ለሁሉም የAndroid መተግበሪያዎች ይዘጋል።</translation>
<translation id="5226033722357981948">ተሰኪ አግኚው መሰናከል ያለበት ከሆነ ይግለጹ</translation>
<translation id="523505283826916779">የተደራሽነት ቅንብሮች</translation>
+<translation id="5247006254130721952">አደገኛ ውርዶችን ያግዱ</translation>
<translation id="5255162913209987122">ሊመከር ይችላል</translation>
<translation id="527237119693897329">የትኛዎቹ የቤተኛ መልዕክት መላላኪያ አስተናጋጆች መጫን እንደሌለባቸው እንዲገልጹ ይፈቅድልዎታል።
@@ -1212,6 +1241,7 @@
ይህን መመሪያ እንዳልተዋቀረ መተው <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ነባሪውን የ3 ሰዓቶች እሴት እንዲጠቀም ያደርገዋል።
የመሣሪያ ስርዓቱ የመመሪያ ማሳወቂያዎችን የሚደግፍ ከሆነ የማደሻ መዘግየት ጊዜው (ሁሉንም ነባሪዎች እና የዚህን መመሪያ እሴት ችላ ተብለው) ወደ 24 ሰዓታት እንደሚዋቀር ልብ ይበሉ፤ ይህም የሆነበት ምክንያት የመመሪያ ማሳወቂያዎች መመሪያ በተለወጠ ቁጥር በራስ-ሰር ማደስን እንደሚያስገድድ ስለሚጠበቅ ነው፣ በዚህም ተደጋጋሚ ማደሶች አላስፈላጊ ይሆናሉ።</translation>
+<translation id="5530347722229944744">አደገኛ ሊሆኑ የሚችሉ ውርዶችን ያግዱ</translation>
<translation id="5535973522252703021">የተፈቀዱ የKerberos ውክልና አገልጋይ ዝርዝር</translation>
<translation id="555077880566103058">ሁሉም ጣቢያዎች የ<ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> ተሰኪውን በራስ-ሰር እንዲያሄዱ ይፍቀዱ</translation>
<translation id="5559079916187891399">ይህ መመሪያ በAndroid መተግበሪያዎች ላይ ምንም ተጽዕኖ የለውም።</translation>
@@ -1340,6 +1370,17 @@
<translation id="5966615072639944554">የርቀት ማስረገጥ ኤ ፒ አዩን እንዲጠቀሙ የተፈቀደላቸው ቅጥያዎች</translation>
<translation id="5983708779415553259">በማንኛውም የይዘት ጥቅል ውስጥ የሌሉ የጣቢያዎች ነባሪ ባህሪ።</translation>
<translation id="5997543603646547632">በነባሪነት ባለ 24 ሰዓት ሰዓት ይጠቀሙ</translation>
+<translation id="6005179188836322782">የ<ph name="PRODUCT_NAME" /> የጥንቃቄ አሰሳ ባህሪን የሚያነቃ እና ተጠቃሚዎች ይህን ቅንብር እንዳይቀይሩት የሚያግድ ነው።
+
+ ይህን ቅንብር ካነቁት የጥንቃቄ አሰሳ ሁልጊዜ ገቢር ነው።
+
+ ይህን ቅንብር ካሰናከሉት የጥንቃቄ አሰሳ በጭራሽ ገቢር አይሆንም።
+
+ ይህን ቅንብር ካነቁት ወይም ካሰናከሉት ተጠቃሚዎች በ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ውስጥ ያለውን የ«የማስገር እና ተንኮል-አዘል ዌር ጥበቃን አንቃ» ቅንብሩን መቀየር ወይም መሻር አይችሉም።
+
+ ይህ መመሪያ እንዳልተዋቀረ ከተተወ ይሄ ይነቃል፣ ነገር ግን ተጠቃሚው ሊቀይረው ይችላል።
+
+ በSafeBrowsing ላይ ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት https://developers.google.com/safe-browsing ን ይመልከቱ።</translation>
<translation id="6017568866726630990">ከህትመት ቅድመ-እይታ ይልቅ የስርዓቱ ህትመት መገናኛውን አሳይ።
ይህ ቅንብር ሲነቃ አንድ ተጠቃሚ አንድ ገጽ እንዲታተም ሲጠይቅ <ph name="PRODUCT_NAME" /> አብሮ ከተሰራው የህትመት ቅድመ-እይታው ይልቅ የስርዓት ህትመት መገናኛውን ይከፍተዋል።
@@ -1414,6 +1455,11 @@
<translation id="6281043242780654992">የቤተኛ የመልዕክት መላላኪያ መመሪያዎችን ያዋቅራል። በተከለከሉ ዝርዝር ላይ ያሉ የመልዕክት መላላኪያ አስተናጋጆች በተፈቀደላቸው ዝርዝር ላይ ካልተካተቱ በስተቀር አይፈቀዱም።</translation>
<translation id="6282799760374509080">የድምጽ ቀረጻ ይፍቀዱ ወይም ይከልክሉ</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">ካልተዋቀረ ወይም ወደ እውነት ሲዋቀር በ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ውስጥ ላሉ ሁሉም ክፍለ-አካላት የክፍለ-አካል ዝማኔዎችን ያነቃል።
+
+ ወደ ሐሰት ከተዋቀረ የክፍለ-አካላት ዝማኔዎች ይሰናከላሉ። ይሁንና፣ አንዳንድ ክፍለ-አካላት በዚህ መመሪያ ይታለፋሉ፦ ተፈጻሚ ኮድ ባልያዙ ማንኛቸውም ክፍለ-አካላት ወይም የአሳሹን ባህሪ በጉልህ ደረጃ የማይቀይሩ ወይም ለደህንነት በከባድ ደረጃ ወሳኝ በሆኑ ክፍለ-አካላት ላይ የሚደረጉ ዝማኔዎች አይሰናከሉም።
+ የእነዚህ አይነት ክፍለ-አካላት ምሳሌዎች የዕውቅና ማረጋገጫ መሻሪያ ዝርዝሮች እና የጥንቃቄ አሰሳ ውሂብን ያካትታሉ።
+ በSafeBrowsing ላይ ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት https://developers.google.com/safe-browsing ን ይመልከቱ።</translation>
<translation id="6310223829319187614">በተጠቃሚ መግባት ጊዜ የጎራ ስም ራስ-አጠናቅቅ ያንቁ</translation>
<translation id="6315673513957120120">ተጠቃሚዎች የSSL ስህተቶች ወዳለባቸው ጣቢያዎች ሲሄዱ Chrome የማስጠንቀቂያ ገጽ ያሳያል። በነባሪ ወይም ይህ መመሪያ ወደ እውነት ሲዋቀር ተጠቃሚዎች በእነዚህ ማስጠንቀቂያ ገጾችን ጠቅ አድርገው እንዲያልፏቸው ያስችላቸዋል።
ይህንን መመሪያ ወደ ሐሰት ማዋቀር ተጠቃሚዎች ማንኛውም የማስጠንቀቂያ ገጽ ጠቅ አድርገው እንዳያልፉ ያግዳቸዋል።</translation>
@@ -1626,6 +1672,7 @@
<ph name="PRODUCT_NAME" /> በ«የጀርባ ሁነታ» ውስጥ እያሄደ ከሆነ የመጨረሻው የአሳሽ መስኮት ሲዘጋ ክፍለ-ጊዜው ላይዘጋ ይችላል፣ ነገር ግን አሳሹ ዘግቶ እስኪወጣ ድረስ ገቢር እንደሆነ ይቆያል። ይህን ባህሪ ስለማዋቀር ተጨማሪ ለማወቅ እባክዎ «BackgroundModeEnabled» መመሪያውን ይመልከቱ።
የ«RestoreOnStartup» መመሪያው ዩአርኤሎች ከቀዳሚዎቹ ክፍለ-ጊዜዎች ወደነበሩበት ለመመለስ ከተዋቀረ ይሄ መመሪያ አይከበርም፣ እና ኩኪዎች ለእነዚያ ጣቢያዎች በዘላቂነት ይከማቻሉ።</translation>
+<translation id="7202925763179776247">የውርድ ገደቦችን ይፍቀዱ</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google SafeSearchን ያስገድዱ</translation>
<translation id="7216442368414164495">ተጠቃሚዎች የጥንቃቄ አሰሳ የተቀጠለ ሪፓርት ማድረግ ውስጥ መርጠው እንዲገቡ ይፍቀዱ</translation>
<translation id="7234280155140786597">የተከለከሉ የቤተኛ መልዕክት መላላኪያ አስተናጋጆች ስሞች (ወይም ለሁሉም *)</translation>
@@ -1754,6 +1801,7 @@
ይህ መመሪያ በ<ph name="PRODUCT_NAME" /> እራሱ ለውስጣዊ ስራ የሚያገለግል ነው።</translation>
<translation id="7712109699186360774">አንድ ጣቢያ ካሜራውን እና/ወይም ማይክሮፎኑን መጠቀም በፈለገ ቁጥር ጠይቅ</translation>
+<translation id="7713608076604149344">የውርድ ገደቦች</translation>
<translation id="7715711044277116530">በማቅረቢያ ሁነታ ላይ ያለውን የማያ ገጽ መደብዘዝ መዘግየት የሚመጠንበት መቶኛ</translation>
<translation id="7717938661004793600">የ<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ተደራሽነት ባህሪያትን ያዋቅራል።</translation>
<translation id="7719251660743813569">የአጠቃቀም ልኬቶች ተመልሰው ለGoogle ሪፖርት ይደረጉ እንደሆኑ ይቆጣጠራል። ወደ እውነት ከተዋቀረ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> የአጠቃቀም ልኬቶችን ሪፖርት ያደርጋል። ካልተዋቀረ ወይም ወደ ሐሰት ከተዋቀረ የልኬቶች ሪፖርት መደረግ ይቆማል።</translation>
@@ -1858,6 +1906,7 @@
ይህ ቅንብር ከነቃ ማሽኑ የርቀት አስተናጋጅ ማሽኖችን ማግኘት እና በኬላ የተለያዩ ቢሆኑም ከእነሱ ጋር መገናኘት ይችላል።
ይህ ቅንብር ከተሰናከለና ወጪ የUDP ግንኙነቶች በኬላው ከተጣሩ ይህ ማሽን በአውታረ መረብ ውስጥ ካሉ አስተናጋጅ ማሽኖች ብቻ ነው ሊገናኝ የሚችለው።</translation>
+<translation id="7980227303582973781">ምንም ልዩ ገደቦች የሉም</translation>
<translation id="802147957407376460">ማያ ገጹን በ0 ዲግሪ አሽከርክር</translation>
<translation id="8044493735196713914">የመሣሪያ ማስነሻ ሁነታን ሪፖርት ያድርጉ</translation>
<translation id="8050080920415773384">ቤተኛ ህትመት</translation>
@@ -1977,6 +2026,7 @@
DeviceIdleLogoutTimeout ሲገለጽ መውጣት ከመፈጸሙ ይህ መመሪያ ለተጠቃሚው የሚታየው የጊዜ ቆጠራ የያዘውን የማስጠንቀቂያ ሳጥን ለምን ያህል ጊዜ እንደሚቆይ ይገልጻል።
የመመሪያ ዋጋው በሚሊሰከንዶች ነው መገለጽ ያለበው።</translation>
+<translation id="8339420913453596618">ሁለተኛ ደረጃ ተሰናክሏል</translation>
<translation id="8344454543174932833">የመጀመሪያው አሂድ ላይ ዕልባቶችን ከነባሪው አሳሽ ያስመጣል</translation>
<translation id="8359734107661430198">የExampleDeprecatedFeature ኤፒአይ እስከ 2008/09/02 ድረስ አንቃ</translation>
<translation id="8369602308428138533">በሶኬት ኃይል ላይ ሲሆን የማያ ገጽ መጥፋት መዘግየት</translation>
@@ -2023,6 +2073,7 @@
ይህ መመሪያ እንዳልተዋቀረ ከተዉት <ph name="PRODUCT_NAME" /> አንድ አገልጋይ በውስጠ-መረብ ውስጥ ካለ ለማወቅ ይሞክራል፣ እና ከዚህ ብኋላ ብቻ ነው ለIWA ጥያቄዎች ምላሽ የሚሰጠው። አንድ አገልጋይ እንደበይነመረብ ሆኖ ከተገኘ የIWA ጥያቄዎች በ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ችላ ይባላሉ።</translation>
<translation id="8672321184841719703">ራስ-አዘምን ስሪቱን አነጣጥር</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (ሁለገብ ሁለተኛ ደረጃ)</translation>
<translation id="8693243869659262736">አብሮ የተሰራው የዲ ኤን ኤስ ደንበኛን ተጠቀም</translation>
<translation id="8704831857353097849">የተሰናከሉ ተሰኪዎች ዝርዝር</translation>
<translation id="8711086062295757690">በኦምኒቦክሱ ውስጥ የዚህ አቅራቢ ፍለጋን ለማስነሳት ስራ ላይ የሚውለውን ቁልፍ ቃሉን ይገልጻል።
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ar.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ar.xtb
index e281954..ad0d988 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ar.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ar.xtb
@@ -140,6 +140,7 @@
إذا تم تعطيل هذا الإعداد أو عدم تهيئته، فلن يتمكن مستخدمو المؤسسة عندئذٍ
من استخدام ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">إلغاء السياسة لإصدارات تصحيح الأخطاء لمضيف الوصول البعيد</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F إلى جانب الإضافات للتأكيد الفردي</translation>
<translation id="1583248206450240930">استخدام <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> افتراضيًا</translation>
<translation id="1608755754295374538">عناوين URL التي سيتم منحها إمكانية الدخول إلى أجهزة التقاط الصوت بدون إذن</translation>
<translation id="1617235075406854669">تمكين حذف سجل المتصفح والتنزيل</translation>
@@ -177,6 +178,7 @@
في حالة عدم تعيين هذه السياسة، لن يتم عرض أي بنود خدمة.
يجب تعيين السياسة على عنوان URL يمكن من خلاله أن ينزّل <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> بنود الخدمة. يجب أن تكون بنود الخدمة بنص عادي، وأن يتم عرضها بخط عادي أو كنص من النوع MIME. ولا يُسمح بإجراء أي ترميز.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">حظر جميع التنزيلات</translation>
<translation id="1781356041596378058">كما تتحكم هذه السياسة أيضًا في إمكانية الوصول إلى خيارات المطورين في Android. في حالة تعيين هذه السياسة على "true"، يتعذّر على المستخدمين الوصول إلى خيارات المطورين. في حالة تعيين هذه السياسة على "false" أو تركها غير معينة، يمكن للمستخدمين الوصول إلى خيارات المطورين من خلال النقر سبع مرات على رقم الإصدار في تطبيق إعدادات Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">قائمة التطبيقات المثبتة لعرضها في المشغل</translation>
<translation id="1808715480127969042">حظر ملفات تعريف الارتباط في هذه المواقع</translation>
@@ -532,6 +534,9 @@
إذا مكّنت هذا الإعداد، فسيتم عرض أي صفحات مصادقة للبوابات المقيدة (أي جميع صفحات الويب بدءًا من صفحة تسجيل الدخول للبوابات المقيدة حتى يرصد <ph name="PRODUCT_NAME" /> اتصال إنترنت ناجحًا) في نافذة مستقلة تتجاهل جميع إعدادات السياسة وقيودها للمستخدم الحالي.
إذا عطّلت هذا الإعداد أو تركته بدون تعيين، فسيتم عرض أي صفحات مصادقة للبوابات المقيدة في علامة تبويب متصفح جديدة (عادية)، وذلك باستخدام إعدادات الخادم الوكيل للمستخدم الحالي.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">يعمل تعيين هذه السياسة على "false" على منع المستخدمين من اختيار إرسال بعض معلومات النظام ومحتوى الصفحة إلى خوادم Google. وفي حالة تعيين هذا الإعداد على "true" أو لم تتم تهيئته، فسيُسمح للمستخدمين بإرسال بعض معلومات النظام ومحتوى الصفحة إلى التصفح الآمن للمساعدة في اكتشاف المواقع والتطبيقات الضارة.
+
+ اطلع على https://developers.google.com/safe-browsing لمزيد من المعلومات عن التصفح الآمن.</translation>
<translation id="3021409116652377124">تعطيل الباحث عن المكونات الإضافية</translation>
<translation id="3030000825273123558">تمكين إعداد تقرير للمقاييس</translation>
<translation id="3034580675120919256">للسماح لك بتعيين ما إذا كان يُسمح لمواقع الويب بتشغيل جافا سكريبت. يمكن أن يكون تشغيل جافا سكريبت مسموحًا به لجميع مواقع الويب أو مرفوضًا لجميع مواقع الويب. إذا تم ترك هذه السياسة بدون تعيين، فسيتم استخدام السياسة 'AllowJavaScript' وسيتمكن المستخدم من تغييرها.</translation>
@@ -665,6 +670,11 @@
<translation id="3646859102161347133">تعيين نوع مكبر الشاشة</translation>
<translation id="3653237928288822292">رمز مزود البحث الافتراضي</translation>
<translation id="3660562134618097814">نقل ملفات تعريف الارتباط SAML IdP أثناء تسجيل الدخول</translation>
+<translation id="3687282113223807271">تعرض خدمة التصفح الآمن صفحة تحذير عندما ينتقل المستخدم إلى مواقع الويب التي تم الإبلاغ عن احتمال إصابتها بمحتوى ضار. ويؤدي تمكين هذا الإعداد إلى منع المستخدمين من المتابعة على أيّ حال من صفحة التحذير إلى الموقع الضار.
+
+ عند تعطيل هذا الإعداد أو عدم تهيئته، سيصبح بإمكان المستخدمين متابعة الإبلاغ عن موقع الويب بعد ظهور التحذير.
+
+ اطلع على https://developers.google.com/safe-browsing لمزيد من المعلومات عن التصفح الآمن.</translation>
<translation id="3709266154059827597">تهيئة قائمة الحظر لتثبيت الإضافات</translation>
<translation id="3711895659073496551">تعليق</translation>
<translation id="3736879847913515635">تمكين إضافة شخص في مدير المستخدمين</translation>
@@ -750,6 +760,7 @@
لإدراج الإضافات التي يتم تثبيتها تلقائيًا للمستخدم التجريبي، للأجهزة في وضع البيع بالتجزئة. يتم حفظ هذه الإضافات في الجهاز ويمكن تثبيتها في وضع عدم الاتصال، بعد عملية التثبيت.
يحتوي كل إدخال في القائمة على قاموس يجب أن يشتمل على معرف الإضافة في الحقل 'extension-id' وعنوان URL الخاص بتحديثها في الحقل 'update-url'.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">وضع عامل المصادقة الثاني المُدمج</translation>
<translation id="388237772682176890">تم إيقاف هذه السياسة في M53 وإزالتها في M54؛ نظرًا لأنه تمت إزالة دعم SPDY/3.1.
لتعطيل استخدام بروتوكول SPDY في <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -843,6 +854,23 @@
<translation id="4239720644496144453">لا تُستخدم ذاكرة التخزين المؤقت مع تطبيقات Android. في حالة تثبيت عدة مستخدمين لنفس تطبيق Android، سيتم تنزيله من جديد لكلّ مستخدم.</translation>
<translation id="4250680216510889253">لا</translation>
<translation id="4261820385751181068">لغة شاشة تسجيل الدخول إلى الجهاز</translation>
+<translation id="4275782538576261754">لتهيئة نوع التنزيلات التي سيحظرها <ph name="PRODUCT_NAME" /> بالكامل، دون السماح للمستخدمين بتجاوز قرار الأمان.
+
+ في حالة تعيين هذه السياسة، سيمنع <ph name="PRODUCT_NAME" /> أنواعًا معينة من التنزيلات، ولن يسمح للمستخدم بتجاوز تحذيرات الأمان.
+
+ عند تحديد الخيار "حظر التنزيلات الخطيرة"، يتم السماح بجميع التنزيلات، باستثناء تلك التي تحمل تحذيرات التصفح الآمن.
+
+ عند تحديد الخيار "حظر التنزيلات التي يُحتمل أن تكون خطيرة"، يتم السماح بجميع التنزيلات، باستثناء تلك التي تحمل تحذيرات التصفح الآمن بوجود تنزيلات يُحتمل أن تكون خطيرة.
+
+ عندما يتم تحديد الخيار "حظر جميع التنزيلات"، يتم حظر جميع التنزيلات.
+
+ عندما لا يتم تعيين هذه السياسة، (أو عند تحديد الخيار "بلا قيود خاصة")، سوف تمر التنزيلات من خلال القيود الأمنية المعتادة استنادًا إلى نتائج تحليل التصفح الآمن.
+
+ لاحظ أن هذه القيود تنطبق على التنزيلات التي تم تشغيلها من محتوى صفحة الويب، بالإضافة إلى خيار قائمة سياق "رابط التحميل ...".
+
+ لا تنطبق هذه القيود على حفظ/تنزيل الصفحة المعروضة حاليًا، ولا تنطبق على الحفظ بتنسيق PDF من خيارات الطباعة.
+
+ اطلع على https://developers.google.com/safe-browsing لمزيد من المعلومات عن التصفح الآمن.</translation>
<translation id="427632463972968153">لتحديد المعلمات المستخدمة عند إجراء عمليات بحث عن الصور في مشاركة. وهي تتكون من أزواج اسم/قيمة مفصولة بفواصل. وإذا كانت هناك قيمة تعد معلمة لنموذج، مثل {imageThumbnail} في المثال الوارد أعلاه، فسيتم استبدالها ببيانات صورة مصغَّرة حقيقية.
تعد هذه السياسة سياسة اختيارية. وعند عدم تعيينها، سيتم إرسال طلب البحث عن الصورة باستخدام طريقة GET.
@@ -1041,6 +1069,7 @@
<translation id="5219844027738217407">بالنسبة لتطبيقات Android، تؤثر هذه السياسة على الميكروفون فقط. عند تعيين هذه السياسة على "true"، يتم كتم صوت الميكروفون لجميع تطبيقات Android، دون أي استثناءات.</translation>
<translation id="5226033722357981948">تحديد إمكانية تعطيل الباحث عن المكوّن الإضافي</translation>
<translation id="523505283826916779">إعدادات إمكانية الدخول</translation>
+<translation id="5247006254130721952">حظر التنزيلات الخطيرة</translation>
<translation id="5255162913209987122">يمكن اقتراحها</translation>
<translation id="527237119693897329">تتيح لك إمكانية تحديد مضيفات الرسائل الأصلية التي يجب تحميلها. وتشير قيمة القائمة السوداء '*' إلى أن جميع مضيفات الرسائل الأصلية مدرجة ضمن القائمة السوداء ما لم يتم إدراجها صراحة ضمن القائمة البيضاء. وفي حال عدم تعيين هذه السياسة، فسيحمل <ph name="PRODUCT_NAME" /> جميع مضيفات الرسائل الأصلية.</translation>
<translation id="5272684451155669299">في حالة تعيين السياسة على "true"، يمكن للمستخدم استخدام الأجهزة على أجهزة Chrome لتأكيد الهوية عن بُعد لمرجع الخصوصية المصدق عبر <ph name="ENTERPRISE_PLATFORM_KEYS_API" /> باستخدام <ph name="CHALLENGE_USER_KEY_FUNCTION" />.
@@ -1113,6 +1142,7 @@
يؤدي ترك هذه السياسة بدون تعيينها إلى جعل <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> يستخدم القيمة الافتراضية التي تبلغ 3 ساعات.
لاحظ أنه في حالة دعم النظام الأساسي لإشعارات السياسة، سيتم تعيين تأخير التحديث إلى 24 ساعة (مع تجاهل جميع الإعدادات الافتراضية وقيمة هذه السياسة) لأنه من المتوقع أن إشعارات السياسة ستفرض تحديثًا تلقائيًا في الوقت الذي يتم فيه تغيير السياسة، مما يجعل المزيد من عمليات التحديث المتكررة غير لازمة.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">حظر التنزيلات التي يُحتمل أن تكون خطيرة</translation>
<translation id="5535973522252703021">القائمة السماح لخادم تفويض Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">السماح لجميع المواقع بتشغيل المكّون الإضافي <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> تلقائيًا</translation>
<translation id="5559079916187891399">لا تؤثر هذه السياسة على تطبيقات Android.</translation>
@@ -1235,6 +1265,17 @@
<translation id="5966615072639944554">الإضافات مسموح لها باستخدام واجهة برمجة التطبيقات للتأكيد عن بُعد</translation>
<translation id="5983708779415553259">طريقة العمل الافتراضية للمواقع التي ليست في أية حزمة محتوى</translation>
<translation id="5997543603646547632">استخدام التنسيق 24 ساعة افتراضيًا</translation>
+<translation id="6005179188836322782">لتمكين ميزة التصفح الآمن في <ph name="PRODUCT_NAME" /> ومنع المستخدمين من تغيير هذا الإعداد.
+
+ إذا مكّنت هذا الإعداد، فستكون ميزة التصفح الآمن نشطة دائمًا.
+
+ إذا عطّلت هذا الإعداد، فلن تكون ميزة التصفح الآمن نشطة أبدًا.
+
+ وإذا مكّنت هذا الإعداد أو عطّلته، فلن يتمكن المستخدمون من تغيير الإعداد "تمكين الحماية من تصيّد المعلومات والبرمجيّات الخبيثة" أو تجاوزه في <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ في حالة ترك هذه السياسة بدون تعيين، سيتم تمكينها غير أن المستخدم سيتمكن من تغييرها.
+
+ اطلع على https://developers.google.com/safe-browsing لمزيد من المعلومات عن التصفح الآمن.</translation>
<translation id="6017568866726630990">إظهار مربع الحوار "طباعة باستخدام النظام" بدلاً من "معاينة الطباعة".
في حالة تمكين هذا الإعداد، سيعمل <ph name="PRODUCT_NAME" /> على فتح مربع الحوار "طباعة باستخدام النظام" بدلاً من "معاينة الطباعة" المدمجة عند طلب المستخدم طباعة إحدى الصفحات.
@@ -1292,6 +1333,11 @@
<translation id="6281043242780654992">لتهيئة سياسات الرسائل الأصلية. ولن يتم السماح لمضيفات الرسائل الأصلية ما لم يتم إدراجها ضمن القائمة البيضاء.</translation>
<translation id="6282799760374509080">السماح بالتقاط الصوت أو رفضه</translation>
<translation id="6284362063448764300">طبقة النقل الآمنة 1.2</translation>
+<translation id="6287694548537067861">تمكّن تحديثات المكون لجميع المكونات في <ph name="PRODUCT_NAME" /> عند عدم التعيين أو التعيين على True.
+
+ في حالة التعيين على False، يتم تعطيل التحديثات للمكونات. ومع ذلك، يتم استثناء بعض المكونات من هذه السياسة: لن يتم تعطيل التحديثات لأي مكون لا يحتوي على شفرة قابلة للتنفيذ، أو لا يغيّر سلوك المتصفح بشكل كبير، أو مهم للأمان.
+ تتضمن الأمثلة لمثل هذه المكونات قوائم الشهادات الباطلة وبيانات التصفح الآمن.
+ اطلع على https://developers.google.com/safe-browsing لمزيد من المعلومات عن التصفح الآمن.</translation>
<translation id="6310223829319187614">تمكين الإكمال التلقائي لاسم النطاق أثناء تسجيل دخول المستخدم</translation>
<translation id="6315673513957120120">يعرض Chrome صفحة تحذير عند تصفح المستخدمين لمواقع بها أخطاء تتعلق بطبقة المقابس الآمنة (SSL). افتراضيًا أو عند تعيين هذه السياسة على "true"، يتم السماح للمستخدمين بالنقر على صفحات التحذير هذه.
لا يسمح للمستخدمين بالنقر على أي صفحة تحذير عند تعيين هذه السياسة على "false".</translation>
@@ -1483,6 +1529,7 @@
لاحظ أنه إذا كان <ph name="PRODUCT_NAME" /> مشغلاً في وضع الخلفية، فقد لا يتم إغلاق الجلسة عند إغلاق نافذة المتصفح الأخيرة، ولكن بدلاً من ذلك ستظل نشطة حتى إنهاء المتصفح. يُرجى الاطلاع على سياسة "BackgroundModeEnabled" لمزيد من المعلومات حول تهيئة هذا السلوك.
في حالة تعيين سياسة "RestoreOnStartup" لاستعادة عناوين URL من جلسات سابقة، لن يتم الانتباه لهذه السياسة وسيتم تخزين ملفات تعريف الارتباط باستمرار لمواقع الويب هذه.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">السماح بقيود على التنزيل</translation>
<translation id="7207095846245296855">فرض البحث الآمن في Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">السماح للمستخدمين بتمكين إعداد التقارير الموسع حول "التصفح الآمن"</translation>
<translation id="7234280155140786597">أسماء مضيفي الرسائل الأصلية المحظورة (أو * للكل)</translation>
@@ -1604,6 +1651,7 @@
<translation id="7701341006446125684">تعيين حجم ذاكرة التخزين المؤقت للتطبيقات والإضافات (بالبايت)</translation>
<translation id="7709537117200051035">معجم لتعيين أسماء المضيفات إلى علامة منطقية تحدد ما إذا كان سيتم السماح بالدخول إلى المضيف (عن طريق تحديد true) أو حظره (عن طريق تحديد false). هذه السياسة يستخدمها <ph name="PRODUCT_NAME" /> نفسه داخليًا.</translation>
<translation id="7712109699186360774">الرجوع إليّ في كل مرة يريد فيها أحد المواقع الدخول إلى الكاميرا و/أو الميكروفون</translation>
+<translation id="7713608076604149344">قيود على التنزيل</translation>
<translation id="7715711044277116530">النسبة المئوية التي سيتم بمقتضاها تحديد مهلة إعتام الشاشة في وضع العرض التقديمي</translation>
<translation id="7717938661004793600">تهيئة ميزات إمكانية الدخول إلى <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">للتحكم في ما إذا كانت مقاييس الاستخدام يتم إعداد تقارير بها وإرسالها إلى Google أم لا. إذا تم تعيينها على "true"، فإن <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> سيعد تقارير بمقاييس الاستخدام. وإذا لم تتم تهيئته أو تم تعيينه على "false"، فسيتم تعطيل إعداد التقارير بالمقاييس.</translation>
@@ -1701,6 +1749,7 @@
<translation id="7953256619080733119">المضيفات للاستثناءات اليدوية لحساب المستخدم الخاضع للإدارة</translation>
<translation id="7971839631300653352">الإصدار 3.0 من طبقة المقابس الآمنة</translation>
<translation id="7974114691960514888">هذه السياسة لم تعد متاحة. لتمكين استخدام خوادم STUN وخوادم الترحيل عند الاتصال بعميل بعيد. إذا تم تمكين هذا الإعداد، فسيتمكن هذا الجهاز من اكتشاف أجهزة المضيف البعيدة والاتصال بها حتى إذا كانت مفصولة بواسطة جدار ناري. إذا تم تعطيل هذا الإعداد وتصفية اتصالات UDP الصادرة بواسطة جدار ناري، فلن يتمكن هذا الجهاز من الاتصال سوى بأجهزة المضيف الموجودة داخل الشبكة المحلية.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">بلا قيود خاصة</translation>
<translation id="802147957407376460">تدوير الشاشة بمقدار 0 درجة</translation>
<translation id="8044493735196713914">تسجيل وضع تشغيل الجهاز</translation>
<translation id="8050080920415773384">الطباعة الأصلية</translation>
@@ -1809,6 +1858,7 @@
عندما يتم تحديد "DeviceIdleLogoutTimeout"، فإن هذه السياسة تحدد مدة مربع التحذير مع عرض موقت تنازلي للمستخدم قبل تنفيذ تسجيل الخروج.
يجب تحديد قيمة السياسة بالمللي ثانية.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">تم تعطيل العامل الثاني</translation>
<translation id="8344454543174932833">استيراد الإشارات المرجعية من المتصفح الافتراضي عند التشغيل أول مرة</translation>
<translation id="8359734107661430198">تمكين واجهة برمجة تطبيقات ExampleDeprecatedFeature من خلال 2008/09/02</translation>
<translation id="8369602308428138533">مهلة إيقاف تشغيل الشاشة عند استخدام طاقة التيار المتردد</translation>
@@ -1854,6 +1904,7 @@
في حالة ترك هذه السياسة بدون تعيين، سيحاول <ph name="PRODUCT_NAME" /> اكتشاف ما إذا كان الخادم متصلاً بالشبكة الداخلية وحينئذٍ فقط سيستجيب إلى طلبات IWA. وإذا تم اكتشاف خادم كإنترنت، فسيتجاهل <ph name="PRODUCT_NAME" /> طلبات IWA الواردة منه.</translation>
<translation id="8672321184841719703">إصدار التحديث التلقائي المستهدف</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (العامل الثاني العالمي)</translation>
<translation id="8693243869659262736">استخدام عميل نظام أسماء النطاقات المدمج</translation>
<translation id="8704831857353097849">قائمة بالمكونات الإضافية المُعطّلة</translation>
<translation id="8711086062295757690">لتحديد الكلمة الرئيسية، وهي الاختصار المستخدَم في المربع متعدد الاستخدامات لتشغيل البحث لهذا المزود. هذه السياسة اختيارية. إذا لم يتم تعيينها، فلن تنشّط أية كلمة رئيسية مزود البحث. لا يتم الالتزام بهذه السياسة إلا إذا تم تمكين السياسة 'DefaultSearchProviderEnabled'.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_bg.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_bg.xtb
index 6e12e64..7768503 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_bg.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_bg.xtb
@@ -134,6 +134,7 @@
В случай че настройката е деактивирана или не е конфигурирана, корпоративните потребители няма да могат да използват ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Отмяна на правилата за версиите на хоста за отдалечен достъп, предназначени за отстраняване на грешки</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F и разширения за индивидуално удостоверяване</translation>
<translation id="1583248206450240930">Използване по подразбиране на <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="1608755754295374538">URL адреси, на които без подкана ще се предоставя достъп до звукозаписните устройства</translation>
<translation id="1617235075406854669">Активиране на изтриването на историята на браузъра и на изтеглянията</translation>
@@ -168,6 +169,7 @@
В случай че правилото не е зададено, няма да се показват Общи условия.
За него трябва да се посочи URL адрес, от който <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> може да изтегли Общите условия. Те трябва да бъдат с неформатиран текст, показван като тип MIME „text/plain“. Не е разрешено маркиране.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Блокиране на всички изтегляния</translation>
<translation id="1781356041596378058">Това правило контролира и достъпа до опциите за програмисти под Android. Ако зададете true за него, потребителите няма да имат достъп до тях. В случай че правилото е false или не е конфигурирано, потребителите ще могат да използват опциите за програмисти, като докоснат седем пъти номера на компилацията в приложението Настройки на Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Списък с фиксирани приложения, които да се показват в стартовия панел</translation>
<translation id="1808715480127969042">Блокиране на „бисквитките“ на тези сайтове</translation>
@@ -534,6 +536,9 @@
Ако активирате тази настройка, всички страници с портали за удостоверяване (т.е. всички уеб страници, вместо които се показва страница за вход на портал за удостоверяване, докато <ph name="PRODUCT_NAME" /> не установи наличието на успешна връзка с интернет) ще се показват в отделен прозорец, като се пренебрегват всички настроени правила и ограничения за текущия потребител.
В случай че деактивирате или не зададете тази настройка, страниците с портали за удостоверяване ще се показват в (обикновен) нов раздел в браузъра, като се използват настройките за прокси сървър на текущия потребител.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">При задаване на false за това правило потребителите няма да могат да изпращат до сървърите на Google системна информация и част от съдържанието на страниците. Ако настройката е true или не е конфигурирана, те ще са в състояние да изпращат тези данни до Безопасно сърфиране, за да улеснят откриването на опасни приложения и сайтове.
+
+Посетете https://developers.google.com/safe-browsing за повече информация относно Безопасно сърфиране.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Деактивиране на инструмента за намиране на приставки</translation>
<translation id="3030000825273123558">Активиране на съобщаването на показателите</translation>
<translation id="3034580675120919256">Позволява да зададете дали на уебсайтовете е разрешено да изпълняват JavaScript. Тази опция може да бъде разрешена или отказана за всички сайтове. Ако това правило е оставено незададено, ще се използва „AllowJavaScript“ и потребителят ще може да го променя.</translation>
@@ -675,6 +680,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Задаване на тип екранна лупа</translation>
<translation id="3653237928288822292">Икона на търсещата машина по подразбиране</translation>
<translation id="3660562134618097814">Прехвърляне на „бисквитките“, задавани от доставчици на удостоверителни услуги със SAML при влизане</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Услугата Безопасно сърфиране показва предупредителна страница, когато потребителите навигират до сайтове, за които е сигнализирано, че са потенциално злонамерени. Активирането на тази настройка не разрешава продължаването към злонамерения сайт от съответната страница.
+
+Ако опцията е деактивирана или не е конфигурирана, потребителите могат да продължат към сайта, за който е подаден сигнал, след като видят предупреждението.
+
+Посетете https://developers.google.com/safe-browsing за повече информация относно Безопасно сърфиране.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Конфигуриране на черния списък за инсталиране на разширения</translation>
<translation id="3711895659073496551">Спиране</translation>
<translation id="3736879847913515635">Активиране на възможността за добавяне на хора чрез функцията за управление на потребителите</translation>
@@ -764,6 +774,7 @@
Посочва разширенията, които се инсталират автоматично за демонстрационния потребител за устройства в този режим. След инсталирането съответните разширения се запазват в устройството и могат да бъдат инсталирани, докато сте офлайн.
Всеки запис в списъка съдържа речник, който трябва да включва идентификационния номер на разширението в полето „extension-id“ и неговия URL адрес за актуализация в „update-url“.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Режим с интегрирано второ ниво на удостоверяване на самоличността</translation>
<translation id="388237772682176890">Това правило е оттеглено във версия M53 и премахнато в M54, защото SPDY/3.1 вече не се поддържа.
Деактивира използването на протокола SPDY в <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -856,6 +867,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Кеш паметта не се използва за приложения за Android. Ако няколко потребители инсталират едно и също приложение за Android, то ще бъде изтеглено поотделно за всеки от тях.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Не</translation>
<translation id="4261820385751181068">Локал на екрана за вход в устройството</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Конфигурира типа изтегляния, които <ph name="PRODUCT_NAME" /> ще блокира напълно, без да позволява на потребителите да отменят мярката за сигурност.
+
+Ако зададете това правило, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ще предотвратява определени изтегляния и няма да позволява на потребителите да заобикалят предупрежденията за сигурност.
+
+Когато изберете опцията „Блокиране на опасните изтегляния“, ще са разрешени всички изтегляния с изключение на тези, за които има предупреждение от Безопасно сърфиране.
+
+При избиране на опцията „Блокиране на потенциално опасните изтегляния“ ще са разрешени всички изтегляния без тези, за които Безопасно сърфиране предупреждава, че са потенциално опасни.
+
+Когато е избрана опцията „Блокиране на всички изтегляния“, всички изтегляния ще бъдат блокирани.
+
+Ако това правило не е зададено (или е избрана опцията „Без специални ограничения“), за изтеглянията ще са в сила обичайните ограничения за сигурност въз основа на резултатите от анализа на Безопасно сърфиране.
+
+Обърнете внимание, че тези ограничения се прилагат за изтеглянията, задействани от съдържанието на уеб страниците, както и чрез опцията „изтегляне на връзката...“ в контекстното меню.
+
+Те не са в сила при запазване/изтегляне на показваната страница, нито при запазване като PDF файл чрез опциите за отпечатване.
+
+Посетете https://developers.google.com/safe-browsing за повече информация относно Безопасно сърфиране.</translation>
<translation id="427632463972968153">Посочва параметрите, които се използват при търсене на изображения посредством POST. Правилото се състои от разделени със запетая двойки име/стойност. Ако дадена стойност е шаблонен параметър, като {imageThumbnail} в примера по-горе, тя ще бъде заменена с данните за истинските миниизображения.
Това правило не е задължително. Ако не е зададено, заявката за търсене на изображения ще се изпрати посредством метода GET.
@@ -1059,6 +1087,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Това правило засяга приложенията за Android само по отношение на микрофона. Когато е зададено true, той е заглушен за абсолютно всички приложения за Android.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Посочване дали инструментът за търсене на приставки да се деактивира</translation>
<translation id="523505283826916779">Настройки за достъпност</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Блокиране на опасните изтегляния</translation>
<translation id="5255162913209987122">Може да е препоръчително</translation>
<translation id="527237119693897329">Позволява ви да посочите кои хостове за обмен на съобщения с приложения с директно изпълнение не трябва да се зареждат.
@@ -1137,6 +1166,7 @@
Ако правилото не е зададено, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ще използва стойността по подразбиране от 3 часа.
Обърнете внимание, че ако платформата поддържа известия за правилата, опресняването ще се извършва през 24 часа (пренебрегвайки всички стандартни настройки и стойността за това правило), тъй като се очаква, че тези известия ще го задействат принудително при промяна в правилата, при което не е нужно по-често опресняване.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Блокиране на потенциално опасните изтегляния</translation>
<translation id="5535973522252703021">Бял списък със сървъри за делегиране за Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Разрешаване на всички сайтове да изпълняват автоматично приставката <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Това правило няма ефект върху приложенията за Android.</translation>
@@ -1259,6 +1289,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Разширения с разрешение за използване на приложния програмен интерфейс (API) за отдалечено удостоверяване</translation>
<translation id="5983708779415553259">Стандартно поведение за сайтове, които не са в пакет със съдържание</translation>
<translation id="5997543603646547632">Използване на 24-часов формат по подразбиране</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Активира функцията Безопасно сърфиране на <ph name="PRODUCT_NAME" /> и не позволява на потребителите да променят тази настройка.
+
+Ако активирате настройката, функцията Безопасно сърфиране винаги ще бъде активна.
+
+В случай че деактивирате настройката, функцията никога няма да е активна.
+
+Ако активирате или деактивирате настройката, потребителите няма да могат да променят или отменят опцията „Активиране на защитата срещу фишинг и злонамерен софтуер“ в <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+В случай че правилото не е зададено, настройката ще бъде активирана, но потребителите ще могат да я променят.
+
+Посетете https://developers.google.com/safe-browsing за повече информация относно Безопасно сърфиране.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Показване на системния диалогов прозорец за отпечатване вместо визуализацията за печат.
Когато тази настройка е активирана, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ще отваря системния диалогов прозорец за отпечатване вместо вградената визуализация за печат, когато потребител поиска отпечатването на страница.
@@ -1327,6 +1368,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Конфигурира правила за обмен на съобщения с приложения с директно изпълнение. Поставените в черния списък хостове за такива съобщения няма да бъдат разрешени, освен ако не са в белия списък.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Разрешаване или отказване на записването на аудио</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Когато не е зададено или е true, правилото активира актуализациите за всички компоненти в <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+Ако е false, съответните актуализации са деактивирани. Някои компоненти обаче са изключени от правилото – няма да бъдат деактивирани актуализациите на компоненти, които не съдържат изпълним код, не променят значително поведението на браузъра или са критични за сигурността му.
+Примери за такива компоненти са списъците с анулирани сертификати и данните за Безопасно сърфиране.
+Посетете https://developers.google.com/safe-browsing за повече информация относно Безопасно сърфиране.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Активиране на автоматичното довършване на името на домейна при влизане в профил</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome показва предупредителна страница, когато потребител посети сайт с грешки в SSL. По подразбиране или ако за правилото е зададено true, потребителите могат да продължат напред с кликване.
При false това няма да е възможно.</translation>
@@ -1516,6 +1562,7 @@
Обърнете внимание, че когато <ph name="PRODUCT_NAME" /> работи в режим на заден план, сесията няма да се прекрати при затварянето на последния прозорец на браузъра, а ще остане активна до затварянето на самия браузър. Моля, вижте правилото „BackgroundModeEnabled“ за повече информация относно конфигурирането на това поведение.
Ако за „RestoreOnStartup“ е зададено да се възстановяват URL адресите от предишните сесии, това правило се пренебрегва и „бисквитките“ за съответните сайтове ще се съхраняват за постоянно.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Разрешаване на ограниченията за изтеглянията</translation>
<translation id="7207095846245296855">Принудително използване на Google Безопасно търсене</translation>
<translation id="7216442368414164495">Разрешаване на потребителите да включат разширената функция на Безопасно сърфиране за подаване на сигнали</translation>
<translation id="7234280155140786597">Имената на забранените хостове за обмен на съобщения с приложения с директно изпълнение (или „*“ за всички)</translation>
@@ -1636,6 +1683,7 @@
Това правило е за вътрешно ползване от самия браузър <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Запитване всеки път, когато сайт иска достъп до камерата и/или микрофона</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Ограничения за изтеглянията</translation>
<translation id="7715711044277116530">Процент на промяна на забавянето на затъмняването на екрана в режим за презентации</translation>
<translation id="7717938661004793600">Конфигурирайте функциите на <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> за достъпност.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Контролира дали показателите за използването се съобщават на Google. Ако за правилото е зададено „true“, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ще съобщава съответните показатели. Ако не е конфигурирано или е зададено „false“, функцията ще бъде деактивирана.</translation>
@@ -1738,6 +1786,7 @@
В случай че настройката е активирана, тази машина може да открива отдалечените хостове и да се свързва с тях дори и ако са отделени със защитна стена.
Ако настройката е деактивирана и изходящите връзки по UDP се филтрират от защитната стена, тогава тази машина може да се свързва само с хостове в локалната мрежа.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Без специални ограничения</translation>
<translation id="802147957407376460">Завъртане на екрана на 0 градуса</translation>
<translation id="8044493735196713914">Съобщаване на режима на стартиране на устройството</translation>
<translation id="8050080920415773384">Стандартно отпечатване</translation>
@@ -1845,6 +1894,7 @@
Ако правилото не е зададено, ще се използва „BlockKeygen“ и потребителят ще може да го променя.</translation>
<translation id="8329984337216493753">Това правило е активно само в режим за търговски експонати. Когато „DeviceIdleLogoutTimeout“ е посочено, правилото дефинира продължителността на предупредителното поле с таймер за обратно отброяване, който се показва на потребителя, преди да се изпълни излизането. Стойността за правилото трябва да се посочва в милисекунди.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Деактивиране на второто ниво</translation>
<translation id="8344454543174932833">Импортиране на отметките от браузъра по подразбиране при първото изпълнение</translation>
<translation id="8359734107661430198">Активиране на приложния програмен интерфейс (API) ExampleDeprecatedFeature за периода до 02.09.2008 г. включително.</translation>
<translation id="8369602308428138533">Забавяне преди изключване на екрана при работа на променлив ток</translation>
@@ -1891,6 +1941,7 @@
В случай че това правило не е зададено, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ще отговоря на заявки за интегрирано удостоверяване за Windows (IWA) само след като се опита да установи дали даден сървър е в интранет. Ако случаят е такъв, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ще пренебрегне тези заявки от него.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Целева версия за автоматично актуализиране</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (универсално второ ниво)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Използване на вградената клиентска програма за DNS</translation>
<translation id="8704831857353097849">Списък с деактивирани приставки</translation>
<translation id="8711086062295757690">Посочва ключовата дума, която е прекият път, използван в полето за всичко, за да се задейства търсенето за тази машина. Това правило не е задължително. Ако не е зададено, търсещата машина няма да се активира от ключова дума. То се взема предвид само ако правилото „DefaultSearchProviderEnabled“ е активирано.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb
index 70482e5..124558c 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb
@@ -142,6 +142,7 @@
Si aquesta opció de configuració està desactivada o no està configurada,
els usuaris d'empreses no poden utilitzar ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">La política substitueix les compilacions de depuració de l'amfitrió d'accés remot</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F més extensions per al testimoni individual</translation>
<translation id="1583248206450240930">Fes servir <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> de manera predeterminada</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL als quals els dispositius de captura d'àudio podran accedir sense confirmació.</translation>
<translation id="1617235075406854669">Activa la supressió de l'historial de baixades i del navegador</translation>
@@ -172,6 +173,7 @@
Si aquesta política no es defineix, no es mostren els Termes i condicions.
La política s'ha de definir en un URL del qual <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> pugui baixar els Termes i condicions, que han de trobar-se com a text sense format proporcionat com a text/sense format de tipus MIME. No es permet el marcatge.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Bloqueja totes les baixades</translation>
<translation id="1781356041596378058">Aquesta política també controla l'accés a les Opcions per a desenvolupadors d'Android. Si l'estableixes en "true", els usuaris no hi poden accedir. Si l'estableixes en "false" o la deixes sense establir, els usuaris hi poden accedir tocant set vegades el número de compilació que hi ha a l'aplicació de configuració d'Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Llista d'aplicacions fixades perquè es mostrin a la barra d'execució ràpida</translation>
<translation id="1808715480127969042">Bloqueja les galetes en aquests llocs</translation>
@@ -533,6 +535,9 @@
Si activeu aquesta opció de configuració, totes les pàgines d'autenticació de portals captius (és a dir, totes les pàgines web incloses entre la pàgina d'inici de sessió del portal captiu i el moment en què <ph name="PRODUCT_NAME" /> detecta una connexió a Internet activa) es mostraran en una finestra diferent en què s'ignoraran totes les opcions de configuració de la política i les restriccions de l'usuari actual.
Si desactiveu aquesta opció de configuració o la deixeu sense establir, es mostraran totes les pàgines d'autenticació de portals captius en una pestanya de navegador nova (i normal), és a dir, amb les opcions de configuració per a servidors intermediaris de l'usuari actual.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Si s'estableix aquesta política en "false", els usuaris no poden decidir si volen que algunes dades del sistema i contingut de les pàgines s'enviïn als servidors de Google. Si aquesta opció de configuració s'estableix en "true" o no s'estableix, els usuaris poden enviar aquestes dades a Navegació segura per ajudar a detectar les aplicacions i els llocs perillosos.
+
+ Per obtenir més informació sobre Navegació segura, consulta https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Desactiva el cercador de connectors</translation>
<translation id="3030000825273123558">Activa la creació d'informes de mètriques</translation>
<translation id="3034580675120919256">Us permet definir si els llocs web poden executar JavaScript. L'execució de JavaScript es pot autoritzar o denegar per a tots els llocs web. Si no es defineix aquesta política, s'utilitzarà el paràmetre "AllowJavaScript" i l'usuari podrà canviar-lo.</translation>
@@ -671,6 +676,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Defineix el tipus de lupa</translation>
<translation id="3653237928288822292">Icona del proveïdor de cerca predeterminat</translation>
<translation id="3660562134618097814">Transfereix les galetes del proveïdor d'identitat SAML durant l'inici de sessió</translation>
+<translation id="3687282113223807271">El servei Navegació segura mostra una pàgina d'advertiment quan els usuaris naveguen a llocs marcats com a potencialment maliciosos. En activar aquesta opció de configuració, els usuaris no poden accedir de cap manera a un lloc maliciós des del lloc web d'advertiment.
+
+ Si aquesta opció de configuració es desactiva o no es defineix, els usuaris podran decidir si volen accedir al lloc marcat després de veure l'advertiment.
+
+ Per obtenir més informació sobre Navegació segura, consulta https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Configura la llista negra d'instal·lació d'extensions</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspèn</translation>
<translation id="3736879847913515635">Permet que s'utilitzi l'opció Afegeix una persona a l'administrador d'usuaris</translation>
@@ -752,6 +762,7 @@
Especifica les extensions que s'instal·len automàticament per a l'usuari de la demostració en els dispositius en mode de venda. Aquestes extensions es desen al dispositiu i es poden instal·lar fora de línia, després de la instal·lació.
Cada entrada de la llista conté un diccionari que ha d'incloure l'identificador de l'extensió al camp "extension-id" i l'URL d'actualització al camp "update-url".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Mode d'autenticació de segon factor integrat</translation>
<translation id="388237772682176890">Aquesta política es considera obsoleta a M53 i s'ha suprimit a M54, perquè el protocol SPDY/3.1 ja no s'admet.
Desactiva l'ús del protocol SPDY a <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -846,6 +857,23 @@
<translation id="4239720644496144453">La memòria cau no s'utilitza a les aplicacions per a Android. Si diversos usuaris instal·len la mateixa aplicació per a Android, es baixarà de nou en cada cas.</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="4261820385751181068">Configuració regional de la pantalla d'inici de sessió del dispositiu</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Configura el tipus de baixades que <ph name="PRODUCT_NAME" /> bloquejarà completament sense permetre que els usuaris substitueixin la decisió de seguretat.
+
+ Si estableixes aquesta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> impedirà certs tipus de baixades i no permetrà que l'usuari esquivi els advertiments de seguretat.
+
+ Quan es tria l'opció Bloqueja baixades perilloses, es permeten totes les baixades excepte les que contenen advertiments de Navegació segura.
+
+ Quan es tria l'opció Bloqueja baixades potencialment perilloses, es permeten totes les baixades excepte les que contenen advertiments de Navegació segura de baixades potencialment perilloses.
+
+ Quan es tria l'opció Bloqueja totes les baixades, es bloquegen totes les baixades.
+
+ Quan aquesta política no es defineix (o es tria l'opció Sense restriccions especials), les baixades passaran per les restriccions de seguretat habituals en funció dels resultats de l'anàlisi de Navegació segura.
+
+ Tingues en compte que aquestes restriccions s'apliquen a baixades activades des del contingut de la pàgina web, així com des de l'opció de menú contextual Enllaç de baixada.
+
+ Aquestes restriccions no s'apliquen a l'opció de desar o baixar la pàgina mostrada actualment ni a l'opció de desar com a PDF que s'inclou a les opcions d'impressió.
+
+ Consulta https://developers.google.com/safe-browsing per obtenir més informació sobre Navegació segura.</translation>
<translation id="427632463972968153">Especifica els paràmetres utilitzats en cercar imatges amb POST. Consisteix en parelles de nom/valor separades per comes. Si un valor és un paràmetre de plantilla, com ara {imageThumbnail} a l'exemple anterior, se substituirà per dades de la miniatura de la imatge real.
Aquesta política és opcional. Si no es defineix, la sol·licitud de cerca d'imatges s'enviarà mitjançant el mètode GET.
@@ -1045,6 +1073,7 @@
<translation id="5219844027738217407">En el cas de les aplicacions per a Android, aquesta política afecta només el micròfon. Quan s'estableix en "true", es desactiva el micròfon en totes les aplicacions per a Android, sense cap excepció.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Indica si s'ha de desactivar el cercador de connectors</translation>
<translation id="523505283826916779">Configuració d'accessibilitat</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Bloqueja baixades perilloses</translation>
<translation id="5255162913209987122">Es pot recomanar</translation>
<translation id="527237119693897329">Us permet especificar els amfitrions de missatgeria nativa que no s'han de carregar.
@@ -1123,6 +1152,7 @@
Si aquesta política no s'estableix, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> utilitzarà el valor predeterminat de tres hores.
Tingues en compte que, si la plataforma admet notificacions sobre polítiques, el retard d'actualització s'establirà en 24 hores (i s'ignoraran tots els valors predeterminats i el valor d'aquesta política), ja que es preveu que aquestes notificacions forcin una actualització automàtica cada vegada que canviï la política. Per tant, serà innecessari fer actualitzacions més freqüents.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Bloqueja baixades potencialment perilloses</translation>
<translation id="5535973522252703021">Llista blanca del servidor de delegacions Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Permet que tots els llocs executin el connector <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> automàticament</translation>
<translation id="5559079916187891399">Aquesta política no té cap efecte a les aplicacions per a Android.</translation>
@@ -1244,6 +1274,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Autoritza les extensions a utilitzar l'API de testimoni remot.</translation>
<translation id="5983708779415553259">Comportament predeterminat per a llocs no inclosos en paquets de contingut</translation>
<translation id="5997543603646547632">Ús del rellotge de 24 hores de manera predeterminada</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Activa la funció Navegació segura a <ph name="PRODUCT_NAME" /> i impedeix que els usuaris canviïn la configuració.
+
+ Si actives aquesta configuració, Navegació segura sempre estarà activa.
+
+ Si desactives aquesta configuració, Navegació segura no estarà mai activa.
+
+ Si actives o desactives aquesta configuració, els usuaris no podran canviar ni ignorar la configuració "Activa la protecció contra pesca i programari maliciós" a <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Si aquesta política no s'estableix, aquesta configuració s'activarà, però l'usuari podrà canviar-la.
+
+ Per obtenir més informació sobre Navegació segura, consulta https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Mostra el diàleg d'impressió del sistema en comptes de la previsualització d'impressió.
Si s'activa aquest paràmetre, <ph name="PRODUCT_NAME" /> obrirà el diàleg d'impressió del sistema en comptes de la previsualització integrada quan un usuari sol·liciti la impressió d'una pàgina.
@@ -1312,6 +1353,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Configura les polítiques per a la missatgeria nativa. Només es permetran els amfitrions de missatgeria nativa afegits a la llista negra si també apareixen a la llista blanca.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Permet o bloqueja la captura d'àudio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Si no s'estableix cap valor o s'estableix en "true", activa les actualitzacions de tots els components a <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Si s'estableix en "false", les actualitzacions dels components es desactiven. Tanmateix, aquesta política no afecta tots els components, com ara els que no contenen codi executable, els que no afecten de manera considerable el funcionament del navegador o els que són essencials per protegir-se.
+ Aquests components inclouen, entre d'altres, les llistes de revocació de certificats i les dades de navegació segura.
+ Per obtenir més informació sobre Navegació segura, consulta https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Activa la funció de compleció automàtica del nom de domini durant l'inici de sessió de l'usuari</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome mostra una pàgina d'advertiment quan els usuaris accedeixen a llocs que tenen errors de SSL. De manera predeterminada o quan aquesta política s'estableix en "true", els usuaris poden fer clic per tancar aquestes pàgines d'advertiment.
Si aquesta política s'estableix en "false", els usuaris no poden fer clic per tancar les pàgines d'advertiment.</translation>
@@ -1502,6 +1548,7 @@
Tingueu en compte que, si <ph name="PRODUCT_NAME" /> s'està executant en segon pla, és possible que la sessió no es tanqui en tancar l'última finestra del navegador, sinó que pot continuar activa fins que es tanqui el navegador. Consulteu la política BackgroundModeEnabled per obtenir més informació sobre com es configura aquest comportament.
Si la política RestoreOnStartup s'estableix per restaurar els URL de les sessions anteriors, aquesta política no es respectarà i les galetes s'emmagatzemaran permanentment per a aquests llocs.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Permet les restriccions de baixada</translation>
<translation id="7207095846245296855">Força l'aplicació de Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Permet que els usuaris activin els informes ampliats de Navegació segura</translation>
<translation id="7234280155140786597">Noms dels amfitrions de missatgeria nativa prohibits (o bé * per a tots)</translation>
@@ -1622,6 +1669,7 @@
Aquesta política és d'ús intern a <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Demana permís cada vegada que un lloc vulgui accedir a la càmera o al micròfon</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Restriccions de baixada</translation>
<translation id="7715711044277116530">Percentatge que permet ajustar el retard d'inactivitat de la pantalla en mode de presentació</translation>
<translation id="7717938661004793600">Permet configurar les funcions d'accessibilitat de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Controla si es notifiquen a Google les mètriques d'ús. Si es defineix a «true» (cert), <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> informarà de les mètriques d'ús. Si no es configura o es defineix a «false» (fals), es desactivarà la creació d'informes de mètriques.</translation>
@@ -1718,6 +1766,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Amfitrions d'excepcions manuals d'usuari gestionat</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Aquesta política ja no és compatible. Activa l'ús de servidors STUN i de relé quan us connecteu a un client remot. Si s'activa aquest paràmetre, aquest equip pot descobrir i connectar-se a equips amfitrions remots, fins i tot si estan separats per un tallafoc. Si es desactiva aquest paràmetre i el tallafoc filtra les connexions UDP de sortida, aquest equip només es podrà connectar als equips amfitrions de la xarxa local.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Sense restriccions especials</translation>
<translation id="802147957407376460">Gira la pantalla 0 graus</translation>
<translation id="8044493735196713914">Informa del mode d'inici del dispositiu</translation>
<translation id="8050080920415773384">Impressió nativa</translation>
@@ -1829,6 +1878,7 @@
Quan DeviceIdleLogoutTimeout estigui especificat, aquesta política defineix la durada del quadre d'advertència amb un temporitzador de compte enrere que es mostra a l'usuari abans no s'executi el tancament de sessió.
El valor de la política s'ha d'especificar en mil·lisegons.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Segon factor desactivat</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importació de les adreces d'interès des del navegador predeterminat en la primera execució</translation>
<translation id="8359734107661430198">Activa l'API de ExampleDeprecatedFeature fins al 02/09/2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Retard de la desactivació de pantalla quan s'utilitza alimentació</translation>
@@ -1877,6 +1927,7 @@
Si deixeu aquesta política sense definir, <ph name="PRODUCT_NAME" /> provarà de detectar si un servidor es troba a la intranet i, en aquest cas, respondrà a les sol·licituds IWA. Si es detecta un servidor com a Internet, aleshores <ph name="PRODUCT_NAME" /> ometrà les sol·licituds IWA que enviï.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Versió objectiu de l'actualització automàtica</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (segon factor universal)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Utilitza el client DNS integrat</translation>
<translation id="8704831857353097849">Llista de connectors desactivats</translation>
<translation id="8711086062295757690">Especifica la paraula clau, que és la drecera utilitzada a la barra d'adreces per activar la cerca d'aquest proveïdor. Aquesta política és opcional. Si no es defineix, no hi haurà cap paraula clau que activi el proveïdor de cerca. Aquesta política només es té en compte si la política "DefaultSearchProviderEnabled" està activada.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_cs.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_cs.xtb
index 8dd8afbc..7acb1b1f 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_cs.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_cs.xtb
@@ -134,6 +134,7 @@
Pokud je toto nastavení zakázáno nebo není nakonfigurováno, firemní uživatelé rozšíření ARC nebudou moci používat.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Přepsání zásad pro ladicí sestavení hostitele vzdáleného přístupu</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F plus rozšíření pro individuální atestaci</translation>
<translation id="1583248206450240930">Ve výchozím nastavení používat plugin <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="1608755754295374538">Adresy URL, kterým bude udělen přístup pro záznam zvuku bez zobrazení výzvy</translation>
<translation id="1617235075406854669">Aktivovat smazání historie prohlížeče a stahování</translation>
@@ -164,6 +165,7 @@
Není-li tato zásada nastavena, žádné smluvní podmínky se nezobrazí.
Jako hodnotu této zásady zadejte adresu URL, ze které může systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> smluvní podmínky stáhnout. Smluvní podmínky musejí být uloženy ve formátu prostého textu s typem MIME „text/plain“. Nejsou povoleny žádné značky.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blokovat veškerá stahování</translation>
<translation id="1781356041596378058">Tato zásada také ovládá přístup k možnostem Pro vývojáře v systému Android. Pokud tuto zásadu nastavíte na hodnotu True, uživatelé nebudou mít přístup k sekci Pro vývojáře. Pokud tuto zásadu nastavíte na hodnotu False nebo ji nenastavíte, uživatelé budou moci možnosti Pro vývojáře otevřít tak, že v aplikaci Nastavení Android sedmkrát klepnou na číslo sestavení.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Seznam připnutých aplikací, které se zobrazují ve spouštěči</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blokovat soubory cookie na těchto stránkách</translation>
@@ -541,6 +543,9 @@
Pokud toto nastavení povolíte, všechny stránky ověření captive portálu (tj. všechny webové stránky počínaje přihlašovací stránkou captive portálu až do doby, dokud prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME" /> nezjistí úspěšné připojení k internetu) budou zobrazeny v samostatném okně ignorujícím všechna nastavení zásad a omezení aktuálního uživatele.
Pokud toto nastavení zakážete nebo ponecháte bez nastavení, stránky ověření captive portálu budou zobrazeny v běžné nové kartě prohlížeče s použitím nastavení proxy serveru aktuálního uživatele.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Pokud tuto zásadu nastavíte na hodnotu false, uživatelé nebudou moci zvolit, že se mají některé informace o systému a obsahu stránek odeslat na servery Google. Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true nebo není nakonfigurována, uživatelé budou moci odesílat část informací o systému a obsahu stránek do Bezpečného prohlížení a pomoci tak zjišťovat nebezpečné aplikace a weby.
+
+ Další informace o Bezpečném prohlížení najdete na stránce https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Deaktivovat nástroj pro vyhledávání pluginů</translation>
<translation id="3030000825273123558">Povolit hlášení o metrikách</translation>
<translation id="3034580675120919256">Umožňuje nastavit, zda mohou webové stránky spouštět JavaScript. Spouštění JavaScriptu lze buď povolit pro všechny weby, nebo naopak pro všechny weby zakázat.
@@ -688,6 +693,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Nastavení typu lupy</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikona výchozího poskytovatele vyhledávání</translation>
<translation id="3660562134618097814">Přenos souborů cookie od poskytovatele identity SAML při přihlášení</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Když uživatel přejde na web, který je označen jako potenciálně škodlivý, zobrazí služba Bezpečné prohlížení stránku s upozorněním. Pokud aktivujete toto nastavení, uživatelé ze stránky s upozorněním na škodlivý web nebudou moci pokračovat.
+
+ Pokud je toto nastavení deaktivováno nebo není nakonfigurováno, uživatelé mohou po zobrazení upozornění pokračovat na označený web.
+
+ Další informace o Bezpečném prohlížení najdete na stránce https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfigurace seznamu zakázaných položek instalace rozšíření</translation>
<translation id="3711895659073496551">Pozastavit</translation>
<translation id="3736879847913515635">Povolit přidání osoby ve správci uživatelů</translation>
@@ -776,6 +786,7 @@
Seznam rozšíření, která se automaticky nainstalují pro uživatele ukázky v zařízeních v režimu prodeje. Tato rozšíření se uloží v zařízení a po instalaci mohou být nainstalována v režimu offline.
Každý záznam v seznamu obsahuje adresář, který musí zahrnovat ID rozšíření v poli „extension-id“ a jeho webovou adresu pro aktualizace v poli „update-url“.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Režim integrovaného dvoufaktorového ověření</translation>
<translation id="388237772682176890">Ve verzi M53 byla podpora této zásady ukončena a ve verzi M54 byla tato zásada zcela odstraněna, protože byla odstraněna podpora protokolu SPDY/3.1.
Zakáže v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME" /> použití protokolu SPDY.
@@ -870,6 +881,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Pro aplikace Android se mezipaměť nepoužívá. Pokud několik uživatelů nainstaluje stejnou aplikaci Android, stáhne se aplikace pro každého uživatele znovu.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
<translation id="4261820385751181068">Jazyk přihlašovací obrazovky zařízení</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Určuje, jaký typ stahování bude prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME" /> zcela blokovat, aniž by uživatelům umožnil bezpečnostní rozhodnutí přepsat.
+
+ Pokud nastavíte tuto zásadu, bude prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME" /> určitým typům stahování bránit a nenechá uživatele bezpečnostní upozornění obejít.
+
+ Když je vybrána možnost Blokovat nebezpečná stahování, jsou povolena všechna stahování s výjimkou těch, u nichž se zobrazují upozornění Bezpečného prohlížení.
+
+ Když je vybrána možnost Blokovat potenciálně nebezpečná stahování, jsou povolena všechna stahování s výjimkou těch, u nichž se zobrazují upozornění Bezpečného prohlížení o potenciálně nebezpečném stahování.
+
+ Když je vybrána možnost Blokovat veškerá stahování, jsou blokována veškerá stahování.
+
+ Když tato zásada není nastavena (nebo je vybrána možnost Bez zvláštních omezení), použijí se na stahování běžná bezpečnostní omezení založená na výsledcích analýzy Bezpečného prohlížení.
+
+ Tato omezení se vztahují na stahování spuštěná z obsahu webových stránek i pomocí možnosti Uložit odkaz v kontextové nabídce.
+
+ Tato omezení se nevztahují na uložení či stažení aktuálně zobrazené stránky ani na uložení do souboru PDF v možnostech tisku.
+
+ Další informace o Bezpečném prohlížení najdete na stránce https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Udává parametry, které se použijí při vyhledávání podle obrázku pomocí metody POST. Sestává z párů název–hodnota oddělených čárkou. Pokud je hodnotou parametr šablony (např. {imageThumbnail} v příkladu výše), bude nahrazen skutečnými údaji vyhledávacích dotazů.
Tato zásada je nepovinná. Pokud není nastavena, požadavek na vyhledávání podle obrázku bude odeslán pomocí metody GET.
@@ -1096,6 +1124,7 @@
<translation id="5219844027738217407">U aplikací Android má tato zásada vliv pouze na mikrofon. Když je tato zásada nastavena na hodnotu True, je mikrofon pro všechny aplikace Android bez výjimky ztlumen.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Určuje, zda má být deaktivován nástroj pro vyhledávání pluginů</translation>
<translation id="523505283826916779">Nastavení usnadnění přístupu</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blokovat nebezpečná stahování</translation>
<translation id="5255162913209987122">Doporučuje se</translation>
<translation id="527237119693897329">Umožňuje zadat, kteří hostitelé zasílání nativních zpráv se nemají načítat.
@@ -1182,6 +1211,7 @@
Pokud tato zásada nebude nastavena, použije systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> výchozí hodnotu, což jsou 3 hodiny.
Upozorňujeme, že pokud platforma podporuje oznámení o zásadách, budou všechna výchozí nastavení i hodnota této zásady ignorovány a interval aktualizací bude nastaven na 24 hodin. Očekává se totiž, že při změně zásad bude aktualizace vynucena automaticky prostřednictvím oznámení.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blokovat potenciálně nebezpečná stahování</translation>
<translation id="5535973522252703021">Seznam povolených serverů pro delegování ověření protokolu Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Povolit všem webům automatické spouštění pluginu <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Tato zásada nemá vliv na aplikace Android.</translation>
@@ -1310,6 +1340,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Rozšíření, která mohou používat rozhraní API vzdáleného ověření identity</translation>
<translation id="5983708779415553259">Výchozí chování pro stránky, které nejsou součástí žádného obsahového balíčku</translation>
<translation id="5997543603646547632">Ve výchozím nastavení použít 24hodinový formát</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Aktivuje v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME" /> funkci Bezpečné prohlížení a brání uživatelům ve změně tohoto nastavení.
+
+ Pokud toto nastavení aktivujete, Bezpečné prohlížení bude vždy aktivní.
+
+ Pokud toto nastavení deaktivujete, Bezpečné prohlížení nebude nikdy aktivní.
+
+ Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME" /> nebudou moci změnit ani přepsat nastavení Povolit ochranu proti phishingu a malwaru.
+
+ Pokud tuto zásadu ponecháte nenastavenou, bude tato možnost aktivována, ale uživatelé budou moci nastavení změnit.
+
+ Další informace o Bezpečném prohlížení najdete na stránce https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Zobrazí místo náhledu tisku systémové dialogové okno tisku.
Pokud je toto nastavení aktivované, prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME" /> zobrazí při požadavku uživatele na tisk stránky systémové dialogové okno tisku (namísto integrovaného náhledu tisku).
@@ -1384,6 +1425,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfiguruje zásady pro zasílání nativních zpráv. Hostitelé zasílání nativních zpráv uvedení na seznamu zakázaných nebudou povoleni (pokud nebudou uvedeni na seznamu povolených hostitelů).</translation>
<translation id="6282799760374509080">Povolit nebo zakázat záznam zvuku</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Pokud tato zásada není nastavena nebo je nastavena na hodnotu True, je v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME" /> povolena aktualizace všech komponent.
+
+ Pokud je nastavena na hodnotu False, jsou aktualizace komponent zakázány. Na některé komponenty se však tato zásada nevztahuje: nebudou zakázány aktualizace komponent, které neobsahují spustitelný kód, nemění významně chování prohlížeče nebo jsou nezbytně nutné z důvodu bezpečnosti.
+ Mezi takové komponenty patří například seznamy zneplatněných certifikátů a údaje Bezpečného prohlížení.
+ Další informace o Bezpečném prohlížení najdete na stránce https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Aktivovat automatické doplňování názvu domény při přihlášení uživatele</translation>
<translation id="6315673513957120120">Pokud uživatel přejde na web, který obsahuje chyby protokolu SSL, Chrome zobrazí stránku s upozorněním. Když je tato zásada nastavena na hodnotu True, mohou uživatelé stránky s upozorněním přeskočit a pokračovat. Platí to také ve výchozím nastavení.
Nastavením této zásady na hodnotu False přeskočení stránky s upozorněním zakážete.</translation>
@@ -1592,6 +1638,7 @@
Pokud je prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME" /> spuštěn na pozadí, relace se po zavření posledního okna prohlížeče nemusí ukončit. Namísto toho zůstane aktivní, dokud se prohlížeč neukončí. Další informace o konfiguraci tohoto chování naleznete v podrobnostech o zásadě BackgroundModeEnabled.
Pokud je zásada „RestoreOnStartup“ nastavena na obnovení adres URL z předcházejících relací, nebude tato zásada dodržována a soubory cookie se pro tyto webové stránky budou ukládat natrvalo.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Povolit omezení stahování</translation>
<translation id="7207095846245296855">Vynutit Bezpečné vyhledávání Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">Umožnit uživatelům přihlášení k rozšířeným přehledům Bezpečného prohlížení</translation>
<translation id="7234280155140786597">Názvy zakázaných hostitelů zasílání nativních zpráv (nebo * pro vše)</translation>
@@ -1720,6 +1767,7 @@
Tato zásada je určena k internímu použití prohlížečem <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Dotázat se vždy, když se web snaží získat přístup ke kameře nebo mikrofonu</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Omezení stahování</translation>
<translation id="7715711044277116530">Procento prodloužení prodlevy ztmavení obrazovky v režimu prezentace</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfiguruje funkce usnadnění přístupu v systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Určuje, zda se budou Googlu nahlašovat metriky využití. Je-li tato zásada nastavena na hodnotu True, bude systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> hlásit metriky využití. Pokud není nastavena, nebo je nastavena na hodnotu False, budou hlášení o metrikách vypnuta.</translation>
@@ -1822,6 +1870,7 @@
Pokud je toto nastavení zapnuto, může tento počítač objevit vzdálené hostitelské počítače a připojit se k nim i v případě, že jsou odděleny bránou firewall.
Pokud je toto nastavení vypnuto a odchozí připojení UDP jsou filtrována bránou firewall, může se tento počítač připojit pouze k hostitelským počítačům v místní síti.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Bez zvláštních omezení</translation>
<translation id="802147957407376460">Otočit obrazovku o 0 stupňů</translation>
<translation id="8044493735196713914">Hlásit režim spuštění zařízení</translation>
<translation id="8050080920415773384">Nativní tisk</translation>
@@ -1931,6 +1980,7 @@
Pokud je určena zásada DeviceIdleLogoutTimeout, určuje tato zásada, jak dlouho před odhlášením se bude uživateli zobrazovat okno s upozorněním a časovačem.
Hodnota zásady se určuje v milisekundách.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Druhý faktor je vypnut</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importování záložek z výchozího prohlížeče při prvním spuštění</translation>
<translation id="8359734107661430198">Aktivovat API PříkladZastaraléFunkce do 2. 9. 2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Prodleva vypnutí obrazovky při napájení ze sítě</translation>
@@ -1977,6 +2027,7 @@
Pokud zásada zůstane nenastavena, pokusí se <ph name="PRODUCT_NAME" /> zjistit, zda se server nachází v intranetu, a teprve poté bude reagovat na požadavky IWA. Pokud bude server zjištěn jako internet, bude <ph name="PRODUCT_NAME" /> požadavky IWA ignorovat.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Cílová verze automatické aktualizace</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Použít integrovaného klienta DNS</translation>
<translation id="8704831857353097849">Seznam deaktivovaných pluginů</translation>
<translation id="8711086062295757690">Určuje klíčové slovo, které v adresním řádku spouští vyhledávání tohoto poskytovatele.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb
index b555df3..d124dd9 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb
@@ -142,6 +142,7 @@
Hvis denne indstilling er deaktiveret eller ikke er konfigureret, kan
virksomhedsbrugere ikke bruge ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Tilsidesættelser af politik for fejlretningsbuilds på hosten til fjernadgang</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F samt udvidelser til individuel attestering</translation>
<translation id="1583248206450240930">Brug <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> som standard</translation>
<translation id="1608755754295374538">Webadresser, der får adgang til lydoptagelsesenheder, uden at du skal give tilladelse hertil</translation>
<translation id="1617235075406854669">Aktivér sletning af browser- og downloadhistorik</translation>
@@ -176,6 +177,7 @@
Hvis denne politik ikke indstilles, vises der ikke nogen Servicevilkår.
Politikken skal indstilles til en webadresse, hvorfra <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> kan downloade servicevilkårene. Servicevilkårene skal være almindelig tekst vist som MIME-tekst. Markering er ikke tilladt.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Bloker alle downloads</translation>
<translation id="1781356041596378058">Denne politik styrer også adgangen til Indstillinger for udviklere i Android. Hvis du angiver denne politik til Sand, kan brugerne ikke få adgang til Indstillinger for udviklere. Hvis du angiver denne politik til Falsk eller ikke angiver den, kan brugerne få adgang til Indstillinger for udviklere ved at trykke syv gange på build-nummeret i Android-appen Indstillinger.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Liste over fastgjorte apps, der skal vises på applisten</translation>
<translation id="1808715480127969042">Bloker cookies på disse websites</translation>
@@ -536,6 +538,7 @@
Hvis du aktiverer denne indstilling, vises alle godkendelsessider med loginportal (dvs. alle websider, der kræver adgang via en loginside, indtil <ph name="PRODUCT_NAME" /> registrerer en internetforbindelse) i et separat vindue, og alle politikindstillinger og -begrænsninger for den aktuelle bruger ignoreres.
Hvis du deaktiverer denne indstilling eller undlader at indstille den, vises alle godkendelsessider i loginportalen i en (almindelig) ny browserfane ved hjælp af brugerens proxyindstillinger.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Hvis denne politik angives som Falsk, forhindres brugerne i at sende visse former for systemoplysninger og sideindhold til Googles servere. Hvis denne indstilling er angivet som Sand eller ikke er angivet, kan brugerne sende visse former for systemoplysninger og sideindhold til Beskyttet browsing som en hjælp til at registrere skadelige apps og websites. Se https://developers.google.com/safe-browsing for flere oplysninger om Beskyttet browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Deaktiver pluginsøgning</translation>
<translation id="3030000825273123558">Aktivér metrics-rapportering</translation>
<translation id="3034580675120919256">Giver dig mulighed for at angive, om websites må køre JavaScript. Kørsel af JavaScript kan enten være tilladt for alle websites eller nægtet for alle websites. Hvis denne politik ikke angives, anvendes "AllowJavaScript", og brugeren vil kunne ændre det.</translation>
@@ -679,6 +682,7 @@
<translation id="3646859102161347133">Indstil type af lup</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikon for standardsøgemaskine</translation>
<translation id="3660562134618097814">Overfør SAML-IdP-cookies ved login</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Tjenesten Beskyttet browsing viser en advarselsside, når brugerne navigerer til websites, der er markeret som potentielt skadelige. Denne indstilling forhindrer, at brugerne kan fortsætte fra advarselssiden til det skadelige website. Hvis denne indstilling er deaktiveret eller ikke er angivet, kan brugerne vælge at gå til det markerede website, efter advarslen er blevet vist. Se https://developers.google.com/safe-browsing for flere oplysninger om Beskyttet browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfigurer sortliste for installation af udvidelser</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspender</translation>
<translation id="3736879847913515635">Aktivér tilføjelse af personer i brugeradministration</translation>
@@ -768,6 +772,7 @@
Listeudvidelser, der automatisk er installeret for demobrugeren til enheder i detailtilstand. Disse udvidelser gemmes i enheden og kan installeres i offlinetilstand efter installationen.
Alle poster på listen indeholder en ordbog, der skal indeholde udvidelses-id'et i feltet "udvidelses-id" samt webadressen til opdatering i feltet "opdateringswebadresse".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Integreret godkendelsestilstand med sekundær faktor</translation>
<translation id="388237772682176890">Denne politik er udfaset i M53 og fjernet i M54, da understøttelse af SPDY/3.1 er fjernet.
Deaktiverer brug af SPDY-protokollen i <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -862,6 +867,7 @@
<translation id="4239720644496144453">Cachen bruges ikke til Android-apps. Hvis flere brugere installerer den samme Android-app, downloades den på ny for hver bruger.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nej</translation>
<translation id="4261820385751181068">Landestandard for loginskærme på enheder</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Konfigurerer typen af downloads, som <ph name="PRODUCT_NAME" /> vil blokere fuldstændig, uden at give brugerne mulighed for at tilsidesætte sikkerhedsbeslutningen. Hvis du angiver denne politik, vil <ph name="PRODUCT_NAME" /> forhindre visse typer downloads, og brugerne kan ikke omgå sikkerhedsadvarslerne. Når muligheden "Bloker farlige downloads" er valgt, tillades alle downloads undtagen dem, der har Beskyttet browsing-advarsler. Når muligheden "Bloker potentielt farlige downloads" er valgt, tillades alle downloads undtagen dem, der har Beskyttet browsing-advarsler om potentielt farlige downloads. Når muligheden "Bloker alle downloads" er valgt, blokeres alle downloads. Hvis denne politik ikke er angivet (eller muligheden "Ingen særlige begrænsninger" er valgt), går downloads gennem de sædvanlige sikkerhedsbegrænsninger baseret på analyseresultater fra Beskyttet browsing. Bemærk, at disse begrænsninger gælder for downloads, der udløses af websiteindhold, såvel som genvejsmenuvalget "download link...". Disse begrænsninger gælder ikke i forbindelse med muligheden for at gemme/downloade den aktuelle side. De gælder heller ikke, når der gemmes som PDF-fil fra udskrivningsmulighederne. Få flere oplysninger om Beskyttet browsing på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Angiver de parametre, der anvendes ved billedsøgning med POST. De består af kommaseparerede navne/værdipar. Hvis en værdi er en skabelonparameter såsom {imageThumbnail} i ovenstående eksempel, bliver den erstattet af data om rigtige miniaturebilleder.
Denne politik er valgfri. Hvis den ikke er angivet, sendes anmodninger om billedsøgninger ved hjælp af GET-metoden.
@@ -1062,6 +1068,7 @@
<translation id="5219844027738217407">I Android-apps påvirker denne politik kun mikrofonen. Når denne politik angives som Sand, slås lyden på mikrofonen fra i alle Android-apps uden undtagelser.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Angiv, om pluginsøgning skal deaktiveres</translation>
<translation id="523505283826916779">Indstillinger for hjælpefunktioner</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Bloker farlige downloads</translation>
<translation id="5255162913209987122">Kan anbefales</translation>
<translation id="527237119693897329">Giver dig mulighed for at angive, hvilke indbyggede beskedhosts der ikke skal indlæses.
@@ -1141,6 +1148,7 @@
Hvis denne politik ikke angives, bruger <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> standardværdien på tre timer.
Bemærk! Hvis platformen understøtter underretninger vedrørende politik, angives forsinkelsen af opdateringen til 24 timer (der ses bort fra alle standardindstillingerne og værdierne for denne politik), da det forventes, at underretninger vedrørende politik automatisk gennemtvinger en opdatering, når politikken ændres. Dermed er hyppige opdateringer ikke nødvendige.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Bloker potentielt farlige downloads</translation>
<translation id="5535973522252703021">Hvidliste for Kerberos-delegeringsserver</translation>
<translation id="555077880566103058">Giv alle websites tilladelse til at køre <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />-pluginnet automatisk</translation>
<translation id="5559079916187891399">Denne politik påvirker ikke Android-apps.</translation>
@@ -1263,6 +1271,7 @@
<translation id="5966615072639944554">Udvidelser har tilladelse til at bruge Remote Attestation API.</translation>
<translation id="5983708779415553259">Standardadfærd for websites, der ikke findes i en indholdspakke</translation>
<translation id="5997543603646547632">Brug 24-timers ur som standard</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Aktiverer funktionen Beskyttet browsing i <ph name="PRODUCT_NAME" /> og forhindrer brugerne i at ændre denne indstilling. Hvis du aktiverer denne indstilling, vil Beskyttet browsing altid være aktiv. Hvis du deaktiverer denne indstilling, vil Beskyttet browsing aldrig være aktiv. Hvis du aktiverer eller deaktiverer denne indstilling, kan brugerne ikke ændre eller tilsidesætte indstillingen "Aktivér phishing og malwarebeskyttelse" i <ph name="PRODUCT_NAME" />. Hvis denne politik ikke angives, er den aktiveret, men brugeren vil kunne ændre den. Få flere oplysninger om Beskyttet browsing på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Vis systemets udskriftsdialog i stedet for udskriftseksempel.
Når denne indstilling er aktiveret, åbnes <ph name="PRODUCT_NAME" /> systemets udskriftsdialog i stedet for det indbyggede udskriftseksempel, når en bruger anmoder om en side, der skal udskrives.
@@ -1331,6 +1340,7 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfigurerer politikker for indbyggede beskedhosts. Indbyggede beskedhosts på spærrelisten vil ikke blive tilladt, medmindre de er på hvidlisten.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Tillad eller afvis lydoptagelse</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Aktiverer komponentopdateringer for alle komponenter i <ph name="PRODUCT_NAME" />, hvis politikken ikke er angivet eller er angivet som Sand. Hvis den er angivet til Falsk, deaktiveres opdateringer af komponenter. Visse komponenter er dog fritaget fra denne politik. Opdateringer til en komponent, som ikke indeholder eksekverbar kode, som ikke ændrer browserens adfærd markant, eller som er afgørende for sikkerheden, deaktiveres ikke. Eksempler på sådanne komponenter er bl.a. lister over tilbagekaldte certifikater og data for beskyttet browsing. Få flere oplysninger om Beskyttet browsing på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Aktivér autofuldførelse af domænenavn under brugers login</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome viser en advarselsside, når brugerne går til websites med SSL-fejl. Som standard, eller når denne politik er angivet til sand, kan brugerne klikke sig videre fra disse advarselssider.
Hvis denne politik angives til falsk, kan brugerne ikke klikke sig videre fra nogen advarselssider.</translation>
@@ -1521,6 +1531,7 @@
Bemærk, at hvis <ph name="PRODUCT_NAME" /> kører i "baggrundstilstand", lukkes sessionen muligvis ikke, når det sidste browservindue lukkes. I stedet forbliver den aktiv, indtil browseren afsluttes. Se politikken "BackgroundModeEnabled" for at få flere oplysninger om konfiguration af denne adfærd.
Hvis politikken "RestoreOnStartup" er indstillet til at gendanne webadresser fra tidligere sessioner, overholdes denne politik ikke, og cookies gemmes permanent for disse websites.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Tillad begrænsninger af download</translation>
<translation id="7207095846245296855">Gennemtving Google Beskyttet søgning</translation>
<translation id="7216442368414164495">Giv brugerne tilladelse til at tilvælge udvidet rapportering af Beskyttet browsing</translation>
<translation id="7234280155140786597">Navne på forbudte indbyggede beskedhosts (eller * for alle)</translation>
@@ -1643,6 +1654,7 @@
<ph name="PRODUCT_NAME" /> bruger selv politikken internt.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Spørg mig, hver gang et website ønsker at få adgang til kameraet og/eller mikrofonen</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Begrænsninger af download</translation>
<translation id="7715711044277116530">Procentdel, som nedtoningsforsinkelsen på skærmen skaleres i præsentationstilstand</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfigurer hjælpefunktioner for <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Kontrollerer, om metrics over brug rapporteres tilbage til Google. Hvis den er indstillet til sand, vil <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> rapportere metrics over brug. Hvis den ikke er konfigureret eller er angivet til falsk, deaktiveres metrics-rapportering.</translation>
@@ -1742,6 +1754,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Manuel undtagelse for host for administreret bruger</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Denne politik understøttes ikke længere. Muliggør brug af STUN- og relæservere ved oprettelse af forbindelse til en ekstern klient. Hvis denne indstilling er aktiveret, kan denne maskine finde og oprette forbindelse til eksterne værtsmaskiner, selvom de er adskilt af en firewall. Hvis denne indstilling er deaktiveret, og udgående UDP-forbindelser filtreres af firewallen, kan denne maskine kun oprette forbindelse til værtsmaskiner inden for det lokale netværk.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Ingen særlige begrænsninger</translation>
<translation id="802147957407376460">Roter skærmen 0 grader</translation>
<translation id="8044493735196713914">Rapportér genstart på enheden</translation>
<translation id="8050080920415773384">Indbygget udskrivning</translation>
@@ -1848,6 +1861,7 @@
Når DeviceIdleLogoutTimeout er angivet, definerer denne politik varigheden af advarselsfeltet med en nedtælling, der vises, inden brugeren logges ud.
Politikværdien skal angives i millisekunder.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Sekundær faktor er deaktiveret</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importer bogmærker fra standardbrowser ved første visning</translation>
<translation id="8359734107661430198">Aktivér ExampleDeprecatedFeature API frem til 02/09/2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Skærmslukforsinkelse, når strømforsyning er tilsluttet</translation>
@@ -1894,6 +1908,7 @@
Hvis denne politik ikke indstilles, prøver <ph name="PRODUCT_NAME" /> at registrere, om der er en server på intranettet, og kun i det tilfælde reageres der på IWA-anmodninger. Hvis en server registreres som internet, ignoreres IWA-anmodninger af <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Målversion for automatiske opdateringer</translation>
+<translation id="867410340948518937">Universel sekundær faktor (U2F, Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Brug den indbyggede DNS-klient</translation>
<translation id="8704831857353097849">Liste over deaktiverede plugins</translation>
<translation id="8711086062295757690">Angiver det nøgleord, som er den genvej, der bruges i omnifeltet til at udløse søgningen for denne udbyder. Denne politik er valgfri. Hvis den ikke angives, vil ingen søgeord aktivere søgemaskinen. Denne politik tages kun i betragtning, hvis politikken "DefaultSearchProviderEnabled" er aktiveret.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb
index c5834c56..c04d260 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb
@@ -130,6 +130,7 @@
Wenn diese Einstellung deaktiviert oder nicht konfiguriert ist, können
Enterprise-Nutzer kein ARC verwenden.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Überschreiben von Richtlinien für Fehlerbehebungs-Builds des Hosts für den Remote-Zugriff</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F plus Erweiterungen zur individuellen Bestätigung</translation>
<translation id="1583248206450240930">Standardmäßig <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> verwenden</translation>
<translation id="1608755754295374538">URLs, denen ohne Nachfrage Zugriff auf Audioaufnahmegeräte gestattet wird</translation>
<translation id="1617235075406854669">Löschen des Browserverlaufs und des Downloadverlaufs aktivieren</translation>
@@ -164,6 +165,7 @@
Ist diese Richtlinie nicht konfiguriert, werden keine Nutzungsbedingungen angezeigt.
In der Richtlinie muss eine URL angegeben werden, von der <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> die Nutzungsbedingungen herunterladen kann. Die Nutzungsbedingungen müssen als unformatierter Text mit dem MIME-Typ "text/plain" vorliegen. Markups sind nicht zulässig.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Alle Downloads blockieren</translation>
<translation id="1781356041596378058">Diese Richtlinie steuert zudem den Zugriff auf Android-Entwickleroptionen. Wenn Sie diese Richtlinie auf "true" setzen, können Nutzer nicht auf die Entwickleroptionen zugreifen. Wenn Sie diese Richtlinie auf "false" setzen oder nicht konfigurieren, können Nutzer auf die Entwickleroptionen zugreifen, indem sie siebenmal auf die Build-Nummer in der Android-App "Einstellungen" tippen.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Liste der in der Übersicht angezeigten Apps ansehen</translation>
<translation id="1808715480127969042">Cookies auf diesen Websites blockieren</translation>
@@ -525,6 +527,9 @@
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden alle Seiten der Captive-Portal-Authentifizierung – also alle Webseiten ab der Anmeldeseite, bis <ph name="PRODUCT_NAME" /> eine funktionierende Internetverbindung erkennt – in einem separaten Fenster angezeigt und alle Richtlinieneinstellungen und -beschränkungen für den aktuellen Nutzer ignoriert.
Wenn Sie diese Einstellung deaktivieren oder nicht konfigurieren, werden alle Seiten der Captive-Portal-Authentifizierung auf einem regulären neuen Browsertab angezeigt und es kommen die Proxy-Einstellungen des aktuellen Nutzers zum Einsatz.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Wenn diese Richtlinie auf "false" eingestellt ist, können Nutzer nicht mehr auswählen, ob sie einige Systeminformationen und Seiteninhalte an die Google-Server senden möchten. Ist die Richtlinie auf "true" eingestellt oder nicht konfiguriert, können Nutzer einige Systeminformationen und Seiteninhalte an Safe Browsing senden, um bei der Erfassung schädlicher Apps und Websites zu helfen.
+
+ Weitere Informationen zu Safe Browsing finden Sie auf https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Plug-in-Suchfunktion deaktivieren</translation>
<translation id="3030000825273123558">Messdatenberichte aktivieren</translation>
<translation id="3034580675120919256">Ermöglicht Ihnen festzulegen, ob Websites JavaScript ausführen dürfen. Das Ausführen von JavaScript kann entweder allen Websites gestattet oder für alle unterbunden werden. Wenn diese Richtlinie nicht konfiguriert ist, so kommt "AllowJavaScript" zum Einsatz, wobei der Nutzer dies ändern kann.</translation>
@@ -661,6 +666,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Lupentyp festlegen</translation>
<translation id="3653237928288822292">Symbol der Standardsuchmaschine</translation>
<translation id="3660562134618097814">SAML-IdP-Cookies bei der Anmeldung übertragen</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Der Safe Browsing-Dienst zeigt eine Seite mit einer Warnmeldung an, wenn Nutzer Websites aufrufen, die als potenziell schädlich eingestuft sind. Bei Aktivierung dieser Einstellung können Nutzer von der Hinweisseite aus nicht die schädliche Website besuchen.
+
+ Ist die Einstellung deaktiviert oder nicht konfiguriert, können Nutzer die gekennzeichnete Website besuchen, nachdem sie die Warnmeldung gesehen haben.
+
+ Weitere Informationen zu Safe Browsing finden Sie auf https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Schwarze Liste für Installation von Erweiterungen konfigurieren</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspend-Modus</translation>
<translation id="3736879847913515635">"Person hinzufügen" im Nutzermanager aktivieren</translation>
@@ -741,6 +751,7 @@
Führt Erweiterungen auf, die bei Geräten im Händlermodus automatisch für den Demo-Nutzer installiert werden. Diese Erweiterungen werden auf dem Gerät gespeichert und können anschließend offline installiert werden.
Jeder Eintrag enthält ein Verzeichnis, in dem im Feld "extension-id" die Erweiterungs-ID und im Feld "update-url" die Aktualisierungs-URL angegeben werden müssen.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Integrierter Zwei-Faktor-Authentifizierungsmodus</translation>
<translation id="388237772682176890">Da SPDY/3.1 nicht mehr unterstützt wird, wurde diese Richtlinie in M53 eingestellt und in M54 entfernt.
Sie verhindert die Verwendung des SPDY-Protokolls in <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -837,6 +848,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Der Cache wird nicht für Android-Apps verwendet. Wenn mehrere Nutzer die gleiche Android-App installieren, wird sie für jeden Nutzer neu heruntergeladen.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nein</translation>
<translation id="4261820385751181068">Sprache der Anmeldeseite</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Hiermit wird die Art von Downloads konfiguriert, die von <ph name="PRODUCT_NAME" /> vollständig blockiert werden, ohne dass Nutzer die Sicherheitseinstellung außer Kraft setzen können.
+
+ Wenn Sie diese Richtlinie konfigurieren, verhindert <ph name="PRODUCT_NAME" /> bestimmte Arten von Downloads und erlaubt es dem Nutzer nicht, die Sicherheitswarnungen zu umgehen.
+
+ Wenn die Option "Gefährliche Downloads blockieren" ausgewählt ist, sind alle Downloads zulässig, die keine Safe Browsing-Warnung enthalten.
+
+ Wenn die Option "Potenziell gefährliche Downloads blockieren" ausgewählt ist, sind alle Downloads zulässig, die keine Safe Browsing-Warnung vor potenziell gefährlichen Downloads enthalten.
+
+ Wenn die Option "Alle Downloads blockieren" ausgewählt ist, werden alle Downloads blockiert.
+
+ Wenn die Richtlinie nicht konfiguriert wurde oder die Option "Keine besonderen Einschränkungen" ausgewählt ist, unterliegen Downloads den üblichen, auf Safe Browsing-Analyseergebnissen beruhenden Sicherheitseinschränkungen.
+
+ Beachten Sie, dass diese Einschränkungen für Downloads, die durch Websiteinhalte ausgelöst werden, sowie für die Kontextmenüoption "Download-Link…" gelten.
+
+ Die Einschränkungen gelten weder für die Speicherung oder das Herunterladen der gerade angezeigten Seite noch für die Speicherung als PDF in den Druckoptionen.
+
+ Weitere Informationen zu Safe Browsing finden Sie auf https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Gibt die Parameter für die Bildsuche mit POST an. Sie besteht aus durch Komma getrennten Name/Wert-Paaren. Wenn ein Wert ein Vorlagenparameter wie z. B. {imageThumbnail} im obigen Beispiel ist, wird er durch echte Miniaturansichtsdaten ersetzt.
Diese Richtlinie ist optional. Wenn sie nicht festlegt ist, wird die Bildsuchanfrage mithilfe der GET-Methode gesendet.
@@ -1039,6 +1067,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Bei Android-Apps betrifft diese Richtlinie nur das Mikrofon. Wenn diese Richtlinie auf "true" gesetzt ist, wird das Mikrofon ohne Ausnahme für alle Android-Apps stummgeschaltet.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Angeben, ob Plug-in-Suchfunktion deaktiviert werden soll</translation>
<translation id="523505283826916779">Zugänglichkeitseinstellungen</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Gefährliche Downloads blockieren</translation>
<translation id="5255162913209987122">Empfehlenswert</translation>
<translation id="527237119693897329">Ermöglicht Ihnen, festzulegen, welche Hosts für natives Messaging nicht geladen werden sollen
@@ -1118,6 +1147,7 @@
Wenn diese Richtlinie nicht konfiguriert ist, gilt in <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> der Standardwert von 3 Stunden.
Hinweis: Wenn die Plattform Richtlinienbenachrichtigungen unterstützt, wird für die Verzögerung der Aktualisierung 24 Stunden festgelegt und alle Standardwerte der Richtlinie werden ignoriert, da davon ausgegangen wird, dass diese Benachrichtigungen bei jeglichen Richtlinienänderungen automatisch eine Aktualisierung erzwingen. Daher ist ein kürzeres Intervall zwischen den Aktualisierungen nicht erforderlich.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Potenziell gefährliche Downloads blockieren</translation>
<translation id="5535973522252703021">Weiße Liste für Kerberos-Bevollmächtigungs-Server</translation>
<translation id="555077880566103058">Automatische Ausführung des Plug-ins "<ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />" für alle Websites zulassen</translation>
<translation id="5559079916187891399">Diese Richtlinie hat keine Auswirkung auf Android-Apps.</translation>
@@ -1240,6 +1270,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Erweiterungen, die die Remote Attestation API zur Bestätigung der Nutzeridentität verwenden dürfen</translation>
<translation id="5983708779415553259">Standardverhalten für Websites, die nicht zu einem Inhaltspaket gehören</translation>
<translation id="5997543603646547632">Standardmäßig 24-Stunden-Uhr verwenden</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Hiermit wird die Safe Browsing-Funktion von <ph name="PRODUCT_NAME" /> aktiviert und verhindert, dass Nutzer diese Einstellung ändern können.
+
+ Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, ist Safe Browsing immer aktiv.
+
+ Wenn Sie diese Einstellung deaktivieren, ist Safe Browsing nie aktiv.
+
+ Wenn Sie diese Einstellung aktivieren oder deaktivieren, können Nutzer die Einstellung "Phishing- und Malware-Schutz aktivieren" in <ph name="PRODUCT_NAME" /> nicht ändern oder außer Kraft setzen.
+
+ Ist die Richtlinie nicht konfiguriert, wird Safe Browsing aktiviert, aber die Einstellung kann von Nutzern geändert werden.
+
+ Weitere Informationen zu Safe Browsing finden Sie auf https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Druckdialogfeld des Systems anstelle der Druckvorschau anzeigen
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, öffnet <ph name="PRODUCT_NAME" /> das Druckdialogfeld des Systems statt der eingerichteten Druckvorschau, sobald ein Nutzer einen Druckauftrag startet.
@@ -1308,6 +1349,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfiguriert Richtlinien für das native Messaging. Hosts für natives Messaging auf der schwarzen Liste können nur geladen werden, wenn sie auch auf der weißen Liste stehen.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Audioaufzeichnung gestatten oder ablehnen</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Hiermit werden Komponentenupdates für alle Komponenten in <ph name="PRODUCT_NAME" /> aktiviert, sofern diese nicht festgelegt sind oder auf "true" eingestellt wurden.
+
+ Wurde "false" eingestellt, sind Komponentenupdates deaktiviert. Für einige Komponenten gelten diese Richtlinien jedoch nicht: Updates von Komponenten, die keinen ausführbaren Code enthalten, das Browserverhalten nicht maßgeblich verändern oder die Sicherheit nicht gefährden, werden nicht deaktiviert.
+ Beispiele für solche Komponenten sind die "Certificate Revocation Lists" sowie sichere Browserdaten.
+ Weitere Informationen zu Safe Browsing finden Sie auf https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Automatische Vervollständigung des Domainnamens während der Nutzeranmeldung aktivieren</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome zeigt eine Seite mit einer Warnmeldung an, wenn Nutzer Websites aufrufen, die SSL-Fehler aufweisen. Standardmäßig oder bei Festlegung von "true" für diese Richtlinie ist es Nutzern gestattet, durch diese Seiten mit Warnmeldung zu klicken.
Wenn für die Richtlinie "false" festgelegt wird, können Nutzer nicht mehr durch diese Seiten klicken.</translation>
@@ -1497,6 +1543,7 @@
Wenn <ph name="PRODUCT_NAME" /> im Hintergrundmodus ausgeführt wird, wird die Sitzung unter Umständen nicht geschlossen, wenn das letzte Browserfenster geschlossen wird, sondern bleibt aktiv, bis der Browser beendet wird. Weitere Informationen zur Konfiguration dieses Verhaltens finden Sie unter der Richtlinie "BackgroundModeEnabled".
Falls die Richtlinie "RestoreOnStartup" zur Wiederherstellung von URLs aus vorherigen Sitzungen festgelegt ist, wird diese Richtlinie ignoriert und Cookies werden dauerhaft für die jeweiligen Websites gespeichert.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Download-Einschränkungen zulassen</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google SafeSearch erzwingen</translation>
<translation id="7216442368414164495">Ermöglicht Nutzern die Aktivierung erweiterter Berichterstellung bei Verwendung von Safe Browsing</translation>
<translation id="7234280155140786597">Namen der unzulässigen Hosts für natives Messaging (oder "*" für alle)</translation>
@@ -1617,6 +1664,7 @@
Diese Richtlinie dient ausschließlich zur internen Verwendung in <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Nachfragen, wenn eine Website auf meine Kamera bzw. mein Mikrofon zugreifen möchte</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Download-Einschränkungen</translation>
<translation id="7715711044277116530">Prozentsatz für die Skalierung der Spanne für die Bildschirmabdunkelung im Präsentationsmodus</translation>
<translation id="7717938661004793600">Hiermit konfigurieren Sie die Zugänglichkeitsfunktionen für <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Legt fest, ob Nutzungsdaten an Google gesendet werden. Bei Einstellung auf "true" werden Nutzungsdatenberichte von <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> gesendet. Ist die Richtlinie nicht konfiguriert oder auf "false" gesetzt, ist das Senden von Datenberichten deaktiviert.</translation>
@@ -1714,6 +1762,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Manuell festgelegte Ausnahme-Hosts für verwalteten Nutzer</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Diese Richtlinie wird nicht mehr unterstützt. Sie aktiviert beim Verbinden zu einem Remote-Client den Einsatz von STUN und Relay-Servern. Wenn diese Einstellung aktiviert wird, kann dieser Computer Remote-Hostcomputer finden und eine Verbindung herstellen, selbst wenn sie sich hinter einer Firewall befinden. Sollte die Einstellung deaktiviert sein und ausgehende UDP-Verbindungen von der Firewall gefiltert werden, dann kann dieser Computer nur Verbindungen zu Hostcomputern innerhalb des lokalen Netzwerks aufbauen.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Keine besonderen Einschränkungen</translation>
<translation id="802147957407376460">Bildschirm um 0 Grad drehen</translation>
<translation id="8044493735196713914">Startmodus von Geräten melden</translation>
<translation id="8050080920415773384">Natives Drucken</translation>
@@ -1816,6 +1865,7 @@
Falls die Richtlinie "DeviceIdleLogoutTimeout" konfiguriert ist, wird mithilfe der vorliegenden Richtlinie festgelegt, wie lange das Warnfenster mit Countdown für Nutzer zu sehen sein soll, bevor sie abgemeldet werden.
Der Wert für die Richtlinie sollte in Millisekunden angegeben werden.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Zweiter Authentifizierungsfaktor deaktiviert</translation>
<translation id="8344454543174932833">Lesezeichen bei erster Ausführung aus Standardbrowser importieren</translation>
<translation id="8359734107661430198">ExampleDeprecatedFeature API bis zum 02.09.2008 aktivieren</translation>
<translation id="8369602308428138533">Verzögerung für die Bildschirmabschaltung im Netzbetrieb</translation>
@@ -1862,6 +1912,7 @@
Wenn Sie diese Richtlinie nicht konfigurieren, versucht <ph name="PRODUCT_NAME" /> zu ermitteln, ob der fragliche Server sich im Intranet befindet, und reagiert nur dann auf IWA-Anfragen. Wenn der Server sich dagegen im Internet befindet, werden dessen IWA-Anfragen von <ph name="PRODUCT_NAME" /> ignoriert.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Automatische Aktualisierung auf Zielversion</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Integrierten DNS-Client verwenden</translation>
<translation id="8704831857353097849">Liste der deaktivierten Plug-ins</translation>
<translation id="8711086062295757690">Gibt das Suchkürzel an, das als die Verknüpfung fungiert, die in der Omnibox als Auslöser der Suche für diesen Anbieter verwendet wird. Diese Richtlinie ist optional. Wenn sie nicht konfiguriert ist, so wird der Suchanbieter von keinem Suchkürzel aktiviert. Diese Richtlinie wird nur umgesetzt, wenn die Richtlinie "DefaultSearchProviderEnabled" aktiviert ist.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_el.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_el.xtb
index df0892a..fb0fb1b 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_el.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_el.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
Εάν αυτή η ρύθμιση απενεργοποιηθεί ή δεν διαμορφωθεί, τότε οι
χρήστες για επιχειρήσεις δεν θα μπορούν να χρησιμοποιήσουν το ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Παρακάμψεις πολιτικής για εκδόσεις εντοπισμού σφαλμάτων κεντρικού υπολογιστή απομακρυσμένης πρόσβασης</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F συν τις επεκτάσεις για ανεξάρτητη διαβεβαίωση</translation>
<translation id="1583248206450240930">Χρήση του <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> από προεπιλογή</translation>
<translation id="1608755754295374538">Διευθύνσεις URL που θα έχουν πρόσβαση στις συσκευές καταγραφής ήχου χωρίς ερώτηση</translation>
<translation id="1617235075406854669">Ενεργοποίηση διαγραφής του ιστορικού περιήγησης και του ιστορικού λήψεων</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, δεν θα εμφανιστούν οι Όροι Παροχής Υπηρεσιών.
Η πολιτική πρέπει να οριστεί σε μια διεύθυνση URL, από την οποία το <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> μπορεί να λάβει τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών. Οι Όροι Παροχής Υπηρεσιών πρέπει να είναι απλό κείμενο, το οποίο προβάλλεται ως απλό κείμενο τύπου MIME. Δεν επιτρέπονται σημάνσεις.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Αποκλεισμός όλων των λήψεων</translation>
<translation id="1781356041596378058">Αυτή η πολιτική ελέγχει επίσης την πρόσβαση στις επιλογές για προγραμματιστές Android. Εάν αυτή η πολιτική οριστεί αληθής, οι χρήστες δεν μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στις επιλογές για προγραμματιστές. Εάν ορίσετε αυτήν την πολιτική μη αληθή ή δεν την ορίσετε, οι χρήστες μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στις επιλογές για προγραμματιστές πατώντας επτά φορές στον αριθμό έκδοσης στην εφαρμογή Ρυθμίσεις Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Λίστα καρφιτσωμένων εφαρμογών που θα εμφανιστούν στη λειτουργία εκκίνησης</translation>
<translation id="1808715480127969042">Αποκλεισμός cookie σε αυτούς τους ιστότοπους</translation>
@@ -560,6 +562,9 @@
Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, τυχόν σελίδες ελέγχου ταυτότητας πύλης υποδοχής (δηλ. όλες οι ιστοσελίδες που αρχίζουν από τη σελίδα σύνδεσης πύλης υποδοχής μέχρι το <ph name="PRODUCT_NAME" /> να εντοπίσει επιτυχή σύνδεση στο διαδίκτυο) θα εμφανιστούν σε ξεχωριστό παράθυρο, παραβλέποντας όλες τις ρυθμίσεις πολιτικής και τους περιορισμούς για τον τρέχοντα χρήστη.
Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση ή δεν τη ορίσετε, τυχόν σελίδες ελέγχου ταυτότητας πύλης υποδοχής θα εμφανιστούν σε μια (κανονική) νέα καρτέλα του προγράμματος περιήγησης, χρησιμοποιώντας τις τρέχουσες ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης του χρήστη.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Η ρύθμιση αυτής της πολιτικής ως ψευδούς σταματάει τους χρήστες από το να επιλέγουν την αποστολή ορισμένων πληροφοριών συστήματος και περιεχομένου σελίδας στους διακομιστές της Google. Εάν αυτή η ρύθμιση είναι αληθής ή δεν έχει διαμορφωθεί, τότε θα επιτρέπεται στους χρήστες η αποστολή πληροφοριών συστήματος και περιεχομένου σελίδας στην Ασφαλή περιήγηση για τον εντοπισμό επικίνδυνων εφαρμογών και ιστοτόπων.
+
+ Επισκεφτείτε τη διεύθυνση https://developers.google.com/safe-browsing για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Ασφαλή περιήγηση.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Απενεργοποίηση εργαλείου εύρεσης προσθηκών</translation>
<translation id="3030000825273123558">Ενεργοποίηση αναφοράς μετρήσεων</translation>
<translation id="3034580675120919256">Σας επιτρέπει να ορίσετε εάν επιτρέπεται στους ιστότοπους να εκτελούν JavaScript. Η εκτέλεση JavaScript μπορεί είτε να επιτρέπεται είτε να απαγορεύεται για όλους τους ιστότοπους.
@@ -709,6 +714,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Ρύθμιση τύπου μεγέθυνσης οθόνης</translation>
<translation id="3653237928288822292">Εικονίδιο προεπιλεγμένου παροχέα αναζήτησης</translation>
<translation id="3660562134618097814">Μεταφορά cookie SAML IdP κατά τη σύνδεση</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Η υπηρεσία Ασφαλούς περιήγησης εμφανίζει μια προειδοποιητική σελίδα όταν οι χρήστες πλοηγούνται σε ιστοτόπους που έχουν επισημανθεί ως δυνητικά επιβλαβείς. Η ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης αποτρέπει τη μετάβαση των χρηστών στον επιβλαβή ιστότοπο από την προειδοποιητική σελίδα.
+
+ Εάν αυτή η ρύθμιση έχει απενεργοποιηθεί ή δεν έχει διαμορφωθεί, τότε οι χρήστες θα μπορούν να επιλέξουν να μεταβούν στον ιστότοπο που έχει επισημανθεί μετά την εμφάνιση της προειδοποίησης.
+
+ Επισκεφτείτε τη διεύθυνση https://developers.google.com/safe-browsing για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Ασφαλή περιήγηση.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Διαμόρφωση λίστας αποκλεισμένων για την εγκατάσταση επέκτασης</translation>
<translation id="3711895659073496551">Αναστολή</translation>
<translation id="3736879847913515635">Ενεργοποίηση προσθήκης ατόμου στο Εργαλείο διαχείρισης χρηστών</translation>
@@ -792,6 +802,7 @@
Παραθέτει τις εφαρμογές που εγκαθιστώνται αυτομάτως για τον χρήστη της δοκιμαστικής έκδοσης, για συσκευές σε εμπορική λειτουργία. Αυτές οι επεκτάσεις αποθηκεύονται στη συσκευή και μπορούν να εγκατασταθούν στη συσκευή εκτός σύνδεσης, μετά την εγκατάσταση.
Κάθε καταχώριση της λίστας περιέχει ένα λεξικό που θα πρέπει να περιλαμβάνει το αναγνωριστικό επέκτασης στο πεδίο "αναγνωριστικό επέκτασης" και τη διεύθυνση URL ενημέρωσης στο πεδίο "διεύθυνση url ενημέρωσης".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Ενσωματωμένη λειτουργία ελέγχου ταυτότητας δευτερεύοντα παράγοντα</translation>
<translation id="388237772682176890">Αυτή η πολιτική καταργήθηκε στο M53 και αφαιρέθηκε στο M54, επειδή καταργήθηκε η υποστήριξη SPDY/3.1.
Απενεργοποιεί τη χρήση του πρωτοκόλλου SPDY στο προϊόν <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -889,6 +900,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Η κρυφή μνήμη δεν χρησιμοποιείται για τις εφαρμογές Android. Εάν πολλοί χρήστες εγκαταστήσουν την ίδια εφαρμογή Android, θα γίνει λήψη μιας νέας για κάθε χρήστη.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Όχι</translation>
<translation id="4261820385751181068">Τοπικές ρυθμίσεις οθόνης σύνδεσης συσκευής</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Διαμορφώνει τον τύπο των λήψεων που θα αποκλείσει ολοκληρωτικά το <ph name="PRODUCT_NAME" />, χωρίς να επιτρέπεται στους χρήστες η παράκαμψη της απόφασης ασφαλείας.
+
+ Εάν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το <ph name="PRODUCT_NAME" /> θα αποτρέπει συγκεκριμένους τύπους λήψεων και δεν θα επιτρέπει στους χρήστες να παρακάμπτουν τις προειδοποιήσεις ασφαλείας.
+
+ Όταν ορίζεται η επιλογή "Αποκλεισμός επικίνδυνων λήψεων", θα επιτρέπονται όλες οι λήψεις, εκτός από αυτές που φέρουν προειδοποιήσεις της Ασφαλούς περιήγησης.
+
+ Όταν ορίζεται η επιλογή "Αποκλεισμός δυνητικά επικίνδυνων λήψεων", θα επιτρέπονται όλες οι λήψεις, εκτός από αυτές που φέρουν προειδοποιήσεις της Ασφαλούς περιήγησης σχετικά με δυνητικά επικίνδυνες λήψεις.
+
+ Όταν ορίζεται η επιλογή "Αποκλεισμός όλων των λήψεων", θα γίνεται αποκλεισμός όλων των λήψεων.
+
+ Όταν δεν ορίζεται αυτή η επιλογή, (ή όταν ορίζεται η επιλογή "Δεν υπάρχουν ειδικοί περιορισμοί"), οι λήψεις θα υποβάλλονται στους συνήθεις περιορισμούς ασφαλείας βάσει των αποτελεσμάτων της ανάλυσης της Ασφαλούς περιήγησης.
+
+ Λάβετε υπόψη ότι αυτοί οι περιορισμοί εφαρμόζονται σε λήψεις που έχουν ενεργοποιηθεί από περιεχόμενο ιστοσελίδας όπως και την επιλογή του μενού περιβάλλοντος "σύνδεσμος λήψης…".
+
+ Αυτοί οι περιορισμοί δεν εφαρμόζονται στις επιλογές αποθήκευση / λήψη της σελίδας που εμφανίζεται αυτήν τη στιγμή και ούτε στη δυνατότητα αποθήκευσης ως PDF στις επιλογές εκτύπωσης.
+
+ Επισκεφτείτε τη διεύθυνση https://developers.google.com/safe-browsing περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Ασφαλή περιήγηση.</translation>
<translation id="427632463972968153">Προσδιορίζει τις παραμέτρους που χρησιμοποιούνται κατά την αναζήτηση εικόνας με POST. Αποτελείται από ζεύγη ονομάτων διαχωρισμένων με κόμμα/τιμών. Εάν η τιμή αποτελεί μια παράμετρο προτύπου, όπως {imageThumbnail} στο παραπάνω παράδειγμα, θα αντικατασταθεί με πραγματικά δεδομένα μικρογραφίας εικόνας.
Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Εάν δεν οριστεί, το αίτημα αναζήτησης εικόνας θα αποσταλεί χρησιμοποιώντας τη μέθοδο GET.
@@ -1114,6 +1142,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Για τις εφαρμογές Android, αυτή η πολιτική επηρεάζει μόνο το μικρόφωνο. Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται αληθής, το μικρόφωνο τίθεται σε σίγαση για όλες τις εφαρμογές Android, χωρίς εξαίρεση.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Καθορίστε αν θα πρέπει να γίνει απενεργοποίηση του εργαλείου αναζήτησης προσθηκών</translation>
<translation id="523505283826916779">Ρυθμίσεις προσβασιμότητας</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Αποκλεισμός επικίνδυνων λήψεων</translation>
<translation id="5255162913209987122">Μπορεί να προταθεί</translation>
<translation id="527237119693897329">Σας επιτρέπει να ορίσετε τους κεντρικούς υπολογιστές ανταλλαγής μηνυμάτων που δεν θα πρέπει να φορτωθούν.
@@ -1203,6 +1232,7 @@
Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, το προϊόν <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> θα χρησιμοποιεί την προεπιλεγμένη τιμή των 3 ωρών.
Λάβετε υπόψη ότι αν η πλατφόρμα υποστηρίζει ειδοποιήσεις πολιτικής, η καθυστέρηση ανανέωσης θα οριστεί σε 24 ώρες (αγνοώντας όλες τις προεπιλογές και την τιμή αυτής της πολιτικής), επειδή αναμένεται ότι οι ειδοποιήσεις πολιτικής θα επιβάλλουν αυτόματη ανανέωση κάθε φορά που αλλάζει η πολιτική, καθιστώντας περιττές τις πιο συχνές ανανεώσεις.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Αποκλεισμός δυνητικά επικίνδυνων λήψεων</translation>
<translation id="5535973522252703021">Λίστα επιτρεπόμενων διακομιστή μεταβίβασης Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστοτόπους να εκτελούν αυτόματα την προσθήκη <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Αυτή η πολιτική δεν επηρεάζει τις εφαρμογές Android.</translation>
@@ -1331,6 +1361,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Οι επεκτάσεις επιτρέπονται για τη χρήση του API απομακρυσμένης διαβεβαίωσης</translation>
<translation id="5983708779415553259">Προεπιλεγμένη συμπεριφορά για ιστότοπους που δεν περιλαμβάνονται σε κάποιο πακέτο περιεχομένου</translation>
<translation id="5997543603646547632">Χρήση του ρολογιού 24 ωρών από προεπιλογή</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Επιτρέπει τη λειτουργία Ασφαλούς περιήγησης του <ph name="PRODUCT_NAME" /> και αποτρέπει τους χρήστες από το να αλλάξουν αυτήν τη ρύθμιση.
+
+ Εάν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η Ασφαλής περιήγηση θα είναι πάντα ενεργή.
+
+ Εάν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η Ασφαλής περιήγηση δεν θα είναι ποτέ ενεργή.
+
+ Εάν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μπορούν να αλλάξουν ή να παρακάμψουν τη ρύθμιση "Ενεργοποίηση προστασίας από ηλεκτρονικό ψάρεμα (phishing) και κακόβουλα προγράμματα" στο <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Εάν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, τότε θα ενεργοποιηθεί αλλά ο χρήστης δεν θα μπορεί να την αλλάξει.
+
+ Επισκεφτείτε τη διεύθυνση https://developers.google.com/safe-browsing για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Ασφαλή περιήγηση.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Εμφάνιση του διαλόγου εκτύπωσης συστήματος αντί για την προεπισκόπηση εκτύπωσης.
Όταν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, το <ph name="PRODUCT_NAME" /> ανοίγει το διάλογο εκτύπωσης συστήματος αντί για την ενσωματωμένη προεπισκόπηση εκτύπωσης, ΄΄οταν ο χρήστης ζητά την εκτύπωση μιας σελίδας.
@@ -1401,6 +1442,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Διαμορφώνει τις πολιτικές της εγγενούς ανταλλαγής μηνυμάτων. Οι κεντρικοί υπολογιστές εγγενούς ανταλλαγής μηνυμάτων βρίσκονται στη μαύρη λίστα εκτός και αν τοποθετηθούν στη λίστα επιτρεπόμενων.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Αποδοχή ή απόρριψη της καταγραφής ήχου</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Επιτρέπει τις ενημερώσεις στοιχείων για όλα τα στοιχεία στο <ph name="PRODUCT_NAME" /> όταν δεν έχει οριστεί ή έχει οριστεί ως αληθής.
+
+ Εάν οριστεί ως ψευδής, οι ενημερώσεις των στοιχείων απενεργοποιούνται. Ωστόσο, ορισμένα στοιχεία εξαιρούνται από αυτήν την πολιτική: οι ενημερώσεις σε οποιοδήποτε στοιχείο δεν περιέχει εκτελέσιμο κώδικα ή δεν τροποποιεί σημαντικά τη συμπεριφορά του προγράμματος περιήγησης ή είναι κρίσιμο για την ασφάλειά του δεν πρόκειται να απενεργοποιηθεί.
+ Παραδείγματα αυτών των στοιχείων περιλαμβάνουν τις λίστες ακυρωμένων πιστοποιητικών και τα δεδομένα ασφαλούς περιήγησης.
+ Επισκεφτείτε τη διεύθυνση https://developers.google.com/safe-browsing για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Ασφαλή περιήγηση.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Ενεργοποίηση αυτόματης συμπλήρωσης ονόματος τομέα κατά τη σύνδεση χρήστη</translation>
<translation id="6315673513957120120">Το Chrome εμφανίζει μια σελίδα προειδοποίησης, όταν οι χρήστες μεταβαίνουν σε ιστότοπους που έχουν σφάλματα SSL. Από προεπιλογή ή όταν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως αληθής, οι χρήστες έχουν τη δυνατότητα να φτάνουν με κλικ σε αυτές τις σελίδες προειδοποίησης.
Αν ορίσετε αυτήν την πολιτική ως ψευδή, δεν θα επιτρέπεται στους χρήστες να φτάνουν με κλικ σε σελίδες προειδοποίησης.</translation>
@@ -1613,6 +1659,7 @@
Έχετε υπόψη ότι εάν το <ph name="PRODUCT_NAME" /> εκτελείται σε "λειτουργία παρασκηνίου", η περίοδος σύνδεσης μπορεί να μην κλείσει, όταν κλείσει το τελευταίο παράθυρο του προγράμματος περιήγησης. Ανατρέξτε στην πολιτική "BackgroundModeEnabled" για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη διαμόρφωση αυτής της συμπεριφοράς.
Αν η πολιτική "RestoreOnStartup" έχει οριστεί, ώστε να επαναφέρει URL από προηγούμενες περιόδους σύνδεσης, αυτή η πολιτική δεν θα ισχύσει και τα cookie θα αποθηκευτούν μόνιμα για αυτούς τους ιστότοπους.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Να επιτρέπονται περιορισμοί λήψης</translation>
<translation id="7207095846245296855">Επιβολή Ασφαλούς Αναζήτησης Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">Αποδοχή της συμμετοχής των χρηστών στις εκτεταμένες αναφορές της Ασφαλούς περιήγησης</translation>
<translation id="7234280155140786597">Ονόματα των απαγορευμένων εγγενών κεντρικών υπολογιστών ανταλλαγής μηνυμάτων (ή * για όλους)</translation>
@@ -1741,6 +1788,7 @@
Η παρούσα πολιτική προορίζεται για εσωτερική χρήση από το ίδιο το <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά που ένας ιστότοπος ζητά πρόσβαση στην κάμερα ή/και το μικρόφωνο</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Περιορισμοί λήψης</translation>
<translation id="7715711044277116530">Ποσοστό κατά το οποίο προσαρμόζεται η καθυστέρηση μείωσης φωτεινότητας στη λειτουργία παρουσίασης</translation>
<translation id="7717938661004793600">Διαμόρφωση λειτουργιών προσβασιμότητας <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Ελέγχει αν αποστέλλονται αναφορές μετρήσεων χρήσης στην Google. Εάν έχει οριστεί ως αληθές, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> θα αναφέρει μετρήσεις χρήσης. Εάν δεν έχει διαμορφωθεί ή έχει οριστεί ως ψευδές, η αναφορά μετρήσεων θα απενεργοποιηθεί.</translation>
@@ -1845,6 +1893,7 @@
Αν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, τότε αυτός ο υπολογιστής θα μπορεί να εντοπίσει απομακρυσμένους κεντρικούς υπολογιστές και να συνδεθεί μαζί τους ακόμα και αν παρεμβάλλεται τείχος προστασίας.
Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη και οι εξερχόμενες συνδέσεις UDP φιλτράρονται από το τείχος προστασίας, τότε αυτός ο υπολογιστής θα μπορεί να συνδεθεί μόνο με κεντρικούς υπολογιστές εντός του τοπικού δικτύου.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Δεν υπάρχουν ειδικοί περιορισμοί</translation>
<translation id="802147957407376460">Περιστροφή οθόνης κατά 0 μοίρες</translation>
<translation id="8044493735196713914">Αναφορά λειτουργίας εκκίνησης συσκευής</translation>
<translation id="8050080920415773384">Εγγενής εκτύπωση</translation>
@@ -1964,6 +2013,7 @@
Εάν η πολιτική "DeviceIdleLogoutTimeout" έχει καθοριστεί, τότε καθορίζει τη διάρκεια του πλαισίου προειδοποίησης με ένα χρονόμετρο αντίστροφης μέτρησης το οποίο εμφανίζεται στον χρήστη πριν από την εκτέλεση της αποσύνδεσης.
Η τιμή της πολιτικής θα πρέπει να καθορίζεται σε χιλιοστά του δευτερολέπτου.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Ο δευτερεύων παράγοντας είναι απενεργοποιημένος</translation>
<translation id="8344454543174932833">Εισαγωγή σελιδοδεικτών από το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης στην πρώτη εκτέλεση</translation>
<translation id="8359734107661430198">Ενεργοποίηση ExampleDeprecatedFeature API έως 2008/09/02</translation>
<translation id="8369602308428138533">Καθυστέρηση απενεργοποίησης οθόνης κατά τη λειτουργία με εναλλασσόμενο ρεύμα</translation>
@@ -2010,6 +2060,7 @@
Αν δεν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το <ph name="PRODUCT_NAME" /> θα προσπαθήσει να διαπιστώσει αν ένας διακομιστής ανήκει στο εσωτερικό δίκτυο και μόνο τότε θα απαντήσει σε αιτήματα IWA. Αν διαπιστωθεί ότι κάποιος διακομιστής προέρχεται από το διαδίκτυο, τα αιτήματα IWA από αυτόν θα παραβλέπονται από το <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Στόχευση έκδοσης αυτόματης ενημέρωσης</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Καθολικός δευτερεύων παράγοντας)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Χρήση ενσωματωμένου προγράμματος-πελάτη DNS</translation>
<translation id="8704831857353097849">Λίστα απενεργοποιημένων προσθηκών</translation>
<translation id="8711086062295757690">Καθορίζει τη λέξη-κλειδί, που είναι η συντόμευση που χρησιμοποιείται στο κύριο πλαίσιο για την ενεργοποίηση της αναζήτησης για αυτόν τον πάροχο.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_en-GB.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_en-GB.xtb
index b757ce0..a02ca9c 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_en-GB.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_en-GB.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
If this setting is disabled or not configured then enterprise users are
unable to use ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Policy overrides for Debug builds of the remote access host</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F plus extensions for individual attestation</translation>
<translation id="1583248206450240930">Use <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> by default</translation>
<translation id="1608755754295374538">URLs that will be granted access to audio capture devices without prompt</translation>
<translation id="1617235075406854669">Enable deleting browser and download history</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
If this policy is not set, no Terms of Service are shown.
The policy should be set to a URL from which <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> can download the Terms of Service. The Terms of Service must be plain text, served as MIME type text/plain. No markup is allowed.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Block all downloads</translation>
<translation id="1781356041596378058">This policy also controls access to Android Developer Options. If you set this policy to true, users cannot access Developer Options. If you set this policy to false or leave it unset, users can access Developer Options by tapping seven times on the build number in the Android settings app.</translation>
<translation id="1803646570632580723">List of pinned apps to show in the launcher</translation>
<translation id="1808715480127969042">Block cookies on these sites</translation>
@@ -562,6 +564,9 @@
If you enable this setting, any captive portal authentication pages (i.e. all web pages starting from captive portal sign in page until <ph name="PRODUCT_NAME" /> detects successful Internet connection) will be displayed in a separate window ignoring all policy settings and restrictions for the current user.
If you disable this setting or leave it unset, any captive portal authentication pages will be shown in a (regular) new browser tab, using the current user's proxy settings.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Setting this policy to false stops users from choosing to send some system information and page content to Google servers. If this setting is true or not configured, users will be allowed to send some system information and page content to Safe Browsing to help detect dangerous apps and sites.
+
+ See https://developers.google.com/safe-browsing for more info on SafeBrowsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Disable plug-in finder</translation>
<translation id="3030000825273123558">Enable metrics reporting</translation>
<translation id="3034580675120919256">Allows you to set whether websites are allowed to run JavaScript. Running JavaScript can be either allowed for all websites or denied for all websites.
@@ -711,6 +716,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Set screen magnifier type</translation>
<translation id="3653237928288822292">Default search provider icon</translation>
<translation id="3660562134618097814">Transfer SAML IdP cookies during login</translation>
+<translation id="3687282113223807271">The Safe Browsing service shows a warning page when users navigate to sites that are flagged as potentially malicious. Enabling this setting prevents users from proceeding anyway from the warning page to the malicious site.
+
+ If this setting is disabled or not configured then users can choose to proceed to the flagged site after being shown the warning.
+
+ See https://developers.google.com/safe-browsing for more info on SafeBrowsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Configure extension installation blacklist</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspend</translation>
<translation id="3736879847913515635">Enable add person in user manager</translation>
@@ -802,6 +812,7 @@
Lists extensions that are automatically installed for the Demo user, for devices in retail mode. These extensions are saved in the device and can be installed while offline, after the installation.
Each list entry contains a dictionary that must include the extension ID in the 'extension-id' field, and its update URL in the 'update-url' field.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Integrated second factor authentication mode</translation>
<translation id="388237772682176890">This policy is deprecated in M53 and removed in M54, because SPDY/3.1 support is removed.
Disables use of the SPDY protocol in <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -898,6 +909,23 @@
<translation id="4239720644496144453">The cache is not used for Android apps. If multiple users install the same Android app, it will be downloaded anew for each user.</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="4261820385751181068">Device sign-in screen locale</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Configures the type of downloads that <ph name="PRODUCT_NAME" /> will completely block, without letting users override the security decision.
+
+ If you set this policy, <ph name="PRODUCT_NAME" /> will prevent certain types of downloads, and won't let user bypass the security warnings.
+
+ When the 'Block dangerous downloads' option is chosen, all downloads are allowed, except for those that carry SafeBrowsing warnings.
+
+ When the 'Block potentially dangerous downloads' option is chosen, all downloads allowed, except for those that carry SafeBrowsing warnings of potentially dangerous downloads.
+
+ When the 'Block all downloads' option is chosen, all downloads are blocked.
+
+ When this policy is not set, (or the 'No special restrictions' option is chosen), the downloads will go through the usual security restrictions based on SafeBrowsing analysis results.
+
+ Note that these restrictions apply to downloads triggered from web page content, as well as the 'download link...' context menu option.
+
+ These restrictions do not apply to the save/download of the currently displayed page, nor does it apply to saving as PDF from the printing options.
+
+ See https://developers.google.com/safe-browsing for more info on SafeBrowsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Specifies the parameters used when doing image search with POST. It consists of comma-separated name/value pairs. If a value is a template parameter, like {imageThumbnail} in above example, it will be replaced with real image thumbnail data.
This policy is optional. If not set, image search request will be sent using the GET method.
@@ -1127,6 +1155,7 @@
<translation id="5219844027738217407">For Android apps, this policy affects the microphone only. When this policy is set to true, the microphone is muted for all Android apps, with no exceptions.</translation>
<translation id="5226033722357981948"> finder should be disabled</translation>
<translation id="523505283826916779">Accessibility settings</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Block dangerous downloads</translation>
<translation id="5255162913209987122">Can be Recommended</translation>
<translation id="527237119693897329">Allows you to specify which native messaging hosts should not be loaded.
@@ -1215,6 +1244,7 @@
Leaving this policy not set will make <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> use the default value of 3 hours.
Note that if the platform supports policy notifications, the refresh delay will be set to 24 hours (ignoring all defaults and the value of this policy) because it is expected that policy notifications will force a refresh automatically whenever policy changes, making more frequent refreshes unnecessary.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Block potentially dangerous downloads</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos delegation server whitelist</translation>
<translation id="555077880566103058">Allow all sites to automatically run the <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> plug-in</translation>
<translation id="5559079916187891399">This policy has no effect on Android apps.</translation>
@@ -1343,6 +1373,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Extensions allowed to to use the remote attestation API</translation>
<translation id="5983708779415553259">Default behaviour for sites not in any content pack</translation>
<translation id="5997543603646547632">Use 24 hour clock by default</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Enables <ph name="PRODUCT_NAME" />'s Safe Browsing feature and prevents users from changing this setting.
+
+ If you enable this setting, Safe Browsing is always active.
+
+ If you disable this setting, Safe Browsing is never active.
+
+ If you enable or disable this setting, users cannot change or override the 'Enable phishing and malware protection' setting in <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ If this policy is left unset, this will be enabled but the user will be able to change it.
+
+ See https://developers.google.com/safe-browsing for more info on SafeBrowsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Show the system print dialogue instead of print preview.
When this setting is enabled, <ph name="PRODUCT_NAME" /> will open the system print dialogue instead of the built-in print preview when a user requests a page to be printed.
@@ -1413,6 +1454,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Configures policies for Native Messaging. Blacklisted native messaging hosts won't be allowed unless they are whitelisted.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Allow or deny audio capture</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Enables component updates for all components in <ph name="PRODUCT_NAME" /> when unset or set to True.
+
+ If set to False, updates to components are disabled. However, some components are exempt from this policy: updates to any component that does not contain executable code, or does not significantly alter the behaviour of the browser, or is critical for its security, will not be disabled.
+ Examples of such components include the certificate revocation lists and safe browsing data.
+ See https://developers.google.com/safe-browsing for more info on SafeBrowsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Enable domain name autocomplete during user sign in</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome shows a warning page when users navigate to sites that have SSL errors. By default or when this policy is set to true, users are allowed to click through these warning pages.
Setting this policy to false disallows users to click through any warning page.</translation>
@@ -1625,6 +1671,7 @@
Note that if <ph name="PRODUCT_NAME" /> is running in 'background mode', the session may not be closed when the last browser window is closed, but will instead stay active until the browser exits. Please see the 'BackgroundModeEnabled' policy for more information about configuring this behaviour.
If the "RestoreOnStartup" policy is set to restore URLs from previous sessions this policy will not be respected and cookies will be stored permanently for those sites.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Allow download restrictions</translation>
<translation id="7207095846245296855">Force Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Allow users to opt in to Safe Browsing extended reporting</translation>
<translation id="7234280155140786597">Names of the forbidden native messaging hosts (or * for all)</translation>
@@ -1753,6 +1800,7 @@
This policy is for internal use by <ph name="PRODUCT_NAME" /> itself.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Ask every time a site wants to access the camera and/or microphone</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Download restrictions</translation>
<translation id="7715711044277116530">Percentage by which to scale the screen dim delay in presentation mode</translation>
<translation id="7717938661004793600">Configure <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> accessibility features.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Controls whether usage metrics are reported back to Google. If set to true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> will report usage metrics. If not configured or set to false, metrics reporting will be disabled.</translation>
@@ -1857,6 +1905,7 @@
If this setting is enabled, then this machine can discover and connect to remote host machines even if they are separated by a firewall.
If this setting is disabled and outgoing UDP connections are filtered by the firewall, then this machine can only connect to host machines within the local network.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">No special restrictions</translation>
<translation id="802147957407376460">Rotate screen by 0 degrees</translation>
<translation id="8044493735196713914">Report device boot mode</translation>
<translation id="8050080920415773384">Native Printing</translation>
@@ -1976,6 +2025,7 @@
When DeviceIdleLogoutTimeout is specified, this policy defines the duration of the warning box with a count down timer that is shown to the user before the logout is executed.
The policy value should be specified in milliseconds.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Second factor disabled</translation>
<translation id="8344454543174932833">Import bookmarks from default browser on first run</translation>
<translation id="8359734107661430198">Enable ExampleDeprecatedFeature API through 2008/09/02</translation>
<translation id="8369602308428138533">Screen off delay when running on AC power</translation>
@@ -2022,6 +2072,7 @@
If you leave this policy unset <ph name="PRODUCT_NAME" /> will try to detect if a server is on the Intranet and only then will it respond to IWA requests. If a server is detected as Internet then IWA requests from it will be ignored by <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Target Auto-Update Version</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Use built-in DNS client</translation>
<translation id="8704831857353097849">List of disabled plug-ins</translation>
<translation id="8711086062295757690">Specifies the keyword, which is the shortcut used in the omnibox to trigger the search for this provider.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb
index afa2913d..fa114eb 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb
@@ -141,6 +141,7 @@
Si esta configuración está inhabilitada o no se configuró, los usuarios
no podrán usar ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Anulaciones de políticas en compilaciones de depuración del host de acceso remoto</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F más extensiones para atestación individual</translation>
<translation id="1583248206450240930">Utilizar <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> de manera predeterminada</translation>
<translation id="1608755754295374538">Las URL que recibirán acceso a dispositivos de captura de audio sin solicitarlo</translation>
<translation id="1617235075406854669">Habilita la eliminación del historial de descargas y del navegador.</translation>
@@ -175,6 +176,7 @@
Si no se establece esta política, no se mostrarán las Condiciones del servicio.
La política debe establecerse en una URL de la cual <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> pueda descargar las Condiciones del servicio. Estas deberán estar en texto sin formato y ofrecerse como texto sin formato tipo MIME. No se permiten marcas.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Bloquear todas las descargas</translation>
<translation id="1781356041596378058">Esta política también controla el acceso a las Opciones para programador de Android. Si habilitas esta política, los usuarios no podrán acceder a las Opciones para programador. Si estableces esta política como falsa o no la estableces, los usuarios podrán acceder a las Opciones para programador al presionar siete veces el número de compilación en la app de Configuración de Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Lista de aplicaciones fijas para mostrar en el menú de aplicaciones</translation>
<translation id="1808715480127969042">Bloquear cookies en estos sitios</translation>
@@ -529,6 +531,9 @@
Si se habilita esta configuración, se mostrarán las páginas de autenticación de portales cautivos (es decir, todas las páginas web desde la página de acceso del portal cautivo hasta que <ph name="PRODUCT_NAME" /> detecte una conexión a Internet exitosa) en una ventana separada; además, se ignorarán todos los ajustes de configuración de la política y las restricciones para el usuario actual.
Si se inhabilita esta configuración o se deja sin establecer, las páginas de autenticación de portales cautivos se mostrarán en una pestaña nueva del navegador (normal), con la configuración de proxy del usuario actual.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Configura esta política como falsa para evitar que los usuarios elijan mandar determinada información del sistema y contenido de páginas a los servidores de Google. Si esta opción se establece como verdadera o no se configura, los usuarios podrán enviar determinada información del sistema y contenido de páginas a Navegación segura para colaborar en la detección de apps y sitios peligrosos.
+
+ Consulta https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre Navegación segura.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Inhabilitar el buscador de complemento</translation>
<translation id="3030000825273123558">Activar los informes estadísticos</translation>
<translation id="3034580675120919256">Te permite configurar si los sitios web pueden ejecutar JavaScript. La ejecución de JavaScript puede permitirse para todos los sitios web o denegarse para todos los sitios web. Si esta política no se configura, se usará "AllowJavaScript" y el usuario podrá cambiarla.</translation>
@@ -667,6 +672,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Establece el tipo de lupa.</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ícono del proveedor de búsqueda predeterminado</translation>
<translation id="3660562134618097814">Transferir cookies del IdP de SAML durante el acceso</translation>
+<translation id="3687282113223807271">El servicio de Navegación segura muestra una página de advertencia cuando los usuarios visitan sitios marcados como potencialmente maliciosos. Habilitar esta configuración evita que los usuarios procedan desde la página de advertencia al sitio malicioso.
+
+ Si esta opción se inhabilita o no se configura, los usuarios podrán elegir continuar hacia el sitio marcado después de que se les haya mostrado la advertencia.
+
+ Consulta https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre Navegación segura.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Configurar la lista negra de instalación de extensiones</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspender</translation>
<translation id="3736879847913515635">Habilitar la opción para agregar una persona en el Administrador de usuarios</translation>
@@ -750,6 +760,7 @@
Elabora una lista de las extensiones que se instalan automáticamente para el usuario de demostración, para los dispositivos en modo de venta. Estas extensiones se guardan en el dispositivo y se pueden instalar sin conexión, después de la instalación.
Cada entrada de la lista contiene un diccionario que debe incluir el ID de extensión en el campo "extension-id" y su URL de actualización en el campo "update-url".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Modo de autenticación de dos factores integrado</translation>
<translation id="388237772682176890">Esta política ya no está disponible en M53 y se quitó en M54 porque se quitó la compatibilidad con SPDY/3.1.
Inhabilita el uso del protocolo SPDY en <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -845,6 +856,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Las apps de Android no usan caché. Si varios usuarios instalan la misma app de Android, se descargará una para cada usuario.</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="4261820385751181068">Configuración regional de la pantalla de acceso del dispositivo</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Configura el tipo de descarga que <ph name="PRODUCT_NAME" /> bloqueará por completo, sin permitir que los usuarios anulen la decisión de seguridad.
+
+ Si configuras esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> evitará determinados tipos de descargas y no permitirá que los usuarios omitan las advertencias de seguridad.
+
+ Cuando se elige la opción "Bloquear las descargas peligrosas", se permiten todas las descargas, excepto aquellas con advertencias de Navegación segura.
+
+ Cuando se elige la opción "Bloquear las descargas potencialmente peligrosas", se permiten todas las descargas, excepto aquellas con advertencias de Navegación segura sobre descargas potencialmente peligrosas.
+
+ Cuando se elige la opción "Bloquear todas las descargas", se bloquean todas las descargas.
+
+ Cuando no se configura esta política (o cuando se elige la opción "Sin restricciones especiales"), se aplicarán las restricciones usuales de seguridad a las descargas, de acuerdo con los resultados del análisis de Navegación segura.
+
+ Ten en cuenta que estas restricciones se aplican a las descargas que se inician desde el contenido de páginas web, así como la opción "Vínculo de descarga" del menú contextual.
+
+ Estas restricciones no se aplican a las acciones de guardar o descargar la página que se muestra actualmente, ni tampoco a la opción para guardar como PDF desde las opciones de impresión.
+
+ Consulta https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre Navegación segura.</translation>
<translation id="427632463972968153">Especifica los parámetros utilizados al realizar una búsqueda de imágenes con POST. Se compone de pares de nombre/valor separados por coma. Si un valor es un parámetro de plantilla, como {imageThumbnail} en el ejemplo anterior, se reemplazará por datos de miniaturas de imágenes reales.
Esta política es opcional. Si no se establece, la solicitud de búsqueda de imágenes se enviará mediante el método GET.
@@ -1046,6 +1074,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Para las apps de Android, esta política solo afecta al micrófono. Cuando esta política se establece como falsa, se silencia el micrófono para todas las apps de Android, sin excepciones.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Indicar si el buscador de complemento se debe inhabilitar.</translation>
<translation id="523505283826916779">Configuración de accesibilidad</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Bloquear las descargas peligrosas</translation>
<translation id="5255162913209987122">Se puede recomendar</translation>
<translation id="527237119693897329">Permite especificar los hosts de mensajería nativa que no se deben cargar.
@@ -1121,6 +1150,7 @@
Si no estableces esta política, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> usará el valor predeterminado de 3 horas.
Ten en cuenta que, si la plataforma es compatible con las notificaciones de política, el retraso de actualización se establecerá en 24 horas (se ignoran todos los valores predeterminados y el valor de esta política), ya que se espera que las notificaciones de política fuercen una actualización de forma automática cada vez que la política cambie. Esto hace que las actualizaciones frecuentes no sean necesarias.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Bloquear las descargas potencialmente peligrosas</translation>
<translation id="5535973522252703021">Lista blanca de servidores de delegación de Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Permitir que todos los sitios ejecuten el complemento <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> de manera automática</translation>
<translation id="5559079916187891399">Esta política no tiene efecto en las apps de Android.</translation>
@@ -1244,6 +1274,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Extensiones que tienen permitido utilizar la API de atestación remota</translation>
<translation id="5983708779415553259">Comportamiento predeterminado de los sitios que no forman parte de ningún paquete de contenido</translation>
<translation id="5997543603646547632">Utilizar reloj con formato de 24 horas de forma predeterminada</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Permite la función de Navegación segura de <ph name="PRODUCT_NAME" /> y evita que los usuarios puedan cambiar esta configuración.
+
+ Si habilitas esta configuración, la función de Navegación segura siempre estará activa.
+
+ Si inhabilitas esta configuración, la función de Navegación segura nunca estará activa.
+
+ Si habilitas o inhabilitas esta configuración, los usuarios no pueden cambiar ni anular la configuración para habilitar la protección contra software malicioso y phishing en <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Si esta política no se configura, se habilitará, pero el usuario podrá cambiarla.
+
+ Consulta https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre Navegación segura.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Permite mostrar el cuadro de diálogo de impresión del sistema en lugar de la vista previa de impresión.
Si esta opción se habilita, <ph name="PRODUCT_NAME" /> abrirá el cuadro de diálogo de impresión del sistema en lugar de la vista previa de impresión integrada cuando un usuario solicite que se imprima una página.
@@ -1312,6 +1353,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Permite configurar las políticas de mensajería nativa. A menos que se incluyan en la lista blanca, los hosts de mensajería nativa incluidos en la lista negra estarán bloqueados.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Permitir o rechazar la captura de audio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Si esta política no se establece o se establece como verdadera, permite las actualizaciones para todos los componentes en <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Si se establece como falsa, las actualizaciones de los componentes se inhabilitarán. Sin embargo, algunos componentes están exceptuados de esta política: no se inhabilitarán las actualizaciones de componentes que no contienen código ejecutable, no alteran significativamente el comportamiento del navegador ni son fundamentales para su funcionamiento.
+ Los ejemplos de dichos componentes incluyen las listas de revocación de certificados y los datos de navegación segura.
+ Consulta https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre Navegación segura.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Habilitar la opción de autocompletar el nombre de dominio durante el accceso del usuario</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome muestra una página de advertencia cuando los usuarios visitan sitios que tienen errores de SSL. De forma predeterminada o cuando esta política se establece en true, los usuarios pueden hacer clic en estas páginas de advertencia.
Al establecer esta política en false, los usuarios no pueden hacer clic en ninguna página de advertencia.</translation>
@@ -1502,6 +1548,7 @@
Se debe tener en cuenta que si <ph name="PRODUCT_NAME" /> se está ejecutando en "modo en segundo plano", es posible que la sesión no se cierre cuando se cierre la última ventana del navegador, sino que se mantendrá activa hasta que se cierre el navegador. Para obtener más información acerca de la configuración de este comportamiento, se puede consultar la política "BackgroundModeEnabled".
Si la política "RestoreOnStartup" se establece en la opción de restaurar las URL de las sesiones anteriores, esta política no se respetará y las cookies se almacenarán de forma permanente para esos sitios.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Permitir la descarga de restricciones</translation>
<translation id="7207095846245296855">Forzar Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Permitir que los usuarios acepten informes extendidos de navegación segura</translation>
<translation id="7234280155140786597">Nombres de los hosts de mensajería nativa prohibidos (o * para todos)</translation>
@@ -1622,6 +1669,7 @@
Esta política es para uso interno de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Preguntar siempre que un sitio quiera acceder a la cámara o al micrófono</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Descargar restricciones</translation>
<translation id="7715711044277116530">Indica el porcentaje en el que debe ajustarse la demora de inactividad de la pantalla en el modo de presentación.</translation>
<translation id="7717938661004793600">Permite configurar las funciones de accesibilidad de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Controla el envío de informes sobre estadísticas de uso a Google. Si el valor se establece en "true", <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> enviará informes sobre estadísticas de uso. Si no se configura o se establece en "false", se desactivarán los informes estadísticos.</translation>
@@ -1719,6 +1767,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Hosts de excepción manual de usuario administrado</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Esta política ya no es compatible. Habilita el uso de servidores STUN y de retransmisión cuando se establece una conexión con un cliente remoto. Si se habilita esta configuración, esta máquina podrá descubrir y conectarse a máquinas host remotas, incluso si están separadas por un firewall. Si se inhabilita esta configuración y el firewall filtra las conexiones UDP de salida, esta máquina solo se conectará a máquinas host dentro de la red local.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Sin restricciones especiales</translation>
<translation id="802147957407376460">Rotar la pantalla 0 grados</translation>
<translation id="8044493735196713914">Modo de notificación de inicio de dispositivo</translation>
<translation id="8050080920415773384">Impresión nativa</translation>
@@ -1834,6 +1883,7 @@
Cuando se especifica DeviceIdleLogoutTimeout, esta política definela duración del cuadro de advertencia con un cuenta regresiva que se mostrará al usuario antes de que este salga automáticamente del navegador.
El valor de esta política se debe especificar en milisegundos.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Se inhabilitó el segundo factor</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importar favoritos del navegador predeterminado en la primera ejecución</translation>
<translation id="8359734107661430198">Habilitar la API ExampleDeprecatedFeature hasta el 02/09/2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Demora de pantalla apagada con alimentación de CA</translation>
@@ -1880,6 +1930,7 @@
Si no se establece esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> intentará detectar si un servidor se encuentra en la intranet y solo entonces responderá las solicitudes de IWA. Si se detecta un servidor como Internet, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ignorará las solicitudes de IWA que provengan de ese servidor.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Versión de destino para las actualizaciones automáticas</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (segundo factor universal)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Utilizar cliente DNS integrado</translation>
<translation id="8704831857353097849">Lista de complementos inhabilitados</translation>
<translation id="8711086062295757690">Especifica la palabra clave, que es el acceso directo utilizado en el cuadro multifunción para activar la búsqueda de este proveedor. Esta política es opcional. Si no se configura, ninguna palabra clave activará el proveedor de búsqueda. Esta política solo se considera si la política "DefaultSearchProviderEnabled" está habilitada.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb
index 9bdc840..d34f211 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb
@@ -140,6 +140,7 @@
Si esta configuración se inhabilita o no se configura, los usuarios de empresas no
podrán utilizar ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">La política anula las compilaciones de depuración del host de acceso remoto.</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F y extensiones de confirmación individual</translation>
<translation id="1583248206450240930">Utilizar <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> de forma predeterminada</translation>
<translation id="1608755754295374538">URLs a las que se concederá acceso a dispositivos de captura de audio sin confirmación</translation>
<translation id="1617235075406854669">Habilitar eliminación de historial de navegación y de descargas</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
Si no se establece esta política, no se mostrarán las Condiciones de Servicio.
La política se debe establecer en una URL desde la que <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> podrá descargar las Condiciones de Servicio. Las Condiciones de Servicio deben ser texto sin formato, que actúe como texto/sin formato del tipo MIME. No se permite ningún tipo de marcado.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Bloquear todas las descargas</translation>
<translation id="1781356041596378058">Esta política también controla el acceso a las Opciones para Desarrolladores de Android. Si se asigna el valor true a esta política, los usuarios no podrán acceder a las Opciones para Desarrolladores. Si se le asigna el valor false o no se configura, los usuarios podrán tocar siete veces el número de compilación en la aplicación Ajustes de Android para acceder a esas opciones.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Lista de aplicaciones fijadas que deben aparecer en la barra de aplicaciones</translation>
<translation id="1808715480127969042">Bloquear cookies en estos sitios</translation>
@@ -557,6 +559,9 @@
Si habilitas esta opción, las páginas de autenticación de portal cautivo (es decir, las páginas web que empiezan con una página de inicio de sesión de portal cautivo hasta que <ph name="PRODUCT_NAME" /> detecta que la conexión a Internet se ha realizado correctamente) se mostrarán en una ventana independiente ignorando la configuración de la política y las restricciones del usuario actual.
Si inhabilitas esta opción o no la configuras, las páginas de autenticación de portal cautivo se mostrarán en una nueva pestaña del navegador (como habitualmente) utilizando la configuración del proxy del usuario actual.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Si se asigna el valor false a esta política, los usuarios no podrán elegir si quieren enviar información y contenido de las páginas a los servidores de Google. Si se le asigna el valor true o no se configura, los usuarios podrán enviar información del sistema y contenido de las páginas a la función Navegación Segura para que detecte aplicaciones y sitios web peligrosos.
+
+ Consulta la página https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre la función Navegación Segura.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Inhabilitar el buscador de complementos</translation>
<translation id="3030000825273123558">Habilitar los informes estadísticos</translation>
<translation id="3034580675120919256">Permite establecer si los sitios web pueden utilizar o no JavaScript. La ejecución de JavaScript se permite o se deniega a todos los sitios web.
@@ -706,6 +711,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Establecer el tipo de aumento de pantalla</translation>
<translation id="3653237928288822292">Icono del proveedor de búsquedas predeterminadas</translation>
<translation id="3660562134618097814">Transferir las cookies del proveedor de identidad SAML durante el inicio de sesión</translation>
+<translation id="3687282113223807271">El servicio Navegación Segura muestra una página de advertencia cuando los usuarios acceden a sitios web marcados como potencialmente peligrosos. Si se habilita esta opción, los usuarios no pueden acceder al sitio web malicioso desde la página de advertencia.
+
+ Si se inhabilita esta opción o no se configura, los usuarios pueden elegir si quieren acceder al sitio web marcado después de ver la advertencia.
+
+ Consulta la página https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre la función Navegación Segura.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Configurar lista negra de instalación de extensiones</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspender</translation>
<translation id="3736879847913515635">Habilitar Añadir persona en el administrador de usuarios</translation>
@@ -796,6 +806,7 @@
Permite mostrar las extensiones que están instaladas de forma automática en una sesión de demostración para dispositivos que se encuentren en modo comercial. Estas extensiones se guardan en el dispositivo y se pueden instalar sin conexión una vez que se ha completado el proceso de instalación.
Cada entrada de la lista contiene un diccionario, que debe incluir el ID de la extensión en el campo "extension-id" y una URL de actualización en el campo "update-url".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Modo de autenticación de dos factores integrado</translation>
<translation id="388237772682176890">Esta política está obsoleta en M53 y se ha quitado de M54, ya que se ha retirado la compatibilidad con SPDY/3.1.
Inhabilita el uso del protocolo SPDY en <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -891,6 +902,23 @@
<translation id="4239720644496144453">La caché no se utiliza en las aplicaciones para Android. Si varios usuarios instalan la misma aplicación para Android, se descargará una nueva para cada uno de ellos.</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="4261820385751181068">Configuración regional para la pantalla de inicio de sesión del dispositivo</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Configura el tipo de descargas que <ph name="PRODUCT_NAME" /> bloqueará por completo sin que los usuarios puedan anular la decisión de seguridad.
+
+ Si estableces esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> evitará determinados tipos de descargas y los usuarios no podrán omitir las advertencias de seguridad.
+
+ Al seleccionar la opción Bloquear descargas peligrosas, se permiten todas las descargas excepto las que incluyen advertencias de Navegación Segura.
+
+ Al seleccionar la opción Bloquear descargas potencialmente peligrosas, se permiten todas las descargas excepto las que incluyen advertencias de Navegación Segura sobre descargas potencialmente peligrosas.
+
+ Al seleccionar la opción Bloquear todas las descargas, se bloquean todas las descargas.
+
+ Si esta política no se establece (o bien se selecciona la opción Sin restricciones especiales), se aplican a las descargas las restricciones de seguridad habituales en función de los resultados de análisis de Navegación Segura.
+
+ Ten en cuenta que estas restricciones se aplican a las descargas activadas desde el contenido de las páginas o a través de la opción del menú contextual Descargar enlace.
+
+ Estas restricciones no se aplican a a las opciones Guardar/Descargar de la página actual, ni a la opción de guardar un PDF desde las opciones de impresión.
+
+ Consulta la página https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre la función Navegación Segura.</translation>
<translation id="427632463972968153">Especifica los parámetros utilizados al hacer una búsqueda de imágenes con POST. Se compone de pares de valor/nombre separados por comas. Si un valor es un parámetro de plantilla, como {imageThumbnail} en el ejemplo anterior, se sustituirá por datos de miniaturas de imágenes reales.
Esta política es opcional. Si no se establece, la solicitud de búsqueda de imágenes se enviará mediante el método GET.
@@ -1120,6 +1148,7 @@
<translation id="5219844027738217407">En el caso de las aplicaciones para Android, esta política afecta solo al micrófono. Si se asigna el valor true a esta política, el micrófono se silenciará en todas las aplicaciones para Android, sin excepciones.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Especificar si se debe inhabilitar el buscador de complementos</translation>
<translation id="523505283826916779">Configuración de accesibilidad</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Bloquear descargas peligrosas</translation>
<translation id="5255162913209987122">Se puede recomendar</translation>
<translation id="527237119693897329">Te permite especificar los hosts de mensajes nativos que no se deben cargar.
@@ -1207,6 +1236,7 @@
Si no se establece esta política, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> usará el valor predeterminado de tres horas.
Ten en cuenta que si la plataforma admite notificaciones sobre políticas, el tiempo de actualización se establecerá en 24 horas (ignorando todos los valores predeterminados y el valor de esta política), ya que se espera que estas notificaciones fuercen una actualización automática en cuanto se produzca algún cambio en una política. De esta forma, no será necesario realizar actualizaciones con mayor frecuencia.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Bloquear descargas potencialmente peligrosas</translation>
<translation id="5535973522252703021">Lista de admisión de servidores de delegación Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Permitir que todos los sitios web ejecuten automáticamente el complemento <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Esta política no influye en las aplicaciones para Android.</translation>
@@ -1335,6 +1365,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Extensiones con permiso para utilizar la API de confirmación remota</translation>
<translation id="5983708779415553259">Comportamiento predeterminado de sitios no incluidos en un paquete de contenido</translation>
<translation id="5997543603646547632">Utilizar reloj de formato de 24 horas de forma predeterminada</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Habilita la función Navegación Segura de <ph name="PRODUCT_NAME" /> y evita que los usuarios cambien esta opción.
+
+ Si habilitas esta opción, la Navegación Segura está siempre activada.
+
+ Si inhabilitas esta opción, la Navegación Segura nunca está activada.
+
+ Si habilitas o inhabilitas esta opción, los usuarios no pueden cambiar ni anular la opción Habilitar la protección contra phishing y software malicioso en <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Si esta política no se establece, se habilitará esta opción, pero los usuarios no podrán cambiarla.
+
+ Consulta https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre la Navegación Segura.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Permite mostrar el cuadro de diálogo de impresión del sistema en lugar de la vista previa de impresión.
Si esta opción se habilita, <ph name="PRODUCT_NAME" /> abrirá el cuadro de diálogo de impresión del sistema en lugar de la vista previa de impresión integrada cuando un usuario solicite que se imprima una página.
@@ -1409,6 +1450,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Configura las políticas relativas a los mensajes nativos. Los hosts de mensajes nativos de la lista negra se inhabilitarán a menos que se incluyan en la lista blanca.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Permitir o denegar captura de audio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Habilita las actualizaciones de todos los componentes en <ph name="PRODUCT_NAME" /> si no se establece la política o si se le asigna el valor True.
+
+ Si se le asigna el valor False, se inhabilitan las actualizaciones de los componentes. Sin embargo, algunos componentes quedan exentos de esta política: no se inhabilitarán las actualizaciones de cualquier componente que no contenga ningún código ejecutable, que no influya en el funcionamiento del navegador de forma significativa o que sea esencial para garantizar su seguridad.
+ Entre los ejemplos de estos componentes se incluyen las listas de revocación de certificados y los datos de navegación seguros.
+ Consulta la página https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre la función Navegación Segura.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Habilitar la opción de autocompletar nombre de dominio durante el inicio de sesión del usuario</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome muestra una página de advertencia cuando los usuarios intentan acceder a sitios web con errores SSL. De forma predeterminada o cuando se establezca el valor true en esta política, los usuarios podrán hacer clic para ignorar estas páginas de advertencia.
Si se asigna el valor false, los usuarios no tendrán permiso para ignorar ninguna página de advertencia.</translation>
@@ -1619,6 +1665,7 @@
Ten en cuenta que si <ph name="PRODUCT_NAME" /> se está ejecutando en segundo plano, es posible que la sesión no finalice al cerrar la última ventana del navegador y siga activa hasta que el navegador se cierre completamente. Consulta la política BackgroundModeEnable para obtener más información sobre cómo configurar este comportamiento.
Si la política RestoreOnStartup se configura para restaurar las URL de sesiones anteriores, esta política no se respetará y las cookies se almacenarán de forma permanente para estos sitios web.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Permitir restricciones de descarga</translation>
<translation id="7207095846245296855">Forzar Google Búsqueda Segura</translation>
<translation id="7216442368414164495">Permitir a los usuarios habilitar los informes ampliados de la función de Navegación Segura</translation>
<translation id="7234280155140786597">Nombres de hosts de mensajes nativos no permitidos (o * para todos)</translation>
@@ -1747,6 +1794,7 @@
Esta política solo está destinada a uso interno de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Preguntar siempre que un sitio quiera acceder a mi cámara o a mi micrófono</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Restricciones de descarga</translation>
<translation id="7715711044277116530">Porcentaje que permite ajustar el retraso de inactividad de la pantalla en el modo de presentación</translation>
<translation id="7717938661004793600">Permite configurar funciones de accesibilidad de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Permite controlar el envío de informes sobre estadísticas de uso a Google. Si el valor se establece en "true", <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> enviará informes sobre estadísticas de uso. Si no se configura o el valor se establece en "false", se inhabilitarán los informes estadísticos.</translation>
@@ -1851,6 +1899,7 @@
Si se habilita esta opción, el ordenador podrá buscar ordenadores host remotos y establecer conexión con ellos aunque estén protegidos por un firewall.
Si se inhabilita esta opción y el firewall filtra las conexiones UDP salientes, el ordenador solo podrá establecer conexión con hosts dentro de la red local.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Sin restricciones especiales</translation>
<translation id="802147957407376460">Girar la pantalla 0 grados</translation>
<translation id="8044493735196713914">Notificar modo de inicio de dispositivo</translation>
<translation id="8050080920415773384">Impresión nativa</translation>
@@ -1970,6 +2019,7 @@
Si se especifica DeviceIdleLogoutTimeout, esta política definirá la duración del cuadro de advertencia con un cuenta atrás que se mostrará al usuario antes de que se cierre la sesión.
El valor correspondiente a esta política se debe especificar en milisegundos.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Segundo factor inhabilitado</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importa los marcadores desde el navegador predeterminado en la primera ejecución.</translation>
<translation id="8359734107661430198">Habilitar el API ExampleDeprecatedFeature hasta el 02/09/2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Retraso de desconexión de la pantalla cuando el dispositivo está conectado a la red</translation>
@@ -2016,6 +2066,7 @@
Si no se establece esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> intentará detectar si un servidor se encuentra en la intranet y solo entonces responderá a las solicitudes de IWA. Si se detecta Internet como servidor, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ignorará las solicitudes de IWA que procedan de él.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Versión de destino de actualizaciones automáticas</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Utilizar cliente DNS integrado</translation>
<translation id="8704831857353097849">Lista de complementos inhabilitados</translation>
<translation id="8711086062295757690">Permite especificar la palabra clave, que se usa como acceso directo en el omnibox para generar resultados de búsqueda de este proveedor.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_et.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_et.xtb
index f84ebf4..ee43142 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_et.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_et.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
Kui see seade on keelatud või seadistamata, siis ei saa ettevõtte
kasutajad ARC-d kasutada.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Kaugjuurdepääsu hosti silumisjärkude reeglite alistused</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F koos laiendustega individuaalseks atesteerimiseks</translation>
<translation id="1583248206450240930">Kasuta vaikimisi rakendust <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="1608755754295374538">URL-id, millele antakse ilma küsimata juurdepääs helijäädvustusseadmetele</translation>
<translation id="1617235075406854669">Brauseri ja allalaadimiste ajaloo kustutamise lubamine</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
Kui jätate selle reegli määramata, siis teenusetingimusi ei kuvata.
Reegel tuleb määrata URL-ile, kust <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> saab teenusetingimused alla laadida. Teenusetingimused peavad olema lihtteksti vormingus, esitatud MIME-tüüpi tekstina/lihttekstina. Märgistused pole lubatud.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blokeeri kõik allalaadimised</translation>
<translation id="1781356041596378058">See reegel juhib ka juurdepääsu Androidi arendaja valikutele. Kui määrate reegli väärtuseks Tõene, ei pääse kasutajad arendaja valikutele juurde. Kui määrate reegli väärtuseks Väär või jätate selle määramata, pääsevad kasutajad arendaja valikutele juurde, puudutades rakenduses Androidi seaded seitse korda järgunumbrit.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Kinnitatud rakenduste loend, mida näidatakse käivitis</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blokeeri nende saitide küpsised</translation>
@@ -561,6 +563,10 @@
Kui selle seade lubate, kuvatakse kõik kontrollportaalide autentimislehed (nt kõik veebilehed alates kontrollportaali sisselogimislehest, kuni teenus <ph name="PRODUCT_NAME" /> tuvastab toimiva Interneti-ühenduse) eraldi aknas, eirates kõiki praeguse kasutaja reegliseadeid ja piiranguid.
Kui selle seade keelate või jätate selle määramata, kuvatakse kõik kontrollportaali autentimislehed (tavapärasel) brauseri uuel vahelehel, kasutades praeguse kasutaja puhverserveri seadeid.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Kui reegli väärtuseks määratakse Väär, ei saa kasutajad soovi korral saata teatud süsteemiteavet ja lehe sisu Google'i serveritesse. Kui selle seade väärtuseks määratakse Tõene või see jäetakse seadistamata, saavad kasutajad saata teatud süsteemiteavet ja lehe sisu ohutu sirvimise teenusesse, et aidata ohtlikke rakendusi ja saite tuvastada.
+
+
+ Vaadake lisateavet ohutu sirvimise kohta aadressilt https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Keela pistikprogrammide leidja</translation>
<translation id="3030000825273123558">Luba mõõdikute aruandlus</translation>
<translation id="3034580675120919256">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lubatud käitada JavaScripti. JavaScripti käitamise saab kõikidel veebisaitidel lubada või keelata.
@@ -702,6 +708,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Ekraaniluubi tüübi määramine</translation>
<translation id="3653237928288822292">Vaikeotsingupakkuja ikoon</translation>
<translation id="3660562134618097814">SAML IdP küpsisefailide ülekandmine sisselogimisel</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Kui kasutajad satuvad navigeerides saitidele, mis on märgistatud potentsiaalselt pahatahtlikuks, kuvab teenus Google'i ohutu sirvimine hoiatuslehe. Selle seade lubamine takistab kasutajatel hoiatuslehelt pahatahtlikule saidile edasi liikuda.
+
+ Kui seade on keelatud või seadistamata, saavad kasutajad pärast hoiatuse kuvamist teha valiku edasiminekuks märgistatud saidile.
+
+ Vaadake lisateavet ohutu sirvimise kohta aadressilt https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Laienduste installimise musta nimekirja seadistamine</translation>
<translation id="3711895659073496551">Peata</translation>
<translation id="3736879847913515635">Kasutajahalduris inimese lisamise lubamine</translation>
@@ -787,6 +798,7 @@
Loetleb laiendused, mis laaditakse automaatselt demo kasutajale jaerežiimis seadmete jaoks. Laiendused salvestatakse seadmesse ja need saab hiljem installida võrguühenduseta.
Iga loendi kirje sisaldab sõnastikku, mis peab väljal „extension-id” sisaldama laienduse ID-d ja väljal „update-url” värskenduse URL-i.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Integreeritud kahe teguriga autentimise režiim</translation>
<translation id="388237772682176890">Selle reegli tugi katkestatakse versioonis M53 ja see eemaldatakse versioonis M54, kuna SPDY/3.1 tugi eemaldatakse.
Keelab SPDY-protokolli kasutamise rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -883,6 +895,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Androidi rakenduste jaoks vahemälu ei kasutata. Kui mitu kasutajat installivad sama Androidi rakenduse, laaditakse see iga kasutaja puhul uuena alla.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ei</translation>
<translation id="4261820385751181068">Seadme sisselogimisekraani lokaat</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Seadistab allalaadimiste tüübid, mille <ph name="PRODUCT_NAME" /> täielikult blokeerib, lubamata kasutajal turvaotsust alistada.
+
+ Kui määrate selle reegli, blokeerib <ph name="PRODUCT_NAME" /> teatud tüüpi allalaadimised ega luba kasutajal turvahoiatusi eirata.
+
+ Kui valitud on seade „Blokeeri ohtlikud allalaadimised”, on lubatud kõik allalaadimised peale ohutu sirvimise hoiatusega sisu.
+
+ Kui valitud on seade „Blokeeri potentsiaalselt ohtlikud allalaadimised”, on lubatud kõik allalaadimised peale sisu, mida ohutu sirvimine peab potentsiaalselt ohtlikuks.
+
+ Kui valitud on seade „Blokeeri kõik allalaadimised”, on kõik allalaadimised blokeeritud.
+
+ Kui jätate reegli määramata (või valite seade „Eripiirangud puuduvad”), kehtivad allalaadimiste puhul tavapärased turvapiirangud, mis põhinevad ohutu sirvimise analüüsi tulemustel.
+
+ Pange tähele, et piirangud kehtivad nii veebilehe sisu kui ka kontekstimenüü valiku „Laadi alla link …” kaudu käivitatud allalaadimiste puhul.
+
+ Piirangud ei kehti praegu kuvatava lehe sisu salvestamise/allalaadimise puhul ega printimisvalikutes PDF-failina salvestamisel.
+
+ Vaadake lisateavet ohutu sirvimise kohta aadressilt https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Täpsustab parameetri, mida kasutatakse POST-meetodiga soovituse otsingu tegemisel. See koosneb komaga eraldatud nime/väärtuse paaridest. Kui väärtus on malliparameeter, nt {imageThumbnail} ülalolevas näites, siis asendatakse see pisipildi andmetega.
See reegel on valikuline. Kui see pole määratud, siis saadetakse soovituse otsingu taotlus GET-meetodiga.
@@ -1109,6 +1138,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Androidi rakenduste puhul mõjutab see reegel ainult mikrofoni. Kui reegli väärtuseks on määratud Tõene, on mikrofon ilma eranditeta kõigi Androidi rakenduste puhul vaigistatud.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Määramine, kas pistikprogrammide leidja tuleks keelata</translation>
<translation id="523505283826916779">Juurdepääsuseaded</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blokeeri ohtlikud allalaadimised</translation>
<translation id="5255162913209987122">Võib soovitada</translation>
<translation id="527237119693897329">Lubab määrata, milliseid omasõnumside hoste ei tule laadida.
@@ -1197,6 +1227,7 @@
Kui see reegel jäetakse määramata, kasutab teenus <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> vaikeväärtust 3 tundi.
Pange tähele, et kui platvorm toetab reeglite märguandeid, määratakse värskendamise viiteks 24 tundi (eirates kõiki vaikeväärtusi ja selle reegli väärtust), kuna eeldatakse, et reegli märguanded jõustavad reegli muutmisel automaatse värskendamise, mis muudab sagedasemad värskendused ebavajalikuks.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blokeeri potentsiaalselt ohtlikud allalaadimised</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberose volitusserveri lubatud nimekiri</translation>
<translation id="555077880566103058">Luba kõigil saitidel pistikprogrammi <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> automaatne käitamine</translation>
<translation id="5559079916187891399">See reegel ei mõjuta Androidi rakendusi.</translation>
@@ -1325,6 +1356,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Kaugatesteerimise API kasutamiseks lubatud laiendused</translation>
<translation id="5983708779415553259">Mitte ühessegi sisupaketti kuuluvate saitide vaikekäitumine</translation>
<translation id="5997543603646547632">Vaikimisi 24-tunnise kella kasutamine</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Lubab teenuse <ph name="PRODUCT_NAME" /> ohutu sirvimise funktsiooni ja takistab kasutajaid seda seadet muutmast.
+
+ Kui lubate selle seade, on ohutu sirvimine alati aktiivne.
+
+ Kui keelate selle seade, pole ohutu sirvimine alati aktiivne.
+
+ Kui lubate või keelate selle seade, ei saa kasutajad teenuses <ph name="PRODUCT_NAME" /> seadet „Luba andmepüügi ja pahavara kaitse” muuta ega alistada.
+
+ Kui jätate reegli määramata, on see lubatud, kuid kasutaja saab seda muuta.
+
+ Vaadake lisateavet ohutu sirvimise kohta aadressilt https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Kuvab printimise eelvaate asemel süsteemi printimisdialoogi.
Kui seade on lubatud ja kasutaja soovib lehte printida, avab <ph name="PRODUCT_NAME" /> süsteemi printimisdialoogi, mitte sisseehitatud printimise eelvaate.
@@ -1399,6 +1441,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Omasõnumside reeglite seadistamine. Musta nimekirja lisatud omasõnumside hostid on keelatud seni, kuni need lisatakse lubatud üksuste nimekirja.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Heli jäädvustamise lubamine või keelamine</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Kui reegel on määramata või seatud väärtusele Tõene, on teenuse <ph name="PRODUCT_NAME" /> kõigi komponentide värskendused lubatud.
+
+ Kui reegel on seatud väärtusele Väär, on komponentide värskendused keelatud. Teatud komponendid aga ei allu reeglile: komponentide, mis ei sisalda täitmiskoodi või ei mõjuta brauseri käitumist või mis on brauseri turvalisuse seisukohalt hädavajalikud, värskendusi ei keelata.
+ Sellised komponendid on näiteks sertifikaatide tühistusloendid ja ohutu sirvimise andmed.
+ Vaadake lisateavet ohutu sirvimise kohta aadressilt https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Domeeni nime automaatse täitmise lubamine kasutaja sisselogimise ajal</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome kuvab hoiatuslehe, kui kasutajad liiguvad SSL-i vigadega saitidele. Vaikimisi või siis, kui selle reegli väärtuseks määratakse Tõene, lubatakse kasutajatel nendelt hoiatuslehtedelt kliki abil edasi liikuda.
Kui selle reegli väärtuseks määratakse Väär, ei lubata kasutajatel hoiatuslehelt kliki abil edasi liikuda.</translation>
@@ -1612,6 +1659,7 @@
Pange tähele, et kui <ph name="PRODUCT_NAME" /> töötab taustal, ei pruugita viimase brauseriakna sulgemisel seanssi lõpetada, misjuhul jääb seanss aktiivseks kuni brauseri sulgemiseni. Vaadake reegliga „BackgroundModeEnabled” seotud teabest, kuidas seda käitumist seadistada.
Kui reegel „RestoreOnStartup” on seadistatud nii, et eelmiste seansside URL-id taastatakse, ei järgita seda reeglit ja nende saitide küpsisefailid talletatakse jäädavalt.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Luba allalaadimise piirangud</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google SafeSearchi jõustamine</translation>
<translation id="7216442368414164495">Kasutajatel lubatakse ohutu sirvimise laiendatud aruannete lubamine</translation>
<translation id="7234280155140786597">Keelatud omasõnumside hostide nimed (või väärtus * kõikide keelamiseks)</translation>
@@ -1740,6 +1788,7 @@
Reegel on mõeldud tootele <ph name="PRODUCT_NAME" /> sisekasutuseks.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Küsi iga kord, kui sait soovib pääseda kaamera ja/või mikrofoni juurde</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Allalaadimise piirangud</translation>
<translation id="7715711044277116530">Esitlusrežiimis ekraani tumenduse viivituse skaleerimise määr protsentides</translation>
<translation id="7717938661004793600">Seadistage teenuse <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> juurdepääsufunktsioonid.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Määrab, kas kasutusmõõdikute tulemused saadetakse Google'ile. Selle reegli lubamisel teatab <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> kasutusmõõdikute tulemusi. Kui jätate selle reegli seadistamata või keelate, siis keelatakse mõõdikute aruandlus.</translation>
@@ -1843,6 +1892,7 @@
Seade lubamisel saab masin eemal asuvaid hostmasinaid tuvastada ja nendega ühenduse luua ka juhul, kui neid eraldab tulemüür.
Kui keelate seade ja tulemüür filtreerib väljuvaid UDP-ühendusi, siis saab masin luua ühenduse vaid kohalikus võrgus olevate hostmasinatega.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Eripiirangud puuduvad</translation>
<translation id="802147957407376460">Ekraani pööramine 0 kraadi</translation>
<translation id="8044493735196713914">Teabe saatmine seadme käivitusrežiimi kohta</translation>
<translation id="8050080920415773384">Printimise omaprotsess</translation>
@@ -1963,6 +2013,7 @@
Kui DeviceIdleLogoutTimeout on määratud, siis määratleb reegel, kui kaua kuvatakse loenduriga hoiatusboks enne väljalogimist.
Määrake reegli väärtus millisekundites.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Teine tegur on keelatud</translation>
<translation id="8344454543174932833">Impordi järjehoidjad vaikebrauserist esmakordsel käitamisel</translation>
<translation id="8359734107661430198">Luba ExampleDeprecatedFeature API kuni 02.09.2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Ekraani väljalülitamise viiteaeg võrgutoite kasutamisel</translation>
@@ -2009,6 +2060,7 @@
Kui jätate selle reegli määramata, üritab <ph name="PRODUCT_NAME" /> tuvastada, kas server on intranetis, ja alles siis vastab IWA taotlustele. Kui server tuvastatakse Internetis, siis eirab <ph name="PRODUCT_NAME" /> sealt tulevaid IWA taotlusi.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Automaatse värskendamise sihtversioon</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (universaalne teine tegur)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Kasuta sisseehitatud DNS-i klienti</translation>
<translation id="8704831857353097849">Keelatud pistikprogrammide loend</translation>
<translation id="8711086062295757690">Määrab märksõna, mis on otsetee, mida kasutatakse omnikastikeses otsingupakkuja käivitamiseks.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb
index 8271e87..c8834b7 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
اگر این تنظیم غیرفعال شود یا پیکربندی نشود، کاربران شرکتی نمیتوانند از ARC استفاده کنند.</translation>
<translation id="1561424797596341174">لغو خطمشی برای ساختهای Debug از میزبان دسترسی راه دور</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F همراه با افزونهها برای تأیید هویت فردی</translation>
<translation id="1583248206450240930">از <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> بهطور پیشفرض استفاده شود</translation>
<translation id="1608755754295374538">نشانیهای وب که بدون سؤال از کاربر اجازه دسترسی به دستگاههای ضبط صدا را خواهند داشت</translation>
<translation id="1617235075406854669">فعالسازی حذف سابقه مرور و بارگیری</translation>
@@ -169,6 +170,7 @@
اگر این خطمشی تنظیم نشود، شرایط خدمات نشان داده نمیشود.
خطمشی باید روی آدرس اینترنتیای تنظیم شود که از آن <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> میتواند شرایط خدمات را بارگیری کند. شرایط خدمات باید نوشتار ساده باشد، و بعنوان نوشتار نوع MIME/ ساده کار کند. نشانهگذاری مجاز نیست.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">مسدود کردن همه بارگیریها</translation>
<translation id="1781356041596378058">این خطمشی دسترسی به «گزینههای تولیدکننده Android» را نیز کنترل میکند. اگر این خطمشی را روی درست تنظیم کنید، کاربران نمیتوانند به «گزینههای تولیدکننده» دسترسی پیدا کند. اگر این خطمشی را روی نادرست تنظیم کنید یا آن را تنظیم نکنید، کاربران میتوانند با هفت بار ضربه زدن روی شماره ساخت در برنامه تنظیمات Android به «گزینههای تولیدکننده» دسترسی پیدا کنید.</translation>
<translation id="1803646570632580723">فهرست برنامههای پین شده در راهانداز</translation>
<translation id="1808715480127969042">مسدود کردن کوکیها در این سایتها</translation>
@@ -527,6 +529,9 @@
اگر این تنظیم را فعال کنید، تمام صفحههای احراز هویت درگاه محدود (تمام صفحههای وبی که از صفحه ورود به سیستم درگاه محدود استفاده میکنند تا زمانی که <ph name="PRODUCT_NAME" /> اتصال اینترنت را تشخیص دهد)، در یک پنجره جداگانه نشان داده میشوند و تمام خط مشیها و محدودیتهای کاربر کنونی برای آن نادیده گرفته میشود.
اگر این تنظیم را غیرفعال کنید یا آن را تنظیم نکنید، تمام صفحههای احراز هویت درگاه مجدود در یک برگه مرورگر جدید (معمولی) و با تنظیمات پراکسی کاربر نشان داده میشوند.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">تنظیم این خطمشی روی «نادرست» باعث میشود کاربران نتوانند ارسال بعضی از اطلاعات سیستم و محتوای صفحه به سرورهای Google را انتخاب کنند. اگر این تنظیم روی «درست» تنظیم شود یا پیکربندی نشود، کاربران اجازه خواهند داشت برای کمک به تشخیص برنامهها و سایتهای خطرناک، بعضی از اطلاعات سیستم و محتوای صفحه را به «مرور ایمن» ارسال کنند.
+
+ برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره «مرور ایمن»، https://developers.google.com/safe-browsing را ببینید.</translation>
<translation id="3021409116652377124">غیرفعال کردن افزایه یاب</translation>
<translation id="3030000825273123558">گزارش معیارها فعال شود</translation>
<translation id="3034580675120919256">به شما امکان میدهد تا تعیین کنید که آیا وب سایتها مجاز به اجرای جاوا اسکریپت هستند. اجرای جاوا اسکریپت میتواند برای تمام وب سایتها مجاز یا غیرمجاز شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، "AllowJavaScript" استفاده میشود و کاربر میتواند تنظیمات آن را تغییر دهد.</translation>
@@ -664,6 +669,11 @@
<translation id="3646859102161347133">تنظیم نوع ذرهبین صفحه نمایش</translation>
<translation id="3653237928288822292">نماد ارائه دهنده جستجوی پیشفرض</translation>
<translation id="3660562134618097814">انتقال کوکیهای SAML IdP هنگام ورود به سیستم</translation>
+<translation id="3687282113223807271">وقتی کاربران سایتهایی را پیمایش میکنند که بهعنوان بالقوه مخرب پرچمگذاری شدهاند، سرویس «مرور ایمن» صفحه هشداری نشان میدهد. فعال کردن این تنظیم نمیگذارد کاربران به هر شیوهای از صفحه هشدار به سایت مخرب بروند.
+
+ اگر این تنظیم غیرفعال شود یا پیکربندی نشود، کاربران میتوانند پس از مشاهده هشدار، به سایت پرچمگذاریشده بروند.
+
+ برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره «مرور ایمن»، https://developers.google.com/safe-browsing را ببینید.</translation>
<translation id="3709266154059827597">پیکربندی فهرست سیاه نصب برنامههای افزودنی</translation>
<translation id="3711895659073496551">تعویق</translation>
<translation id="3736879847913515635">فعال کردن اضافه کردن شخص در مدیریت کاربر</translation>
@@ -748,6 +758,7 @@
افزونههایی را که بهطور خودکار برای کاربر نمایشی نصب میشوند، در حالت خرده فروشی فهرست میکند. این افزونهها در دستگاه ذخیره میشوند و پس از نصب، زمان آفلاین بودن نصب میشوند.
هر ورودی فهرست شامل واژهنامهای میشود که باید شناسه برنامه افزودنی را در قسمت 'extension-id' و نشانی وب بهروزرسانی خود را در قسمت 'pdate-url' داشته باشد.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">حالت احراز هویت با فاکتور دوم یکپارچه</translation>
<translation id="388237772682176890">این خطمشی در M53 منسوخ میشود و به دلیل حذف پشتیبانی SPDY/3.1 در M54 برداشته میشود.
استفاده از پروتکل SPDY را در <ph name="PRODUCT_NAME" /> غیرفعال میکند.
@@ -840,6 +851,23 @@
<translation id="4239720644496144453">حافظه پنهان برای برنامههای Android استفاده نمیشود. اگر چند کاربر برنامه Android مشابهای را نصب کنند، برای هر کاربر یک برنامه جدید بارگیری خواهد شد.</translation>
<translation id="4250680216510889253">نه</translation>
<translation id="4261820385751181068">منطقه زبانی صفحه ورود به سیستم دستگاه</translation>
+<translation id="4275782538576261754">نوع بارگیریهایی را که <ph name="PRODUCT_NAME" /> کاملاً مسدود خواهد کرد پیکربندی میکند، بدون اینکه به کاربر اجازه دهد تصمیم امنیتی را لغو کند.
+
+ اگر این خطمشی را تنظیم کنید، <ph name="PRODUCT_NAME" /> از انواع خاصی از بارگیریها جلوگیری میکند و به کاربر اجازه نمیدهد هشدارهای امنیتی را دور بزند.
+
+ اگر گزینه «مسدود کردن بارگیریهای خطرناک» انتخاب شود، بهجز بارگیریهای حاوی هشدارهای «مرور ایمن»، به همه بارگیریها اجازه داده میشود.
+
+ اگر گزینه «مسدود کردن بارگیریهای خطرناک» انتخاب شود، بهجز بارگیریهای حاوی هشدارهای «مرور ایمن» درباره بارگیریهای بالقوه خطرناک، به همه بارگیریها اجازه داده میشود.
+
+ اگر گزینه «مسدود کردن بارگیریهای خطرناک» انتخاب شود، همه بارگیریها مسدود میشوند.
+
+ اگر این خطمشی تنظیم نشود (یا گزینه «بدون محدودیت خاصی» انتخاب شود)، محدودیتهای معمول امنیتی براساس نتایج تجزیهوتحلیل «مرور ایمن» بر بارگیریها اعمال میشود.
+
+ توجه کنید این محدودیتها بر بارگیریهایی اعمال میشود که از محتوای صفحه وب و همچنین گزینه منوی بافت «بارگیری پیوند…» شروع میشوند.
+
+ این محدودیتها برای ذخیره / بارگیری صفحهای که درحالحاضر نمایش داده میشود و همچنین برای ذخیره کردن در قالب PDF از گزینههای چاپ اعمال نمیشوند.
+
+ برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره «مرور ایمن»، https://developers.google.com/safe-browsing را ببینید.</translation>
<translation id="427632463972968153">پارامترهای مورد استفاده هنگام انجام جستجوی تصویری با POST را مشخص میکند. متشکل از
جفتهای نام/مقدار است که با کاما ازهم جدا شدهاند. اگر یک مقدار یک پارامتر الگو باشد، مانند {imageThumbnail} در مثال بالا، با دادههای تصویر کوچک واقعی جایگزین خواهد شد.
@@ -1040,6 +1068,7 @@
<translation id="5219844027738217407">برای برنامههای Android، این خطمشی فقط بر میکروفون تأثیر میگذارد. وقتی این خطمشی روی درست تنظیم شده باشد، میکروفون برای همه برنامههای Android (بدون استثنا) صامت میشود.</translation>
<translation id="5226033722357981948">تعیین اینکه آیا افزایهیاب باید غیرفعال باشد یا نه</translation>
<translation id="523505283826916779">تنظیمات دسترسپذیری</translation>
+<translation id="5247006254130721952">مسدود کردن بارگیریهای خطرناک</translation>
<translation id="5255162913209987122">میتواند توصیه شود</translation>
<translation id="527237119693897329">به شما امکان میدهد مشخص کنید کدام میزبانهای پیامرسانی داخلی نباید بارگیری شوند.
@@ -1118,6 +1147,7 @@
تنظیم نکردن این خطمشی باعث میشود <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> از مقدار پیشفرض ۳ ساعت استفاده کند.
توجه داشته باشید اگر پلتفورم از اعلانهای خطمشی پشتیبانی کند، تأخیر زمانی بازخوانی روی ۲۴ ساعت تنظیم میشود (همه مقادیر و پیشفرضهای این خطمشی نادیده گرفته میشوند) زیرا انتظار میرود هر زمان که خطمشی تغییر میکند، اعلانهای خطمشی، بازخوانی خودکاری را به وجود آورند و در نتیجه بازخوانیهای مکرر لازم نباشد.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">مسدود کردن بارگیریهای بالقوه خطرناک</translation>
<translation id="5535973522252703021">فهرست سفید سرور های مورداعتماد برای Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">مجاز کردن همه سایتها برای اجرای خودکار افزایه <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">این خطمشی بر برنامههای Android تأثیر نمیگذارد.</translation>
@@ -1238,6 +1268,17 @@
<translation id="5966615072639944554">افزونههایی که مجاز به استفاده از API اعطای گواهی از راه دور هستند</translation>
<translation id="5983708779415553259">رفتار پیشفرض برای سایتهایی که در هیچ بسته محتوایی نمیگنجند</translation>
<translation id="5997543603646547632">استفاده از قالب ۲۴ ساعته بهطور پیشفرض</translation>
+<translation id="6005179188836322782">قابلیت «مرور ایمن» <ph name="PRODUCT_NAME" /> را فعال میکند و از تغییر این تنظیم توسط کاربران جلوگیری میکند.
+
+ اگر این تنظیم را فعال کنید، «مرور ایمن» همیشه فعال است.
+
+ اگر این تنظیم را غیرفعال کنید، «مرور ایمن» هرگز فعال نمیشود.
+
+ اگر این تنظیم را فعال یا غیرفعال کنید، کاربران نمیتوانند تنظیم «فعال کردن محافظت در برابر فیشینگ و بدافزار» را در <ph name="PRODUCT_NAME" /> تغییر دهند یا لغو کنند.
+
+ اگر این خطمشی تنظیم نشود، «مرور ایمن» فعال میشود اما کاربر میتواند آن را تغییر دهد.
+
+ برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره «مرور ایمن»، https://developers.google.com/safe-browsing را ببینید.</translation>
<translation id="6017568866726630990">بجای پیشنمایش چاپ گفتگوی چاپ سیستم را نمایش دهید.
وقتی این تنظیم فعال باشد، <ph name="PRODUCT_NAME" /> گفتگوی چاپ سیستم را بجای پیشنمایش چاپ داخلی وقتی کاربر درخواست چاپ صفحه میکند، باز میکند.
@@ -1305,6 +1346,11 @@
<translation id="6281043242780654992">خطمشیها را برای پیامرسانی داخلی پیکربندی میکند. میزبانهای پیامرسانی داخلی قرار گرفته در فهرست سیاه مجاز نخواهند بود مگر اینکه در فهرست سفید قرار بگیرند.</translation>
<translation id="6282799760374509080">اجازه دادن یا ردکردن ضبط صدا</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">وقتی تنظیم نشود یا روی «درست» تنظیم شود، بهروزرسانیهای مؤلفه را برای همه مؤلفههای <ph name="PRODUCT_NAME" /> فعال میکند.
+
+ اگر روی «نادرست» تنظیم شود، بهروزرسانی مؤلفهها غیرفعال میشوند. اگرچه، بعضی از مؤلفهها از این خطمشی مستثنا هستند: بهروزرسانی هر مؤلفهای که حاوی کد قابلاجرا نباشد یا رفتار مرورگر را بهطور قابلتوجهی تغییر ندهد یا برای امنیت مرورگر ضروری باشد، غیرفعال نخواهد شد.
+ نمونه چنین مؤلفههایی فهرستهای ابطال گواهینامه و دادههای محصول مرور ایمن هستند.
+ برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره «مرور ایمن»، https://developers.google.com/safe-browsing را ببینید.</translation>
<translation id="6310223829319187614">فعال کردن تکمیل خودکار نام دامنه در طی ورود به سیستم کاربر</translation>
<translation id="6315673513957120120">وقتی کاربران به سایتهای دارای خطای SSL بروند، Chrome یک صفحه هشدار نشان میدهد. بهطور پیشفرض یا وقتی این خطمشی روی درست تنظیم شده باشد، کاربران میتوانند صفحههای هشدار را نادیده بگیرند.
تنظیم این خطمشی روی تادرست، به کاربران اجازه نمیدهد صفحه هشدار را رد کنند.</translation>
@@ -1496,6 +1542,7 @@
توجه کنید که اگر <ph name="PRODUCT_NAME" /> در «حالت پسزمینه» اجرا شود، ممکن است هنگامی که آخرین پنجره مرورگر بسته میشود، جلسه بسته نشود، درعوض تا زمانی که از مرورگر خارج نشوید فعال باقی میماند. لطفاً به خطمشی «BackgroundModeEnabled» برای اطلاعات بیشتر در زمینه پیکربندی این رفتار مراجعه کنید.
اگر خطمشی «RestoreOnStartup» برای بازیابی نشانیهای وب از جلسات قبلی تنظیم شود، این خطمشی درنظر گرفته نمیشود و کوکیها بهصورتی دائمی برای آن سایتها ذخیره میشوند.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">اجازه دادن به محدودیتهای بارگیری</translation>
<translation id="7207095846245296855">اجبار کردن جستجوی ایمن Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">به کاربران اجازه میدهد تا گزارش تفصیلی مرور امن را فعال کنند</translation>
<translation id="7234280155140786597">نام میزبانهای پیامرسانی داخلی ممنوع شده (یا * برای همه)</translation>
@@ -1616,6 +1663,7 @@
این خطمشی برای استفاده داخلی خود <ph name="PRODUCT_NAME" /> است.</translation>
<translation id="7712109699186360774">هربار که سایتی میخواهد به دوربین و/یا میکروفون من دسترسی داشته باشد، پرسیده شود</translation>
+<translation id="7713608076604149344">محدودیتهای بارگیری</translation>
<translation id="7715711044277116530">درصدی که با آن تأخیر عدم فعالیت صفحه نمایش در حالت ارائه اندازهگیری میشود (منسوخشده)</translation>
<translation id="7717938661004793600">پیکربندی ویژگیهای دسترسپذیری <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">کنترل میکند آیا معیارهای استفاده به Google گزارش شوند یا نه. درصورتیکه روی درست تنظیم شود، <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> معیارهای استفاده را گزارش میدهد. اگر پیکربندی نشود یا روی نادرست تنظیم شود، گزراش معیارها غیرفعال میشود.</translation>
@@ -1713,6 +1761,7 @@
<translation id="7953256619080733119">میزبانهای استثنای دستی کاربر مدیریت شده</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">این قانون دیگر پشتیبانی نمیشود. استفاده از سرورهای STUN و رله را در هنگام اتصال به یک سرویس گیرنده راه دور فعال میکند. اگر این گزینه فعال باشد، این دستگاه میتواند دستگاههای میزبان راه دور را یافته و به آنها وصل شود حتی اگر آنها توسط فایروال جدا شده باشند. اگر این گزینه غیرفعال باشد و اتصالهای UDP خروجی توسط فایروال فیلتر شده باشد، این دستگاه فقط به دستگاههای میزبان در شبکه محلی میتواند وصل شود.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">بدون محدودیت خاص</translation>
<translation id="802147957407376460">چرخش ۰ درجهای صفحه</translation>
<translation id="8044493735196713914">گزارش حالت راهاندازی دستگاه</translation>
<translation id="8050080920415773384">چاپ محلی</translation>
@@ -1821,6 +1870,7 @@
وقتی DeviceIdleLogoutTimeout مشخص شود، این خطمشی طول مدت زمان کادر اخطار با یک تایمر شمارش معکوس را مشخص میکند که قبل از انجام خروج از سیستم، به کاربر نشان داده میشود.
میزان خطمشی باید در واحد میلی ثانیه مشخص شود.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">فاکتور دوم غیرفعال شد</translation>
<translation id="8344454543174932833">وارد کردن نشانکها از مرورگر پیشفرض در اولین اجرا</translation>
<translation id="8359734107661430198">فعالسازی ExampleDeprecatedFeature API از ۲۰۰۸/۰۹/۰۲</translation>
<translation id="8369602308428138533">تأخیر خاموش شدن صفحه هنگام کار با برق</translation>
@@ -1867,6 +1917,7 @@
اگر این خط مشی را بدون تنظیم رها کنید، <ph name="PRODUCT_NAME" /> برای شناسایی وجود سرور در اینترانت تلاش میکند و تنها پس از این به درخواستهای IWA پاسخ خواهد داد. در صورتی که سرور به عنوان اینترنت شناسایی شود، <ph name="PRODUCT_NAME" /> درخواستهای IWA صادر شده از طرف سرور را نادیده میگیرد.</translation>
<translation id="8672321184841719703">نسخه بهروزرسانی خودکار هدف</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (فاکتور عمومی دوم)</translation>
<translation id="8693243869659262736">استفاده از کلاینت DNS داخلی</translation>
<translation id="8704831857353097849">فهرست افزایههای غیرفعال شده</translation>
<translation id="8711086062295757690">کلمه کلیدی را تعیین میکند که میانبری است که در omnibox استفاده میشود تا جستجو را برای این ارائهدهنده شروع کند.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fi.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fi.xtb
index 6f4664c2..9d0e6917 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_fi.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_fi.xtb
@@ -142,6 +142,7 @@
Jos tämä asetus on poistettu käytöstä tai sitä ei ole määritetty,
yrityskäyttäjät eivät voi käyttää ARC:tä.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Käytäntöjen ohitus etäkäytön isännän vianetsintäversioissa</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F ja laajennukset, yksilöllinen todennus mahdollista</translation>
<translation id="1583248206450240930">Käytä tuotetta <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> oletuksena</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL-osoitteet, joille on myönnetty pääsy äänikaappauslaitteisiin ilman erillisen luvan pyytämistä</translation>
<translation id="1617235075406854669">Salli selaus- ja lataushistorian poistaminen</translation>
@@ -176,6 +177,7 @@
Jos tälle käytännölle ei aseteta arvoa, käyttöehtoja ei näytetä.
Tämän käytännön arvoksi määritetään URL-osoite, josta <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> voi ladata käyttöehdot. Käyttöehtojen täytyy olla tavallista tekstiä (MIME-tyyppi text/plain). Muotoilua ei sallita.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Estä kaikki lataukset</translation>
<translation id="1781356041596378058">Tämä käytäntö hallinnoi myös Android-kehittäjäasetusten käyttöä. Jos tämän käytännön arvoksi määritetään tosi, käyttäjät eivät voi käyttää kehittäjäasetuksia. Jos tämän käytännön arvoksi määritetään epätosi tai sitä ei määritetä ollenkaan, käyttäjät voivat käyttää kehittäjäasetuksia koskettamalla Android-asetukset-sovelluksessa olevaa versionumeroa seitsemän kertaa.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Luettelo kiinnitetyistä sovelluksista, jotka näytetään käynnistyspalkissa</translation>
<translation id="1808715480127969042">Estä evästeet näissä sivustoissa</translation>
@@ -536,6 +538,9 @@
Jos asetus on käytössä, captive portal -todennussivut (eli kaikki sivut, jotka näytetään kirjautumissivulta lähtien, kunnes <ph name="PRODUCT_NAME" /> havaitsee internetyhteyden), näytetään erillisessä ikkunassa, jossa ohitetaan aktiivisen käyttäjän kaikki käytäntöasetukset ja rajoitukset.
Jos asetus poistetaan käytöstä tai sitä ei aseteta, captive portal -todennussivut näytetään uudessa (tavallisessa) välilehdessä käyttäen aktiivisen käyttäjän välityspalvelinasetuksia.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Jos tämän käytännön arvo on epätosi, käyttäjät eivät voi valita, lähetetäänkö Googlen palvelimille joitain järjestelmätietoja ja joidenkin sivujen sisältöä. Jos asetuksen arvo on tosi tai sitä ei ole määritetty, käyttäjät voivat lähettää joitain järjestelmätietoja ja joidenkin sivujen sisältöä Selaussuojalle auttaakseen vaarallisten sovellusten ja sivustojen havaitsemisessa.
+
+ Voit lukea lisää Selaussuojasta osoitteessa https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Poista laajennuksien haku käytöstä</translation>
<translation id="3030000825273123558">Ota tilastoraportit käyttöön</translation>
<translation id="3034580675120919256">Voit määrittää, saavatko sivustot suorittaa JavaScriptiä. JavaScriptin suorittaminen voidaan joko sallia kaikille sivustoille tai kieltää kaikilta sivustoilta. Jos tätä käytäntöä ei ole asetettu, käytetään AllowJavaScript-määritystä, ja käyttäjä voi muuttaa sitä.</translation>
@@ -675,6 +680,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Aseta näytön suurentajan tyyppi</translation>
<translation id="3653237928288822292">Oletushakupalvelun kuvake</translation>
<translation id="3660562134618097814">SAML-tunnistuspalvelun evästeiden siirto kirjautumisen aikana</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Selaussuojapalvelu näyttää varoitussivun käyttäjän siirtyessä sivustoihin, jotka on merkitty mahdollisesti haitallisiksi. Jos otat tämän asetuksen käyttöön, käyttäjä ei voi jatkaa varoitussivulta haitalliseen sivustoon.
+
+ Jos tämä asetus ei ole käytössä tai sitä ei ole määritetty, käyttäjä voi halutessaan jatkaa varoitussivulta mahdollisesti haitalliseen sivustoon.
+
+ Voit lukea lisää Selaussuojasta osoitteessa https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Määritä, mitä laajennuksia ei saa asentaa</translation>
<translation id="3711895659073496551">Keskeytä</translation>
<translation id="3736879847913515635">Salli profiilien luominen käyttäjien hallinnassa</translation>
@@ -758,6 +768,7 @@
Luettelee laajennukset, jotka asennetaan automaattisesti esittelykäyttäjälle myyntitilassa olevilla laitteilla. Tällaiset laajennukset on tallennettu laitteelle, ja niitä on mahdollista asentaa offline-tilassa.
Luettelon jokainen merkintä sisältää sanakirjan, jonka tulee sisältää laajennuksen tunnus (extension-id-kenttä) sekä sen päivitysosoite (update-url-kenttä).</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Sisäänrakennettu monitasoinen todennustila</translation>
<translation id="388237772682176890">Tämä käytäntö poistetaan käytöstä M53:ssa ja poistetaan kokonaan M54:ssä, koska SPDY/3.1-tuki poistuu.
Poistaa käytöstä SPDY-protokollan tuotteessa <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -853,6 +864,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Välmuistia ei käytetä Android-sovelluksille. Jos useat käyttäjät asentavat saman Android-sovelluksen, se ladataan uudelleen jokaiselle käyttäjälle.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ei</translation>
<translation id="4261820385751181068">Laitteen kirjautumisnäytön kieli- ja maa-asetus</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Määrittää lataukset, jotka <ph name="PRODUCT_NAME" /> estää ilman, että käyttäjät voivat muuttaa tätä asetusta.
+
+ Jos tämä käytäntö on määritetty, <ph name="PRODUCT_NAME" /> estää tietyntyyppisiä latauksia eikä anna käyttäjien ohittaa turvallisuusilmoituksia.
+
+ Kun Estä vaaralliset lataukset on valittu, lataukset sallitaan, jos niihin ei liity Selaussuojan varoitusta.
+
+ Kun Estä mahdollisesti vaaralliset lataukset on valittu, lataukset sallitaan, jos niihin ei liity Selaussuojan varoitusta mahdollisesta haitallisuudesta.
+
+ Kun Estä kaikki lataukset on valittu, kaikki lataukset estetään.
+
+ Jos tälle käytännölle ei ole määritetty arvoa tai Ei erikoisrajoituksia on valittu, latauksiin sovelletaan tavallisia turvallisuusrajoituksia, jotka perustuvat Selaussuoja-tarkistuksen tuloksiin.
+
+ Nämä rajoitukset koskevat verkkosivuilla ja kontekstivalikon lataa linkki ‑valinnalla käynnistettyjä latauksia
+
+ Nämä rajoitukset eivät koske avoimen sivun tallentamista tai lataamista tai PDF:nä tallentamista tulostusvalinnoissa.
+
+ Voit lukea lisää Selaussuojasta osoitteessa https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Määrittää parametrit, joita käytetään tehtäessä kuvahakuja POST-metodin avulla. Se koostuu pilkuilla erotetuista nimi/arvo-pareista. Jos arvo on malliparametri kuten yllä olevan esimerkin {imageThumbnail}, se korvataan oikeilla pikkukuvatiedoilla.
Tämä käytäntö on valinnainen. Jos sitä ei ole määritetty, kuvahakupyyntö lähetetään GET-metodin avulla.
@@ -1054,6 +1082,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Android-sovellusten kohdalla tämä käytäntö vaikuttaa vain mikrofoniin. Kun tämän käytännön arvoksi on määritetty tosi, mikrofoni on mykistetty kaikkien Android-sovellusten kohdalla, ilman poikkeuksia.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Määritä, tuleeko laajennuksien haun olla pois käytöstä</translation>
<translation id="523505283826916779">Käytettävyysasetukset</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Estä vaaralliset lataukset</translation>
<translation id="5255162913209987122">Suositus</translation>
<translation id="527237119693897329">Voit määrittää, mitä laitteen omaa viestijärjestelmää käyttäviä isäntiä ei saa ladata.
@@ -1133,6 +1162,7 @@
Jos tätä käytäntöä ei määritetä, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> käyttää 3 tunnin oletusarvoa.
Huom. Jos ympäristö tukee käytäntöilmoituksia, päivitysviiveeksi määritetään 24 tuntia (tämän käytännön oletus- ja muut arvot ohitetaan), sillä todennäköisesti käytäntöilmoitus pakottaa sovelluksen suorittamaan päivityksen käytännön muuttuessa. Tästä syystä päivityksiä ei tarvitse suorittaa useammin.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Estä mahdollisesti vaaralliset lataukset</translation>
<translation id="5535973522252703021">Sallitut Kerberos-delegaatiopalvelimet</translation>
<translation id="555077880566103058">Salli kaikkien sivustojen suorittaa <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />-laajennus automaattisesti.</translation>
<translation id="5559079916187891399">Tällä käytännöllä ei ole vaikutusta Android-sovelluksiin.</translation>
@@ -1255,6 +1285,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Laajennukset, joille sallitaan etätodennussovellusliittymän käyttö</translation>
<translation id="5983708779415553259">Mihinkään sisältöpakettiin kuulumattomien sivustojen oletustoiminta</translation>
<translation id="5997543603646547632">Käytä oletuksena 24 tunnin kelloa</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Kun tämä valitaan, <ph name="PRODUCT_NAME" /> käyttää Selaussuoja-ominaisuutta ja estää käyttäjiä muuttamasta tätä asetusta.
+
+ Jos otat tämän asetuksen käyttöön, Selaussuoja on aina aktiivinen.
+
+ Jos poistat tämän asetuksen käytöstä, Selaussuoja ei ole koskaan aktiivinen.
+
+ Jos otat tämän asetuksen käyttöön tai poistat sen käytöstä, käyttäjät eivät voi muuttaa tai ohittaa tuotteen <ph name="PRODUCT_NAME" /> Aktivoi tietojenkalastelu- ja haittaohjelmasuojaus ‑asetusta.
+
+ Jos tätä käytäntöä ei määritetä, ominaisuus ei ole käytössä, mutta käyttäjä voi muuttaa sen itse.
+
+ Voit lukea lisää Selaussuojasta osoitteessa https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Näytä järjestelmän tulostusikkuna tulostuksen esikatselun sijaan.
Jos tämä asetus on käytössä, <ph name="PRODUCT_NAME" /> avaa järjestelmän tulostusikkunan sisäänrakennetun tulostuksen esikatselun sijaan käyttäjän pyytäessä sivun tulostamista.
@@ -1323,6 +1364,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Määrittää laitteen oman viestijärjestelmän käytännöt. Kiellettyjen luettelossa olevia laitteen omaa viestijärjestelmää käyttäviä isäntiä ei sallita, ellei niitä ole lisätty sallittujen luetteloon.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Salli tai estä äänen kaappaaminen</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sallii kaikkien komponenttien päivityksen, kun tämän käytännön arvo on Tosi tai sitä ei ole määritetty.
+
+ Jos tämän käytännön arvo on Epätosi, komponenttien päivittäminen poistetaan käytöstä. Tämä käytäntö ei kuitenkaan koske kaikkia osia: päivitys sallitaan, jos komponentti ei sisällä suoritettavaa koodia, muuta selaimen toimintaa merkittävästi tai on selaimen suojauksen kannalta kriittinen.
+ Tällaisia komponentteja ovat esimerkiksi varmenteiden peruutusluettelot ja Selaussuojan tiedot.
+ Voit lukea lisää Selaussuojasta osoitteessa https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Verkkotunnuksen automaattinen täydennys kirjautumisen yhteydessä</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome näyttää varoitussivun, jos käyttäjä avaa SSL-virheitä sisältävän sivuston. Jos käytännön arvo on Tosi, käyttäjä voi ohittaa varoitussivun. Tämä on myös oletusarvo.
Käytännön arvo Epätosi estää varoitussivujen ohittamisen.</translation>
@@ -1511,6 +1557,7 @@
Huom. Jos <ph name="PRODUCT_NAME" /> on käynnissä taustatilassa, käyttökerta ei välttämättä pääty viimeisen selainikkunan sulkeutuessa vaan pysyy aktiivisena selaimen sulkemiseen asti. Katso käytäntö BackgroundModeEnabled, niin saat lisätietoja tämän toiminnallisuuden määrittämisestä.
Jos RestoreOnStartup-käytäntö on määritetty palauttamaan aiempien käyttökertojen URL-osoitteet, tätä käytäntöä ei noudateta, vaan kyseisten sivustojen evästeet tallennetaan pysyvästi.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Salli lataamisen rajoitukset</translation>
<translation id="7207095846245296855">Pakota Googlen SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Anna käyttäjien sallia Selaussuojan laajempi raportointi</translation>
<translation id="7234280155140786597">Kiellettyjen laitteen omaa viestijärjestelmää käyttävien isäntien nimet (tai *, jos kaikki kielletään)</translation>
@@ -1631,6 +1678,7 @@
Tämä käytäntö on tarkoitettu tuotteen <ph name="PRODUCT_NAME" /> sisäiseen käyttöön.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Kysy aina, kun sivusto haluaa käyttää kameraa ja/tai mikrofonia</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Latausrajoitukset</translation>
<translation id="7715711044277116530">Prosenttiosuus, jolla näytön himmennyksen viive skaalataan esitystilassa</translation>
<translation id="7717938661004793600">Määritä tuotteen <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> käytettävyysominaisuudet.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Määrittää, lähetetäänkö Googlelle käyttötilastoja. Jos asetus on tosi, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> lähettää käyttötilastoja. Jos asetus on epätosi tai sitä ei määritetä, tilastotietojen lähetys on pois käytöstä.</translation>
@@ -1728,6 +1776,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Hallinnoidun käyttäjän manuaalisten poikkeuksien isännät</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Tätä käytäntöä ei enää tueta. Ottaa käyttöön STUN- ja relay-palvelimet, kun muodostetaan yhteyttä etäasiakkaaseen. Jos tämä asetus on käytössä, tämä kone voi löytää etäasiakkaan ja muodostaa yhteyden, vaikka asiakkaat olisivat palomuurin takana. Jos asetus ei ole käytössä ja lähtevät UDP-yhteydet menevät palomuurin kautta, tämä kone hyväksyy vain paikallisessa verkossa olevien isäntäkoneiden yhteydet.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Ei erikoisrajoituksia</translation>
<translation id="802147957407376460">Kierrä näyttöä 0 astetta.</translation>
<translation id="8044493735196713914">Ilmoita laitteen tila uudelleenkäynnistyksen yhteydessä</translation>
<translation id="8050080920415773384">Natiivitulostus</translation>
@@ -1839,6 +1888,7 @@
Kun DeviceIdleLogoutTimeout-käytäntö on asetettu, tämä käytäntö määrittää, kuinka kauan ennen uloskirjausta käyttäjälle näytetään varoitusruutua ja uloskirjausajan laskuria.
Käytännön arvo määrittää ajan millisekunteina.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Monitasoinen todennus ei käytössä</translation>
<translation id="8344454543174932833">Tuo kirjanmerkit oletusselaimesta ensimmäisellä käyttökerralla</translation>
<translation id="8359734107661430198">Ota käyttöön ExampleDeprecatedFeature-sovellusliittymä 2.9.2008 saakka</translation>
<translation id="8369602308428138533">Ruudun sammutuksen viive käytettäessä laitetta verkkovirralla</translation>
@@ -1885,6 +1935,7 @@
Jos et aseta käytäntöä, <ph name="PRODUCT_NAME" /> pyrkii tarkistamaan, onko palvelin sisäverkossa, ja vastaa vasta sitten IWA-pyyntöihin. Jos palvelimen todetaan sijaitsevan sisäverkossa, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ohittaa sen IWA-pyynnöt.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Automaattisen päivityksen version määrittäminen</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Käytä sisäänrakennettua DNS-asiakassovellusta</translation>
<translation id="8704831857353097849">Luettelo käytöstä poistetuista laajennuksista</translation>
<translation id="8711086062295757690">Määrittää avainsanan, joka käynnistää omniboxissa tämän hakupalvelun haun. Tämä käytäntö on valinnainen. Jos sitä ei ole määritetty, mikään avainsana ei käynnistä tätä hakupalvelua. Tämä käytäntö on voimassa vain, jos DefaultSearchProviderEnabled-käytäntö on käytössä.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fil.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fil.xtb
index 7e8f80b..4e8ac30 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_fil.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_fil.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
Kung idi-disable o hindi iko-configure ang setting na ito, hindi magagamit ng
mga user ng enterprise ang ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Mga pag-override ng patakaran para sa Mga build sa pag-debug ng host ng malayuang access</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F kasama ang mga extension para sa pagpapatunay ng indibidwal</translation>
<translation id="1583248206450240930">Gamitin ang <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> bilang default</translation>
<translation id="1608755754295374538">Mga URL na mabibigyan ng access sa mga device na nakakakuha ng audio nang walang prompt</translation>
<translation id="1617235075406854669">Paganahin ang pagtatanggal ng browser at kasaysayan ng pag-download</translation>
@@ -176,6 +177,7 @@
Kung hindi nakatakda ang patakarang ito, walang Mga Tuntunin ng Serbisyo na ipapakita.
Dapat itakda ang patakaran sa isang URL kung saan maaaring i-download ng <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ang Mga Tuntunin ng Serbisyo. Dapat ay plain text ang Mga Tuntunin ng Serbisyo, na ihahatid bilang MIME type text/plain. Hindi pinapayagan ang markup.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">I-block ang lahat ng pag-download</translation>
<translation id="1781356041596378058">Kinokontrol ng patakarang ito ang access sa Mga Opsyon ng Developer sa Android. Kung itatakda mo ang patakarang ito sa true, hindi maa-access ng mga user ang Mga Opsyon ng Developer. Kung itatakda mo ang patakarang ito sa false o iiwan itong hindi nakatakda, maa-access ng mga user ang Mga Opsyon ng Developer sa pamamagitan ng pag-tap nang pitong beses sa app na Mga setting ng Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Listahan ng mga na-pin na app na ipapakita sa launcher</translation>
<translation id="1808715480127969042">I-block ang cookies sa mga site na ito</translation>
@@ -558,6 +560,9 @@
Kung ie-enable mo ang setting na ito, ipapakita sa isang hiwalay na window ang anumang mga page ng pagpapatotoo ng captive portal (ibig sabihin, lahat ng web page simula sa page ng pag-signin ng captive portal hanggang sa maka-detect ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> ng matagumpay na koneksyon sa internet) nang binabalewala ang lahat ng setting at paghihigpit ng patakaran para sa kasalukuyang user.
Kung idi-disable mo ang setting na ito o kung iiwanan mo itong hindi nakatakda, ipapakita ang anumang mga page ng pagpapatotoo ng captive portal sa isang (regular) bagong tab ng browser, gamit ang mga setting ng proxy ng kasalukuyang user.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Kapag itinakda ang patakarang ito sa false, hindi na mapipili ng mga user na magpadala ng ilang impormasyon ng system at content ng page sa mga server ng Google. Kung ang setting na ito ay true o hindi na-configure, papayagan ang mga user na magpadala ng ilang impormasyon ng system at content ng page sa Ligtas na Pag-browse upang makatulong na tumukoy ng mga mapanganib na app at site.
+
+ Tingnan ang https://developers.google.com/safe-browsing para sa higit pang impormasyon tungkol sa Ligtas na Pag-browse.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Huwag paganahin ang tagahanap ng plugin</translation>
<translation id="3030000825273123558">Paganahin ang pag-uulat ng mga sukatan</translation>
<translation id="3034580675120919256">Binibigyang-daan kang itakda kung pinapayagan o hindi ang mga website na magpatakbo ng JavaScript. Maaaring payagan para sa lahat ng website o tanggihan para sa lahat ng website ang pagpapatakbo ng JavaScript.
@@ -706,6 +711,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Itakda ang uri ng magnifier sa screen</translation>
<translation id="3653237928288822292">Default na icon ng provider ng paghahanap</translation>
<translation id="3660562134618097814">Ilipat ang cookies ng SAML IdP sa pag-log in</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Nagpapakita ang serbisyo ng Ligtas na Pag-browse ng page ng babala kapag nag-navigate ang mga user sa mga site na naka-flag bilang potensyal na nakakahamak. Kapag na-enable ang setting na ito, mapipigilan ang mga user na tumuloy pa rin sa nakakahamak na site mula sa page ng babala.
+
+ Kung naka-disable o hindi naka-configure ang setting na ito, maaaring piliin ng mga user na tumuloy sa naka-flag na site pagkatapos mabigyan ng babala.
+
+ Tingnan ang https://developers.google.com/safe-browsing para sa higit pang impormasyon tungkol sa Ligtas na Pag-browse.</translation>
<translation id="3709266154059827597">I-configure ang blacklist ng pag-install ng extension</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspendihin</translation>
<translation id="3736879847913515635">I-enable ang magdagdag ng tao sa user manager</translation>
@@ -791,6 +801,7 @@
Nililista ang mga extension na awtomatikong naka-install para sa user ng Demo, para sa mga device na nasa retail mode. Naka-save ang mga extension na ito sa device at maaaring i-install habang naka-offline, pagkatapos ng pag-install.
Ang bawat entry sa listahan ay naglalaman ng diksyunaryong dapat kabilangan ng ID ng extension sa field na 'extension-id,' at ng URL ng update nito sa field na 'update-url.'</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Kasamang second factor authentication mode</translation>
<translation id="388237772682176890">Ang patakarang ito ay hindi na ginagamit sa M53 at inalis na sa M54, dahil inalis na ang suporta sa SPDY/3.1.
Dini-disable ang paggamit ng SPDY protocol sa <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -887,6 +898,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Hindi ginagamit ang cache para sa mga Android app. Kung ii-install ng maraming user ang parehong Android app, ida-download itong muli para sa bawat user.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Hindi</translation>
<translation id="4261820385751181068">Lokal ng screen sa pag-sign in ng device</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Kino-configure ang uri ng mga pag-download na ganap na iba-block ng <ph name="PRODUCT_NAME" />, nang hindi hinahayaan ang mga user na i-override ang pasya sa seguridad.
+
+ Kung itatakda mo ang patakarang ito, pipigilan ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> ang ilang partikular na uri ng pag-download, at hindi hahayaan ang user na i-bypass ang mga babala sa seguridad.
+
+ Kapag pinili ang opsyong 'I-block ang mga mapanganib na pag-download,' papayagan ang lahat ng pag-download, maliban sa mga pag-download na may mga babala ng Ligtas na Pag-browse.
+
+ Kapag pinili ang opsyong 'I-block ang mga potensyal na mapanganib na pag-download,' papayagan ang lahat ng pag-download, maliban sa mga pag-download na may mga babala ng Ligtas na Pag-browse para sa mga potensyal na mapanganib na pag-download.
+
+ Kapag pinili ang opsyong 'I-block ang lahat ng pag-download,' iba-block ang lahat ng pag-download.
+
+ Kapag hindi nakatakda ang patakarang ito, (o pinili ang opsyong 'Walang espesyal na paghihigpit'), sasailalim ang mga pag-download sa mga karaniwang paghihigpit sa seguridad batay sa mga resulta ng pagsusuri ng Ligtas na Pag-browse.
+
+ Tandaan na nalalapat ang mga paghihigpit na ito sa mga pag-download na na-trigger sa content ng web page, gayundin sa opsyon sa menu ng konteksto na 'i-download ang link...'
+
+ Hindi nalalapat ang mga paghihigpit na ito sa pag-save / pag-download ng kasalukuyang ipinapakitang page, at hindi rin ito nalalapat sa pag-save bilang PDF sa mga opsyon sa pag-print.
+
+ Tingnan ang https://developers.google.com/safe-browsing para sa higit pang impormasyon tungkol sa Ligtas na Pag-browse.</translation>
<translation id="427632463972968153">Tinutukoy ang mga parameter na ginamit kapag nagsasagawa ng paghahanap ng larawan gamit ang POST. Binubuo ito ng mga pares ng pangalan/value na pinaghihiwalay ng kuwit. Kung isang parameter ng template ang isang value, tulad ng {imageThumbnail} sa halimbawa sa itaas, papalitan ito ng data ng tunay na thumbnail ng larawan.
Opsyonal ang patakarang ito. Kung hindi nakatakda, ipapadala ang kahilingan sa paghahanap ng larawan gamit ang GET na paraan.
@@ -1112,6 +1140,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Para sa mga Android app, nakakaapekto lang sa mikropono ang patakarang ito. Kapag nakatakda sa true ang patakarang ito, imu-mute ang mikropono para sa lahat ng Android app, nang walang exception.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Tukuyin kung dapat na hindi paganahin ang tagahanap ng plugin</translation>
<translation id="523505283826916779">Mga setting ng accessibility</translation>
+<translation id="5247006254130721952">I-block ang mga mapanganib na pag-download</translation>
<translation id="5255162913209987122">Maaaring Irekomenda</translation>
<translation id="527237119693897329">Nagbibigay-daan sa iyong tukuyin kung alin sa mga host ng native na pagmemensahe ang hindi dapat i-load.
@@ -1200,6 +1229,7 @@
Kapag hindi itinakda ang patakarang ito, gagamitin ng <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ang default na value na 3 oras.
Tandaan na kung sinusuportahan ng platform ang mga notification ng patakaran, itatakda ang pagkaantala ng pag-refresh sa 24 na oras (nang hindi pinapansin ang lahat ng default at value ng patakarang ito) dahil inaasahan na ang mga notification ng patakaran ay magpipilit ng awtomatikong pag-refresh sa tuwing magbabago ang patakaran, kaya hindi na kailangang madalas na mag-refresh.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">I-block ang mga potensyal na mapanganib na pag-download</translation>
<translation id="5535973522252703021">Whitelist ng server ng paglalaan ng Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Pahintulutan ang lahat ng site na awtomatikong patakbuhin ang plugin na <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Walang epekto ang patakarang ito sa mga Android app.</translation>
@@ -1328,6 +1358,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Mga extension na pinapayagang gamitin ang API ng malayuang pagpapatotoo</translation>
<translation id="5983708779415553259">Default na pagkilos para sa mga site na wala sa anumang pack ng nilalaman</translation>
<translation id="5997543603646547632">Gamitin ang 24 na oras na orasan bilang default</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Ine-enable ang feature na Ligtas na Pag-browse ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> at pinipigilan ang mga user na baguhin ang setting na ito.
+
+ Kung ie-enable mo ang setting na ito, palaging magiging aktibo ang Ligtas na Pag-browse.
+
+ Kung idi-disable mo ang setting na ito, hindi magiging aktibo ang Ligtas na Pag-browse.
+
+ Kung ie-enable o idi-disable ang setting na ito, hindi mababago o mao-override ng mga user ang setting na "I-enable ang proteksyon sa phishing at malware" sa <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Kung hahayaang hindi nakatakda ang patakarang ito, mae-enable ito ngunit mababago ito ng user.
+
+ Tingnan ang https://developers.google.com/safe-browsing para sa higit pang impormasyon tungkol sa Ligtas na Pag-browse.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Ipakita ang dialog ng system sa pag-print sa halip na ang preview sa pag-print.
Kapag pinagana ang setting na ito, bubuksan ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> ang dialog ng system sa pag-print sa halip na ang built-in na preview sa pag-print kapag humihiling ang isang user na mag-print ng isang pahina.
@@ -1402,6 +1443,12 @@
<translation id="6281043242780654992">Kino-configure ang mga patakaran para sa Native na Pagmemensahe. Hindi papayagan ang mga naka-blacklist na host ng native na pagmemensahe maliban kung naka-whitelist ang mga ito.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Payagan o tanggihan ang pagkuha ng audio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Ine-enable ang mga pag-update sa bahagi para sa lahat ng bahagi sa <ph name="PRODUCT_NAME" /> kapag hindi nakatakda o nakatakda sa True.
+
+ Kung nakatakda sa False, idi-disable ang mga pag-update sa mga bahagi. Gayunpaman, nakabukod ang ilang bahagi sa patakarang ito: hindi idi-disable ang anumang bahagi na hindi naglalaman ng executable code, o hindi kapansin-pansing binabago ang pagkilos ng browser, o mahalaga sa seguridad nito.
+
+ Kabilang sa mga halimbawa ng mga naturang bahagi ang mga listahan ng pagpapawalang-bisa ng certificate at ligtas na data mula sa pag-browse.
+ Tingnan ang https://developers.google.com/safe-browsing para sa higit pang impormasyon tungkol sa Ligtas na Pag-browse.</translation>
<translation id="6310223829319187614">I-enable ang pag-autocomplete ng domain name sa pag-sign in ng user</translation>
<translation id="6315673513957120120">Nagpapakita ang Chrome ng page ng babala kapag nag-navigate ang mga user sa mga site na may mga SSL error. Bilang default o kapag itinakda ang patakarang ito sa true, maaaring mag-click ang mga user sa mga page ng babala na ito.
Kapag itinakda ang patakarang ito sa false, hindi makakapag-click ang mga user sa anumang page ng babala.</translation>
@@ -1614,6 +1661,7 @@
Tandaan na kung tumatakbo ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> sa 'background mode,' maaaring hindi masara ang session kapag isinara ang huling window ng browser, ngunit mananatiling aktibo hanggang sa lumabas ang browser. Pakitingnan ang patakaran na 'BackgroundModeEnabled' para sa higit pang impormasyon tungkol sa pagko-configure sa gawing ito.
Kung nakatakda ang patakaran na "RestoreOnStartup" na magpanumbalik ng mga URL mula sa mga dating session, hindi susundin ang patakarang ito at permanenteng iiimbak ang cookies para sa mga site na ito.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Payagan ang mga paghihigpit sa pag-download</translation>
<translation id="7207095846245296855">Puwersahin ang Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Binibigyang-daan ang mga user na mag-opt in sa pinalawak na pag-uulat sa Ligtas na Pagba-browse</translation>
<translation id="7234280155140786597">Mga pangalan ng ipinagbabawal na mga host ng native na pagmemensahe (o * para sa lahat)</translation>
@@ -1743,6 +1791,7 @@
Ang patakarang ito ay para sa internal na paggamit ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> mismo.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Tanungin ako sa tuwing may site na nais i-access ang camera at/o mikropono</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Mga paghihigpit sa pag-download</translation>
<translation id="7715711044277116530">Porsyento ng pag-scale sa pag-aantala ng pagdilim ng screen sa presentation mode</translation>
<translation id="7717938661004793600">I-configure ang mga tampok sa accessibility ng <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Kinokontrol kung iniuulat pabalik sa Google ang mga sukatan ng paggamit. Kung nakatakda sa true, mag-uulat ng mga sukatan ng paggamit ang <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />. Kung hindi naka-configure o nakatakda sa false, hindi papaganahin ang pag-uulat ng mga sukatan.</translation>
@@ -1847,6 +1896,7 @@
Kung pinagana ang setting na ito, matutuklasan at makakakonekta ang machine na ito sa mga malayuang host machine kahit na pinaghihiwalay ng firewall ang mga ito.
Kung hindi pinagana ang setting na ito at ang mga papalabas na UDP na koneksyon ay pini-filter ng firewall, makakakonekta lamang ang machine na ito sa mga host machine sa loob ng lokal na network.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Walang espesyal na paghihigpit</translation>
<translation id="802147957407376460">I-rotate ang screen nang 0 degrees</translation>
<translation id="8044493735196713914">Iulat ang boot mode ng device</translation>
<translation id="8050080920415773384">Native na Pag-print</translation>
@@ -1966,6 +2016,7 @@
Kapag nakatukoy ang DeviceIdleLogoutTimeout, tinutukoy ng patakarang ito ang tagal ng kahon ng babala gamit ang count down timer na ipinapakita sa user bago isagawa ang pag-logout.
Dapat na tinukoy sa milliseconds ang halaga ng patakaran.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Naka-disable ang pangalawang factor</translation>
<translation id="8344454543174932833">Mag-import ng mga bookmark mula sa default na browser sa unang pagtakbo</translation>
<translation id="8359734107661430198">I-enable ang ExampleDeprecatedFeature API sa 2008/09/02</translation>
<translation id="8369602308428138533">Delay ng pag-off ng screen kapag tumatakbo habang nakasaksak sa kuryente</translation>
@@ -2012,6 +2063,7 @@
Kung iiwanan mong hindi nakatakda ang patakarang ito, susubukan ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> na i-detect kung nasa Intranet ang server, at kung oo ay doon lang ito tutugon sa mga kahilingan ng IWA. Kung na-detect ang server bilang Internet, babalewalain ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> ang mga kahilingan ng IWA mula dito.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Target Auto Update Na Bersyon</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Gamitin ang built-in na DNS client</translation>
<translation id="8704831857353097849">Listahan ng mga hindi pinaganang plugin</translation>
<translation id="8711086062295757690">Tinutukoy ang keyword, ang shortcut na ginamit sa omnibox upang i-trigger ang paghahanap para sa provider na ito.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb
index 687f5b2e..34d9ec33 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb
@@ -145,6 +145,7 @@
Si ce paramètre est désactivé ou s'il n'est pas configuré, les utilisateurs d'entreprise
ne peuvent pas utiliser ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Remplacements de règle pour les versions de débogage de l'hôte distant</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F plus extensions pour chaque attestation</translation>
<translation id="1583248206450240930">Utiliser <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> par défaut</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL autorisées à accéder aux appareils de capture audio sans avis préalable</translation>
<translation id="1617235075406854669">Activer la suppression de l'historique du navigateur et de l'historique des téléchargements</translation>
@@ -180,6 +181,7 @@
Si cette règle n'est pas définie, les conditions d'utilisation ne sont pas présentées à l'utilisateur.
La règle doit être définie sur une URL à partir de laquelle <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> peut télécharger les conditions d'utilisation. Ces conditions doivent être en texte brut, et proposées au format texte/brut au type MIME. Aucun balisage n'est autorisé.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Bloquer tous les téléchargements</translation>
<translation id="1781356041596378058">Cette règle permet également de contrôler l'accès aux options pour les développeurs Android. Si vous définissez cette règle sur "True", les utilisateurs ne pourront pas accéder aux options pour les développeurs. Si vous la définissez sur "False" ou si vous ne la modifiez pas, les utilisateurs pourront accéder aux options pour les développeurs en appuyant sept fois sur le numéro de version dans l'application des paramètres Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Liste des applications épinglées à afficher dans le lanceur d'applications</translation>
<translation id="1808715480127969042">Bloquer les cookies sur ces sites</translation>
@@ -570,6 +572,9 @@
Si vous activez cette règle, toutes les pages d'authentification du portail captif (c'est-à-dire toutes les pages Web à partir de la page de connexion jusqu'à ce que <ph name="PRODUCT_NAME" /> détecte une connexion Internet réussie) s'afficheront dans une fenêtre distincte, sans tenir compte des règles et des restrictions en place pour l'utilisateur actuel.
Si vous désactivez cette règle ou si elle n'est pas configurée, toutes les pages d'authentification du portail captif s'afficheront sous un nouvel onglet normal, conformément aux paramètres de proxy de l'utilisateur actuel.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Si cette règle est définie sur "False", les utilisateurs ne peuvent pas envoyer d'informations système ni de contenu de pages aux serveurs Google. Si elle est définie sur "True" ou si elle n'est pas configurée, ils sont autorisés à envoyer des informations système et le contenu des pages au service de navigation sécurisée afin de contribuer à la détection des applications et des sites dangereux.
+
+ Consultez la page https://developers.google.com/safe-browsing pour en savoir plus sur la navigation sécurisée.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Désactiver l'outil de recherche de plug-ins</translation>
<translation id="3030000825273123558">Activer la génération de rapports sur les statistiques</translation>
<translation id="3034580675120919256">Permet de définir si les sites Web sont autorisés à exécuter JavaScript. L'exécution de JavaScript peut être soit autorisée pour tous les sites, soit refusée pour tous les sites.
@@ -719,6 +724,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Définir le type de loupe</translation>
<translation id="3653237928288822292">Icône du moteur de recherche par défaut</translation>
<translation id="3660562134618097814">Transférer des cookies de fournisseurs d'identité SAML lors de la connexion</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Dans le cadre du service de navigation sécurisée, une page d'avertissement est affichée lorsque les utilisateurs essaient d'accéder à des sites potentiellement malveillants. L'activation de ce paramètre empêche les utilisateurs de poursuivre leur navigation sur ces sites lorsqu'un tel message s'affiche.
+
+ En cas de désactivation ou de non-configuration de ce paramètre, les utilisateurs ont la possibilité d'accéder aux sites potentiellement malveillants après l'affichage de l'avertissement.
+
+ Consultez la page https://developers.google.com/safe-browsing pour en savoir plus sur la navigation sécurisée.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Configurer la liste noire d'installation des extensions</translation>
<translation id="3711895659073496551">Arrêter</translation>
<translation id="3736879847913515635">Autoriser l'ajout de personnes dans le gestionnaire d'utilisateurs</translation>
@@ -810,6 +820,7 @@
Elle répertorie les extensions qui sont automatiquement installées pour l'utilisateur de la démonstration sur les appareils en mode "point de vente". Celles-ci sont enregistrées dans l'appareil. Elles peuvent être installées hors connexion, une fois l'installation terminée.
Chaque entrée de la liste contient un dictionnaire qui doit inclure l'identifiant d'extension dans le champ "extension-id", ainsi que son adresse URL dans le champ "update-url".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Mode d'authentification à deux facteurs intégré</translation>
<translation id="388237772682176890">Cette règle a été abandonnée dans la version M53 et supprimée dans la version M54, car le protocole SPDY 3.1 n'est plus pris en charge.
Elle désactive l'utilisation du protocole SPDY dans <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -907,6 +918,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Le cache n'est pas utilisé pour les applications Android. Si plusieurs utilisateurs installent la même application Android, celle-ci sera à nouveau téléchargée pour chacun d'eux.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Non</translation>
<translation id="4261820385751181068">Paramètres régionaux de l'écran de connexion de l'appareil</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Permet de configurer le type de téléchargements qui seront complètement bloqués par <ph name="PRODUCT_NAME" />, et pour lesquels les utilisateurs ne sont pas autorisés à contourner l'avertissement de sécurité.
+
+ Si vous définissez cette règle, <ph name="PRODUCT_NAME" /> empêchera certains types de téléchargements, et ne permettra pas aux utilisateurs d'ignorer les avertissements de sécurité.
+
+ Si vous sélectionnez l'option "Bloquer les téléchargements dangereux", tous les téléchargements sont autorisés, sauf ceux déclenchant un avertissement de sécurité.
+
+ Si vous sélectionnez l'option "Bloquer les téléchargements potentiellement dangereux", tous les téléchargements sont autorisés, sauf ceux déclenchant un avertissement de sécurité "téléchargement potentiellement dangereux".
+
+ Si vous sélectionnez l'option "Bloquer tous les téléchargements", tous les téléchargements sont bloqués.
+
+ Si vous ne définissez pas cette règle, ou si vous sélectionnez l'option "Aucune restriction particulière", les restrictions de sécurité habituelle basées sur les résultats de l'analyse de la navigation sécurisée s'appliquent aux téléchargements.
+
+ Notez que ces restrictions s'appliquent aux téléchargements déclenchés par le contenu d'une page Web, ainsi qu'à l'option de menu contextuel "Télécharger le lien".
+
+ Ces restrictions ne s'appliquent pas à l'enregistrement ou au téléchargement de la page actuellement affichée, ni à l'enregistrement au format PDF depuis les options d'impression.
+
+ Consultez la page https://developers.google.com/safe-browsing pour en savoir plus sur la navigation sécurisée.</translation>
<translation id="427632463972968153">Spécifie les paramètres utilisés pour la recherche d'image avec POST. Il s'agit de paires de noms et de valeurs séparées par une virgule. Si une valeur est équivalente à un paramètre modèle, comme "{imageThumbnail}" dans l'exemple ci-dessus, elle est remplacée par des miniatures d'images réelles.
Cette règle est facultative. Si elle n'est pas définie, la suggestion de requête de recherche d'image sera envoyée à l'aide la méthode GET.
@@ -1136,6 +1164,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Cette règle ne s'applique qu'au micro pour les applications Android. Lorsqu'elle est définie sur "True", le son du micro est coupé pour toutes les applications Android sans exception.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Indiquer si l'outil de recherche de plug-ins doit être désactivé</translation>
<translation id="523505283826916779">Paramètres d'accessibilité</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Bloquer les téléchargements dangereux</translation>
<translation id="5255162913209987122">Peut être recommandée</translation>
<translation id="527237119693897329">Cette règle vous permet de spécifier les hôtes de messagerie native qui ne doivent pas être chargés.
@@ -1224,6 +1253,7 @@
Si cette règle n'est pas définie, la valeur par défaut de 3 heures est appliquée dans <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
Notez que si la plate-forme est compatible avec les notifications relatives aux règles, le délai d'actualisation sera défini sur 24 heures (ignorant ainsi toutes les valeurs par défaut et celle de cette règle). En effet, les notifications relatives aux règles forceront une actualisation automatique chaque fois qu'une règle est modifiée, ce qui rend inutile toute actualisation supplémentaire.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Bloquer les téléchargements potentiellement dangereux</translation>
<translation id="5535973522252703021">Liste blanche des serveurs de délégation Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Autoriser tous les sites à exécuter le plug-in "<ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />" automatiquement</translation>
<translation id="5559079916187891399">Cette règle n'a aucun effet sur les applications Android.</translation>
@@ -1354,6 +1384,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Extensions autorisées à utiliser l'API d'attestation à distance</translation>
<translation id="5983708779415553259">Comportement par défaut des sites ne figurant dans aucun pack de contenu</translation>
<translation id="5997543603646547632">Utiliser le format d'horloge 24 h par défaut</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Active la fonctionnalité de navigation sécurisée de <ph name="PRODUCT_NAME" /> et empêche les utilisateurs de modifier ce paramètre.
+
+ Si vous activez ce paramètre, la navigation sécurisée est toujours active.
+
+ Si vous désactivez ce paramètre, la navigation sécurisée n'est jamais active.
+
+ Si vous activez ou désactivez ce paramètre, les utilisateurs ne peuvent pas modifier ni ignorer le paramètre "Activer la protection contre le hameçonnage et les logiciels malveillants" dans <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Si vous ne définissez pas cette règle, la navigation sécurisée est activée, mais les utilisateurs peuvent la modifier.
+
+ Consultez la page https://developers.google.com/safe-browsing pour en savoir plus sur la navigation sécurisée.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Affiche la boîte de dialogue d'impression du système au lieu de l'aperçu avant impression.
Lorsque ce paramètre est activé, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ouvre la boîte de dialogue d'impression du système au lieu de l'aperçu avant impression intégré lorsqu'un utilisateur souhaite imprimer une page.
@@ -1427,6 +1468,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Cette règle permet de configurer le comportement de la messagerie native. Les hôtes de messagerie native qui figurent sur la liste noire ne sont pas autorisés tant qu'ils n'ont pas été ajoutés à la liste blanche.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Autoriser ou interdire la capture audio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Active la mise à jour de tous les composants de <ph name="PRODUCT_NAME" /> en cas d'absence de réglage ou de réglage sur "True".
+
+ En cas de réglage sur "False", la mise à jour des composants est désactivée. Toutefois, certains composants échappent à cette règle : les mises à jour des composants sans code exécutable, qui n'affectent pas de façon significative le comportement du navigateur ou qui sont essentiels à la sécurité du navigateur ne seront pas désactivées.
+ Ces composants peuvent inclure les listes de révocation de certificats et les données de navigation sécurisée.
+ Consultez la page https://developers.google.com/safe-browsing pour en savoir plus sur la navigation sécurisée.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Activer la saisie automatique du nom de domaine lors de la connexion de l'utilisateur</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome affiche une page d'avertissement lorsque les utilisateurs naviguent vers des sites présentant des erreurs SSL. Par défaut, ou quand cette règle est définie sur "True", les utilisateurs sont autorisés à poursuivre leur navigation vers la page concernée.
Définir cette règle sur "False" empêche les utilisateurs de poursuivre leur navigation au-delà de la page d'avertissement.</translation>
@@ -1639,6 +1685,7 @@
Notez que si <ph name="PRODUCT_NAME" /> est exécuté en arrière-plan, il se peut que la session reste ouverte lorsque la dernière fenêtre de navigateur est fermée. Elle reste alors active jusqu'à ce que le navigateur soit fermé. Pour plus d'informations sur la configuration de ce comportement, consultez la règle BackgroundModeEnabled.
Si la règle RestoreOnStartup est définie de manière à restaurer les URL des sessions précédentes, elle n'est pas respectée. Les cookies sont alors stockés de façon permanente pour ces sites.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Autoriser les restrictions de téléchargement</translation>
<translation id="7207095846245296855">Forcer Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Permettre aux utilisateurs d'activer la création de rapports détaillés dans le cadre de la navigation sécurisée</translation>
<translation id="7234280155140786597">Noms des hôtes de messagerie native non autorisés (ou "*" pour tous)</translation>
@@ -1768,6 +1815,7 @@
Il s'agit d'une règle utilisée en interne par <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Demander chaque fois qu'un site essaie d'accéder à la caméra et/ou au microphone</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Restrictions de téléchargement</translation>
<translation id="7715711044277116530">Pourcentage d'adaptation du délai d'assombrissement de l'écran en mode Présentation</translation>
<translation id="7717938661004793600">Permet de configurer les fonctionnalités d'accessibilité de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Détermine si les statistiques d'utilisation doivent être envoyées à Google. Si cette règle est définie sur "true", <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> elles le sont. Si cette règle n'est pas configurée ou si elle est définie sur "false", les rapports sur les statistiques ne sont pas envoyés.</translation>
@@ -1872,6 +1920,7 @@
Si ce paramètre est activé, cette machine peut découvrir et se connecter à des machines hôte distantes, même si elles sont séparées par un pare-feu.
Si ce paramètre est désactivé et que les connexions UDP sortantes sont filtrées par le pare-feu, cette machine peut uniquement se connecter aux machines hôte au sein du réseau local.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Aucune restriction particulière</translation>
<translation id="802147957407376460">Faire pivoter l'écran de 0 degré</translation>
<translation id="8044493735196713914">Indiquer le mode de démarrage de l'appareil</translation>
<translation id="8050080920415773384">Impression en mode natif</translation>
@@ -1991,6 +2040,7 @@
Lorsque la valeur "DeviceIdleLogoutTimeout" est spécifiée, cette règle définit la durée de la boîte d'avertissement avec un compte à rebours qui s'affiche avant l'exécution de la déconnexion.
La valeur de cette règle est définie en millisecondes.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Deuxième facteur désactivé</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importer les favoris du navigateur par défaut à la première exécution</translation>
<translation id="8359734107661430198">Activer l'API ExampleDeprecatedFeature jusqu'au 09/02/2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Délai d'arrêt de l'écran (secteur)</translation>
@@ -2037,6 +2087,7 @@
Si vous ne définissez pas cette règle, <ph name="PRODUCT_NAME" /> tente d'identifier si le serveur est sur l'Intranet, auquel cas il répond aux requêtes IWA. Si le serveur est sur Internet, les requêtes IWA sont ignorées par <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Cibler une version pour les mises à jour automatiques</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Deuxième facteur universel)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Utiliser le client DNS intégré</translation>
<translation id="8704831857353097849">Liste des plug-ins désactivés</translation>
<translation id="8711086062295757690">Indique le mot clé qui est le raccourci utilisé dans l'Omnibox pour déclencher la recherche de ce moteur.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_gu.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_gu.xtb
index 1eca347..0efb365 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_gu.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_gu.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
જો આ સેટિંગ અક્ષમ કરેલ હોય અથવા તો ગોઠવેલ નથી તો પછી એન્ટરપ્રાઇઝ
વપરાશકર્તાઓ ARC નો ઉપયોગ કરવામાં અસમર્થ રહે છે.</translation>
<translation id="1561424797596341174">રિમોટ ઍક્સેસ હોસ્ટના ડીબગ બિલ્ડ્સ માટે નીતિ ઓવરરાઇડ્સ</translation>
+<translation id="1561967320164410511">વ્યક્તિગત પ્રમાણન માટે U2F વત્તા એક્સ્ટેંશન</translation>
<translation id="1583248206450240930">ડિફૉલ્ટ તરીકે <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> નો ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL કે જેને વિના સંકેતે ઑડિઓ કેપ્ચર ઉપકરણોની ઍક્સેસ આપવામાં આવશે</translation>
<translation id="1617235075406854669">બ્રાઉઝર અને ડાઉનલોડ ઇતિહાસને કાઢી નાખવાનું સક્ષમ કરો</translation>
@@ -177,6 +178,7 @@
જો આ નીતિ સેટ નથી, તો કોઈ સેવાની શરતો બતાવવામા6 આવતી નથી.
નીતિ એ URL પર સેટ કરવી કે જેમાંથી <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> સેવાની શરતોને ડાઉનલોડ કરી શકે. સેવાની શરતો સાદા ટેક્સ્ટમાં, MIME પ્રકાર ટેક્સ્ટ/સાદા તરીકે આપેલી હોવી આવશ્યક છે. કોઈ માર્કઅપની મંજૂરી નથી.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">બધા ડાઉનલોડ અવરોધિત કરો</translation>
<translation id="1781356041596378058">આ નીતિ Android વિકાસકર્તા વિકલ્પોની ઍક્સેસને પણ નિયંત્રિત કરે છે. જો તમે આ નીતિને true પર સેટ કરેલ હોય, તો વપરાશકર્તાઓ, વિકાસકર્તા વિકલ્પોને ઍક્સેસ કરી શકતાં નથી. જો તમે આ નીતિ false પર સેટ કરેલ હોય અથવા તો સેટ કર્યા વિના છોડી દીધેલ હોય, તો વપરાશકર્તાઓ, Android સેટિંગ્સ ઍપ્લિકેશનમાં બિલ્ડ નંબર પર સાત વાર ટૅપ કરીને વિકાસકર્તા વિકલ્પોને ઍક્સેસ કરી શકે છે.</translation>
<translation id="1803646570632580723">લૉન્ચરમાં બતાવવા માટે પિન કરેલી એપ્લિકેશંસની સૂચિ</translation>
<translation id="1808715480127969042">આ સાઇટ્સ પર કૂકીઝને અવરોધિત કરો</translation>
@@ -553,6 +555,9 @@
જો તમે આ સેટિંગ સક્ષમ કરો, તો કોઈપણ કેપ્ટિવ પ્રમાણીકરણ પૃષ્ઠો (એટલે કે કેપ્ટિવ પોર્ટલ સાઇન ઇન પૃષ્ઠથી શરૂ કરીને <ph name="PRODUCT_NAME" /> સફળ ઇન્ટરનેટ કનેક્શન શોધી કાઢે ત્યાં સુધીના બધા જ પૃષ્ઠો) વર્તમાન વપરાશકર્તા માટેની તમામ નીતિ સેટિંગ્સ અને પ્રતિબંધોને અવગણીને એક અલગ વિંડોમાં પ્રદર્શિત કરવામાં આવશે.
જો તમે આ સેટિંગને અક્ષમ કરો અથવા સેટ કર્યા વિના છોડી દો, તો કોઈપણ કેપ્ટિવ પોર્ટલ પ્રમાણીકરણ પૃષ્ઠોને, વર્તમાન વપરાશકર્તાની પ્રોક્સી સેટિંગ્સનો ઉપયોગ કરીને એક (નિયમિત) નવા બ્રાઉઝર ટેબમાં બતાવવામાં આવશે.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">આ નીતિને false પર સેટ કરવું તે વપરાશકર્તાઓને અમુક સિસ્ટમ માહિતી અને પેજ કન્ટેન્ટને Google સર્વર પર મોકલવાનું પસંદ કરવાથી અટકાવે છે. જો આ સેટિંગ true હોય અથવા ગોઠવેલ ન હોય, તો પછી વપરાશકર્તાઓને જોખમકારક ઍપ્લિકેશનો અને સાઇટ શોધવામાં સહાય કરવા માટે અમુક સિસ્ટમ માહિતી અને પેજ કન્ટેન્ટને સલામત બ્રાઉઝિંગમાં મોકલવાની મંજૂરી આપવામાં આવશે.
+
+ SafeBrowsing વિશે વધુ માહિતી માટે https://developers.google.com/safe-browsing જુઓ.</translation>
<translation id="3021409116652377124">પ્લગઇન શોધક અક્ષમ કરો</translation>
<translation id="3030000825273123558">મેટ્રિક્સ રિપોર્ટિંગને સક્ષમ કરે છે</translation>
<translation id="3034580675120919256">વેબસાઇટ્સને JavaScript ચલાવવાની મંજૂરી આપવી કે નહીં તે સેટ કરવાની મંજૂરી આપે છે. JavaScript ચલાવવું તમામ વેબસાઇટ્સ માટે મંજૂર કરી શકાય છે અથવા તમામ વેબસાઇટ્સ માટે નકારાય છે.
@@ -702,6 +707,11 @@
<translation id="3646859102161347133">સ્ક્રીન બૃહદદર્શક પ્રકાર સેટ કરો</translation>
<translation id="3653237928288822292">ડિફૉલ્ટ શોધ પ્રદાતા આયકન</translation>
<translation id="3660562134618097814">લોગિન દરમિયાન SAML IdP કુકીઝ સ્થાનાંતરિત કરવી</translation>
+<translation id="3687282113223807271">જ્યારે વપરાશકર્તાઓ સંભવિત રૂપે દૂષિત તરીકે ચિહ્નિત કરેલી હોય તેવી સાઇટ પર નૅવિગેટ કરે ત્યારે સલામત બ્રાઉઝિંગ સેવા એક ચેતવણી પેજ બતાવે છે. આ સેટિંગને સક્ષમ કરવું તે વપરાશકર્તાઓને કોઈપણ રીતે ચેતવણી પેજથી દૂષિત સાઇટ પર આગળ વધવાથી અટકાવે છે.
+
+ જો આ સેટિંગ અક્ષમ કરેલી છે અથવા ગોઠવેલી નથી, તો પછી વપરાશકર્તાઓ ચેતવણી બતાવ્યાં પછી ચિહ્નિત કરેલી સાઇટ પર આગળ વધવાનું પસંદ કરી શકે છે.
+
+ SafeBrowsing વિશે વધુ માહિતી માટે https://developers.google.com/safe-browsing જુઓ.</translation>
<translation id="3709266154059827597">એક્સ્ટેંશન સ્થાપના બ્લેકલિસ્ટને ગોઠવે છે</translation>
<translation id="3711895659073496551">સસ્પેન્ડ કરો</translation>
<translation id="3736879847913515635">વપરાશકર્તા સંચાલકમાં વ્યક્તિ ઉમેરોને સક્ષમ કરો</translation>
@@ -793,6 +803,7 @@
રીટેલ મોડમાં ઉપકરણો માટે, ડેમો વપરાશકર્તા માટે આપમેળે ઇન્સ્ટોલ કરેલા હોય તેવા એક્સ્ટેન્શંસની સૂચિ બનાવે છે. ઇન્સ્ટોલેશન પછી, આ એક્સ્ટેન્શંસ ઉપકરણમાં સાચવવામાં આવે છે અને ઑફલાઇન હોવા પર ઇન્સ્ટોલ થઈ શકે છે.
દરેક સૂચિ એન્ટ્રીમાં એક શબ્દકોશ છે જેમાં 'એક્સ્ટેન્શન-id' ફીલ્ડમાં એક્સ્ટેન્શન ID અને 'અપડેટ-url' ફીલ્ડમાં તેનો અપડેટ URL શામેલ હોવો જોઈએ.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">સંકલિત દ્વિતીય-ફેક્ટર પ્રમાણીકરણ મોડ</translation>
<translation id="388237772682176890">આ નીતિ M53 માં ટાળવામાં આવી અને M54 માં દૂર કરવામાં આવી છે, કારણ કે SPDY/3.1 સમર્થન દૂર કરવામાં આવ્યું છે.
<ph name="PRODUCT_NAME" /> માં SPDY પ્રોટોકોલના ઉપયોગને અક્ષમ કરે છે.
@@ -889,6 +900,23 @@
<translation id="4239720644496144453">કૅશનો ઉપયોગ Android અૅપ્લિકેશનો માટે કરવામાં આવતો નથી. જો બહુવિધ વપરાશકર્તાઓ સમાન Android અૅપ્લિકેશન ઇન્સ્ટૉલ કરે છે, તો તે દરેક વપરાશકર્તા માટે નવેસરથી ડાઉનલોડ કરવામાં આવશે.</translation>
<translation id="4250680216510889253">નહીં</translation>
<translation id="4261820385751181068">ઉપકરણ સાઇન ઇન સ્ક્રીન લોકેલ</translation>
+<translation id="4275782538576261754">ડાઉનલોડનાં પ્રકારોને ગોઠવે છે જેને <ph name="PRODUCT_NAME" />, વપરાશકર્તાઓને સુરક્ષા નિર્ણય પર ઓવરરાઇડ કરવાની મંજૂરી આપ્યા વિના, સંપૂર્ણપણે અવરોધિત કરશે.
+
+ જો તમે આ નીતિને સેટ કરો છો, તો <ph name="PRODUCT_NAME" /> ચોક્કસ પ્રકારના ડાઉનલોડને અટકાવશે અને વપરાશકર્તાને સુરક્ષા ચેતવણીઓ બાયપાસ કરવા દેશે નહીં.
+
+ જ્યારે 'જોખમકારક ડાઉનલોડને અવરોધિત કરો' વિકલ્પ પસંદ કરવામાં આવે, ત્યારે તમામ ડાઉનલોડને મંજૂરી આપવામાં આવે છે, સિવાય કે જેને જોખમકારક ડાઉનલોડની SafeBrowsingની ચેતવણીઓ આપી હોય.
+
+ જ્યારે 'સંભવિત રૂપે જોખમકારક ડાઉનલોડ અવરોધિત કરો' વિકલ્પ પસંદ કરવામાં આવે, ત્યારે તમામ ડાઉનલોડને મંજૂરી આપવામાં આવે છે, સિવાય કે જેના માટે સંભવિત રૂપે જોખમકારક ડાઉનલોડમાંથી SafeBrowsingની ચેતવણીઓ આપી હોય.
+
+ જયારે 'બધા ડાઉનલોડ અવરોધિત કરો' વિકલ્પ પસંદ કરવામાં આવે, ત્યારે તમામ ડાઉનલોડને અવરોધિત કરવામાં આવે છે.
+
+ જ્યારે આ નીતિ સેટ કરેલી ન હોય, (અથવા 'કોઈ વિશિષ્ટ પ્રતિબંધો' વિકલ્પ પસંદ કરવામાં આવે), ત્યારે ડાઉનલોડ SafeBrowsing વિશ્લેષણ પરિણામો પર આધારિત સામાન્ય સુરક્ષા પ્રતિબંધોમાંથી પસાર થશે.
+
+ નોંધો કે આ પ્રતિબંધો વેબ પેજ કન્ટેન્ટથી થતાં ડાઉનલોડ પર તેમજ 'ડાઉનલોડ લિંક…' સંદર્ભ મેનૂ વિકલ્પ પર લાગુ થાય છે.
+
+ આ નિયંત્રણો વર્તમાનમાં પ્રદર્શિત પેજનાં સાચવો / ડાઉનલોડ પર લાગુ થતા નથી, અને તે છાપવાનાં વિકલ્પોમાંથી PDF તરીકે બચાવવા માટે લાગુ થતા નથી.
+
+ SafeBrowsing પર વધુ માહિતી માટે https://developers.google.com/safe-browsing જુઓ.</translation>
<translation id="427632463972968153">POST સાથે છબી શોધ કરતી વખતે ઉપયોગમાં લેવાયેલ પેરામીટર્સનો ઉલ્લેખ કરે છે. તે અલ્પવિરામથી વિભાજિત નામ/મૂલ્યની જોડીઓ ધરાવે છે. જો કોઈ મૂલ્ય ટેમ્પલેટ પેરામીટર છે, જેમ કે ઉપરનાં ઉદાહરણમાં {imageThumbnail}, તો તે વાસ્તવિક છબી થંબનેલ ડેટા દ્વારા બદલાશે.
આ નીતિ વૈકલ્પિક છે. જો તે સેટ નથી, તો છબી શોધ વિનંતી GET પદ્ધતિના ઉપયોગથી મોકલવામાં આવશે.
@@ -1118,6 +1146,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Android ઍપ્લિકેશનો માટે, આ નીતિ ફક્ત માઇક્રોફોનને પ્રભાવિત કરે છે. જ્યારે આ નીતિ true પર સેટ કરેલ હોય, ત્યારે વિના કોઈ અપવાદે તમામ Android ઍપ્લિકેશનો માટે માઇક્રોફોન મ્યૂટ કરવામાં આવે છે.</translation>
<translation id="5226033722357981948">પ્લગઇન ફાઇન્ડર અક્ષમ હોવું જોઈએ કે નહીં તેનો ઉલ્લેખ કરો</translation>
<translation id="523505283826916779">ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ્સ</translation>
+<translation id="5247006254130721952">જોખમકારક ડાઉનલોડ અવરોધિત કરો</translation>
<translation id="5255162913209987122">ભલામણ કરી શકાય છે</translation>
<translation id="527237119693897329">કયા મૂળ મેસેજિંગ હોસ્ટ્સને લોડ ન કરવા જોઇએ તેનો ઉલ્લેખ કરવાની મંજૂરી આપે છે.
@@ -1205,6 +1234,7 @@
આ નીતિને સેટ કર્યા વિના છોડી દેવાથી <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 3 કલાકના ડિફૉલ્ટ મૂલ્યનો ઉપયોગ કરશે.
નોંધ લો કે જો પ્લેટફોર્મ નીતિ સૂચનાઓનું સમર્થન કરે છે, તો તાજું કરવા માટેનો વિલંબ (આ નીતિના તમામ ડિફૉલ્ટ્સ અને મૂલ્યને અવગણીને) 24 કલાક પર સેટ કરવામાં આવશે કારણ કે એ અપેક્ષિત છે કે જ્યારે પણ નીતિ બદલાય છે ત્યારે નીતિ સૂચનાઓ આપમેળે તાજું કરવાની ફરજ પાડશે, જે વધુ વખતની બિનજરૂરી તાજું કરવાની ક્રિયાને રોકે છે.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">સંભવિત રૂપે જોખમકારક ડાઉનલોડ અવરોધિત કરો</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos ડેલિગેશન સર્વર વ્હાઇટલિસ્ટ</translation>
<translation id="555077880566103058">બધી સાઇટને આપમેળે <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> પ્લગ-ઇન ચલાવવાની મંજૂરી આપો</translation>
<translation id="5559079916187891399">આ નીતિનો Android ઍપ્લિકેશનો પર કોઈ પ્રભાવ પડતો નથી.</translation>
@@ -1335,6 +1365,17 @@
<translation id="5966615072639944554">એક્સ્ટેન્શન્સ દૂરસ્થ પ્રમાણન API નો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપે છે</translation>
<translation id="5983708779415553259">સાઇટ્સ માટેની ડિફોલ્ટ વર્તણૂંક કોઇપણ સામગ્રી પૅકમાં નથી</translation>
<translation id="5997543603646547632">ડિફોલ્ટ તરીકે 24 કલાકની ઘડિયાળ વાપરો</translation>
+<translation id="6005179188836322782"><ph name="PRODUCT_NAME" />ની Safe Browsing સુવિધાને સક્ષમ કરે છે અને વપરાશકર્તાઓને આ સેટિંગ બદલવાથી અટકાવે છે.
+
+ જો તમે આ સેટિંગ સક્ષમ કરો છો, તો Safe Browsing હંમેશાં સક્રિય રહે છે.
+
+ જો તમે આ સેટિંગ અક્ષમ કરો છો, તો Safe Browsing ક્યારેય સક્રિય હોતું નથી.
+
+ જો તમે આ સેટિંગને સક્ષમ કે અક્ષમ કરો છો, તો વપરાશકર્તાઓ <ph name="PRODUCT_NAME" />માં "ફિશિંગ અને માલવેર સંરક્ષણને સક્ષમ કરો" સેટિંગને બદલી કે ઓવરરાઇડ કરી શકતા નથી.
+
+ જો આ નીતિ સેટ કર્યા વિના છોડેલી હોય, તો આ સક્ષમ થશે પરંતુ વપરાશકર્તા તેને બદલી શકશે.
+
+ SafeBrowsing વિશે વધુ માહિતી માટે https://developers.google.com/safe-browsing જુઓ.</translation>
<translation id="6017568866726630990">પ્રિંટ પૂર્વાવલોકનને બદલે સિસ્ટમ પ્રિંટ સંવાદ બતાવો.
જ્યારે આ સેટિંગ સક્ષમ હોય, ત્યારે <ph name="PRODUCT_NAME" /> બિલ્ટૅ-ઇન પ્રિંટ પૂર્વાવલોકનને બદલે સિસ્ટમ પ્રિંટ સંવાદ ખોલશે જ્યારે કોઈ વપરાશકર્તા કોઈ પૃષ્ઠને છાપવાની વિનંતી કરે છે.
@@ -1405,6 +1446,11 @@
<translation id="6281043242780654992">મૂળ મેસેજિંગ માટે નીતિઓ ગોઠવે છે. જ્યાં સુધી બ્લેકલિસ્ટેડ મૂળ મેસેજિંગ હોસ્ટ્સને વ્હાઇટલિસ્ટેડ કરવામાં ન આવે ત્યાં સુધી તેમને મંજૂરી આપવામાં આવશે નહીં.</translation>
<translation id="6282799760374509080">ઑડિઓ કેપ્ચરને મંજૂરી આપો અથવા નકારો</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">જ્યારે સેટ કરેલ ન હોય અથવા True પર સેટ કરેલ હોય ત્યારે <ph name="PRODUCT_NAME" />માંના તમામ ઘટકો માટે ઘટક અપડેટને સક્ષમ કરે છે.
+
+ જો False પર સેટ કરેલ હોય, તો ઘટકોના અપડેટ અક્ષમ હોય છે. જોકે, અમુક ઘટકોને આ નીતિમાંથી છૂટ આપવામાં આવે છે: કોઈપણ ઘટકના અપડેટ કે જેમાં અમલ કરવા યોગ્ય કોડનો સમાવેશ ન હોય અથવા જે નોંધપાત્ર રીતે બ્રાઉઝરની વર્તણૂકને બદલતાં ન હોય અથવા જે તેની સુરક્ષા માટે મહત્ત્વપૂર્ણ હોય તેને અક્ષમ કરવામાં આવશે નહીં.
+ આવા ઘટકોના ઉદાહરણોમાં પ્રમાણપત્ર રદબાતલ સૂચિઓ અને સલામત બ્રાઉઝિંગ ડેટાનો સમાવેશ થાય છે.
+ SafeBrowsing વિશે વધુ માહિતી માટે https://developers.google.com/safe-browsing જુઓ.</translation>
<translation id="6310223829319187614">વપરાશકર્તા સાઇન ઇન દરમિયાન ડોમેન નામ સ્વતઃપૂર્ણ સક્ષમ કરવું</translation>
<translation id="6315673513957120120">જ્યારે વપરાશકર્તાઓ SSL ભૂલો ધરાવતી સાઇટ્સ પર નેવિગેટ કરે છે ત્યારે Chrome એક ચેતવણી પૃષ્ઠ બતાવે છે. ડિફોલ્ટ તરીકે અથવા જ્યારે આ નીતિ true પર સેટ કરેલી હોય, ત્યારે વપરાશકર્તાઓને આ ચેતવણી પૃષ્ઠો પર ક્લિક કરવાની મંજૂરી હોય છે.
આ નીતિને false પર સેટ કરવાથી વપરાશકર્તાઓ કોઈપણ ચેતવણી પૃષ્ઠ પર ક્લિક કરી શકતાં નથી.</translation>
@@ -1613,6 +1659,7 @@
નોંધો કે જો <ph name="PRODUCT_NAME" />, 'પૃષ્ઠભૂમિ મોડ' માં ચાલી રહ્યું હોય, તો જ્યારે છેલ્લી બ્રાઉઝર વિંડો બંધ કરવામાં આવે ત્યારે સત્ર બંધ ન થાય તેવું બને, પરંતુ તેને બદલે જ્યાં સુધી બ્રાઉઝરમાંથી બહાર નીકળવામાં ન આવે ત્યાં સુધી સક્રિય રહેશે. આ વર્તનને ગોઠવવા વિશે વધુ માહિતી માટે કૃપા કરીને 'BackgroundModeEnabled' નીતિ જુઓ.
જો પહેલાંના સત્રોમાંથી URL ને પુનઃસ્થાપિત કરવા માટે "RestoreOnStartup" નીતિ સેટ કરવામાં આવી હોય, તો આ નીતિ જળવાશે નહીં અને તે સાઇટ્સ માટે કુકીઝ સ્થાયી રૂપે સંગ્રહિત થશે.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">ડાઉનલોડ પ્રતિબંધોને મંજૂરી આપો</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google સલામત શોધને ફરજ પાડવી</translation>
<translation id="7216442368414164495">વપરાશકર્તાઓને સુરક્ષિત બ્રાઉઝિંગ એક્સ્ટેન્ડેડ રિપોર્ટિંગને પસંદ કરવાની મંજૂરી આપવી</translation>
<translation id="7234280155140786597">પ્રતિબંધિત મૂળ મેસેજિંગ હોસ્ટ્સના નામ (અથવા બધા માટે *)</translation>
@@ -1738,6 +1785,7 @@
આ નીતિ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ના પોતાના આંતરિક ઉપયોગ માટે છે.</translation>
<translation id="7712109699186360774">કોઈ સાઇટ કૅમેરા અને/અથવા માઇક્રોફોનને ઍક્સેસ કરવા માગે ત્યારે દર વખતે પૂછો</translation>
+<translation id="7713608076604149344">ડાઉનલોડ પ્રતિબંધો</translation>
<translation id="7715711044277116530">ટકાવારી કે જેના દ્વારા પ્રસ્તુતિ મોડમાં સ્ક્રીન મંદતા વિલંબને માપવામાં આવે છે</translation>
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓને ગોઠવો.</translation>
<translation id="7719251660743813569">ઉપયોગ મેટ્રિક્સની પાછી Google ને જાણ કરવી કે નહીં તે નિયંત્રિત કરે છે. જો true પર સેટ છે, તો <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> રિપોર્ટ મેટ્રિક્સની જાણ કરશે. જો ગોઠવેલું નથી અથવા false પર સેટ છે, તો મેટ્રિક્સ રિપોર્ટિંગને સક્ષમ કરવામાં આવશે.</translation>
@@ -1842,6 +1890,7 @@
જો આ સેટિંગ સક્ષમ છે, તો પછી આ મશીન રીમોટ હોસ્ટ મશીનોને શોધી અને કનેક્ટ કરી શકે છે જો તે ફાયરવૉલથી અલગ હોય તો પણ.
જો આ સેટિંગ અક્ષમ છે અને આઉટગોઇંગ UDP કનેક્શન્સ ફાયરવૉલ દ્વારા ફિલ્ટર કરેલું હોય, તો પછી આ મશીન ફક્ત સ્થાનિક નેટવર્કની અંતર્ગતનાં હોસ્ટ મશીનોને જ કનેક્ટ કરી શકે છે.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">કોઈ વિશિષ્ટ પ્રતિબંધો નથી</translation>
<translation id="802147957407376460">સ્ક્રીનને 0 ડિગ્રીએ ફેરવો</translation>
<translation id="8044493735196713914">ઉપકરણ શરૂઆત મોડની જાણ કરો</translation>
<translation id="8050080920415773384">મૂળ પ્રિન્ટિંગ</translation>
@@ -1960,6 +2009,7 @@
જ્યારે DeviceIdleLogoutTimeout નિર્દિષ્ટ કરેલું હોય ત્યારે આ નીતિ કાઉન્ટ ડાઉન ટાઇમરની અવધિને નિર્ધારિત કરે છે જે લૉગ આઉટ અમલમા આવતા પહેલા વપરાશકર્તાને બતાવવામાં આવે છે.
નીતિ મૂલ્ય મીલિસેકન્ડ્સમાં ઉલ્લેખિત હોવું જોઈએ.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">દ્વિતીય ફેક્ટર અક્ષમ કર્યું</translation>
<translation id="8344454543174932833">પહેલા ચલાવવા પર ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝરથી બુકમાર્ક્સને આયાત કરો</translation>
<translation id="8359734107661430198">2008/09/02 મારફતે ExampleDeprecatedFeature API સક્ષમ કરો</translation>
<translation id="8369602308428138533">AC પાવર પર ચાલી રહ્યું હોય ત્યારે સ્ક્રીન બંધ વિલંબ</translation>
@@ -2006,6 +2056,7 @@
જો તમે આ નીતિ સેટ કર્યા વિના છોડો છો, તો <ph name="PRODUCT_NAME" /> તે શોધવાનો પ્રયાસ કરશે કે સર્વર ઇન્ટ્રાનેટ પર છે કે કેમ અને ત્યારે પછી જ તે IWA વિનંતીઓનો પ્રતિસાદ આપશે. જો સર્વર ઇન્ટરનેટ તરીકે મળે છે તો પછી તેના તરફથી IWA વિનંતીઓને <ph name="PRODUCT_NAME" /> દ્વારા અવગણવામાં આવશે.</translation>
<translation id="8672321184841719703">લક્ષ્ય સ્વતઃ અપડેટ સંસ્કરણ</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (યુનિવર્સલ દ્વિતીય ફેક્ટર)</translation>
<translation id="8693243869659262736">બિલ્ટ-ઇન DNS ક્લાયન્ટનો ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="8704831857353097849">અક્ષમ પ્લગિન્સની સૂચિ</translation>
<translation id="8711086062295757690">આ પ્રદાતા મટે શોધને ટ્રીગર કરવા ઑમ્નિબૉક્સમાં ઉપયોગમાં લેવાતા શૉર્ટકટ તરીકેનાં કીવર્ડનો ઉલ્લેખ કરે છે.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb
index eee853e..6938e17 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
यदि यह सेटिंग अक्षम है या कॉन्फ़िगर नहीं है तो एंटरप्राइज़ उपयोगकर्ता
ARC का उपयोग नहीं कर सकेंगे.</translation>
<translation id="1561424797596341174">दूरस्थ ऐक्सेस होस्ट के डीबग बिल्ड के लिए पॉलिसी ओवरराइड</translation>
+<translation id="1561967320164410511">अलग-अलग अनुप्रमाणन के लिए U2F सहित एक्सटेंशन</translation>
<translation id="1583248206450240930">सामान्य रूप से <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> का उपयोग करें</translation>
<translation id="1608755754295374538">ऐसे URL जिन्हें संकेत किए बिना ऑडियो कैप्चर डिवाइस की एक्सेस दी जाएगी</translation>
<translation id="1617235075406854669">ब्राउज़र और डाउनलोड इतिहास हटाना सक्षम करें</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
यदि यह नीति सेट नहीं की जाती, तो सेवा की शर्तों नहीं दिखाई जातीं.
नीति को किसी ऐसे URL पर सेट किया जाना चाहिए जिससे <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> सेवा की शर्तों डाउनलोड कर सके. सेवा की शर्तों सादा लेख में होनी चाहिए, MIME प्रकार के लेख/सादे के रूप में प्रदान की जानी चाहिए. किसी मार्कअप की अनुमति नहीं है.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">सभी डाउनलोड ब्लॉक करें</translation>
<translation id="1781356041596378058">यह नीति Android डेवलपर विकल्प का एक्सेस भी नियंत्रित करती है. यदि आप इस नीति को सही पर सेट करते हैं, तो उपयोगकर्ता डेवलपर विकल्प का एक्सेस नियंत्रित नहीं कर सकते. यदि आप इस नीति को गलत पर सेट करते हैं या सेट किए बिना छोड़ देते हैं, तो उपयोगकर्ता Android सेटिंग ऐप्लिकेशन में बिल्ड संख्या पर सात बार टैप करके डेवलपर विकल्प एक्सेस कर सकते हैं.</translation>
<translation id="1803646570632580723">लॉन्चर में दिखाए जाने वाले पिन किए गए ऐप्स की सूची</translation>
<translation id="1808715480127969042">इन साइटों पर कुकी अवरुद्ध करें</translation>
@@ -555,6 +557,9 @@
यदि आप इस सेटिंग को सक्षम करते हैं, तो कोई भी कैप्टिव पोर्टल प्रमाणीकरण पृष्ठ (अर्थात्, कैप्टिव पोर्टल प्रवेश पृष्ठ से लेकर <ph name="PRODUCT_NAME" /> तक के सभी वेब पृष्ठ सफल इंटरनेट कनेक्शन का पता लगा लेते हैं) वर्तमान उपयोगकर्ता की सभी नीति संबंधी सेटिंग और प्रतिबंधों को अनदेखा करते हुए एक अलग विंडो में दिखाए जाएंगे.
यदि आप इस सेटिंग को अक्षम करते हैं या उसे सेट किए बिना छोड़ देते हैं, तो सभी कैप्टिव पोर्टल प्रमाणीकरण पृष्ठ एक (सामान्य) नए ब्राउज़र टैब में, वर्तमान उपयोगकर्ता की प्रॉक्सी सेटिंग का उपयोग करके दिखाए जाएंगे.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">इस नीति को गलत पर सेट करने से उपयोगकर्ताओं को Google सर्वर पर कुछ सिस्टम जानकारी और पेज सामग्री भेजना चुनने से रोक दिया जाता है. अगर यह सेटिंग सही पर सेट होती है या कॉन्फ़िगर नहीं की जाती है, तो खतरनाक ऐप्लिकेशन और साइटों का पता लगाने में सहायता करने के लिए उपयोगकर्ताओं को सुरक्षित ब्राउज़िंग पर कुछ सिस्टम जानकारी और पेज सामग्री भेजने की अनुमति होगी.
+
+ सुरक्षित ब्राउज़िंग के बारे में अधिक जानकारी के लिए https://developers.google.com/safe-browsing देखें.</translation>
<translation id="3021409116652377124">प्लग इन खोजकर्ता अक्षम करें</translation>
<translation id="3030000825273123558">मेट्रिक रिपोर्ट करना सक्षम करें</translation>
<translation id="3034580675120919256">आपको यह सेट करने देती है कि वेबसाइटों को JavaScript चलाने की अनुमति हो या नहीं. JavaScript चलाया जाना या तो सभी वेबसाइटों के लिए अनुमत हो सकता है या सभी वेबसाइटों के लिए अस्वीकृत हो सकता है. यदि इस नीति को सेट किए बिना छोड़ दिया जाता है, तो 'AllowJavaScript' का उपयोग किया जाएगा और उपयोगकर्ता इसे बदल सकेगा.</translation>
@@ -698,6 +703,11 @@
<translation id="3646859102161347133">स्क्रीन आवर्धक प्रकार सेट करें</translation>
<translation id="3653237928288822292">सामान्य खोज प्रदाता आइकन</translation>
<translation id="3660562134618097814">प्रवेश के दौरान SAML IdP कुकी ट्रांसफर करें</translation>
+<translation id="3687282113223807271">जब उपयोगकर्ता संभावित रूप से दुर्भावनापूर्ण के रूप में फ़्लैग की गईं साइटों पर नेविगेट करते हैं, तो सुरक्षित ब्राउज़िंग सेवा चेतावनी पेज दिखाती है. इस सेटिंग को सक्षम करना उपयोगकर्ताओं को किसी भी तरह से चेतावनी पेज से दुर्भावनापूर्ण साइट पर जाने से रोकता है.
+
+ अगर यह सेटिंग अक्षम की जाती है या कॉन्फ़िगर नहीं की जाती है तो उपयोगकर्ता चेतावनी दिखाए जाने के बाद फ़्लैग की गई साइट पर जाना चुन सकते हैं.
+
+ सुरक्षित ब्राउज़िंग के बारे में अधिक जानकारी के लिए https://developers.google.com/safe-browsing देखें.</translation>
<translation id="3709266154059827597">एक्सटेंशन इंस्टॉलेशन प्रतिबंध कॉन्फ़िगर करें</translation>
<translation id="3711895659073496551">निलंबित</translation>
<translation id="3736879847913515635">उपयोगकर्ता प्रबंधक में व्यक्ति जोड़ना सक्षम करें</translation>
@@ -789,6 +799,7 @@
वे एक्सटेंशन सूचीबद्ध करती है जो रीटेल मोड में रहने वाले डिवाइस के लिए, डेमो उपयोगकर्ताओं के लिए स्वचालित रूप से इंस्टॉल होते हैं. ये एक्सटेंशन डिवाइस में सहेजे जा सकते हैं और इंस्टॉलेशन के बाद, ऑफ़लाइन रहते हुए इंस्टॉल किए जा सकते हैं.
प्रत्येक सूची प्रविष्टि में एक निर्देशिका होती है जिसमें 'एक्सटेंशन-आईडी' फ़ील्ड में एक्सटेंशन आईडी, और 'अपडेट-url' फ़ील्ड में उसका अपडेट URL शामिल होना चाहिए.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">एकीकृत दूसरे-तरीके से भी पुष्टि मोड</translation>
<translation id="388237772682176890">स्पीडी/3.1 समर्थन निकाले जाने के कारण इस पॉलिसी को M53 में बहिष्कृत कर दिया गया है और M54 में निकाल लिया गया है.
<ph name="PRODUCT_NAME" /> में स्पीडी प्रोटोकॉल का उपयोग अक्षम करती है.
@@ -883,6 +894,23 @@
<translation id="4239720644496144453">संचय का उपयोग Android ऐप्लिकेशन के लिए नहीं किया जाता है. यदि एकाधिक उपयोगकर्ता समान Android ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करते हैं, तो उसे प्रत्येक उपयोगकर्ता के लिए नए सिरे से डाउनलोड किया जाएगा.</translation>
<translation id="4250680216510889253">नहीं</translation>
<translation id="4261820385751181068">डिवाइस प्रवेश स्क्रीन भाषा</translation>
+<translation id="4275782538576261754">ऐसे डाउनलोड कॉन्फ़िगर करती है जिन्हें <ph name="PRODUCT_NAME" /> उपयोगकर्ताओं को सुरक्षा से जुड़े नतीजे ओवरराइड करने की अनुमति दिए बगैर पूरी तरह से ब्लॉक कर देगा.
+
+ अगर आप इस नीति को सेट करते हैं, तो <ph name="PRODUCT_NAME" /> कुछ खास प्रकार के डाउनलोड रोक देगा और उपयोगकर्ता को सुरक्षा चेतावनियां अनदेखी नहीं करने देगा.
+
+ जब 'खतरनाक डाउनलोड ब्लॉक करें' विकल्प चुना जाता है, तो सुरक्षित ब्राउज़िंग की चेतावनियों वाले डाउनलोड के अलावा सभी डाउनलोड स्वीकृत होते हैं.
+
+ जब 'संभावित रूप से खतरनाक डाउनलोड ब्लॉक करें' विकल्प चुना जाता है, तो सुरक्षित ब्राउज़िंग की संभावित रूप से खतरनाक डाउनलोड की चेतावनियों वाले डाउनलोड के अलावा सभी डाउनलोड स्वीकृत होते हैं.
+
+ जब 'सभी डाउनलोड ब्लॉक करें' विकल्प चुना जाता है, तो सभी डाउनलोड ब्लॉक होते हैं.
+
+ जब यह नीति सेट नहीं की जाती है (या 'कोई विशेष प्रतिबंध नहीं' विकल्प चुना जाता है), तो डाउनलोड सुरक्षित ब्राउज़िंग के विश्लेषण परिणामों के आधार पर सामान्य सुरक्षा प्रतिबंधों के अनुसार किए जाएंगे.
+
+ ध्यान रखें कि ये प्रतिबंध वेब पेज सामग्री के साथ ही 'डाउनलोड लिंक...' प्रसंग मेनू विकल्प से भी ट्रिगर किए जाने गए डाउनलोड पर लागू होते हैं.
+
+ ये प्रतिबंध इस समय दिखाए जा रहे पेज के सहेजें / डाउनलोड करें पर लागू नहीं होते हैं, न ही यह प्रिंटिंग विकल्प से PDF के रूप में सहेजने पर लागू होता है.
+
+ सुरक्षित ब्राउज़िंग के बारे में अधिक जानकारी के लिए https://developers.google.com/safe-browsing देखें.</translation>
<translation id="427632463972968153">POST के साथ चित्र खोज करते समय उपयोग किए जाने वाले पैरामीटर निर्दिष्ट करती है. इसमें अल्पविराम द्वारा अलग किए गए नाम/मान के युग्म शामिल होते हैं. यदि कोई मान टेम्पलेट पैरामीटर, जैसे उपरोक्त उदाहरण में {imageThumbnail} है, तो उसे वास्तविक चित्र थंबनेल डेटा से प्रतिस्थापित कर दिया जाएगा.
यह नीति वैकल्पिक है. यदि सेट नहीं की गई हो तो चित्र खोज अनुरोध को GET विधि का उपयोग करके भेज दिया जाएगा.
@@ -1109,6 +1137,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Android ऐप्लिकेशन के लिए, यह नीति केवल माइक्रोफ़ोन को प्रभावित करती है. जब यह नीति सही पर सेट होती है, तो माइक्रोफ़ोन को बिना किसी अपवाद के, सभी Android ऐप्लिकेशन के लिए म्यूट कर दिया जाता है.</translation>
<translation id="5226033722357981948">निर्दिष्ट करें कि प्लग इन खोजकर्ता अक्षम है या नहीं</translation>
<translation id="523505283826916779">पहुंच-योग्यता विकल्प</translation>
+<translation id="5247006254130721952">खतरनाक डाउनलोड ब्लॉक करें</translation>
<translation id="5255162913209987122">अनुशंसा की जा सकती है</translation>
<translation id="527237119693897329">आपको यह निर्दिष्ट करने देता है कि कौन से स्थानीय संदेश सेवा होस्ट लोड नहीं किए जाने चाहिए.
@@ -1192,6 +1221,7 @@
नीति को सेट किए बिना छोड़ने से <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 3 घंटों के डिफ़ॉल्ट मान का उपयोग करेगा.
नोट करें कि यदि प्लेटफ़ॉर्म, नीति नोटिफ़िकेशन का समर्थन करता है, तो रीफ्रेश विलंब को 24 घंटों (सभी डिफ़ॉल्ट और इस नीति के मान को अनदेखा करते हुए) पर सेट कर दिया जाएगा क्योंकि यह अपेक्षा की जाती है कि नीति में बदलाव होने पर नीति नोटिफ़िकेशन अपने आप एक रीफ्रेश लागू करेंगे, जिनसे अधिक बार रीफ्रेश करने की आवश्यकता नहीं रह जाएगी.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">संभावित रूप से खतरनाक डाउनलोड ब्लॉक करें</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos प्रतिनिधि मंडल सर्वर श्वेतसूची</translation>
<translation id="555077880566103058">सभी साइटों को अपने आप <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> प्लग इन चलाने दें</translation>
<translation id="5559079916187891399">इस नीति का Android ऐप्लिकेशन पर कोई प्रभाव नहीं पड़ता.</translation>
@@ -1324,6 +1354,17 @@
<translation id="5966615072639944554">वे एक्सटेंशन जिन्हें दूरस्थ अनुप्रमाणन API का उपयोग करने की अनुमति है</translation>
<translation id="5983708779415553259">साइटों का डिफ़ॉल्ट व्यवहार किसी भी सामग्री पैक में नहीं है</translation>
<translation id="5997543603646547632">डिफ़ॉल्ट रूप से 24 घंटे वाली घड़ी का उपयोग करें</translation>
+<translation id="6005179188836322782"><ph name="PRODUCT_NAME" /> की सुरक्षित ब्राउज़िंग सुविधा को सक्षम करती है और उपयोगकर्ताओं को इस सेटिंग को बदलने से रोकती है.
+
+ अगर आप इस सेटिंग को सक्षम करते हैं, तो सुरक्षित ब्राउज़िंग हमेशा सक्रिय रहती है.
+
+ अगर आप इस सेटिंग को अक्षम करते हैं, तो सुरक्षित ब्राउज़िंग कभी भी सक्रिय नहीं रहती है.
+
+ अगर आप इस सेटिंग को सक्षम या अक्षम करते हैं, तो उपयोगकर्ता <ph name="PRODUCT_NAME" /> में "फ़िशिंग और मैलवेयर सुरक्षा सक्षम करें" सेटिंग को बदल नहीं सकते या ओवरराइड नहीं कर सकते.
+
+ अगर यह नीति सेट किए बिना छोड़ दी जाती है, तो यह सक्षम हो जाएगी लेकिन उपयोगकर्ता उसे बदल सकेंगे.
+
+ सुरक्षित ब्राउज़िंग के बारे में अधिक जानकारी के लिए https://developers.google.com/safe-browsing देखें.</translation>
<translation id="6017568866726630990">प्रिंट पूर्वावलोकन के बजाय सिस्टम प्रिंट डॉयलॉग दिखाएं.
जब यह सेटिंग सक्षम हो, तो किसी उपयोगकर्ता द्वारा पेज को प्रिंट किए जाने का अनुरोध करने पर, <ph name="PRODUCT_NAME" /> अंतर्निहित प्रिंट पूर्वावलोकन के बजाय सिस्टम प्रिंट डॉयलॉग खोलेगा.
@@ -1394,6 +1435,11 @@
<translation id="6281043242780654992">स्थानीय संदेश सेवा के लिए नीतियां कॉन्फ़िगर करता है. कालीसूची में डाले गए स्थानीय संदेश सेवा होस्ट को तब तक अनुमति नहीं दी जाएगी जब तक वे श्वेतसूची में नहीं डाले जाते.</translation>
<translation id="6282799760374509080">ऑडियो कैप्चर की अनुमति देना या अस्वीकार करना</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">सेट नहीं होने या सही पर सेट होने पर <ph name="PRODUCT_NAME" /> के सभी घटकों के लिए घटक के अपडेट सक्षम करती है.
+
+ अगर गलत पर सेट किया गया हो, तो घटकों के अपडेट अक्षम हो जाते हैं. हालांकि, कुछ घटकों पर यह नीति लागू नहीं होती: ऐसे किसी भी घटक के अपडेट अक्षम नहीं किए जाते हैं जिसमें एक्ज़ीक्यूटेबल कोड नहीं है या जो ब्राउज़र के व्यवहार में महत्वपूर्ण बदलाव नहीं करता है या जो उसकी सुरक्षा के लिए महत्वपूर्ण है.
+ ऐसे घटकों के उदाहरणों में प्रमाणपत्र निरस्तीकरण सूचियां और सुरक्षित ब्राउज़िंग डेटा शामिल हैं.
+ सुरक्षित ब्राउज़िंग के बारे में अधिक जानकारी के लिए https://developers.google.com/safe-browsing देखें.</translation>
<translation id="6310223829319187614">उपयोगकर्ता प्रवेश के दौरान डोमेन नाम स्वत: पूर्ण को सक्षम करें</translation>
<translation id="6315673513957120120">जब उपयोगकर्ता SSL त्रुटियों वाली साइटों पर नेविगेट करते हैं, तो Chrome एक चेतावनी पेज दिखाता है. डिफ़ॉल्ट रूप से या जब इस पॉलिसी को सत्य पर सेट किया जाता है, तब उपयोगकर्ताओं को इन चेतावनी पेजों के द्वारा क्लिक करने की अनुमति होती है.
इस पॉलिसी को असत्य पर सेट करने से उपयोगकर्ताओं को किसी भी चेतावनी पेज के द्वारा क्लिक करने की अनुमति नहीं दी जाती है.</translation>
@@ -1600,6 +1646,7 @@
ध्यान दें कि यदि <ph name="PRODUCT_NAME" /> 'पृष्ठभूमि मोड' में चल रहा हो, तो हो सकता है कि पिछली ब्राउज़र विंडो के बंद होने पर सत्र बंद ना हो, बल्कि वह ब्राउज़र के बाहर निकलने तक सक्रिय बना रहेगा. कृपया इस व्यवहार को कॉन्फ़िगर करने के बारे में अधिक जानकारी के लिए 'BackgroundModeEnabled' पॉलिसी देखें.
यदि "RestoreOnStartup" पॉलिसी को पिछले सत्रों के URL पुन: स्थापित करने के लिए सेट किया गया हो तो इस पॉलिसी पर ध्यान नहीं दिया जाएगा और उन साइटों के लिए कुकी को स्थायी रूप से संग्रहित किया जाएगा.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">डाउनलोड से जुड़े प्रतिबंधों की अनुमति दें</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google सुरक्षित खोज लागू करें</translation>
<translation id="7216442368414164495">उपयोगकर्ताओं को सुरक्षित ब्राउज़िंग विस्तारित रिपोर्टिंग की अनुमति देना</translation>
<translation id="7234280155140786597">निषिद्ध स्थानीय संदेश सेवा होस्ट के नाम (या * सभी के लिए)</translation>
@@ -1720,6 +1767,7 @@
यह नीति <ph name="PRODUCT_NAME" /> द्वारा स्वयं के आंतरिक उपयोग के लिए है.</translation>
<translation id="7712109699186360774">जब भी कोई साइट कैमरे और/या माइक्रोफ़ोन तक पहुंचना चाहे तो मुझसे पूछें</translation>
+<translation id="7713608076604149344">डाउनलोड से जुड़े प्रतिबंध</translation>
<translation id="7715711044277116530">प्रस्तुतिकरण मोड में मंद स्क्रीन विलंब मापने का प्रतिशत</translation>
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> की पहुंच-योग्यता सुविधाएं कॉन्फ़िगर करें.</translation>
<translation id="7719251660743813569">नियंत्रित करें कि क्या उपयोग मेट्रिक वापस Google पर रिपोर्ट किए जाते हैं. यदि सही पर सेट हो, तो <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> उपयोग मेट्रिक की रिपोर्ट करेगा. यदि कॉन्फ़िगर नहीं हो या गलत पर सेट हो, तो मेट्रिक रिपोर्टिंग अक्षम होगी.</translation>
@@ -1822,6 +1870,7 @@
यदि यह सेटिंग सक्षम है, तो यह मशीन दूरस्थ होस्ट मशीनों को खोज और कनेक्ट कर सकती है भले ही वे किसी फ़ायरवॉल द्वारा अलग की गई हों.
यदि यह सेटिंग अक्षम है और आउटगोइंग UDP कनेक्शन फ़ायरवॉल द्वारा फ़िल्टर है, तो यह मशीन केवल स्थानीय नेटवर्क में होस्ट मशीन से कनेक्ट हो सकती है.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">कोई विशेष प्रतिबंध नहीं</translation>
<translation id="802147957407376460">स्क्रीन को 0 डिग्री घुमाएं</translation>
<translation id="8044493735196713914">डिवाइस बूट मोड की रिपोर्ट करें</translation>
<translation id="8050080920415773384">स्थानीय प्रिंटिंग</translation>
@@ -1931,6 +1980,7 @@
जब DeviceIdleLogoutTimeout निर्दिष्ट किया जाता है तो नीति काउंट डाउन टाइमर के साथ चेतावनी बॉक्स की अवधि परिभाषित करती है जिसे लॉग आउट करने से पहले उपयोगकर्ता को दिखाया जाता है.
नीति मान मिलीसेकंड में निर्दिष्ट होना चाहिए.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">दूसरा तरीका अक्षम है</translation>
<translation id="8344454543174932833">पहली बार चलाने पर सामान्य ब्राउज़र से बुकमार्क आयात करें</translation>
<translation id="8359734107661430198">02/09/2008 से ExampleDeprecatedFeature API सक्षम है</translation>
<translation id="8369602308428138533">AC पावर पर चलते समय स्क्रीन बंद विलंब</translation>
@@ -1978,6 +2028,7 @@
यदि आप इस नीति को सेट किए बिना छोड़ देते हैं तो <ph name="PRODUCT_NAME" /> यह पता लगाने का प्रयास करेगा कि क्या सर्वर इंट्रानेट पर है और केवल तभी वह IWA अनुरोधों को प्रतिसाद देगा. यदि कोई सर्वर इंटरनेट के रूप में पता लगाया जाता है तो उसके IWA अनुरोधों को <ph name="PRODUCT_NAME" /> द्वारा अनदेखा कर दिया जाएगा.</translation>
<translation id="8672321184841719703">स्वत: अपडेट वर्शन को लक्ष्य बनाएं</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (यूनिवर्सल सेकंड फैक्टर)</translation>
<translation id="8693243869659262736">अंतर्निहित DNS क्लाइंट का उपयोग करना</translation>
<translation id="8704831857353097849">अक्षम प्लग इन की सूची</translation>
<translation id="8711086062295757690">कीवर्ड निर्दिष्ट करती है, जो इस प्रदाता के लिए खोज ट्रिगर करने के लिए खोज वाली पट्टी में उपयोग किया गया शॉर्टकट है. यह नीति वैकल्पिक है. यदि यह सेट नहीं है, तो कोई भी कीवर्ड खोज प्रदाता को सक्रिय नहीं कर सकेगा. इस नीति पर केवल तब ही विचार किया जाता है जबकि 'DefaultSearchProviderEnabled' नीति सक्षम है.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb
index 96e91f2..a644382 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb
@@ -142,6 +142,7 @@
Ako se ta postavka onemogući ili ne konfigurira, poslovni korisnici
ne mogu upotrebljavati ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Nadjačavanja pravila za međuverzije za otklanjanje pogrešaka hosta daljinskog pristupa</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F i proširenja za pojedinačno atestiranje</translation>
<translation id="1583248206450240930">Upotrijebi <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> kao zadano</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL-ovi koji će dobiti pristup uređajima za snimanje zvuka bez postavljanja upita</translation>
<translation id="1617235075406854669">Omogući brisanje povijesti preglednika i preuzimanja</translation>
@@ -176,6 +177,7 @@
Ako pravilo nije postavljeno, Uvjeti pružanja usluge ne prikazuju se.
Pravilo treba biti postavljeno na URL s kojeg <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> može preuzeti Uvjete pružanja usluge. Uvjeti pružanja usluge moraju biti običan tekst, poslužen kao vrsta "text/plain" protokola MIME. Jezik za označavanje nije dopušten.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blokiranje svih preuzimanja</translation>
<translation id="1781356041596378058">To pravilo kontrolira i pristup Opcijama za razvojne programere Androida. Ako to pravilo postavite na True, korisnici ne mogu pristupiti Opcijama za razvojne programere. Ako to pravilo postavite na False ili ga ne postavite, korisnici mogu pristupiti Opcijama za razvojne programere tako što će sedam puta dodirnuti broj međuverzije u aplikaciji postavki Androida.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Popis prikvačenih aplikacija za prikazivanje u pokretaču</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blokiraj kolačiće na ovim web-lokacijama</translation>
@@ -536,6 +538,9 @@
Ako omogućite tu postavku, sve autentifikacijske stranice zaštitnog portala (tj., sve web-stranice koje se pokreću sa stranice za prijavu na zaštitnom portalu dok <ph name="PRODUCT_NAME" /> ne otkrije uspješnu internetsku vezu) prikazivat će se u zasebnom prozoru, zanemarujući sve postavke i ograničenja pravila za trenutačnog korisnika.
Ako onemogućite tu postavku ili je ostavite nepostavljenu, sve autentifikacijske stranice zaštitnog portala prikazivat će se u (uobičajenoj) novoj kartici preglednika, na temelju trenutačnih korisničkih postavki proxyja.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Ako se to pravilo postavi na "false", korisnici neće moći odabrati slanje nekih informacija sustava i sadržaja stranice Googleovim poslužiteljima. Ako se ta postavka postavi na "true" ili se ne konfigurira, korisnici će moći slati neke informacije sustava i sadržaj stranice Sigurnom pregledavanju radi boljeg otkrivanja opasnih aplikacija i web-lokacija.
+
+ Više informacija o Sigurnom pregledavanju potražite na stranici https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Onemogući alat za traženje dodataka</translation>
<translation id="3030000825273123558">Omogući izvješće o metrici</translation>
<translation id="3034580675120919256">Omogućuje da postavite smiju li web-lokacije pokretati JavaScript. Pokretanje JavaScripta može biti dopušteno za sve web-lokacije ili odbijeno za sve web-lokacije. Ako ovo pravilo nije postavljeno, upotrebljavat će se pravilo "AllowJavaScript", a korisnik će to moći promijeniti.</translation>
@@ -672,6 +677,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Postavljanje vrste povećala</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikona zadanog davatelja usluga pretraživanja</translation>
<translation id="3660562134618097814">Prenesi kolačiće SAML IdP-a tijekom prijave</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Usluga Sigurno pregledavanje prikazuje stranicu upozorenja kada korisnici dođu do web-lokacija koje su označene kao potencijalno zlonamjerne. Omogućavanje te postavke sprječava korisnike da ipak krenu dalje sa stranice upozorenja do zlonamjerne web-lokacije.
+
+ Ako je ta postavka onemogućena ili ako nije konfigurirana, korisnici prema želji mogu nastaviti do označene web-lokacije nakon što im se prikazalo upozorenje.
+
+ Više informacija o Sigurnom pregledavanju potražite na stranici https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfiguriraj crnu listu instalacije proširenja</translation>
<translation id="3711895659073496551">Obustavi</translation>
<translation id="3736879847913515635">Omogućivanje dodavanja osobe u upravitelju korisnika</translation>
@@ -755,6 +765,7 @@
Navodi proširenja koja se automatski instaliraju za korisnike demo verzije, za uređaje u prodajnom načinu. Ta se proširenja spremaju na uređaj i mogu se instalirati izvanmrežno, nakon instalacije.
Svaki unos popisa sadrži rječnik koji mora uključivati ID proširenja u polju "extension-id" i njegov URL za ažuriranje u polju "update-url".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Integrirani način dvostruke autentifikacije</translation>
<translation id="388237772682176890">To je pravilo obustavljeno u verziji M53 i uklonjeno u verziji M54 jer je uklonjena podrška za SPDY/3.1.
Onemogućuje upotrebu protokola SPDY za uslugu <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -849,6 +860,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Za Android aplikacije ne upotrebljava se predmemorija. Ako više korisnika instalira istu Android aplikaciju, ta će se aplikacija preuzeti iznova za svakog korisnika.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
<translation id="4261820385751181068">Oznaka zemlje/jezika za zaslon za prijavu na uređaju</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Konfigurira vrste preuzimanja koje će <ph name="PRODUCT_NAME" /> potpuno blokirati, bez omogućivanja korisnicima da nadjačaju sigurnosnu odluku.
+
+ Ako postavite to pravilo, usluga <ph name="PRODUCT_NAME" /> spriječit će određene vrste preuzimanja i neće dopustiti da korisnici zaobiđu sigurnosna upozorenja.
+
+ Kada je odabrana opcija "Blokiraj opasna preuzimanja", dopuštena su sva preuzimanja osim onih koja imaju upozorenja Sigurnog pregledavanja.
+
+ Kada je odabrana opcija "Blokiraj potencijalno opasna preuzimanja", dopuštena su sva preuzimanja osim onih koja imaju upozorenja Sigurnog pregledavanja o potencijalno opasnim preuzimanjima.
+
+ Kada je odabrana opcija "Blokiraj sva preuzimanja", blokirana su sva preuzimanja.
+
+ Kada se to pravilo ne postavi (ili se odabere opcija "Nema posebnih ograničenja"), preuzimanja će prolaziti kroz uobičajena sigurnosna ograničenja na temelju rezultata analize Sigurnog pregledavanja.
+
+ Napominjemo da se ta ograničenja primjenjuju na preuzimanja aktivirana iz sadržaja web-stranice, kao i putem opcije kontekstnog izbornika "Preuzmi vezu...".
+
+ Ta se ograničenja ne primjenjuju na spremanje ili preuzimanje trenutačno prikazane stranice ni na spremanje u obliku PDF-a u opcijama ispisa.
+
+ Više informacija o Sigurnom pregledavanju potražite na stranici https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Određuje parametre koji se upotrebljavaju prilikom pretraživanja slika pomoću POST metode. Sastoji se od zarezom odvojenih parova naziv/vrijednost. Ako je vrijednost parametar predloška, primjerice {imageThumbnail} u gornjem primjeru, zamijenit će se podacima stvarne minijature slike.
To je pravilo izborno. Ako nije postavljeno, zahtjev za pretraživanje slika poslat će se pomoću GET metode.
@@ -1055,6 +1083,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Za Android aplikacije to pravilo utječe samo na mikrofon. Kada se to pravilo postavi na True, mikrofon je isključen za sve Android aplikacije, bez iznimke.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Odredi treba li onemogućiti alat za traženje dodataka</translation>
<translation id="523505283826916779">Postavke pristupačnosti</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blokiraj opasna preuzimanja</translation>
<translation id="5255162913209987122">Može se preporučiti</translation>
<translation id="527237119693897329">Omogućuje vam da odredite koji se hostovi za lokalno slanje poruka ne bi smjeli učitavati.
@@ -1134,6 +1163,7 @@
Ako ne postavite to pravilo, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> upotrebljavat će zadanu vrijednost od 3 sata.
Ako platforma podržava obavijesti o pravilima, odgoda osvježavanja postavit će se na 24 sata (sve zadane postavke i vrijednost ovog pravila zanemarit će se) jer se očekuje da će obavijesti o pravilima automatski nametnuti osvježavanje nakon svake promjene pravila, zbog čega su češća osvježavanja nepotrebna.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blokiraj potencijalno opasna preuzimanja</translation>
<translation id="5535973522252703021">Bijela lista Kerberos poslužitelja za ovlašćivanje</translation>
<translation id="555077880566103058">Dopusti svim web-lokacijama pokretanje dodatka <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">To pravilo nema utjecaja na Android aplikacije.</translation>
@@ -1256,6 +1286,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Proširenja koja smiju upotrebljavati API za daljinsku ovjeru</translation>
<translation id="5983708779415553259">Zadano ponašanje za web-lokacije koje nisu ni u jednom paketu sadržaja</translation>
<translation id="5997543603646547632">Upotrijebi sat s 24-satnim prikazom prema zadanim postavkama</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Omogućuje značajku Sigurno pregledavanje usluge <ph name="PRODUCT_NAME" /> i onemogućuje korisnicima da promijene tu postavku.
+
+ Ako omogućite tu postavku, Sigurno pregledavanje uvijek je aktivno.
+
+ Ako je onemogućite, Sigurno pregledavanje nikada nije aktivno.
+
+ Ako omogućite ili onemogućite tu postavku, korisnici ne mogu promijeniti niti nadjačati postavku "Omogući zaštitu od krađe identiteta i zlonamjernog softvera" na usluzi <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Ako se to pravilo ne postavi, ta će postavka biti omogućena, ali će je korisnici moći promijeniti.
+
+ Više informacija o Sigurnom pregledavanju potražite na stranici https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Prikaži dijalog ispisa iz sustava umjesto pretpregleda ispisa.
Kada je omogućena ta postavka, proizvod <ph name="PRODUCT_NAME" /> otvorit će dijalog ispisa iz sustava umjesto ugrađenog pretpregleda ispisa kada korisnik zatraži ispis stranice.
@@ -1324,6 +1365,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfigurira pravila za lokalno slanje poruka. Zabranjeni hostovi za lokalno slanje poruka bit će dopušteni samo ako se nalaze na popisu dopuštenih.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Omogući ili onemogući snimanje zvuka</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Omogućuje ažuriranja komponenti za sve komponente na usluzi <ph name="PRODUCT_NAME" /> kada pravilo nije postavljeno ili je postavljeno na True.
+
+ Ako se postavi na False, ažuriranje je komponenti onemogućeno. No neke su komponente izuzete od tog pravila i dalje će se ažurirati, a to su komponente koje ne sadrže izvršni kôd, koje bitno ne mijenjaju ponašanje preglednika ili koje su važne za sigurnost.
+ Primjeri takvih komponenti uključuju popise opozvanih certifikata i podatke sigurnog pregledavanja.
+ Više informacija o Sigurnom pregledavanju potražite na stranici https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Omogući samodovršavanje naziva domene tijekom prijave korisnika</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome prikazuje stranicu upozorenja kada korisnici dođu do web-lokacija koje sadrže pogreške SSL-a. Prema zadanim postavkama ili kada se to pravilo postavi na "True", korisnicima je dopušteno klikanjem proći stranice upozorenja.
Ako se pravilo postavi na "False", korisnici neće moći klikanjem proći stranice upozorenja.</translation>
@@ -1512,6 +1558,7 @@
Ako je <ph name="PRODUCT_NAME" /> pokrenut u "pozadinskom načinu", sesija se možda neće završiti kada se zatvori posljednji prozor, već će ostati aktivna dok se ne zatvori preglednik. Više informacija o konfiguriranju tog ponašanja potražite u pravilu "BackgroundModeEnabled".
Ako se pravilo "RestoreOnStartup" postavi na vraćanje URL-ova iz prethodnih sesija, ovo se pravilo neće poštovati i za te će se web-lokacije kolačići trajno pohranjivati.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Dopusti ograničenja za preuzimanja</translation>
<translation id="7207095846245296855">Nametni Google sigurno pretraživanje</translation>
<translation id="7216442368414164495">Omogućivanje korisnicima da se uključe u prošireno izvješćivanje Sigurnog pregledavanja</translation>
<translation id="7234280155140786597">Nazivi zabranjenih hostova za lokalno slanje poruka (ili "*" za sve)</translation>
@@ -1632,6 +1679,7 @@
To je pravilo za internu upotrebu preglednika <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Pitaj svaki put kada web-lokacija želi pristupiti kameri i/ili mikrofonu</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Ograničenja za preuzimanja</translation>
<translation id="7715711044277116530">Postotak za skaliranje odgode zatamnjenja zaslona u načinu prezentacije</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfiguriranje značajki pristupačnosti proizvoda <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Kontrolira hoće li se mjerni podaci upotrebe prijavljivati Googleu. Ako je to pravilo postavljeno na "istinito", sustav <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> prijavljivat će mjerne podatke o upotrebi. Ako to pravilo nije konfigurirano ili je postavljeno na "lažno", prijavljivanje mjernih podataka o upotrebi bit će onemogućeno.</translation>
@@ -1729,6 +1777,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Hostovi ručnih iznimaka upravljanih korisnika</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Ovo pravilo više se ne podržava. Omogućuje upotrebu STUN i relejnih poslužitelja prilikom povezivanja s udaljenim klijentom. Ako je ova postavka omogućena, onda ovo računalo može otkriti udaljena računala hostove i povezati se s njima, čak i ako su odvojena vatrozidom. Ako je ova postavka onemogućena, a izlazne UDP veze filtrirane su vatrozidom, onda se ovo računalo može jedino povezati s računalima hostovima unutar lokalne mreže.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Nema posebnih ograničenja</translation>
<translation id="802147957407376460">Zakreni zaslon 0 stupnjeva</translation>
<translation id="8044493735196713914">Izvješće načina pokretanja uređaja</translation>
<translation id="8050080920415773384">Nativni ispis</translation>
@@ -1840,6 +1889,7 @@
Kada je pravilo "DeviceIdleLogoutTimeout" navedeno, to pravilo određuje trajanje okvira za upozorenje s odbrojavanjem koji se prikazuje korisniku prije nego što se izvrši odjava.
Vrijednost pravila trebala bi biti navedena u milisekundama.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Dvostruka autentifikacija onemogućena</translation>
<translation id="8344454543174932833">Uvoz oznaka iz zadanog preglednika pri prvom pokretanju</translation>
<translation id="8359734107661430198">Omogući ExampleDeprecatedFeature API do 2008/09/02</translation>
<translation id="8369602308428138533">Odgoda isključivanja zaslona za vrijeme napajanja izmjeničnom strujom</translation>
@@ -1886,6 +1936,7 @@
Ako ne postavite ovo pravilo, <ph name="PRODUCT_NAME" /> pokušat će otkriti je li poslužitelj na intranetu te će jedino tada odgovoriti na IWA zahtjeve. Ako otkrije da se radi o poslužitelju na internetu, <ph name="PRODUCT_NAME" /> zanemarit će njegove IWA zahtjeve.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Ciljna verzija automatskog ažuriranja</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (univerzalna dvostruka autentifikacija)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Upotreba ugrađenog DNS klijenta</translation>
<translation id="8704831857353097849">Popis onemogućenih dodataka</translation>
<translation id="8711086062295757690">Određuje ključnu riječ koja je prečac u višenamjenskom okviru za pokretanje usluge pretraživanja ovog davatelja usluga. Ovo je pravilo izborno. Ako nije postavljeno, nijedna ključna riječ neće aktivirati davatelja usluga pretraživanja. Ovo se pravilo uzima u obzir samo ako je omogućeno pravilo "DefaultSearchProviderEnabled".</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_hu.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_hu.xtb
index 0a847bc..d42f4c1 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_hu.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_hu.xtb
@@ -141,6 +141,7 @@
Ha ez a beállítás le van tiltva, illetve nincs konfigurálva, akkor a vállalati
felhasználók nem használhatják az ARC szolgáltatást.</translation>
<translation id="1561424797596341174">A házirend felülírja a távoli elérésű gazdagép hibakeresés végzésére szolgáló buildjeit</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F plusz bővítmények az egyéni hitelesítéshez</translation>
<translation id="1583248206450240930">A <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> használata alapértelmezés szerint</translation>
<translation id="1608755754295374538">Azon URL-ek, amelyek rákérdezés nélkül hozzáférést kapnak a hangrögzítő eszközökhöz</translation>
<translation id="1617235075406854669">Böngészési és letöltési előzmények törlésének engedélyezése</translation>
@@ -175,6 +176,7 @@
Ha a házirend nincs beállítva, a rendszer nem jeleníti meg Általános Szerződési Feltételeket.
A házirend beállításánál egy URL-t kell megadni, amelyről a(z) <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> letöltheti az Általános Szerződési Feltételeket. Az Általános Szerződési Feltételek egyszerű szöveg formátumban legyenek, amelyet text/plain MIME típusként kell megjeleníteni. HTML-kódok nem engedélyezettek.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Az összes letöltés letiltása</translation>
<translation id="1781356041596378058">A házirend meghatározza az Android fejlesztői beállításokhoz való hozzáférést is. Ha igaz értékre állítja ezt a házirendet, akkor a felhasználók nem férhetnek hozzá a fejlesztői beállításokhoz. Ha hamis értékre állítja a házirendet, illetve nem ad meg beállítást, akkor a felhasználók hozzáférhetnek a fejlesztői beállításokhoz, ha hétszer a build számára koppintanak az Android Beállítások alkalmazásában.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Az indítóban megjeleníteni kívánt rögzített alkalmazások listája</translation>
<translation id="1808715480127969042">Cookie-k letiltása ezeken a webhelyeken</translation>
@@ -535,6 +537,9 @@
Ha engedélyezi ezt a beállítást, a hitelesítési portál mindegyik hitelesítési oldala (azaz az összes weboldal a hitelesítési portál bejelentkezési oldalától addig, amíg a <ph name="PRODUCT_NAME" /> sikeresen felállított internetkapcsolatot észlel) külön ablakban jelenik meg, figyelmen kívül hagyva a házirendek beállításait és az aktuális felhasználóra vonatkozó korlátozásokat.
Ha letiltja a beállítást, vagy ha nem állítja be, akkor a hitelesítési portál hitelesítési oldalai új (normál) böngészőlapon jelennek meg, figyelembe véve az aktuális felhasználó proxybeállításait</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Ha ennek a házirendnek az értéke hamis, akkor a felhasználók nem dönthetik el, hogy elküldjenek-e bizonyos rendszer-információkat és oldaltartalmakat a Google szervereinek. Ha a beállítás értéke igaz, vagy ha nincs megadva, akkor a felhasználók elküldhetnek bizonyos rendszer-információkat és oldaltartalmakat a Biztonságos Böngészés szolgáltatásnak, hogy segítsék a veszélyes alkalmazások és webhelyek észlelését.
+
+ Ha további információt szeretne kapni a Biztonságos Böngészésről, látogasson el a https://developers.google.com/safe-browsing oldalra.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Bővítménykereső letiltása</translation>
<translation id="3030000825273123558">Mutatók jelentéseinek engedélyezése</translation>
<translation id="3034580675120919256">Meghatározhatja, hogy a webhelyek futtathatnak-e JavaScriptet. A JavaScript futtatását engedélyezheti vagy letilthatja minden webhely számára. Ha a házirend beállítatlanul marad, a rendszer az "AllowJavaScript" értéket használja, amelyet a felhasználó módosíthat.</translation>
@@ -672,6 +677,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Nagyító típusának beállítása</translation>
<translation id="3653237928288822292">Alapértelmezett keresési szolgáltató ikonja</translation>
<translation id="3660562134618097814">SAML IdP cookie-k átadása a bejelentkezés során</translation>
+<translation id="3687282113223807271">A Biztonságos Böngészés szolgáltatás figyelmeztető oldalt jelenít meg, ha a felhasználó esetlegesen rosszindulatúként megjelölt oldalra lép. A beállítás engedélyezése megakadályozza, hogy a felhasználó a figyelmeztető oldalról továbblépjen a rosszindulatú webhelyre.
+
+ Ha a beállítás le van tiltva vagy nincs megadva, akkor a felhasználók dönthetik el, hogy a figyelmeztetés megtekintése után továbblépnek-e a megjelölt webhelyre.
+
+ Ha további információt szeretne kapni a Biztonságos Böngészésről, látogasson el a https://developers.google.com/safe-browsing oldalra.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Bővítménytelepítési feketelista beállítása</translation>
<translation id="3711895659073496551">Felfüggesztés</translation>
<translation id="3736879847913515635">Engedélyezi a személyek hozzáadását a felhasználókezelőben</translation>
@@ -752,6 +762,7 @@
Felsorolja azokat a bővítményeket, amelyeket a kiállító módban lévő eszközök esetében automatikusan telepít a rendszer a bemutatófelhasználó részére. A bővítményeket a rendszer az eszközre menti, így azok offline módban, a telepítés után is telepíthetők.
A listabejegyzések szótárának tartalmaznia kell a bővítményazonosítót az „extension-id” mezőben, valamint annak frissített URL-jét az „update-url” mezőben.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Integrált kétlépcsős azonosítási mód</translation>
<translation id="388237772682176890">Ez az irányelv megszűnt az M53-ban, valamint eltávolításra került az M54-ben, mivel a SPDY/3.1 támogatását megszüntettük.
Letiltja a SPDY protokoll használatát a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> termékben.
@@ -846,6 +857,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Az Android-alkalmazások nem használják a gyorsítótárat. Ha több felhasználó telepíti ugyanazt az Android-alkalmazást, akkor az mindegyik felhasználó számára újonnan töltődik le.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nem</translation>
<translation id="4261820385751181068">Az eszköz bejelentkezési képernyőjének nyelv- és országkódja</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Konfigurálja azokat a letöltéseket, amelyeket a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> teljeskörűen letilt; anélkül, hogy megadná a felhasználóknak a biztonsági döntés felülbírálásának lehetőségét.
+
+ A házirend beállítása esetén a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> megakadályoz bizonyos típusú letöltéseket, és nem hagyja, hogy a felhasználók elvessék a biztonsági figyelmeztetéseket.
+
+ A „Veszélyes letöltések letiltása” beállítás kiválasztása esetén minden letöltés engedélyezett azokon kívül, amelyek a Biztonságos Böngészés figyelmeztetéseit jelenítik meg.
+
+ A „Potenciálisan veszélyes letöltések letiltása” beállítás kiválasztása esetén minden letöltés engedélyezett, kivéve azokat, amelyek a Biztonságos Böngészés potenciálisan veszélyes letöltésekre vonatkozó figyelmeztetéseit jelenítik meg.
+
+ „Az összes letöltés letiltása” lehetőség kiválasztása esetén az összes letöltést letiltja a rendszer.
+
+ Ha ez a házirend nincs beállítva (vagy a „Speciális korlátozás nélkül” beállítás van kiválasztva), akkor a letöltésekre a szokásos biztonsági korlátozások érvényesek a Biztonságos Böngészés elemzésének eredményei alapján.
+
+ Kérjük, vegye figyelembe, hogy ezek a korlátozások érvényesek a weboldaltartalmak által indított letöltésekre, valamint a „link letöltése…” helyi menüpont letöltéseire is.
+
+ Ezek a korlátozások nem érvényesek az aktuálisan megjelenített oldal mentésére és letöltésére, illetve a PDF-ként való mentésre a nyomtatási beállítások között.
+
+ Ha további információt szeretne kapni a Biztonságos Böngészésről, látogasson el a https://developers.google.com/safe-browsing oldalra.</translation>
<translation id="427632463972968153">Megadja a POST segítségével történő képkeresésekor használt paramétereket. Vesszővel elválasztott név–érték párokat tartalmaz. Ha az egyik érték egy sablonparaméter, ami a fenti példában az {imageThumbnail}, valódi indexképadatok kerülnek a helyére.
Ez egy opcionális házirend. Ha nincs beállítva, a képkeresési kérelmet a rendszer a GET metódus segítségével továbbítja.
@@ -1047,6 +1075,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Az Android-alkalmazások esetében ez a házirend csak a mikrofonra vonatkozik. Ha a házirend beállítása igaz, a rendszer kivétel nélkül valamennyi Android-alkalmazásra vonatkozóan némítja a mikrofont.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Adja meg, hogy a bővítménykereső le legyen-e tiltva</translation>
<translation id="523505283826916779">Kisegítő beállítások</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Veszélyes letöltések letiltása</translation>
<translation id="5255162913209987122">Ajánlható</translation>
<translation id="527237119693897329">Lehetővé teszi annak meghatározását, hogy mely natív üzenetkezelő gazdagépeket ne töltse be a rendszer.
@@ -1126,6 +1155,7 @@
Ha nem állítja be a házirendet, akkor a <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> az alapértelmezett 3 órás értéket fogja használni.
Felhívjuk figyelmét, hogy ha az operációs rendszer támogatja a házirendekkel kapcsolatos értesítéseket, akkor a frissítési időszak 24 órás lesz (azaz a böngésző nem veszi figyelembe sem az alapértelmezett, sem a beállított értékeket), ugyanis a házirenddel kapcsolatos értesítéseknek automatikusan ki kell kényszeríteniük a frissítést, amikor egy házirend megváltozik, így szükségtelen gyakrabban frissíteni.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Potenciálisan veszélyes letöltések letiltása</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos felhatalmazási szerver kivétellistája</translation>
<translation id="555077880566103058">A(z) <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> beépülő modul automatikus futtatásának engedélyezése minden webhelyen</translation>
<translation id="5559079916187891399">A házirend nem vonatkozik az Android-alkalmazásokra.</translation>
@@ -1249,6 +1279,17 @@
<translation id="5966615072639944554">A távoli tanúsítási API használatára engedélyezett bővítmények</translation>
<translation id="5983708779415553259">Alapértelmezett viselkedés a tartalomcsomagban nem lévő webhelyek esetében</translation>
<translation id="5997543603646547632">24 órás formátum használata alapértelmezés szerint</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Engedélyezi a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> Biztonságos Böngészés funkcióját, és megakadályozza, hogy a felhasználók módosítsák ezt a beállítást.
+
+ Ha engedélyezi, akkor a Biztonságos Böngészés mindig aktív lesz.
+
+ Ha letiltja, akkor a Biztonságos Böngészés sosem lesz aktív.
+
+ Amennyiben engedélyezi vagy letiltja ezt a beállítást, a felhasználók nem módosíthatják és bírálhatják felül a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> „Adathalászat és rosszindulatú programok elleni védelem bekapcsolása” beállítását.
+
+ Ha a házirend nincs beállítva, akkor a beállítás engedélyezett lesz, ám a felhasználók módosíthatják azt.
+
+ Ha további információt szeretne kapni a Biztonságos Böngészésről, látogasson el a https://developers.google.com/safe-browsing oldalra.</translation>
<translation id="6017568866726630990">A rendszer nyomtatási párbeszédpaneljének megjelenítése a nyomtatási előnézet helyett.
Amikor a beállítás engedélyezett, és a felhasználó egy oldal nyomtatását kéri, akkor a <ph name="PRODUCT_NAME" /> a rendszer nyomtatási párbeszédpaneljét nyitja meg a beépített nyomtatási előnézet helyett.
@@ -1317,6 +1358,11 @@
<translation id="6281043242780654992">A Natív üzenetküldés házirendjeit konfigurálja. A tiltólistán szereplő natív üzenetkezelő gazdagépeket a rendszer nem engedélyezi, hacsak nem szerepelnek az engedélyezőlistán.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Hangrögzítés engedélyezése vagy tiltása</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Engedélyezi a komponensek frissítését minden komponens esetén a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> termékben, ha a beállítás nincs megadva, vagy ha igazra van állítva.
+
+ Ha a beállítás hamisra van állítva, a komponensek frissítése ki van kapcsolva. Egyes komponensek azonban mentesülnek a házirend alól: az olyan komponensek frissítései, amelyek nem tartalmaznak végrehajtható kódot, nem változtatják meg jelentősen a böngésző viselkedését, vagy kiemelkedően fontosak a komponens biztonsága érdekében, nem lesznek kikapcsolva.
+ Ilyen komponensek például a tanúsítványok visszavonási listái és a biztonságos böngészési adatok.
+ Ha további információt szeretne kapni a Biztonságos Böngészésről, látogasson el a https://developers.google.com/safe-browsing oldalra.</translation>
<translation id="6310223829319187614">A domainnév felhasználói bejelentkezés közbeni automatikus kiegészítésének engedélyezése</translation>
<translation id="6315673513957120120">A Chrome figyelmeztető oldalt jelenít meg, amikor a felhasználó SSL-hibával rendelkező webhelyre navigál. Alapértelmezés szerint, illetve a házirend igaz értékre állításakor a felhasználók továbbléphetnek az ilyen figyelmeztető oldalakról.
Ha a házirend értéke hamis, akkor a felhasználók nem juthatnak tovább a figyelmeztető oldalon.</translation>
@@ -1507,6 +1553,7 @@
Fontos, hogy amennyiben a <ph name="PRODUCT_NAME" /> „háttérmódban” fut, akkor a munkamenetet nem lehet bezárni az utolsó böngészőablak bezárásakor, mivel a munkamenet mindaddig aktív marad, amíg a böngésző telepítve van. A viselkedés konfigurálásával kapcsolatos további információkért tekintse át a „BackgroundModeEnabled” házirendet.
Ha a „RestoreOnStartup” házirend úgy van beállítva, hogy helyreállítsa a korábbi munkamenetek URL-jeit, a rendszer nem tartja be ezt a házirendet, és az érintett webhelyek vonatkozásában állandó jelleggel tárolja a cookie-kat.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Letöltési korlátozások engedélyezése</translation>
<translation id="7207095846245296855">A Google Biztonságos Keresés kényszerítése</translation>
<translation id="7216442368414164495">Lehetővé teszi a felhasználók számára a Biztonságos Böngészés bővített jelentéseinek elérését</translation>
<translation id="7234280155140786597">A letiltott natív üzenetkezelő gazdagépek nevei (vagy * az összes esetén)</translation>
@@ -1627,6 +1674,7 @@
Ez a házirend belső használatra készült a <ph name="PRODUCT_NAME" /> számára.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Kérdezzen rá minden alkalommal, amikor egy webhely megpróbálja elérni a kamerát és/vagy mikrofont</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Letöltési korlátozások</translation>
<translation id="7715711044277116530">Az a százalék, amellyel a képernyő-sötétedési késleltetés skálázódik prezentációs módban</translation>
<translation id="7717938661004793600">A <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> kisegítő funkcióinak konfigurálása.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Beállítja, hogy a használati mutatókat jelentse-e a szolgáltatás a Google-nak. Ha az értéke igaz, akkor a(z) <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> jelenti a felhasználói mutatókat. Ha nincs beállítva, vagy a beállítás hamis, akkor a rendszer letiltja a mutató jelentését.</translation>
@@ -1724,6 +1772,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Felügyelt felhasználó manuális kivételi gazdagépei</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Ez a házirend már nem támogatott. Távoli ügyfélhez való csatlakozáskor lehetővé teszi a STUN és továbbítószerverek használatát. Ha ez a beállítás engedélyezett, akkor ez a gép láthatja a távoli szervereket, és csatlakozni is tud hozzájuk, még akkor is, ha tűzfal választja el őket. Amennyiben ez a lehetőség ki van kapcsolva, és a tűzfal szűri a kimenő UDP-kapcsolatokat, akkor ez a gép csak a helyi hálózaton belül található szerverekhez tud csatlakozni.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Speciális korlátozás nélkül</translation>
<translation id="802147957407376460">Képernyő elforgatása 0 fokkal</translation>
<translation id="8044493735196713914">Az eszköz indítási módjának jelentése</translation>
<translation id="8050080920415773384">Natív nyomtatás</translation>
@@ -1835,6 +1884,7 @@
Ha meg van határozva a DeviceIdleLogoutTimeout, akkor ez a házirend adja meg, hogy mennyi ideig legyen látható a figyelmeztető mező a visszaszámlálóval, mielőtt megtörténne a felhasználó kijelentkeztetése.
A házirend értékét ezredmásodpercben kell megadni.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Kétlépcsős azonosítás letiltva</translation>
<translation id="8344454543174932833">Könyvjelzők importálása az alapértelmezett böngészőből az első indításkor</translation>
<translation id="8359734107661430198">Az ExampleDeprecatedFeature API engedélyezése 2008. 09. 02-ig</translation>
<translation id="8369602308428138533">Képernyő kikapcsolásának késleltetése hálózati áramról való működés során</translation>
@@ -1881,6 +1931,7 @@
Ha nem állítja be ezt a házirendet, a <ph name="PRODUCT_NAME" /> megpróbálja érzékelni, hogy egy szerver az intraneten van-e, és csak akkor válaszol az IWA-kérésekre. Ha a szervert az interneten lévőnek észleli, a <ph name="PRODUCT_NAME" /> figyelmen kívül hagyja annak IWA-kéréseit.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Cél automatikus frissítési verziója</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (univerzális kétlépcsős azonosítás)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Beépített DNS-ügyfél használata</translation>
<translation id="8704831857353097849">Tiltott bővítmények listája</translation>
<translation id="8711086062295757690">Megadja a kulcsszót, amely az ezzel a szolgáltatóval való keresés gyors elérésére használatos a cím- és keresősávban. Nem kötelező házirend. Ha nincs beállítva, kulcsszóval nem lehet aktiválni a keresési szolgáltatót. A házirend csak akkor érvényesül, ha a "DefaultSearchProviderEnabled" házirend engedélyezve van.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb
index 1a637f6..5c66155 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb
@@ -142,6 +142,7 @@
Jika setelan ini dinonaktifkan atau tidak dikonfigurasi, pengguna perusahaan
tidak dapat menggunakan ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Penggantian kebijakan untuk versi Debug host akses jarak jauh</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F ditambah beberapa ekstensi untuk masing-masing pengesahan</translation>
<translation id="1583248206450240930">Gunakan <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> jika tidak diubah</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL yang akan diberi akses ke perangkat perekam audio tanpa peringatan</translation>
<translation id="1617235075406854669">Aktifkan penghapusan riwayat download atau browser</translation>
@@ -176,6 +177,7 @@
Jika kebijakan ini tidak disetel, tidak ada Persyaratan Layanan yang ditampilkan.
Kebijakan ini harus disetel ke URL di tempat <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> dapat mendownload Persyaratan Layanan tersebut. Persyaratan Layanan ini harus dalam teks biasa, yang disajikan sebagai teks/biasa jenis MIME. Tidak ada markup yang diizinkan.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blokir semua download</translation>
<translation id="1781356041596378058">Kebijakan ini juga mengontrol akses ke Opsi Developer Android. Jika Anda menyetel kebijakan ini ke true, pengguna tidak dapat mengakses Opsi Developer. Jika Anda menyetel kebijakan ini ke false atau tidak menyetel kebijakan ini, pengguna dapat mengakses Opsi Developer dengan menge-tap tujuh kali nomor versi di aplikasi setelan Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Daftar aplikasi tersemat untuk ditampilkan pada peluncur</translation>
<translation id="1808715480127969042">Cekal cookie di situs ini</translation>
@@ -536,6 +538,9 @@
Jika Anda mengaktifkan setelan ini, laman autentikasi portal tawanan apa pun (semua laman web mulai laman masuk portal tawanan hingga <ph name="PRODUCT_NAME" /> mendeteksi sambungan internet berhasil) akan ditampilkan dalam jendela yang terpisah dengan mengabaikan semua batasan dan setelan kebijakan bagi pengguna saat ini.
Jika Anda menonaktifkan setelan ini atau tidak menyetelnya, laman autentikasi portal tawanan apa pun akan ditampilkan dalam tab browser baru (reguler), menggunakan setelan proxy pengguna saat ini.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Menyetel kebijakan ini ke false akan membuat pengguna tidak dapat mengirim beberapa informasi sistem dan konten halaman ke server Google. Jika disetel ke true atau tidak dikonfigurasi, pengguna akan diizinkan mengirim beberapa informasi sistem dan konten halaman ke Safe Browsing untuk membantu mendeteksi situs dan aplikasi berbahaya.
+
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan informasi selengkapnya terkait SafeBrowsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Nonaktifkan pencari plugin</translation>
<translation id="3030000825273123558">Aktifkan pelaporan metrik</translation>
<translation id="3034580675120919256">Memungkinkan Anda menyetel apakah situs web diizinkan menjalankan JavaScript. Menjalankan JavaScript dapat diizinkan atau ditolak untuk semua situs web. Jika kebijakan ini tidak disetel, 'AllowJavaScript' akan digunakan dan pengguna dapat mengubahnya.</translation>
@@ -675,6 +680,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Menyetel jenis lup</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikon penyedia penelusuran default</translation>
<translation id="3660562134618097814">Transfer cookie SAML IdP saat proses masuk.</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Layanan Safe Browsing menampilkan halaman peringatan jika pengguna membuka situs yang ditandai sebagai berpotensi berbahaya. Mengaktifkan setelan ini akan membuat pengguna tidak dapat melanjutkan dari halaman peringatan ke situs berbahaya.
+
+ Jika setelan ini dinonaktifkan atau tidak dikonfigurasi, pengguna dapat memilih untuk melanjutkan ke situs yang ditandai setelah peringatan ditampilkan.
+
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk informasi selengkapnya terkait SafeBrowsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfigurasikan daftar hitam pemasangan ekstensi</translation>
<translation id="3711895659073496551">Tangguhkan</translation>
<translation id="3736879847913515635">Mengaktifkan penambahan orang di pengelola pengguna</translation>
@@ -759,6 +769,7 @@
Mendaftar ekstensi yang dipasang secara otomatis untuk pengguna Demo, untuk perangkat dalam mode ritel. Ekstensi ini disimpan dalam perangkat dan dapat dipasang saat offline, setelah pemasangan.
Setiap entri cantuman berisi kamus yang harus menyertakan ID ekstensi dalam bidang 'extension-id', dan URL pembaruannya dalam bidang 'update-url'.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Mode autentikasi faktor kedua yang terintegrasi</translation>
<translation id="388237772682176890">Kebijakan ini sudah tidak digunakan di M53 dan dihapus di M54, karena dukungan SPDY/3.1 telah dihapus.
Menonaktifkan penggunaan protokol SPDY di <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -853,6 +864,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Cache tidak digunakan untuk aplikasi Android. Jika beberapa pengguna memasang aplikasi Android yang sama, aplikasi akan didownload lagi untuk setiap pengguna.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Tidak</translation>
<translation id="4261820385751181068">Lokal layar login perangkat</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Mengonfigurasi jenis download yang sepenuhnya akan diblokir oleh <ph name="PRODUCT_NAME" />, tanpa perlu mengizinkan pengguna mengganti keputusan keamanan.
+
+ Jika Anda menyetel kebijakan ini, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan mencegah jenis download tertentu, dan tidak akan mengizinkan pengguna mengabaikan peringatan keamanan.
+
+ Jika opsi 'Blokir download yang berbahaya' dipilih, semua download akan diizinkan, kecuali yang menyertakan peringatan SafeBrowsing.
+
+ Jika opsi 'Blokir download yang berpotensi berbahaya' dipilih, semua download akan diizinkan, kecuali yang menyertakan peringatan SafeBrowsing terkait download yang berpotensi berbahaya.
+
+ Jika opsi 'Blokir semua download' dipilih, semua download akan diblokir.
+
+ Jika kebijakan ini tidak disetel, (atau opsi 'Tidak ada batasan khusus' dipilih), download akan melewati batasan kebijakan seperti biasanya berdasarkan hasil analisis SafeBrowsing.
+
+ Perhatikan bahwa batasan ini akan diterapkan untuk download yang dipicu dari konten halaman web, serta opsi menu konteks 'download link...'.
+
+ Batasan ini tidak akan diterapkan untuk penyimpanan/proses download dari halaman yang sedang ditampilkan, atau tidak akan diterapkan untuk penyimpanan sebagai PDF dari opsi pencetakan.
+
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan informasi selengkapnya terkait SafeBrowsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Menentukan parameter yang digunakan saat melakukan penelusuran gambar dengan POST. Berisi pasangan nama/nilai yang dipisahkan koma. Jika nilai adalah parameter template, seperti {imageGambar kecil} contoh di atas, akan diganti dengan data thumbnail gambar nyata.
Kebijakan ini bersifat opsional. Jika tidak disetel, permintaan penelusuran akan dikirim menggunakan metode GET.
@@ -900,7 +928,7 @@
<translation id="4467952432486360968">Cekal cookie pihak ketiga</translation>
<translation id="4474167089968829729">Aktifkan penyimpanan sandi di pengelola sandi</translation>
<translation id="4476769083125004742">Jika kebijakan ini disetel ke <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, aplikasi Android tidak dapat mengakses informasi lokasi. Jika Anda menyetel kebijakan ini ke nilai lain atau tidak menyetel kebijakan, pengguna akan dimintai persetujuan ketika aplikasi Android ingin mengakses informasi lokasi.</translation>
-<translation id="4480694116501920047">Paksakan TelusurAman</translation>
+<translation id="4480694116501920047">Paksakan SafeSearch</translation>
<translation id="4482640907922304445">Menampilkan tombol Beranda di bilah alat <ph name="PRODUCT_NAME" />. Jika Anda mengaktifkan setelan ini, tombol Beranda akan selalu ditampilkan. Jika Anda menonaktifkan setelan ini, tombol Beranda tidak akan pernah ditampilkan. Jika Anda mengaktifkan atau menonaktifkan setelan ini, pengguna tidak dapat mengubah atau menimpa setelan ini di <ph name="PRODUCT_NAME" />. Membiarkan kebijakan ini tidak disetel akan memungkinkan pengguna memilih apakah akan menampilkan tombol beranda.</translation>
<translation id="4485425108474077672">Mengonfigurasi URL halaman Tab Baru</translation>
<translation id="4492287494009043413">Menonaktifkan pengambilan screenshot</translation>
@@ -1054,6 +1082,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Untuk aplikasi Android, kebijakan ini hanya memengaruhi mikrofon. Jika kebijakan disetel ke true, mikrofon akan dibisukan untuk semua aplikasi Android, tanpa pengecualian.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Menentukan apakah pencari plugin harus dinonaktifkan</translation>
<translation id="523505283826916779">Setelan aksesibilitas</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blokir download yang berbahaya</translation>
<translation id="5255162913209987122">Dapat Direkomendasikan</translation>
<translation id="527237119693897329">Memungkinkan Anda menentukan hosting perpesanan asli mana yang seharusnya tidak dimuat.
@@ -1133,6 +1162,7 @@
Membiarkan kebijakan ini tidak disetel akan membuat <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> menggunakan nilai default 3 jam.
Perlu diperhatikan jika platform mendukung pemberitahuan kebijakan, jeda penyegaran akan disetel menjadi 24 jam (dengan mengabaikan semua setelan default dan nilai kebijakan ini) karena pemberitahuan kebijakan diperkirakan akan memaksa penyegaran otomatis setiap kali kebijakan berubah, menghasilkan lebih banyak penyegaran yang tidak diperlukan.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blokir download yang berpotensi berbahaya</translation>
<translation id="5535973522252703021">Daftar putih server delegasi Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Izinkan semua situs menjalankan plugin <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> secara otomatis</translation>
<translation id="5559079916187891399">Kebijakan ini tidak memengaruhi aplikasi Android.</translation>
@@ -1242,11 +1272,11 @@
Jika Anda menyetel kebijakan ini, pengguna dapat menimpanya untuk sementara dengan mengaktifkan atau menonaktifkan kursor besar. Namun, pilihan pengguna tidak bersifat permanen dan setelan default akan dipulihkan kapan pun layar masuk ditampilkan lagi atau pengguna menganggur di layar masuk selama satu menit.
Jika kebijakan ini tidak disetel, kursor besar dinonaktifkan saat layar masuk ditampilkan untuk pertama kali. Pengguna dapat mengaktifkan atau menonaktifkan kursor besar kapan pun dan statusnya di layar masuk bersifat permanen antar pengguna.</translation>
-<translation id="5936622343001856595">Memaksa kueri di Google Penelusuran Web harus dilakukan dengan TelusurAman yang disetel ke aktif dan mencegah pengguna mengubah setelan ini.
+<translation id="5936622343001856595">Memaksa kueri di Google Penelusuran Web harus dilakukan dengan SafeSearch yang disetel ke aktif dan mencegah pengguna mengubah setelan ini.
- Jika Anda mengaktifkan setelan ini, TelusurAman di Google Penelusuran akan selalu aktif.
+ Jika Anda mengaktifkan setelan ini, SafeSearch di Google Penelusuran akan selalu aktif.
- Jika Anda menonaktifkan setelan ini atau tidak menyetel suatu nilai, TelusurAman di Google Penelusuran tidak akan diterapkan.</translation>
+ Jika Anda menonaktifkan setelan ini atau tidak menyetel suatu nilai, SafeSearch di Google Penelusuran tidak akan diterapkan.</translation>
<translation id="5940306398763671235">Mengaktifkan Google Cast</translation>
<translation id="5946082169633555022">Saluran beta</translation>
<translation id="5950205771952201658">Mengingat pemeriksaan pembatalan online kegagalan-lunak tidak memberikan manfaat keamanan yang efektif, pemeriksaan tersebut dinonaktifkan secara default di <ph name="PRODUCT_NAME" /> versi 19 dan yang lebih baru. Dengan menyetel kebijakan ini ke true, perilaku sebelumnya akan dipulihkan dan akan dilakukan pemeriksaan OCSP/CRL online.
@@ -1255,6 +1285,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Ekstensi yang diizinkan untuk menggunakan API pengesahan jarak jauh</translation>
<translation id="5983708779415553259">Perilaku default untuk situs tidak ada dalam paket konten mana pun</translation>
<translation id="5997543603646547632">Menggunakan 24 jam sebagai default</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Mengaktifkan fitur Safe Browsing <ph name="PRODUCT_NAME" /> dan mencegah pengguna mengubah setelan ini.
+
+ Jika Anda mengaktifkan setelan ini, Safe Browsing akan selalu aktif.
+
+ Jika Anda menonaktifkan setelan ini, Safe Browsing tidak akan pernah aktif.
+
+ Jika Anda mengaktifkan atau menonaktifkan setelan ini, pengguna tidak dapat mengubah atau mengganti setelan "Aktifkan perlindungan terhadap phishing dan malware" di <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Jika kebijakan ini dibiarkan tidak disetel, kebijakan akan diizinkan tetapi pengguna dapat mengubahnya.
+
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan informasi selengkapnya terkait SafeBrowsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Tampilkan dialog cetak sistem, bukan pratinjau cetak.
Jika setelan ini diaktifkan, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan membuka dialog cetak sistem, bukan pratinjau cetak yang ada di dalamnya saat pengguna meminta laman agar dicetak.
@@ -1323,6 +1364,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Mengonfigurasikan kebijakan untuk Perpesanan Asli. Hosting perpesanan asli yang dimasukkan dalam daftar hitam tidak akan diizinkan kecuali telah dimasukkan dalam daftar putih.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Izinkan atau tolak penangkapan audio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Mengaktifkan update komponen untuk semua komponen di <ph name="PRODUCT_NAME" /> saat tidak disetel atau disetel ke True.
+
+ Jika disetel ke False, update komponen akan dinonaktifkan. Namun, sebagian komponen akan dikecualikan dari kebijakan ini: update komponen apa pun yang tidak berisi kode yang dapat dijalankan, atau tidak mengubah perilaku browser secara signifikan, atau demi alasan keamanan, tidak akan dinonaktifkan.
+ Contoh komponen tersebut meliputi daftar pembatalan sertifikat dan data safe browsing.
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan informasi selengkapnya terkait SafeBrowsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Mengaktifkan pelengkapan otomatis nama domain saat proses masuk pengguna</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome menunjukkan laman peringatan saat pengguna menavigasi ke situs dengan kesalahan SSL. Secara default atau saat kebijakan ini disetel ke True, pengguna diizinkan untuk mengeklik melalui laman peringatan ini.
Menyetel kebijakan ini ke False membuat pengguna tidak dapat mengeklik melalui laman peringatan apa pun.</translation>
@@ -1513,7 +1559,8 @@
Perhatikan bahwa jika <ph name="PRODUCT_NAME" /> berjalan dalam 'mode latar belakang', sesi mungkin tidak akan ditutup ketika jendela browser yang terakhir ditutup, namun sebagai gantinya akan tetap aktif hingga keluar dari browser. Lihat kebijakan 'BackgroundModeEnabled' untuk informasi selengkapnya tentang cara mengonfigurasi perilaku ini.
Jika kebijakan "RestoreOnStartup" disetel untuk memulihkan URL dari sesi sebelumnya, kebijakan ini akan diabaikan dan cookie akan disimpan secara permanen untuk situs tersebut.</translation>
-<translation id="7207095846245296855">Paksa Google TelusurAman</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Izinkan batasan download</translation>
+<translation id="7207095846245296855">Paksa Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Memungkinkan pengguna ikut serta dalam pelaporan yang diperluas Safe Browsing</translation>
<translation id="7234280155140786597">Nama hosting perpesanan asli yang dilarang (atau * untuk semua)</translation>
<translation id="7236775576470542603">Menyetel jenis lup default yang diaktifkan di layar masuk.
@@ -1633,6 +1680,7 @@
Kebijakan ini untuk penggunaan internal <ph name="PRODUCT_NAME" /> itu sendiri.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Tanyakan setiap kali situs ingin mengakses kamera dan/atau mikrofon</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Batasan download</translation>
<translation id="7715711044277116530">Persentase yang digunakan untuk menskalakan penundaan layar redup dalam mode presentasi</translation>
<translation id="7717938661004793600">Mengonfigurasikan fitur aksesibilitas <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Mengontrol apakah metrik penggunaan dilaporkan kembali ke Google. Jika disetel ke true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> akan melaporkan metrik penggunaan. Jika tidak dikonfigurasi atau disetel ke false, pelaporan metrik akan dinonaktifkan.</translation>
@@ -1730,6 +1778,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Hosting pengecualian manual pengguna yang dikelola</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Kebijakan ini tidak lagi didukung. Mengaktifkan penggunaan STUN dan server relay saat menyambungkan ke klien jarak jauh. Jika setelan ini diaktifkan, maka komputer ini dapat menemukan dan tersambung ke komputer host jarak jauh bahkan jika dipisahkan oleh firewall. Jika setelan ini dinonaktifkan dan sambungan UDP keluar difilter oleh firewall, maka komputer ini hanya dapat tersambung ke komputer host dalam jaringan lokal.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Tidak ada batasan khusus</translation>
<translation id="802147957407376460">Putar layar sebesar 0 derajat</translation>
<translation id="8044493735196713914">Laporkan mode boot perangkat</translation>
<translation id="8050080920415773384">Pencetakan Asli</translation>
@@ -1841,6 +1890,7 @@
Jika DeviceIdleLogoutTimeout ditentukan, kebijakan ini menetapkan durasi kotak peringatan dengan pewaktu hitungan mundur yang ditampilkan ke pengguna sebelum proses keluar dieksekusi.
Nilai kebijakan harus ditentukan dalam milidetik.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Faktor kedua dinonaktifkan</translation>
<translation id="8344454543174932833">Impor bookmark dari browser default saat pertama kali dijalankan</translation>
<translation id="8359734107661430198">Aktifkan API ExampleDeprecatedFeature hingga 02/09/2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Penundaan mematikan layar saat menggunakan daya AC</translation>
@@ -1887,6 +1937,7 @@
Jika Anda membiarkan kebijakan ini tidak disetel, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan mencoba mendeteksi apakah server ada di internet dan akan menanggapi permintaan IWA setelahnya. Jika server terdeteksi sebagai internet, permintaan IWA darinya akan diabaikan oleh <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Versi Pembaruan Otomatis Target</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Gunakan klien DNS di dalamnya</translation>
<translation id="8704831857353097849">Daftar plugin yang dinonaktifkan</translation>
<translation id="8711086062295757690">Menentukan kata kunci yang merupakan pintasan yang digunakan dalam omnibox guna memicu penelusuran untuk operator ini. Kebijakan ini bersifat opsional. Jika tidak disetel, kata kunci tidak akan mengaktifkan penyedia penelusuran. Kebijakan ini hanya dipertimbangkan jika kebijakan 'DefaultSearchProviderEnabled' diaktifkan.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb
index dbcc113..c51425f2 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb
@@ -135,6 +135,7 @@
Se l'impostazione è disattivata o non è stata configurata, gli utenti aziendali non potranno utilizzare ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">La norma sostituisce le build di debug dell'host di accesso remoto</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F più estensioni per singola attestazione</translation>
<translation id="1583248206450240930">Utilizza <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> per impostazione predefinita</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL a cui verrà concesso l'accesso ai dispositivi di acquisizione audio senza richieste</translation>
<translation id="1617235075406854669">Attiva eliminazione cronologia del browser e dei download</translation>
@@ -165,6 +166,7 @@
Se questa norma non viene impostata, i Termini di servizio non verranno visualizzati.
Per la norma dovrebbe essere impostato un URL da cui <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> possa scaricare i Termini di servizio. I Termini di servizio devono essere in testo normale e pubblicati come testo di tipo MIME/semplice. Il markup non è consentito.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blocca tutti i download</translation>
<translation id="1781356041596378058">Questa norma controlla anche l'accesso alle Opzioni sviluppatore di Android. Se la norma viene impostata su true, gli utenti non possono accedere alle Opzioni sviluppatore. Se la norma viene impostata su false o non viene impostata, gli utenti possono accedere alle Opzioni sviluppatore toccando sette volte il numero di build nell'app Impostazioni di Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Elenco di applicazioni bloccate da visualizzare in Avvio applicazioni</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blocca cookie su questi siti</translation>
@@ -519,6 +521,9 @@
Se questa impostazione viene attivata, qualsiasi pagina di autenticazione tramite captive portal (vale a dire tutte le pagine web per cui viene inizialmente visualizzata una pagina di accesso tramite captive portal finché <ph name="PRODUCT_NAME" /> rileva una connessione Internet attiva) viene visualizzata in una finestra separata e vengono ignorate tutte le impostazioni delle norme/le restrizioni relative all'utente corrente.
Se questa impostazione viene disattivata o non viene configurata, qualsiasi pagina di autenticazione tramite captive portal viene visualizzata in una nuova (e normale) scheda del browser utilizzando le impostazioni proxy dell'utente corrente.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">L'impostazione di questa norma su false impedisce agli utenti di decidere di inviare ai server di Google alcune informazioni sul sistema e alcuni contenuti delle pagine. Se questa norma viene impostata su true o non viene configurata, gli utenti potranno inviare alcune informazioni sul sistema e alcuni contenuti delle pagine alla funzione Navigazione sicura per contribuire a rilevare app e siti pericolosi.
+
+ Visitare il sito https://developers.google.com/safe-browsing per avere ulteriori informazioni sulla funzione Navigazione sicura.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Disabilita ricerca plug-in</translation>
<translation id="3030000825273123558">Attiva rapporti sulle metriche</translation>
<translation id="3034580675120919256">Permette di stabilire se consentire o meno l'esecuzione di JavaScript nei siti web. L'esecuzione di JavaScript può essere consentita o negata per tutti i siti web. Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzato il valore "AllowJavaScript", che potrà essere modificato dagli utenti.</translation>
@@ -656,6 +661,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Impostazione tipo di ingrandimento dello schermo</translation>
<translation id="3653237928288822292">Icona del provider di ricerca predefinito</translation>
<translation id="3660562134618097814">Trasferisci i cookie dell'IdP SAML durante l'accesso</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Il servizio Navigazione sicura mostra una pagina di avviso quando gli utenti visitano siti che sono segnalati come potenzialmente dannosi. L'attivazione di questa impostazione impedisce agli utenti di proseguire dalla pagina di avviso al sito dannoso.
+
+ Se questa impostazione viene disattivata o non viene configurata, gli utenti possono scegliere di visitare il sito segnalato dopo che è stato mostrato l'avviso.
+
+ Visitare il sito https://developers.google.com/safe-browsing per avere ulteriori informazioni sulla funzione Navigazione sicura.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Configura blacklist per l'installazione delle estensioni</translation>
<translation id="3711895659073496551">Sospensione</translation>
<translation id="3736879847913515635">Attiva la funzione Aggiungi persona in Gestione utenti</translation>
@@ -736,6 +746,7 @@
Consente di elencare le estensioni che vengono installate automaticamente per gli utenti Demo di dispositivi in modalità retail. Queste estensioni vengono salvate sul dispositivo e possono essere installate offline, dopo l'installazione.
Ogni voce dell'elenco contiene un dizionario che deve includere l'ID dell'estensione nel campo "extension-id" e il relativo URL di aggiornamento nel campo "update-url".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Modalità di autenticazione a due fattori integrata</translation>
<translation id="388237772682176890">Questa norma è stata ritirata in M53 e rimossa in M54 perché è stato rimosso il supporto di SPDY/3.1.
Consente di disattivare l'utilizzo del protocollo SPDY in <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -830,6 +841,23 @@
<translation id="4239720644496144453">La cache non viene utilizzata per le app Android. Se più utenti installano la stessa app Android, questa viene scaricata per ogni utente.</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="4261820385751181068">Lingua della schermata di accesso del dispositivo</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Consente di configurare i tipi di download che verranno completamente bloccati in <ph name="PRODUCT_NAME" />; gli utenti non potranno ignorare la decisione di sicurezza.
+
+ Se questa norma viene impostata, <ph name="PRODUCT_NAME" /> impedirà tipi specifici di download e non permetterà agli utenti di aggirare gli avvisi di sicurezza.
+
+ Se viene selezionata l'opzione "Blocca download pericolosi", sono consentiti tutti i download, tranne quelli per cui vengono visualizzati gli avvisi di Navigazione sicura.
+
+ Se viene selezionata l'opzione "Blocca download potenzialmente pericolosi", sono consentiti tutti i download, tranne quelli per cui vengono visualizzati gli avvisi di Navigazione sicura che segnalano la potenziale pericolosità di tali download.
+
+ Se viene selezionata l'opzione "Blocca tutti i download", vengono bloccati tutti i download.
+
+ Se questa norma non viene impostata (o se viene selezionata l'opzione "Nessuna limitazione speciale"), i download saranno sottoposti alle normali limitazioni per la sicurezza in base ai risultati dell'analisi di Navigazione sicura.
+
+ È importante tenere presente che tali limitazioni vengono applicate ai download attivati dai contenuti delle pagine web, nonché all'opzione del menu contestuale "scarica link...".
+
+ Tali limitazioni non vengono applicate al salvataggio e/o download della pagina visualizzata e all'opzione di stampa relativa al salvataggio in PDF.
+
+ Visitare il sito https://developers.google.com/safe-browsing per avere ulteriori informazioni sulla funzione Navigazione sicura.</translation>
<translation id="427632463972968153">Consente di specificare i parametri utilizzati durante la ricerca di immagini con POST. Si tratta di coppie di nome/valore separate da virgole. Se un valore è il parametro di un modello, come {imageThumbnail} nell'esempio precedente, verrà sostituito con i dati delle miniature di immagini reali.
Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, la richiesta di ricerca di immagini verrà inviata utilizzando il metodo GET.
@@ -1023,6 +1051,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Nell'ambito delle app Android, la norma influisce solo sul microfono. Se la norma viene impostata su true, il microfono viene disattivato per tutte le app Android, senza alcuna eccezione.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Specifica se la ricerca plug-in deve essere disattivata</translation>
<translation id="523505283826916779">Impostazioni di accessibilità</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blocca download pericolosi</translation>
<translation id="5255162913209987122">Può essere consigliata</translation>
<translation id="527237119693897329">Consente di specificare gli host di messaggi nativi che non devono essere caricati.
@@ -1101,6 +1130,7 @@
Se questa norma non viene impostata, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> utilizzerà il valore predefinito di tre ore.
Se la piattaforma supporta le notifiche relative alle norme, il ritardo dell'aggiornamento verrà impostato su 24 ore (vengono ignorati tutti i valori predefiniti e il valore di questa norma) perché è previsto che le notifiche relative alle norme forzino l'aggiornamento automatico quando cambiano le norme, rendendo superflui aggiornamenti più frequenti.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blocca download potenzialmente pericolosi</translation>
<translation id="5535973522252703021">Whitelist server di delega Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Consenti l'esecuzione automatica del plug-in <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> in tutti i siti</translation>
<translation id="5559079916187891399">Questa norma non influisce sulle app Android.</translation>
@@ -1222,6 +1252,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Estensioni autorizzate a utilizzare l'API di attestazione da remoto</translation>
<translation id="5983708779415553259">Comportamento predefinito per i siti non presenti in pacchetti di contenuti</translation>
<translation id="5997543603646547632">Utilizza orologio di 24 ore per impostazione predefinita</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Consente di attivare la funzione Navigazione sicura di <ph name="PRODUCT_NAME" /> e di impedire agli utenti di modificare l'impostazione.
+
+ Se l'impostazione viene attivata, la funzione Navigazione sicura è sempre attiva.
+
+ Se l'impostazione viene disattivata, la funzione Navigazione sicura non è mai attiva.
+
+ Se l'impostazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno modificare o ignorare l'impostazione "Attiva protezione contro phishing e malware" di <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Se questa norma non viene impostata verrà attivata, ma gli utenti potranno modificarla.
+
+ Visitare il sito https://developers.google.com/safe-browsing per avere ulteriori informazioni sulla funzione Navigazione sicura.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Mostra la finestra di dialogo di stampa del sistema invece dell'anteprima di stampa.
Se l'impostazione è attivata, <ph name="PRODUCT_NAME" /> aprirà la finestra di dialogo di stampa del sistema invece dell'anteprima di stampa integrata quando un utente richiede la stampa di una pagina.
@@ -1288,6 +1329,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Consente di configurare le norme per i messaggi nativi. Gli host di messaggi nativi non autorizzati non saranno consentiti se non vengono aggiunti alla whitelist.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Consenti o nega acquisizione audio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Se questa norma non viene impostata o viene impostata su True, consente gli aggiornamenti di tutti i componenti di <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Se viene impostata su False, gli aggiornamenti dei componenti vengono disattivati. Tuttavia, alcuni componenti sono esclusi da questa norma: gli aggiornamenti dei componenti che non contengono codice eseguibile, che non alterano in modo significativo il comportamento del browser o che sono fondamentali per la sicurezza non vengono disattivati.
+ Esempi di tali componenti sono gli elenchi di revoche di certificati e i dati di Navigazione sicura.
+ Visitare il sito https://developers.google.com/safe-browsing per avere ulteriori informazioni sulla funzione Navigazione sicura.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Consente il completamento automatico del nome di dominio durante l'accesso dell'utente</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome mostra una pagina di avviso quando gli utenti visitano siti che presentano errori SSL. Per impostazione predefinita, o se la norma viene impostata su true, gli utenti possono fare clic nelle pagine di avviso.
Se questa norma viene impostata su false, gli utenti non possono fare clic nelle pagine di avviso.</translation>
@@ -1476,6 +1522,7 @@
Se <ph name="PRODUCT_NAME" /> è in esecuzione in "modalità background", è possibile che la sessione non si chiuda quando viene chiusa l'ultima finestra del browser, ma che rimanga attiva fino alla chiusura del browser. Leggere la norma 'BackgroundModeEnabled' per ulteriori informazioni sulla configurazione di questo comportamento.
Se la norma "RestoreOnStartup" viene impostata in modo da ripristinare gli URL delle sessioni precedenti, questa norma non verrà rispettata e i cookie verranno memorizzati in modo permanente per i siti.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Consenti limitazioni dei download</translation>
<translation id="7207095846245296855">Forza il filtro SafeSearch di Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">Consenti agli utenti di attivare i rapporti estesi di Navigazione sicura</translation>
<translation id="7234280155140786597">Nomi degli host di messaggi nativi vietati (o * per indicarli tutti)</translation>
@@ -1595,6 +1642,7 @@
Questa norma è per uso interno di <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Chiedi ogni volta che un sito vuole accedere alla fotocamera e/o al microfono</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Limitazioni dei download</translation>
<translation id="7715711044277116530">Percentuale di regolazione del ritardo di oscuramento dello schermo in modalità di presentazione</translation>
<translation id="7717938661004793600">Configura le funzioni di accessibilità di <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Consente di stabilire se riferire o meno le metriche sull'utilizzo a Google. Se la norma viene impostata su true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> riferirà le metriche sull'utilizzo. Se non viene configurata o viene impostata su false, i rapporti sulle metriche verranno disattivati.</translation>
@@ -1692,6 +1740,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Host delle eccezioni manuali per gli utenti gestiti</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Questa norma non è più supportata. Consente di attivare l'utilizzo di server relay e STUN durante la connessione a un client remoto. Se questa impostazione viene attivata, questo computer potrà rilevare i computer host remoti e collegarsi a essi anche se sono separati da un firewall. Se questa impostazione viene disattivata e le connessioni UDP in uscita vengono filtrate dal firewall, questo computer potrà collegarsi ai computer host soltanto all'interno della rete locale.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Nessuna limitazione speciale</translation>
<translation id="802147957407376460">Ruota lo schermo di 0°</translation>
<translation id="8044493735196713914">Indicazione modalità di avvio dispositivo</translation>
<translation id="8050080920415773384">Stampa nativa</translation>
@@ -1792,6 +1841,7 @@
Se viene specificata la norma DeviceIdleLogoutTimeout, questa norma consente di definire la durata della casella di avviso con un timer per il conto alla rovescia che viene mostrato all'utente prima dell'esecuzione dell'uscita.
Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Autenticazione a due fattori disattivata</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importa Preferiti dal browser predefinito alla prima esecuzione</translation>
<translation id="8359734107661430198">Attiva l'API ExampleDeprecatedFeature valida fino al 02/09/2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Ritardo disattivazione schermo in caso di utilizzo di CA</translation>
@@ -1838,6 +1888,7 @@
Se questa norma non viene impostata <ph name="PRODUCT_NAME" /> tenterà di rilevare se sulla Intranet è presente un server e solo allora risponderà alle richieste IWA. Se viene rilevato un server su Internet, le sue richieste IWA verranno ignorate da <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Scegli versione target dell'aggiornamento automatico</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Utilizza client DNS integrato</translation>
<translation id="8704831857353097849">Elenco dei plug-in disattivati</translation>
<translation id="8711086062295757690">Consente di specificare la parola chiave, che è la scorciatoia utilizzata nella omnibox per attivare la ricerca con il provider. Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, nessuna parola chiave attiverà il provider di ricerca. Questa norma viene considerata soltanto se è attiva la norma "DefaultSearchProviderEnabled".</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb
index dce1463..690d899 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb
@@ -140,6 +140,7 @@
אם ההגדרה הזו מושבתת או שלא נקבעה, משתמשים ארגוניים
אינם יכולים להשתמש ב-ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">שינויי מדיניות עבור גרסאות Build של ניפוי באגים של מארח הגישה מרחוק</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F יחד עם תוספים להזדהות בנפרד</translation>
<translation id="1583248206450240930">השתמש ב-<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> כברירת מחדל</translation>
<translation id="1608755754295374538">כתובות אתרים שיקבלו גישה למכשירי הקלטת אודיו ללא הצגת בקשה</translation>
<translation id="1617235075406854669">הפעל את מחיקת היסטוריית הדפדפן וההורדות</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
אם המדיניות לא מוגדרת, לא מוצגים תנאים והגבלות.
יש להגדיר את המדיניות ככתובת אתר שממנה <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> יכול להוריד את התנאים וההגבלות. התנאים וההגבלות חייבים להיות בטקסט פשוט ומוצגים כסוג MIME טקסט/פשוט. השימוש בסימון אסור.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">חסום את כל ההורדות</translation>
<translation id="1781356041596378058">המדיניות הזו שולטת גם על הגישה אל אפשרויות למפתחים ב-Android. אם תגדיר את המדיניות הזו כ-true, משתמשים לא יוכלו לגשת אל אפשרויות למפתחים. אם תגדירו אותה כ-false או לא תגדיר אותה, משתמשים יוכלו לגשת אל אפשרויות למפתחים על-ידי הקשה שבע פעמים על מספר ה-Build באפליקציית ההגדרות של Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">רשימת יישומים מוצמדים שיש להציג במפעיל</translation>
<translation id="1808715480127969042">חסום קובצי Cookie באתרים אלה</translation>
@@ -533,6 +535,7 @@
אם תפעיל הגדרה זו, דפי אימות של פורטל חובה (למשל, כל דפי האינטרנט החל מדף הכניסה לפורטל חובה ועד ש-<ph name="PRODUCT_NAME" /> מזהה חיבור אינטרנט מוצלח) יוצגו בחלון נפרד, תוך התעלמות מכל הגדרות המדיניות וההגבלות של המשתמש הנוכחי.
אם תשבית הגדרה זו או לא תגדיר אותה כלל, דפי אימות של פורטל חובה יוצגו בכרטיסיית דפדפן חדשה (רגילה), בהתאם להגדרות שרת ה-proxy של המשתמש הנוכחי.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">הגדרת המדיניות הזה כ-false מונעת ממשתמשים לשלוח חלק מפרטי המערכת ותוכן הדף אל שרתי Google. אם ההגדרה הזו נקבעת כ-true או לא נקבעת, משתמשים יוכלו לשלוח פרטי מערכת ותוכן דף אל 'גלישה בטוחה' כדי לעזור בזיהוי של אפליקציות ואתרים מסוכנים.</translation>
<translation id="3021409116652377124">השבת את מאתר יישומי הפלאגין</translation>
<translation id="3030000825273123558">הפעל דיווח על מדדים</translation>
<translation id="3034580675120919256">מאפשר לך לקבוע אם מותר לאתרים להפעיל JavaScript. ניתן להפעיל JavaScript עבור כל האתרים או לבטל את ההגדרה עבור כל האתרים. אם לא הגדרת מדיניות זו, המערכת תשתמש ב-'AllowJavaScript' והמשתמש יוכל לשנות זאת.</translation>
@@ -671,6 +674,11 @@
<translation id="3646859102161347133">הגדר את סוג מגדיל התצוגה</translation>
<translation id="3653237928288822292">סמל של ספק חיפוש המוגדר כברירת מחדל</translation>
<translation id="3660562134618097814">העבר קובצי cookie של SAML IdP במהלך ההתחברות</translation>
+<translation id="3687282113223807271">שירות 'גלישה בטוחה' מציג דף אזהרה כשמשתמשים מנווטים אל אתרים המסומנים כזדוניים באופן פוטנציאלי. הפעלת ההגדרה הזו מונעת ממשתמשים להמשיך מדף האזהרה אל האתר הזדוני.
+
+אם ההגדרה הזו מושבתת או לא נקבעה, משתמשים יכולים להמשיך אל האתר המסומן לאחר הצגת האזהרה.
+
+עיין בכתובת https://developers.google.com/safe-browsing לקבלת מידע נוסף על 'גלישה בטוחה'.</translation>
<translation id="3709266154059827597">הגדר רשימה שחורה של התקנת תוספים</translation>
<translation id="3711895659073496551">השהה</translation>
<translation id="3736879847913515635">הפעלה של הוספת אדם במנהל המשתמשים</translation>
@@ -752,6 +760,7 @@
כוללת רשימות של תוספים שמותקנים באופן אוטומטי עבור משתמש ההדגמה, במכשירים במצב קמעונאי. תוספים אלו נשמרים במכשיר וניתן להתקינם במצב לא מקוון, לאחר ההתקנה.
כל ערך ברשימה מכיל מילון שחייב לכלול את מזהה התוסף בשדה 'מזהה-תוסף' ואת כתובת האתר לעדכון בשדה 'כתובת אתר לעדכון'.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">מצב משולב של אימות גורם שני</translation>
<translation id="388237772682176890">המדיניות הוצאה משימוש ב-M53 והוסרה ב-M54, כתוצאה מהפסקת התמיכה ב-SPDY/3.1.
מדיניות זו משביתה את פרוטוקול SPDY ב-<ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -848,6 +857,23 @@
<translation id="4239720644496144453">אפליקציות Android אינן משתמשות בקובץ השמור. אם מספר משתמשים יתקינו את אותה אפליקציית Android, תתבצע הורדה חוזרת שלה בשביל כל משתמש.</translation>
<translation id="4250680216510889253">לא</translation>
<translation id="4261820385751181068">הגדרת המקום של מסך הכניסה במכשיר</translation>
+<translation id="4275782538576261754">מגדירה את סוג ההורדות ש-<ph name="PRODUCT_NAME" /> יחסום לחלוטין, בלי לאפשר למשתמשים לעקוף את קביעת האבטחה.
+
+ אם תגדיר את המדיניות הזו, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ימנע סוגים מסוימים של הורדות ולא יאפשר למשתמשים לעקוף את אזהרות האבטחה.
+
+ אם תבחר באפשרות 'חסימת הורדות מסוכנות', כל ההורדות מותרות, מלבד אלה עם אזהרות של 'גלישה בטוחה'.
+
+ אם תבחר באפשרות 'חסימת הורדות עם פוטנציאל סכנה', כל ההורדות מותרות, מלבד אלה עם אזהרות של 'גלישה בטוחה' לגבי הורדות עם פוטנציאל סכנה.
+
+ אם תבחר באפשרות 'חסימת כל ההורדות', כל ההורדות חסומות.
+
+ אם ההגדרה הזו לא נקבעה (או נבחרה האפשרות 'ללא הגבלות מיוחדות'), ההורדות יתבצעו לפי מגבלות האבטחה הרגילות, בהתבסס על תוצאות הניתוח של 'גלישה בטוחה'.
+
+ שים לב שההגבלות האלה חלות על הורדות שהופעלו מתוכן דף אינטרנט, כמו גם אפשרות תפריט ההקשר 'הורד קישור...'.
+
+ ההגבלות האלה לא חלות על השמירה או ההורדה של הדף המוצג, ואינן חלות על שמירת PDF דרך אפשרויות ההדפסה.
+
+ עיין בכתובת https://developers.google.com/safe-browsing לקבלת מידע נוסף על 'גלישה בטוחה'.</translation>
<translation id="427632463972968153">מדיניות זו מציינת את הפרמטרים שנעשה בהם שימוש בעת ביצוע של חיפוש תמונות באמצעות POST. היא מורכבת מצמדים של שם/ערך, המופרדים באמצעות פסיק. אם ערך מסוים הוא פרמטר תבנית, למשל {imageThumbnail} בדוגמה שלמעלה, הוא יוחלף על ידי נתונים אמיתיים של תמונות ממוזערות של תמונות.
מדיניות זו היא אופציונלית. אם היא אינה מוגדרת, תישלח בקשה לחיפוש תמונות באמצעות שיטת GET.
@@ -1048,6 +1074,7 @@
<translation id="5219844027738217407">באפליקציות Android, המדיניות הזו משפיעה רק על המיקרופון. כשהמדיניות הזו מוגדרת כ-true, המיקרופון מושתק בכל אפליקציות Android, ללא חריגים.</translation>
<translation id="5226033722357981948">ציין אם מאתר יישומי הפלאגין צריך להיות מושבת</translation>
<translation id="523505283826916779">הגדרות נגישות</translation>
+<translation id="5247006254130721952">חסימת הורדות מסוכנות</translation>
<translation id="5255162913209987122">ניתן להמליץ</translation>
<translation id="527237119693897329">מאפשרת לך לציין אילו מארחים של העברת הודעות מקומית אין לטעון.
@@ -1122,6 +1149,7 @@
אם מדיניות זו לא מוגדרת, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> תשתמש בברירת המחדל של 3 שעות.
שים לב שאם המערכת תומכת בהודעות בנוגע למדיניות, פרק הזמן עד לרענון יוגדר ל-24 שעות (תוך התעלמות מכל הגדרות ברירת המחדל והערכים של מדיניות זו) מכיוון שהודעות בנוגע למדיניות צפויות לגרום לרענון אוטומטי בכל פעם שהמדיניות משתנה, ובכך הן הופכות רענון בתדירות גבוהה יותר ללא הכרחי.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">חסימת הורדות עם פוטנציאל סכנה</translation>
<translation id="5535973522252703021">רשימת היתרים של שרת האצלה של Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">אשר לכל האתרים להריץ באופן אוטומטי את הפלאגין <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">למדיניות הזו אין השפעה על אפליקציות Android.</translation>
@@ -1244,6 +1272,17 @@
<translation id="5966615072639944554">תוספים המורשים להשתמש בממשק ה-API של הזדהות מרחוק</translation>
<translation id="5983708779415553259">ברירת מחדל של אופן פעולה עבור אתרים שאינם כלולים בחבילת תוכן כלשהי</translation>
<translation id="5997543603646547632">השתמש בשעון של 24 שעות כברירת מחדל</translation>
+<translation id="6005179188836322782">מפעילה את תכונת 'גלישה בטוחה' של <ph name="PRODUCT_NAME" /> ומונעת ממשתמשים לשנות את ההגדרה הזו.
+
+ אם תפעיל את ההגדרה הזו, 'גלישה בטוחה' תפעל תמיד.
+
+ אם תשבית את ההגדרה הזו, 'גלישה בטוחה' לעולם לא תפעל.
+
+ אם תפעיל או תשבית את ההגדרה הזו, משתמשים לא יוכלו לשנות או לעקוף את ההגדרה 'הפעל הגנה מפני דיוג ותוכנות זדוניות' ב-<ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ אם המדיניות הזו לא תוגדר, התכונה הזו תופעל, אבל המשתמש יוכל לשנות אותה.
+
+ עיין בכתובת https://developers.google.com/safe-browsing לקבלת מידע נוסף על 'גלישה בטוחה'.</translation>
<translation id="6017568866726630990">הצג את תיבת הדו-שיח של ההדפסה של המערכת במקום תצוגה מקדימה.
כאשר הגדרה זו מופעלת, <ph name="PRODUCT_NAME" /> יפתח את תיבת הדו-שיח של ההדפסה של המערכת במקום את התצוגה המקדימה המובנית כאשר משתמש יבקש להדפיס דף.
@@ -1312,6 +1351,11 @@
<translation id="6281043242780654992">מגדירה תקנונים עבור העברת הודעות מקומית. מארחים של העברת הודעות מקומית הנמצאים ברשימה השחורה יידחו, אלא אם יועברו לרשימת ההיתרים.</translation>
<translation id="6282799760374509080">התר או דחה הקלטת אודיו</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">כשאינה מוגדרת כ-True, מפעילה עדכוני רכיבים לכל הרכיבים ב-<ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ אם היא מוגדרת כ-False, עדכוני רכיבים מושבתים. עם זאת, חלק מהרכיבים פטורים מהמדיניות הזו: עדכונים של רכיבים שאינם מכילים קוד הפעלה, שאינם משנים באופן משמעותי את ההתנהגות של הדפדפן או שיש להם חשיבות קריטית לאבטחה לא יושבתו.
+ דוגמאות לרכיבים כאלה כוללות את רשימות ביטול האישורים ואת נתוני הגלישה הבטוחה.
+ עיין בכתובת https://developers.google.com/safe-browsing לקבלת מידע נוסף על 'גלישה בטוחה'.</translation>
<translation id="6310223829319187614">התרת השלמה אוטומטית של שמות דומיינים במהלך כניסת משתמשים</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome מציג דף אזהרה כשמשתמשים מנווטים אל אתרים שיש בהם שגיאות SSL. כברירת מחדל או כשמדיניות זו מוגדרת כ-true, המשתמשים רשאים לדלג על דפי האזהרה.
הגדרת מדיניות זו כ-false אוסרת על משתמשים לדלג על דפי אזהרה מכל סוג שהוא.</translation>
@@ -1500,6 +1544,7 @@
לתשומת לבך, אם <ph name="PRODUCT_NAME" /> פועל ב'מצב רקע', ייתכן שההפעלה לא תיסגר עם סגירת החלון האחרון של הדפדפן, אלא תישאר פעילה עד ליציאה מהדפדפן. לקבלת מידע נוסף על הגדרת התנהגות זו, עיין במדיניות 'BackgroundModeEnabled'.
אם המדיניות "RestoreOnStartup" מוגדרת לשחזר כתובות אתרים מהפעלות קודמות, מדיניות זו לא תכובד, וקובצי Cookie יאוחסנו באתרים אלה לצמיתות.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">התרת הגבלות על הורדה</translation>
<translation id="7207095846245296855">אלץ חיפוש בטוח של Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">מאפשר למשתמשים להביע הסכמה לדיווח מורחב של 'גלישה בטוחה'</translation>
<translation id="7234280155140786597">שמות של מארחי העברת הודעות מקומית אסורים (או * עבור כולם)</translation>
@@ -1620,6 +1665,7 @@
מדיניות זו מיועדת לשימוש פנימי של <ph name="PRODUCT_NAME" /> עצמו.</translation>
<translation id="7712109699186360774">שאל בכל פעם שאתר מנסה לגשת למצלמה ו/או למיקרופון</translation>
+<translation id="7713608076604149344">הגבלות על הורדה</translation>
<translation id="7715711044277116530">האחוז שלפיו יש לדרג את ההשהיה לפני עמעום המסך במצב מצגת</translation>
<translation id="7717938661004793600">הגדר את תכונות הנגישות של <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">קובעת אם מדדי השימוש ידווחו חזרה ל-Google. אם מוגדרת כ'אמת', <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ידווח על מדדי השימוש. אם אינה מוגדרת, או מוגדרת כ'שקר', הדיווח על המדדים יושבת.</translation>
@@ -1718,6 +1764,7 @@
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">מדיניות זו אינה נתמכת עוד.
מאפשר שימוש של שרתי STUN ושרתי ממסר בעת חיבור ללקוח מרוחק. אם הפכת הגדרה זו לפעילה, מחשב זה יכול לגלות מחשבי מארח מרוחקים אלה ולהתחבר אליהם, גם אם הם מופרדים על ידי חומת אש. אם הגדרה זו מושבתת וחיבורי UDP יוצאים מסוננים על ידי חומת האש, מחשב זה יכול להתחבר רק למחשבי מארח בתוך הרשת המקומית.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">ללא הגבלות מיוחדות</translation>
<translation id="802147957407376460">סובב את המסך ב-0 מעלות</translation>
<translation id="8044493735196713914">דווח על מצב אתחול של המכשיר</translation>
<translation id="8050080920415773384">הדפסה מקומית</translation>
@@ -1827,6 +1874,7 @@
כאשר DeviceIdleLogoutTimeout מוגדרת, מדיניות זו מגדירה את משך הזמן שבו מופיעה תיבת האזהרה עם טיימר ספירה לאחור שמוצג למשתמש לפני ביצוע ההתנתקות.
הערך של המדיניות צריך להיות מוגדר באלפיות השנייה.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">גורם שני מושבת</translation>
<translation id="8344454543174932833">ייבא סימניות מדפדפן ברירת המחדל בהפעלה הראשונה</translation>
<translation id="8359734107661430198">הפעל את ממשק ה-API של ExampleDeprecatedFeature עד 2.9.2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">השהיה של כיבוי מסך כשנעשה שימוש בשקע חשמל</translation>
@@ -1872,6 +1920,7 @@
אם לא תגדיר מדיניות זו, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ינסה לזהות אם השרת נמצא באינטראנט, ורק אז יגיב לבקשות IWA. אם שרת יזוהה כמחובר לאינטרנט, <ph name="PRODUCT_NAME" /> יתעלם מבקשות IWA המגיעות ממנו.</translation>
<translation id="8672321184841719703">גירסת עדכון אוטומטי המוגדרת כיעד</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (גורם שני אוניברסלי)</translation>
<translation id="8693243869659262736">השתמש בלקוח ה-DNS המובנה</translation>
<translation id="8704831857353097849">רשימה של יישומי פלאגין מושבתים</translation>
<translation id="8711086062295757690">מציין את מילת המפתח, שהיא קיצור שבו המערכת משתמשת בסרגל הכתובות כדי להפעיל את החיפוש עבור ספק זה. מדיניות זו היא אופציונלית. אם היא אינה מוגדרת, אף מילת מפתח לא תפעיל את ספק החיפוש. מדיניות זו תקפה רק אם המדיניות 'DefaultSearchProviderEnabled' מופעלת.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb
index 930a2e4..2340486 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb
@@ -143,6 +143,7 @@
この設定を無効にした場合または設定しない場合、企業ユーザーは ARC を
使用できません。</translation>
<translation id="1561424797596341174">リモート アクセス ホストの Debug ビルドでのポリシー オーバーライド</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F と個人認証用拡張機能</translation>
<translation id="1583248206450240930">デフォルトで <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> を使用する</translation>
<translation id="1608755754295374538">ユーザー確認なしで音声キャプチャ デバイスへのアクセスが許可される URL</translation>
<translation id="1617235075406854669">閲覧とダウンロードの履歴を削除可能にする</translation>
@@ -177,6 +178,7 @@
このポリシーを設定しないと、利用規約は表示されません。
ポリシーは、<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> による利用規約のダウンロードが可能な URL に設定する必要があります。利用規約はテキスト形式で、MIME タイプのプレーン テキストとして配信してください。マークアップ形式は使用できません。</translation>
+<translation id="1750315445671978749">すべてのダウンロードをブロックする</translation>
<translation id="1781356041596378058">このポリシーでは、Android 開発者向けオプションへのアクセスも管理できます。このポリシーを true に設定した場合、ユーザーは開発者向けオプションにアクセスできません。このポリシーを false に設定するか未設定のままにした場合、ユーザーは Android 設定アプリのビルド番号を 7 回タップすれば開発者向けオプションにアクセスできます。</translation>
<translation id="1803646570632580723">ランチャーに表示する固定アプリのリスト</translation>
<translation id="1808715480127969042">これらのサイトの Cookie をブロックする</translation>
@@ -531,6 +533,9 @@
この設定を有効にすると、キャプティブ ポータル認証ページが表示され(つまり、<ph name="PRODUCT_NAME" /> で正常なインターネット接続が検出されるまで、すべてのウェブページはキャプティブ ポータルのログインページから始まり)、現在のユーザーのポリシーの設定や制限はすべて無視されます。
この設定を無効にするか未設定にすると、キャプティブ ポータル認証ページは(通常の)新しいブラウザタブに表示され、現在のユーザーのプロキシ設定が使用されます。</translation>
+<translation id="3001534538097271560">このポリシーを false に設定した場合、ユーザーは Google サーバーに一部のシステム情報やページのコンテンツを送信するよう指定できなくなります。このポリシーを true に設定するか未設定のままにした場合、ユーザーは危険なアプリやサイトの検出に役立てるために一部のシステム情報やページのコンテンツをセーフ ブラウジングに送信できます。
+
+ セーフ ブラウジングの詳細については、https://developers.google.com/safe-browsing をご覧ください。</translation>
<translation id="3021409116652377124">プラグイン ファインダーを無効にする</translation>
<translation id="3030000825273123558">統計情報のレポート送信を有効にする</translation>
<translation id="3034580675120919256">ウェブサイトに対して JavaScript の実行を許可するかどうかを設定できます。JavaScript の実行は、すべてのウェブサイトに対して許可または禁止することができます。このポリシーが未設定の場合、「AllowJavaScript」が使用され、ユーザーはこの設定を変更できます。</translation>
@@ -670,6 +675,11 @@
<translation id="3646859102161347133">画面拡大鏡のタイプを設定する</translation>
<translation id="3653237928288822292">デフォルトの検索プロバイダ アイコン</translation>
<translation id="3660562134618097814">ログイン時に SAML IdP Cookie を転送する</translation>
+<translation id="3687282113223807271">不正なサイトの可能性があると報告されているサイトにユーザーが移動しようとすると、セーフ ブラウジング サービスにより警告ページが表示されます。この設定を有効にした場合、ユーザーはその警告ページから不正なサイトに進むことができなくなります。
+
+ この設定を無効にするか未設定のままにした場合、ユーザーは警告が表示された後にそのサイトに進むかどうかを選択できます。
+
+ セーフ ブラウジングの詳細については、https://developers.google.com/safe-browsing をご覧ください。</translation>
<translation id="3709266154059827597">拡張機能インストールのブラックリストを設定する</translation>
<translation id="3711895659073496551">停止する</translation>
<translation id="3736879847913515635">ユーザー管理画面でのユーザー追加を許可する</translation>
@@ -753,6 +763,7 @@
小売りモードでデバイスにログインしたデモ ユーザーに対して自動的にインストールされる拡張機能のリストを指定します。これらの拡張機能はデバイスに保存され、インストール後はオフラインでもインストールされた状態になります。
リストの各エントリには辞書を指定し、[extension-id] フィールドに拡張機能 ID、[update-url] フィールドに更新 URL を指定する必要があります。</translation>
+<translation id="3877517141460819966">統合モードの 2 段階認証プロセス</translation>
<translation id="388237772682176890">SPDY/3.1 がサポートされなくなるため、このポリシーは、M53 でサポート終了、M54 で廃止となります。
<ph name="PRODUCT_NAME" /> で SPDY プロトコルを使用できないようにします。
@@ -847,6 +858,23 @@
<translation id="4239720644496144453">キャッシュは Android アプリには使用されません。複数のユーザーが同じ Android アプリをインストールする場合、アプリはユーザーごとに新しくダウンロードされます。</translation>
<translation id="4250680216510889253">いいえ</translation>
<translation id="4261820385751181068">端末のログイン画面の言語 / 地域</translation>
+<translation id="4275782538576261754"><ph name="PRODUCT_NAME" /> で完全にブロックするダウンロードの形式を設定します(ユーザーはセキュリティの判定結果を無視するよう選択することはできません)。
+
+ このポリシーを設定した場合、<ph name="PRODUCT_NAME" /> では特定形式のダウンロードがブロックされます。その際、ユーザーはセキュリティの警告を無視するよう選択することはできません。
+
+ [危険なダウンロードをブロックする] オプションを選択すると、セーフ ブラウジングの警告が表示された場合を除き、すべてのダウンロードが許可されます。
+
+ [危険性のあるダウンロードをブロックする] オプションを選択すると、セーフ ブラウジングの警告によって危険性が示された場合を除き、すべてのダウンロードが許可されます。
+
+ [すべてのダウンロードをブロックする] オプションを選択すると、すべてのダウンロードがブロックされます。
+
+ このポリシーが設定されていない場合(または、[特別な制限なし] オプションが選択されている場合)、ダウンロードには、セーフ ブラウジングの解析結果に基づく通常のセキュリティ制限が適用されます。
+
+ これらの制限は、ウェブページのコンテンツから呼び出されるダウンロードや、コンテキスト メニューの [リンクをダウンロード] オプションに適用されます。
+
+ これらの制限は、現在表示されているページの保存やダウンロード、あるいは印刷オプションの [PDF に保存] には適用されません。
+
+ セーフ ブラウジングの詳細については、https://developers.google.com/safe-browsing をご覧ください。</translation>
<translation id="427632463972968153">POST を使って画像検索を行うときに使用するパラメータを指定します。名前と値のペアをカンマで区切って指定します。値がテンプレート パラメータ(上記の例の {imageThumbnail} など)の場合は、実際の画像サムネイルのデータに置き換えられます。
このポリシーは省略可能です。未設定の場合、画像検索リクエストは GET メソッドを使用して送信されます。
@@ -1048,6 +1076,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Android アプリに対しては、このポリシーはマイクにのみ適用されます。このポリシーを true に設定した場合、すべての Android アプリでは例外なくマイクがミュートされます。</translation>
<translation id="5226033722357981948">プラグイン ファインダーを無効にすべきかどうかを指定する</translation>
<translation id="523505283826916779">ユーザー補助の設定</translation>
+<translation id="5247006254130721952">危険なダウンロードをブロックする</translation>
<translation id="5255162913209987122">推奨ポリシーの表示</translation>
<translation id="527237119693897329">読み込みを禁止するネイティブ メッセージング ホストを指定できます。
@@ -1127,6 +1156,7 @@
このポリシーを設定しない場合、<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> はデフォルト値の 3 時間を使用します。
プラットフォームがポリシーの通知に対応している場合は、ポリシーが変更されるたびにポリシー通知により更新は自動的に適用されることになるため、更新の遅延は 24 時間に設定され、頻繁な更新は不要になります(すべてのデフォルト値とこのポリシーの値は無視されます)。</translation>
+<translation id="5530347722229944744">危険性のあるダウンロードをブロックする</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos 委任サーバーのホワイトリスト</translation>
<translation id="555077880566103058">すべてのサイトで <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> プラグインの自動実行を許可する</translation>
<translation id="5559079916187891399">このポリシーは Android アプリには適用されません。</translation>
@@ -1249,6 +1279,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Remote Attestation API の使用が許可されている拡張機能</translation>
<translation id="5983708779415553259">どのコンテンツ パックにもないサイトに対するデフォルトの動作</translation>
<translation id="5997543603646547632">デフォルトで 24 時間表示を使用</translation>
+<translation id="6005179188836322782"><ph name="PRODUCT_NAME" /> のセーフ ブラウジング機能を有効にするとともに、ユーザーによる設定変更を禁止します。
+
+ この設定を有効にした場合は、セーフ ブラウジングが常にアクティブになります。
+
+ この設定を無効にした場合は、セーフ ブラウジングがアクティブになることはありません。
+
+ この設定を有効または無効にした場合、ユーザーは、<ph name="PRODUCT_NAME" /> で [フィッシングや不正なソフトウェアからの保護を有効にする] 設定を変更またはオーバーライドできなくなります。
+
+ このポリシーが未設定の場合、セーフ ブラウジングは有効になりますが、ユーザーはこの設定を変更できます。
+
+ セーフ ブラウジングの詳細については、https://developers.google.com/safe-browsing をご覧ください。</translation>
<translation id="6017568866726630990">印刷プレビューの代わりにシステムの印刷ダイアログを表示します。
この設定が有効な場合、ユーザーがページの印刷をリクエストしたときに <ph name="PRODUCT_NAME" /> は組み込みの印刷プレビューではなくシステムの印刷ダイアログを開きます。
@@ -1317,6 +1358,11 @@
<translation id="6281043242780654992">ネイティブ メッセージングのポリシーを設定します。ブラックリストに登録されたネイティブ メッセージング ホストは、ホワイトリストに登録されていない限り読み込みできません。</translation>
<translation id="6282799760374509080">音声キャプチャを許可または拒否する</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">このポリシーが未設定のままか True に設定されている場合は、<ph name="PRODUCT_NAME" /> のすべてのコンポーネントでコンポーネントの更新が有効になります。
+
+ このポリシーが False に設定されている場合、コンポーネントの更新は無効になります。ただし、一部のコンポーネント(実行可能コードを含まないコンポーネント、ブラウザの動作を著しく変更しないコンポーネント、セキュリティ上重要なコンポーネント)はこのポリシーの適用外で、これらのコンポーネントの更新は無効にはなりません。
+ 適用外のコンポーネントの例としては、証明書失効リストやセーフ ブラウジング データが挙げられます。
+ セーフ ブラウジングの詳細については、https://developers.google.com/safe-browsing をご覧ください。</translation>
<translation id="6310223829319187614">ユーザーのログイン中にドメイン名のオートコンプリートを有効にする</translation>
<translation id="6315673513957120120">ユーザーが SSL エラーのあるサイトに移動しようとしたときに、Chrome では警告ページが表示されます。このポリシーを true に設定するか未設定のままにした場合、ユーザーは警告ページをクリックして次に進むことができます。
このポリシーを false に設定した場合、ユーザーは警告ページから先に進むことはできません。</translation>
@@ -1507,6 +1553,7 @@
<ph name="PRODUCT_NAME" /> が「バックグラウンド モード」で動作している場合、最後のブラウザ ウィンドウを閉じてもセッションが終了せず、ブラウザを終了するまでアクティブなままになることがあります。この動作の設定について詳しくは、「BackgroundModeEnabled」ポリシーをご覧ください。
「RestoreOnStartup」ポリシーが前回のセッションから URL を復元するように設定されている場合、このポリシーは適用されず、該当するサイトの Cookie は永続的に保存されます。</translation>
+<translation id="7202925763179776247">ダウンロードの制限を許可する</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google セーフサーチを強制する</translation>
<translation id="7216442368414164495">セーフ ブラウジングの詳細レポートを有効にすることをユーザーに許可する</translation>
<translation id="7234280155140786597">禁止するネイティブ メッセージング ホストの名前(または、「*」ですべてを禁止)</translation>
@@ -1627,6 +1674,7 @@
このポリシーは <ph name="PRODUCT_NAME" /> 自体が内部で使用するためのものです。</translation>
<translation id="7712109699186360774">カメラやマイクへのアクセスをサイトが要求するたびに確認する</translation>
+<translation id="7713608076604149344">ダウンロードの制限</translation>
<translation id="7715711044277116530">プレゼンテーション モードで画面を暗くするまでの時間に掛ける倍率</translation>
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> のユーザー補助機能を設定します。</translation>
<translation id="7719251660743813569">使用状況に関する統計情報を Google に送信するかどうかを指定します。true に設定した場合、<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> の使用状況に関する統計情報を報告します。未設定または false に設定した場合は、統計情報のレポート送信は無効になります。</translation>
@@ -1724,6 +1772,7 @@
<translation id="7953256619080733119">管理対象ユーザーの手動による例外管理 - ホスト</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">このポリシーは現在サポートされていません。リモート クライアントに接続するときの STUN とリレー サーバーの使用を有効にします。この設定が有効になっている場合は、間にファイアウォールがあるかどうかにかかわらず、このコンピュータがリモート ホスト コンピュータを検出して接続することができます。この設定が無効であり、かつ発信 UDP 接続がファイアウォールによってフィルタリングされている場合は、このコンピュータから接続できるのはローカル ネットワーク内のホスト コンピュータのみとなります。</translation>
+<translation id="7980227303582973781">特別な制限なし</translation>
<translation id="802147957407376460">画面を 0 度回転(回転なし)</translation>
<translation id="8044493735196713914">デバイス起動モードを報告する</translation>
<translation id="8050080920415773384">ネイティブ印刷</translation>
@@ -1835,6 +1884,7 @@
DeviceIdleLogoutTimeout が指定されている場合、このポリシーは、カウントダウン タイマー付き警告ボックスがユーザーに表示されてからログアウトが実行されるまでの時間を定義します。
ポリシーの値は、ミリ秒単位で指定する必要があります。</translation>
+<translation id="8339420913453596618">2 段階認証プロセスを無効にする</translation>
<translation id="8344454543174932833">初回実行時にデフォルトのブラウザからブックマークをインポートする</translation>
<translation id="8359734107661430198">ExampleDeprecatedFeature API を 2008 年 9 月 2 日いっぱい有効にする</translation>
<translation id="8369602308428138533">画面がオフになるまでの時間(AC 電源での実行時)</translation>
@@ -1881,6 +1931,7 @@
このポリシーを設定しない場合、<ph name="PRODUCT_NAME" /> はサーバーがイントラネット上にあるかどうか検出を試み、その上で IWA リクエストに応答します。サーバーがインターネット上で検出された場合、そのサーバーからの IWA リクエストは <ph name="PRODUCT_NAME" /> では無視されます。</translation>
<translation id="8672321184841719703">自動更新の対象バージョンを指定</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F(Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">組み込みの DNS クライアントを使用する</translation>
<translation id="8704831857353097849">無効なプラグインのリスト</translation>
<translation id="8711086062295757690">アドレスバーで使用するショートカットとして、このプロバイダで検索を実行するためのキーワードを指定します。このポリシーは省略可能です。未設定の場合、検索プロバイダをアクティブにするキーワードは設定されません。このポリシーは、「DefaultSearchProviderEnabled」ポリシーが有効な場合にのみ適用されます。</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb
index 172d7c0..c5c6664 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb
@@ -134,6 +134,7 @@
ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ ಆಗ ಉದ್ಯಮ ಬಳಕೆದಾರರು ARC ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
<translation id="1561424797596341174">ರಿಮೋಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಹೋಸ್ಟ್ನ ಡೀಬಗ್ ನಿರ್ಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ನೀತಿಯನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತದೆ</translation>
+<translation id="1561967320164410511">ಪ್ರತ್ಯೆಕ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ U2F ಹಾಗೂ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು</translation>
<translation id="1583248206450240930"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ಅನ್ನು ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="1608755754295374538">ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಆಡಿಯೊ ಸೆರೆಹಿಡಿಯುವಿಕೆ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪೂರೈಸುವಂತಹ URL ಗಳು</translation>
<translation id="1617235075406854669">ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ</translation>
@@ -167,6 +168,7 @@
ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ URL ಗೆ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು. MIME ವಿಧ ಪಠ್ಯ/ಸೇವಾ ನಿಯಮವು ಖಾಲಿ ಪಠ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು,</translation>
+<translation id="1750315445671978749">ಎಲ್ಲ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</translation>
<translation id="1781356041596378058">ಈ ನೀತಿಯು Android ಡೆವಲಪರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಸಹ ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ನೀವು ಸರಿ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಡೆವಲಪರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ತಪ್ಪು ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೇ ಬಿಟ್ಟರೆ, Android ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ನಲ್ಲಿ ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೇಲೆ ಏಳು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಬಳಕೆದಾರರು ಡೆವಲಪರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು.</translation>
<translation id="1803646570632580723">ಲಾಂಚರ್ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ಪಿನ್ ಮಾಡಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿ</translation>
<translation id="1808715480127969042">ಈ ಸೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿನ ಕುಕೀಸ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು</translation>
@@ -521,6 +523,9 @@
ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಎಲ್ಲಾ ನೀತಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ ಯಾವುದೇ ಕ್ಯಾಪ್ಟಿವ್ ಪೋರ್ಟಲ್ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಪುಟಗಳನ್ನು (ಅಂದರೆ, ಯಶಸ್ವಿ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವ ತನಕ ಕ್ಯಾಪ್ಟಿವ್ ಪೋರ್ಟಲ್ ಸೈನ್ ಇನ್ ಪುಟದಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಎಲ್ಲಾ ವೆಬ್ ಪುಟಗಳು) ಪ್ರತ್ಯೇಕ ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೇ ಹಾಗೇ ಬಿಟ್ಟರೆ, ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರರ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಯಾವುದೇ ಕ್ಯಾಪ್ಟಿವ್ ಪೋರ್ಟಲ್ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಪುಟಗಳನ್ನು (ಸಾಮಾನ್ಯ) ಹೊಸ ಬ್ರೌಸರ್ ಟ್ಯಾಬ್ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು FALSE ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, Google ಸರ್ವರ್ಗಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರರು ಕೆಲವು ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಪುಟದ ವಿಷಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು TRUE ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ, ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಹಾಗೂ ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರರು ಕೆಲವು ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿ ಹಾಗೂ ಪುಟದ ವಿಷಯವನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ಗೆ ಕಳುಹಿಸಬಹುದು.
+
+ ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ https://developers.google.com/safe-browsing ನೋಡಿ.</translation>
<translation id="3021409116652377124">ಪ್ಲಗಿನ್ ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು</translation>
<translation id="3030000825273123558">ಮಾಪನಗಳ ವರದಿಗಾರಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="3034580675120919256">JavaScript ಅನ್ನು ಚಾಲನೆ ಮಾಡಲು ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. JavaScript ಅನ್ನು ಚಾಲನೆ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಎಲ್ಲ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳಿಗೂ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಎಲ್ಲ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳಿಗೂ ನಿರಾಕರಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೆ ಬಿಟ್ಟರೆ, 'AllowJavaScript' ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ.</translation>
@@ -655,6 +660,11 @@
<translation id="3646859102161347133">ಪರದೆ ವರ್ಧಕ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
<translation id="3653237928288822292">ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಹುಡುಕಾಟ ನೀಡುಗರ ಐಕಾನ್</translation>
<translation id="3660562134618097814">ಲಾಗಿನ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ SAML IdP ಕುಕೀಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ</translation>
+<translation id="3687282113223807271">ಸಂಭಾವ್ಯವಾಗಿ ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಎಂದು ಫ್ಲ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿರುವ ಸೈಟ್ಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಸೇವೆಯು ಒಂದು ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಪುಟವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಪುಟದಿಂದ ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಸೈಟ್ಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ಹೇಗಿದ್ದರೂ ಮುಂದುವರಿಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+
+ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿರದಿದ್ದರೆ, ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತೋರಿಸಿದ ಬಳಿಕ, ಫ್ಲ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿರುವ ಸೈಟ್ಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ಮುಂದುವರಿಯಬಹುದು.
+
+ ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ https://developers.google.com/safe-browsing ನೋಡಿ.</translation>
<translation id="3709266154059827597">ವಿಸ್ತರಣೆ ಸ್ಥಾಪನೆಯ ಶ್ವೇತಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3711895659073496551">ಅಮಾನತು</translation>
<translation id="3736879847913515635">ಬಳಕೆದಾರ ನಿರ್ವಾಹಕದಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
@@ -745,6 +755,7 @@
ಚಿಲ್ಲರೆ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿನ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಡೆಮೊ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಗಳು. ಈ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥಾಪನೆಯ ನಂತರ ಆಫ್ಲೈನ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ.
ಪ್ರತಿ ಪಟ್ಟಿಯ ನಮೂದನೆಯು ನಿಘಂಟು ಒಳಗೊಂಡಿದ್ದು 'ವಿಸ್ತರಣೆಯ-id' ಕ್ಷೇತ್ರ ಮತ್ತು 'ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆದ-url' ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಇದರ ಅಪ್ಡೇಟ್ URL ನಲ್ಲಿ ವಿಸ್ತರಣಾ ID ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರಬೇಕು.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">ಸಂಯೋಜಿತ ಎರಡನೆಯ ಅಂಶ ದೃಢೀಕರಣ ಮೋಡ್</translation>
<translation id="388237772682176890">ಈ ನೀತಿಯನ್ನು M53 ನಲ್ಲಿ ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು M54 ನಲ್ಲಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ, ಏಕೆಂದರೆ SPDY/3.1 ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.
<ph name="PRODUCT_NAME" /> ನಲ್ಲಿ SPDY ಪ್ರೋಟೊಕಾಲ್ನ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.
@@ -838,6 +849,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Android ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಒಂದೇ Android ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಹಲವು ಬಳಕೆದಾರರು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ್ದರೆ, ಪ್ರತಿ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅದನ್ನು ಹೊಸತಾಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="4250680216510889253">ಇಲ್ಲ</translation>
<translation id="4261820385751181068">ಸಾಧನ ಸೈನ್-ಇನ್ ಪರದೆ ಸ್ಥಳ</translation>
+<translation id="4275782538576261754">ಬಳಕೆದಾರರು ಭದ್ರತಾ ತೀರ್ಮಾನವನ್ನು ಓವರ್ರೈಡ್ ಮಾಡಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡದೆ, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳ ವಿಧವನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ.
+
+ ನೀವು ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ <ph name="PRODUCT_NAME" />, ಕೆಲವು ವಿಧಗಳ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರು ಭದ್ರತಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ದಾಟಿ ಹೋಗಲು ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ.
+
+ 'ಅಪಾಯಕಾರಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ' ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ, ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಉಳಿದೆಲ್ಲಾ ಡೌನ್೬ಲೋಡ್ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿ ಇರುತ್ತದೆ.
+
+ 'ಸಂಭಾವ್ಯವಾಗಿ ಅಪಾಯಕಾರಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ' ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ, ಸಂಭಾವ್ಯವಾಗಿ ಅಪಾಯಕಾರಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಉಳಿದೆಲ್ಲಾ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿ ಇರುತ್ತದೆ.
+
+ 'ಎಲ್ಲ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ' ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ, ಎಲ್ಲ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
+
+ ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದಿದ್ದರೆ, (ಅಥವಾ 'ವಿಶೇಷ ನಿರ್ಬಂಧಗಳಿಲ್ಲ' ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದರೆ), ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ವಿಶ್ಲೇಷಣಾ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ, ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಭದ್ರತಾ ನಿರ್ಬಂಧಗಳಿಗೆ ಒಳಪಡುತ್ತವೆ.
+
+ ಈ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು, ವೆಬ್ ಪುಟದ ವಿಷಯದಿಂದ ಹಾಗೂ ಸಂದರ್ಭದ ಮೆನು ಆಯ್ಕೆಯ 'ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಲಿಂಕ್...' ನಿಂದ ಪ್ರಚೋದಿತವಾದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳಿಗೂ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನಿಸಿ.
+
+ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪ್ರದರ್ಶಿತವಾಗಿರುವ ಪುಟದ ಉಳಿಸುವಿಕೆ / ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗೆ ಈ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಅಂತೆಯೇ ಮುದ್ರಣದ ಆಯ್ಕೆಗಳಲ್ಲಿ, PDF ರೂಪದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಇವು ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
+
+ ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ https://developers.google.com/safe-browsing ನೋಡಿ.</translation>
<translation id="427632463972968153">POST ಸಹಿತ ಚಿತ್ರ ಹುಡುಕಾಟ ಮಾಡುವಾಗ ಬಳಸುವ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಅಲ್ಪವಿರಾಮದಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದ ಹೆಸರು/ಮೌಲ್ಯದ ಜೋಡಿಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ. ಮೇಲಿನ ಉದಾಹರಣೆಯಲ್ಲಿರುವಂತೆ {imageThumbnail} ಮೌಲ್ಯವು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಮಾನದಂಡವಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಇದನ್ನು ನೈಜ ಥಂಬ್ನೇಲ್ ಡೇಟಾದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
ಈ ನೀತಿಯು ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿದೆ. ಹೊಂದಿಸದಿದ್ದಲ್ಲಿ, GET ವಿಧಾನ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಿತ್ರ ಹುಡುಕಾಟ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು.
@@ -1038,6 +1066,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Android ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ, ಈ ನೀತಿಯು ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ಗೆ ಮಾತ್ರ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ. ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ನಿಜ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ಯಾವುದೇ ವಿನಾಯಿತಿಗಳಿಲ್ಲದೇ, ಎಲ್ಲಾ Android ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="5226033722357981948">ಪ್ಲಗ್ಇನ್ ಗ್ರಾಹಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿ</translation>
<translation id="523505283826916779">ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</translation>
+<translation id="5247006254130721952">ಅಪಾಯಕಾರಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</translation>
<translation id="5255162913209987122">ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="527237119693897329">ಲೋಡ್ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಹೋಸ್ಟ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.
@@ -1115,6 +1144,7 @@
ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೇ ಹಾಗೆಯೇ ಬಿಟ್ಟರೆ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು 3 ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ಬಳಸಬಹುದು.
ನೀತಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಒಂದು ವೇಳೆ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್ ಬೆಂಬಲಿಸಿದರೆ, ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ವಿಳಂಬವನ್ನು 24 ಗಂಟೆಗಳಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ (ಎಲ್ಲಾ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ಗಳು ಮತ್ತು ಈ ನೀತಿಯ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ) ಏಕೆಂದರೆ ನೀತಿಯು ಬದಲಾದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ರಿಫ್ರೆಶ್ ಆಗುವಂತೆ ನೀತಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಬಲವಂತಪಡಿಸುತ್ತವೆ ಎಂಬುದಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ, ಈ ಮೂಲಕ ಅನಗತ್ಯವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚು ಆಗಾಗ್ಗೆ ರಿಫ್ರೆಶ್ ಆಗುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">ಸಂಭಾವ್ಯವಾಗಿ ಅಪಾಯಕಾರಿಯಾಗಿರುವ ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos ನಿಯೋಜನೆ ಸರ್ವರ್ ಬಿಳಿಪಟ್ಟಿ</translation>
<translation id="555077880566103058"><ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> ನ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ರನ್ ಆಗಲು ಎಲ್ಲಾ ಸೈಟ್ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ</translation>
<translation id="5559079916187891399">ಈ ನೀತಿಯು Android ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳ ಮೇಲೆ ಯಾವುದೇ ಪರಿಣಾಮ ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
@@ -1234,6 +1264,17 @@
<translation id="5966615072639944554">ರಿಮೋಟ್ ದೃಢೀಕರಣ API ಬಳಸಲು ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="5983708779415553259">ಯಾವುದೇ ವಿಷಯದ ಪ್ಯಾಕ್ನಲ್ಲಿಲ್ಲದ ಸೈಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ನಡವಳಿಕೆ</translation>
<translation id="5997543603646547632">ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲಕ 24 ಗಂಟೆಗಳ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಬಳಸು</translation>
+<translation id="6005179188836322782"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ನ ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತದೆ.
+
+ ನೀವು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಯಾವಾಗಲೂ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
+
+ ನೀವು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಎಂದೂ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.
+
+ ನೀವು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಬಳಕೆದಾರರು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ನಲ್ಲಿ "ಫಿಶಿಂಗ್ ಹಾಗೂ ಮಾಲ್ವೇರ್ ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಓವರ್ರೈಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+
+ ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೇ ಇದ್ದರೆ, ಇದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಬಳಕೆದಾರರು ಅದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+
+ ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ https://developers.google.com/safe-browsing ನೋಡಿ.</translation>
<translation id="6017568866726630990">ಮುದ್ರಣ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಬದಲಾಗಿ ಸಿಸ್ಟಂ ಮುದ್ರಣ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸಿ.
ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ, ಬಳಕೆದಾರರು ಪುಟವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ವಿನಂತಿಸಿದ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಅಂತರ್-ನಿರ್ಮಿತ ಮುದ್ರಣ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಬದಲಾಗಿ ಸಿಸ್ಟಂ ಮುದ್ರಣ ಸಂವಾದವನ್ನು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ತೆರೆಯುತ್ತದೆ.
@@ -1302,6 +1343,11 @@
<translation id="6281043242780654992">ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಗಾಗಿ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಅನುಮತಿಪಟ್ಟಿ ಮಾಡದ ಹೊರತು ಅವುಗಳನ್ನು ಕಪ್ಪುಪಟ್ಟಿಗೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಹೋಸ್ಟ್ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
<translation id="6282799760374509080">ಆಡಿಯೋ ಸೆರೆಹಿಡಿಯುವಿಕೆ ಅನುಮತಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿರಾಕರಿಸಿ</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸದಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ TRUE ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿದ್ದರೆ, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ಘಟಕಗಳಿಗಾಗಿ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.
+
+ FALSE ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿದ್ದರೆ, ಘಟಕಗಳ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆದರೆ, ಕೆಲವು ಘಟಕಗಳನ್ನು ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿಯಿಂದ ಹೊರಗಿಡಲಾಗುತ್ತದೆ: ಎಕ್ಸಿಕ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರದ ಅಥವಾ ಬ್ರೌಸರ್ನ ವರ್ತನೆಯನ್ನು ಗಮನಾರ್ಹವಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸದ, ಅಥವಾ ಘಟಕದ ಭದ್ರತೆಗೆ ತೀರಾ ಅಗತ್ಯವಾಗಿರುವ ಘಟಕದ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+ ಇಂತಹ ಘಟಕಗಳ ಉದಾಹರಣೆಗಳೆಂದರೆ, ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾ.
+ ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ https://developers.google.com/safe-browsing ನೋಡಿ.</translation>
<translation id="6310223829319187614">ಬಳಕೆದಾರ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಡೊಮೇನ್ ಹೆಸರು ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣತೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="6315673513957120120">SSL ದೋಷಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸೈಟ್ಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಪುಟವನ್ನು Chrome ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಅಥವಾ ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಸರಿ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ಈ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ತಪ್ಪು ಎಂದು ಹೊಂದಿಸುವುದರಿಂದ ಯಾವುದೇ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಪುಟ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
@@ -1492,6 +1538,7 @@
<ph name="PRODUCT_NAME" /> 'ಹಿನ್ನೆಲೆ ಮೋಡ್'ನಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಕೊನೆಯ ಬ್ರೌಸರ್ ವಿಂಡೊವನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದಾಗ ಸೆಶನ್ ಮುಚ್ಚಿಹೋಗಬಹುದು, ಆದರೆ ಬ್ರೌಸರ್ ನಿರ್ಗಮಿಸುವ ತನಕ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ನಡವಳಿಕೆಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ 'BackgroundModeEnabled' ನೀತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ.
"RestoreOnStartup" ನೀತಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿನ ಸೆಶನ್ಗಳಿಂದ URL ಗಳನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಹೊಂದಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಈ ನೀತಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಮನ್ನಣೆ ನೀಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅಂತಹ ಸೈಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಕುಕೀಸ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದು.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">ಡೌನ್ಲೋಡ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google SafeSearch ಒತ್ತಾಯಪಡಿಸು</translation>
<translation id="7216442368414164495">ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ವಿಸ್ತರಿತ ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ</translation>
<translation id="7234280155140786597">ನಿಷೇಧಿತ ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಹೋಸ್ಟ್ಗಳ ಹೆಸರುಗಳು (ಅಥವಾ *ಎಲ್ಲಕ್ಕೂ)</translation>
@@ -1612,6 +1659,7 @@
ಈ ನೀತಿಯು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ನ ಸ್ವತಃ ಆಂತರಿಕ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಆಗಿದೆ.</translation>
<translation id="7712109699186360774">ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸೈಟ್ ಬಯಸಿದಾಗಲೆಲ್ಲ ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ಕೇಳಿ</translation>
+<translation id="7713608076604149344">ಡೌನ್ಲೋಡ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು</translation>
<translation id="7715711044277116530">ಪ್ರಸ್ತುತಿ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ಪರದೆ ಮಸುಕು ವಿಳಂಬ ಅಳತೆಯನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿ ಶೇಕಡವಾರು</translation>
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ಪ್ರವೇಶದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="7719251660743813569">ಬಳಕೆಯ ಮಾಪನಗಳನ್ನು Google ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ ವರದಿಮಾಡಿದರೆ ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ. 'ನಿಜ' ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ಬಳಕೆಯ ಮಾಪನಗಳನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ 'ತಪ್ಪು' ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ಮಾಪನಗಳ ವರದಿಗಾರಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು.</translation>
@@ -1709,6 +1757,7 @@
<translation id="7953256619080733119">ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರ ಮ್ಯಾನುಯಲ್ ವಿನಾಯಿತಿ ಹೋಸ್ಟ್ಗಳು</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">ಈ ನೀತಿಯು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ. ರಿಮೋಟ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಾಗ STUN ಮತ್ತು ಅವಲಂಬಿತ ಸರ್ವರ್ಗಳ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಅವುಗಳನ್ನು ಫೈರ್ವಾಲ್ನಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದ್ದರೂ ಸಹ ಈ ಯಂತ್ರವನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ರಿಮೋಟ್ ಹೋಸ್ಟ್ ಯಂತ್ರಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ UDP ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಫೈರ್ವಾಲ್ನಿಂದ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಸ್ಥಳೀಯ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿಯೆ ಹೋಸ್ಟ್ ಯಂತ್ರಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಈ ಯಂತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">ಯಾವುದೇ ವಿಶೇಷ ನಿರ್ಬಂಧಗಳಿಲ್ಲ</translation>
<translation id="802147957407376460">ಪರದೆಯನ್ನು 0 ಡಿಗ್ರಿಗಳಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸಿ</translation>
<translation id="8044493735196713914">ಸಾಧನ ಬೂಟ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8050080920415773384">ಸ್ಥಳೀಯ ಮುದ್ರಣ</translation>
@@ -1813,6 +1862,7 @@
ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೆ ಬಿಟ್ಟರೆ, 'BlockKeygen' ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಹುದು.</translation>
<translation id="8329984337216493753">ಈ ನೀತಿ ಕೇವಲ ಚಿಲ್ಲರೆ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ. DeviceIdleLogoutTimeout ಅನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದಾಗ ಲಾಗ್ ಔಟ್ ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಮುನ್ನ ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ತೋರಿಸುವಂತಹ ಕ್ಷಣಗಣನೆ ಕಾಲಮಾಪಕದೊಂದಿಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಅವಧಿಯನ್ನು ಈ ಪಾಲಿಸಿ ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. ಪಾಲಿಸಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮಿಲಿಸೆಕುಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">ಎರಡನೆಯ ಅಂಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="8344454543174932833">ಮೊದಲ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ನಿಂದ ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8359734107661430198">2008/09/02 ಮೂಲಕ ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಅಸಮ್ಮತಿಸಿದ API ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="8369602308428138533">AC ಪವರ್ನಲ್ಲಿರನ್ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ ಪರದೆ ಆಫ್ ವಿಳಂಬವಾಗುತ್ತದೆ</translation>
@@ -1859,6 +1909,7 @@
ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸದೆ ಹಾಗೇ ಬಿಟ್ಟರೆ ಸರ್ವರ್ ಇಂಟ್ರಾನೆಟ್ನಲ್ಲಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತದೆ ನಂತರ ಮಾತ್ರವೇ ಅದು IWA ವಿನಂತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸುತ್ತದೆ. ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ನಂತೆ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಗಿದ್ದರೆ ನಂತರ ಅದರಿಂದ IWA ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="8672321184841719703">ಲಕ್ಷ್ಯ ಸ್ವಯಂ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆದ ಆವೃತ್ತಿ</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಎರಡನೆಯ ಅಂಶ)</translation>
<translation id="8693243869659262736">ಅಂತರ್-ನಿರ್ಮಿತ DNS ಕ್ಲೈಂಟ್ ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="8704831857353097849">ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿ</translation>
<translation id="8711086062295757690">ಕೀವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತದೆ, ಈ ಒದಗಿಸುವವರಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಓಮ್ನಿಬಾಕ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಇದಾಗಿದೆ. ಈ ನೀತಿಯು ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿದೆ. ಹೊಂದಿಸದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ಹುಡುಕಾಟ ನೀಡುಗರನ್ನು ಯಾವುದೇ ಕೀವರ್ಡ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 'DefaultSearchProviderEnabled' ನೀತಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb
index c4c72f5..aedde67 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
이 설정을 사용 중지하거나 설정하지 않으면 기업 사용자는
ARC를 사용할 수 없습니다.</translation>
<translation id="1561424797596341174">정책은 원격 액세스 호스트의 디버그 빌드를 무시합니다.</translation>
+<translation id="1561967320164410511">개별 인증을 위한 U2F 및 확장 프로그램</translation>
<translation id="1583248206450240930">기본으로 <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> 사용</translation>
<translation id="1608755754295374538">별도 메시지를 표시하지 않고 오디오 캡처 기기에 대한 액세스 권한이 부여되는 URL입니다.</translation>
<translation id="1617235075406854669">브라우저 및 다운로드 기록을 삭제하도록 설정합니다.</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
이 정책이 설정되어 있지 않으면 서비스 약관이 표시되지 않습니다.
정책은 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />에서 서비스 약관을 다운로드할 수 있는 URL로 설정되어야 합니다. 서비스 약관은 일반 텍스트여야 하며 MIME 유형 text/plain으로 제공됩니다. 마크업은 허용되지 않습니다.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">모든 다운로드 차단</translation>
<translation id="1781356041596378058">이 정책은 Android 개발자 옵션 액세스 권한도 제어합니다. 이 정책을 true로 설정하는 경우 사용자는 개발자 옵션에 액세스할 수 없습니다. 이 정책을 false로 설정하거나 설정하지 않은 채로 두는 경우 Android 설정 앱에서 빌드 번호를 7번 탭하면 개발자 옵션에 액세스할 수 있습니다.</translation>
<translation id="1803646570632580723">런처에 표시되는 고정된 앱 목록</translation>
<translation id="1808715480127969042">이 사이트에서 쿠키 차단</translation>
@@ -560,6 +562,9 @@
이 설정을 사용하면 현재 사용자의 모든 정책 설정과 제한을 무시하고 모든 캡티브 포털 인증 페이지(예: <ph name="PRODUCT_NAME" />이(가) 성공적인 인터넷 연결을 감지할 때까지 캡티브 포털 로그인 페이지에서 시작되는 모든 웹페이지)가 별도의 창에 표시됩니다.
이 설정을 사용 중지하거나 설정하지 않으면 모든 캡티브 포털 인증 페이지는 현재 사용자의 프록시 설정을 사용하여 새로운 (일반) 브라우저 탭에 표시됩니다.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">이 정책을 false로 설정하면 사용자가 일부 시스템 정보 및 페이지 콘텐츠를 Google 서버로 전송하지 못하지 못하게 됩니다. 이 설정이 true로 설정되거나 설정되지 않으면 사용자는 위험한 앱 및 사이트를 감지하기 위해 일부 시스템 정보와 페이지 콘텐츠를 세이프 브라우징으로 전송할 수 있습니다.
+
+ 세이프 브라우징에 관해 자세히 알아보려면 https://developers.google.com/safe-browsing을 참조하세요.</translation>
<translation id="3021409116652377124">플러그인 Finder 사용 중지</translation>
<translation id="3030000825273123558">통계 보고 사용</translation>
<translation id="3034580675120919256">웹사이트에서 자바스크립트를 실행하도록 허용할지 여부를 설정할 수 있습니다. 자바스크립트 실행은 모든 웹사이트에서 허용 또는 거부하도록 할 수 있습니다.
@@ -709,6 +714,11 @@
<translation id="3646859102161347133">화면 돋보기 유형 설정</translation>
<translation id="3653237928288822292">기본 검색 공급자 아이콘</translation>
<translation id="3660562134618097814">로그인 중 SAML IdP 쿠키 전송</translation>
+<translation id="3687282113223807271">세이프 브라우징 서비스에서는 사용자가 악성 사이트로 신고된 사이트로 이동할 때 경고 페이지를 표시합니다. 이 설정을 사용하면 사용자가 경고 페이지를 무시하고 악성 사이트로 이동할 수 없게 됩니다.
+
+ 이 설정을 사용 중지하거나 구성하지 않으면 사용자가 경고 페이지를 무시하고 신고된 사이트로 이동할 수 있습니다.
+
+ 세이프 브라우징에 관해 자세히 알아보려면 https://developers.google.com/safe-browsing을 참조하세요.</translation>
<translation id="3709266154059827597">확장 프로그램 설치 차단목록 설정</translation>
<translation id="3711895659073496551">일시중지</translation>
<translation id="3736879847913515635">사용자 관리자에서 사용자 추가 허용</translation>
@@ -794,6 +804,7 @@
판매 모드인 기기의 경우 데모 사용자에게 자동으로 설치되는 확장 프로그램을 표시합니다. 이러한 확장 프로그램은 기기에 저장되며 오프라인 상태일 때 설치할 수 있습니다.
각 목록 항목에는 '확장 프로그램 ID' 입력란에 확장 프로그램 ID를, 'url 업데이트' 입력란에 업데이트 URL을 포함해야 하는 사전이 포함됩니다.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">통합된 2단계 인증 모드</translation>
<translation id="388237772682176890">SPDY/3.1 지원이 삭제되어 이 정책은 M53에서 지원 중단되고 M54에서 삭제되었습니다.
<ph name="PRODUCT_NAME" />에서 SPDY 프로토콜을 사용 중지합니다.
@@ -890,6 +901,23 @@
<translation id="4239720644496144453">이 캐시는 Android 앱에 사용되지 않습니다. 여러 사용자가 동일한 Android 앱을 설치하는 경우 앱이 각 사용자마다 새로 다운로드됩니다.</translation>
<translation id="4250680216510889253">아니요</translation>
<translation id="4261820385751181068">기기 로그인 화면 언어</translation>
+<translation id="4275782538576261754"><ph name="PRODUCT_NAME" />에서 사용자가 보안상 결정을 재정의하도록 허용하지 않고 완전히 차단할 다운로드의 유형을 설정합니다.
+
+ 이 정책을 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 특정 유형의 다운로드가 차단되며, 사용자가 보안 경고를 우회할 수 없게 됩니다.
+
+ '위험한 다운로드 차단' 옵션을 선택하면 모든 다운로드가 허용되지만, 세이프 브라우징 경고가 표시된 다운로드는 허용되지 않습니다.
+
+ '위험할 가능성이 있는 다운로드 차단' 옵션을 선택하면 모든 다운로드가 허용되지만, 위험할 가능성이 있다는 세이프 브라우징 경고가 표시된 다운로드는 허용되지 않습니다.
+
+ '모든 다운로드 차단' 옵션을 선택하면 모든 다운로드가 차단됩니다.
+
+ 이 정책을 설정하지 않거나 '특별한 제한 없음' 옵션을 선택하면 세이프 브라우징 분석 결과에 따른 일반적인 보안 제한이 다운로드에 적용됩니다.
+
+ 이러한 제한은 웹페이지 콘텐츠 및 '링크 다운로드...' 컨텍스트 메뉴 옵션에서 트리거된 다운로드에 적용됩니다.
+
+ 또한 이러한 제한은 현재 표시된 페이지를 저장/다운로드하는 데는 적용되지 않으며, 페이지를 PDF로 저장하는 인쇄 옵션에도 적용되지 않습니다.
+
+ 세이프 브라우징에 관해 자세히 알아보려면 https://developers.google.com/safe-browsing을 참조하세요.</translation>
<translation id="427632463972968153">POST로 이미지 검색을 할 때 사용될 매개변수를 지정합니다. 쉼표로 구분된 이름/값 쌍으로 구성됩니다. 값이 위의 예에 있는 {imageThumbnail}과 같은 템플릿 매개변수인 경우 실제 이미지 미리보기 데이터로 대체됩니다.
이 정책은 선택사항입니다. 설정되어 있지 않으면 이미지 검색 요청이 GET 메소드를 사용해 전송됩니다.
@@ -1116,6 +1144,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Android 앱의 경우 이 정책은 마이크에만 영향을 줍니다. 이 정책이 true로 설정되면 마이크는 모든 앱에서 음소거되며 예외는 없습니다.</translation>
<translation id="5226033722357981948">플러그인 Finder를 사용 중지해야 하는지 여부 지정</translation>
<translation id="523505283826916779">접근성 설정</translation>
+<translation id="5247006254130721952">위험한 다운로드 차단</translation>
<translation id="5255162913209987122">권장 가능</translation>
<translation id="527237119693897329">로드되지 않아야 할 기본 메시지 호스트를 지정하도록 허용합니다.
@@ -1204,6 +1233,7 @@
이 정책을 설정하지 않으면 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />에서 기본값 3시간을 사용합니다.
플랫폼에서 정책 알림을 지원하면 정책이 변경될 때마다 정책 알림이 자동으로 강제 새로고침되어 잦은 새로고침이 불필요하므로 새로고침 지연이 24시간으로 설정됩니다(모든 기본값 및 이 정책의 값 무시).</translation>
+<translation id="5530347722229944744">위험할 가능성이 있는 다운로드 차단</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos 위임 서버 허용목록</translation>
<translation id="555077880566103058">모든 사이트에서 <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> 플러그인을 자동으로 실행하도록 허용</translation>
<translation id="5559079916187891399">이 정책은 Android 앱에 아무런 영향을 미치지 않습니다.</translation>
@@ -1332,6 +1362,17 @@
<translation id="5966615072639944554">원격 인증 API를 사용하도록 허용된 확장 프로그램입니다.</translation>
<translation id="5983708779415553259">사이트에 대한 기본 동작이 콘텐츠 팩에 없음</translation>
<translation id="5997543603646547632">기본적으로 24시간 표기법 사용</translation>
+<translation id="6005179188836322782"><ph name="PRODUCT_NAME" />의 세이프 브라우징 기능을 사용 설정하고, 사용자가 이 설정을 변경하지 못하도록 합니다.
+
+ 이 설정을 사용하면 세이프 브라우징이 항상 활성화됩니다.
+
+ 이 설정을 사용 중지하면 세이프 브라우징이 항상 비활성화됩니다.
+
+ 이 설정을 사용하거나 사용 중지하면 사용자가 <ph name="PRODUCT_NAME" />의 '피싱 및 멀웨어 차단 사용' 설정을 변경하거나 재정의할 수 없게 됩니다.
+
+ 이 정책을 설정하지 않으면 정책이 사용 설정되지만 사용자가 설정을 변경할 수 있습니다.
+
+ 세이프 브라우징에 관해 자세히 알아보려면 https://developers.google.com/safe-browsing을 참조하세요.</translation>
<translation id="6017568866726630990">인쇄 미리보기 대신 시스템 인쇄 대화상자를 표시합니다.
이 설정을 사용하면 사용자가 페이지 인쇄를 요청하는 경우 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 내장된 인쇄 미리보기 대신 시스템 인쇄 대화상자를 엽니다.
@@ -1406,6 +1447,11 @@
<translation id="6281043242780654992">기본 메시지의 정책을 설정합니다. 차단된 기본 메시지 호스트는 허용 목록에 추가되지 않는 한 허용되지 않습니다.</translation>
<translation id="6282799760374509080">오디오 캡처 허용 또는 거부</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">설정하지 않거나 True로 설정한 경우, <ph name="PRODUCT_NAME" />의 모든 구성요소에 구성요소 업데이트를 사용합니다.
+
+ False로 설정하면 구성요소 업데이트가 사용 중지됩니다. 하지만 일부 구성요소는 이 정책에서 제외됩니다. 예를 들어 실행 코드가 포함되지 않거나, 브라우저 작동 방식을 심각하게 변경하지 않거나, 보안에 중요한 구성요소 업데이트는 사용 중지되지 않습니다.
+ 이와 같은 구성요소의 예로는 인증서 해지 목록 및 세이프 브라우징 데이터가 있습니다.
+ 세이프 브라우징에 관해 자세히 알아보려면 https://developers.google.com/safe-browsing을 참조하세요.</translation>
<translation id="6310223829319187614">사용자가 로그인할 때 도메인 이름 자동완성 기능을 사용합니다.</translation>
<translation id="6315673513957120120">사용자가 SSL 오류가 있는 사이트를 탐색하면 Chrome에서 경고 페이지를 표시합니다. 기본적으로 또는 이 정책이 'true'로 설정된 경우 사용자는 이 경고 페이지를 클릭하여 탐색할 수 있습니다.
이 정책을 'false'로 설정하면 사용자가 경고 페이지를 클릭하여 탐색할 수 없습니다.</translation>
@@ -1618,6 +1664,7 @@
<ph name="PRODUCT_NAME" />이(가) '백그라운드 모드'로 실행 중인 경우 마지막 브라우저 창이 닫혀도 세션이 종료되지 않으며 브라우저가 열려 있는 동안에는 활성화되어 있습니다. 이 작업 설정에 대해 자세히 알아보려면 'BackgroundModeEnabled' 정책을 참조하세요.
이전 세션에서 URL을 복원하도록 'RestoreOnStartup' 정책이 설정된 경우 이 정책이 지켜지지 않으며 해당 사이트의 쿠키는 영구적으로 저장됩니다.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">다운로드 제한 허용</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google 세이프서치 강제 실행</translation>
<translation id="7216442368414164495">사용자가 세이프 브라우징 확장 보고를 선택하도록 허용</translation>
<translation id="7234280155140786597">차단된 기본 메시지 호스트의 이름(모두 차단하려면 * 값 적용)</translation>
@@ -1746,6 +1793,7 @@
이 정책은 <ph name="PRODUCT_NAME" />에 한해 내부 용도로만 사용합니다.</translation>
<translation id="7712109699186360774">사이트가 카메라 또는 마이크에 액세스하려고 할 때마다 확인함</translation>
+<translation id="7713608076604149344">다운로드 제한</translation>
<translation id="7715711044277116530">프레젠테이션 모드에서 화면 어둡게 하기 지연 시간이 조정되는 비율</translation>
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 접근성 기능을 구성합니다.</translation>
<translation id="7719251660743813569">사용 통계를 Google에 다시 보고할 지 여부를 조정합니다. true로 설정하면, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />은(는) 사용 통계를 보고합니다. 구성하지 않거나 false로 설정하면 통계 보고는 사용하지 않습니다.</translation>
@@ -1850,6 +1898,7 @@
이 설정을 사용하면 방화벽에 의해 차단된 경우에도 이 컴퓨터가 원격 호스트 컴퓨터를 검색하고 연결할 수 있습니다.
이 설정을 사용 중지하고 발신 UDP 연결이 방화벽에 의해 필터링되는 경우 이 컴퓨터는 로컬 네트워크 내에 있는 호스트 컴퓨터에만 연결할 수 있습니다.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">특별한 제한 없음</translation>
<translation id="802147957407376460">화면을 0도 회전</translation>
<translation id="8044493735196713914">기기 부팅 모드 보고</translation>
<translation id="8050080920415773384">기본 인쇄</translation>
@@ -1969,6 +2018,7 @@
DeviceIdleLogoutTimeout을 지정하면 이 정책은 로그아웃이 실행되기 전에 사용자에게 표시되는 카운트다운 타이머가 포함된 경고 메시지 상자가 지속되는 시간을 정의합니다.
이 정책 값은 밀리초 단위로 지정되어야 합니다.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">2단계 인증 사용 안함</translation>
<translation id="8344454543174932833">처음 실행 시 기본 브라우저에서 북마크 가져오기</translation>
<translation id="8359734107661430198">ExampleDeprecatedFeature API를 2008년 9월 2일까지 사용하도록 설정</translation>
<translation id="8369602308428138533">AC 전원으로 실행할 때 화면 꺼짐 지연</translation>
@@ -2015,6 +2065,7 @@
이 정책을 설정하지 않으면 서버가 인트라넷에 있는 경우 <ph name="PRODUCT_NAME" />이(가) 감지하여 IWA 요청에만 응답합니다. 서버가 인트라넷으로 감지된 경우 <ph name="PRODUCT_NAME" />이(가) IWA 요청을 무시합니다.</translation>
<translation id="8672321184841719703">자동 업데이트 버전 타겟팅</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F(범용 2차 요소)</translation>
<translation id="8693243869659262736">내장 DNS 클라이언트 사용</translation>
<translation id="8704831857353097849">사용할 수 없는 플러그인 목록</translation>
<translation id="8711086062295757690">해당 검색 공급자로 검색할 때 검색주소창에서 사용되는 단축키 키워드를 지정합니다.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_lt.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_lt.xtb
index bbfa77b..ac20550b 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_lt.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_lt.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
Jei šis nustatymas išjungtas arba nesukonfigūruotas, įmonių naudotojai
negali naudoti ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Nuotolinės prieigos prieglobos derinimo versijų politikos pakeitimai</translation>
+<translation id="1561967320164410511">Papildomi U2F asmeninės atestacijos plėtiniai</translation>
<translation id="1583248206450240930">Naudoti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />“ pagal numatytuosius nustatymus</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL, kuriems bus suteikta prieiga prie garso užfiksavimo įrenginių be paraginimo</translation>
<translation id="1617235075406854669">Įgalinti naršyklės ištrynimą ir atsisiuntimo istoriją</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
Jei ši politika nenustatyta, rodomos paslaugų teikimo sąlygos.
Politika turėtų būti nustatyta į URL, kuriuo „<ph name="PRODUCT_OS_NAME" />“ gali atsisiųsti paslaugų teikimo sąlygas. Paslaugų teikimo sąlygas turi sudaryti paprastasis tekstas, pateiktas kaip MIME tipo tekstas / paprastasis tekstas. Neleidžiamas joks žymėjimas.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blokuoti visus atsisiuntimus</translation>
<translation id="1781356041596378058">Ši politika taip pat valdo galimybę pasiekti „Android“ kūrėjo parinktis. Jei šią politiką nustatysite į „Tiesa“, naudotojai negalės pasiekti kūrėjo parinkčių. Jei šią politiką nustatysite į „Netiesa“ arba jos nenustatysite, naudotojai galės pasiekti kūrėjo parinktis palietę versijos numerį septynis kartus „Android“ nustatymų programoje.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Paleidimo priemonėje prisegtų rodomų programų sąrašas</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blokuoti slapukus šiose svetainėse</translation>
@@ -562,6 +564,9 @@
Jei įgalinsite šį nustatymą, visi fiksuotojo portalo autentifikavimo puslapiai (pvz., visi tinklalapiai nuo fiksuotojo portalo prisijungimo puslapio iki tada, kai „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ aptinka, kad sėkmingai prisijungta prie interneto), bus rodomi atskirame lange ir bus nepaisoma visų dabartinio naudotojo politikos nustatymų bei apribojimų.
Jei išjungsite šį nustatymą arba paliksite jį nenustatytą, fiksuotojo portalo autentifikavimo puslapiai bus rodomi (įprastame) naujame naršyklės skirtuke naudojant dabartinio naudotojo tarpinio serverio nustatymus.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Nustačius šią politiką į „False“ naudotojai nebegalės pasirinkti siųsti tam tikros sistemos informacijos ir puslapių turinio į „Google“ serverius. Jei šis nustatymas nustatytas į „True“ arba nesukonfigūruotas, naudotojai galės siųsti tam tikrą sistemos informaciją ir puslapių turinį Saugaus naršymo funkcijai, kad padėtų aptikti pavojingas programas ir svetaines.
+
+ Daugiau informacijos apie Saugų naršymą rasite adresu https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Neleisti papildinių ieškiklio</translation>
<translation id="3030000825273123558">Įgalinti metrikos ataskaitų teikimą</translation>
<translation id="3034580675120919256">Leidžiama nustatyti, ar svetainėse leidžiama paleisti „JavaScript“. Gali būti leidžiama arba draudžiama paleisti „JavaScript“ visose svetainėse.
@@ -711,6 +716,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Nustatyti ekrano didinimo tipą</translation>
<translation id="3653237928288822292">Numatytojo paieškos teikėjo piktograma</translation>
<translation id="3660562134618097814">„SAML IdP“ slapukų perkėlimas prisijungiant</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Naudojant Saugaus naršymo paslaugą rodomas įspėjimo puslapis, kai naudotojai naršo svetaines, kurios pažymėtos kaip potencialiai kenkėjiškos. Įgalinus šį nustatymą neleidžiama naudotojams iš įspėjimo puslapio tęsti veiksmų kenkėjiškoje svetainėje.
+
+ Jei šis nustatymas išjungtas arba nesukonfigūruotas, naudotojai gali pasirinkti tęsti veiksmus pažymėtoje svetainėje, kai parodomas įspėjimas.
+
+ Daugiau informacijos apie Saugų naršymą rasite adresu https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfigūruoti plėtinių diegimo juodąjį sąrašą</translation>
<translation id="3711895659073496551">Laikinai sustabdyti</translation>
<translation id="3736879847913515635">Asmens pridėjimo naudotojų tvarkytuvėje įgalinimas</translation>
@@ -802,6 +812,7 @@
Nurodomi plėtiniai, kurie automatiškai įdiegiami demonstracinės versijos naudotojui (-ai) įrenginiuose mažmeninės prekybos režimu. Šie plėtiniai išsaugomi įrenginyje ir juos galima įdiegti neprisijungus, baigus diegimą.
Kiekviename sąrašo įraše yra žodynas, į kurį turi būti įtrauktas plėtinio ID lauke „extension-id“ (plėtinio ID) ir naujinio URL lauke „update-url“ (naujinio URL).</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Integruotas tapatybės nustatymo dviem veiksniais režimas</translation>
<translation id="388237772682176890">Ši politika nebenaudojama M53 ir pašalinta iš M54, nes nebeteikiamas SPDY/3.1 palaikymas.
Neleidžiama naudoti SPDY protokolo „<ph name="PRODUCT_NAME" />“.
@@ -898,6 +909,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Talpykla nenaudojama „Android“ programose. Jei keli naudotojai įdiegs tą pačią „Android“ programą, kiekvienam naudotojui bus atsisiųsta nauja programa.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
<translation id="4261820385751181068">Įrenginio prisijungimo ekrano lokalė</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Konfigūruojamas atsisiuntimų, kuriuos „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ visiškai blokuos, neleisdama naudotojams nepaisyti sprendimo dėl saugos, tipas.
+
+ Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ neleis tam tikrų tipų atsisiuntimų ir neleis naudotojui apeiti saugos įspėjimų.
+
+ Kai pasirinkta parinktis „Blokuoti pavojingus atsisiuntimus“, leidžiami visi atsisiuntimai, išskyrus atsisiuntimus su Saugaus naršymo įspėjimais.
+
+ Kai pasirinkta parinktis „Blokuoti potencialiai pavojingus atsisiuntimus“, leidžiami visi atsisiuntimai, išskyrus atsisiuntimus su Saugaus naršymo įspėjimais apie potencialiai pavojingus atsisiuntimus.
+
+ Kai pasirinkta parinktis „Blokuoti visus atsisiuntimus“, blokuojami visi atsisiuntimai.
+
+ Kai ši politika nenustatyta (arba pasirinkta parinktis „Nėra specialių apribojimų“), atsisiuntimams taikomi įprasti saugos apribojimai pagal Saugaus naršymo analizės rezultatus.
+
+ Atminkite, kad šie apribojimai taikomi atsisiuntimams, suaktyvintiems iš tinklalapio turinio bei pasirinkus kontekstinio meniu parinktį „atsisiųsti nuorodą...“.
+
+ Šie apribojimai netaikomi išsaugant / atsisiunčiant šiuo metu pateiktą puslapį ar išsaugant jį kaip PDF naudojant spausdinimo parinktis.
+
+ Daugiau informacijos apie Saugų naršymą rasite adresu https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Nurodomi parametrai, naudojami atliekant vaizdų paiešką naudojant POST. Jie sudaryti iš kableliais atskirtų pavadinimų / verčių porų. Jei vertė yra šablono parametras, pvz., {imageThumbnail} anksčiau pateiktame pavyzdyje, ji pakeičiama realiais vaizdo miniatiūros duomenimis.
Ši politika pasirenkama. Jei nenustatyta, vaizdų paieškos užklausa siunčiama naudojant GET metodą.
@@ -1126,6 +1154,7 @@
<translation id="5219844027738217407">„Android“ programose ši politika turi įtakos tik mikrofonui. Kai ši politika nustatyta į „Tiesa“, mikrofonas be išimčių nutildomas visose „Android“ programose.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Nurodyti, ar turi būti neleidžiamas papildinių ieškiklis</translation>
<translation id="523505283826916779">Pasiekiamumo nustatymai</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blokuoti pavojingus atsisiuntimus</translation>
<translation id="5255162913209987122">Gali būti rekomenduojama</translation>
<translation id="527237119693897329">Leidžiama nurodyti, kurios savųjų susirašinėjimo pranešimais programų prieglobos neturėtų būti įkeliamos.
@@ -1214,6 +1243,7 @@
Jei ši politika nebus nustatyta, „<ph name="PRODUCT_OS_NAME" />“ naudos numatytąją vertę – 3 val.
Atminkite, kad jei platformoje palaikomi politikos pranešimai, atnaujinimo delsa bus nustatyta į 24 val. (bus nepaisoma visų numatytųjų nustatymų ir šios politikos vertės), nes tikimasi, kad politikos pranešimai automatiškai suaktyvins atnaujinimą kaskart, kai politika bus pakeista, todėl nereikės dažniau atnaujinti.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blokuoti potencialiai pavojingus atsisiuntimus</translation>
<translation id="5535973522252703021">„Kerberos“ nukreipimo serverio baltasis sąrašas</translation>
<translation id="555077880566103058">Leisti visoms svetainėms automatiškai paleisti papildinį „<ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />“</translation>
<translation id="5559079916187891399">Ši politika neturi įtakos „Android“ programoms.</translation>
@@ -1341,6 +1371,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Plėtiniams leidžiama naudoti nuotolinio patvirtinimo API</translation>
<translation id="5983708779415553259">Numatytoji elgsena, skirta svetainėms, neesančioms turinio paketuose</translation>
<translation id="5997543603646547632">Naudoti 24 val. laikrodį pagal numatytuosius nustatymus</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Įgalinama „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ saugaus naršymo funkcija ir naudotojams neleidžiama keisti šio nustatymo.
+
+ Jei įgalinsite ši nustatymą, Saugus naršymas visada bus aktyvus.
+
+ Jei išjungsite šį nustatymą, Saugus naršymas neveiks.
+
+ Jei įgalinsite arba išjungsite šį nustatymą, naudotojai negalės keisti arba nepaisyti „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ nustatymo „Įgalinti apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų“.
+
+ Jei ši politika nenustatyta, šis nustatymas bus įgalintas, bet naudotojas galės jį keisti.
+
+ Daugiau informacijos apie Saugų naršymą rasite adresu https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Rodyti sistemos spausdinimo dialogo langą, o ne spaudinio peržiūrą.
Kai šis nustatymas įgalintas, „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ atvers sistemos spausdinimo dialogo langą, o ne integruotą spaudinio peržiūrą, kai naudotojas pateikia puslapio spausdinimo užklausą.
@@ -1415,6 +1456,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfigūruoja savosios susirašinėjimo pranešimais programos politiką. Į juodąjį sąrašą įtrauktos savųjų susirašinėjimo pranešimais programų prieglobos nebus leidžiamos, kol nebus įtrauktos į baltąjį sąrašą.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Leisti arba atmesti garso įrašo fiksavimą</translation>
<translation id="6284362063448764300">1.1 versijos TLS</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Įgalinami visų „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ komponentų naujiniai, kai nenustatyta arba nustatyta vertė „True“.
+
+ Jei nustatyta vertė „False“, komponentų naujiniai bus išjungti. Tačiau kai kuriems komponentams ši politika netaikoma: komponentų, kuriuose nėra vykdomojo kodo, kurie nežymiai pakeičia naršyklės veikimą arba kurie yra labai svarbūs jos saugai, nėra išjungiami.
+ Tokių komponentų pavyzdžiai yra sertifikatų anuliavimo sąrašai ir saugaus naršymo duomenys.
+ Daugiau informacijos apie Saugų naršymą rasite adresu https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Domeno pavadinimo automatinio užbaigimo prisijungiant naudotojui įgalinimas</translation>
<translation id="6315673513957120120">„Chrome“ rodo įspėjimo puslapį, kai naudotojai naršo svetaines su SSL klaidomis. Pagal numatytuosius nustatymus arba kai ši politika nustatyta į „true“, naudotojams leidžiama spustelėjus pašalinti šiuos įspėjimo puslapius.
Kai ši politika nustatyta į „false“, naudotojams neleidžiama spustelėjus pašalinti šių įspėjimo puslapių.</translation>
@@ -1627,6 +1673,7 @@
Atminkite, kad jei „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ veikia foninio atkūrimo režimu, sesijos negalima uždaryti, kai uždaromas paskutinis naršyklės langas, bet reikia palikti aktyvią, kol išeinama iš naršyklės. Daugiau informacijos apie šio veikimo konfigūravimą galite gauti peržiūrėję politiką „BackgroundModeEnabled“.
Jei politika „RestoreOnStartup“ nustatyta atkurti URL iš ankstesnių sesijų, į šią politiką nebus atsižvelgiama ir slapukai tose svetainėse bus išsaugomi visam laikui.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Atsisiuntimų apribojimų leidimas</translation>
<translation id="7207095846245296855">Priverstinis „Google“ saugios paieškos naudojimas</translation>
<translation id="7216442368414164495">Naudotojams leidžiama pasirinkti Saugaus naršymo išplėstinių ataskaitų teikimą</translation>
<translation id="7234280155140786597">Draudžiamų savųjų susirašinėjimo pranešimais programų prieglobų pavadinimų pavadinimai (arba simbolis *, nurodantis jas visas)</translation>
@@ -1755,6 +1802,7 @@
Ši politika skirta naudoti tik „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ viduje.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Klausti kiekvieną kartą, kai svetainė nori pasiekti kamerą ir (arba) mikrofoną</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Atsisiuntimų apribojimai</translation>
<translation id="7715711044277116530">Procentas, pagal kurį bus keičiamas ekrano užtemdymo delsos mastelis dirbant pristatymo režimu</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfigūruokite „<ph name="PRODUCT_OS_NAME" />“ pasiekiamumo funkcijas.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Valdoma, ar naudojimo metrikos ataskaitos teikiamos atgal „Google“. Jei nustatyta į „true“ (tiesa), „<ph name="PRODUCT_OS_NAME" />“ teikiamos naudojimo metrikos ataskaitos. Jei nesukonfigūruota ar nustatyta į „false“ (netiesa), metrikos ataskaitų teikimas neleidžiamas.</translation>
@@ -1859,6 +1907,7 @@
Jei šis nustatymas įgalintas, šis įrenginys gali rasti nuotolinės prieglobos įrenginius ir prie jų prisijungti, net jei jos atskirtos taikant užkardą.
Jei šis nustatymas neleidžiamas ir išeinantys UDP ryšiai filtruojami taikant užkardą, šis įrenginys gali prisijungti tik prie prieglobos įrenginių vietiniame tinkle.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Nėra specialių apribojimų</translation>
<translation id="802147957407376460">Pasukti ekraną 0 laipsnių kampu</translation>
<translation id="8044493735196713914">Pranešti įrenginio operacinės sistemos paleidimo būseną</translation>
<translation id="8050080920415773384">Vietinis spausdinimas</translation>
@@ -1978,6 +2027,7 @@
Kai nurodyta „Įrenginio neveikos būsenos atjungimo skirtasis laikas“, pagal šią politiką apibrėžiama įspėjimo laukelio su laiko skaičiavimo atgal laikmačiu, kuris rodomas naudotojui prieš atjungiant, trukmė.
Politikos vertė turėtų būti nurodyta milisekundėmis.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Antras veiksnys išjungtas</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importuoti žymes iš numatytosios naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation>
<translation id="8359734107661430198">Įgalinkite „ExampleDeprecatedFeature“ API iki 2008-09-02</translation>
<translation id="8369602308428138533">Ekrano išjungimo delsa, kai naudojama kintamosios srovės energija</translation>
@@ -2024,6 +2074,7 @@
Jei nenustatysite šios politikos, „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ bandys nustatyti, ar serveris yra intranete ir tik tada atsakys į IWA užklausas. Jei serveris aptinkamas internete, „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ nepaisys jo siunčiamų IWA užklausų.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Taikomo automatinio naujinio versija</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (universalusis antras veiksnys, angl. „Universal Second Factor“)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Naudoti integruotą DNS kliento programą</translation>
<translation id="8704831857353097849">Neleidžiamų papildinių sąrašas</translation>
<translation id="8711086062295757690">Nurodomas raktinis žodis, kuris yra spartusis klavišas, naudojamas „Omnibox“ šio teikėjo paieškai suaktyvinti.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_lv.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_lv.xtb
index d4d2927..27639495 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_lv.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_lv.xtb
@@ -146,6 +146,7 @@
Ja šis iestatījums ir atspējots vai nav konfigurēts, korporatīvie lietotāji
nevar izmantot ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Politikas ignorēšana attālās piekļuves saimniekdatora atkļūdošanas versijām</translation>
+<translation id="1561967320164410511">Universālā divfaktoru autentificēšana (U2F) un paplašinājumi atsevišķai apstiprināšanai</translation>
<translation id="1583248206450240930">Pēc noklusējuma lietot <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="1608755754295374538">Vietrāži URL, kuriem tiks nodrošināta piekļuve audio tveršanas ierīcēm bez uzvednes parādīšanas.</translation>
<translation id="1617235075406854669">Iespējot pārlūka un lejupielādes vēstures dzēšanu</translation>
@@ -180,6 +181,7 @@
Ja šī politika nav iestatīta, pakalpojumu sniegšanas noteikumi netiek rādīti.
Politikā ir jāiestata vietrādis URL, kur operētājsistēma <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> var lejupielādēt pakalpojumu sniegšanas noteikumus. Tiem ir jābūt rakstītiem kā vienkāršam tekstam, kas jārāda kā MIME veids “teksts/vienkāršs”. Iezīmēšana nav atļauta.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Bloķēt visas lejupielādes</translation>
<translation id="1781356041596378058">Šī politika arī kontrolē piekļuvi Android izstrādātājiem paredzētajām opcijām. Ja iestatīsiet šo politiku kā patiesu, lietotāji nevarēs piekļūt izstrādātājiem paredzētajām opcijām. Ja iestatīsiet šo politiku kā aplamu vai neiestatīsiet politiku, lietotāji varēs piekļūt izstrādātājiem paredzētajām opcijām, septiņas reizes pieskaroties versijas numuram Android iestatījumu lietotnē.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Saraksts ar piespraustām lietotnēm, kuras rādīt palaišanas lapā</translation>
<translation id="1808715480127969042">Bloķē sīkfailus šajās vietnēs</translation>
@@ -565,6 +567,9 @@
Ja iespējosiet šo iestatījumu, visas caurlaides lapu autentifikācijas lapas (t.i., visas tīmekļa lapas no caurlaides lapas pierakstīšanās lapas līdz brīdim, kad pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" /> būs konstatēts sekmīgi izveidots interneta savienojums) tiks parādītas atsevišķā logā, ignorējot visus pašreizējam lietotājam piemērotos politiku iestatījumus un ierobežojumus.
Ja atspējosiet šo iestatījumu vai atstāsiet to neiestatītu, visas caurlaides lapas autentifikācijas lapas tiks rādītās (parastā) jaunā pārlūka cilnē, izmantojot pašreizējos lietotāja starpniekservera iestatījumus.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Ja šai politikai ir iestatīta vērtība “Nepatiesa”, lietotājiem tiek liegta iespēja nosūtīt sistēmas informāciju un lapu saturu Google serveriem. Ja šī vērtība ir “Patiesa” vai nav konfigurēta, lietotāji varēs nosūtīt sistēmas informāciju un lapu saturu funkcijai Droša pārlūkošana, lai palīdzētu noteikt bīstamas lietotnes un vietnes.
+
+ Plašāku informāciju par funkciju Droša pārlūkošana skatiet vietnē https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Atspējo spraudņu meklētāju</translation>
<translation id="3030000825273123558">Iespējot metrikas ziņošanu</translation>
<translation id="3034580675120919256">Ļauj iestatīt, vai vietnēm ir atļauts izpildīt JavaScript. JavaScript izpilde var tikt atļauta visām vietnēm vai noraidīta visām vietnēm.
@@ -712,6 +717,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Ekrāna lupas veida iestatīšana</translation>
<translation id="3653237928288822292">Noklusējuma meklētājprogrammas ikona</translation>
<translation id="3660562134618097814">SAML identitātes nodrošinātāja sīkfailu pārsūtīšana pieteikšanās laikā</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Kad lietotāji pāriet uz vietnēm, kas ir atzīmētas kā iespējami ļaunprātīgas, tiek rādīta funkcijas Droša pārlūkošana brīdinājuma lapa. Ja šis iestatījums ir iespējots, lietotāji nevar pāriet no brīdinājuma lapas uz ļaunprātīgo vietni.
+
+ Ja šis iestatījums ir atspējots vai nav konfigurēts, lietotāji pēc brīdinājuma saņemšanas var pāriet uz vietni, kas atzīmēta kā nevēlama.
+
+ Plašāku informāciju par funkciju Droša pārlūkošana skatiet vietnē https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfigurē paplašinājumu instalēšanas melno sarakstu</translation>
<translation id="3711895659073496551">Darbības apturēšana</translation>
<translation id="3736879847913515635">Iespēja pievienot personu lietotāju pārvaldniekā</translation>
@@ -800,6 +810,7 @@
Norāda paplašinājumus, kas tiek automātiski instalēti demonstrācijas lietotājam ierīcēs, kurās atvērts mazumtirdzniecības režīms. Šie paplašinājumi tiek saglabāti ierīcē, un pēc instalēšanas tos var instalēt bezsaistē.
Katrā saraksta ierakstā ir ietverta vārdnīca, kurai laukā “extension-id” ir jāiekļauj paplašinājuma ID, bet laukā “update-url” — tā atjaunināšanas URL.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Integrētais divfaktoru autentificēšanas režīms</translation>
<translation id="388237772682176890">Šī politika ir novecojusi versijā M53 un noņemta no versijas M54, jo ir noņemts protokola SPDY/3.1 atbalsts.
Tiek atspējota SPDY protokola lietošana pakalpojumā <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -896,6 +907,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Android lietotnēs netiek izmantota kešatmiņa. Ja vairāki lietotāji instalē vienu Android lietotni, tā tiks no jauna lejupielādēta katram lietotājam.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nē</translation>
<translation id="4261820385751181068">Ierīces pierakstīšanās ekrāna lokalizācija</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Konfigurē to lejupielāžu veidu, ko produkts <ph name="PRODUCT_NAME" /> bloķēs pilnīgi, liedzot lietotājiem ignorēt šo drošības iestatījumu.
+
+ Ja šī politika tiek iestatīta, produkts <ph name="PRODUCT_NAME" /> liegs noteikta veida lejupielādes un neļaus lietotājam apiet drošības brīdinājumus.
+
+ Ja ir atlasīta opcija “Bloķēt bīstamas lejupielādes”, tiek liegtas tikai tās lejupielādes, pirms kurām tiek parādīts funkcijas Droša pārlūkošana brīdinājums.
+
+ Ja ir atlasīta opcija “Bloķēt iespējami bīstamas lejupielādes”, tiek liegtas tikai tās lejupielādes, pirms kurām tiek parādīts funkcijas Droša pārlūkošana brīdinājums par potenciāli bīstamu lejupielādi.
+
+ Ja ir atlasīta opcija “Bloķēt visas lejupielādes”, visas lejupielādes tiks bloķētas.
+
+ Ja šī politika nav iestatīta (vai ir atlasīta opcija “Nav specifisku ierobežojumu”), lejupielādēm atbilstoši funkcijas Droša pārlūkošana analīzes rezultātiem tiks piemēroti standarta drošības ierobežojumi.
+
+ Ņemiet vērā, ka šie ierobežojumi tiek piemēroti lejupielādēm, kas tiek sāktas, izmantojot tīmekļa lapas saturu vai kādu kontekstizvēlnes “Lejupielādēt saiti” opciju.
+
+ Šie ierobežojumi netiek piemēroti pašreiz atvērtās lapas saglabāšanai vai lejupielādei, kā arī PDF saglabāšanai, izmantojot drukāšanas opcijas.
+
+ Plašāku informāciju par funkciju Droša pārlūkošana skatiet vietnē https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Norāda parametrus, kas tiek izmantoti, veicot attēlu meklēšanu ar metodi POST. Izmantojot šo metodi, tiek meklēti ar komatu atdalītu vārdu/vērtību pāri. Ja vērtība ir veidnes parametrs, piemēram, {imageThumbnail} (iepriekšējā piemērā), tas tiks aizstāts ar īstiem attēla sīktēla datiem.
Šī politika nav obligāta. Ja tā nav iestatīta, attēla meklēšanas pieprasījums tiks nosūtīts, izmantojot metodi GET.
@@ -1125,6 +1153,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Android lietotnēs šī politika ietekmē tikai mikrofonu. Kad šī politika ir iestatīta kā patiesa, mikrofons tiek izslēgts visās Android lietotnēs bez izņēmuma.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Norāda, vai ir jāatspējo spraudņu meklētājs</translation>
<translation id="523505283826916779">Pieejamības iestatījumi</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Bloķēt bīstamas lejupielādes</translation>
<translation id="5255162913209987122">Var ieteikt</translation>
<translation id="527237119693897329">Norādiet, kuri vietējās ziņojumapmaiņas saimniekdatori nav jāielādē.
@@ -1214,6 +1243,7 @@
Ja šī politika nav iestatīta, operētājsistēmā <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> tiek izmantota noklusējuma vērtība (3 stundas).
Ņemiet vērā: ja platformā tiek atbalstīti politikas paziņojumi, tiks iestatīts atsvaidzināšanas aizkaves laiks 24 stundas (ignorējot visas noklusējuma vērtības un šīs politikas vērtību), jo ir paredzēts, ka ar politikas paziņojumiem atsvaidzināšana tiks veikta piespiedu kārtā katru reizi, kad tiks mainīta politika, un biežāka atsvaidzināšana nebūs nepieciešama.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Bloķēt iespējami bīstamas lejupielādes</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos deleģējamo serveru baltais saraksts</translation>
<translation id="555077880566103058">Atļauja visām vietnēm automātiski izpildīt spraudni <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Šī politika neietekmē Android lietotnes.</translation>
@@ -1342,6 +1372,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Paplašinājumi, kuriem atļauts izmantot attālinātās apstiprināšanas API.</translation>
<translation id="5983708779415553259">Noklusējuma darbība vietnēm, kas nav iekļautas nevienā satura pakotnē</translation>
<translation id="5997543603646547632">Pēc noklusējuma izmantot 24 stundu pulksteni</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Iespējo pārlūka <ph name="PRODUCT_NAME" /> funkciju Droša pārlūkošana un neļauj lietotājiem mainīt šo iestatījumu.
+
+ Ja šis iestatījums ir iespējots, funkcija Drošā pārlūkošana vienmēr ir aktīva.
+
+ Ja šis iestatījums ir atspējots, funkcija Drošā pārlūkošana nekad nav aktīva.
+
+ Ja šis iestatījums ir iespējots vai atspējots, lietotāji nevar mainīt vai ignorēt funkcijas “Iespējot aizsardzību pret pikšķerēšanu un ļaunprātīgu programmatūru” iestatījumu produktā <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Ja šī politika nav iestatīta, funkcija tiks iespējota, bet lietotāji varēs to mainīt.
+
+ Plašāku informāciju par funkciju Droša pārlūkošana skatiet vietnē https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Drukas priekšskatījuma vietā tiek rādīts sistēmas drukāšanas dialoglodziņš.
Ja šis iestatījums ir iespējots, pieprasot lapas drukāšanu, pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" /> tiks atvērts sistēmas drukāšanas dialoglodziņš, nevis iebūvētais drukas priekšskatījums.
@@ -1412,6 +1453,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfigurējiet vietējās ziņojumapmaiņas politikas. Melnajā sarakstā iekļauto vietējās ziņojumapmaiņas saimniekdatoru darbība netiks atļauta, ja vien tie nebūs iekļauti baltajā sarakstā.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Audio tveršanas ļaušana vai noraidīšana</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Iespējo komponentu atjauninājumus visiem produkta <ph name="PRODUCT_NAME" /> komponentiem, ja šī politika nav iestatīta vai tās iestatījums ir “Patiesa”.
+
+ Ja šīs politikas iestatījums ir “Nepatiesa”, komponentu atjauninājumi ir atspējoti. Tomēr uz dažiem komponentiem šī politika neattiecas: netiks atspējoti atjauninājumi tiem komponentiem, kas nesatur izpildāmu kodu, būtiski nemaina pārlūka darbību vai kas ir kritiski nepieciešami.
+ Šādu komponentu piemēri: sertifikātu atsaukšanas saraksti un drošas pārlūkošanas dati.
+ Plašāku informāciju par funkciju Droša pārlūkošana skatiet vietnē https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Domēna nosaukuma automātiskās pabeigšanas iespējošana lietotāja pierakstīšanās laikā</translation>
<translation id="6315673513957120120">Ja lietotāji atver vietnes, kurās ir SSL kļūdas, pārlūkā Chrome tiek parādīta brīdinājuma lapa. Pēc noklusējuma, kā arī tad, ja šai politikai ir iestatīta vērtība Patiesa, lietotājiem ir atļauts no brīdinājuma lapas pāriet uz vietni.
Ja politikai ir iestatīta vērtība Nepatiesa, lietotājiem tiek liegts no brīdinājuma lapas pāriet uz vietni.</translation>
@@ -1624,6 +1670,7 @@
Ņemiet vērā: ja <ph name="PRODUCT_NAME" /> darbojas fona režīmā, sesija var netikt aizvērta līdz ar pārlūka pēdējā loga aizvēršanu un var palikt aktīva, kamēr nav pārtraukta pārlūka darbība. Plašāku informāciju par šādas darbības konfigurēšanu skatiet politikā BackgroundModeEnabled.
Ja ir iestatīta politika RestoreOnStartup, lai atjaunotu vietrāžus URL no iepriekšējām sesijām, šī politika netiek ievērota un attiecīgo saišu sīkfaili tiek glabāti pastāvīgi.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Lejupielādes ierobežojumu atļaušana</translation>
<translation id="7207095846245296855">Filtra Google droša meklēšana piespiedu izmantošana</translation>
<translation id="7216442368414164495">Lietotāju atļauja izvēlēties Drošas pārlūkošanas izvērstos pārskatus</translation>
<translation id="7234280155140786597">Aizliegto vietējās ziņojumapmaiņas saimniekdatoru nosaukumi (vai “*”, lai norādītu visus)</translation>
@@ -1752,6 +1799,7 @@
Šī politika ir paredzēta tikai <ph name="PRODUCT_NAME" /> iekšējai lietošanai.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Vaicāt katru reizi, kad vietne vēlas piekļūt kamerai un/vai mikrofonam</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Lejupielādes ierobežojumi</translation>
<translation id="7715711044277116530">Aizkaves līdz ekrāna aptumšošanai norādīšana procentos (prezentācijas režīmā)</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfigurējiet <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> pieejamības funkcijas.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Kontrolē to, vai lietošanas metrika tiek ziņota uzņēmumam Google. Ja politika iestatīta uz Patiesa, produkts <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ziņo lietošanas metriku. Ja politika nav konfigurēta vai iestatīta uz Aplama, metrikas ziņošana ir atspējota.</translation>
@@ -1856,6 +1904,7 @@
Ja šis iestatījums ir iespējots, dators var atklāt attālus saimniekdatorus un izveidot ar tiem savienojumu, kaut arī tie ir šķirti ar ugunsmūri.
Ja šis iestatījums ir atspējots un ugunsmūris filtrē izejošos UDP savienojumus, dators var izveidot savienojumus tikai ar lokālā tīkla saimniekdatoriem.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Nav specifisku ierobežojumu</translation>
<translation id="802147957407376460">Pagriezt ekrānu par 0 grādiem</translation>
<translation id="8044493735196713914">Ziņot par ierīces sāknēšanas režīmu</translation>
<translation id="8050080920415773384">Vietējā drukāšana</translation>
@@ -1975,6 +2024,7 @@
Ja politika DeviceIdleLogoutTimeout ir norādīta, tā definē brīdinājuma lodziņa ilgumu ar atpakaļskaitīšanas taimeri, kas tiek rādīts lietotājam pirms atteikšanās izpildes.
Politikas vērtība ir jānorāda milisekundēs.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Otrais faktors atspējots</translation>
<translation id="8344454543174932833">Grāmatzīmju importēšana no noklusējuma pārlūka pirmajā palaišanas reizē</translation>
<translation id="8359734107661430198">Iespējot ExampleDeprecatedFeature API, kas bija derīgs līdz 02.09.2008.</translation>
<translation id="8369602308428138533">Aizkave līdz ekrāna izslēgšanai, ja ierīce darbojas ar maiņstrāvu</translation>
@@ -2021,6 +2071,7 @@
Ja neiestatīsiet šo politiku, <ph name="PRODUCT_NAME" /> mēģinās noteikt, vai serveris darbojas iekštīklā, un tikai pēc tam atbildēs IWA pieprasījumiem. Ja serveris ir atzīts par iekštīklu, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ignorēs no tā nosūtītos IWA pieprasījumus.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Automātiskā atjauninājuma vēlamā versija</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (universālā divfaktoru autentificēšana)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Iebūvētā DNS klienta izmantošana</translation>
<translation id="8704831857353097849">Atspējoto spraudņu saraksts</translation>
<translation id="8711086062295757690">Norāda atslēgvārdu, kas tiek izmantots par saīsni universālajā lodziņā, lai izsauktu meklēšanu ar šo meklētājprogrammu.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb
index e6a18f0..7f19e6f 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb
@@ -143,6 +143,7 @@
ഈ ക്രമീകരണത്തെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നെങ്കിലോ കോൺഫിഗർ
ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിലോ, എന്റർപ്രൈസ് ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ARC ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല.</translation>
<translation id="1561424797596341174">റിമോട്ട് ആക്സസ്സ് ഹോസ്റ്റിന്റെ ഡീബഗ് ബിൽഡുകൾക്കായി നയം അസാധുവാക്കുന്നു</translation>
+<translation id="1561967320164410511">വ്യക്തിഗത സാക്ഷ്യപ്പെടുന്നതിന്റെ U2F പ്ലസ് വിപുലീകരണങ്ങൾ</translation>
<translation id="1583248206450240930">സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ഉപയോഗിക്കുക</translation>
<translation id="1608755754295374538">ആവശ്യപ്പെടാതെ തന്നെ ഓഡിയോ ക്യാപ്ചർ ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ആക്സസ്സ് ലഭിക്കുന്ന URL-കൾ</translation>
<translation id="1617235075406854669">ബ്രൗസർ, ഡൗൺലോഡ് ചരിത്രം എന്നിവ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation>
@@ -177,6 +178,7 @@
ഈ പോളിസി സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ, സേവന നിബന്ധനകൾ കാണിക്കില്ല.
<ph name="PRODUCT_OS_NAME" />-ന് സേവന നിബന്ധനകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനാകുന്ന രീതിയിൽ നയം ഒരു URL-ൽ സജ്ജീകരിക്കുക. സേവന നിബന്ധനകൾ മൈം തര വാചകമോ/സാധാരണ വാചകമോ ആയി പ്രവർത്തിക്കാനാകുന്ന സാധാരണ വാചകമായിരിക്കണം. മാർക്കപ്പ് അനുവദിക്കില്ല.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും ബ്ലോക്കുചെയ്യുക</translation>
<translation id="1781356041596378058">ഈ നയം Android ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസിനെയും നിയന്ത്രിക്കുന്നു. ഈ നയം 'ശരി' എന്ന് സജ്ജമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യാനാവില്ല. ഈ നയം 'തെറ്റ്' എന്ന് സജ്ജമാക്കുകയോ സജ്ജമാക്കാതെ വിടുകയോ ആണെങ്കിൽ, Android ക്രമീകരണ ആപ്പിലെ ബിൽഡ് നമ്പറിൽ ഏഴ് തവണ ടാപ്പുചെയ്യുന്നതിലൂടെ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യാം.</translation>
<translation id="1803646570632580723">ലോഞ്ചറിൽ കാണിക്കുന്നതിനുള്ള പിൻ ചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ ലിസ്റ്റ്</translation>
<translation id="1808715480127969042">ഈ സൈറ്റുകളില് കുക്കികള് തടയുക</translation>
@@ -565,6 +567,9 @@
ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിലവിലെ ഉപയോക്താവിന് എല്ലാ നയ ക്രമീകരണവും നിയന്ത്രണങ്ങളും നിരസിച്ചുകൊണ്ട് മറ്റൊരു വിൻഡോയിൽ ഏതൊരു ക്യാപ്റ്റീവ് പോർട്ടൽ പ്രാമാണീകരണ പേജുകളും പ്രദർശിപ്പിക്കും (ഉദാ. <ph name="PRODUCT_NAME" /> ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ കണ്ടെത്തുന്നതുവരെ ക്യാപ്റ്റീവ് പോർട്ടൽ സൈൻ ഇൻ പേജിൽ നിന്ന് എല്ല വെബ് പേജുകളും ആരംഭിക്കുന്നു).
നിങ്ങൾ ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുകയാണെങ്കിലോ സജ്ജീകരിക്കാതെ വിടുകയാണെങ്കിലോ നിലവിലെ ഉപയോക്താവിന്റെ പ്രോക്സി ക്രമീകരണം ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട് (സ്ഥിരം) പുതിയ ബ്രൗസർ ടാബിൽ ഏത് ക്യാപ്റ്റീവ് പോർട്ടൽ പ്രാമാണീകരണ പേജുകളും ദൃശ്യമാകും.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">ഈ നയം 'തെറ്റ്' എന്ന് സജ്ജമാക്കുന്നത്, ചില സിസ്റ്റം വിവരങ്ങളും പേജ് ഉള്ളടക്കവും Google സെർവറുകളിലേക്ക് അയയ്ക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കളെ തടയും. ഈ ക്രമീകരണം 'ശരി' ആണെങ്കിലോ കോൺഫിഗർ ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിലോ, അപകടകരമായ ആപ്പുകളും സൈറ്റുകളും കണ്ടെത്താൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, 'സുരക്ഷിതമായ ബ്രൗസുചെയ്യൽ' എന്നതിലേക്ക് ചില സിസ്റ്റം വിവരങ്ങളും പേജ് ഉള്ളടക്കവും അയയ്ക്കാൻ ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുന്നതാണ്.
+
+ സുരക്ഷിതമായ ബ്രൗസുചെയ്യലിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് https://developers.google.com/safe-browsing കാണുക.</translation>
<translation id="3021409116652377124">പ്ലഗിന് ഫൈന്ഡര് അപ്രാപ്തമാക്കുക</translation>
<translation id="3030000825273123558">അളവുകൾ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യൽ പ്രാപ്തമാക്കുക</translation>
<translation id="3034580675120919256">വെബ്സൈറ്റുകളെ JavaScript പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ അനുവദിക്കണമോ എന്ന് സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. പ്രവർത്തിക്കുന്ന JavaScript എല്ലാ വെബ്സൈറ്റുകൾക്കും അനുവദിച്ചിട്ടുള്ളതോ നിരസിച്ചിട്ടുള്ളതോ ആയിരിക്കാം.
@@ -715,6 +720,11 @@
<translation id="3646859102161347133">സ്ക്രീൻ മാഗ്നിഫയർ തരം സജ്ജമാക്കുക</translation>
<translation id="3653237928288822292">സ്ഥിരസ്ഥിതി തിരയൽ ദാതാവിന്റെ ഐക്കണ്</translation>
<translation id="3660562134618097814">ലോഗിൻ സമയത്ത് SAML IdP കുക്കികൾ കൈമാറുക</translation>
+<translation id="3687282113223807271">ക്ഷുദ്രകരമായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുള്ളതെന്ന് ഫ്ലാഗുചെയ്തിട്ടുള്ള സൈറ്റുകളിലേക്ക് ഉപയോക്താക്കൾ നാവിഗേറ്റുചെയ്യുമ്പോൾ സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യൽ സേവനം ഒരു മുന്നറിയിപ്പ് പേജ് ദൃശ്യമാക്കുന്നു. ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നതിലൂടെ, മുന്നറിയിപ്പ് പേജിൽ നിന്ന് ഏതെങ്കിലും തരത്തിൽ ക്ഷുദ്രകരമായ സൈറ്റുകളിലേക്ക് ഉപയോക്താക്കൾ പോകുന്നത് തടയുന്നു.
+
+ ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിലോ കോൺഫിഗർ ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിലോ, മുന്നറിയിപ്പ് ദൃശ്യമായതിനുശേഷം ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ഫ്ലാഗുചെയ്ത സൈറ്റുകളിലേക്ക് പോകാൻ കഴിയും.
+
+ സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യലിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് https://developers.google.com/safe-browsing കാണുക.</translation>
<translation id="3709266154059827597">വിപുലീകരണ ഇന്സ്റ്റാളേഷന്റെ അനുമതിയില്ലാത്ത ലിസ്റ്റ് കോണ്ഫിഗര് ചെയ്യുക</translation>
<translation id="3711895659073496551">താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</translation>
<translation id="3736879847913515635">ഉപയോക്തൃ മാനേജറിൽ വ്യക്തിയെ ചേർക്കുന്നത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation>
@@ -806,6 +816,7 @@
റീട്ടെയ്ൽ മോഡിലെ ഉപകരണങ്ങൾക്കായി, ഡൊമോ ഉപയോക്താവിനായി സ്വയമേവ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്ത വിപുലീകരണങ്ങൾ ലിസ്റ്റുചെയുന്നു. ഈ വിപുലീകരണങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാളേഷന് ശേഷം, ഉപകരണത്തിൽ സംരക്ഷിക്കുകയും ഓഫ്ലൈനായി ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുകയും ചെയ്തേക്കാം.
ഓരോ ലിസ്റ്റ് എൻട്രിയിലും 'extension-id' ഫീൽഡിലെ വിപുലീകരണ ID ഉൾപ്പെടുന്ന ഒരു നിഘണ്ഡുവും 'update-url' ഫീൽഡിലെ അതിന്റെ അപ്ഡേറ്റ് URL-ഉം അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">സംയോജിപ്പിക്കപ്പെട്ട രണ്ടാം ഫാക്ടർ പരിശോധിപ്പിച്ചുറപ്പിക്കൽ മോഡ്</translation>
<translation id="388237772682176890">SPDY/3.1 പിന്തുണ നീക്കംചെയ്തതിനാൽ ഈ നയം M53-ൽ അവസാനിപ്പിച്ച്, M54-ൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്തു.
<ph name="PRODUCT_NAME" /> എന്നതിലെ SPDY പ്രോട്ടോക്കോളിന്റെ ഉപയോഗം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നു.
@@ -902,6 +913,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Android ആപ്സുകൾക്ക് കാഷെ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല. ഒന്നിലധികം ഉപയോക്താക്കൾ ഒരേ Android ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, ഓരോ ഉപയോക്താവിനും വേണ്ടി പുതുതായി ഓരോന്ന് ഡൗൺലോഡുചെയ്യും.</translation>
<translation id="4250680216510889253">ഇല്ല</translation>
<translation id="4261820385751181068">ഉപകരണ സൈൻ ഇൻ സ്ക്രീൻ ഭാഷ</translation>
+<translation id="4275782538576261754">സുരക്ഷാ തീരുമാനം അസാധുവാക്കാൻ ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കാതെ, <ph name="PRODUCT_NAME" /> പൂർണ്ണമായി ബ്ലോക്കുചെയ്യേണ്ട ഡൗൺലോഡുകളുടെ തരം കോൺഫിഗർ ചെയ്യുന്നു.
+
+ നിങ്ങൾ ഈ നയം സജ്ജമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, ചില തരത്തിലുള്ള ഡൗൺലോഡുകൾ <ph name="PRODUCT_NAME" /> തടയും, മാത്രമല്ല സുരക്ഷാ മുന്നറിയിപ്പുകൾ മറികടക്കാൻ ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുകയുമില്ല.
+
+ 'അപകടകരമായ ഡൗൺലോഡുകൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക' എന്ന ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ, 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യൽ' മുന്നറിയിപ്പുള്ള ഡൗൺലോഡുകൾ ഒഴികെയുള്ള, എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും അനുവദിക്കപ്പെടും.
+
+ 'അപകടകരമാകാൻ സാധ്യതയുള്ള ഡൗൺലോഡുകൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക' എന്ന ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ, അപകടകരമാകാൻ സാധ്യതയുള്ള ഡൗൺലോഡുകളെ കുറിച്ചുള്ള 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യൽ' മുന്നറിയിപ്പുള്ള ഡൗൺലോഡുകൾ ഒഴികെയുള്ള, എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും അനുവദിക്കപ്പെടും.
+
+ 'എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും ബ്ലോക്കുചെയ്യുക' എന്ന ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ, എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും ബ്ലോക്കുചെയ്യപ്പെടുന്നു.
+
+ ഈ നയം സജ്ജമാക്കിയിട്ടിലെങ്കിൽ, (അല്ലെങ്കിൽ 'പ്രത്യേക നിയന്ത്രണങ്ങൾ ഒന്നുമില്ല' എന്ന ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ), 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യൽ' വിശകലന ഫലങ്ങളെ അടിസ്ഥാന അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സാധാരണയുള്ള സുരക്ഷാ നിയന്ത്രണങ്ങൾക്ക് വിധേയമായാണ് ഡൗൺലോഡുകൾ നടക്കുക.
+
+ വെബ് പേജ് ഉള്ളടക്കത്തിൽ നിന്നോ, 'ഡൌൺലോഡ് ലിങ്ക് ...' സന്ദര്ഭ മെനു ഓപ്ഷനിൽ നിന്നോ സംഭവിക്കുന്ന ഡൗൺലോഡുകൾക്ക് ഈ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ബാധകമാണ്
+
+ നിലവിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ച പേജിന്റെ 'സംരക്ഷിച്ചവ' അല്ലെങ്കിൽ 'ഡൗൺലോഡ് ചെയ്തവ' എന്നിവയ്ക്ക് ഈ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ബാധകമാവില്ല, 'അച്ചടിക്കൽ' ഓപ്ഷനുകളിൽ നിന്ന് PDF ആയി സംരക്ഷിക്കുന്നതിനും ഇത് ബാധകമല്ല.
+
+ 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യലി'നെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് https://developers.google.com/safe-browsing കാണുക.</translation>
<translation id="427632463972968153">POST ഉപയോഗിച്ച് ഇമേജ് തിരയൽ നടത്തുമ്പോൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന പാരാമീറ്ററുകൾ വ്യക്തമാക്കുന്നു. ഇതിൽ കോമയാൽ വേർതിരിച്ച പേര്/മൂല്യം ജോടികൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. മുകളിലെ ഉദാഹരണത്തിലുള്ളതുപോലെ {imageThumbnail} മൂല്യം ഒരു ടെംപ്ലേറ്റ് പാരാമീറ്റർ ആണെങ്കിൽ അതിനെ യഥാർത്ഥ ലഘുചിത്ര ഡാറ്റ മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും.
ഈ നയം ഓപ്ഷണൽ ആണ്. സജ്ജമാക്കിയില്ലെങ്കിൽ GET രീതി ഉപയോഗിച്ച് ഇമേജ് തിരയൽ അഭ്യർത്ഥന അയയ്ക്കും.
@@ -1133,6 +1161,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Android ആപ്സുകളിൽ മൈക്രോഫോണിന് മാത്രമേ ഈ നയം ബാധകമാകൂ. ഈ നയം 'ശരി' എന്ന് സജ്ജമാക്കുമ്പോൾ, ഒഴിവാക്കലുകളൊന്നുമില്ലാതെ എല്ലാ Android ആപ്സുകൾക്കുമായി മൈക്രോഫോൺ മ്യൂട്ടുചെയ്യും.</translation>
<translation id="5226033722357981948">പ്ലഗിന് ഫൈന്ഡര് അപ്രാപ്തമാക്കണമോ വേണ്ടയോ എന്ന് നിര്ദേശിക്കുക</translation>
<translation id="523505283826916779">ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണങ്ങൾ</translation>
+<translation id="5247006254130721952">അപകടകരമായ ഡൗൺലോഡുകൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക</translation>
<translation id="5255162913209987122">ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയും</translation>
<translation id="527237119693897329">ഏതൊക്കെ നേറ്റീവ് സന്ദേശമയയ്ക്കൽ ഹോസ്റ്റുകളാണ് ലോഡുചെയ്യാൻ പാടില്ലാത്തതെന്ന് വ്യക്തമാക്കുന്നതിന് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.
@@ -1220,6 +1249,7 @@
ഈ നയം സജ്ജമാക്കാതെ വിടുന്നത്, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> എന്നതിനെ ഡിഫോൾട്ട് മൂല്യമായ 3 മണിക്കൂർ ഉപയോഗിക്കാനിടയാക്കും.
നയത്തിന്റെ അറിയിപ്പുകളെ പ്ലാറ്റ്ഫോം പിന്തുണയ്ക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ, നയം മാറുമ്പോഴെല്ലാം നയത്തിന്റെ അറിയിപ്പുകൾ സ്വയം പുതുക്കിയെടുക്കാൻ നിർബന്ധിക്കുകയും അതിലൂടെ അനാവശ്യമായി ഇടയ്ക്കിടെയുള്ള പുതുക്കിയെടുക്കലുകൾക്കും സാധ്യതയുള്ളതിനാൽ, പുതുക്കിയെടുക്കാനുള്ള കാലയളവ് 24 മണിക്കൂറായി (എല്ലാ ഡിഫോൾട്ടുകളും ഈ നയത്തിന്റെ മൂല്യവും അവഗണിച്ചുകൊണ്ട്) സജ്ജമാക്കുകയും ചെയ്യുമെന്നത് ശ്രദ്ധിക്കുക.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">അപകടകരമാകാൻ സാധ്യതയുള്ള ഡൗൺലോഡുകൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos ഡെലിഗേഷന് സെര്വര് അനുമതിലിസ്റ്റ്</translation>
<translation id="555077880566103058"><ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> പ്ലഗിൻ റൺ ചെയ്യുന്നതിന് എല്ലാ സൈറ്റുകളെയും അനുവദിക്കുക</translation>
<translation id="5559079916187891399">ഈ നയം Android ആപ്സുകൾക്ക് ബാധകമല്ല.</translation>
@@ -1348,6 +1378,17 @@
<translation id="5966615072639944554">വിദൂര അറ്റസ്റ്റേഷൻ API ഉപയോഗിക്കാൻ വിപുലീകരണങ്ങൾ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു</translation>
<translation id="5983708779415553259">ഉള്ളടക്ക പാക്കിലൊന്നുമില്ലാത്ത സൈറ്റുകളുടെ സ്ഥിര പെരുമാറ്റം</translation>
<translation id="5997543603646547632">സ്ഥിരമായി 24 മണിക്കൂർ ക്ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക</translation>
+<translation id="6005179188836322782"><ph name="PRODUCT_NAME" />-ന്റെ 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യൽ' സവിശേഷത പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു, ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിൽ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കളെ തടയുകയും ചെയ്യുന്നു.
+
+ നിങ്ങൾ ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുകയാണെങ്കിൽ 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യൽ' എല്ലായ്പ്പോഴും സജീവമായിരിക്കും.
+
+ നിങ്ങൾ ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുകയാണെങ്കിൽ 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യൽ' ഒരിക്കലും സജീവമാകില്ല.
+
+ നിങ്ങൾ ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമോ പ്രവർത്തനരഹിതമോ ആക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് <ph name="PRODUCT_NAME" />-ലെ ''ഫിഷിംഗും ക്ഷുദ്രവെയർ പരിരക്ഷയും പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക'' എന്ന ക്രമീകരണം മാറ്റാനോ റദ്ദാക്കാനോ കഴിയില്ല..
+
+ ഈ നയം സജ്ജമാക്കാതെ വിട്ടാൽ, ഇത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാകുമെങ്കിലും ഉപയോക്താവിന് അത് മാറ്റാനാവും.
+
+ 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യലി'നെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് https://developers.google.com/safe-browsing കാണുക.</translation>
<translation id="6017568866726630990">പ്രിന്റ് പ്രിവ്യൂവിന് പകരമായി സിസ്റ്റം പ്രിന്റ് ഡയലോഗ് കാണിക്കുക.
ഈ ക്രമീകരണം പ്രാപ്തമാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, ഉപയോക്താവ് ഒരു പേജ് പ്രിന്റുചെയ്യുന്നതിനായി അഭ്യർത്ഥിക്കുമ്പോൾ <ph name="PRODUCT_NAME" /> എന്നത് അന്തർനിർമ്മിത പ്രിന്റ് പ്രിവ്യൂവിന് പകരമായി സിസ്റ്റം പ്രിന്റ് ഡയലോഗ് തുറക്കും.
@@ -1422,6 +1463,11 @@
<translation id="6281043242780654992">നേറ്റീവ് സന്ദേശമയയ്ക്കലിനായുള്ള നയങ്ങൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുന്നു. ബ്ലാക്ക്ലിസ്റ്റുചെയ്ത നേറ്റീവ് സന്ദേശമയയ്ക്കൽ ഹോസ്റ്റുകളെ വൈറ്റ്ലിസ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ അവ അനുവദനീയമല്ല.</translation>
<translation id="6282799760374509080">ഓഡിയോ ക്യാപ്ചർ അനുവദിക്കുകയോ നിരസിക്കുകയോ ചെയ്യുക</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">സജ്ജമാക്കാത്തപ്പോഴും 'ശരി' എന്ന് സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുമ്പോഴും, <ph name="PRODUCT_NAME" /> എന്നതിലെ എല്ലാ ഘടകങ്ങളുടെയും ഘടക അപ്ഡേറ്റുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു.
+
+ 'തെറ്റ്' എന്ന് സജ്ജമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഘടകങ്ങളുടെ അപ്ഡേറ്റുകളെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കും. എന്നിരുന്നാലും, ചില ഘടകങ്ങളെ ഈ നയത്തിൽ നിന്ന് ഒഴിവാക്കിയിരിക്കുന്നു: എക്സിക്യൂട്ട് ചെയ്യാനാകുന്ന കോഡ് ഉൾപ്പെട്ടിട്ടില്ലാത്തതോ ബ്രൗസറിന്റെ പ്രവർത്തനരീതിയിൽ കാര്യമായ മാറ്റം വരുത്താത്തതോ സുരക്ഷയ്ക്ക് ഒഴിച്ചുകൂടാനാവാത്തതോ ആയ ഏതെങ്കിലും ഘടകത്തിന്റെ അപ്ഡേറ്റുകളെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കില്ല.
+ അത്തരം ഘടകങ്ങളുടെ ഉദാഹരണങ്ങളിൽ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അസാധുവാക്കൽ ലിസ്റ്റുകളും 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യൽ' വിവരങ്ങളും അടങ്ങിയിരിക്കും.
+ 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യലി'നെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് https://developers.google.com/safe-browsing കാണുക.</translation>
<translation id="6310223829319187614">ഉപയോക്തൃ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യലിന്റെ സമയത്ത് ഡൊമെയ്ൻ പേര് സ്വയമേ പൂർത്തിയാക്കുന്നത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation>
<translation id="6315673513957120120">ഉപയോക്താക്കൾ SSL പിശകുകൾ ഉള്ള സൈറ്റുകളിലേക്ക് നാവിഗേറ്റുചെയ്യുമ്പോൾ Chrome ഒരു മുന്നറിയിപ്പ് പേജ് കാണിക്കുന്നു. സ്ഥിരമായോ ഈ നയം 'true' എന്ന് സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുമ്പോഴോ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ഈ മുന്നറിയിപ്പ് പേജുകളിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ട്.
ഈ നയത്തെ 'false' എന്ന് സജ്ജമാക്കുന്നത് ഒരു മുന്നറിയിപ്പ് പേജിലും ക്ലിക്കുചെയ്യുന്നതിന് ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കില്ല.</translation>
@@ -1636,6 +1682,7 @@
ശ്രദ്ധിക്കുക <ph name="PRODUCT_NAME" /> 'പശ്ചാത്തല മോഡി'ലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, അവസാന ബ്രൗസർ വിൻഡോ അടയ്ക്കുമ്പോൾ സെഷൻ അടയാനിടയില്ല, പകരം ബ്രൗസറിൽ നിന്നും പുറത്തുകടക്കുന്നതുവരെ സജീവമായി നിൽക്കും. ഈ പ്രവർത്തനരീതി കോൺഫിഗർ ചെയ്യുന്നതിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്കായി 'BackgroundModeEnabled' നയം കാണുക.
RestoreOnStartup" നയം സജ്ജമാക്കിയത് മുമ്പത്തെ സെഷനുകളിൽ നിന്ന് URL-കൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കാനാണെങ്കിൽ ഈ നയം പരിഗണിക്കപ്പെടുകയില്ല ഒപ്പം അത്തരം സൈറ്റുകൾക്ക് വേണ്ടി കുക്കികൾ ശാശ്വതമായി സൂക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യും.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">ഡൗൺലോഡ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ അനുവദിക്കുക</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google SafeSearch ഉപയോഗിക്കുക</translation>
<translation id="7216442368414164495">സുരക്ഷിത ബ്രൗസുചെയ്യൽ വിപുലീകൃത റിപ്പോർട്ടുചെയ്യൽ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക</translation>
<translation id="7234280155140786597">നിരോധിക്കപ്പെട്ട നേറ്റീവ് സന്ദേശമയയ്ക്കൽ ഹോസ്റ്റുകളുടെ പേരുകൾ (അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാത്തിനുമായി *)</translation>
@@ -1763,6 +1810,7 @@
ഈ നയം <ph name="PRODUCT_NAME" />-ന്റെ ആന്തരിക ഉപയോഗത്തിന് മാത്രമുള്ളതാണ്.</translation>
<translation id="7712109699186360774">ഒരു സൈറ്റിന് എന്റെ ക്യാമറ കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ്സുചെയ്യണമെന്നുള്ളപ്പോഴെല്ലാം ചോദിക്കുക</translation>
+<translation id="7713608076604149344">ഡൗൺലോഡ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ</translation>
<translation id="7715711044277116530">അവതരണ മോഡിൽ സ്ക്രീൻ മങ്ങുന്നതിന്റെ കാലതാമസം സ്കെയിൽ ചെയ്യുന്നതനുസരിച്ചുള്ള ശതമാനം</translation>
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ഉപയോഗസഹായി സവിശേഷതകൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക.</translation>
<translation id="7719251660743813569">ഉപയോഗ അളവുകൾ Google-ലേക്ക് തിരികെ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നുണ്ടോ എന്നത് നിയന്ത്രിക്കുന്നു. ട്രൂ എന്നായി സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ഉപയോഗ അളവുകൾ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യും. കോൺഫിഗർ ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിലോ ഫാൾസ് എന്നായി സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലോ, അളവുകൾ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നത് അപ്രാപ്തമാക്കും.</translation>
@@ -1867,6 +1915,7 @@
ഈ ക്രമീകരണം പ്രാപ്തമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, വിദൂര ഹോസ്റ്റ് മെഷീനുകളെ ഫയർവാൾ കൊണ്ട് വേർതിരിച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കിലും ഈ മെഷീൻ കണ്ടെത്താനും കണക്ട് ചെയ്യാനും കഴിയും.
ഈ ക്രമീകരണം അപ്രാപ്തമാക്കി, കൂടാതെ UDP കണക്ഷനുകൾ ഒരു ഫയർവാൾ ഉപയോഗിച്ച് ഫിൽറ്റർ ചെയ്തിരിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഈ മെഷിനിൽ ലോക്കൽ നെറ്റ്വർക്കിൽ നിന്നുള്ള ഹോസ്റ്റ് മെഷീനിൽ മാത്രമേ കണക്ട് ചെയ്യൂ.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">പ്രത്യേക നിയന്ത്രണങ്ങൾ ഒന്നുമില്ല</translation>
<translation id="802147957407376460">സ്ക്രീൻ 0 ഡിഗ്രി തിരിക്കുക</translation>
<translation id="8044493735196713914">ഉപകരണ ബൂട്ട് മോഡ് റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക</translation>
<translation id="8050080920415773384">നേറ്റീവ് പ്രിന്റിംഗ്</translation>
@@ -1986,6 +2035,7 @@
DeviceIdleLogoutTimeout വ്യക്തമാക്കുമ്പോൾ, ലോഗ്ഔട്ട് നിർവ്വഹിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഉപയോക്താവിന് ദൃശ്യമാകുന്ന ഒരു കൗണ്ട് ഡൗൺ ടൈമറോടുകൂടിയ മുന്നറിയിപ്പ് സന്ദേശത്തിന്റെ സമയദൈർഘ്യത്തെ ഈ നയം നിർവചിക്കുന്നു.
ഈ നയ മൂല്യം മില്ലിസെക്കൻഡിൽ വ്യക്തമാക്കിയിരിക്കണം.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">രണ്ടാം ഫാക്ടർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി</translation>
<translation id="8344454543174932833">ആദ്യ റൺ ചെയ്യലിലെ സ്ഥിരസ്ഥിതി ബ്രൗസറിൽ നിന്നുമുള്ള ബുക്ക്മാർക്കുകൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുക</translation>
<translation id="8359734107661430198">2008/09/02 എന്നതിലൂടെ ExampleDeprecatedFeature API പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation>
<translation id="8369602308428138533"> AC പവറിൽ പ്രവർത്തിക്കുമ്പോഴുള്ള സ്ക്രീൻ ഓഫ് കാലതാമസം</translation>
@@ -2032,6 +2082,7 @@
നിങ്ങൾ ഈ നയം സജ്ജമാക്കാതെ വിട്ടാൽ, ഇൻട്രാനെറ്റിൽ ഒരു സെർവർ ഉണ്ടെങ്കിൽ <ph name="PRODUCT_NAME" /> അത് കണ്ടെത്താൻ ശ്രമിക്കും, അതിനുശേഷം മാത്രമേ IWA അഭ്യർത്ഥനകൾക്ക് പ്രതികരണം നൽകുകയുള്ളൂ. ഇന്റർനെറ്റായി ഒരു സെർവർ കണ്ടെത്തുകയാണെങ്കിൽ, അതിൽ നിന്നുള്ള IWA അഭ്യർത്ഥനകൾ <ph name="PRODUCT_NAME" /> അവഗണിക്കും.</translation>
<translation id="8672321184841719703">ടാർഗെറ്റ് യാന്ത്രിക അപ്ഡേറ്റ് പതിപ്പ്</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (യൂണിവേഴ്സൽ രണ്ടാം ഫാക്ടർ)</translation>
<translation id="8693243869659262736">അന്തർനിർമ്മിത DNS ക്ലയന്റ് ഉപയോഗിക്കുക</translation>
<translation id="8704831857353097849">അപ്രാപ്തമാക്കിയ പ്ലഗിനുകളുടെ ലിസ്റ്റ്</translation>
<translation id="8711086062295757690">ഈ ദാതാവിനായുള്ള തിരയൽ കൂടുതൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ ഒമ്നിബോക്സിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന കുറുക്കുവഴികൾക്കുള്ള കീവേഡ് വ്യക്തമാക്കുന്നു.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb
index 3e7ba26..f99df41 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
Jika tetapan ini dilumpuhkan atau tidak dikonfigurasikan, maka pengguna
perusahaan tidak dapat menggunakan ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Pembatalan dasar untuk binaan Nyahpepijat bagi hos akses jauh</translation>
+<translation id="1561967320164410511">Sambungan U2F tambah untuk pembuktian individu</translation>
<translation id="1583248206450240930">Gunakan <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> secara lalai</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL yang akan diberikan akses kepada peranti tangkapan audio tanpa gesaan</translation>
<translation id="1617235075406854669">Dayakan pemadaman sejarah penyemak imbas dan muat turun</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
Jika dasar ini tidak ditetapkan, tiada Syarat Perkhidmatan akan dipaparkan.
Dasar ini harus ditetapkan kepada URL yang <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> boleh gunakan untuk memuat turun Syarat Perkhidmatan. Syarat Perkhidmatan mestilah dalam teks biasa, bertindak sebagai teks jenis MIME/biasa. Penanda tidak dibenarkan.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Sekat semua muat turun</translation>
<translation id="1781356041596378058">Dasar ini turut mengawal akses ke Pilihan Pembangun Android. Jika anda menetapkan dasar ini kepada benar, pengguna tidak dapat mengakses Pilihan Pembangun. Jika anda menetapkan dasar ini kepada palsu atau membiarkannya tidak ditetapkan, pengguna dapat mengakses Pilihan Pembangun dengan mengetik nombor binaan sebanyak tujuh kali dalam apl tetapan Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Senarai apl berpin untuk dipaparkan dalam pelancar</translation>
<translation id="1808715480127969042">Sekat kuki pada tapak ini</translation>
@@ -560,6 +562,9 @@
Jika anda mendayakan tetapan ini, mana-mana halaman pengesahan portal tawanan (iaitu semua halaman web bermula daripada halaman log masuk portal tawanan sehingga <ph name="PRODUCT_NAME" /> mengesan sambungan internet yang berjaya dilakukan) akan dipaparkan dalam tetingkap yang lain dengan mengabaikan semua tetapan dasar dan sekatan untuk pengguna semasa.
Jika anda melumpuhkan tetapan ini atau membiarkannya tidak ditetapkan, mana-mana halaman pengesahan portal tawanan akan ditunjukkan dalam tab penyemak imbas yang baharu (biasa), menggunakan tetapan proksi pengguna semasa.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Penetapan dasar ini kepada palsu akan menghentikan pengguna daripada memilih untuk menghantar beberapa maklumat sistem dan kandungan halaman kepada pelayan Google. Jika tetapan ini benar atau tidak dikonfigurasikan, maka pengguna akan dibenarkan menghantar beberapa maklumat sistem dan kandungan halaman kepada Penyemakan Imbas Selamat untuk mengesan apl dan tapak yang berbahaya.
+
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan maklumat tentang Penyemakan Imbas Selamat.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Lumpuhkan pencari pemalam</translation>
<translation id="3030000825273123558">Dayakan laporan metrik</translation>
<translation id="3034580675120919256">Membolehkan anda menetapkan sama ada laman web dibenarkan untuk menjalankan JavaScript. Menjalankan JavaScript boleh dibenarkan untuk semua tapak web atau dinafikan untuk semua tapak web.
@@ -709,6 +714,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Tetapkan jenis penggadang skrin</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikon pembekal carian lalai</translation>
<translation id="3660562134618097814">Pindahkan kuki IdP SAML semasa log masuk</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Perkhidmatan Penyemakan Imbas Selamat memaparkan halaman amaran apabila pengguna menavigasi ke tapak yang dibenderakan sebagai berkemungkinan bersifat hasad. Tindakan mendayakan tetapan ini akan menghalang pengguna daripada tetap meneruskan daripada halaman amaran ke tapak yang bersifat hasad tersebut.
+
+ Jika tetapan ini dilumpuhkan atau tidak dikonfigurasi, maka pengguna boleh memilih untuk meneruskan ke tapak yang dibenderakan selepas amaran dipaparkan.
+
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang Penyemakan Imbas Selamat</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfigurasi senarai hitam pemasangan sambungan</translation>
<translation id="3711895659073496551">Gantung</translation>
<translation id="3736879847913515635">Dayakan tambah orang dalam pengurus pengguna</translation>
@@ -799,6 +809,7 @@
Senarai sambungan yang dipasang secara automatik untuk pengguna Tunjuk Cara, bagi peranti dalam mod runcit. Sambungan ini disimpan dalam peranti dan boleh dipasang semasa di luar talian selepas pemasangan.
Setiap masukan senarai mengandungi kamus yang mesti merangkumi ID sambungan dalam medan 'extension-id' dan URL kemas kininya dalam medan 'update-url'.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Mod pengesahan faktor kedua bersepadu</translation>
<translation id="388237772682176890">Dasar ini ditamatkan dalam M53 dan dialih keluar dalam M54 kerana sokongan SPDY/3.1 dialih keluar.
Melumpuhkan penggunaan protokol SPDY dalam <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -895,6 +906,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Cache tidak digunakan untuk apl Android. Jika beberapa orang pengguna memasang apl Android yang sama, apl yang baharu akan dimuat turun untuk setiap pengguna.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Tidak</translation>
<translation id="4261820385751181068">Tempat peristiwa skrin log masuk peranti</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Mengkonfigurasi jenis muat turun yang akan disekat sepenuhnya oleh <ph name="PRODUCT_NAME" /> tanpa membenarkan pengguna mengatasi keputusan keselamatan.
+
+ Jika anda menetapkan dasar ini, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan menghalang jenis muat turun tertentu dan tidak akan membenarkan pengguna memintas amaran keselamatan.
+
+ Apabila pilihan 'Sekat muat turun berbahaya' dipilih, semua muat turun dibenarkan kecuali muat turun yang mengandungi amaran Penyemakan Imbas Selamat.
+
+ Apabila pilihan 'Sekat muat turun yang mungkin berbahaya' dipilih, semua muat turun dibenarkan kecuali muat turun yang mengandungi amaran Penyemakan Imbas Selamat terhadap muat turun yang mungkin berbahaya.
+
+ Apabila pilihan 'Sekat semua muat turun' dipilih, semua muat turun disekat.
+
+ Apabila dasar ini tidak ditetapkan (atau pilihan 'Tiada sekatan khas' dipilih), muat turun akan melalui sekatan keselamatan biasa bardasarkan keputusan analisis Penyemakan Imbas Selamat.
+
+ Sila ambil perhatian bahawa sekatan ini hanya dikenakan terhadap muat turun yang dicetus daripada kandungan halaman web serta pilihan menu konteks 'muat turun pautan...'.
+
+ Sekatan ini tidak dikenakan terhadap penyimpanan / muat turun halaman yang sedang dipaparkan dan turut tidak dikenakan terhadap penyimpanan sebagai PDF daripada pilihan pencetakan.
+
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang Penyemakan Imbas Selamat.</translation>
<translation id="427632463972968153">Menentukan parameter yang digunakan apabila melakukan carian imej dengan POST. Parameter ini mengandungi pasangan nama/nilai yang dipisahkan koma. Jika nilai merupakan parameter templat, seperti {imageThumbnail} dalam contoh di atas, nilai ini akan digantikan dengan data lakaran kecil imej yang sebenar.
Dasar ini tidak wajib. Jika tidak ditetapkan, permintaan carian imej akan dihantar menggunakan kaedah GET.
@@ -1119,6 +1147,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Untuk apl Android, dasar ini memberi kesan kepada mikrofon sahaja. Apabila dasar ini ditetapkan kepada benar, mikrofon akan diredam untuk semua apl Android, tanpa pengecualian.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Tentukan sama ada pencari pemalam perlu dilumpuhkan</translation>
<translation id="523505283826916779">Tetapan kebolehcapaian</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Sekat muat turun berbahaya</translation>
<translation id="5255162913209987122">Boleh Disyorkan</translation>
<translation id="527237119693897329">Membolehkan anda menentukan hos pemesejan natif yang tidak seharusnya disekat.
@@ -1207,6 +1236,7 @@
Apabila dasar ini dibiarkan tanpa ditetapkan, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> akan menggunakan nilai lalai 3 jam.
Ambil perhatian bahawa jika platform menyokong pemberitahuan dasar, lengahan muat semula akan ditetapkan kepada 24 jam (mengabaikan semua nilai lalai dan nilai dasar ini) kerana pemberitahuan dasar dijangka akan memaksa muat semula secara automatik apabila dasar berubah, melakukan muat semula yang tidak diperlukan dengan lebih kerap.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Sekat muat turun yang mungkin berbahaya</translation>
<translation id="5535973522252703021">Senarai putih pelayan penugasan Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Benarkan semua tapak menjalankan pemalam <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> secara automatik</translation>
<translation id="5559079916187891399">Dasar ini tidak berkesan terhadap apl Android.</translation>
@@ -1335,6 +1365,18 @@
<translation id="5966615072639944554">Sambungan dibenarkan untuk mengguna API pembuktian jauh</translation>
<translation id="5983708779415553259">Gelagat lalai untuk tapak yang tidak didapati dalam mana-mana pek kandungan</translation>
<translation id="5997543603646547632">Gunakan jam 24 jam secara lalai</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Mendayakan ciri Penyemakan Imbas Selamat <ph name="PRODUCT_NAME" /> dan menghalang pengguna daripada mengubah tetapan ini.
+
+ Jika anda mendayakan tetapan ini, Penyemakan Imbas Selamat akan sentiasa aktif.
+
+ Jika anda melumpuhkan tetapan ini, Penyemakan Imbas Selamat tidak akan aktif.
+
+ Jika anda mendayakan atau melumpuhkan tetapan ini, pengguna tidak boleh mengubah atau mengatasi tetapan "Dayakan perlindungan pancingan data dan perlindungan perisian hasad" dalam <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Jika dasar ini dibiarkan tanpa ditetapkan, tetapan ini akan didayakan tetapi pengguna akan dapat mengubahnya.
+.
+
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang Penyemakan Imbas Selamat.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Paparkan dialog cetakan sistem dan bukannya pratonton cetakan.
Apabila tetapan ini didayakan, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan membuka dialog cetakan sistem dan bukannya pratonton cetakan terbina dalam apabila pengguna meminta untuk mencetak halaman.
@@ -1409,6 +1451,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfigurasi dasar untuk Pemesejan Natif. Hos pemesejan natif yang disenaraihitamkan tidak akan dibenarkan melainkan hos ini disenaraiputihkan.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Benarkan atau nafikan rakaman audio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Mendayakan kemas kini komponen untuk semua komponen dalam <ph name="PRODUCT_NAME" /> apabila tidak ditetapkan atau ditetapkan kepada Benar.
+
+ Jika ditetapkan kepada Palsu, pengemaskinian komponen akan dilumpuhkan. Walau bagaimanapun, sesetengah komponen dikecualikan daripada dasar ini: pengemaskinian mana-mana komponen yang tidak mengandungi kod boleh laksana atau tidak mengubah gelagat penyemak imbas dengan ketara atau yang penting untuk keselamatannya tidak akan dilumpuhkan.
+ Contoh komponen seperti itu termasuk senarai pembatalan sijil dan data semakan imbas selamat.
+ Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang Penyemakan Imbas Selamat.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Dayakan autolengkap nama domain semasa log masuk pengguna</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome memaparkan halaman amaran apabila pengguna menavigasi ke tapak yang mempunyai ralat SSL. Secara lalai atau apabila dasar ini ditetapkan kepada benar, pengguna dibenarkan mengklik lalu halaman amaran ini.
Pengguna tidak dibenarkan mengklik lalu sebarang halaman amaran apabila dasar ini ditetapkan kepada palsu.</translation>
@@ -1620,6 +1667,7 @@
Harap maklum bahawa jika <ph name="PRODUCT_NAME" /> dijalankan dalam 'mod latar belakang', sesi mungkin tidak ditutup apabila tetingkap penyemak imbas terakhir ditutup, tetapi sebaliknya akan kekal aktif sehingga keluar daripada penyemak imbas. Sila lihat dasar 'BackgroundModeEnabled' untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang cara mengkonfigurasikan gelagat ini.
Jika dasar "RestoreOnStartup" ditetapkan untuk memulihkan URL daripada sesi sebelumnya, dasar ini tidak akan dilaksanakan dan kuki akan disimpan secara kekal untuk tapak tersebut.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Benarkan sekatan muat turun</translation>
<translation id="7207095846245296855">Paksa Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Benarkan pengguna ikut serta untuk pelaporan lanjutan Penyemakan Imbas Selamat</translation>
<translation id="7234280155140786597">Nama hos pemesejan natif yang dilarang (atau * untuk semua)</translation>
@@ -1748,6 +1796,7 @@
Dasar ini adalah untuk kegunaan dalaman oleh <ph name="PRODUCT_NAME" /> sendiri.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Tanya setiap kali tapak ingin mengakses kamera dan/atau mikrofon</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Sekatan muat turun</translation>
<translation id="7715711044277116530">Peratusan yang digunakan untuk skala kelewatan pemalapan skrin dalam mod penyampaian</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfigurasi ciri kebolehcapaian <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Mengawal sama ada metrik penggunaan dilaporkan kembali kepada Google. Jika ditetapkan kepada benar, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> akan melaporkan metrik penggunaan. Jika tidak dikonfigurasi atau ditetapkan kepada palsu, laporan metrik akan dilumpuhkan.</translation>
@@ -1852,6 +1901,7 @@
Jika tetapan ini didayakan, maka mesin ini boleh menjumpai dan bersambung dengan mesin hos jauh walaupun ia dipisahkan oleh firewall.
Jika tetapan ini dilumpuhkan dan sambungan UDP keluar ditapis oleh firewall, maka mesin ini hanya boleh bersambung dengan mesin hos di dalam rangkaian setempat sahaja.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Tiada sekatan khas</translation>
<translation id="802147957407376460">Putar skrin 0 darjah</translation>
<translation id="8044493735196713914">Laporkan mod but peranti</translation>
<translation id="8050080920415773384">Pencetakan Natif</translation>
@@ -1971,6 +2021,7 @@
Apabila DeviceIdleLogoutTimeout ditetapkan, dasar ini mentakrifkan tempoh kotak amaran dengan pemasa kira turun yang dipaparkan kepada pengguna sebelum log keluar dilaksanakan.
Nilai dasar ini harus ditetapkan dalam milisaat.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Faktor kedua dilumpuhkan</translation>
<translation id="8344454543174932833">Import penanda halaman daripada penyemak imbas lalai pada kali pertama menjalankannya</translation>
<translation id="8359734107661430198">Dayakan API ExampleDeprecatedFeature sehingga 2008/09/02</translation>
<translation id="8369602308428138533">Kelewatan pemadaman skrin apabila dijalankan dengan kuasa AC</translation>
@@ -2018,6 +2069,7 @@
Jika anda membiarkan dasar ini tanpa ditetapkan <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan cuba mengesan jika pelayan berada di Intranet dan hanya selepas itu permintaan IWA akan dibalas. Jika pelayan dikesan sebagai Internet, maka permintaan IWA daripadanya akan diabaikan oleh <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Versi Kemas Kini Auto Sasaran</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Faktor Kedua Universal)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Gunakan pelanggan DNS terbina dalam</translation>
<translation id="8704831857353097849">Senarai pemalam yang dilumpuhkan</translation>
<translation id="8711086062295757690">Menentukan kata kunci iaitu pintasan yang digunakan dalam kotak omni untuk mencetuskan carian bagi penyedia ini.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb
index f0fd030..575e4882 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb
@@ -139,6 +139,7 @@
Als deze instelling is uitgeschakeld of niet is geconfigureerd, kunnen zakelijke gebruikers ARC niet gebruiken.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Beleid overschrijft Debug-builds van de host voor externe toegang</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F plus extensies voor individuele bevestiging</translation>
<translation id="1583248206450240930"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> standaard gebruiken</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL's die zonder prompt toegang krijgen tot apparaten voor het vastleggen van audio</translation>
<translation id="1617235075406854669">Verwijderen van browser- en downloadgeschiedenis inschakelen</translation>
@@ -174,6 +175,7 @@
Als dit beleid niet is ingesteld, worden er geen Servicevoorwaarden weergegeven.
Het beleid moet op een URL worden ingesteld vanaf waar de Servicevoorwaarden door <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> kunnen worden gedownload. De Servicevoorwaarden moeten platte tekst zijn die als tekst met MIME-type/plat wordt weergegeven. Er is geen opmaak toegestaan.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Alle downloads blokkeren</translation>
<translation id="1781356041596378058">Met dit beleid wordt ook de toegang tot de ontwikkelaarsopties van Android beheerd. Als je dit beleid instelt op True (Waar), hebben gebruikers geen toegang tot ontwikkelaarsopties. Als je dit beleid instelt op False (Onwaar) of niet instelt, hebben gebruikers toegang tot ontwikkelaarsopties door zeven keer op het buildnummer te tikken in de app Instellingen van Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Lijst met vastgezette apps om weer te geven in het opstartprogramma</translation>
<translation id="1808715480127969042">Cookies blokkeren op deze sites</translation>
@@ -560,6 +562,9 @@
Als je deze instelling inschakelt, worden captive portal-verificatiepagina's (alle webpagina's vanaf de captive portal-inlogpagina totdat <ph name="PRODUCT_NAME" /> een internetverbinding detecteert) in een afzonderlijk venster weergegeven, waarbij alle beleidsinstellingen en beperkingen voor de huidige gebruiker worden genegeerd.
Als je deze instelling uitschakelt of niet instelt, worden captive portal-verificatiepagina's weergegeven in een (normaal) nieuw browsertabblad, waarbij de proxy-instellingen van de huidige gebruiker worden gebruikt.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Als dit beleid wordt ingesteld op false (onwaar), kunnen gebruikers geen systeeminformatie en paginacontent meer naar Google-servers verzenden. Als deze instelling wordt ingesteld op true (waar) of niet wordt geconfigureerd, kunnen gebruikers bepaalde systeeminformatie en paginacontent naar Safe Browsing verzenden om te helpen bij de detectie van gevaarlijke apps en sites
+
+ Zie https://developers.google.com/safe-browsing voor meer informatie over Safe Browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Plug-inzoeker uitschakelen</translation>
<translation id="3030000825273123558">Rapportage van statistieken inschakelen</translation>
<translation id="3034580675120919256">Hiermee kun je instellen of JavaScript op websites mag worden uitgevoerd. Het uitvoeren van JavaScript kan voor alle websites worden toegestaan of voor alle websites worden geweigerd.
@@ -709,6 +714,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Het type vergrootglas instellen</translation>
<translation id="3653237928288822292">Pictogram voor standaardzoekprovider</translation>
<translation id="3660562134618097814">SAML IdP-cookies overdragen tijdens het inloggen</translation>
+<translation id="3687282113223807271">De service Safe Browsing geeft een waarschuwingspagina weer wanneer gebruikers naar sites gaan die zijn gemarkeerd als potentieel schadelijk. Als je deze instelling inschakelt, voorkom je dat gebruikers vanaf de waarschuwingspagina toch doorgaan naar de schadelijke site.
+
+ Als deze instelling is uitgeschakeld of niet is geconfigureerd, kunnen gebruikers ervoor kiezen door te gaan naar de gemarkeerde site nadat de waarschuwing is weergegeven.
+
+ Zie https://developers.google.com/safe-browsing voor meer informatie over Safe Browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Zwarte lijst voor het installeren van extensies configureren</translation>
<translation id="3711895659073496551">Onderbreken</translation>
<translation id="3736879847913515635">'Persoon toevoegen' inschakelen in gebruikersbeheer</translation>
@@ -800,6 +810,7 @@
Hiermee vermeld je extensies die automatisch worden geïnstalleerd voor de demogebruiker, voor apparaten in de commerciële modus. Deze extensies worden opgeslagen op het apparaat en kunnen worden geïnstalleerd in de offline modus, na de installatie.
Elke lijstvermelding bevat een woordenboek dat de extensie-ID moet bevatten in het veld 'Extensie-ID' en de update-URL in het veld 'Update-URL'.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Geïntegreerde modus voor authenticatie met twee factoren</translation>
<translation id="388237772682176890">Dit beleid is beëindigd in M53 en is verwijderd in M54, omdat de ondersteuning voor SPDY/3.1 is verwijderd.
Hiermee wordt het gebruik van het SPDY-protocol in <ph name="PRODUCT_NAME" /> uitgeschakeld.
@@ -895,6 +906,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Het cachegeheugen wordt niet gebruikt voor Android-apps. Als meerdere gebruikers dezelfde Android-app installeren, wordt deze voor elke gebruiker opnieuw gedownload.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nee</translation>
<translation id="4261820385751181068">Taal voor inlogscherm van apparaat</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Hiermee stel je in welk type downloads volledig door <ph name="PRODUCT_NAME" /> worden geblokkeerd, zonder dat gebruikers het beveiligingsbesluit kunnen overschrijven.
+
+ Als je dit beleid instelt, voorkomt <ph name="PRODUCT_NAME" /> bepaalde typen downloads en kan de gebruiker de beveiligingswaarschuwingen niet omzeilen.
+
+ Als de optie 'Gevaarlijke downloads blokkeren' is gekozen, zijn alle downloads toegestaan, met uitzondering van de downloads die zijn voorzien van Safe Browsing-waarschuwingen.
+
+ Als de optie 'Potentieel gevaarlijke downloads blokkeren' is gekozen, zijn alle downloads toegestaan, met uitzondering van de downloads die zijn voorzien van Safe Browsing-waarschuwingen voor potentieel gevaarlijke downloads.
+
+ Als de optie 'Alle downloads blokkeren' is gekozen, worden alle downloads geblokkeerd.
+
+ Als dit beleid niet is ingesteld (of als de optie 'Geen speciale beperkingen' is gekozen), worden op basis van de Safe Browsing-analyse de gebruikelijke beveiligingsbeperkingen toegepast.
+
+ Houd er rekening mee dat deze beperkingen zowel van toepassing zijn op downloads die zijn geactiveerd via de webpaginacontent als op downloads via de contextmenuoptie 'Link downloaden...'.
+
+ Deze beperkingen zijn niet van toepassing op het opslaan/downloaden van de huidige pagina die wordt weergegeven, of op de afdrukoptie 'Opslaan als pdf'.
+
+ Zie https://developers.google.com/safe-browsing voor meer informatie over Safe Browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Specificeert de parameters die worden gebruikt voor het uitvoeren van een zoekopdracht naar afbeeldingen met POST. Het bestaat uit door komma's gescheiden naam/waarde-paren. Als een waarde een templateparameter, zoals {imageThumbnail} in het bovenstaande voorbeeld, is, wordt de waarde vervangen door echte afbeeldingsminiatuurgegevens.
Dit beleid is optioneel. Als het beleid niet is ingesteld, wordt de voorgestelde zoekopdracht verzonden met de GET-methode.
@@ -1118,6 +1146,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Voor Android-apps is dit beleid alleen van invloed op de microfoon. Wanneer dit beleid is ingesteld op true (waar), wordt voor alle Android-apps, zonder uitzondering, de microfoon gedempt.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Aangeven of de plug-inzoeker moet worden uitgeschakeld</translation>
<translation id="523505283826916779">Toegankelijkheidsinstellingen</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Gevaarlijke downloads blokkeren</translation>
<translation id="5255162913209987122">Kan worden aanbevolen</translation>
<translation id="527237119693897329">Hiermee kun je opgeven welke hosts voor systeemeigen berichten niet moeten worden geladen.
@@ -1206,6 +1235,7 @@
Als je dit beleid niet instelt, gebruikt <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> de standaardwaarde van 3 uur.
Houd er rekening mee dat als het platform beleidsmeldingen ondersteunt, de vernieuwingsvertraging wordt ingesteld op 24 uur (hierbij worden alle standaardinstellingen en de waarde van dit beleid genegeerd) omdat beleidsmeldingen naar verwachting automatisch een vernieuwing afdwingen wanneer het beleid wordt gewijzigd, waardoor frequentere vernieuwingen overbodig zijn.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Potentieel gevaarlijke downloads blokkeren</translation>
<translation id="5535973522252703021">Witte lijst voor Kerberos-delegatieserver</translation>
<translation id="555077880566103058">Alle sites toestaan om de <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />-plug-in automatisch uit te voeren</translation>
<translation id="5559079916187891399">Dit beleid is niet van invloed op Android-apps.</translation>
@@ -1335,6 +1365,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Extensies die toestemming hebben de API voor externe bevestiging te gebruiken</translation>
<translation id="5983708779415553259">Standaardgedrag voor sites die zich niet in een inhoudspakket bevinden</translation>
<translation id="5997543603646547632">Klok met 24-uursnotatie standaard gebruiken</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Hiermee schakel je de functie Safe Browsing van <ph name="PRODUCT_NAME" /> in en voorkom je dat gebruikers deze instelling kunnen wijzigen.
+
+ Als je deze instelling inschakelt, is Safe Browsing altijd actief.
+
+ Als je deze instelling uitschakelt, is Safe Browsing nooit actief.
+
+ Als je deze instelling in- of uitschakelt, kunnen gebruikers de instelling 'Bescherming tegen phishing en malware inschakelen' in <ph name="PRODUCT_NAME" /> niet wijzigen of overschrijven.
+
+ Als dit beleid niet wordt ingesteld, wordt het beleid ingeschakeld, maar kan de gebruiker dit wijzigen.
+
+ Zie https://developers.google.com/safe-browsing voor meer informatie over Safe Browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Het systeemdialoogvenster voor afdrukken weergeven in plaats van een afdrukvoorbeeld.
Wanneer deze instelling is ingeschakeld, opent <ph name="PRODUCT_NAME" /> het systeemdialoogvenster voor afdrukken in plaats van het ingebouwde afdrukvoorbeeld wanneer een gebruiker een pagina wil laten afdrukken.
@@ -1409,6 +1450,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Configureert beleid voor systeemeigen berichten. Hosts voor systeemeigen berichten op de zwarte lijst worden niet toegestaan, tenzij ze op de witte lijst worden gezet.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Het opnemen van audio toestaan of weigeren</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Hiermee schakel je onderdelenupdates voor alle onderdelen in <ph name="PRODUCT_NAME" /> in wanneer de optie niet is ingesteld of is ingesteld op Waar (True).
+
+ Als deze optie is ingesteld op Onwaar (False), zijn de updates voor onderdelen uitgeschakeld. Bepaalde onderdelen worden echter uitgesloten van dit beleid: updates voor onderdelen worden niet uitgeschakeld als deze geen uitvoerbare code bevatten, het gedrag van de browser niet aanzienlijk veranderen of essentieel zijn voor de beveiliging.
+ Voorbeelden van dergelijk onderdelen zijn Certificate Revocation Lists en de Safe Browsing-gegevens.
+ Zie https://developers.google.com/safe-browsing voor meer informatie over Safe Browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Automatisch aanvullen van domeinnaam bij inloggen van gebruiker inschakelen</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome toont een waarschuwingspagina wanneer gebruikers naar sites met SSL-fouten navigeren. Gebruikers kunnen standaard, of wanneer dit beleid is ingesteld op 'waar', door deze waarschuwingspagina's klikken.
Als dit beleid wordt ingesteld op 'onwaar', kunnen gebruikers niet door waarschuwingspagina's klikken.</translation>
@@ -1619,6 +1665,7 @@
Let op: Als <ph name="PRODUCT_NAME" /> op de achtergrond wordt uitgevoerd, wordt de sessie wellicht niet afgesloten wanneer het laatste browservenster wordt gesloten. In plaats daarvan blijft de sessie actief tot de browser wordt afgesloten. Zie het beleid 'BackgroundModeEnabled' voor meer informatie over het configureren van dit gedragspatroon.
Als het beleid 'RestoreOnStartup' zo is ingesteld dat URL's van eerdere sessies worden hersteld, geldt dit beleid niet en worden cookies voor deze sites permanent opgeslagen.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Downloadbeperkingen toestaan</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google SafeSearch afdwingen</translation>
<translation id="7216442368414164495">Hiermee kunnen gebruikers zich aanmelden voor uitgebreide rapportage van Safe Browsing</translation>
<translation id="7234280155140786597">Namen van de verboden hosts voor systeemeigen berichten (of * voor alle)</translation>
@@ -1747,6 +1794,7 @@
Dit beleid is bedoeld voor intern gebruik door <ph name="PRODUCT_NAME" /> zelf.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Altijd goedkeuring vragen wanneer een site toegang wil hebben tot de camera en/of microfoon</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Downloadbeperkingen</translation>
<translation id="7715711044277116530">Percentage waarmee de dimvertraging van het scherm in de presentatiemodus wordt geschaald</translation>
<translation id="7717938661004793600">Toegankelijkheidsfuncties van <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> configureren.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Controleert of gebruiksstatistieken worden gerapporteerd aan Google. Als dit is ingesteld op 'true', rapporteert <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> gebruiksstatistieken. Als het niet is geconfigureerd of is ingesteld op 'false', wordt de rapportage van statistieken uitgeschakeld.</translation>
@@ -1851,6 +1899,7 @@
Als deze instelling is ingeschakeld, kan dit apparaat externe hosts zien en hier verbinding mee maken, zelfs als ze worden gescheiden door een firewall.
Als deze instelling is uitgeschakeld en uitgaande UDP-verbindingen worden gefilterd door de firewall, kan dit apparaat alleen verbinding maken met hosts binnen het lokale netwerk.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Geen speciale beperkingen</translation>
<translation id="802147957407376460">Scherm 0 graden draaien</translation>
<translation id="8044493735196713914">Opstartmodus van apparaat melden</translation>
<translation id="8050080920415773384">Systeemeigen printer</translation>
@@ -1970,6 +2019,7 @@
Als DeviceIdleLogoutTimeout is gespecificeerd, bepaalt dit beleid hoe lang het waarschuwingsvenster met afteltimer wordt weergegeven dat de gebruiker te zien krijgt voordat deze wordt afgemeld.
De beleidswaarde moet worden opgegeven in milliseconden.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Tweede factor uitgeschakeld</translation>
<translation id="8344454543174932833">Bladwijzers importeren uit standaardbrowser bij eerste uitvoering</translation>
<translation id="8359734107661430198">API voor ExampleDeprecatedFeature tot en met 02-09-2008 inschakelen</translation>
<translation id="8369602308428138533">Vertraging van scherm uitschakelen wanneer op netstroom wordt gewerkt</translation>
@@ -2016,6 +2066,7 @@
Als je dit beleid niet instelt, probeert <ph name="PRODUCT_NAME" /> te detecteren of een server zich in het intranet bevindt en wordt daarna pas gereageerd op IWA-verzoeken. Als een server wordt gedetecteerd als intranet, worden IWA-verzoeken van de server genegeerd door <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Doelversie voor automatische updates</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Ingebouwde DNS-client gebruiken</translation>
<translation id="8704831857353097849">Lijst met uitgeschakelde plug-ins</translation>
<translation id="8711086062295757690">Hiermee wordt het zoekwoord gespecificeerd dat in de omnibox wordt gebruikt om de zoekfunctie voor deze provider te activeren.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb
index e8207bb..1714b1b 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
Hvis denne innstillingen er slått av eller ikke konfigurert, kan bedriftsbrukere
ikke bruke ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Overstyring av regler for delversjoner for feilsøking på fjerntilgangsverten</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F samt utvidelser for individuell attestering</translation>
<translation id="1583248206450240930">Bruk <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> som standard</translation>
<translation id="1608755754295374538">Nettadresser som uten forespørsel blir gitt tilgang til enheter med lydopptak</translation>
<translation id="1617235075406854669">Gjør det mulig å slette nettleser- og nedlastingslogg</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
Hvis innstillingen ikke er konfigurert, vises ingen vilkår.
Denne innnstillingen må konfigureres med en nettadresse der <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> kan laste ned vilkårene. Vilkårene må være i ren tekst, levert som MIME-typen tekst/ren. Det er ikke tillatt med koding.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blokkér alle nedlastinger</translation>
<translation id="1781356041596378058">Denne regelen kontrollerer også tilgangen til utvikleralternativene for Android. Hvis du angir denne regelen som «true» (sann), fjerner du brukernes tilgang til utvikleralternativene. Hvis du angir denne regelen som «false» (usann) eller ikke angir den, kan brukere få tilgang til utvikleralternativene ved å trykke sju ganger på delversjonsnummeret i appen for Android-innstillinger.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Liste over programmer som er festet i programlisten</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blokkér informasjonskapsler på disse nettstedene</translation>
@@ -550,6 +552,9 @@
Hvis du slår på denne regelen, blir alle obligatoriske autentiseringssider (det vil si alle nettsider fra den obligatoriske påloggingssiden og frem til <ph name="PRODUCT_NAME" /> registrerer at enheten er koblet til Internett) vist i separate vinduer, og alle administratorinnstillinger og begrensninger for den aktive brukeren blir ignorert.
Hvis du slår av denne regelen eller ikke spesifiserer den, blir alle obligatoriske autentiseringssider vist i (vanlige) nye nettleserfaner, med den aktive brukerens proxy-tjenerinnstillinger.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Hvis denne regelen settes til «false» (usann), kan ikke brukerne velge å sende enkelte typer systeminformasjon og sideinnhold til Google-tjenere. Hvis denne regelen settes til «true» (sann) eller ikke konfigureres, kan brukerne sende enkelte typer systeminformasjon og sideinnhold til Safe Browsing for å bidra til å oppdage farlige apper og nettsteder.
+
+ Gå til https://developers.google.com/safe-browsing for å få mer informasjon om Safe Browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Deaktiver programtilleggssøk</translation>
<translation id="3030000825273123558">Aktiver rapportering av beregninger</translation>
<translation id="3034580675120919256">Gjør at du kan angi om nettsteder får kjøre JavaScript. Kjøring av JavaScript kan tillates for alle nettsteder, eller nektes for alle nettsteder.
@@ -690,6 +695,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Angi skjermforstørrelsestype</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikon for standard søkeleverandør</translation>
<translation id="3660562134618097814">Overfør SAML IdP-informasjonskapsler ved pålogging</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Safe Browsing-tjenesten viser en advarselsside når brukere navigerer til nettsteder som er merket som potensielt skadelige. Hvis du slår på denne innstillingen, hindres brukerne i å ignorere advarselssiden og gå videre til det skadelige nettstedet.
+
+ Hvis denne innstillingen er slått av eller ikke er konfigurert, kan brukerne velge å gå videre til det rapporterte nettstedet etter å ha sett advarselen.
+
+ Gå til https://developers.google.com/safe-browsing for å få mer informasjon om Safe Browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfigurer installasjonssperrelisten for utvidelser</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspender</translation>
<translation id="3736879847913515635">Slå på «Legg til person» i brukeradministreringen</translation>
@@ -773,6 +783,7 @@
Oppfører utvidelser som automatisk installeres for demo-brukeren, for enheter i detaljistmodus. Disse utvidelsene lagres på enheten og kan installeres utenfor nettet, etter installeringen.
Hver oppføring på listen inneholder en ordliste som må inkludere utvidelse-ID-en i feltet for utvidelse-ID samt dets oppdateringsnettadresse i feltet for oppdateringsnettadresse.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Modus for integrert tofaktor-autentisering</translation>
<translation id="388237772682176890">Denne regelen ble avviklet i M53 og fjernet i M54, fordi støtten for SPDY/3.1 ble fjernet.
Slår av bruken av SPDY-protokollen i <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -870,6 +881,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Bufferen brukes ikke til Android-apper. Hvis flere brukere installerer den samme Android-appen, blir den lastet ned på nytt for hver bruker.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nei</translation>
<translation id="4261820385751181068">Lokalitet for påloggingsskjermen på enheten</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Konfigurerer hvilken type nedlasting <ph name="PRODUCT_NAME" /> skal blokkere fullstendig. Brukerne kan ikke overstyre sikkerhetsbestemmelsen.
+
+ Hvis du angir denne regelen, forhindrer <ph name="PRODUCT_NAME" /> enkelte typer nedlastinger, og brukeren kan ikke omgå sikkerhetsadvarslene.
+
+ Når «Blokkér farlige nedlastinger»-alternativet er valgt, blokkeres alle nedlastinger, bortsett fra de som er tilknyttet Safe Browsing-advarsler.
+
+ Når «Blokkér potensielt farlige nedlastinger»-alternativer er valgt, tillates alle nedlastinger, bortsett fra de som er tilknyttet Safe Browsing-advarsler om potensielt farlige nedlastinger.
+
+ Når «Blokkér alle nedlastinger»-alternativet er valgt, blokkeres alle nedlastinger.
+
+ Hvis denne regelen ikke er angitt (eller hvis «Ingen spesielle begrensninger»-alternativet er valgt, er nedlastingene underlagt de vanlige sikkerhetsbegrensningene, som er basert på Safe Browsing-analyseresultater.
+
+ Vær oppmerksom på at disse begrensningene gjelder for nedlastinger som startes via nettsideinnhold, samt «Last ned linken»-alternativet i den kontekstuelle menyen.
+
+ Disse begrensningene gjelder ikke for nedlasting/lagring av siden som i øyeblikket vises, og heller ikke for lagring av nettsteder som PDF-filer via utskriftsalternativene.
+
+ Gå til https://developers.google.com/safe-browsing for å få mer informasjon om Safe Browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Angir parameterene som brukes når du utfører et bildesøk med POST. De består av kommainndelte navn og verdi-par. Hvis en verdi er et malparameter, som {imageThumbnail} i eksempelet ovenfor, blir den erstattet med virkelige miniatyrbildedata.
Denne innstillingen er valgfri. Hvis den ikke er angitt, blir forespørsler om bildesøk sendt via GET-metoden.
@@ -1089,6 +1117,7 @@
<translation id="5219844027738217407">For Android-apper har denne regelen bare innvirkning på mikrofonen. Når denne regelen er angitt som «true» (sann), slås mikrofonen av for alle Android-apper – uten unntak.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Angir hvorvidt programtilleggssøket skal deaktiveres</translation>
<translation id="523505283826916779">Tilgjengelighetsinnstillinger</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blokkér farlige nedlastinger</translation>
<translation id="5255162913209987122">Kan anbefales</translation>
<translation id="527237119693897329">Lar deg spesifisere hvilke innebygde meldingsverter som ikke skal lastes inn.
@@ -1177,6 +1206,7 @@
Hvis du ikke spesifiserer noen periode, bruker <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> standardverdien på 3 timer.
Merk: Hvis plattformen støtter varsler om brudd på reglene, angis forsinkelsen for ny innlasting til 24 timer (dette ignorerer alle standarder og verdien denne regelen er satt til), fordi det forventes at varsler om brudd på reglene fremtvinger ny innlasting automatisk når regelen endres. Dette gjør at det ikke er nødvendig med hyppige nye innlastinger.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blokkér potensielt farlige nedlastinger</translation>
<translation id="5535973522252703021">Godkjenningsliste for delegasjonstjener for Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Tillat at <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" />-programtillegget kan kjøres automatisk på alle nettsteder</translation>
<translation id="5559079916187891399">Denne regelen har ingen innvirkning på Android-apper.</translation>
@@ -1305,6 +1335,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Utvidelser kan bruke API-et for ekstern attestasjon</translation>
<translation id="5983708779415553259">Standard atferd for nettsteder som ikke inngår i noen innholdspakker.</translation>
<translation id="5997543603646547632">Bruk 24-timersklokken som standard</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Slår på Safe Browsing-funksjonen for <ph name="PRODUCT_NAME" /> og hindrer brukerne i å endre denne innstillingen.
+
+ Hvis du slår på denne innstillingen, er Safe Browsing alltid aktiv.
+
+ Hvis du slår av denne innstillingen, er Safe Browsing aldri aktiv.
+
+ Hvis du slår denne innstillingen av eller på, kan ikke brukeren endre eller overstyre innstillingen for beskyttelse mot nettfisking og skadelig programvare for <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Hvis innstillingen ikke angis, aktiveres dette, men brukeren kan endre det.
+
+ Gå til https://developers.google.com/safe-browsing for å få mer informasjon om Safe Browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Vis utskriftsdialogen for systemet i stedet for utskriftsforhåndsvisning.
Når denne innstillingen aktiveres, åpner <ph name="PRODUCT_NAME" /> utskriftsdialogen for systemet i stedet for den innebygde utskriftsforhåndsvisningen når en bruker ber om å skrive ut en side.
@@ -1379,6 +1420,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfigurer innstillinger for innebygde meldinger. Innebygde meldingsverter som er svartelistet tillates ikke med mindre de godkjennes.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Tillat eller avvis lydopptak</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Slår på komponentoppdateringer for alle komponenter i <ph name="PRODUCT_NAME" /> når regelen ikke er angitt eller er angitt som «True» (sann).
+
+ Hvis regelen angis som «False» (usann), slås komponentoppdateringer av. Enkelte komponenter er imidlertid unntatt fra denne regelen, og oppdateringer slås ikke av for disse. Dette gjelder oppdateringer av komponenter som er avgjørende for sikkerheten, eller som ikke inneholder kjørbar kode eller endrer nettleserens atferd betydelig.
+ Noen eksempler på slike komponenter er Safe Browsing-data og listene over tilbaketrukne sertifikater.
+ Gå til https://developers.google.com/safe-browsing for å få mer informasjon om Safe Browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Slå på autofullføring av domenenavn ved brukerpålogging</translation>
<translation id="6315673513957120120">Brukerne ser advarselssider i Chrome når de åpner nettsteder med SSL-feil. Som standard, eller når denne regelen er satt til true (sann), kan brukerne klikke seg forbi disse advarselssidene.
Hvis denne regelen settes til false (usann), kan ikke brukerne klikke seg forbi advarselssider.</translation>
@@ -1586,6 +1632,7 @@
Vær oppmerksom på at hvis <ph name="PRODUCT_NAME" /> kjører i «bakgrunnsmodus», kan det hende økten ikke avsluttes når det siste nettleservinduet lukkes, og at den fortsetter å være aktiv til nettleseren avsluttes. Du finner mer informasjon om hvordan du konfigurerer denne atferden i «BackgroundModeEnabled»-regelen.
Hvis «RestoreOnStartup»-regelen er konfigurert til å gjenopprette nettadressene fra forrige økt, overstyrer den denne regelen, og informasjonskapslene for slike nettsteder lagres permanent.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Tillat begrensninger for nedlastinger</translation>
<translation id="7207095846245296855">Fremtving bruk av Google Sikkert Søk</translation>
<translation id="7216442368414164495">Tillat at brukere velger utvidet rapportering for sikker surfing</translation>
<translation id="7234280155140786597">Navnene på de forbudte innebygde meldingsvertene (eller * for alle)</translation>
@@ -1714,6 +1761,7 @@
Denne regelen er bare for intern bruk i <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Spør hver gang et nettsted ønsker å bruke kameraet og/eller mikrofonen min</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Begrensninger for nedlastinger</translation>
<translation id="7715711044277116530">Prosentandelen det skaleres etter for forsinkelse av skjermdemping i presentasjonsmodus</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfigurer tilgjengelighetfunksjonene for <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Kontrollerer om bruksberegninger rapporteres til Google. Hvis innstillingen er angitt som Sann, rapporterer <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> bruksberegninger. Hvis innstillingen ikke konfigureres eller angis som Usann, deaktiveres rapportering av beregninger.</translation>
@@ -1813,6 +1861,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Verter for manuelle unntak for administrerte brukere</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Denne retningslinjen støttes ikke lenger. Aktiverer bruk av STUN og relétjenere ved tilkobling til en ekstern klient. Hvis denne innstillingen er aktivert, kan maskinen oppdage og koble seg til eksterne vertsmaskiner selv om de er adskilt av en brannmur. Hvis denne innstillingen er deaktivert og utgående UDP-tilkoblinger filtreres av brannmuren, kan denne maskinen bare koble seg til vertsmaskiner i det lokale nettverket.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Ingen spesielle begrensninger</translation>
<translation id="802147957407376460">Rotér skjermen 0 grader</translation>
<translation id="8044493735196713914">Rapportering av oppstartsmodus for enhet</translation>
<translation id="8050080920415773384">Integrert utskrift</translation>
@@ -1934,6 +1983,7 @@
Når DeviceIdleLogoutTimeout er spesifisert, definerer denne retningslinjen varigheten av advarselfeltet med en nedtellingsklokke som vises til brukeren før den blir logget av.
Retningslinjeverdien må angis i millisekunder.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Bruk av en andre faktor er slått av</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importer bokmerker fra standard nettleser ved første kjøring</translation>
<translation id="8359734107661430198">Slå på ExampleDeprecatedFeature API frem til og med 2008/09/02</translation>
<translation id="8369602308428138533">Forsinkelse for avslått skjerm når du bruker strømadapteren</translation>
@@ -1979,6 +2029,7 @@
Hvis du ikke spesifiserer denne regelen, forsøker <ph name="PRODUCT_NAME" /> å oppdage om en tjener er på intranett og bare svare på IWA-forespørsler hvis den er det. Hvis en tjener registreres som Internett, ignorerer <ph name="PRODUCT_NAME" /> IWA-forespørsler fra tjeneren.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Målversjon for automatiske oppdateringer</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Bruk innebygd DNS-klient</translation>
<translation id="8704831857353097849">Liste over deaktiverte programtillegg</translation>
<translation id="8711086062295757690">Angir nøkkelordet, som er snarveien som brukes i søkefeltet for å utløse søket for denne leverandøren.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_pl.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_pl.xtb
index a9c5bee..b5f15bd 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_pl.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_pl.xtb
@@ -140,6 +140,7 @@
Jeśli to ustawienie jest wyłączone lub nie jest skonfigurowane, użytkownicy w firmie
nie mogą używać rozszerzenia ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Zasada zastępuje kompilacje hosta dostępu zdalnego w trybie debugowania</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F i rozszerzenia do indywidualnego poświadczania</translation>
<translation id="1583248206450240930">Używaj domyślnie wtyczki <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="1608755754295374538">Adresy URL, które bez pytania otrzymają dostęp do urządzeń do nagrywania dźwięku</translation>
<translation id="1617235075406854669">Włącz usuwanie historii przeglądarki i pobierania</translation>
@@ -174,6 +175,7 @@
Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, Warunki korzystania z usługi nie są pokazywane.
Zasada powinna określać URL, z którego <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> może pobrać Warunki korzystania z usługi. Dokument ten musi mieć postać zwykłego tekstu (MIME) bez żadnych znaczników.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blokuj pobieranie wszystkich plików</translation>
<translation id="1781356041596378058">Ta zasada kontroluje też dostęp do Opcji programisty Androida. Jej włączenie powoduje odebranie użytkownikom dostępu do Opcji programisty. Gdy jest wyłączona lub nieskonfigurowana, użytkownicy mogą uzyskać dostęp do Opcji programisty, klikając siedem razy numer kompilacji w aplikacji Ustawienia Androida.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Lista przypiętych aplikacji pokazywanych w programie uruchamiającym</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blokuj pliki cookie w tych witrynach</translation>
@@ -535,6 +537,9 @@
Jeśli włączysz to ustawienie, wszystkie strony uwierzytelniania portalu przechwytującego (czyli wszystkie strony internetowe wyświetlane od momentu pojawienia się strony logowania portalu przechwytującego do momentu, gdy <ph name="PRODUCT_NAME" /> wykryje nawiązanie połączenia z internetem) będą wyświetlać się w osobnym oknie, ignorując wszelkie ustawienia zasad i ograniczeń dla bieżącego użytkownika.
Jeśli wyłączysz to ustawienie lub go nie skonfigurujesz, wszystkie strony uwierzytelniania portalu przechwytującego będą wyświetlać się w nowej karcie przeglądarki, używając ustawień serwera proxy dla bieżącego użytkownika.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Wyłączenie tej zasady uniemożliwi użytkownikom wysyłanie na serwery Google pewnych informacji o systemie i zawartości stron. Jeśli włączysz tę zasadę lub jej nie skonfigurujesz, użytkownicy będą mogli wysyłać te dane do usługi Bezpieczne przeglądanie, by pomóc w wykrywaniu niebezpiecznych aplikacji i stron.
+
+ Więcej informacji o Bezpiecznym przeglądaniu znajdziesz na stronie https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
<translation id="3021409116652377124">Wyłącz znajdowanie wtyczek</translation>
<translation id="3030000825273123558">Włącz raportowanie danych</translation>
<translation id="3034580675120919256">Umożliwia określenie, czy w witrynach może być wykonywany kod JavaScript. Wykonanie kodu JavaScript może być dozwolone lub zabronione we wszystkich witrynach. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie używane ustawienie „AllowJavaScript”, a użytkownik będzie mógł je zmienić.</translation>
@@ -672,6 +677,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Ustaw typ lupy</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikona domyślnego dostawcy wyszukiwania</translation>
<translation id="3660562134618097814">Prześlij pliki cookie dostawcy tożsamości SAML podczas logowania</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Usługa Bezpieczne przeglądanie wyświetla ostrzeżenie, gdy użytkownik chce wejść na stronę oznaczoną jako potencjalnie szkodliwa. Jeśli włączysz to ustawienie, użytkownicy nie będą mogli przechodzić ze strony ostrzeżenia na strony szkodliwe.
+
+ Jeśli nie skonfigurujesz tego ustawienia lub je wyłączysz, użytkownicy będą mogli wybrać, czy chcą przejść ze strony ostrzeżenia na stronę oznaczoną jako szkodliwa.
+
+ Więcej informacji o Bezpiecznym przeglądaniu znajdziesz na stronie https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfiguruj czarną listę instalacji rozszerzeń</translation>
<translation id="3711895659073496551">Wstrzymaj</translation>
<translation id="3736879847913515635">Włączanie dodawania osób w menedżerze użytkowników</translation>
@@ -752,6 +762,7 @@
Zawiera listę rozszerzeń, które są automatycznie instalowane dla użytkownika demonstracyjnego w przypadku urządzeń działających w trybie sklepu. Rozszerzenia są zapisane na urządzeniu i można je zainstalować w trybie offline, po instalacji aplikacji.
Każda pozycja listy zawiera słownik, w którym obowiązkowe pola „extension-id” i „update-url” muszą zawierać odpowiednio identyfikator rozszerzenia i adres URL aktualizacji.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Tryb zintegrowanego uwierzytelniania dwuskładnikowego</translation>
<translation id="388237772682176890">Ta zasada jest wycofywana w wersji M53 i usunięta w wersji M54 z powodu usunięcia obsługi SPDY/3.1.
Wyłącza protokół SPDY w <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -848,6 +859,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Pamięć podręczna nie jest używana dla aplikacji na Androida. Gdy wielu użytkowników instaluje tę samą aplikację na Androida, jest ona pobierana oddzielnie dla każdego z nich.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nie</translation>
<translation id="4261820385751181068">Ustawienia regionalne na ekranie logowania na urządzeniu</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Ustawia typy pobieranych plików, które <ph name="PRODUCT_NAME" /> ma całkowicie blokować bez umożliwiania użytkownikom podjęcia innej decyzji.
+
+ Jeśli ustawisz tę zasadę, <ph name="PRODUCT_NAME" /> będzie blokować określone typy pobieranych plików i nie pozwoli użytkownikom na ignorowanie ostrzeżeń o zagrożeniu.
+
+ Jeśli wybierzesz opcję „Blokuj pobieranie niebezpiecznych plików”, dozwolone będzie pobieranie wszystkich plików oprócz oznaczonych ostrzeżeniami Bezpiecznego przeglądania.
+
+ Jeśli wybierzesz opcję „Blokuj pobieranie potencjalnie niebezpiecznych plików”, dozwolone będzie pobieranie wszystkich plików oprócz oznaczonych ostrzeżeniami Bezpiecznego przeglądania dotyczącymi potencjalnie niebezpiecznych plików.
+
+ Jeśli wybierzesz opcję „Blokuj pobieranie wszystkich plików”, blokowane będzie pobieranie wszystkich plików.
+
+ Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady (lub wybierzesz opcję „Brak ograniczeń specjalnych”), pobierane pliki będą podlegać zwyczajnym ograniczeniom dotyczącym bezpieczeństwa na podstawie wyników analiz Bezpiecznego przeglądania.
+
+ Pamiętaj, że te ograniczenia obowiązują w odniesieniu do plików pobieranych z poziomu treści strony internetowej oraz przy użyciu opcji menu kontekstowego „pobierz link…”.
+
+ Nie obowiązują one w odniesieniu do zapisywania i pobierania aktualnie wyświetlanej strony ani zapisywania plików jako PDF z poziomu opcji drukowania.
+
+ Więcej informacji o Bezpiecznym przeglądaniu znajdziesz na stronie https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
<translation id="427632463972968153">Określa parametry używane przy wyszukiwaniu obrazem przy użyciu POST. Składa się z rozdzielonych przecinkami par nazwy i wartości. Jeśli wartość jest parametrem szablonu, tak jak w przykładzie powyżej {imageThumbnail}, zostanie ona zastąpiona rzeczywistymi danymi miniatury obrazu.
Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie jest ustawiona, żądania wyszukiwania obrazem są wysyłane przy użyciu metody GET.
@@ -1045,6 +1073,7 @@
<translation id="5219844027738217407">W przypadku aplikacji na Androida ta zasada wpływa tylko na mikrofon. Gdy jest ona włączona, mikrofon jest wyłączony dla wszystkich aplikacji na Androida bez żadnych wyjątków.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Określ, czy funkcja znajdowania wtyczek ma być wyłączona</translation>
<translation id="523505283826916779">Ustawienia ułatwień dostępu</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blokuj pobieranie niebezpiecznych plików</translation>
<translation id="5255162913209987122">Może być zalecana</translation>
<translation id="527237119693897329">Pozwala określić, które hosty wiadomości natywnych nie powinny być wczytywane.
@@ -1123,6 +1152,7 @@
Pozostawienie tej zasady nieskonfigurowanej powoduje, że <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> używa wartości domyślnej, która wynosi 3 godziny.
Uwaga: jeśli platforma obsługuje powiadomienia o zasadach, czas odświeżania będzie ustawiony na 24 godziny (wartości domyślne i wartość tej zasady będą ignorowane), ponieważ powiadomienia te powinny automatycznie wymuszać odświeżenie po każdej zmianie zasad, przez co częstsze odświeżanie jest niepotrzebne.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blokuj pobieranie potencjalnie niebezpiecznych plików</translation>
<translation id="5535973522252703021">Biała lista serwerów przekazywania poświadczeń w protokole Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Pozwala wszystkim witrynom na automatyczne uruchamianie wtyczki <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Ta zasada nie ma żadnego wpływu na aplikacje na Androida.</translation>
@@ -1245,6 +1275,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Rozszerzenia mają pozwolenie na używanie interfejsu API zaświadczania zdalnego</translation>
<translation id="5983708779415553259">Domyślne zachowanie dla witryn nie jest zawarte w żadnym pakiecie treści</translation>
<translation id="5997543603646547632">Domyślnie używaj zegara 24-godzinnego</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Włącza funkcję Bezpieczne przeglądanie w <ph name="PRODUCT_NAME" /> i zapobiega zmianie tego ustawienia przez użytkowników.
+
+ Jeśli włączysz to ustawienie, Bezpieczne przeglądanie będzie zawsze aktywne.
+
+ Jeśli je wyłączysz, nie będzie ono nigdy aktywne.
+
+ Jeśli włączysz lub wyłączysz to ustawienie, użytkownicy nie będą mogli zmienić ani zastąpić ustawienia „Włącz ochronę przed wyłudzaniem danych (phishingiem) i złośliwym oprogramowaniem” w <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, ta funkcja będzie włączona, ale użytkownik będzie mógł to zmienić.
+
+ Więcej informacji o Bezpiecznym przeglądaniu znajdziesz na stronie https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
<translation id="6017568866726630990">Pokaż systemowo okno wydruku zamiast podglądu wydruku.
W przypadku włączenia tej opcji <ph name="PRODUCT_NAME" /> będzie otwierać systemowe okno drukowania zamiast wbudowanego podglądu wydruku, gdy użytkownik będzie chciał wydrukować stronę.
@@ -1313,6 +1354,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfiguruje zasady wiadomości natywnych. Hosty wiadomości natywnych na czarnej liście nie będą dostępne, dopóki nie znajdą się na białej liście.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Zezwól lub nie na przechwytywanie dźwięku</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Gdy ta zasada jest nieskonfigurowana lub ma wartość Prawda, włączone są aktualizacje wszystkich komponentów <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Jeśli zasada ma wartość Fałsz, aktualizacje komponentów są wyłączone. Nie obejmuje to jednak niektórych komponentów: nie są wyłączane aktualizacje żadnych komponentów, które nie zawierają kodu wykonywalnego, nie mają znacznego wpływu na działanie przeglądarki lub mają kluczowe znaczenie dla bezpieczeństwa.
+ Przykładami takich komponentów są listy odwołanych certyfikatów i dane bezpiecznego przeglądania.
+ Więcej informacji o Bezpiecznym przeglądaniu znajdziesz na stronie https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
<translation id="6310223829319187614">Włącz autouzupełnianie nazw domen w czasie logowania użytkownika</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome wyświetla stronę z ostrzeżeniem, gdy użytkownicy otworzą witrynę, w której występują błędy SSL. Domyślnie lub wtedy, gdy ta zasada jest włączona, użytkownicy mogą zignorować i zamknąć stronę z ostrzeżeniem.
Po wyłączeniu tej zasady użytkownicy nie będą mogli zamknąć strony z ostrzeżeniem.</translation>
@@ -1493,6 +1539,7 @@
Pamiętaj, że jeśli <ph name="PRODUCT_NAME" /> działa „w tle”, sesja może się nie zamknąć po zamknięciu ostatniego okna przeglądarki, tylko pozostać aktywna do czasu wyjścia z przeglądarki. Więcej informacji o konfigurowaniu tego działania znajdziesz w opisie zasady BackgroundModeEnabled.
Jeśli zgodnie z ustawieniem zasady RestoreOnStartup adresy URL z poprzednich sesji mają być wznawiane, ta zasada nie będzie przestrzegana, a pliki cookie witryn będą trwale zapisywane.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Zezwól na ograniczenia pobierania</translation>
<translation id="7207095846245296855">Wymuś stosowanie filtra Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Umożliwia użytkownikom wyrażenie zgody na generowanie rozszerzonych raportów przez usługę Bezpieczne przeglądanie</translation>
<translation id="7234280155140786597">Nazwy zabronionych hostów wiadomości natywnych (lub * dla wszystkich)</translation>
@@ -1613,6 +1660,7 @@
Ta zasada jest przeznaczona do użytku wewnętrznego w <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Zawsze mnie pytaj, gdy strona chce użyć kamery i/lub mikrofonu</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Ograniczenia pobierania</translation>
<translation id="7715711044277116530">Wartość procentowa skalowania opóźnienia przyciemnienia ekranu w trybie prezentacji</translation>
<translation id="7717938661004793600">Skonfiguruj ułatwienia dostępu w <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Określa, czy statystyki użytkowania są przesyłane do Google. W przypadku włączenia tej opcji <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> będzie przesyłać statystyki użytkowania. Jeśli opcja będzie wyłączona lub nieskonfigurowana, przesyłanie statystyk zostanie wyłączone.</translation>
@@ -1710,6 +1758,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Zarządzane hosty umieszczone przez użytkownika na liście wyjątków</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Ta zasada nie jest już obsługiwana. Umożliwia stosowanie protokołu STUN i serwerów przekazywania podczas łączenia się z klientem zdalnym. Jeśli ustawienie jest włączone, ten komputer może wykrywać hosty zdalne i łączyć się z nimi nawet wówczas, gdy są oddzielone zaporą sieciową. Jeśli ustawienie jest wyłączone, a wychodzące połączenia UDP są filtrowane przez zaporę sieciową, komputer może łączyć się tylko z hostami w sieci lokalnej.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Brak ograniczeń specjalnych</translation>
<translation id="802147957407376460">Obróć ekran o 0 stopni</translation>
<translation id="8044493735196713914">Zgłoś tryb uruchomienia urządzenia</translation>
<translation id="8050080920415773384">Drukowanie natywne</translation>
@@ -1825,6 +1874,7 @@
W przypadku określenia zasady DeviceIdleLogoutTimeout ta zasada określa czas wyświetlania okna ostrzegawczego z licznikiem czasu, które jest wyświetlane przed wylogowaniem użytkownika.
Wartość zasady należy podać w milisekundach.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Uwierzytelnianie dwuskładnikowe wyłączone</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importuj zakładki z przeglądarki domyślnej przy pierwszym uruchomieniu</translation>
<translation id="8359734107661430198">Włącz interfejs API ExampleDeprecatedFeature od 2 września 2008 r.</translation>
<translation id="8369602308428138533">Opóźnienie wyłączenia ekranu przy zasilaniu sieciowym</translation>
@@ -1871,6 +1921,7 @@
Jeśli nie ustawisz tej zasady, <ph name="PRODUCT_NAME" /> próbuje wykryć, czy serwer jest w intranecie, i tylko wtedy odpowiada na żądania IWA. W przypadku serwera internetowego <ph name="PRODUCT_NAME" /> ignoruje żądania IWA.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Wersja docelowa automatycznych aktualizacji</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Uniwersalne uwierzytelnianie dwuskładnikowe)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Użyj wbudowanego klienta DNS</translation>
<translation id="8704831857353097849">Lista wyłączonych wtyczek</translation>
<translation id="8711086062295757690">Pozwala określić słowo kluczowe będące skrótem umożliwiającym wywołanie w omniboksie usługi wyszukiwania od tego dostawcy. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie ustawiona, żadne słowo kluczowe nie będzie aktywować dostawcy wyszukiwania. Ta zasada jest uwzględniana tylko po włączeniu zasady „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb
index 3c1be63..a661e1c 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb
@@ -138,6 +138,7 @@
Se essa configuração estiver desativada ou não for configurada, os usuários corporativos não
conseguirão usar o ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">A política modifica as versões de depuração do host de acesso remoto</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F e extensões para declaração individual</translation>
<translation id="1583248206450240930">Usar o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> por padrão</translation>
<translation id="1608755754295374538">URLs que terão acesso a dispositivos de captura de áudio sem solicitação</translation>
<translation id="1617235075406854669">Ativar exclusão do histórico do navegador e de downloads</translation>
@@ -172,6 +173,7 @@
Se esta política não for definida, os Termos de Serviço não serão mostrados.
A política deve ser definida para um URL a partir do qual o <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> possa fazer o download dos Termos de Serviço. Os Termos de Serviço devem estar em texto sem formação, com tipo de texto MIME text/plain. Não são permitidas marcações.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Bloquear todos os downloads</translation>
<translation id="1781356041596378058">Esta política também controla o acesso às Opções do desenvolvedor do Android. Se você configurar essa política como true, os usuários não poderão acessar as Opções do desenvolvedor. Se configurá-la como false ou deixá-la sem definição, os usuários poderão acessar as Opções do desenvolvedor tocado sete vezes no número da versão no app Config. do Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Lista de aplicativos fixados a serem mostrados no iniciador</translation>
<translation id="1808715480127969042">Bloquear cookies nestes sites</translation>
@@ -531,6 +533,9 @@
Se você ativa esta configuração, todas as páginas de autenticação de portal cativo (ou seja, todas as páginas da Web iniciadas por uma página de login de portal cativo até que o <ph name="PRODUCT_NAME" /> detecte uma conexão com a Internet) são exibidas em uma janela separada, ignorando todas as configurações e restrições de política para o usuário atual.
Se você desativa esta configuração ou não a define, todas as páginas de autenticação de portal cativo são exibidas em uma nova guia (normal) do navegador, usando as configurações de proxy de usuário atuais.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">A configuração desta política como False impede que os usuários optem por enviar informações do sistema e conteúdo de páginas aos servidores do Google. Se essa configuração for definida como True ou não for configurada, os usuários terão permissão para enviar informações do sistema e conteúdo de página ao recurso "Navegação segura" para ajudar a detectar apps e sites perigosos.
+
+ Consulte https://developers.google.com/safe-browsing (em inglês) para ver mais informações sobre o recurso "Navegação segura".</translation>
<translation id="3021409116652377124">Desativar localizador de plug-ins</translation>
<translation id="3030000825273123558">Ativa relatórios de métricas</translation>
<translation id="3034580675120919256">Permite que você defina se os websites estão autorizados a executar JavaScript. O JavaScript em execução pode ser permitido ou negado para todos os websites. Se esta política for deixada sem definição, a política "AllowJavaScript" será utilizada, podendo ser modificada pelo usuário.</translation>
@@ -668,6 +673,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Definir tipo de lupa</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ícone do provedor de pesquisa padrão</translation>
<translation id="3660562134618097814">Transferir cookies do IDP de SAML durante o login</translation>
+<translation id="3687282113223807271">O serviço "Navegação segura" mostra uma página de aviso quando os usuários navegam em sites que são sinalizados como potencialmente mal-intencionados. A ativação dessa configuração impede que os usuários prossigam de qualquer forma da página de aviso para o site mal-intencionado.
+
+ Se essa configuração for desativada ou não for configurada, os usuários poderão optar por prosseguir para o site sinalizado após o aviso ser exibido.
+
+ Consulte https://developers.google.com/safe-browsing (em inglês) para ver mais informações sobre o recurso "Navegação segura".</translation>
<translation id="3709266154059827597">Configurar a lista negra de instalação da extensão</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspender</translation>
<translation id="3736879847913515635">Ativar adição de uma pessoa no gerenciador de usuários</translation>
@@ -751,6 +761,7 @@
Lista extensões que são instaladas automaticamente para o usuário Demo, para dispositivos em modo de varejo. Essas extensões são salvas no dispositivo e podem ser instaladas off-line, após a instalação.
Cada entrada da lista contém um dicionário que deve incluir a identificação de extensão no campo 'extensão-id', e o URL de atualização no campo 'update-url'.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Modo de autenticação de segundo fator integrado</translation>
<translation id="388237772682176890">O uso dessa política foi suspenso no M53 e removido no M54, porque a compatibilidade com o SPDY/3.1 foi removida.
Desativa o uso do protocolo SPDY no <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -845,6 +856,23 @@
<translation id="4239720644496144453">O cache não é usado para apps Android. Se vários usuários instalarem o mesmo app Android, o download dele será feito novamente para cada usuário.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Não</translation>
<translation id="4261820385751181068">Localidade da tela de login do dispositivo</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Configura o tipo de downloads que o <ph name="PRODUCT_NAME" /> bloqueará completamente, sem permitir que os usuários modifiquem a decisão de segurança.
+
+ Se esta política for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> impedirá determinados tipos de downloads e não permitirá que o usuário ignore os avisos de segurança.
+
+ Quando a opção Bloquear downloads perigosos é escolhida, todos os downloads são permitidos, exceto aqueles que têm avisos do "Navegação segura".
+
+ Quando a opção Bloquear downloads potencialmente perigosos é escolhida, todos os downloads são permitidos, exceto aqueles que têm avisos de downloads potencialmente perigosos do "Navegação segura".
+
+ Quando a opção Bloquear todos os downloads é escolhida, todos os downloads são bloqueados.
+
+ Quando esta política for deixada sem definição, ou a opção Nenhuma restrição especial for escolhida, os downloads passarão pelas restrições de segurança normais com base nos resultados de análise do "Navegação segura".
+
+ Essas restrições se aplicam aos downloads acionados pelo conteúdo da página da Web, assim como pela opção do menu de contexto Fazer o download do link.
+
+ Essas restrições não se aplicam à opção de salvar / fazer o download da página exibida no momento, nem se aplicam à opção de salvar como PDF das opções de impressão.
+
+ Consulte https://developers.google.com/safe-browsing (em inglês) para ver mais informações sobre o recurso "Navegação segura".</translation>
<translation id="427632463972968153">Especifica os parâmetros usados ao pesquisar imagens com POST. Consiste em pares de nomes/valores separados por vírgula. Se um valor for um parâmetro de modelo, como {imageThumbnail} no exemplo acima, ele será substituído por dados de miniaturas de pesquisa reais.
Esta política é opcional. Se não for definida, a solicitação de pesquisa de imagens será enviada usando o método GET.
@@ -1044,6 +1072,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Em apps Android, esta política afeta somente o microfone. Quando esta política é definida como true, o microfone é silenciado para todos os apps Android, sem exceções.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Especificar se o localizador de plug-ins deve ser desativado</translation>
<translation id="523505283826916779">Configurações de acessibilidade</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Bloquear downloads perigosos</translation>
<translation id="5255162913209987122">Pode ser recomendada</translation>
<translation id="527237119693897329">Permite especificar quais hosts de mensagens nativas não devem ser carregados.
@@ -1119,6 +1148,7 @@
Deixar a política sem definição fará o <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> utilizar o valor padrão de três horas.
Se a plataforma for compatível com notificações sobre políticas, o atraso de atualização será configurado para 24 horas (ignorando todos os padrões e o valor da política), pois espera-se que as notificações sobre políticas forcem uma atualização automaticamente sempre que a política for alterada, tornando as atualizações mais frequentes desnecessárias.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Bloquear downloads potencialmente perigosos</translation>
<translation id="5535973522252703021">Lista branca do servidor de delegação Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Permitir que todos os sites executem o plug-in <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> automaticamente</translation>
<translation id="5559079916187891399">Esta política não tem nenhum efeito sobre apps Android.</translation>
@@ -1241,6 +1271,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Extensões que podem usar a API de declaração remota</translation>
<translation id="5983708779415553259">Comportamento padrão para sites fora de pacotes de conteúdo</translation>
<translation id="5997543603646547632">Usar relógido de 24 horas por padrão</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Ativa o recurso "Navegação segura" do <ph name="PRODUCT_NAME" /> e impede os usuários de alterarem essa configuração.
+
+ Se você ativar essa configuração, o "Navegação segura" estará sempre ativo.
+
+ Se você desativar essa configuração, o "Navegação segura" nunca estará ativo.
+
+ Se você ativar ou desativar essa configuração, os usuários não poderão alterar ou modificar a configuração Ativar proteção contra phishing e malware no <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Se esta política não for definida, ela ficará ativada, mas o usuário poderá alterá-la.
+
+ Consulte https://developers.google.com/safe-browsing (em inglês) para ver mais informações sobre o recurso "Navegação segura".</translation>
<translation id="6017568866726630990">Mostrar a caixa de diálogo de impressão do sistema em vez da visualização de impressão.
Quando esta configuração estiver ativada, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> abrirá a caixa de diálogo de impressão do sistema em vez da visualização de impressão integrada, quando um usuário solicitar a impressão de uma página.
@@ -1309,6 +1350,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Configura políticas para as mensagens nativas. Os hosts de mensagens nativas presentes na lista negra não serão permitidos, a menos que estejam na lista de permissões.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Permitir ou negar captura de áudio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Ativa atualizações de todos os componentes no <ph name="PRODUCT_NAME" /> quando não está definida ou se definida como True.
+
+ Se a política é definida como False, as atualizações dos componentes são desativadas. Entretanto, alguns componentes são isentos desta política: atualizações em quaisquer componentes que não contenham código executável, que não alterem significativamente o comportamento do navegador ou que sejam essenciais para a segurança não serão desativadas.
+ Entre os exemplos desses componentes estão as listas de revogação de certificado e os dados de navegação segura.
+ Consulte https://developers.google.com/safe-browsing (em inglês) para saber mais informações sobre o recurso "Navegação segura".</translation>
<translation id="6310223829319187614">Ativar preenchimento automático do nome de domínio durante login do usuário</translation>
<translation id="6315673513957120120">O Chrome mostra uma página de aviso quando os usuários navegam para sites que têm erros de SSL. Por padrão ou quando esta política é definida como "true", os usuários têm permissão para clicar nessas páginas de aviso.
A definição desta política como "false" não permite que os usuários cliquem em qualquer página de aviso.</translation>
@@ -1497,6 +1543,7 @@
Observe que, se o <ph name="PRODUCT_NAME" /> está em execução no "modo de segundo plano", a sessão pode continuar aberta mesmo quando a última janela do navegador é fechada, permanecendo ativa até a saída do navegador. Consulte a política "BackgroundModeEnabled" para ver outras informações sobre como configurar este comportamento.
Se a política "RestoreOnStartup" é definida para recuperar URLs de sessões anteriores, ela não é respeitada, e os cookies desses sites são armazenados permanentemente.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Permitir restrições de downloads</translation>
<translation id="7207095846245296855">Forçar o Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Permitir que os usuários ativem os relatórios estendidos do Navegação segura</translation>
<translation id="7234280155140786597">Nomes dos hosts de mensagens nativas proibidos (ou "*" para todos)</translation>
@@ -1617,6 +1664,7 @@
Esta política é destinada a uso interno do próprio <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Perguntar toda vez que um site quiser acessar minha câmera e/ou meu microfone</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Restrições de downloads</translation>
<translation id="7715711044277116530">Percentual pelo qual calcular o intervalo de escurecimento da tela no modo de apresentação</translation>
<translation id="7717938661004793600">Configurar recursos de acessibilidade do <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Controla se as métricas de uso são informadas ao Google. Se configurada como true, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> informará as métricas de uso. Se não for configurada ou for configurada como false, a elaboração de relatórios de métricas será desativada.</translation>
@@ -1714,6 +1762,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Hosts de exceção manual do usuário gerenciado</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Esta política não é mais suportada. Ativa o uso de servidores STUN e de retransmissão ao estabelecer conexão a um cliente remoto. Se esta configuração estiver ativada, este computador pode descobrir e conectar-se a computadores host remotos mesmo se separados por um firewall. Se esta configuração estiver desativada e conexões de UDP enviadas forem filtradas pelo firewall, este computador só poderá estabelecer conexões a computadores host na rede local.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Nenhuma restrição especial</translation>
<translation id="802147957407376460">Girar tela em 0 graus</translation>
<translation id="8044493735196713914">Informar modo de inicialização do dispositivo</translation>
<translation id="8050080920415773384">Impressão nativa</translation>
@@ -1821,6 +1870,7 @@
Se esta política não for definida, será usada a política "BlockKeygen", mas o usuário poderá modificá-la.</translation>
<translation id="8329984337216493753">Esta política é ativa somente no modo de varejo. Quando o DeviceIdleLogoutTimeout for especificado, esta política definirá a duração da caixa de aviso com contagem regressiva que será mostrada ao usuário antes da desconexão. O valor da política deve ser especificado em milésimos de segundos.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Segundo fator desativado</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importar favoritos do navegador padrão na primeira execução</translation>
<translation id="8359734107661430198">Ativar a API ExampleDeprecatedFeature até 02/09/2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Intervalo de desligamento da tela no funcionamento com alimentação CA</translation>
@@ -1867,6 +1917,7 @@
Se esta política não é definida, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> tenta detectar se um servidor está na Intranet e, só então, responde às solicitações IWA. Se um servidor é detectado como Internet, as solicitações IWA que partem dele são ignoradas pelo <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Versão de atualização automática de destino</translation>
+<translation id="867410340948518937">Segundo fator universal (U2F, na sigla em inglês)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Usar cliente DNS integrado</translation>
<translation id="8704831857353097849">Lista de plug-ins desativados</translation>
<translation id="8711086062295757690">Especifica a palavra-chave, que é o atalho utilizado na omnibox para acionar a pesquisa por este provedor. Esta política é opcional. Se não estiver definida, palavra-chave alguma ativará o mecanismo de pesquisa. Esta política só é considerada se a política "DefaultSearchProviderEnabled" estiver ativada.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb
index 09e8a6e..1c145cae 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb
@@ -142,6 +142,7 @@
Se esta definição estiver desativada ou por configurar, os utilizadores empresariais
não podem utilizar o ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Substituições da política para compilações de Depuração do anfitrião de acesso remoto</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F mais extensões para comprovação individual</translation>
<translation id="1583248206450240930">Utilizar o <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> por predefinição</translation>
<translation id="1608755754295374538">URLs aos quais será concedido acesso a dispositivos de captura de áudio imediatamente</translation>
<translation id="1617235075406854669">Ativar a eliminação do histórico de transferências e do navegador</translation>
@@ -176,6 +177,7 @@
Se esta política não estiver definida, os Termos de Utilização não serão apresentados.
Esta política deve estar definida para um URL a partir do qual o <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> possa transferir os Termos de Utilização. Os Termos de Utilização devem estar no formato de texto simples, com o tipo de MIME texto/simples. Não é permitida qualquer marcação.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Bloquear todas as transferências</translation>
<translation id="1781356041596378058">Esta política também controla o acesso às Opções de programador do Android. Se definir esta política como verdadeira, os utilizadores não poderão aceder às Opções de programador. Se definir esta política como falsa ou se não a definir, os utilizadores podem aceder às Opções de programador ao tocar sete vezes no número da compilação na aplicação de definições do Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Lista de aplicações fixadas a mostrar no iniciador</translation>
<translation id="1808715480127969042">Bloquear cookies nestes sites</translation>
@@ -536,6 +538,9 @@
Se ativar esta definição, todas as páginas de autenticação do portal cativo (ou seja, todas as páginas Web desde a página de início de sessão do portal cativo até que o <ph name="PRODUCT_NAME" /> detete uma ligação à Internet bem-sucedida) são apresentadas numa janela separada e são ignoradas todas as restrições e definições da política para o utilizador atual.
Se desativar esta definição ou não a definir, todas as páginas de autenticação do portal cativo são apresentadas num separador de navegador novo (normal), com as definições de proxy do utilizador atual.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Definir esta política como falsa impede os utilizadores de optarem por enviar algumas informações do sistema e conteúdo de páginas para os servidores da Google. Caso esta definição seja verdadeira ou não esteja configurada, os utilizadores podem enviar algumas informações do sistema e conteúdo de páginas para a Navegação segura, de modo a ajudar a detetar aplicações e sites perigosos.
+
+ Veja https://developers.google.com/safe-browsing para mais informações sobre a Navegação segura.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Desativar localizador de plug-ins</translation>
<translation id="3030000825273123558">Ativar relatório de métricas</translation>
<translation id="3034580675120919256">Permite definir se os Web sites estão autorizados a executar JavaScript. A execução de JavaScript pode ser permitida para todos os Web sites ou negada para todos os Web sites. Se esta política não for definida, será utilizada a definição "AllowJavaScript" e o utilizador poderá alterá-la.</translation>
@@ -675,6 +680,12 @@
<translation id="3646859102161347133">Definir tipo de lupa</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ícone do fornecedor de pesquisas predefinido</translation>
<translation id="3660562134618097814">Transferir cookies SAML IdP durante o início de sessão</translation>
+<translation id="3687282113223807271">O serviço de Navegação segura apresenta uma página de aviso quando os utilizadores acederem a sites sinalizados como potencialmente maliciosos. A ativação desta definição impede que os utilizadores prossigam da página de aviso para o site com conteúdo malicioso.
+
+
+ Se esta definição estiver desativada ou não estiver configurada, os utilizadores podem optar por prosseguir para o site sinalizado após a apresentação do aviso.
+
+ Veja https://developers.google.com/safe-browsing para mais informações sobre a Navegação segura.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Configurar lista negra de instalação de extensões</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspenso</translation>
<translation id="3736879847913515635">Ativar a opção para adicionar uma pessoa no gestor de utilizadores</translation>
@@ -758,6 +769,7 @@
Lista as extensões que são instaladas automaticamente para o utilizador em modo de Demonstração, para dispositivos no modo de retalho. Estas extensões são guardadas no dispositivo e podem ser instaladas offline, após a instalação.
Cada entrada da lista contém um dicionário que tem de incluir o ID da extensão no campo "extension-id" e o respetivo URL de atualização no campo "update-url".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Modo de autenticação do fator duplo integrado</translation>
<translation id="388237772682176890">Esta política foi descontinuada no M53 e removida no M54, uma vez que a compatibilidade com o SPDY/3.1 foi removida.
Desativa a utilização do protocolo SPDY no <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -852,6 +864,23 @@
<translation id="4239720644496144453">A cache não é utilizada para aplicações Android. Se vários utilizadores instalarem a mesma aplicação Android, é transferida uma nova para cada utilizador.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Não</translation>
<translation id="4261820385751181068">Local do ecrã de início de sessão do dispositivo</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Configura o tipo de transferências que o <ph name="PRODUCT_NAME" /> irá bloquear completamente, sem permitir que os utilizadores substituam a decisão de segurança.
+
+ Se definir esta política, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> irá impedir determinados tipos de transferência e não permitirá que os utilizadores ignorem os avisos de segurança.
+
+ Se for escolhida a opção "Bloquear transferências perigosas", são permitidas todas as transferências, exceto as que tenham avisos da Navegação segura.
+
+ Se for escolhida a opção "Bloquear transferências potencialmente perigosas", são permitidas todas as transferências, exceto as que tenham avisos da Navegação segura devido a poderem ser potencialmente perigosas.
+
+ Se for escolhida a opção "Bloquear todas as transferências", são bloqueadas todas as transferências.
+
+ Se esta política não for definida (ou se for escolhida a opção "Sem restrições especiais"), as transferências são sujeitas às restrições de segurança habituais e que se baseiam nos resultados das análises da Navegação segura.
+
+ Tenha em conta que estas restrições se aplicam a transferências acionadas a partir de conteúdos de páginas Web, bem como à opção do menu de contexto "Transferir link...".
+
+ Estas restrições não se aplicam a guardar/transferir a página que está a ser apresentada no momento nem a guardar PDFs a partir das opções de impressão.
+
+ Veja https://developers.google.com/safe-browsing para mais informações sobre a Navegação segura.</translation>
<translation id="427632463972968153">Especifica os parâmetros utilizados ao efetuar uma pesquisa de imagens com POST. Consiste em pares de nome/valor separados por vírgulas. Se um valor for o parâmetro de um modelo, como {imageThumbnail} no exemplo acima, será substituído por dados de miniatura de imagem reais.
Esta política é opcional. Se não for definida, será enviado um pedido de pesquisa de imagens através do método GET.
@@ -1053,6 +1082,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Para aplicações Android, esta política afeta apenas o microfone. Se esta política estiver definida como verdadeira, o som do microfone é desativado para todas as aplicações Android, sem exceções.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Especificar se o localizador de plug-ins deverá ser desativado</translation>
<translation id="523505283826916779">Definições de acessibilidade</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Bloquear transferências perigosas</translation>
<translation id="5255162913209987122">Pode Ser Recomendada</translation>
<translation id="527237119693897329">Permite-lhe especificar quais os anfitriões de mensagens nativas que não deverão ser carregados.
@@ -1132,6 +1162,7 @@
Deixar esta política por definir faz com que o <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> utilize o valor predefinido de 3 horas.
Tenha em atenção que, se a plataforma suportar notificações sobre políticas, o atraso de atualização é definido para 24 horas (ao ignorar todas as predefinições e o valor desta política) porque é esperado que as notificações sobre políticas forcem uma atualização automaticamente, sempre que a política sofrer alterações, o que torna desnecessárias as atualizações mais frequentes.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Bloquear transferências potencialmente perigosas</translation>
<translation id="5535973522252703021">Lista de permissões do servidor de delegação do Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Permitir que todos os sites executem o plug-in <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> automaticamente</translation>
<translation id="5559079916187891399">Esta política não tem qualquer efeito em aplicações Android.</translation>
@@ -1254,6 +1285,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Extensões que têm permissão para utilizar a API de comprovação remota</translation>
<translation id="5983708779415553259">Comportamento predefinido para sites que não estejam num pacote de conteúdo</translation>
<translation id="5997543603646547632">Utilizar o relógio de 24 horas por predefinição</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Ativa a funcionalidade de Navegação segura do <ph name="PRODUCT_NAME" /> e impede os utilizadores de alterarem esta definição.
+
+ Se ativar esta definição, a Navegação segura está sempre ativa.
+
+ Se desativar esta definição, a Navegação segura nunca está ativa.
+
+ Se ativar ou desativar esta definição, os utilizadores não podem alterar nem substituir a definição "Ativar proteção contra phishing e programas maliciosos" no <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Se esta política não for definida, estará ativada, mas o utilizador poderá alterá-la.
+
+ Veja https://developers.google.com/safe-browsing para mais informações sobre a Navegação segura.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Mostrar a caixa de diálogo de impressão do sistema em vez da pré-visualização da impressão.
Quando esta definição está ativada, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> abrirá a caixa de diálogo de impressão do sistema em vez da pré-visualização da impressão incorporada quando um utilizador solicita a impressão de uma página.
@@ -1322,6 +1364,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Configura as políticas das Mensagens nativas. Os anfitriões de mensagens nativas na lista negra não terão autorização até passarem para a lista de autorizações.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Permitir ou impedir a captura de áudio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Ativa as atualizações de componentes para todos os componentes no <ph name="PRODUCT_NAME" />quando não está definida ou está definida como Verdadeira.
+
+ Se estiver definida como Falsa, as atualizações de componentes são desativadas. Contudo, alguns componentes estão isentos desta política: as atualizações de quaisquer componentes que não contenham código executável, que não alterem significativamente o comportamento do navegador ou que sejam essenciais para a respetiva segurança não são desativadas.
+ Alguns exemplos destes componentes incluem as listas de revogação de certificados e os dados da navegação segura.
+ Veja https://developers.google.com/safe-browsing para mais informações sobre a Navegação segura.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Ativar o preenchimento automático do nome do domínio durante o início de sessão do utilizador</translation>
<translation id="6315673513957120120">O Chrome mostra uma página de aviso quando os utilizadores navegam para sites com erros de SSL. Por predefinição ou quando esta política está definida como verdadeira, os utilizadores estão autorizados a clicar nestas páginas de aviso.
Definir esta política como falsa desautoriza os utilizadores a clicar em qualquer página de aviso.</translation>
@@ -1512,6 +1559,7 @@
Tenha em atenção que, se o <ph name="PRODUCT_NAME" /> estiver a ser executado em "modo de segundo plano", a sessão pode não ser encerrada quando fechar a última janela do navegador, pelo que fica ativa até o navegador encerrar. Consulte a política BackgroundModeEnabled para obter mais informações acerca da configuração deste comportamento.
Se a política RestoreOnStartup estiver definida para restaurar URLs de sessões anteriores, esta política não é respeitada e os cookies são armazenados permanentemente para esses sites.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Permitir restrições de transferências</translation>
<translation id="7207095846245296855">Forçar Google Pesquisa segura</translation>
<translation id="7216442368414164495">Permite aos utilizadores optar por receber relatórios alargados de Navegação segura</translation>
<translation id="7234280155140786597">Nomes dos anfitriões de mensagens nativas proibidos (ou * para todos)</translation>
@@ -1632,6 +1680,7 @@
Esta política destina-se unicamente à utilização interna pelo próprio <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Perguntar sempre que um site pretender aceder à câmara e/ou microfone</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Restrições de transferências</translation>
<translation id="7715711044277116530">Percentagem que determina a escala do atraso de esbatimento do ecrã no modo de apresentação</translation>
<translation id="7717938661004793600">Configura as funcionalidades de acessibilidade de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Controla se as métricas de utilização são comunicadas à Google. Se a política estiver definida como verdadeira, o <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> irá comunicar as métricas de utilização. Se não for configurada ou for definida como falsa, o relatório de métricas será desativado.</translation>
@@ -1729,6 +1778,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Anfitriões de exceção no manual do utilizador gerido</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Esta política já não é suportada. Ativa a utilização de servidores STUN e de transmissão ao estabelecer ligação a um cliente remoto. Se esta definição estiver ativada, o computador poderá localizar e estabelecer ligação a computadores anfitrião remotos, mesmo que estejam separados por uma firewall. Se esta definição estiver desativada e as ligações UDP de saída forem filtradas pela firewall, este computador apenas poderá estabelecer ligação a computadores anfitrião dentro da rede local.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Sem restrições especiais</translation>
<translation id="802147957407376460">Rodar o ecrã 0 graus</translation>
<translation id="8044493735196713914">Comunicar modo de arranque do aparelho</translation>
<translation id="8050080920415773384">Impressão nativa</translation>
@@ -1841,6 +1891,7 @@
Quando a política DeviceIdleLogoutTimeout é especificada, define a duração da caixa de aviso com uma contagem decrescente que é mostrada ao utilizador antes do encerramento da sessão.
O valor da política deve ser especificado em milissegundos.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Fator duplo desativado</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importar marcadores a partir do navegador predefinido na primeira execução</translation>
<translation id="8359734107661430198">Ativar a API ExampleDeprecatedFeature através de 2008/09/02</translation>
<translation id="8369602308428138533">Atraso para desligar o ecrã quando o dispositivo está ligado à eletricidade</translation>
@@ -1887,6 +1938,7 @@
Se esta política não estiver definida, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> tentará detetar se um servidor está na Intranet e só nesse momento irá responder a pedidos IWA. Se um servidor for detetado como Internet, os pedidos IWA serão ignorados pelo <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Versão de Atualização Automática de Destino</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor, fator duplo universal)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Utilizar cliente DNS incorporado</translation>
<translation id="8704831857353097849">Lista de plug-ins desativados</translation>
<translation id="8711086062295757690">Especifica a palavra-chave a utilizar como atalho na caixa geral para acionar a pesquisa para este fornecedor. Esta política é opcional. Se não for definida, não será utilizada nenhuma palavra-chave para ativar o fornecedor. Esta política é apenas considerada se a política DefaultSearchProviderEnabled" estiver ativada.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb
index 3d3d3e50..9e672e1 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb
@@ -143,6 +143,7 @@
Dacă această setare este dezactivată sau neconfigurată, utilizatorii din companie
nu pot folosi ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Suprascrieri de politici pentru versiunile de depanare ale gazdei de acces la distanță</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F și extensii pentru atestarea individuală</translation>
<translation id="1583248206450240930">Utilizează <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> în mod prestabilit</translation>
<translation id="1608755754295374538">Adresele URL cărora li se va acorda acces automat la dispozitivele de capturare a conținutului audio</translation>
<translation id="1617235075406854669">Permite ștergerea istoricului browserului și a istoricului descărcărilor</translation>
@@ -177,6 +178,7 @@
Dacă politica nu este setată, nu se vor afișa Termenii și condițiile.
Politica trebuie setată la o adresă URL de la care <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> poate descărca Termenii și condițiile. Termenii și condițiile trebuie să fie în format de text simplu, de tip MIME text/plain. Nu se permite limbajul de markup.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blochează toate descărcările</translation>
<translation id="1781356041596378058">Această politică controlează și accesul la Opțiunile pentru dezvoltatori Android. Dacă această politică este activată, utilizatorii nu pot accesa Opțiunile pentru dezvoltatori. Dacă această politică este dezactivată sau nu este configurată, utilizatorii pot accesa Opțiunile pentru dezvoltatori atingând de șapte ori numărul versiunii din aplicația Setări Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Listare aplicații fixate de afișat în lansator</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blochează cookie-urile de pe aceste site-uri</translation>
@@ -539,6 +541,9 @@
Dacă activezi această setare, orice pagină de autentificare prin portalul captiv (de ex., toate paginile începând cu pagina de conectare la portalul captiv până când <ph name="PRODUCT_NAME" /> detectează o conexiune stabilă la internet) va fi afișată într-o fereastră separată, ignorând toate setările și restricțiile politicii pentru utilizatorul actual.
Dacă dezactivezi această setare sau nu o configurezi, orice pagină de autentificare prin portalul activ va fi afișată într-o filă nouă (obișnuită) a browserului, folosind setările de proxy ale utilizatorului actual.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Dacă dezactivezi această politică, utilizatorii nu vor mai putea trimite unele informații de sistem și conținutul paginii la serverele Google. Dacă această setare este activată sau nu este configurată, utilizatorii au permisiunea să trimită unele informații de sistem și conținutul paginii la Navigarea sigură pentru detectarea aplicațiilor și a site-urilor periculoase.
+
+ Consultă https://developers.google.com/safe-browsing pentru mai multe informații despre Navigarea sigură.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Dezactivează instrumentul de găsire de pluginuri</translation>
<translation id="3030000825273123558">Activați raportarea statisticilor</translation>
<translation id="3034580675120919256">Vă permite să setați dacă site-urile web au permisiunea de a rula JavaScript. Rularea JavaScript poate fi permisă sau refuzată în bloc pentru toate site-urile web. Dacă această politică este lăsată nesetată, va fi utilizată politica „AllowJavaScript”, dar utilizatorul va putea să o schimbe.</translation>
@@ -678,6 +683,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Setați tipul lupei pentru ecran</translation>
<translation id="3653237928288822292">Pictogramă pentru furnizorul de căutare prestabilit</translation>
<translation id="3660562134618097814">Transferă cookie-urile unui furnizor de identitate SAML în timpul conectării</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Serviciul Navigare sigură afișează o pagină de avertisment când utilizatorii navighează pe site-uri semnalate ca fiind potențial dăunătoare. Dacă activezi această setare, utilizatorii nu vor putea să navigheze mai departe de pe pagina de avertisment pe site-ul dăunător.
+
+ Dacă setarea este dezactivată sau nu este configurată, utilizatorii pot alege să acceseze site-ul semnalat după ce li se afișează avertismentul.
+
+ Consultă https://developers.google.com/safe-browsing pentru mai multe informații despre Navigarea sigură.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Configurează lista neagră pentru instalarea extensiilor</translation>
<translation id="3711895659073496551">Suspendați</translation>
<translation id="3736879847913515635">Activează adăugarea de persoane în managerul de utilizatori</translation>
@@ -767,6 +777,7 @@
Politica indică extensiile instalate automat pentru utilizatorul demonstrativ, pentru dispozitivele în modul Vânzare. Aceste extensii sunt salvate pe dispozitiv și pot fi instalate offline, după instalare.
Fiecare intrare din listă conține un dicționar care trebuie să includă codul extensiei în câmpul „extension-id”, precum și adresa URL pentru actualizare în câmpul „update-url”.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Modul integrat de autentificare cu doi factori</translation>
<translation id="388237772682176890">Politica nu mai este dezvoltată în M53 și a fost eliminată din M54, deoarece compatibilitatea cu SPDY/3.1 a fost eliminată.
Dezactivează folosirea protocolului SPDY în <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -861,6 +872,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Memoria cache nu este folosită pentru aplicațiile Android. Dacă mai mulți utilizatori instalează aceeași aplicație Android, aceasta va fi descărcată din nou pentru fiecare utilizator.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nu</translation>
<translation id="4261820385751181068">Limba de pe ecranul de conectare al dispozitivului</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Configurează tipul descărcărilor pe care <ph name="PRODUCT_NAME" /> le va bloca complet, fără a permite utilizatorilor să ignore decizia privind securitatea.
+
+ Dacă setezi această politică, <ph name="PRODUCT_NAME" /> va împiedica anumite tipuri de descărcări și nu va permite utilizatorului să ocolească avertismentele de securitate.
+
+ Când este aleasă opțiunea „Blochează descărcările periculoase”, sunt permise toate descărcările, cu excepția celor care au avertismente de la Navigarea sigură.
+
+ Când este aleasă opțiunea „Blochează descărcările potențial periculoase”, sunt permise toate descărcările, cu excepția celor care au avertismente de la Navigarea sigură privind descărcările potențial periculoase.
+
+ Când este aleasă opțiunea „Blochează toate descărcările”, sunt blocate toate descărcările.
+
+ Când această politică nu este configurată, (sau este aleasă opțiunea „Fără restricții speciale”), descărcările vor trece de restricțiile de securitate obișnuite pe baza rezultatelor analizei de la Navigarea sigură.
+
+ Reține că aceste restricții se aplică descărcărilor declanșate din conținutul paginii web și din opțiunea meniului contextual „descarcă linkul...”.
+
+ Aceste restricții nu se aplică la salvarea/descărcarea paginii afișate sau la salvarea ca PDF din opțiunile de printare.
+
+ Consultă https://developers.google.com/safe-browsing pentru mai multe informații despre Navigarea sigură.</translation>
<translation id="427632463972968153">Specifică parametrii utilizați la căutarea de imagini cu POST. Politica este alcătuită din perechi nume/valoare separate prin virgulă. Dacă o valoare este un parametru șablon, precum {imageThumbnail} din exemplul de mai sus, acesta va fi înlocuit cu datele miniaturii imaginii reale.
Această politică este opțională. Dacă nu este setată, solicitarea de căutare a imaginilor va fi trimisă prin metoda GET.
@@ -1066,6 +1094,7 @@
<translation id="5219844027738217407">În cazul aplicațiilor Android, această politică afectează numai microfonul. Când politica este activată, microfonul este dezactivat pentru toate aplicațiile Android, fără excepții.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Specifică dacă instrumentul de găsire de pluginuri ar trebui dezactivat</translation>
<translation id="523505283826916779">Setări de accesibilitate</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blochează descărcările periculoase</translation>
<translation id="5255162913209987122">Poate fi recomandată</translation>
<translation id="527237119693897329">Vă permite să specificați gazdele de mesagerie nativă care nu trebuie să fie încărcate.
@@ -1145,6 +1174,7 @@
Dacă politica nu este setată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> va folosi valoarea prestabilită de 3 ore.
Reține că dacă platforma acceptă notificări privind politica, întârzierea actualizării va fi setată la 24 de ore (vor fi ignorate valorile prestabilite și valoarea acestei politici), deoarece se așteaptă ca notificările privind politica să forțeze automat o actualizare ori de câte ori politica se modifică, actualizările mai frecvente fiind inutile.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blochează descărcările potențial periculoase</translation>
<translation id="5535973522252703021">Lista albă a serverelor pentru delegare în protocolul Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Permite tuturor site-urilor să ruleze automat pluginul <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Această politică nu afectează aplicațiile Android.</translation>
@@ -1267,6 +1297,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Extensii cărora li se permite să utilizeze API-ul de atestare la distanță</translation>
<translation id="5983708779415553259">Comportamentul prestabilit pentru site-urile care nu sunt incluse în niciun pachet de conținut</translation>
<translation id="5997543603646547632">Utilizați în mod prestabilit formatul de 24 de ore</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Activează funcția Navigare sigură din <ph name="PRODUCT_NAME" /> și nu le permite utilizatorilor să modifice această setare.
+
+ Dacă activezi această setare, Navigarea sigură este activată întotdeauna.
+
+ Dacă dezactivezi această setare, Navigarea sigură nu este niciodată activată.
+
+ Dacă activezi sau dezactivezi această setare, utilizatorii nu pot modifica sau ignora setarea „Activează protecția împotriva phishingului și a programelor malware” din <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Dacă politica nu este configurată, această opțiune va fi activată, dar utilizatorul va putea să o modifice.
+
+ Consultă https://developers.google.com/safe-browsing pentru mai multe informații despre Navigarea sigură.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Afișați caseta de dialog de printare din sistem, în loc de previzualizarea înainte de printare.
Dacă această setare este activată, <ph name="PRODUCT_NAME" /> va deschide caseta de dialog de printare din sistem, în loc de previzualizarea înainte de printare integrată, atunci când un utilizator solicită printarea unei pagini.
@@ -1335,6 +1376,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Configurează politicile pentru Mesageria nativă. Gazdele de mesagerie nativă trecute în lista neagră vor fi permise doar dacă sunt trecute în lista albă.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Permiteți sau refuzați preluarea conținutului audio</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Când nu este configurată sau este activată, permite actualizările componentelor pentru toate componentele din <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Dacă este dezactivată, actualizările componentelor sunt dezactivate. Totuși, anumite componente nu se supun acestei politici: nu vor fi dezactivate actualizările oricărei componente care nu conține un cod executabil sau care nu modifică semnificativ comportamentul browserului ori care este critică pentru securitatea sa.
+ Exemplele unor componente includ listele de revocare a certificatelor și datele de navigare sigură.
+ Consultă https://developers.google.com/safe-browsing pentru mai multe informații despre Navigarea sigură.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Activează completarea automată a numelui de domeniu la conectarea utilizatorului</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome afișează o pagină de avertisment atunci când utilizatorii accesează site-uri care au erori SSL. În mod prestabilit sau atunci când această politică este activată, utilizatorii au permisiunea să-și continue navigarea dând clic pe aceste pagini de avertisment.
Dacă această politică este dezactivată, utilizatorii nu mai au permisiunea să-și continue navigarea dând clic pe aceste pagini de avertisment.</translation>
@@ -1526,6 +1572,7 @@
Nu uita: dacă <ph name="PRODUCT_NAME" /> rulează în „modul fundal”, este posibil ca sesiunea să nu fie închisă la închiderea ultimei ferestre de browser, ci să rămână activă până la oprirea browserului. Pentru mai multe informații despre configurarea acestui comportament, consultă politica „BackgroundModeEnabled”.
Dacă politica „RestoreOnStartup” este setată pentru restabilirea adreselor URL din sesiunile anterioare, această politică nu va fi respectată, iar cookie-urile vor fi stocate permanent pentru site-urile respective.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Permite restricții privind descărcarea</translation>
<translation id="7207095846245296855">Impune Căutarea sigură Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">Permite utilizatorilor să activeze raportarea detaliată privind Navigarea sigură</translation>
<translation id="7234280155140786597">Numele gazdelor de mesagerie nativă interzise (sau * pentru toate)</translation>
@@ -1646,6 +1693,7 @@
Această politică este destinată să fie utilizată la nivel intern de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Doresc să fiu întrebat(ă) de fiecare dată când un site încearcă să acceseze camera și/sau microfonul</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Restricții privind descărcarea</translation>
<translation id="7715711044277116530">Procentajul cu care se ajustează intervalul până la reducerea luminozității ecranului în modul de prezentare</translation>
<translation id="7717938661004793600">Configurați funcțiile de accesibilitate pentru <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Această politică stabilește dacă statisticile de utilizare sunt raportate la Google. Dacă politica este activată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> va raporta statisticile de utilizare. Dacă politica nu este configurată sau nu este activată, raportarea statisticilor va fi dezactivată.</translation>
@@ -1743,6 +1791,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Gazde pentru excepții adăugate manual ale utilizatorilor gestionați</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Această politică nu mai este acceptată. Permite utilizarea de servere STUN și de retransmisie în cazul conectării la un client la distanță. Dacă această setare este activată, atunci acest computer poate să descopere computere gazdă la distanță și să se conecteze la acestea, chiar dacă există un firewall. Dacă această setare este dezactivată, iar conexiunile UDP de ieșire sunt filtrate de firewall, atunci acest computer se poate conecta numai la computerele gazdă aflate în rețeaua locală.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Fără restricții speciale</translation>
<translation id="802147957407376460">Rotește ecranul la 0 grade</translation>
<translation id="8044493735196713914">Raportați modul de pornire al dispozitivului</translation>
<translation id="8050080920415773384">Printare nativă</translation>
@@ -1853,6 +1902,7 @@
Când politica DeviceIdleLogoutTimeout este specificată, aceasta definește durata casetei de avertizare cu un temporizator cu numărătoare inversă, care este afișat utilizatorului înainte de a se executa deconectarea.
Valoarea politicii ar trebui să fie specificată în milisecunde.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Al doilea factor este dezactivat</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importați marcaje din browserul prestabilit, la prima rulare</translation>
<translation id="8359734107661430198">Activează API-ul ExampleDeprecatedFeature până pe 02.09.2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Interval până la oprirea ecranului la funcționarea pe c.a.</translation>
@@ -1899,6 +1949,7 @@
Dacă politica nu este configurată, <ph name="PRODUCT_NAME" /> va încerca să detecteze dacă un anumit server se află în intranet și numai după aceea va răspunde la solicitările IWA. Dacă un server este detectat ca fiind pe internet, <ph name="PRODUCT_NAME" /> va ignora solicitările IWA trimise de acesta.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Versiune țintă pentru actualizări automate</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Utilizați clientul DNS integrat</translation>
<translation id="8704831857353097849">Lista pluginurilor dezactivate</translation>
<translation id="8711086062295757690">Specifică cuvântul cheie care este comanda rapidă utilizată în caseta polivalentă pentru a declanșa căutarea pentru acest furnizor. Această politică este opțională. Dacă nu este setată, niciun cuvânt cheie nu va activa furnizorul de căutare. Această politică este luată în considerare numai în cazul în care este activată politica „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb
index 1342b4a..8bcd330 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb
@@ -135,6 +135,7 @@
Если параметр отключен или не настроен, корпоративные пользователи не могут применять ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Позволяет изменить правила сборок для отладки хоста удаленного доступа</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F и расширения для персонального подтверждения</translation>
<translation id="1583248206450240930">Использовать <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> по умолчанию</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL, которым доступ к аудиозаписывающим устройствам предоставляется без запроса</translation>
<translation id="1617235075406854669">Удаление истории просмотров и загрузок браузера</translation>
@@ -167,6 +168,7 @@
Если правило не задано, Условия использования не будут предлагаться.
Правило должно быть задано в виде URL, с которого <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> будет скачивать Условия использования. Файл с Условиями использования должен быть текстовым, с типом MIME "text/plain" и без какой-либо разметки.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Блокировать все скачивания</translation>
<translation id="1781356041596378058">Это правило также контролирует доступ к режиму разработчика Android. Если установить для правила значение True, пользователи потеряют доступ к режиму разработчика. Если установить для правила значение False или не задать значение, пользователи смогут получить доступ к режиму разработчика, нажав на номер сборки в настройках Android семь раз.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Список прикрепленных приложений в панели запуска</translation>
<translation id="1808715480127969042">Блокировать файлы cookie на этих сайтах</translation>
@@ -525,6 +527,9 @@
Если эта настройка включена, страницы аутентификации адаптивных порталов (то есть все веб-страницы, начиная со страницы входа на адаптивном портале и пока <ph name="PRODUCT_NAME" /> не зафиксирует успешное подключение к Интернету) будут открываться в отдельном окне, игнорируя все настройки и ограничения правил для текущего пользователя.
Если эта настройка выключена или не задана, страницы аудитентификации адаптивных порталов будут просто открываться в новой вкладке браузера, следуя текущим настройкам прокси-сервера пользователя.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Отправка некоторых системных данных и контента страниц на серверы Google помогает улучшить распознавание опасных приложений и сайтов в режиме безопасного просмотра. Если для правила задано значение False, пользователи не смогут отправлять эту информацию. Если правило не настроено либо для него задано значение True, пользователи смогут отправлять эти данные.
+
+ Дополнительную информацию о Безопасном просмотре можно прочитать на странице https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Отключить поиск плагинов</translation>
<translation id="3030000825273123558">Включить передачу статистической информации</translation>
<translation id="3034580675120919256">Определяет, могут ли сайты запускать JavaScript. Поддержку JavaScript можно разрешить или запретить для всех сайтов. Если это правило не настроено, действует правило AllowJavaScript, но пользователи могут самостоятельно изменить его значение.</translation>
@@ -660,6 +665,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Настройка типа экранной лупы</translation>
<translation id="3653237928288822292">Значок поисковой системы по умолчанию</translation>
<translation id="3660562134618097814">Позволяет передавать файлы cookie поставщика услуг аутентификации SAML при входе в аккаунт</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Безопасный просмотр показывает предупреждение, если пользователь пытается перейти на потенциально опасный сайт. Если включить этот параметр, пользователи не смогут переходить на сайты, для которых появляются такие предупреждения.
+
+ Если этот параметр отключен или не настроен, пользователи могут сами решать, переходить ли на потенциально опасные сайты.
+
+ Дополнительную информацию о Безопасном просмотре можно прочитать на странице https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Настройка черного списка расширений</translation>
<translation id="3711895659073496551">Спящий режим</translation>
<translation id="3736879847913515635">Разрешить добавлять людей через диспетчер пользователей</translation>
@@ -743,6 +753,7 @@
В нем перечислены расширения, которые автоматически загружаются для демо-режима в коммерческой версии. Они сохраняются на устройстве и после загрузки могут быть установлены даже без подключения к Интернету.
Каждая запись списка содержит словарь, в поле extension-id которого должен быть указан идентификатор расширения, а в поле update-url – URL обновления.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Встроенный режим двухэтапной аутентификации</translation>
<translation id="388237772682176890">Это правило перестало поддерживаться в M53 и было удалено в M54 вследствие отключения поддержки SPDY/3.1.
Запрещает использование протокола SPDY в <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -835,6 +846,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Кеш для приложений Android не используется. Если несколько пользователей устанавливают одно и то же приложение Android, для каждого из них оно скачивается заново.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Нет</translation>
<translation id="4261820385751181068">Региональные настройки экрана входа</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Определяет, какие типы скачиваний будут полностью блокироваться в <ph name="PRODUCT_NAME" />. Пользователи не смогут изменять решения системы безопасности.
+
+ Если вы настроите это правило, <ph name="PRODUCT_NAME" /> будет блокировать выбранные типы скачиваний, и пользователь не сможет отменить решение системы безопасности.
+
+ При выборе варианта "Блокировать опасные скачивания" будут разрешены все скачивания, кроме тех, которые Безопасный просмотр помечает предупреждением.
+
+ При выборе варианта "Блокировать потенциально опасные скачивания" будут разрешены все скачивания, кроме тех, которые Безопасный просмотр помечает как потенциально опасные.
+
+ При выборе варианта "Блокировать все скачивания" будут запрещены все скачивания.
+
+ Если это правило не задано или выбран вариант "Специальные ограничения отсутствуют", к скачиваниям будут применяться обычные ограничения, основанные на данных Безопасного просмотра.
+
+ Ограничения применяются как к скачиваниям, которые инициируются содержимым страницы, так и при использовании функции контекстного меню "Сохранить данные по ссылке".
+
+ Ограничения не применяются к сохранению или скачиванию страницы, открытой в настоящее время, и к сохранению в формате PDF из меню "Печать".
+
+ Дополнительную информацию о Безопасном просмотре можно прочитать на странице https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Список параметров, используемых в запросах POST при поиске изображений. Список состоит из пар "имя/значение", разделенных запятыми. Если в качестве значения указан параметр шаблона (как {imageThumbnail} в приведенном выше примере), он заменяется фактическими данными.
Данная политика является необязательной. Если она не задана, для поиска изображений используется метод GET.
@@ -1040,6 +1068,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Для приложений Android это правило влияет только на доступ к микрофону. Если для правила задано значение True, для всех без исключения приложений Android микрофон будет недоступен.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Указать, нужно ли отключать поиск плагинов</translation>
<translation id="523505283826916779">Настройки специальных возможностей</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Блокировать опасные скачивания</translation>
<translation id="5255162913209987122">Рекомендуется</translation>
<translation id="527237119693897329">Позволяет настроить черный список для хостов обмена сообщениями с оригинальными приложениями. Указанные в нем хосты не будут загружаться.
@@ -1117,6 +1146,7 @@
Если это правило не установлено, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> будет использовать значение по умолчанию: 3 часа.
Если платформа поддерживает уведомления о политиках, то значение будет установлено на 24 часа (игнорируя все значения по умолчанию и установки правила), потому что при уведомлениях автоматически должен отправляться запрос обновления, если политики были изменены. Как следствие, более частые обновления становятся не нужны.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Блокировать потенциально опасные скачивания</translation>
<translation id="5535973522252703021">Белый список серверов Kerberos для передачи прав</translation>
<translation id="555077880566103058">Разрешить автоматический запуск плагина <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> на всех сайтах</translation>
<translation id="5559079916187891399">Это правило не влияет на приложения Android.</translation>
@@ -1241,6 +1271,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Разрешает расширениям использовать API удаленного подтверждения данных</translation>
<translation id="5983708779415553259">Действие по умолчанию для сайтов, не включенных в пакеты контента</translation>
<translation id="5997543603646547632">Использовать по умолчанию 24-часовой формат времени</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Включает Безопасный просмотр в <ph name="PRODUCT_NAME" /> и устанавливает запрет на изменение этой настройки пользователями.
+
+ Если этот параметр включен, Безопасный просмотр будет всегда активен.
+
+ Если параметр отключен, Безопасный просмотр будет всегда неактивен.
+
+ Если это правило настроено, пользователи не могут его изменять, а также отменять параметр "Включить защиту от фишинга и вредоносного ПО" в <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Если значение правила не задано, Безопасный просмотр будет включен постоянно, но пользователи не смогут изменить этот параметр.
+
+ Дополнительную информацию о Безопасном просмотре можно прочитать на странице https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Открывать системное диалоговое окно печати вместо окна предварительного просмотра.
Когда этот параметр установлен, <ph name="PRODUCT_NAME" /> открывает системное окно вместо встроенного окна предварительного просмотра при печати страницы.
@@ -1309,6 +1350,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Задает правила для обмена сообщениями с оригинальными приложениями. Хосты такого обмена, включенные в черный список, будут загружаться только в том случае, если они добавлены в белый.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Включение или отключение функции захвата аудио</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Включает обновление всех компонентов для <ph name="PRODUCT_NAME" />, если правило не настроено или задано значение True.
+
+ Если задано значение False, большая часть компонентов не будет обновляться. Исключение составят компоненты, которые не содержат исполняемый код, отвечают за безопасность браузера или существенно не меняют его поведение.
+ Примерами таких компонентов служат списки отозванных сертификатов и данные Безопасного просмотра.
+ Дополнительную информацию о Безопасном просмотре можно прочитать на странице https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Включает автозаполнение домена во время входа в аккаунт</translation>
<translation id="6315673513957120120">Когда пользователи попадают на сайт с ошибкой SSL, Chrome показывает страницу предупреждения. По умолчанию (а также когда функция включена, то есть указано значение True) пользователям разрешается переходить на запрашиваемую страницу.
Если указано значение False, пользователям запрещается переходить на такую страницу.</translation>
@@ -1498,6 +1544,7 @@
Если <ph name="PRODUCT_NAME" /> работает в фоновом режиме, сеанс не завершится даже после того, как будут закрыты все окна, и останется активным до тех пор, пока работа браузера не прекратится полностью. Подробную информацию вы найдете в описании правила BackgroundModeEnabled.
Если вы настроите правило RestoreOnStartup так, чтобы при запуске браузера открывались вкладки из предыдущего сеанса, то CookiesSessionOnlyForUrls не вступит в силу. Файлы cookie при этом удаляться не будут.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Включить ограничения скачивания</translation>
<translation id="7207095846245296855">Позволяет принудительно включить Безопасный поиск Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">Позволить пользователям включить расширенную отчетность безопасного просмотра</translation>
<translation id="7234280155140786597">Имена запрещенных хостов обмена сообщениями с оригинальными приложениями (используйте звездочку (*), чтобы включить все хосты)</translation>
@@ -1618,6 +1665,7 @@
Это внутреннее правило <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Предупреждать, что сайт пытается получить доступ к камере или микрофону</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Ограничения скачивания</translation>
<translation id="7715711044277116530">Коэффициент увеличения задержки затемнения экрана в режиме презентации</translation>
<translation id="7717938661004793600">Настраивает специальные возможности <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Управляет отправкой статистической информации об использовании в Google. Если параметр задан, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> будет отправлять соответствующую информацию. Если нет (по умолчанию), отправка статистики будет запрещена.</translation>
@@ -1715,6 +1763,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Исключения на доступ к хостам, устанавливаемые вручную управляемыми пользователями</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Это правило более не поддерживается. Оно позволяет использовать STUN и серверы ретрансляции для подключения удаленных клиентов. Если этот параметр включен, удаленные клиенты могут находить хосты и подключаться к ним, даже когда используется брандмауэр. Если этот параметр отключен, а исходящие UDP-соединения фильтруются брандмауэром, к хосту смогут подключиться только клиенты, находящиеся в локальной сети.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Специальных ограничений нет</translation>
<translation id="802147957407376460">Повернуть экран на 0 градусов</translation>
<translation id="8044493735196713914">Сообщать о режиме загрузки устройства</translation>
<translation id="8050080920415773384">Оригинальная печать</translation>
@@ -1828,6 +1877,7 @@
Если параметр "DeviceIdleLogoutTimeout" задан, эти правила определяют длительность отображения предупреждающего сообщения, в котором идет обратного отсчета до выхода из аккаунта.
Значения этих правил должны быть указаны в миллисекундах.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Двухэтапная аутентификация отключена</translation>
<translation id="8344454543174932833">Импорт закладок из браузера, используемого по умолчанию, при первом запуске</translation>
<translation id="8359734107661430198">Включить ExampleDeprecatedFeature API (2008/09/02)</translation>
<translation id="8369602308428138533">Задержка отключения экрана при работе от сети</translation>
@@ -1874,6 +1924,7 @@
Если правило не задано, <ph name="PRODUCT_NAME" /> попытается определить, находится ли сервер в сети интранет, и только после этого ответит на запросы авторизации Windows. Если <ph name="PRODUCT_NAME" /> обнаружит, что сервер находится в Интернете, эти запросы будут проигнорированы.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Выбор версии автообновления</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Встроенный клиент DNS</translation>
<translation id="8704831857353097849">Список отключенных плагинов</translation>
<translation id="8711086062295757690">Задает ключевое слово, при вводе которого в омнибокс поиск выполняется в указанной системе. Это правило необязательно: если оно не настроено, поисковые системы не вызываются для ключевых слов. Оно действует, только если активно правило DefaultSearchProviderEnabled.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb
index a01243b7..f8f17d9c 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb
@@ -139,6 +139,7 @@
Ak je toto nastavenie zakázané alebo nie je nakonfigurované, nebudú môcť podnikoví používatelia používať funkciu ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Prepísania pravidiel pre zostavy ladenia používané hostiteľom vzdialeného prístupu</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F a rozšírenia na individuálne preverovanie</translation>
<translation id="1583248206450240930">Používať v predvolenom nastavení doplnok <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="1608755754295374538">Webové adresy, ktorým bude udelený prístup k zariadeniam na zachytávanie zvuku bez zobrazenia výzvy</translation>
<translation id="1617235075406854669">Povoliť odstránenie histórie prehliadača a sťahovania</translation>
@@ -169,6 +170,7 @@
Ak toto pravidlo nastavené nie je, Zmluvné podmienky sa nezobrazia.
Toto pravidlo byť malo byť nastavené ako webová adresa, z ktorej systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> môže Zmluvné podmienky stiahnuť. Zmluvné podmienky musia byť uložené vo formáte čistého textu, zobrazované ako typ MIME „text/plain“. Nie sú povolené žiadne značky.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blokovať všetky súbory na stiahnutie</translation>
<translation id="1781356041596378058">Toto pravidlo ovláda aj prístup k nastaveniu Androidu Pre vývojárov. Ak toto pravidlo nastavíte na hodnotu True, používatelia budú môcť pristupovať k nastaveniu Pre vývojárov. Ak toto pravidlo nastavíte na hodnotu False alebo ho ponecháte nenastavené, umožní to používateľom otvoriť nastavenie Pre vývojárov tým, že sedemkrát klepnú na číslo zostavy v aplikácii nastavení Androidu.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Zoznam pripnutých aplikácií, ktoré sa zobrazujú v spúšťači</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blokovať súbory cookie na týchto webových stránkach</translation>
@@ -554,6 +556,9 @@
Ak toto nastavenie povolíte, všetky overovacie stránky prihlasovacieho portálu (t. j. všetky webové stránky od prihlasovacej stránky tohto portálu až do momentu, kedy prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> zistí úspešné pripojenie k internetu) budú zobrazené v samostatnom okne ignorujúcom všetky nastavenia pravidiel a obmedzenia aktuálneho používateľa.
Ak toto nastavenie zakážete alebo pravidlo nenastavíte, akékoľvek overovacie stránky prihlasovacieho portálu sa budú zobrazovať v bežnej novej karte prehliadača s použitím nastavení proxy servera aktuálneho používateľa.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Nastavením tohto pravidla na možnosť False zabránite používateľom odosielať niektoré systémové informácie a obsah stránok na servery Google. Ak je nastavené na možnosť True alebo nie je nakonfigurované, používatelia budú môcť odosielať niektoré systémové informácie a obsah stránok do Bezpečného prehliadania a pomôcť tak rozpoznať nebezpečné aplikácie a weby.
+
+ Ďalšie informácie o Bezpečnom prehliadaní získate na adrese https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Zakázať nástroj na hľadanie doplnkov</translation>
<translation id="3030000825273123558">Povoliť hlásenia o metrikách</translation>
<translation id="3034580675120919256">Umožní nastaviť, či môžu webové stránky spúšťať kód JavaScript. Spúšťanie kódu JavaScript sa dá pre všetky webové stránky buď umožniť, alebo naopak zamietnuť.
@@ -703,6 +708,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Nastavenie typu lupy obrazovky</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikona predvoleného poskytovateľa vyhľadávania</translation>
<translation id="3660562134618097814">Preniesť súbory cookie poskytovateľa identity SAML počas prihlásenia</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Keď používateľ prejde na weby, ktoré sú nahlásené ako potenciálne škodlivé, služba Bezpečné prehliadanie zobrazí stránku s upozornením. Povolenie tohto nastavenia zabráni používateľom pokračovať zo stránky s upozornením na škodlivý web.
+
+ Ak je toto nastavenie zakázané alebo ak nie je nakonfigurované, používatelia môžu pokračovať na nahlásený web aj po zobrazení upozornenia.
+
+ Ďalšie informácie o Bezpečnom prehliadaní získate na adrese https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfigurovať zoznam rozšírení, ktorých inštalácia je zakázaná</translation>
<translation id="3711895659073496551">Režim spánku</translation>
<translation id="3736879847913515635">Povoliť pridanie osoby pomocou správcu používateľov</translation>
@@ -788,6 +798,7 @@
Zoznam rozšírení, ktoré sa automaticky nainštalujú pre používateľa ukážky v zariadeniach v režime predaja. Tieto rozšírenia sa uložia v zariadení a po inštalácii môžu byť nainštalované v režime offline.
Každý záznam v zozname obsahuje adresár, ktorý musí zahŕňať ID rozšírenia v poli „extension-id“ a jeho webovú adresu pre aktualizácie v poli „update-url“.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Režim integrovaného druhého faktora overenia totožnosti</translation>
<translation id="388237772682176890">Podpora tohto pravidla bola ukončená vo verzii M53. Toto pravidlo bolo odstránené vo verzii M54, pretože bola ukončená podpora protokolu SPDY/3.1.
Umožňuje zakázať protokol SPDY v prehliadači <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -884,6 +895,23 @@
<translation id="4239720644496144453">V prípade aplikácií pre Android sa nepoužíva vyrovnávacia pamäť. Ak si viacero používateľov nainštaluje rovnakú aplikáciu pre Android, stiahne sa nanovo pre každého používateľa.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nie</translation>
<translation id="4261820385751181068">Jazyk prihlasovacej obrazovky zariadenia</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Umožňuje konfigurovať typ súborov na stiahnutie, ktoré <ph name="PRODUCT_NAME" /> úplne zablokuje, a zabráni používateľom prepísať toto bezpečnostné rozhodnutie.
+
+ Ak nastavíte toto pravidlo, <ph name="PRODUCT_NAME" /> zablokuje určité typy súborov na stiahnutie a zabráni používateľom obísť bezpečnostné upozornenia.
+
+ Keď vyberiete možnosť Blokovať nebezpečné súbory na stiahnutie, budú povolené všetky súbory na stiahnutie okrem tých, pri ktorých sa zobrazujú upozornenia Bezpečného prehliadania.
+
+ Keď vyberiete možnosť Blokovať potenciálne nebezpečné súbory na stiahnutie, budú povolené všetky súbory na stiahnutie okrem tých, pri ktorých sa zobrazujú upozornenia Bezpečného prehliadania označujúce potenciálne nebezpečné súbory na stiahnutie.
+
+ Keď vyberiete možnosť Blokovať všetky súbory na stiahnutie, budú blokované všetky súbory na stiahnutie.
+
+ Ak toto pravidlo nenastavíte (alebo vyberiete možnosť Žiadne špeciálne obmedzenia), súbory na stiahnutie budú prechádzať obvyklými bezpečnostnými obmedzeniami na základe výsledkov analýzy Bezpečného prehliadania.
+
+ Upozorňujeme, že tieto obmedzenia platia pre súbory na stiahnutie spustené z obsahu webových stránok, ako aj prostredníctvom možnosti Stiahnuť odkaz… v kontextovej ponuke.
+
+ Tieto obmedzenia neplatia pre možnosť Uložiť / stiahnuť aktuálne zobrazenej stránky ani na ukladanie položiek ako súborov PDF prostredníctvom možností tlače.
+
+ Ďalšie informácie o Bezpečnom prehliadaní získate na adrese https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Určuje parametre, ktoré sa použijú pri hľadaní obrázkov pomocou metódy POST. Pozostáva z párov názov/hodnota oddelených čiarkami. Ak je hodnota parameter šablóny, napr. hodnota {imageThumbnail} v príklade vyššie, bude nahradená údajmi skutočnej miniatúry obrázkov.
Toto pravidlo je voliteľné. Ak nie je nastavené, žiadosť o vyhľadávanie obrázka sa odošle pomocou metódy GET.
@@ -1109,6 +1137,7 @@
<translation id="5219844027738217407">V prípade aplikácii pre Android toto pravidlo ovplyvňuje iba mikrofón. Keď je toto pravidlo nastavené na hodnotu True, mikrofón je stlmený pre všetky aplikácie pre Android (bez výnimiek).</translation>
<translation id="5226033722357981948">Určiť, či má byť nástroj na vyhľadávanie doplnkov zakázaný</translation>
<translation id="523505283826916779">Nastavenia zjednodušenia prístupu</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blokovať nebezpečné súbory na stiahnutie</translation>
<translation id="5255162913209987122">Odporúča sa</translation>
<translation id="527237119693897329">Umožňuje určiť tých hostiteľov pre odosielanie natívnych správ, ktorí nebudú načítaní.
@@ -1198,6 +1227,7 @@
Ak toto pravidlo nenastavíte, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> použije predvolenú hodnotu – 3 hodiny.
Upozorňujeme, že ak platforma podporuje upozornenia na pravidlá, oneskorenie obnovenia bude nastavené na 24 hodín (všetky predvolené nastavenia a hodnota určená v tomto pravidle budú ignorované), pretože sa očakáva, že upozornenia na pravidlá vynútia automatické obnovenie po každej zmene pravidiel. Častejšie obnovenia sú preto zbytočné.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blokovať potenciálne nebezpečné súbory na stiahnutie</translation>
<translation id="5535973522252703021">Zoznam povolených serverov delegovania protokolu Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Povoliť všetkým webom automaticky spúšťať doplnok <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Toto pravidlo nemá žiaden vplyv na aplikácie pre Android.</translation>
@@ -1326,6 +1356,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Rozšírenia s povolením používať vzdialené overenie API</translation>
<translation id="5983708779415553259">Predvolené správanie pre webové stránky, ktoré sa nenachádzajú v žiadnom obsahovom balíku</translation>
<translation id="5997543603646547632">Používať v predvolenom nastavení 24-hodinový formát hodín</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Umožňuje povoliť funkciu Bezpečné prehliadania <ph name="PRODUCT_NAME" /> a zabráni používateľom zmeniť toto nastavenie.
+
+ Ak toto nastavenie povolíte, Bezpečné prehliadanie bude vždy zapnuté.
+
+ Ak toto nastavenie zakážete, Bezpečné prehliadanie bude vždy vypnuté.
+
+ Ak toto pravidlo povolíte alebo zakážete, používatelia nemôžu zmeniť ani prepísať „Povoliť ochranu pred phishingom a malvérom“ v prehliadači <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Ak toto pravidlo ponecháte nenastavené, funkcia bude povolená, ale používateľ to bude môcť zmeniť.
+
+ Ďalšie informácie o Bezpečnom prehliadaní získate na adrese https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Zobrazí systémové dialógové okno tlače namiesto ukážky tlače.
Ak je toto nastavenie povolené a používateľ chce stránku vytlačiť, prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> otvorí systémové dialógové okno tlače namiesto vstavanej ukážky tlače.
@@ -1399,6 +1440,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Umožňuje konfiguráciu pravidiel pre odosielanie natívnych správ. Hostitelia pre odosielanie natívnych správ, ktorí sú na zozname zakázaných položiek, budú povolení iba v prípade, že budú pridaní na bielu listinu.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Povoliť alebo zakázať zaznamenávanie zvuku</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Umožňuje povoliť aktualizácie všetkých komponentov v prehliadači <ph name="PRODUCT_NAME" />, keď nie je nastavené alebo je nastavené na možnosť True.
+
+ Ak ho nastavíte na možnosť False, aktualizácie komponentov budú zakázané. Na niektoré komponenty sa však toto pravidlo nevzťahuje: nebudú aktualizované komponenty bez spustiteľného kódu ani také, ktoré podstatne nezmenia správanie prehliadača alebo sú dôležité pre jeho zabezpečenie.
+ Medzi príklady týchto komponentov patria zoznamy zrušení certifikátov a dáta bezpečného prehliadania.
+ Ďalšie informácie o Bezpečnom prehliadaní získate na adrese https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Povolenie automatického dopĺňania názvu domény počas prihlasovania používateľa</translation>
<translation id="6315673513957120120">Keď používateľ prejde na weby, ktoré obsahujú chyby protokolu SSL, Chrome zobrazí stránku s upozornením. V predvolenom nastavení alebo vtedy, keď je toto pravidlo nastavené na možnosť True, môžu používatelia preskočiť tieto stránky s upozornením prostredníctvom kliknutia.
Nastavením tohto pravidla na možnosť False zakážete používateľom, aby mohli stránku s upozornením preskočiť kliknutím.</translation>
@@ -1611,6 +1657,7 @@
Upozorňujeme, že ak je prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> spustený v režime na pozadí, relácia sa nemusí ukončiť po zavretí posledného okna, ale zostane aktívna až dovtedy, kým sa neukončí prehliadač. Ďalšie informácie o konfigurácii tohto správania nájdete pri pravidle BackgroundModeEnabled.
Ak nastavíte pravidlo RestoreOnStartup, aby obnovilo webové adresy z predchádzajúcich relácií, nebude dodržané a súbory cookie budú pre dané stránky uložené natrvalo.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Povoliť obmedzenia súborov na stiahnutie</translation>
<translation id="7207095846245296855">Vynútiť Bezpečné vyhľadávanie Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">Umožniť používateľom prihlásenie do rozšírených prehľadov Bezpečného prehliadania</translation>
<translation id="7234280155140786597">Názvy zakázaných hostiteľov pre odosielanie natívnych správ (všetkých označíte pomocou znaku *)</translation>
@@ -1739,6 +1786,7 @@
Toto pravidlo sa vzťahuje iba na interné používanie prehliadača <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Vždy sa opýtať, keď sa stránky snažia získať prístup ku kamere alebo mikrofónu</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Obmedzenia súborov na stiahnutie</translation>
<translation id="7715711044277116530">Percento predĺženia oneskorenia stmavenia obrazovky v režime prezentácie</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfigurujte funkcie zjednodušenia prístupu v systéme <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Určuje, či sa budú spoločnosti Google spätne nahlasovať metriky používania. Ak je pravidlo nastavené na hodnotu true, systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> bude nahlasovať metriky používania. Ak nie je nakonfigurované alebo je nastavené na hodnotu false, nahlasovanie metrík bude zakázané.</translation>
@@ -1844,6 +1892,7 @@
Ak je toto nastavenie povolené, môžete tento počítač vyhľadať a pripojiť sa k počítačom vzdialeného hostiteľa aj v prípade, ak sú oddelené bránou firewall.
Ak je toto nastavenie zakázané a brána firewall filtruje odchádzajúce pripojenia cez protokol UDP, môže sa tento počítač pripojiť len k počítačom hostiteľa v rámci miestnej siete.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Žiadne špeciálne obmedzenia</translation>
<translation id="802147957407376460">Otočiť obrazovku o 0 stupňov</translation>
<translation id="8044493735196713914">Hlásiť režim spustenia zariadenia</translation>
<translation id="8050080920415773384">Natívna tlač</translation>
@@ -1963,6 +2012,7 @@
Ak je zadané pravidlo DeviceIdleLogoutTimeout, určuje toto pravidlo dobu zobrazenia poľa s upozornením a odpočítavaním, ktoré sa používateľovi zobrazí predtým, než dôjde k odhláseniu.
Hodnota pre toto pravidlo by mala byť zadaná v milisekundách.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Druhý faktor je zakázaný</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importovanie záložiek z predvoleného prehliadača pri prvom spustení</translation>
<translation id="8359734107661430198">Povoliť rozhranie ExampleDeprecatedFeature API platné do 2. 9. 2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Oneskorenie vypnutia obrazovky pri používaní napájacieho zdroja</translation>
@@ -2009,6 +2059,7 @@
Ak pravidlo zostane nenastavené, prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> sa najprv pokúsi zistiť, či sa server nachádza v sieti intranet, a až potom bude reagovať na žiadosti IWA. Ak sa zistí, že je server v sieti internet, prehliadač <ph name="PRODUCT_NAME" /> bude žiadosti IWA ignorovať.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Cieľová verzia automatickej aktualizácie</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Univerzálny druhý faktor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Použiť vstavaného klienta DNS</translation>
<translation id="8704831857353097849">Zoznam zakázaných doplnkov</translation>
<translation id="8711086062295757690">Určuje kľúčové slovo, ktoré vo všeobecnom poli spúšťa vyhľadávanie tohto poskytovateľa. Toto pravidlo je voliteľné.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb
index a141b793..8a252274 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
Če je ta nastavitev onemogočena ali ni nastavljena, uporabniki v velikih poslovnih
okoljih ne bodo mogli uporabljati ARC-ja.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Preglasitve pravilnika za delovne različice gostitelja za oddaljeni dostop, namenjene odpravljanju napak</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F in razširitve za posamezno potrditev</translation>
<translation id="1583248206450240930">Privzeto uporabi <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="1608755754295374538">URL-ji, ki jim bo brez poziva dovoljen dostop do naprav za zajem zvoka</translation>
<translation id="1617235075406854669">Omogočanje brisanja zgodovine brskalnika in prenosov</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
Če pravilnik ni nastavljen, niso prikazani nobeni pogoji storitve.
Pravilnik naj bo nastavljen na URL, s katerega lahko <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> prenese pogoje storitve. Ti morajo biti v obliki navadnega besedila vrste MIME in brez označevanja.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blokiraj vse prenose</translation>
<translation id="1781356041596378058">Ta pravilnik prav tako nadzira dostop do možnosti za razvijalce za Android. Če ta pravilnik omogočite, uporabniki ne morejo dostopati do možnosti za razvijalce. Če ta pravilnik onemogočite ali ga ne nastavite, uporabniki lahko dostopajo do možnosti za razvijalce, tako da se v aplikaciji Nastavitve za Android sedemkrat dotaknejo številke gradnje.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Seznam pripetih aplikacij v zaganjalniku</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blokiraj piškotke na teh mestih</translation>
@@ -562,6 +564,9 @@
Če omogočite to nastavitev, bodo morebitne strani prestreznega portala za preverjanje pristnosti (tj. vse spletne strani od strani za prijavo v prestrezni portal do trenutka, ko brskalnik <ph name="PRODUCT_NAME" /> zazna uspešno povezavo z internetom) prikazane v ločenem oknu, ki prezre vse nastavitev in omejitve pravilnika za trenutnega uporabnika.
Če to nastavitev onemogočite ali je ne nastavite, bodo morebitne strani prestreznega portala za preverjanje pristnosti prikazane na (običajnem) novem zavihku brskalnika z nastavitvami strežnika proxy trenutnega uporabnika.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Če onemogočite ta pravilnik, uporabnikom preprečite, da bi pošiljali nekatere informacije o sistemu in vsebino strani v Googlove strežnike. Če je ta nastavitev omogočena ali ni nastavljena, je uporabnikom dovoljeno pošiljati nekatere informacije o sistemu in vsebino strani Varnemu brskanju zaradi hitrejšega zaznavanja nevarnih aplikacij in spletnih mest.
+
+ Več informacij o Varnem brskanju je na voljo na https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Onemogoči iskalnik vtičnikov</translation>
<translation id="3030000825273123558">Omogoči pošiljanje podatkov</translation>
<translation id="3034580675120919256">Omogoča nastavitev, ali lahko spletna mesta izvajajo JavaScript. Izvajanje JavaScripta je lahko dovoljeno ali zavrnjeno za vsa spletna mesta.
@@ -711,6 +716,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Nastavitev vrste lupe</translation>
<translation id="3653237928288822292">Privzeta ikona iskalnika</translation>
<translation id="3660562134618097814">Prenesi piškotke SAML IdP pri prijavi</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Storitev Varnega brskanja prikaže opozorilno stran, ko uporabniki prikrmarijo na spletna mesta, ki so označena kot morebitno zlonamerna. Če je ta nastavitev omogočena, uporabniki z opozorilne strani ne morejo na zlonamerno spletno mesto.
+
+ Če je ta nastavitev onemogočena ali ni nastavljena, lahko uporabniki po prikazu opozorila nadaljujejo na označeno spletno mesto.
+
+ Več informacij o Varnem brskanju je na voljo na https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Nastavi seznam razširitev, katerih namestitev je prepovedana</translation>
<translation id="3711895659073496551">Prekinitev</translation>
<translation id="3736879847913515635">Omogočanje dodajanja oseb v upravitelju uporabnikov</translation>
@@ -802,6 +812,7 @@
Navaja razširitve, samodejno nameščene za uporabnika predstavitvenega načina, za naprave v maloprodajnem načinu. Te razširitve so shranjene v napravi in jih je mogoče namestiti brez povezave.
Vsak vnos na seznamu vsebuje slovar, ki mora vključevati ID razširitve v polju »extension-id« in URL za posodobitev v polju »update-url«.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Integriran način dvojnega preverjanja pristnosti</translation>
<translation id="388237772682176890">Ta pravilnik je zastarel v različici M53 in je odstranjen v različici M54 zaradi umika podpore za protokol SPDY/3.1.
Onemogoči uporabo protokola SPDY v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -898,6 +909,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Predpomnilnik se ne uporablja za aplikacije za Android. Če več uporabnikov namesti enako aplikacijo za Android, bo za vsakega uporabnika znova prenesena.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
<translation id="4261820385751181068">Jezik na zaslonu za prijavo v napravi</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Konfigurira vrste prenosov, ki jih <ph name="PRODUCT_NAME" /> v celoti blokira, ne da bi uporabnikom omogočil preglasitev varnostne nastavitve.
+
+ Če nastavite ta pravilnik, <ph name="PRODUCT_NAME" /> prepreči nekatere vrste prenosov in ne dovoli uporabnikom zaobidenja varnostnih opozoril.
+
+ Če je izbrana možnost »Blokiraj nevarne prenose«, so dovoljeni vsi prenosi razen tistih, ki imajo opozorila Varnega brskanja.
+
+ Če je izbrana možnost »Blokiraj morebitne škodljive prenose«, so dovoljeni vsi prenosi razen tistih, ki imajo opozorila Varnega brskanja morebitnih nevarnih prenosov.
+
+ Če je izbrana možnost »Blokiraj vse prenose«, so vsi prenosi blokirani.
+
+ Če ta pravilnik ni nastavljen ali je izbrana možnost »Brez posebnih omejitev«, za prenose veljajo običajne varnostne omejitve glede na rezultate analize Varnega brskanja.
+
+ Te omejitve se uporabljajo za prenose, ki jih sproži vsebina na spletni strani, ter za možnost kontekstnega menija »povezava za prenos ...«.
+
+ Te omejitve se ne uporabljajo za shranjevanje/prenos trenutno prikazane strani ter za shranjevanje kot PDF v možnostih tiskanja.
+
+ Več informacij o Varnem brskanju je na voljo na https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Določa parametre, uporabljene pri slikovnem iskanju z metodo POST. Sestavljena je iz parov ime/vrednost, ločenih z vejico. Če je vrednost parameter predloge, kot je v zgornjih primerih {imageThumbnail}, bo zamenjana s pravimi podatki sličice slike.
Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, bo zahteva za slikovno iskanje poslana z metodo GET.
@@ -1125,6 +1153,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Pri aplikacijah za Android ta pravilnik vpliva samo na mikrofon. Če je ta pravilnik omogočen, ima mikrofon brez izjem izklopljen zvok pri vseh aplikacijah za Android.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Določi, ali naj bo iskalnik vtičnikov onemogočen</translation>
<translation id="523505283826916779">Nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blokiraj nevarne prenose</translation>
<translation id="5255162913209987122">Lahko se priporoča</translation>
<translation id="527237119693897329">Omogoča, da določite, kateri gostitelji izvornega pošiljanja sporočil se ne naložijo.
@@ -1213,6 +1242,7 @@
Če tega pravilnika ne nastavitev, bo brskalnik <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> uporabljal privzeto vrednost 3 ur.
Če okolje podpira obvestila pravilnika, je zakasnitev osvežitve nastavljena na 24 ur (prezrejo se vse privzete nastavitve in vrednost tega pravilnika), ker je pričakovano, da obvestila pravilnika ob vsakokratni zamenjavi pravilnika samodejno vsilijo osvežitev, zaradi česar so pogostejše osvežitve nepotrebne.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blokiraj morebitne nevarne prenose</translation>
<translation id="5535973522252703021">Seznam dovoljenih delegacijskih strežnikov za Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Omogoči vsem spletnim mestom samodejno izvajanje vtičnika <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Ta pravilnik ne vpliva na aplikacije za Android.</translation>
@@ -1341,6 +1371,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Razširitve, ki lahko uporabljajo API za oddaljeno potrditev</translation>
<translation id="5983708779415553259">Privzeto delovanje za spletna mesta, ki niso v nobenem paketu vsebine</translation>
<translation id="5997543603646547632">Privzeto uporabi 24-urni čas</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Omogoča funkcijo Varno brskanje v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME" /> in uporabnikom preprečuje spreminjanje te nastavitve.
+
+ Če omogočite to nastavitev, je Varno brskanje vedno dejavno.
+
+ Če onemogočite to nastavitev, ni Varno brskanje nikoli dejavno.
+
+ Če omogočite ali onemogočite to nastavitev, uporabniki ne morejo spremeniti ali preglasiti nastavitve »Omogoči zaščito pred lažnim predstavljanjem in zlonamerno programsko opremo« v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik spremenil nastavitev.
+
+ Več informacij o Varnem brskanju je na voljo na https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Namesto predogleda tiskanja prikaže sistemsko pogovorno okno za tiskanje.
Če je ta nastavitev omogočena, <ph name="PRODUCT_NAME" /> pri uporabnikovi zahtevi za tiskanje strani namesto vgrajenega predogleda tiskanja odpre sistemsko pogovorno okno za tiskanje.
@@ -1415,6 +1456,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfigurira pravilnike za izvorno pošiljanje sporočil. Gostitelji izvornega pošiljanja sporočil s seznama blokiranih ne bodo dovoljeni, razen če bodo uvrščeni na seznam dovoljenih.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Omogočanje ali onemogočanje snemanja zvoka</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Omogoča posodobitve komponent za vse komponente v izdelku <ph name="PRODUCT_NAME" />, če pravilnik ni nastavljen ali je omogočen.
+
+ Če pravilnik ni omogočen, so posodobitve komponent onemogočene. Vendar pa so nekatere komponente izvzete iz tega pravilnika: onemogočene niso posodobitve komponent, ki ne vsebujejo izvedljive kode, ki bistveno ne spreminjajo delovanja brskalnika ali ki so pomembne za varnost brskalnika.
+ Primera takih komponent so na primer seznami ukinjenih potrdil in podatki varnega brskanja.
+ Več informacij o Varnem brskanju je na voljo na https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Omogočanje samodokončanja imena domene med prijavo uporabnika</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome prikaže opozorilno stran, ko uporabniki prikrmarijo na spletna mesta, na katerih so napake SSL. Uporabnikom je privzeto (ali če je ta pravilnik omogočen) dovoljeno, da s klikom opustijo te strani z opozorilom.
Če onemogočite ta pravilnik, uporabnikom ni dovoljeno s klikom opustiti katere koli strani z opozorilom.</translation>
@@ -1627,6 +1673,7 @@
Če se <ph name="PRODUCT_NAME" /> izvaja v ozadju, se seja ob zaprtju zadnjega okna brskalnika morda ne bo zaprla, temveč bo aktivna, dokler se ne zapre brskalnik. Več informacij o konfiguriranju tega delovanja je na voljo v pravilniku »BackgroundModeEnabled«.
Če je pravilnik »RestoreOnStartup« nastavljen, da se obnovijo URL-ji prejšnjih sej, ta pravilnik ne bo upoštevan in piškotki za ta spletna mesta bodo trajno shranjeni.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Omogoči omejitve prenosov</translation>
<translation id="7207095846245296855">Uveljavi Google Varno iskanje</translation>
<translation id="7216442368414164495">Uporabnikom dovoli prijavo za razširjeno poročanje za Varno brskanje</translation>
<translation id="7234280155140786597">Imena prepovedanih gostiteljev izvornega pošiljanja sporočil (ali * za vse)</translation>
@@ -1755,6 +1802,7 @@
Ta pravilnik je namenjen za notranjo uporabo v programu <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Vprašaj vsakič, ko želi spletno mesto dostop do kamere in/ali mikrofona</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Omejitve prenosov</translation>
<translation id="7715711044277116530">Odstotek prilagoditve časovnega zamika zatemnitve zaslona v načinu predstavitve</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfiguriranje funkcij za ljudi s posebnimi potrebami za <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Nadzira, ali so podatki o uporabi poslani Googlu. Če je pravilnik omogočen, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> pošlje podatke o uporabi. Če ni nastavljen ali je onemogočen, podatkov ne pošilja.</translation>
@@ -1858,6 +1906,7 @@
Če je ta nastavitev omogočena, lahko ta računalnik odkrije oddaljene gostiteljske računalnike in se poveže z njimi, tudi če jih ločuje požarni zid.
Če je ta nastavitev onemogočena in izhodne povezave UDP filtrira požarni zid, se bo lahko ta računalnik povezal samo z gostiteljskimi računalniki znotraj lokalnega omrežja.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Ni posebnih omejitev</translation>
<translation id="802147957407376460">Sukanje zaslona za 0 stopinj</translation>
<translation id="8044493735196713914">Pošiljanje podatkov o načinu zagona naprave</translation>
<translation id="8050080920415773384">Izvorno tiskanje</translation>
@@ -1977,6 +2026,7 @@
Če je določen pravilnik DeviceIdleLogoutTimeout, ta pravilnik določa trajanje opozorila z odštevanjem, ki je pred odjavo prikazano uporabniku.
Vrednost pravilnika mora biti v milisekundah.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Dvojno preverjanje je onemogočeno</translation>
<translation id="8344454543174932833">Uvoz zaznamkov privzetega brskalnika ob prvem zagonu</translation>
<translation id="8359734107661430198">Omogočanje API-ja ExampleDeprecatedFeature API do vključno 2. 9. 2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Časovni zamik izklopa zaslona, če se napaja iz električnega omrežja</translation>
@@ -2023,6 +2073,7 @@
Če tega pravilnika ne nastavite, <ph name="PRODUCT_NAME" /> poskuša zaznati, ali je strežnik v intranetu, in se šele potem odzove na zahteve IWA. Če je strežnik zaznan kot internet, <ph name="PRODUCT_NAME" /> prezre zahteve IWA, poslane iz tega strežnika.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Ciljna različica za samodejne posodobitve</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Uporaba vgrajenega odjemalca DNS</translation>
<translation id="8704831857353097849">Seznam onemogočenih vtičnikov</translation>
<translation id="8711086062295757690">Določa ključno besedo, ki kot bližnjica v naslovni vrstici sproži iskanje za tega ponudnika.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb
index 059d6c11..a8ade2b 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb
@@ -143,6 +143,7 @@
Ако је ово подешавање онемогућено или није конфигурисано, пословни
корисници не могу да користе ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Замене смерница у верзијама хоста са даљинским приступом које служе за отклањање грешака</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F и додаци за индивидуално атестирање</translation>
<translation id="1583248206450240930">Користи <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> подразумевано</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL-ови којима ће бити одобрен приступ уређајима за снимање звука без приказивања упита</translation>
<translation id="1617235075406854669">Омогућавање брисања историје прегледача и преузимања</translation>
@@ -177,6 +178,7 @@
Ако ове смернице нису подешене, неће бити приказани никакви Услови коришћења услуге.
Смернице треба да буду подешене на URL адресу са које <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> може да преузме Услове коришћења услуге. Услови коришћења услуге морају да буду чисти текст, приказан као текст MIME типа/чисти. Није дозвољено никакво означавање.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Блокирај сва преузимања</translation>
<translation id="1781356041596378058">Ове смернице такође контролишу приступ Android опцијама за програмере. Ако ове смернице подесите на „тачно“, корисници неће имати приступ опцијама за програмере. Ако ове смернице подесите на „нетачно“ или их оставите неподешене, корисници ће моћи да приступе опцијама за програмере тако што ће додирнути број верзије у апликацији Android подешавања седам пута.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Листа закачених апликација које треба приказати у покретачу</translation>
<translation id="1808715480127969042">Блокирај колачиће на овим сајтовима</translation>
@@ -559,6 +561,9 @@
Ако омогућите ово подешавање, све странице за потврду аутентичности на улазном порталу (тј. све веб-странице, почев од странице за пријављивање на порталу за проверу, па све док <ph name="PRODUCT_NAME" /> не открије успешну интернет везу) ће се приказивати у посебном прозору чиме се занемарују сва подешавања смерница и ограничења за актуелног корисника.
Ако онемогућите ово подешавање или га не подесите, све странице за потврду аутентичности на улазном порталу ће се приказивати на (стандардноj) новој картици прегледача помоћу подешавања проксија за актуелног корисника.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Ако подесите ове смернице на Нетачно, корисницима неће бити дозвољено да шаљу Google серверима неке системске информације и садржај страница. Ако је ово подешавање подешено на Тачно или није конфигурисано, онда ће корисницима бити дозвољено да шаљу Безбедном прегледању неке системске информације и садржај страница да бисмо открили опасне апликације и сајтове.
+
+ Погледајте https://developers.google.com/safe-browsing за више информација о Безбедном прегледању.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Онемогући проналазач додатних компоненти</translation>
<translation id="3030000825273123558">Омогућавање пријављивања показатеља</translation>
<translation id="3034580675120919256">Омогућава вам да подесите да ли веб-сајтови смеју да покрећу JavaScript. Покретање JavaScript-а може да буде дозвољено или забрањено за све веб-сајтове.
@@ -708,6 +713,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Подешавање лупе екрана</translation>
<translation id="3653237928288822292">Икона подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="3660562134618097814">Преноси SAML IdP колачиће током пријављивања</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Услуга Безбедно прегледање приказује страницу са упозорењем када се корисници крећу до сајтова који су обележени као потенцијално злонамерни. Ако омогућите ово подешавање, корисници не могу да напусте страницу са упозорењем и да ипак наставе до злонамерног сајта.
+
+ Ако онемогућите ово подешавање или га не конфигуришете, корисници могу да наставе до обележеног сајта после приказивања упозорења.
+
+ Погледајте https://developers.google.com/safe-browsing за више информација о Безбедном прегледању.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Конфигуриши црну листу за инсталацију додатака</translation>
<translation id="3711895659073496551">Искључи</translation>
<translation id="3736879847913515635">Омогући додавање особа у менаџер корисника</translation>
@@ -793,6 +803,7 @@
Наводе додатке који се аутоматски инсталирају за корисника демонстрације за уређаје у режиму малопродаје. Ти додаци се чувају на уређају и могу да се инсталирају док сте ван мреже, после инсталације.
Сваки унос на листи садржи речник који мора да садржи ИД додатка у пољу „ИД додатка“ и URL адресу за ажурирање у пољу „URL адреса за ажурирање“.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Интегрисана двострука потврда идентитета</translation>
<translation id="388237772682176890">Ове смернице су застареле у верзији M53 и уклоњене су из верзије M54 јер је подршка за SPDY/3.1 завршена.
Онемогућавају коришћење SPDY протокола у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
@@ -889,6 +900,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Кеш се не користи за Android апликације. Ако више корисника инсталира исту Android апликацију, она ће се изнова преузимати за сваког корисника.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Не</translation>
<translation id="4261820385751181068">Локалитет екрана за пријављивање на уређају</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Конфигурише тип преузимања који <ph name="PRODUCT_NAME" /> потпуно блокира без омогућавања корисницима да заобиђу безбедносну одлуку.
+
+ Ако подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће спречити неке типове преузимања и неће дозволити кориснику да заобиђе безбедносна обавештења.
+
+ Када се изабере опција „Блокирај опасна преузимања“, дозвољавају се сва преузимања осим оних која имају упозорења Безбедног прегледања.
+
+ Када се изабере опција „Блокирај потенцијално опасна преузимања“, дозвољавају се сва преузимања осим оних која имају упозорења Безбедног прегледања или потенцијално опасна преузимања.
+
+ Када се изабере опција „Блокирај сва преузимања“, блокирају се сва преузимања.
+
+ Када се ова смерница не подести, (или се изабере опција „Без специјалних ограничења“), на преузимање се примењују у обичајена безбедносна ограничења на основу резултата анализе Безбедног прегледања.
+
+ Имајте у виду да се ова ограничења примењују на преузимања које је покренуо садржај веб-странице, као и оција контектсуалног менија „преузми линк...“.
+
+ Та ограничења се не примењују на чување/преузимање тренутно отворене странице, нити се примењују на чување у PDF формату из опција штампања.
+
+ Погледајте https://developers.google.com/safe-browsing за више информација о Безбедном прегледању.</translation>
<translation id="427632463972968153">Наводе параметре који се користе при претрази слика помоћу POST-а. Састоје се од парова назива/вредности раздвојених зарезима. Ако је вредност шаблонски параметар, као {imageThumbnail} у горенаведеном примеру, биће замењена подацима стварних сличица за слике.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, захтев за претрагу слика ће бити послат помоћу GET метода.
@@ -1114,6 +1142,7 @@
<translation id="5219844027738217407">У случају Android апликација, ове смернице утичу само на микрофон. Када се ове смернице подесе на „тачно“, искључен је звук микрофона за све Android апликације, без изузетака.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Наведи да ли проналазач додатних компоненти треба да буде онемогућен</translation>
<translation id="523505283826916779">Подешавања приступачности</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Блокирај опасна преузимања</translation>
<translation id="5255162913209987122">Може да се препоручи</translation>
<translation id="527237119693897329">Омогућавају вам да наведете које хостове за изворну размену порука не треба учитати.
@@ -1202,6 +1231,7 @@
Ако не подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће користити подразумевану вредност од 3 сата.
Имајте на уму да ће кашњење освежавања, под условом да платформа подржава обавештења о смерницама, бити подешено на 24 сата (занемарујући све подразумеване вредности и вредност ових смерница) зато што се очекује да обавештења о смерницама принудно покрену освежавање аутоматски када год се смернице промене, па чешћа освежавања неће бити неопходна.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Блокирај потенцијално опасна преузимања</translation>
<translation id="5535973522252703021">Бела листа сервера за Kerberos делегирање</translation>
<translation id="555077880566103058">Дозвољава свим сајтовима да аутоматски покрећу додатну компоненту <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Ове смернице немају утицаја на Android апликације.</translation>
@@ -1330,6 +1360,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Додаци којима је дозвољено да користе API за даљинску потврду</translation>
<translation id="5983708779415553259">Подразумевано понашање за сајтове који се не налазе ни у једном пакету садржаја</translation>
<translation id="5997543603646547632">Подразумевано коришћење 24-часовног часовника</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Омогућава функцију Безбедно прегледање за <ph name="PRODUCT_NAME" /> и спречава кориснике да промене то подешавање.
+
+ Ако омогућите ово подешавање, Безбедно прегледање је увек активно.
+
+ Ако онемогућитге ово подешавање, Безбедно прелгедање никада није активно.
+
+ Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници не могу да промене или заобићу подешавање „Омогући заштиту од пецања и малвера“ за <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Ако се та смерница не подести, биће омогућена, али ће корисник моћи да је мења.
+
+ Погледајте https://developers.google.com/safe-browsing за више информација о Безбедном прегледању.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Приказује дијалог штампања система уместо прегледа за штампу.
Када је ово подешавање омогућено, <ph name="PRODUCT_NAME" /> отвара дијалог штампања система уместо уграђеног прегледа за штампу када корисник захтева штампање странице.
@@ -1400,6 +1441,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Конфигуришу смернице за изворну размену порука. Хостови за изворну размену порука који су на црној листи неће бити дозвољени ако не буду стављени на белу листу.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Дозвољавање или забрањивање снимања звука</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Омогућава ажурирања компоненти за све компоненте производа <ph name="PRODUCT_NAME" /> када није подешено или је подешено на Тачно.
+
+ Када је подешено на Нетачно, ажурирања компоненти су онемогућена. Међутим, неке компоненте су изузете из ових смерница: Ажурирања компоненти које не садрже извршни кôд, или не мењају понашање прегледача у већој мери, или су од важности за безбедност неће бити онемогућена.
+ Примери таквих компоненти су листе опозваних сертификата и подаци безбедног прегледања.
+ Погледајте https://developers.google.com/safe-browsing за више информација о Безбедном прегледању.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Омогући аутоматско довршавање имена домена током корисничког пријављивања</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome приказује страницу са упозорењем када се корисници крећу до сајтова који садрже SSL грешке. Корисницима је дозвољено да кликћу на те странице са упозорењима по подразумеваном подешавању или када подесите ове смернице на Тачно.
Ако подесите ове смернице на Нетачно, корисницима није дозвољено да кликну ни на једну страницу са упозорењем.</translation>
@@ -1610,6 +1656,7 @@
Имајте на уму да, ако се <ph name="PRODUCT_NAME" /> користи у „позадинском режиму“, сесија не може да се затвори када се затвори последњи прозор прегледача, већ ће остати активна док се прегледач не затвори. Више информација о конфигурисању овог понашања потражите у смерницама „BackgroundModeEnabled“.
Ако подесите смернице „RestoreOnStartup“ тако да враћају URL-ове из претходних сесија, те смернице неће бити примењиване и колачићи ће трајно бити чувани за те сајтове.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Дозволи ограничења преузимања</translation>
<translation id="7207095846245296855">Наметни Google сигурну претрагу</translation>
<translation id="7216442368414164495">Омогући корисницима да изаберу детаљно извештавање о Безбедном прегледању</translation>
<translation id="7234280155140786597">Имена забрањених хостова за изворну размену порука (или * за све)</translation>
@@ -1738,6 +1785,7 @@
Ове смернице су намењене за интерно коришћење од стране самог <ph name="PRODUCT_NAME" />-а.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Питај сваки пут када сајт жели да приступи камери и/или микрофону</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Ограничења преузимања</translation>
<translation id="7715711044277116530">Проценат до кога треба мењати време до замрачивања екрана у режиму презентације</translation>
<translation id="7717938661004793600">Конфигуришите функције приступачности за <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Контролишу да ли се показатељи коришћења пријављују Google-у. Ако буду подешене на Тачно, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће пријављивати показатеље коришћења. Ако не буду конфигурисане или буду подешене на Нетачно, пријављивање показатеља ће бити онемогућено.</translation>
@@ -1842,6 +1890,7 @@
Ако је ово подешавање омогућено, онда овај уређај може да открије ове даљинске хост уређаје и повеже се са њима чак и када су одвојени заштитним зидом.
Ако је ово подешавање онемогућено, а одлазне UDP везе филтрира заштитни зид, онда овај уређај може да се повеже само са уређајима хостовима у оквиру локалне мреже.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Без посебних ограничења</translation>
<translation id="802147957407376460">Ротира екран за 0 степени</translation>
<translation id="8044493735196713914">Пријављивање режима покретања уређаја</translation>
<translation id="8050080920415773384">Матично штампање</translation>
@@ -1961,6 +2010,7 @@
Када буде наведено DeviceIdleLogoutTimeout, ове смернице дефинишу трајање оквира упозорења са мерачем времена за одбројавање који се приказује кориснику пре него што се обави одјављивање.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Други фактор је онемогућен</translation>
<translation id="8344454543174932833">Увези обележиваче из подразумеваног прегледача при првом покретању</translation>
<translation id="8359734107661430198">Омогући ExampleDeprecatedFeature API за 2.9.2008.</translation>
<translation id="8369602308428138533">Време до искључивања екрана када је уређај прикључен на струју</translation>
@@ -2007,6 +2057,7 @@
Ако не подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће покушати да открије да ли је сервер на интранету и само тада ће одговорити на IWA захтеве. Ако се открије да је сервер на интернету, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће занемарити његове IWA захтеве.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Циљана верзија Аутоматских ажурирања</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor – универзални други фактор)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Коришћење уграђеног DNS клијента</translation>
<translation id="8704831857353097849">Листа онемогућених додатних компоненти</translation>
<translation id="8711086062295757690">Наводи кључну реч, што представља пречицу која се у омнибоксу користи за покретање претраге за овог добављача.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sv.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sv.xtb
index 8f8504ca..e623097 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sv.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sv.xtb
@@ -145,6 +145,7 @@
Om inställningen är inaktiverad eller inte konfigurerad kan företagsanvändare
inte använda ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Åsidosättningar av policyn för felsökningsversioner av fjärråtkomstvärden</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F plus tillägg för enskild attestering</translation>
<translation id="1583248206450240930">Använd <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> som standard</translation>
<translation id="1608755754295374538">Webbadresser som ska ges tillgång till ljudinspelningsenheter utan meddelande</translation>
<translation id="1617235075406854669">Aktivera borttagning av webb- och nedladdningshistorik</translation>
@@ -179,6 +180,7 @@
Om policyn inte ställs in visas inga användarvillkor.
Den här policyn ska ställas in på en webbadress som <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> kan ladda ned användarvillkoren från. Användarvillkoren måste vara oformaterad text av MIME-typ. Ingen kod får användas.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Blockera alla nedladdningar</translation>
<translation id="1781356041596378058">Den här principen styr även tillgången till Androids utvecklaralternativ. Om principen är inställd på sant kan användarna inte öppna utvecklaralternativen. Om principen är inställd på falskt eller lämnas utan inställning kan användarna öppna utvecklaralternativen genom att trycka sju gånger på versionsnumret i appen Inställningar i Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Lista över fasta appar som ska visas i startfönstret</translation>
<translation id="1808715480127969042">Blockera cookies på dessa webbplatser</translation>
@@ -563,6 +565,9 @@
Om du aktiverar inställningen kommer autentiseringssidor för en infångstportal (dvs. alla webbsidor som startar från en inloggningssida för en infångstportal tills <ph name="PRODUCT_NAME" /> kan identifiera en lyckad internetanslutning) att visas i ett separat fönster och ignorera alla policyinställningar och begränsningar för den aktuella användaren.
Om du inaktiverar inställningen eller inte anger den kommer autentiseringssidor för infångstportaler att visas på en (vanlig) ny flik i webbläsaren med den aktuella användarens proxyinställningar.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Om den här principen är inställd på falskt kan inte användare skicka systeminformation eller innehåll på sidan till Googles servrar. Om inställningen är inställd på sant eller inte har konfigurerats kan användare skicka systeminformation och innehåll på sidan till Säker webbsökning och bidra till att farliga appar och webbplatser identifieras.
+
+ Läs mer om Säker webbsökning på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Inaktivera plugin-sökaren</translation>
<translation id="3030000825273123558">Aktivera statistikrapportering</translation>
<translation id="3034580675120919256">Policyn gör att du kan ange om webbplatser får köra JavaScript. Du kan tillåta JavaScript på alla webbplatser eller blockera JavaScript på alla webbplatser.
@@ -712,6 +717,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Ange typen av skärmförstorare</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikon för standardsökleverantör</translation>
<translation id="3660562134618097814">Överför SAML-cookies från identitetsleverantörer vid inloggning</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Med tjänsten Säker webbsökning visas en varningssida när användare navigerar till webbplatser som flaggats som skadliga. Om du aktiverar inställningen kan användare inte fortsätta från varningssidan till den skadliga webbplatsen.
+
+ Om inställningen inaktiveras eller inte konfigureras kan användare välja att fortsätta från den flaggade webbplatsen efter att varningen har visats.
+
+ Läs mer om Säker webbsökning på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Konfigurera svartlista för tilläggsinstallation</translation>
<translation id="3711895659073496551">Stäng av</translation>
<translation id="3736879847913515635">Gör att en person kan läggas till i användarhanteraren</translation>
@@ -803,6 +813,7 @@
Anger tillägg som installeras automatiskt för demoanvändaren för enheter i återförsäljarläge. Dessa tillägg sparas i enheten och kan installeras offline efter installationen.
Varje post i listan innehåller en ordbok som måste innehålla tilläggets ID i fältet extension-id och dess uppdateringsadress i fältet update-url.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Läget för integrerad tvåfaktorsautentisering</translation>
<translation id="388237772682176890">Den här principen har fasats ut i M53 och tagits bort från M54, eftersom stödet för SPDY/3.1 har tagits bort.
Inaktiverar användning av SPDY-protokollet i <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -899,6 +910,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Cacheminnet används inte för Android-appar. Om flera användare installerar samma Android-app laddas den ned på nytt varje gång.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nej</translation>
<translation id="4261820385751181068">Språkkod för enhetens inloggningsskärm</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Konfigurerar typen av nedladdningar som helt blockeras av <ph name="PRODUCT_NAME" /> utan att användarna kan åsidosätta säkerhetsinställningen.
+
+ Om du anger den här principen hindrar <ph name="PRODUCT_NAME" /> vissa typer av nedladdningar och användarna kan inte åsidosätta säkerhetsvarningarna.
+
+ När alternativet Blockera farliga nedladdningar har valts tillåts alla nedladdningar utom de med varningar från Säker webbsökning.
+
+ När alternativet Blockera potentiellt farliga nedladdningar har valts tillåts alla nedladdningar utom de med varningar om potentiellt farliga nedladdningar från Säker webbsökning.
+
+ När alternativet Blockera alla nedladdningar har valts blockeras alla nedladdningar.
+
+ När du inte har angett den här principen (eller om du har valt alternativet Inga särskilda begränsningar) går alla nedladdningar igenom de vanliga säkerhetsbegränsningarna som baseras på analysresultaten från Säker webbsökning.
+
+ Observera att begränsningarna tillämpas på nedladdningar som görs från webbsidesinnehåll och från snabbmenyalternativet för nedladdningslänken.
+
+ Begränsningarna tillämpas inte på spara/ladda ned på den aktuella sidan och inte heller på alternativet att spara som PDF i utskriftsalternativen.
+
+ Läs mer om Säker webbsökning på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Anger parametrarna som används vid bildsökning med POST. Den består av kommaavgränsade namn-/värdepar. Om ett värde är en mallparameter, t.ex. {imageThumbnail} i ovanstående exempel, ersätts det av en riktig miniatyrbild.
Den här policyn är valfri. Om den inte anges kommer begäran om bildsökning att skickas via GET-metoden.
@@ -1128,6 +1156,7 @@
<translation id="5219844027738217407">För Android-appar påverkar den här principen endast mikrofonen. När principen är inställd på sant är mikrofonen avstängd i alla Android-appar utan undantag.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Ange om plugin-sökaren ska inaktiveras</translation>
<translation id="523505283826916779">Inställningar för tillgänglighet</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Blockera farliga nedladdningar</translation>
<translation id="5255162913209987122">Kan rekommenderas</translation>
<translation id="527237119693897329">Låter dig ange vilka värdar för Native Messaging (kommunikation med inbyggda appar) som inte ska läsas in.
@@ -1215,6 +1244,7 @@
Om denna policy inte har ställts in används standardvärdet 3 timmar i <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
Observera att om plattformen stöder policymeddelanden används 24 timmar som uppdateringsfördröjning (och alla standardvärden och detta principvärde ignoreras), eftersom uppdateringar då sker automatiskt så fort policyn förändras. Det gör tätare uppdateringar överflödiga.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Blockera potentiellt farliga nedladdningar</translation>
<translation id="5535973522252703021">Vitlista för Kerberos-delegeringsserver</translation>
<translation id="555077880566103058">Tillåt att pluginprogrammet för <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> körs på alla webbplatser</translation>
<translation id="5559079916187891399">Den här principen gäller inte Android-appar.</translation>
@@ -1344,6 +1374,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Tilläggen får använda API:et för fjärrattestering</translation>
<translation id="5983708779415553259">Standardbeteende för webbplatser som inte ingår i ett innehållspaket</translation>
<translation id="5997543603646547632">Använd 24-timmarsklocka som standard</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Aktiverar funktionen Säker webbsökning i <ph name="PRODUCT_NAME" /> och hindrar användarna från att ändra inställningen.
+
+ Om du aktiverar inställningen är Säker webbsökning alltid aktiverad.
+
+ Om du inaktiverar inställningen är Säker webbsökning aldrig aktiverad.
+
+ Om du aktiverar eller inaktiverar den här inställningen kan användarna inte ändra eller åsidosätta inställningen Aktivera skydd mot lösenordsfiske och skadlig programvara i <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Om principen inte anges är den aktiverad, men användarna kan ändra den.
+
+ Läs mer om Säker webbsökning på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Visa systemets utskriftsdialogruta istället för förhandsgranskning av utskriften.
När inställningen är aktiverad öppnar <ph name="PRODUCT_NAME" /> systemets utskriftsdialogruta istället för den inbyggda förhandsgranskningen av utskriften när en användare skriver ut en sida.
@@ -1418,6 +1459,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Konfigurerar principer för Native Messaging. Om en värd för Native Messaging står på svarta listan är den förbjuden såvida den inte står på vitlistan.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Tillåta eller neka ljudinspelning</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Aktiverar komponentuppdateringar för alla komponenter i <ph name="PRODUCT_NAME" /> när principen inte är angiven eller när den är inställd på sant.
+
+ Om den är inställd på falskt är komponentuppdateringar inaktiverade. Vissa komponenter undantas dock från principen. Uppdateringar för komponenter som inte innehåller körbar kod eller inte märkbart förändrar webbläsarens funktion eller är viktiga för dess säkerhet inaktiveras inte.
+ Exempel på sådana komponenter är uppgifter om listor över återkallade certifikat och uppgifter från Säker webbsökning.
+ Läs mer om Säker webbsökning på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Aktivera autoslutförande av domännamn vid användarinloggning</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome visar en varningssida när användare besöker webbplatser med SSL-fel. Som standardinställning eller om den här principen är inställd på sant ges användare möjligheten att klicka sig förbi dessa varningssidor.
Om principen är inställd på falskt hindras användare från att klicka sig förbi varningssidor.</translation>
@@ -1630,6 +1676,7 @@
Tänk på att om <ph name="PRODUCT_NAME" /> körs i bakgrundsläge kanske sessionen inte stängs när det sista webbläsarfönstret stängs, utan i stället är aktivt tills webbläsaren stängs. Mer information om hur du konfigurerar detta finns i policyn BackgroundModeEnabled.
Om policyn RestoreOnStartup är inställd på att återställa webbadresser från tidigare sessioner fungerar inte den här policyn och cookies sparas inte permanent för dessa webbplatser.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Tillåt nedladdningsbegränsningar</translation>
<translation id="7207095846245296855">Tvinga fram användning av Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Tillåt användare att välja utökad rapportering i Säker webbsökning</translation>
<translation id="7234280155140786597">Namn på de värdar för Native Messaging som ska vara förbjudna (* betyder alla)</translation>
@@ -1757,6 +1804,7 @@
Denna princip är endast för intern användning i <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Fråga varje gång en webbplats vill komma åt min kamera och/eller mikrofon</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Nedladdningsbegränsningar</translation>
<translation id="7715711044277116530">Procentsats med vilken fördröjningen av skärmdämpningen ska skalanpassas i presentationsläge</translation>
<translation id="7717938661004793600">Konfigurera tillgänglighetsfunktioner i <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Styr om användarstatistik rapporteras till Google. Om värdet är sant rapporterar <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> användarstatistik. Om policyn inte är konfigurerad eller inställd på falskt inaktiveras statistikrapportering.</translation>
@@ -1861,6 +1909,7 @@
Om inställningen är aktiverad kan datorn identifiera och ansluta till fjärrvärdenheter även om det finns en brandvägg mellan dem.
Om inställningen är inaktiverad och utgående UDP-anslutningar filtreras av brandväggen kan den här datorn bara ansluta till värddatorer inom det lokala nätverket.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Inga särskilda begränsningar</translation>
<translation id="802147957407376460">Rotera skärmen 0 grader</translation>
<translation id="8044493735196713914">Rapportera omstartsläge för enhet</translation>
<translation id="8050080920415773384">Integrerad utskrift</translation>
@@ -1980,6 +2029,7 @@
När DeviceIdleLogoutTimeout har angetts definierar den här policyn hur länge en varningsruta med nedräkning ska visas för användaren innan utloggningen genomförs.
Policyns värde anges i millisekunder.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Tvåfaktorsautentisering har inaktiverats</translation>
<translation id="8344454543174932833">Importera bokmärken från standardwebbläsaren första gången den körs</translation>
<translation id="8359734107661430198">Aktivera API:et ExampleDeprecatedFeature sedan 2008-09-02.</translation>
<translation id="8369602308428138533">Skärmavstängningstid när enheten är ansluten till elnätet</translation>
@@ -2026,6 +2076,7 @@
Om du inte ställer in den här principen kommer <ph name="PRODUCT_NAME" /> att försöka identifiera om en server finns i intranätet och endast då kommer den att svara på IWA-förfrågningar. Om en server identifieras som internet kommer IWA-förfrågningar därifrån att ignoreras av <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Målversion för automatisk uppdatering</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Använd en inbyggd DNS-klient</translation>
<translation id="8704831857353097849">Lista med inaktiverade plugin-program</translation>
<translation id="8711086062295757690">Policyn anger nyckelordet, som är ett kortkommando som används i adressfältet för att aktivera sökning för den här leverantören.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb
index 9b87c94f..435506c 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb
@@ -137,6 +137,7 @@
Mipangilio hii ikizimwa au isiposanidiwa, basi watumiaji wa biashara
hawawezi kutumia kipengee cha ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Ubatilishaji wa sera kwa miundo ya Hitilafu ya seva pangishi ya ufikiaji wa mbali</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F pamoja na viendelezi vya uthibitishaji wa mtu binafsi</translation>
<translation id="1583248206450240930">Tumia <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> kwa chaguo-msingi</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL ambazo zitapewa ufikiaji wa vifaa vya kunasa sauti bila ushawishi</translation>
<translation id="1617235075406854669">Washa ufutaji wa historia ya upakuaji na kivinjari</translation>
@@ -170,6 +171,7 @@
Iwapo sera hii haitawekwa, sheria na masharti hayataonyeshwa.
Sera itawekwa kwenye URL ambapo <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> inaweza kupakua Sheria na masharti. Lazima Sheria na Masharti yawe maandishi matupu, yawe kama maandishi ya kuandika/matupu ya MIME. Markup hairuhusiwi.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Zuia vipakuliwa vyote</translation>
<translation id="1781356041596378058">Sera hii pia inadhibiti idhini ya kufikia Chaguo za Wasanidi Programu wa Android. Ukiweka sera hii kuwa ndivyo, watumiaji hawataweza kufikia Chaguo za Wasanidi Programu. Ukiweka sera hii kuwa sivyo au uiache bila kuiweka, watumiaji wataweza kufikia Chaguo za Wasanidi Programu kwa kugonga mara saba kwenye nambari ya muundo katika programu ya mipangilio ya Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Orodha ya programu zilizobanwa ili kuonekana kwenye kizunduzi</translation>
<translation id="1808715480127969042">Zuia vidakuzi katika tovuti hizi</translation>
@@ -549,6 +551,9 @@
Ukiwasha mipangilio hii, kurasa zozote za kwanza za kuthibitisha kuingia kwenye wavuti (yaani kurasa zote za wavuti kuanzia ukurasa wa kuingia kwenye wavuti hadi <ph name="PRODUCT_NAME" /> igundue muunganisho bora wa intaneti) zitaonyeshwa kwenye dirisha tofauti bila kujali mipangilio na vikwazo vyote vya sera kwa mtumiaji wa sasa.
Ukizima mipangilio hii au uiache bila kuiweka, kurasa zozote za kwanza za kuthibitisha kuingia kwenye wavuti zitaonyeshwa katika kichupo kipya cha kivinjari (cha kawaida), kwa kutumia mipangilio ya sasa ya seva mbadala ya mtumiaji.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Kuweka sera hii kuwa sivyo kunazuia watumiaji kuchagua kutuma baadhi ya maelezo ya mfumo na maudhui ya ukurasa kwenye seva za Google. Ikiwa mipangilio hii imewekwa kuwa ndivyo au haijawekwa, basi watumiaji wataruhusiwa kutuma baadhi ya maelezo ya mfumo na maudhui ya ukurasa kwenye Kuvinjari Salama ili kusaidia kugundua programu na tovuti hatari.
+
+ Angalia https://developers.google.com/safe-browsing kwa maelezo zaidi SafeBrowsing.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Lemaza kipataji cha programu jalizi</translation>
<translation id="3030000825273123558">Wezesha kuripoti kwa metriki</translation>
<translation id="3034580675120919256">Inakuruhusu kuweka iwapo tovuti zinaruhusiwa kuendesha JavaScript. Kuendesha JavaScript kunaweza kuruhusiwa kwa tovuti zote au kukataliwa kwa tovuti zote.
@@ -699,6 +704,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Weka aina ya kikuza skrini</translation>
<translation id="3653237928288822292">Ikoni ya mtoaji wa utafutaji chaguo-msingi</translation>
<translation id="3660562134618097814">Hamisha vidakuzi vya SAML IdP wakati wa kuingia katika akaunti</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Huduma ya Kuvinjari Salama huonyesha ukurasa wa kuonya wakati watumiaji wanapovinjari tovuti ambazo zimetiwa alama kuwa hasidi. Kuwasha mipangilio hii kunawazuia watumiaji kuondoka kwenye ukurasa wa kuonya hadi kwenye tovuti hasidi.
+
+ Ikiwa mipangilio hii itazimwa au haitawekwa basi watumiaji wanaweza kuchagua kuendelea hadi kwenye tovuti iliyotiwa alama baada ya kuonyeshwa onyo.
+
+ Angalia https://developers.google.com/safe-browsing kwa maelezo zaidi kuhusu SafeBrowsing.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Sanidi orodha inayotiliwa shaka ya usakinishaji wa kiendelezi</translation>
<translation id="3711895659073496551">Sitisha</translation>
<translation id="3736879847913515635">Washa kipengele cha kuongeza wasifu katika kidhibiti cha mtumiaji</translation>
@@ -791,6 +801,7 @@
Inaorodhesha viendelezi ambavyo vinasakinishwa kiotomatiki kwa mtumiaji wa Onyesho, kwa vifaa katika modi ya rejareja. Viendelezi hivi vinahifadhiwa katika kifaa na vinaweza kusakinishwa nje ya mtandao, baada ya usakinishaji.
Kila ingizo la orodha lina kamusi ambayo ni lazima ijumuishe Kitambulisho cha kirefusho katika uga wa 'kitambulisho cha kirefusho', na URL sasishi yake katika uga wa 'url-sasishi'.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Hali ya uthibitishaji wa hatua mbili iliyowekwa</translation>
<translation id="388237772682176890">Sera imeacha kufanya kazi katika M53 na imeondolewa katika M54, kwa sababu matumizi ya SPDY/3.1 yameondolewa.
Huzima matumizi ya itifaki ya SPDY katika <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -885,6 +896,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Akiba hii haitumiwi na programu za Android. Ikiwa watumiaji wengi watasakinisha programu sawa ya Android, itapakuliwa upya kwa kila mtumiaji.</translation>
<translation id="4250680216510889253">La</translation>
<translation id="4261820385751181068">Lugha ya skrini ya kuingia katika kifaa</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Huweka mipangilio aina ya vipakuliwa ambavyo vitazuiwa kabisa na <ph name="PRODUCT_NAME" />, bila watumiaji kubatilisha hatua ya usalama.
+
+ Ukiiweka sera hii, vipakuliwa vya aina fulani vitazuiwa na <ph name="PRODUCT_NAME" /> na haitamruhusu mtumiaji kubatilisha maonyo ya usalama.
+
+ Ukichagua 'Zuia vipakuliwa hatari', utapakua vipakuliwa vyote isipokuwa vilivyo na maonyo ya SafeBrowsing.
+
+ Ukichagua 'Zuia vipakuliwa vinavyoweza kuwa hatari', utapakua vipakuliwa vyote isipokuwa vilivyo na maonyo ya vipakuliwa vinavyoweza kuwa hatari vya SafeBrowsing.
+
+ Ukichagua 'Zuia vipakuliwa vyote', vipakuliwa vyote vitazuiwa.
+
+ Usipoiweka sera hii, (au uchague 'Ondoa vikwazo maalum'), vipakuliwa vitawekewa vikwazo vya usalama vya kawaida kulingana na matokeo ya uchanganuzi ya SafeBrowsing.
+
+ Kumbuka kuwa vikwazo hivi vitawekewa vipakuliwa vinavyotokana na maudhui ya ukurasa wa wavuti na pia chaguo la menyu la 'kiungo cha kupakua...'.
+
+ Vikwazo hivi havitawekewa kipengele cha kuhifadhi au kupakua cha ukurasa unaoonyeshwa wala kipengele cha hifadhi kama PDF kutoka kwenye chaguo za kuchapisha.
+
+ Angalia https://developers.google.com/safe-browsing kwa maelezo zaidi kuhusu SafeBrowsing.</translation>
<translation id="427632463972968153">Hubainisha vigezo vinavyotumika wakati wa kufanya utafutaji kwa picha kutumia POST. Ina vikundi vya jina/thamani vinavyotenganishwa na koma. Kama thamani ni kigezo cha kiolezo, kama {Kijipicha} katika mfano hapo juu, itabadilishwa na data ya kijipicha cha picha halisi.
@@ -1110,6 +1138,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Kwa programu za Android, sera hii inaathiri maikrofoni pekee. Sera ikiwekwa kuwa ndivyo, maikrofoni huzimwa sauti kwa programu zote za Android, bila vighairi.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Bainisha iwapo kitafutaji programu jalizi kinafaa kulemazwa</translation>
<translation id="523505283826916779">Mipangilio ya ufikiaji</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Zuia vipakuliwa hatari</translation>
<translation id="5255162913209987122">Inaweza Kupendekezwa</translation>
<translation id="527237119693897329">Hukuruhusu kubainisha ni wapangishaji wapi wa ujumbe asili ambao hawapaswi kupakiwa.
@@ -1197,6 +1226,7 @@
Kuacha sera hii bila kuiweka kutafanya <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> itumie thamani chaguo-msingi ya saa 3.
Kumbuka kwamba ikiwa mfumo unatumia arifa za sera, ucheleweshwaji wa kuonyesha upya utawekwa kuwa saa 24 (ukipuuza chaguo-msingi zote na thamani ya sera hii) kwa sababu inatarajiwa kwamba arifa za sera zitalazimisha kuonyesha upya kiotomatiki wakati wowote ambao sera itabadilika, hivyo kuondoa haja ya kuonyesha upya mara kwa mara.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Zuia vipakuliwa vinavyoweza kuwa hatari</translation>
<translation id="5535973522252703021">Orodha iliyoidhinishwa ya ukaumu wa seva ya Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Ruhusu tovuti zote kutimia programu-jalizi ya <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> kiotomatiki</translation>
<translation id="5559079916187891399">Sera hii haiathiri programu za Android.</translation>
@@ -1320,6 +1350,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Viendelezi vinaruhusiwa kutumia API ya usahihishaji wa mbali</translation>
<translation id="5983708779415553259">Tabia chaguo-msingi ya tovuti zisizo katika furushi lolote la maudhui</translation>
<translation id="5997543603646547632">Tumia saa ya saa 24 kwa chaguo-msingi</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Huwasha kipengele cha Kuvinjari Salama cha <ph name="PRODUCT_NAME" /> na kuwazuia watumiaji kubadilisha mipangilio hii.
+
+ Ukiiwasha mipangilio hii, Kuvinjari Salama kunatumika wakati wote.
+
+ Ukiizima mipangilio hii, Kuvinjari Salama hakutatumika kamwe.
+
+ Ukiiwasha au kuizima mipangilio hii, watumiaji hawataweza kuibadilisha wala kuibatilisha mipangilio ya "Washa ulinzi wa kuhadaa ili kupata maelezo ya kibinafsi na programu hasidi" katika <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Usipoiweka sera hii, itawashwa lakini mtumiaji ataweza kuibadilisha.
+
+ Angalia https://developers.google.com/safe-browsing kwa maelezo zaidi kuhusu SafeBrowsing.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Onyesha mazungumzo ya kuchapisha ya mfumo badala ya uhakiki wa kuchapisha.
Mpangilio huu unapowashwa, <ph name="PRODUCT_NAME" /> itafungua mazungumzo ya kuchapisha ya mfumo badala ya uhakiki wa kuchapisha wa kijenzi cha ndani mtumiaji anapoomba ukurasa kuchapishwa.
@@ -1394,6 +1435,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Sanidi sera za Ujumbe Asili. Wapangishi wa ujumbe asili ambao hawajaidhinishwa hawataruhusiwa isipokuwa kama wamepewa idhini.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Ruhusu au upinge kurekodi sauti</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Ikiwa haijawekwa au imewekwa kuwa Ndivyo, masasisho ya vipengele vyote katika <ph name="PRODUCT_NAME" /> huwashwa.
+
+ Ikiwekwa kuwa Sivyo, masasisho ya vipengele yatazimwa. Hata hivyo, baadhi ya vipengele havizingatii sera hii: masasisho ya kipengele chochote ambacho hakina msimbo wa kutekelezwa, au ambacho hakibadilishi jinsi kivinjari kinavyofanya kazi, au ni muhimu kwa usalama wake hayatazimwa.
+ Mifano ya vipengele kama hivyo ni orodha za vyeti vilivyobatilishwa na data ya kuvinjari salama.
+ Angalia https://developers.google.com/safe-browsing kwa maelezo zaidi kuhusu SafeBrowsing.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Washa kipengee cha jina la kikoa cha kukamilisha kiotomatiki wakati wa mtumiaji kuingia katika akaunti</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome huonyesha ukurasa wa onyo watumiaji wanapoenda kwenye tovuti ambazo zina hitilafu za SSL. Kwa chaguo-msingi au sera hii ikiwekwa kuwa ndivyo, watumiaji wanaruhusiwa kubofya kwenye kurasa hizi za onyo.
Kuweka sera kuwa sivyo hakuwaruhusu watumiaji kubofya ukurasa wowote wa onyo.</translation>
@@ -1605,6 +1651,7 @@
Kumbuka kwamba ikiwa <ph name="PRODUCT_NAME" /> inatekeleza katika 'hali ya chini chini, kipindi hakitafungwa dirisha la mwisho la kivinjari linapofungwa, badala yake litaendelea kutumika hadi kivinjari kifunge. Tafadhali angalia sera ya 'BackgroundModeEnabled' kwa maelezo zaidi kuhusu jinsi ya kusanidi tabia hii.
Ikiwa sera ya "RestoreOnStartup" itawekwa kurejesha URL za vipindi vya awali, sera hii haitazingatiwa na vidakuzi vitahifadhiwa kabisa kwa tovuti hizo.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Weka vikwazo vya upakuaji</translation>
<translation id="7207095846245296855">Lazimisha Google SafeSearch</translation>
<translation id="7216442368414164495">Ruhusu watumiaji kuchagua kuingia katika kuripoti Kuvinjari Salama kulikopanuliwa</translation>
<translation id="7234280155140786597">Majina ya wapangishi waliozuiwa wa ujumbe asili (au * kwa wote)</translation>
@@ -1732,6 +1779,7 @@
Sera hii ni ya matumizi ya ndani na <ph name="PRODUCT_NAME" /> yenyewe.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Uliza kila wakati tovuti inapohitaji kufikia kamera na/au maikrofoni yangu</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Vikwazo vya upakuaji</translation>
<translation id="7715711044277116530">Asilimia ya kupima kuchelewesha kwa mwanga wa skrini katika modi ya wasilisho</translation>
<translation id="7717938661004793600">Sanidi vipengele vya ufikiaji vya <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Inadhibiti iwapo metriki za matumizi zinaripotiwa tena katika Google. Ikiwa imewekwa kwenye ndivyo, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> itaripoti metriki za matumizi. Ikiwa haijasanidiwa au imewekwa kuwa siyo Ndivyo, kuripoti metriki kutalemazwa.</translation>
@@ -1836,6 +1884,7 @@
Ikiwa mpangilio huu umewezeshwa, hivyo basi mashine yanaweza kutambua na kuunganisha kwenye mpangishaji wa mbali hata ikiwa yametengamnishwa kwa ngome.
Ikiwa mpangilio huu umelemazwa na miunganisho ya UDP inayoondoka imechujwa kwa ngome, hivyo basi mashine haya yanaweza tu kuunganisha kwenye mashine ya mpangishaji katika mtandao wa karibu.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Hamna vikwazo maalum</translation>
<translation id="802147957407376460">Zungusha skrini kwa digrii 0</translation>
<translation id="8044493735196713914">Ripoti modi ya kuwasha kifaa</translation>
<translation id="8050080920415773384">Uchapishaji Asilia</translation>
@@ -1946,6 +1995,7 @@
Wakati DeviceIdleLogoutTimeout inapobainishwa sera hii inafafanua muda wa kikasha cha onyo kwa kipima muda kinachoonyeshwa kwa mtumiaji kabla ya kuondoka kutekelezwa.
Thamani ya sera inastahili kubainishwa katika milisekunde.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Uthibitishaji wa hatua mbili umezimwa</translation>
<translation id="8344454543174932833">Ingiza alamisho kutoka kivinjari chaguo-msingi wakati wa uendeshaji wa kwanza</translation>
<translation id="8359734107661430198">Washa API ya ExampleDeprecatedFeature kupitia 2008/09/02</translation>
<translation id="8369602308428138533">Kuchelewa kwa kuzima skirini wakati nishati ya AC inapotumika</translation>
@@ -1992,6 +2042,7 @@
Ukiacha sera hii bila kuiweka <ph name="PRODUCT_NAME" /> itajaribu kugundua ikiwa seva iko kwenye Intraneti na hapo ndipo itajibu maombi ya IWA pekee. Iwapo seva itagunduliwa kama Intraneti basi maombi ya IWA yatapuuzwa na <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Toleo Lengwa la Kusasisha Otomatiki</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Uthibitishaji Jumla wa Hatua Mbili)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Tumia DNS teja ya kijenzi cha ndani</translation>
<translation id="8704831857353097849">Orodha ya programu jalizi zilizolemazwa</translation>
<translation id="8711086062295757690">Hubainisha neno muhimu, ambalo ni njia mkato inayotumiwa katika SanduKuu kusisimua utafutaji kwa mtoa huduma huyu.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb
index 10695b0..813e608 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb
@@ -135,6 +135,7 @@
இந்த அமைப்பு முடக்கப்பட்டால் அல்லது உள்ளமைக்கப்படாவிட்டால், நிறுவனப் பயனர்கள்
ARCஐப் பயன்படுத்த முடியாது.</translation>
<translation id="1561424797596341174">தொலைநிலை அணுகல் ஹோஸ்ட்டின் பிழைத்திருத்தப் பதிப்புகளை கொள்கை மேலெழுதும்</translation>
+<translation id="1561967320164410511">தனிப்பட்ட சான்றொப்பத்திற்கான U2F பிளஸ் நீட்டிப்புகள்</translation>
<translation id="1583248206450240930"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ஐ இயல்புநிலையாகப் பயன்படுத்து</translation>
<translation id="1608755754295374538">அறிவுறுத்தல் இல்லாமல் ஆடியோ பிடிப்புச் சாதனங்களுக்கு அணுகல் உள்ள URLகள்</translation>
<translation id="1617235075406854669">உலாவி மற்றும் பதிவிறக்க வரலாற்றின் நீக்கத்தை இயக்கு</translation>
@@ -169,6 +170,7 @@
இந்தக் கொள்கை அமைக்கப்படாமல் இருந்தால், சேவை விதிமுறைகள் காண்பிக்கப்படாது.
இந்தக் கொள்கை <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> சேவை விதிமுறைகளைப் பதிவிறக்கும் URL க்கு அமைக்கப்படும். சேவை விதிமுறைகளானது எளிய உரையாகவும், MIME வகை உரை/எளிதாக வழங்கப்பட வேண்டும். எந்த மார்க்-அப்பும் அனுமதிக்கப்படவில்லை.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">எல்லாப் பதிவிறக்கங்களையும் தடு</translation>
<translation id="1781356041596378058">Android டெவெலப்பர் விருப்பங்களுக்கான அணுகலையும் இந்தக் கொள்கை கட்டுப்படுத்தும். இந்தக் கொள்கையை “சரி” என அமைத்தால், பயனர்களால் டெவெலப்பர் விருப்பங்களை அணுக முடியாது. இந்தக் கொள்கையை “தவறு” என அமைத்தாலோ அல்லது அமைக்காமல் விட்டாலோ, Android அமைப்புகள் பயன்பாட்டில் இருக்கும் பதிப்பு எண்ணை ஏழு முறை தட்டுவதன் மூலம், பயனர்களால் டெவெலப்பர் விருப்பங்களை அணுக முடியும்.</translation>
<translation id="1803646570632580723">தொடக்கத்தில் காண்பிப்பதற்கான பின்செய்யப்பட்ட பயன்பாடுகளின் பட்டியல்</translation>
<translation id="1808715480127969042">இந்த தளங்களில் குக்கீகளைத் தடு </translation>
@@ -525,6 +527,9 @@
இந்த அமைப்பை நீங்கள் இயக்கினால், தற்போதைய பயனருக்கான எல்லா கொள்கை அமைப்புகளையும் வரையறைகளையும் நிராகரித்து அனைத்து கேப்டிவ் போர்டல் அங்கீகரிப்புப் பக்கங்களும் (அதாவது, <ph name="PRODUCT_NAME" /> வெற்றிகரமான இணைய இணைப்பைக் கண்டறியும் வரை கேப்டிவ் போர்டல் உள்நுழைவுப் பக்கத்தில் தொடங்கும் அனைத்து இணையப் பக்கங்களும்) தனிப்பட்ட சாளரத்தில் காட்டப்படும்.
இந்த அமைப்பை முடக்கினால் அல்லது அமைக்காமல் விட்டுவிட்டால், அனைத்து கேப்டிவ் போர்டல் அங்கீகரிப்புப் பக்கங்களும் தற்போதைய பயனரின் ப்ராக்ஸி அமைப்புகளைப் பயன்படுத்தி (வழக்கமான) புதிய உலாவித் தாவலில் காட்டப்படும்.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">இந்தக் கொள்கையைத் "தவறு" என அமைத்தால், சில சாதனத் தகவலையும் பக்க உள்ளடக்கத்தையும் Google சேவையகங்களுக்கு அனுப்பும்படி பயனர்கள் தேர்வுசெய்ய முடியாது. இந்த அமைப்பைச் "சரி" என அமைத்தாலோ அல்லது உள்ளமைக்காமல் இருந்தாலோ, ஆபத்துக்குரிய பயன்பாடுகளையும் தளங்களையும் கண்டறிவதற்கு உதவும் பாதுகாப்பு உலாவலுக்குச் சில சாதனத் தகவலையும் பக்க உள்ளடக்கத்தையும் பயனர்களால் அனுப்ப முடியும்.
+
+ SafeBrowsing குறித்த கூடுதல் தகவலுக்கு, https://developers.google.com/safe-browsing எனும் இணைப்பைப் பார்க்கவும்.</translation>
<translation id="3021409116652377124">செருகுநிரல் கண்டுபிடிப்பை முடக்கு</translation>
<translation id="3030000825273123558">மெட்ரிக்ஸ் அறிக்கைகளை இயக்கு</translation>
<translation id="3034580675120919256">JavaScript ஐ இயக்குவதற்கு வலைத்தளங்கள் அனுமதிக்கப்படுகின்றனவா என்பதை அமைக்க உங்களை அனுமதிக்கிறது. JavaScript ஐ இயக்குதல் அனைத்து வலைத்தளங்களுக்கும் அனுமதிக்கப்படலாம் அல்லது அனைத்து வலைத்தளங்களுக்கும் நிராகரிக்கப்படலாம். இந்தக் கொள்கையை அமைக்காமல் விட்டிருந்தால், 'AllowJavaScript' பயன்படுத்தப்படும். மேலும் பயனர் அதை மாற்ற இயலும்.</translation>
@@ -664,6 +669,11 @@
<translation id="3646859102161347133">திரை உருப்பெருக்கியின் வகையை அமை</translation>
<translation id="3653237928288822292">இயல்புநிலை தேடல் வழங்குநர் படவுரு</translation>
<translation id="3660562134618097814">உள்நுழைவின் போது SAML IdP குக்கீகளைப் பரிமாற்றும்</translation>
+<translation id="3687282113223807271">தீங்குவிளைவிப்பதற்குச் சாத்தியமுள்ளதாகப் புகாரளிக்கப்பட்ட தளங்களுக்குப் பயனர்கள் செல்லும் போது, பாதுகாப்பு உலாவல் சேவையானது எச்சரிக்கைப் பக்கத்தைக் காட்டும். இந்த அமைப்பை இயக்கினால், பயனர்கள் எச்சரிக்கைப் பக்கத்திலிருந்து தீங்கு விளைவிக்கக்கூடிய தளத்திற்குச் செல்வதற்கான 'எப்படியேனும் செல்' எனும் விருப்பத்தை முடக்கும்.
+
+ இந்த அமைப்பு முடக்கப்பட்டாலோ அல்லது உள்ளமைக்கப்படாமல் இருந்தாலோ, எச்சரிக்கை காட்டப்பட்ட பின்பு, பயனர்கள் புகாரளிக்கப்பட்ட தளத்திற்குச் செல்லலாமா அல்லது வேண்டாமா என்பதைத் தேர்வுசெய்துகொள்ளலாம்.
+
+ SafeBrowsing குறித்த கூடுதல் தகவலுக்கு, https://developers.google.com/safe-browsing எனும் இணைப்பிற்குச் செல்லவும்.</translation>
<translation id="3709266154059827597">நீட்டிப்பு நிறுவுதல் தடுப்புப்பட்டியலை உள்ளமை</translation>
<translation id="3711895659073496551">இடைநிறுத்தப்பட்டது</translation>
<translation id="3736879847913515635">பயனர் நிர்வாகியில் பயனரைச் சேர்ப்பதை இயக்கு</translation>
@@ -753,6 +763,7 @@
டெமோ பயனருக்காகவும், விற்பனை பயன்முறையில் உள்ள சாதனங்களுக்காகவும் தானாக நிறுவப்பட்ட நிறுவப்பட்ட நீட்டிப்புகளைப் பட்டியலிடுகிறது.
ஒவ்வொரு பட்டியல் உள்ளீடானது 'extension-id' புலத்தில் நீட்டிப்பு ஐடியையும், 'update-url' புலத்தில் அதன் புதுப்பிப்பு URL ஐயும் இணைத்துள்ள அகராதியைக் கொண்டுள்ளது.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">ஒருங்கிணைக்கப்பட்ட இரண்டாம் படி அங்கீகாரப் பயன்முறை</translation>
<translation id="388237772682176890">SPDY/3.1 ஆதரவை அகற்றியுள்ளதால், இந்தக் கொள்கையானது M53 இல் தடுக்கப்பட்டுள்ளது, M54 இல் அகற்றப்பட்டுள்ளது.
<ph name="PRODUCT_NAME" /> இல் SPDY நெறிமுறையைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்கும்.
@@ -847,6 +858,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Android பயன்பாடுகளுக்குத் தற்காலிகச் சேமிப்பு பயன்படுத்தப்படாது. பல பயனர்கள் ஒரே Android பயன்பாட்டை நிறுவியிருந்தால், ஒவ்வொரு பயனருக்கும் அது புதியதாகப் பதிவிறக்கப்படும்.</translation>
<translation id="4250680216510889253">இல்லை</translation>
<translation id="4261820385751181068">சாதன உள்நுழைவுத் திரையின் மொழி</translation>
+<translation id="4275782538576261754">பாதுகாப்புத் தொடர்பான விருப்பங்களைப் பயனர்கள் மீறிச் செயல்படுவதை அனுமதிக்காமல், <ph name="PRODUCT_NAME" /> முற்றிலும் தடுக்கும் பதிவிறக்கங்களின் வகையை உள்ளமைக்கும்.
+
+ இந்தக் கொள்கையை அமைத்தால், <ph name="PRODUCT_NAME" /> சில வகையான பதிவிறக்கங்களைத் தடுப்பதோடு, பாதுகாப்பு எச்சரிக்கைகளை மீறிப் பதிவிறக்கவும் பயனரை அனுமதிக்காது.
+
+ 'ஆபத்துக்குரிய பதிவிறக்கங்களைத் தடு' எனும் விருப்பத்தைத் தேர்வுசெய்திருக்கும் போது, SafeBrowsing எச்சரிக்கைகள் அமைக்கப்பட்ட பதிவிறக்கங்களைத் தவிர, எல்லாப் பிற பதிவிறக்கங்களும் அனுமதிக்கப்படும்.
+
+ 'ஆபத்தை ஏற்படுத்துவதற்குச் சாத்தியமுள்ள பதிவிறக்கங்களைத் தடு' எனும் விருப்பத்தைத் தேர்வுசெய்திருக்கும் போது, ஆபத்தை ஏற்படுத்துவதற்குச் சாத்தியமுள்ள பதிவிறக்கங்களின் SafeBrowsing எச்சரிக்கைகள் அமைக்கப்பட்ட பதிவிறக்கங்கள் தவிர, பிற எல்லாப் பதிவிறக்கங்களும் அனுமதிக்கப்படும்.
+
+ 'எல்லாப் பதிவிறக்கங்களையும் தடு' எனும் விருப்பத்தைத் தேர்வுசெய்திருக்கும் போது, எல்லாப் பதிவிறக்கங்களும் தடுக்கப்படும்.
+
+ இந்தக் கொள்கை அமைக்கப்படாமல் இருந்தால் (அல்லது 'சிறப்புக் கட்டுப்பாடுகள் எதுவுமில்லை' எனும் விருப்பத்தைத் தேர்வுசெய்திருந்தால்), SafeBrowsing பகுப்பாய்வு முடிவுகளின் அடிப்படையில் பதிவிறக்கங்கள் வழக்கமான பாதுகாப்புக் கட்டுப்பாடுகளுக்கு உட்படுத்தப்படும்.
+
+ இணையப் பக்க உள்ளடக்கத்திலிருந்து தூண்டப்படும் பதிவிறக்கங்களுக்கும் 'இணைப்பைப் பதிவிறக்கு...' எனும் சூழல் மெனு விருப்பமாகக் காட்டப்படும் பதிவிறக்கங்களுக்கும், இந்தக் கட்டுப்பாடுகள் பொருந்தும் என்பதை நினைவில் கொள்ளவும்.
+
+ இந்தக் கட்டுப்பாடுகள், தற்போது காட்டப்படும் பக்கத்தைச் சேமிப்பதற்கு / பதிவிறக்குவதற்குப் பொருந்தாது, மேலும் பிரிண்டிங் விருப்பங்களிலிருந்து PDF ஆகச் சேமிப்பதற்கும் பொருந்தாது.
+
+ SafeBrowsing குறித்த கூடுதல் தகவலுக்கு, https://developers.google.com/safe-browsing எனும் இணைப்பைப் பார்க்கவும்.</translation>
<translation id="427632463972968153">POST மூலம் படத் தேடலை மேற்கொள்ளும்போது பயன்படுத்தப்பட்ட அளவுருக்களைக் குறிப்பிடுகிறது. இது காற்புள்ளியால் பிரிக்கப்பட்ட பெயர்/மதிப்பு இணைகளைக் கொண்டுள்ளது. மதிப்பானது மேலே கொடுக்கப்பட்ட எடுத்துக்காட்டில் உள்ள {imageThumbnail} போன்ற டெம்ப்ளேட் அளவுரு எனில், அது உண்மையான படத்தின் சிறுபடத் தரவு மூலம் மாற்றியமைக்கப்படும்.
இந்தக் கொள்கை விருப்பத்திற்குரியதாகும். அமைக்கப்படவில்லையெனில், GET முறையைப் பயன்படுத்தி பரிந்துரைத் தேடல் கோரிக்கை அனுப்பப்படும்.
@@ -1048,6 +1076,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Android பயன்பாடுகளில், இந்தக் கொள்கையானது மைக்ரோஃபோனை மட்டுமே பாதிக்கும். இந்தக் கொள்கை "சரி" என அமைக்கப்பட்டிருக்கும் போது, விதிவிலக்குகள் இல்லாமல் எல்லா Android பயன்பாடுகளுக்கும் மைக்ரோஃபோன் முடக்கப்படும்.</translation>
<translation id="5226033722357981948">செருகுநிரல் கண்டுபிடிப்பை முடக்கப்பட வேண்டுமா என்று குறிப்பிடுக</translation>
<translation id="523505283826916779">அணுகல்தன்மை அமைப்புகள்</translation>
+<translation id="5247006254130721952">ஆபத்துக்குரிய பதிவிறக்கங்களைத் தடு</translation>
<translation id="5255162913209987122">பரிந்துரைக்கப்படும்</translation>
<translation id="527237119693897329">எந்த நேட்டிவ் செய்தியிடல் ஹோஸ்ட்களை, ஏற்றக்கூடாது என்பதைக் குறிப்பிடுவதற்கு உங்களை அனுமதிக்கிறது.
@@ -1127,6 +1156,7 @@
இந்தக் கொள்கையை அமைக்காமல் விட்டால், இயல்புமதிப்பான 3 மணிநேரத்தையே <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> பயன்படுத்தும்.
இயங்குதளம் கொள்கை அறிவிப்புகளை ஆதரித்தால், புதுப்பிப்பிற்கான தாமதம் 24 மணிநேரமாக (எல்லா இயல்புகளும் இந்தக் கொள்கையின் மதிப்பும் புறக்கணிக்கப்படும்) அமைக்கப்படும். ஏனெனில் பாலிசி மாற்றங்கள் ஏற்படும் போதெல்லாம், பாலிசி அறிவிப்புகள் தானாகவே புதுப்பிக்கும் என எதிர்பார்க்கப்படுகிறது, மேலும் தேவையில்லாமல் அடிக்கடி புதுப்பிக்கும்.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">ஆபத்தை ஏற்படுத்துவதற்குச் சாத்தியமுள்ள பதிவிறக்கங்களைத் தடு</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos ஒப்படைப்பு சேவையக அனுமதி பட்டியல்</translation>
<translation id="555077880566103058"><ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> செருகுநிரலைத் தானாக இயக்க, எல்லாத் தளங்களையும் அனுமதி</translation>
<translation id="5559079916187891399">இந்தக் கொள்கை Android பயன்பாடுகளில் எந்த மாற்றத்தையும் ஏற்படுத்தாது.</translation>
@@ -1249,6 +1279,17 @@
<translation id="5966615072639944554">தொலைநிலை சான்றொப்ப API ஐப் பயன்படுத்த நீட்டிப்புகள் அனுமதிக்கப்படுகின்றன</translation>
<translation id="5983708779415553259">எந்த உள்ளடக்கத் தொகுப்பிலும் தளங்களுக்கான இயல்பு இயங்குமுறை இல்லை</translation>
<translation id="5997543603646547632">இயல்பாகவே 24 மணிநேர கடிகாரத்தைப் பயன்படுத்து</translation>
+<translation id="6005179188836322782"><ph name="PRODUCT_NAME" /> இன் பாதுகாப்பு உலாவல் அம்சத்தை இயக்கி, பயனர்கள் இந்த அமைப்பை மாற்றுவதைத் தடுக்கும்.
+
+ இந்த அமைப்பை இயக்கினால், பாதுகாப்பு உலாவல் எப்போதும் இயக்கத்திலேயே இருக்கும்.
+
+ இந்த அமைப்பை முடக்கினால், பாதுகாப்பு உலாவல் ஒருபோதும் இயக்கத்தில் இருக்காது.
+
+ இந்த அமைப்பை இயக்கினாலோ அல்லது முடக்கினாலோ, <ph name="PRODUCT_NAME" /> இல் "ஃபிஷிங் மற்றும் தீப்பொருள் பாதுகாப்பை இயக்கு" என்பதைப் பயனர்களால் மாற்றவோ அல்லது மீறிச் செயல்படவோ முடியாது.
+
+ இந்தக் கொள்கை அமைக்கப்படவில்லை எனில், இது இயக்கப்படும். ஆனால் பயனரால் அதை மாற்ற முடியும்.
+
+ SafeBrowsing குறித்த கூடுதல் தகவலுக்கு, https://developers.google.com/safe-browsing எனும் இணைப்பிற்குச் செல்லவும்.</translation>
<translation id="6017568866726630990">அச்சு மாதிரிக்காட்சிக்குப் பதில் கணினி அச்சு உரையாடலைக் காட்டலாம்.
இந்த அமைப்பு செயலாக்கப்படும்போது, அச்சிடுவதற்கான படத்தைப் பயனர் கோரும்போது உள்ளிணைந்த அச்சு மாதிரிக்காட்சிக்குப் பதில் கணினி அச்சு உரையாடலை <ph name="PRODUCT_NAME" /> திறக்கும்.
@@ -1317,6 +1358,11 @@
<translation id="6281043242780654992">நேட்டிவ் செய்தியிடலுக்கான கொள்கைகளை உள்ளமைக்கிறது. தடுப்புப்பட்டியலிடப்பட்ட நேட்டிவ் செய்தியிடல் ஹோஸ்ட்கள், ஏற்புப்பட்டியலிடப்படும்வரை அவை அனுமதிக்கப்படாது.</translation>
<translation id="6282799760374509080">ஆடியோ பதிவை அனுமதி அல்லது தடு</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">அமைக்கவில்லை என்றாலோ அல்லது சரி என அமைத்தாலோ, <ph name="PRODUCT_NAME" /> இலுள்ள எல்லாக் கூறுகளுக்கும் கூறுகள் தொடர்பான புதுப்பிப்புகள் இயக்கப்படும்.
+
+ தவறு என அமைத்தால், கூறுகளுக்கான புதுப்பிப்புகள் முடக்கப்படும். எனினும், சில கூறுகளுக்கு இந்தக் கொள்கையிலிருந்து விலக்கு அளிக்கப்பட்டுள்ளது: செயல்படுத்தக்கூடிய குறியீடு இல்லாத கூறுகள் அல்லது உலாவியின் செயல்பாட்டைக் குறிப்பிடத்தக்க வகையில் மாற்றாத கூறுகள் அல்லது பாதுகாப்பு மிகவும் குறைவாக உள்ள கூறுகள் ஆகியவற்றுக்கான புதுப்பிப்புகள் முடக்கப்படாது.
+ ரத்துசெய்யப்பட்ட சான்றிதழ்களின் பட்டியலும் பாதுகாப்பான உலாவல் தரவும் இத்தகைய கூறுகளுக்கான எடுத்துக்காட்டில் உள்ளடங்கும்.
+ SafeBrowsing குறித்த கூடுதல் தகவலுக்கு, https://developers.google.com/safe-browsing எனும் இணைப்பிற்குச் செல்லவும்.</translation>
<translation id="6310223829319187614">உள்நுழைவின் போது டொமைன் பெயர் தன்னிரப்பியை இயக்கும்</translation>
<translation id="6315673513957120120">SSL பிழைகள் உள்ள தளங்களுக்குப் பயனர்கள் செல்லும் போது எச்சரிக்கைப் பக்கத்தை Chrome காட்டும். இயல்பாகவே அல்லது இந்தக் கொள்கை true என அமைக்கப்படும் போது, பயனர்கள் இந்த எச்சரிக்கைப் பக்கங்களில் கிளிக் செய்ய அனுமதிக்கப்படுவார்கள்.
இந்தக் கொள்கையை false என அமைத்தால், எந்தவொரு எச்சரிக்கைப் பக்கத்திலும் பயனர்கள் கிளிக் செய்ய அனுமதிக்கப்படமாட்டார்கள்.</translation>
@@ -1506,6 +1552,7 @@
பின்னணியில் <ph name="PRODUCT_NAME" /> இயங்கிக் கொண்டிருந்தால், கடைசி உலாவிச் சாளரம் மூடப்படும் போது அமர்வு மூடப்படாமல் இருக்கலாம், ஆனால் அதற்குப் பதில் உலாவி வெளியேறும் வரை தொடர்ந்து செயல்பாட்டில் இருக்கும் என்பதை மனதில் கொள்ளவும். இந்தச் செயல்பாட்டை உள்ளமைப்பது பற்றிய மேலும் தகவலுக்கு 'BackgroundModeEnabled' கொள்கையைப் பார்க்கவும்.
முந்தைய அமர்வுகளில் இருந்து URLகளை மீட்டெடுக்க "RestoreOnStartup" கொள்கை அமைக்கப்பட்டால், இந்தக் கொள்கை மதிக்கப்படாமல் அத்தளங்களில் குக்கீகள் நிரந்தரமாகச் சேமிக்கப்படும்.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">பதிவிறக்கக் கட்டுப்பாடுகளை அனுமதி</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google பாதுகாப்பானத் தேடலைச் செயல்படுத்தும்</translation>
<translation id="7216442368414164495">பாதுகாப்பான உலாவல் நீட்டிக்கப்பட்ட அறிவித்தலைப் பயனர்கள் தேர்வுசெய்ய அனுமதிக்கும்</translation>
<translation id="7234280155140786597">தடுக்கப்பட்ட நேட்டிவ் செய்தியிடல் ஹோஸ்ட்களின் பெயர்கள் (அல்லது அனைத்தும் என்றால் *)</translation>
@@ -1626,6 +1673,7 @@
இந்தக் கொள்கை <ph name="PRODUCT_NAME" /> இன் அகப் பயன்பாட்டிற்கானது.</translation>
<translation id="7712109699186360774">கேமரா மற்றும்/அல்லது மைக்ரோஃபோனை தளம் அணுக விரும்பும் ஒவ்வொரு முறையும் கேள்</translation>
+<translation id="7713608076604149344">பதிவிறக்கக் கட்டுப்பாடுகள்</translation>
<translation id="7715711044277116530">விளக்கக்காட்சி பயன்முறையில் திரை மங்குதல் தாமதத்தை அளவிடுவதற்கான சதவீதம்</translation>
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> அணுகல்தன்மை அம்சங்களை உள்ளமைக்கும்.</translation>
<translation id="7719251660743813569">பயன்பாட்டு மெட்ரிஸ் மீண்டும் Google க்கு அறிக்கையிட வேண்டுமா என்பதைக் கட்டுப்படுத்தும். true என அமைக்கப்பட்டால், பயன்பாட்டு மெட்ரிக்ஸை <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> அறிக்கையிடும். உள்ளமைக்கப்படாவிட்டாலோ அல்லது false என அமைக்கப்பட்டாலோ, மெட்ரிக்ஸ் அறிக்கையிடுதல் முடக்கப்படும்.</translation>
@@ -1723,6 +1771,7 @@
<translation id="7953256619080733119">நிர்வகித்த பயனர் கைமுறை விதிவிலக்கு ஹோஸ்ட்கள்</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">இந்தக் கொள்கை, இனி ஆதரவளிக்கப்படாது. தொலைநிலை பயனகத்துடன் இணைக்கும்போது, STUN மற்றும் அதனுடன் தொடர்புடைய சேவையகங்களின் பயன்பாட்டைச் செயலாக்குகிறது. இந்த அமைப்பு செயல்படுத்தப்பட்டால், ஃபயர்வாலால் தனிப்படுத்தப்பட்டிருந்தாலும், இந்த கணினியானது தொலைநிலை ஹோஸ்ட் கணினிகளைக் கண்டறிந்து அதனுடன் இணைய முடியும். இந்த அமைப்பு முடக்கப்பட்டு, வெளிச்செல்லும் UDP இணைப்புகளால் ஃபயர்வாலால் வடிகட்டப்பட்டால், அக பிணையத்திற்குள் மட்டுமே, ஹோஸ்ட் கணினிகளுடன் இணைக்கப்படும்.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">சிறப்புக் கட்டுப்பாடுகள் எதுவுமில்லை</translation>
<translation id="802147957407376460">திரையை 0 டிகிரிக்குச் சுழற்று</translation>
<translation id="8044493735196713914">சாதனத்தின் மறுஇயக்கப் பயன்முறையை அறிக்கையிடவும்</translation>
<translation id="8050080920415773384">இயல்நிலை அச்சிடல்</translation>
@@ -1823,6 +1872,7 @@
இந்தக் கொள்கை அமைக்கப்படாமல் விடப்பட்டால், 'BlockKeygen' பயன்படுத்தப்படும், பயனரால் அதனை மாற்ற முடியும்.</translation>
<translation id="8329984337216493753">இந்தக் கொள்கை விற்பனைப் பயன்முறையில் மட்டுமே செயலில் இருக்கும். DeviceIdleLogoutTimeout குறிப்பிட்டிருந்தால், இந்தக் கொள்கை கவுண்டவுன் நேரத்துடன் எச்சரிக்கைப் பெட்டியின் கால நேரத்தைக் குறிப்பிடும், பயனர் வெளியறுவதற்கு முன்பாக இது காண்பிக்கப்படும். இந்தக் கொள்கையின் மதிப்பு மில்லிவினாடிகளில் குறிப்பிடப்படும்.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">இரண்டாம் படி முடக்கப்பட்டது</translation>
<translation id="8344454543174932833">முதல் இயக்கத்தின்போதே இயல்புநிலை உலாவலிருந்து புக்மார்க்ஸை இறக்குமதி செய்</translation>
<translation id="8359734107661430198">2008/09/02 வரை ExampleDeprecatedFeature API ஐ இயக்கு</translation>
<translation id="8369602308428138533">AC சக்தியில் இயங்கும்போது திரை முடக்கம் தாமதமாகும்</translation>
@@ -1869,6 +1919,7 @@
இந்தக் கொள்கையை அமைக்கவில்லை எனில், சேவையகமானது அக இணையத்தில் உள்ளதா என்பதை <ph name="PRODUCT_NAME" /> கண்டறிய முயற்சிக்கும், அதன் பின்னரே IWA கோரிக்கைகளுக்கு பதிலளிக்கும். சேவையமானது இணையமாகக் கண்டறியப்பட்டால், அதிலிருந்து வரும் IWA கோரிக்கைகள், <ph name="PRODUCT_NAME" /> ஆல் தவிர்க்கப்படும்.</translation>
<translation id="8672321184841719703">இலக்கு தானியங்கு புதுப்பித்தல் பதிப்பு</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (யூனிவர்செல் செகண்ட் ஃபேக்டர்)</translation>
<translation id="8693243869659262736">உள்ளிணைந்த DNS க்ளையன்ட்டைப் பயன்படுத்தவும்</translation>
<translation id="8704831857353097849">முடக்கப்பட்ட செருகுநிரல்களின் பட்டியல்</translation>
<translation id="8711086062295757690">இந்த வழங்குநரின் தேடலைத் தொடங்கும், சர்வபுலத்தில் பயன்படுத்தப்படும் குறுக்குவழி திறவுசொல்லைக் குறிப்பிடுகிறது. இது விருப்பத்தேர்வாக உள்ளது. அமைக்கவில்லையென்றால், திறவுச்சொல் தேடல் வழங்குநரை செயல்படுத்தாது. 'DefaultSearchProviderEnabled' கொள்கை இயக்கப்பட்டிருந்தால், இந்தக் கொள்கை பரிசீலனைக்கு மட்டுமே உள்ளது.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb
index 08485ba..c068864 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb
@@ -138,6 +138,7 @@
หากการตั้งค่านี้ปิดใช้งานอยู่หรือไม่ได้กำหนดค่า ผู้ใช้ในองค์กรจะไม่สามารถใช้ ARC</translation>
<translation id="1561424797596341174">การลบล้างนโยบายสำหรับเวอร์ชันการแก้ปัญหาของโฮสต์การเข้าถึงระยะไกล</translation>
+<translation id="1561967320164410511">U2F พร้อมส่วนขยายสำหรับการรับรองแต่ละรายการ</translation>
<translation id="1583248206450240930">ใช้ <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> โดยค่าเริ่มต้น</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL ที่จะได้รับสิทธิ์การเข้าถึงอุปกรณ์จับเสียงโดยไม่ต้องแจ้ง</translation>
<translation id="1617235075406854669">เปิดใช้งานการนำออกเบราว์เซอร์และประวัติการดาวน์โหลด</translation>
@@ -171,6 +172,7 @@
หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ จะไม่มีการแสดงข้อกำหนดในการให้บริการ
นโยบายควรที่จะถูกติดตั้งลงใน URL ที่ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> สามารถดาวน์โหลดข้อกำหนดในการให้บริการได้ โดยข้อกำหนดในการให้บริการจะต้องเป็นข้อความล้วน ซึ่งทำงานเป็นข้อความ/ล้วนชนิด MIME ไม่อนุญาตให้ใช้มาร์กอัป</translation>
+<translation id="1750315445671978749">บล็อกการดาวน์โหลดทั้งหมด</translation>
<translation id="1781356041596378058">นโยบายนี้ยังควบคุมการเข้าถึงตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ของ Android เช่นกัน หากคุณตั้งค่านโยบายนี้เป็น True ผู้ใช้จะไม่สามารถเข้าถึงตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ได้ หากตั้งเป็น False หรือไม่ได้ตั้งค่า ผู้ใช้จะสามารถเข้าถึงตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ด้วยการแตะหมายเลขบิวด์ 7 ครั้งในแอปการตั้งค่าของ Android</translation>
<translation id="1803646570632580723">รายชื่อของแอปพลิเคชันที่ตรึงจะแสดงในตัวเรียกใช้งาน</translation>
<translation id="1808715480127969042">ปิดกั้นคุกกี้บนไซต์เหล่านี้</translation>
@@ -529,6 +531,9 @@
หากเปิดใช้การตั้งค่านี้ หน้าการตรวจสอบสิทธิ์แคปทีฟพอร์ทัลต่างๆ (เช่น หน้าเว็บทั้งหมดโดยเริ่มตั้งแต่หน้าการลงชื่อเข้าใช้แคปทีฟพอร์ทัลไปจนถึงเมื่อ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ตรวจพบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตสำเร็จ) จะแสดงบนหน้าต่างใหม่โดยไม่ยึดตามข้อจำกัดและการตั้งค่านโยบายทั้งหมดสำหรับผู้ใช้ปัจจุบัน
หากคุณปิดใช้การตั้งค่านี้หรือไม่ได้ตั้งค่า หน้าการตรวจสอบสิทธิ์แคปทีฟพอร์ทัลต่างๆ จะแสดงในแท็บใหม่ของเบราว์เซอร์ (ปกติ) โดยใช้การตั้งค่าพร็อกซีของผู้ใช้ปัจจุบัน</translation>
+<translation id="3001534538097271560">การตั้งค่านโยบายนี้เป็น False จะทำให้ผู้ใช้ไม่สามารถเลือกการส่งข้อมูลบางอย่างของระบบและเนื้อหาของหน้าไปยังเซิร์ฟเวอร์ Google หากการตั้งค่านี้เป็น True หรือไม่ได้กำหนดค่า ผู้ใช้จะสามารถส่งข้อมูลบางอย่างของระบบและเนื้อหาของหน้าไปยัง Safe Browsing เพื่อช่วยตรวจหาแอปและเว็บไซต์ที่เป็นอันตราย
+
+ ไปที่ https://developers.google.com/safe-browsing เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Safe Browsing</translation>
<translation id="3021409116652377124">ปิดใช้งานเครื่องมือค้นหาปลั๊กอิน</translation>
<translation id="3030000825273123558">เปิดใช้งานการรายงานเมตริก</translation>
<translation id="3034580675120919256">ช่วยให้คุณกำหนดว่าเว็บไซต์จะได้รับอนุญาตให้เรียกใช้ JavaScript หรือไม่ การเรียกใช้ JavaScript อาจจะได้รับอนุญาตสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมดหรือปฏิเสธสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมดก็ได้ หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะมีการใช้ "AllowJavaScript" และผู้ใช้สามารถจะเปลี่ยนแปลงได้</translation>
@@ -668,6 +673,11 @@
<translation id="3646859102161347133">ตั้งค่าประเภทของแว่นขยายหน้าจอ</translation>
<translation id="3653237928288822292">ไอคอนของผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต้น</translation>
<translation id="3660562134618097814">โอนคุกกี้ SAML IdP ขณะลงชื่อเข้าใช้</translation>
+<translation id="3687282113223807271">บริการ Safe Browsing แสดงหน้าคำเตือนเมื่อผู้ใช้กำลังไปยังไซต์ที่ถูกตั้งค่าสถานะว่าอาจเป็นอันตราย การเปิดใช้งานการตั้งค่านี้จะป้องกันไม่ให้ผู้ใช้ดำเนินการต่อจากหน้าคำเตือนไปยังไซต์ที่เป็นอันตราย
+
+ หากการตั้งค่านี้ถูกปิดใช้งานหรือไม่ได้กำหนดค่าไว้ ผู้ใช้สามารถเลือกที่จะไปต่อยังไซต์ที่ถูกตั้งค่าสถานะหลังจากที่คำเตือนแสดงขึ้นมา
+
+ ไปที่ https://developers.google.com/safe-browsing เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Safe Browsing</translation>
<translation id="3709266154059827597">กำหนดค่ารายการที่ไม่อนุญาตสำหรับการติดตั้งส่วนขยาย</translation>
<translation id="3711895659073496551">ระงับการใช้งาน</translation>
<translation id="3736879847913515635">เปิดใช้การเพิ่มบุคคลในการจัดการผู้ใช้</translation>
@@ -751,6 +761,7 @@
แสดงรายการส่วนขยายที่ติดตั้งอัตโนมัติสำหรับผู้ใช้การสาธิตสำหรับอุปกรณ์ในโหมดปลีก ส่วนขยายเหล่านี้ถูกบันทึกไว้ในอุปกรณ์และติดตั้งขณะที่ออฟไลน์ได้หลังจากการติดตั้ง
แต่ละรายการจะมีพจนานุกรมที่ต้องมี ID ส่วนขยายในฟิลด์ "extension-id" และ URL การอัปเดตในฟิลด์ "update-url"</translation>
+<translation id="3877517141460819966">โหมดการตรวจสอบสิทธิ์จากปัจจัยที่สองที่ผสานรวม</translation>
<translation id="388237772682176890">นโยบายนี้เลิกใช้งานใน M53 และนำออกจาก M54 เนื่องจากไม่มีการสนับสนุน SPDY/3.1 อีกต่อไป
ปิดใช้โปรโตคอล SPDY ใน <ph name="PRODUCT_NAME" />
@@ -840,6 +851,23 @@
<translation id="4239720644496144453">ไม่มีการใช้แคชสำหรับแอป Android หากมีผู้ใช้หลายคนติดตั้งแอป Android เดียวกัน จะมีการดาวน์โหลดแอปใหม่สำหรับผู้ใช้แต่ละราย</translation>
<translation id="4250680216510889253">ไม่มี</translation>
<translation id="4261820385751181068">ภาษาในหน้าจอการลงชื่อเข้าใช้อุปกรณ์</translation>
+<translation id="4275782538576261754">กำหนดค่าประเภทการดาวน์โหลดที่ <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะบล็อกโดยสิ้นเชิง โดยไม่อนุญาตให้ผู้ใช้ลบล้างตัวเลือกเพื่อความปลอดภัย
+
+ หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะป้องกันการดาวน์โหลดบางประเภท และไม่อนุญาตให้ผู้ใช้ข้ามคำเตือนด้านความปลอดภัย
+
+ เมื่อเลือกตัวเลือก "บล็อกการดาวน์โหลดที่อันตราย" ระบบจะอนุญาตการดาวน์โหลดทั้งหมด ยกเว้นรายการที่มีคำเตือนของ Safe Browsing
+
+ เมื่อเลือกตัวเลือก "บล็อกการดาวน์โหลดที่อาจเป็นอันตราย" ระบบจะอนุญาตการดาวน์โหลดทั้งหมด ยกเว้นรายการที่มีคำเตือนของ Safe Browsing สำหรับการดาวน์โหลดที่อาจเป็นอันตราย
+
+ เมื่อเลือกตัวเลือก "บล็อกการดาวน์โหลดทั้งหมด" ระบบจะบล็อกการดาวน์โหลดทุกรายการ
+
+ เมื่อไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ (หรือเลือกตัวเลือก "ไม่มีข้อจำกัดพิเศษ") การดาวน์โหลดจะต้องผ่านข้อจำกัดด้านความปลอดภัยทั่วไปโดยอิงจากผลการวิเคราะห์ของ Safe Browsing
+
+ โปรดทราบว่าข้อจำกัดเหล่านี้มีผลกับการดาวน์โหลดที่ทริกเกอร์จากเนื้อหาบนหน้าเว็บ รวมถึงตัวเลือกเมนูตามบริบท "ดาวน์โหลดลิงก์..."
+
+ ข้อจำกัดเหล่านี้ไม่มีผลกับการบันทึก/ดาวน์โหลดของหน้าที่แสดง หรือการบันทึกเป็น PDF จากตัวเลือกการพิมพ์
+
+ ไปที่ https://developers.google.com/safe-browsing เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Safe Browsing</translation>
<translation id="427632463972968153">ระบุพารามิเตอร์ที่ใช้เมื่อทำการค้นหาภาพด้วย POST ซึ่งประกอบด้วยคู่ชื่อ/ค่าที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค หากค่าเป็นพารามิเตอร์เทมเพลต เช่น {imageThumbnail} ในตัวอย่างข้างต้น ค่าจะถูกแทนที่ด้วยข้อมูลภาพขนาดย่อที่แท้จริง
นโยบายนี้สามารถเลือกได้ หากไม่ได้ถูกกำหนด คำขอค้นหาภาพจะถูกส่งโดยใช้วิธีการ GET
@@ -1041,6 +1069,7 @@
<translation id="5219844027738217407">สำหรับแอป Android นโยบายนี้จะส่งผลต่อไมโครโฟนเท่านั้น เมื่อตั้งค่านโยบายเป็น True ไมโครโฟนจะปิดเสียงสำหรับแอป Android ทุกแอปโดยไม่มีข้อยกเว้น</translation>
<translation id="5226033722357981948">ระบุว่าเครื่องมือค้นหาปลั๊กอินควรจะปิดใช้งานหรือไม่</translation>
<translation id="523505283826916779">การตั้งค่าสำหรับการเข้าถึง</translation>
+<translation id="5247006254130721952">บล็อกการดาวน์โหลดที่อันตราย</translation>
<translation id="5255162913209987122">สามารถรับคำแนะนำได้</translation>
<translation id="527237119693897329">ช่วยให้คุณสามารถระบุว่าโฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมใดที่ไม่ควรโหลด
@@ -1120,6 +1149,7 @@
หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> จะใช้ค่าเริ่มต้น 3 ชั่วโมง
โปรดทราบว่าหากแพลตฟอร์มสนับสนุนการแจ้งเตือนนโยบาย ระบบจะตั้งค่าการหน่วงเวลาการรีเฟรชเป็น 24 ชั่วโมง (โดยไม่คำนึงถึงค่าเริ่มต้นทั้งหมดและค่าของนโยบายนี้) เพราะคาดการณ์ว่าการแจ้งเตือนนโยบายจะบังคับให้รีเฟรชโดยอัตโนมัติทุกครั้งที่มีการเปลี่ยนนโยบาย ซึ่งทำให้ระบบรีเฟรชบ่อยเกินไปโดยไม่จำเป็น</translation>
+<translation id="5530347722229944744">บล็อกการดาวน์โหลดที่อาจเป็นอันตราย</translation>
<translation id="5535973522252703021">รายการที่อนุญาตสำหรับเซิร์ฟเวอร์การมอบสิทธิ์ของ Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">อนุญาตให้ทุกเว็บไซต์เรียกใช้ปลั๊กอิน <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> โดยอัตโนมัติ</translation>
<translation id="5559079916187891399">นโยบายนี้ไม่มีผลต่อแอป Android</translation>
@@ -1242,6 +1272,17 @@
<translation id="5966615072639944554">ส่วนขยายได้รับอนุญาตให้ใช้ API การยืนยันระยะไกล</translation>
<translation id="5983708779415553259">ลักษณะการทำงานเริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์ที่ไม่ได้อยู่ในชุดเนื้อหาใดๆ</translation>
<translation id="5997543603646547632">ใช้เวลารูปแบบ 24 ชั่วโมงโดยค่าเริ่มต้น</translation>
+<translation id="6005179188836322782">เปิดใช้งานฟีเจอร์ Safe Browsing ของ <ph name="PRODUCT_NAME" /> และป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนการตั้งค่านี้
+
+ หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ Safe Browsing จะใช้งานอยู่เสมอ
+
+ หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ จะไม่มีการใช้งาน Safe Browsing
+
+ หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือลบล้างการตั้งค่า "เปิดใช้งานการป้องกันฟิชชิงและมัลแวร์" ใน <ph name="PRODUCT_NAME" />
+
+ หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ การดำเนินการนี้จะเปิดใช้งาน แต่ผู้ใช้จะสามารถเปลี่ยนแปลงได้
+
+ ไปที่ https://developers.google.com/safe-browsing เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Safe Browsing</translation>
<translation id="6017568866726630990">แสดงกล่องโต้ตอบการพิมพ์ของระบบแทนหน้าตัวอย่างการพิมพ์
เมื่อเปิดการตั้งค่านี้ <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะเปิดกล่องโต้ตอบการพิมพ์ของระบบแทนหน้าตัวอย่างการพิมพ์ในตัวเมื่อผู้ใช้ขอให้พิมพ์หน้าเว็บ
@@ -1310,6 +1351,11 @@
<translation id="6281043242780654992">กำหนดค่านโยบายสำหรับการรับส่งข้อความดั้งเดิม โฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมที่อยู่ในบัญชีดำจะไม่ได้รับอนุญาตเว้นเสียแต่ว่าจะถูกกำหนดให้อยู่ในรายการที่อนุญาตพิเศษ</translation>
<translation id="6282799760374509080">อนุญาตหรือปฏิเสธการจับเสียง</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">เปิดใช้การอัปเดตคอมโพเนนต์สำหรับคอมโพเนนต์ทั้งหมดใน <ph name="PRODUCT_NAME" /> เมื่อไม่ได้ตั้งค่าหรือตั้งค่าเป็น True
+
+ หากตั้งค่าเป็น False ระบบจะปิดใช้การอัปเดตคอมโพเนนต์ แต่คอมโพเนนต์บางอย่างจะได้รับการยกเว้นจากนโยบายนี้ กล่าวคือระบบจะไม่ปิดใช้การอัปเดตคอมโพเนนต์ที่ไม่มีโค้ดสั่งการ หรือไม่ได้ปรับเปลี่ยนการทำงานของเบราว์เซอร์มากนัก ตลอดจนคอมโพเนนต์ที่มีความสำคัญต่อความปลอดภัย
+ ตัวอย่างของคอมโพเนนต์ดังกล่าว ได้แก่ รายการการเพิกถอนใบรับรองและข้อมูล Safe Browsing
+ ไปที่ https://developers.google.com/safe-browsing เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Safe Browsing</translation>
<translation id="6310223829319187614">เปิดใช้การเติมชื่อโดเมนอัตโนมัติระหว่างการลงชื่อเข้าใช้ของผู้ใช้</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome จะแสดงหน้าคำเตือนเมื่อผู้ใช้ไปยังเว็บไซต์ต่างๆ ที่มีข้อผิดพลาด SSL ทั้งนี้โดยค่าเริ่มต้นหรือเมื่อตั้งค่านโยบายเป็น True ผู้ใช้สามารถคลิกผ่านหน้าคำเตือนเหล่านี้ได้
การตั้งค่านโยบายนี้เป็น False จะไม่อนุญาตให้ผู้ใช้คลิกผ่านหน้าคำเตือนใดๆ</translation>
@@ -1499,6 +1545,7 @@
โปรดทราบว่าหาก <ph name="PRODUCT_NAME" /> กำลังเปิดอยู่ใน "โหมดพื้นหลัง" อาจปิดเซสชันไม่ได้เมื่อปิดหน้าต่างเบราว์เซอร์ล่าสุด โดยเซสชันจะยังใช้งานอยู่จนกว่าเบราว์เซอร์จะออก โปรดดูนโยบาย "BackgroundModeEnabled" สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการกำหนดค่าลักษณะการทำงานนี้
หากมีการตั้งค่านโยบาย "RestoreOnStartup" เพื่อเรียกคืน URL จากเซสชันก่อนหน้า นโยบายนี้จะไม่ได้รับการยอมรับและจะไม่มีการจัดเก็บคุกกี้อย่างถาวรสำหรับเว็บไซต์เหล่านั้น</translation>
+<translation id="7202925763179776247">อนุญาตข้อจำกัดในการดาวน์โหลด</translation>
<translation id="7207095846245296855">บังคับใช้ Google ค้นหาปลอดภัย</translation>
<translation id="7216442368414164495">อนุญาตให้ผู้ใช้เลือกใช้การรายงานเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Safe Browsing</translation>
<translation id="7234280155140786597">ชื่อของโฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมต้องห้าม (หรือ * สำหรับทั้งหมด)</translation>
@@ -1625,6 +1672,7 @@
นโยบายนี้ใช้สำหรับการใช้งานภายใน <ph name="PRODUCT_NAME" /> เอง</translation>
<translation id="7712109699186360774">ถามทุกครั้งที่ไซต์ต้องการเข้าถึงกล้องและ/หรือไมโครโฟน</translation>
+<translation id="7713608076604149344">ข้อจำกัดในการดาวน์โหลด</translation>
<translation id="7715711044277116530">เปอร์เซ็นต์ของระดับการปรับการหน่วงเวลาการสลัวหน้าจอในโหมดการนำเสนอ</translation>
<translation id="7717938661004793600">กำหนดค่าฟีเจอร์การเข้าถึงของ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="7719251660743813569">ควบคุมว่าจะรายงานเมตริกการใช้งานกลับไปที่ Google หรือไม่ หากตั้งค่าเป็น "จริง" <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> จะรายงานเมตริกการใช้งาน หากไม่กำหนดค่าหรือตั้งค่าเป็น "เท็จ" การรายงานเมตริกจะถูกปิดใช้งาน</translation>
@@ -1722,6 +1770,7 @@
<translation id="7953256619080733119">โฮสต์ข้อยกเว้นแบบกำหนดเองของผู้ใช้ที่ได้รับการจัดการ</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">นโยบายนี้ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป เปิดใช้งานการใช้ STUN และเซิร์ฟเวอร์ถ่ายทอดเมื่อเชื่อมต่อกับไคลเอ็นต์ระยะไกล หากการตั้งค่านี้ถูกเปิดใช้งาน เครื่องนี้จะสามารถค้นพบและเชื่อมต่อกับเครื่องโฮสต์ระยะไกลแม้ว่าจะถูกกั้นโดยไฟร์วอลล์ หากการตั้งค่านี้ถูกปิดใช้งานและการเชื่อมต่อ UDP ขาออกถูกกรองโดยไฟร์วอลล์ เครื่องนี้จะสามารถเชื่อมต่อไปยังเครื่องโฮสต์ภายในเครือข่ายท้องถิ่นเท่านั้น</translation>
+<translation id="7980227303582973781">ไม่มีข้อจำกัดพิเศษ</translation>
<translation id="802147957407376460">หมุนหน้าจอ 0 องศา</translation>
<translation id="8044493735196713914">รายงานโหมดการบูตอุปกรณ์</translation>
<translation id="8050080920415773384">การพิมพ์ดั้งเดิม</translation>
@@ -1832,6 +1881,7 @@
เมื่อมีการระบุค่า DeviceIdleLogoutTimeout นโยบายนี้จะกำหนดระยะเวลาของช่องเตือนที่มีตัวเลขนับถอยหลังซึ่งจะแสดงให้ผู้ใช้เห็นก่อนที่จะดำเนินการออกจากระบบ
ควรระบุค่าของนโยบายเป็นมิลลิวินาที</translation>
+<translation id="8339420913453596618">ปิดใช้งานปัจจัยที่ 2 แล้ว</translation>
<translation id="8344454543174932833">นำเข้าบุ๊กมาร์กจากเบราว์เซอร์เริ่มต้นในการเรียกใช้งานครั้งแรก</translation>
<translation id="8359734107661430198">เปิดใช้ ExampleDeprecatedFeature API ได้ถึง 02/09/2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">ระยะหน่วงเวลาการปิดหน้าจอเมื่อทำงานโดยใช้ไฟ AC</translation>
@@ -1878,6 +1928,7 @@
หากคุณปล่อยนโยบายนี้ไว้โดยไม่มีการตั้งค่า <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะพยายามตรวจหาว่าเซิร์ฟเวอร์อยู่บนอินทราเน็ตไหม และจะตอบรับคำขอ IWA หลังจากนั้นเท่านั้น หากมีการตรวจพบว่าเซิร์ฟเวอร์เป็นอินเทอร์เน็ต <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะเพิกเฉยต่อคำขอ IWA</translation>
<translation id="8672321184841719703">กำหนดเป้าหมายรุ่นที่อัปเดตอัตโนมัติ</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Universal Second Factor)</translation>
<translation id="8693243869659262736">ใช้ไคลเอ็นต์ DNS ในตัว</translation>
<translation id="8704831857353097849">รายการปลั๊กอินที่ปิดใช้งาน</translation>
<translation id="8711086062295757690">กำหนดคำหลักซึ่งเป็นทางลัดที่ใช้ในแถบอเนกประสงค์เพื่อเริ่มการค้นหาสำหรับผู้ให้บริการนี้ นโยบายนี้จะเป็นทางเลือก หากไม่ได้ตั้งค่าไว้ คำหลักจะไม่สั่งการผู้ให้บริการการค้นหา นโยบายนี้จะใช้เฉพาะในกรณีที่มีการเปิดใช้งานนโยบาย "DefaultSearchProviderEnabled" เท่านั้น</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb
index 4f28d1b..490a22a 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb
@@ -147,6 +147,7 @@
ARC'yi kullanamaz.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Politika, uzaktan erişim ana makinesinin Hata Ayıklama yapılarını geçersiz kılar</translation>
+<translation id="1561967320164410511">Bağımsız doğrulama için U2F plus uzantıları</translation>
<translation id="1583248206450240930">Varsayılan olarak <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ürününü kullan</translation>
<translation id="1608755754295374538">Soru sorulmadan ses yakalama cihazlarına erişim verilecek URL'ler</translation>
<translation id="1617235075406854669">Tarayıcı ve indirme geçmişinin silinmesini etkinleştir</translation>
@@ -181,6 +182,7 @@
Bu politika ayarlanmazsa, Hizmet Şartları gösterilmez.
Politika, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> tarafından Hizmet Şartları'nın indirilebileceği bir URL'ye ayarlanmalıdır. Hizmet Şartları'nda düz metin kullanılmalı, MIME türü metin/düz olarak sunulmalıdır. Herhangi bir işaretleme kullanılamaz.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Tüm indirmeleri engelle</translation>
<translation id="1781356041596378058">Ayrıca bu politika Android Geliştirici Seçenekleri'ne erişimi de kontrol eder. Bu politikayı doğru (true) seçeneğine ayarlarsanız kullanıcılar Geliştirici Seçenekleri'ne erişemez. Bu politikayı yanlış (false) seçeneğine ayarlar veya ayarlamadan bırakırsanız kullanıcılar, Android ayarları uygulamasında derleme numarasına yedi kez dokunarak Geliştirici Seçenekleri'ne erişebilir.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Başlatıcıda gösterilecek sabitlenmiş uygulamalar listesi</translation>
<translation id="1808715480127969042">Bu sitelerdeki çerezleri engelle</translation>
@@ -563,6 +565,9 @@
Bu ayarı etkinleştirirseniz, geçerli kullanıcıya yönelik tüm politika ayarları ve kısıtlamalar yoksayılarak, giriş portalı kimlik doğrulama sayfaları (yani giriş portalı oturum açma sayfasından itibaren <ph name="PRODUCT_NAME" /> başarılı bir İnternet bağlantısı algılayana kadar tüm web sayfaları) ayrı bir pencerede görüntülenir.
Bu ayarı devre dışı bırakırsanız veya hiç ayarlamazsanız, giriş portalı kimlik doğrulama sayfaları, geçerli kullanıcının proxy ayarları kullanılarak yeni bir (normal) tarayıcı sekmesinde görüntülenir.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Bu politika yanlış seçeneğine ayarlandığında, kullanıcıların, bazı sistem bilgilerini ve sayfa içeriğini Google sunucularına göndermeyi seçmeleri engellenir. Bu ayar doğru seçeneğine ayarlanırsa veya hiç yapılandırılmazsa kullanıcılar, tehlikeli uygulamaların ve sitelerin tespit edilmesine yardımcı olmak amacıyla bazı sistem bilgilerini ve sayfa içeriğini Güvenli Tarama'ya gönderebilir.
+
+ Güvenli Tarama ile ilgili daha fazla bilgi için https://developers.google.com/safe-browsing adresine bakın.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Eklenti bulucuyu devre dışı bırak</translation>
<translation id="3030000825273123558">Ölçüm raporlamayı etkinleştir</translation>
<translation id="3034580675120919256">Web sitelerinin JavaScript çalıştırmalarına izin verilip verilmeyeceğini ayarlamanıza olanak tanır. Tüm sitelerin JavaScript çalıştırmasına izin verilebilir veya tüm siteler için bu reddedilebilir.
@@ -710,6 +715,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Ekran büyüteci türünü ayarla</translation>
<translation id="3653237928288822292">Varsayılan arama sağlayıcı simgesi</translation>
<translation id="3660562134618097814">Giriş sırasında SAML IdP çerezlerini aktar</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Güvenli Tarama hizmeti, kullanıcıların, kötü amaçlı kod yükleme potansiyeli olduğu işaretlenmiş sitelere gitmesi durumunda bir uyarı sayfası görüntüler. Bu ayar etkinleştirildiğinde kullanıcılar uyarı sayfasından zararlı siteye geçemezler.
+
+ Bu ayar devre dışı bırakılırsa veya yapılandırılmazsa uyarı görüntülendikten sonra kullanıcılar devam ederek işaretli siteyi ziyaret edebilirler.
+
+ Güvenli Tarama ile ilgili daha fazla bilgi için https://developers.google.com/safe-browsing adresine bakın.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Uzantı kurulum kara listesini yapılandır</translation>
<translation id="3711895659073496551">Askıya al</translation>
<translation id="3736879847913515635">Kullanıcı yöneticisinde kişi eklemeyi etkinleştir</translation>
@@ -792,6 +802,7 @@
Perakende modundaki cihazlar için Demo kullanıcı adına otomatik olarak yüklenmiş uzantıları listeler. Bu uzantılar cihaza kaydedilir ve yüklemeden sonra çevrimdışıyken yüklenebilir.
Her bir liste girişi, 'extension-id' alanında uzantı kimliği ve 'update-url' alanında güncelleme URL'si bulunması gereken bir sözlük içerir.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Entegre iki etmenli kimlik doğrulama modu</translation>
<translation id="388237772682176890">SPDY/3.1 desteği kaldırıldığı için bu politika M53 sürümünde kullanımdan kaldırılmış ve M54 sürümünde üründen çıkarılmıştır.
<ph name="PRODUCT_NAME" /> ürününde SPDY protokolünün kullanımını devre dışı bırakır.
@@ -889,6 +900,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Önbellek, Android uygulamaları için kullanılmaz. Birden fazla kullanıcı aynı Android uygulamasını yüklerse bu uygulama her kullanıcı için yeniden indirilir.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Hayır</translation>
<translation id="4261820385751181068">Cihaz oturum açma ekranı yerel ayarı</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Kullanıcıların güvenlik kararını geçersiz kılmalarına izin vermeden <ph name="PRODUCT_NAME" /> ürününün tamamen engelleyeceği indirme türlerini yapılandırır.
+
+ Bu politikayı ayarlarsanız <ph name="PRODUCT_NAME" /> belirli indirme türlerini engeller ve kullanıcıların güvenlik uyarılarını atlamasına izin vermez.
+
+ "Tehlikeli indirmeleri engelle" seçeneği belirlendiğinde, Güvenli Tarama uyarılarını taşıyanlar dışındaki tüm indirmelere izin verilir.
+
+ "Tehlikeli olabilecek indirmeleri engelle" seçeneği belirlendiğinde, tehlikeli olabilecek indirmelere dair Güvenli Tarama uyarılarını taşıyanlar dışındaki tüm indirmelere izin verilir.
+
+ "Tüm indirmeleri engelle" seçeneği belirlendiğinde tüm indirmeler engellenir.
+
+ Bu politika ayarlanmadığında (veya "Hiçbir özel kısıtlama yok" seçeneği belirlendiğinde) indirmeler, Güvenli Tarama analiz sonuçlarına dayanarak olağan güvenlik kısıtlamalarından geçer.
+
+ Bu kısıtlamaların web sayfası içeriğinden tetiklenen indirmeler ve "bağlantıyı indir..." bağlam menüsü seçeneği için geçerli olduğunu unutmayın.
+
+ Bu kısıtlamalar mevcut olarak gösterilen sayfanın kaydedilmesi/indirilmesi için geçerli olmadığı gibi, yazdırma seçeneklerinden PDF olarak kaydetme işlemi için de geçerli değildir.
+
+ Güvenli Tarama ile ilgili daha fazla bilgi için https://developers.google.com/safe-browsing adresine bakın.</translation>
<translation id="427632463972968153">POST ile resim araması yaparken kullanılacak parametreleri belirtir. Virgülle ayrılmış ad/değer çiftlerini içeren bir listeden oluşur. Bir değer, yukarıdaki örnekteki {imageThumbnail} gibi bir şablon parametresi ise, gerçek resmin küçük resim verisiyle değiştirilir.
Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, resim araması isteği GET yöntemiyle gönderilir.
@@ -1114,6 +1142,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Bu politika Android uygulamalarında sadece mikrofonu etkiler. Bu politika doğru olarak ayarlandığında, istisnasız tüm Android uygulamaları için mikrofon kapatılır.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Eklenti bulucunun devre dışı bırakılıp bırakılmayacağını belirt</translation>
<translation id="523505283826916779">Erişilebilirlik ayarları</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Tehlikeli indirmeleri engelle</translation>
<translation id="5255162913209987122">Önerilebilir</translation>
<translation id="527237119693897329">Hangi yerel mesajlaşma ana makinelerinin yüklenmemesi gerektiğini belirtmenize olanak sağlar.
@@ -1201,6 +1230,7 @@
Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> varsayılan değeri (3 saat) kullanır.
Platform politika bildirimlerini destekliyorsa yenileme gecikmesinin 24 saate ayarlanacağını (tüm varsayılanların ve bu politikanın değerinin yoksayılacağını) unutmayın. Bunun nedeni, politika değiştiğinde politika bildirimlerinin otomatik olarak bir yenilemeyi zorlamasının beklenmesi ve bu yüzden, daha sık yenileme yapılmasına gerek olmamasıdır.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Tehlikeli olabilecek indirmeleri engelle</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos yetki sunucusu beyaz listesi</translation>
<translation id="555077880566103058">Tüm sitelerin otomatik olarak <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> eklentisini çalıştırmasına izin ver</translation>
<translation id="5559079916187891399">Bu politikanın Android uygulamaları üzerinde hiçbir etkisi yoktur.</translation>
@@ -1328,6 +1358,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Uzaktan doğrulama API'sını kullanmasına izin verilen uzantılar</translation>
<translation id="5983708779415553259">Hiçbir içerik paketinde bulunmayan siteler için varsayılan davranış</translation>
<translation id="5997543603646547632">Varsayılan olarak 24 saatlik saat biçimini kullan</translation>
+<translation id="6005179188836322782"><ph name="PRODUCT_NAME" /> için Güvenli Tarama özelliğini etkinleştirir ve kullanıcıların bu ayarı değiştirmesine engel olur.
+
+ Bu ayarı etkinleştirirseniz Güvenli Tarama her zaman etkin olur.
+
+ Bu ayarı devre dışı bırakırsanız Güvenli Tarama hiçbir zaman etkin olmaz.
+
+ Bu ayarı etkinleştirirseniz veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar <ph name="PRODUCT_NAME" /> içindeki "Kimlik avı ve kötü amaçlı yazılımlara karşı koruma" ayarını değiştiremez veya geçersiz kılamaz.
+
+ Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa bu ayar etkinleştirilecek, ancak kullanıcı bunu değiştirebilecektir.
+
+ Güvenli Tarama ile ilgili daha fazla bilgi için https://developers.google.com/safe-browsing adresine bakın.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Yazdırma önizleme yerine sistem yazdırma iletişim kutusunu göster.
Bu ayar etkinleştirildiğinde, kullanıcı bir sayfanın yazdırılmasını istediğinde <ph name="PRODUCT_NAME" /> dahili yazdırma önizlemesi yerine sistem yazdırma iletişim kutusunu açar.
@@ -1402,6 +1443,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Yerel Mesajlaşma için politikaları yapılandırır. Kara listeye alınan yerel mesajlaşma ana makinelerine, beyaz listeye eklenmedikçe izin verilmez.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Ses yakalamaya izin verme veya reddetme</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Ayarlanmazsa veya Doğru seçeneğine ayarlanırsa <ph name="PRODUCT_NAME" /> ürünündeki tüm bileşenler için bileşen güncellemelerini etkinleştirir.
+
+ Yanlış seçeneğine ayarlanırsa bileşen güncellemeleri devre dışı bırakılır. Ancak, bazı bileşenler bu politikadan muaf tutulur: Yürütülebilir kod içermeyen bileşenlerde yapılan, tarayıcının davranışını önemli ölçüde değiştirmeyen ya da güvenliğinin devre dışı kalmaması için kritik öneme sahip olan güncellemeler.
+ Bu tür bileşenlere örnek olarak sertifika iptal listeleri ve güvenli tarama verileri gösterilebilir.
+ Güvenli Tarama ile ilgili daha fazla bilgi için https://developers.google.com/safe-browsing adresine bakın.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Kullanıcı oturum açarken alan adı otomatik doldurma özelliğini etkinleştir</translation>
<translation id="6315673513957120120">Kullanıcılar SSL hatalarına neden olan sitelere gittiğinde Chrome bir uyarı iletisi görüntüler. Varsayılan olarak veya bu politika doğru seçeneğine ayarlandığında, kullanıcıların bu uyarı sayfalarını tıklamalarına izin verilir.
Bu politika yanlış seçeneğine ayarlanırsa, kullanıcılar uyarı sayfalarını tıklayamazlar.</translation>
@@ -1614,6 +1660,7 @@
<ph name="PRODUCT_NAME" /> "arka plan modunda" çalışıyorsa, son tarayıcı penceresi de kapatıldığında oturum kapatılmayabilir ve tarayıcıdan çıkılana kadar etkin olarak kalabilir. Bu çalışma biçimini yapılandırma hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen "BackgroundModeEnabled" politikasına bakın.
"RestoreOnStartup" politikası önceki oturumlara ilişkin URL'leri geri yükleyecek şekilde ayarlanmışsa bu politika yoksayılır ve o siteler için çerezler kalıcı olarak depolanır.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">İndirme kısıtlamalarına izin ver</translation>
<translation id="7207095846245296855">Google Güvenli Arama'yı zorla</translation>
<translation id="7216442368414164495">Kullanıcıların Güvenli Tarama genişletilmiş raporlamasını etkinleştirmesine izin ver</translation>
<translation id="7234280155140786597">Yasak yerel mesajlaşma ana makinelerinin adları (veya hepsi için *)</translation>
@@ -1740,6 +1787,7 @@
Bu politika <ph name="PRODUCT_NAME" /> tarafından dahili kullanım içindir.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Bir site kamera ve/veya mikrofona erişmek istediğinde her zaman sor</translation>
+<translation id="7713608076604149344">İndirme kısıtlamaları</translation>
<translation id="7715711044277116530">Sunum modunda ekranın kararma gecikmesinin ölçekleneceği yüzde</translation>
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> erişilebilirlik özelliklerini yapılandır.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Kullanım ölçümlerinin Google'a bildirilip bildirilmeyeceğini denetler. True olarak ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> kullanım ölçümlerini rapor eder. Hiç ayarlanmazsa veya false değerine ayarlanırsa, ölçüm raporlama devre dışı olur.</translation>
@@ -1844,6 +1892,7 @@
Bu ayar etkinleştirilirse, bu makine, bir güvenlik duvarıyla ayrılmış olsalar bile uzak ana makineleri keşfedebilir ve bunlara bağlanabilir.
Bu ayar devre dışı bırakılırsa ve giden UDP bağlantılarına güvenlik duvarı tarafından filtre uygulanıyorsa, bu makine yalnızca yerel ağ içindeki ana makinelere bağlanabilir.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Özel kısıtlama yok</translation>
<translation id="802147957407376460">Ekranı 0 derece döndür</translation>
<translation id="8044493735196713914">Rapor cihazı önyükleme modu</translation>
<translation id="8050080920415773384">Yerel Yazdırma</translation>
@@ -1966,6 +2015,7 @@
DeviceIdleLogoutTimeout belirtildiğinde, bu politika uyarı kutusunun süresini tanımlar ve çıkış yapılmadan önce kullanıcıya bir geri sayım saati gösterir.
Politika değeri mili saniye olarak belirtilmelidir.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">İkinci faktör devre dışı</translation>
<translation id="8344454543174932833">İlk çalıştırmada yer işaretlerini varsayılan tarayıcıdan içe aktar</translation>
<translation id="8359734107661430198">ExampleDeprecatedFeature API'sını 02.09.2008'e kadar etkinleştirin</translation>
<translation id="8369602308428138533">AC güçle çalışırken ekran kapatma gecikmesi</translation>
@@ -2012,6 +2062,7 @@
Bu politikayı ayarlanmamış olarak bırakırsanız, <ph name="PRODUCT_NAME" /> sunucunun İntranet'te olup olmadığını saptamaya çalışır ve buna göre IWA taleplerini yanıtlar. Sunucunun İnternet'te olduğu saptanırsa, sunucudan gelen IWA talepleri <ph name="PRODUCT_NAME" /> tarafından yoksayılır.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Hedef Otomatik Güncelleme Sürümü</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Evrensel İkinci Faktör)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Dahili DNS istemcisini kullan</translation>
<translation id="8704831857353097849">Devre dışı bırakılmış eklentilerin listesi</translation>
<translation id="8711086062295757690">Bu sağlayıcıda aramayı tetiklemek üzere çok amaçlı adres çubuğunda anahtar kelime kısayolunu belirtir.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb
index 49fb9d5..cff95c5c 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb
@@ -143,6 +143,7 @@
Якщо вимкнути або не налаштувати це правило, корпоративні
користувачі не зможуть користуватися додатком ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Правило замінює налагоджувальні складання хосту віддаленого доступу</translation>
+<translation id="1561967320164410511">Автентифікація U2F і розширення для особистого засвідчення</translation>
<translation id="1583248206450240930">Використовувати <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> за умовчанням</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL-адреси, яким завжди надаватиметься доступ до пристроїв запису аудіо</translation>
<translation id="1617235075406854669">Увімкнути видалення історії веб-перегляду та завантажень</translation>
@@ -177,6 +178,7 @@
Якщо це правило не встановлено, Умови використання не відображаються.
Це правило має встановлюватися на URL-адресу, з якої <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> може завантажити Умови використання. Умови використання мають бути у форматі звичайного тексту, який використовується як тип MIME "текст/звичайний". Розмітка не дозволяється.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Блокувати всі завантаження</translation>
<translation id="1781356041596378058">Це правило також керує доступом до Параметрів розробника Android. Якщо для цього правила встановлено значення "true", користувачі не матимуть доступу до Параметрів розробника. Якщо це правило не налаштовано або встановлено значення "false", користувачі можуть отримувати доступ до Параметрів розробника, сім разів торкнувшись номера складання в додатку Налаштування Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Список закріплених програм для відображення на панелі запуску</translation>
<translation id="1808715480127969042">Блокувати файли cookie на цих сайтах</translation>
@@ -538,6 +540,9 @@
Якщо ввімкнути це налаштування, будь-які сторінки автентифікації приєднаного порталу (наприклад, усі веб-сторінки від сторінки входу приєднаного порталу й доки <ph name="PRODUCT_NAME" /> не виявить з’єднання з Інтернетом) відображатимуться в окремому вікні, незалежно від налаштувань правил і обмежень для поточного користувача.
Якщо це налаштування вимкнено або не встановлено, сторінки автентифікації приєднаного порталу відображатимуться у (звичайній) новій вкладці веб-переглядача, використовуючи поточні налаштування проксі-сервера користувача.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Якщо для цього правила вибрано значення false, користувачі не можуть надсилати на сервери Google деяку системну інформацію та вміст сторінок. Якщо цей параметр не налаштовано або має значення true, користувачі можуть надсилати в службу Безпечний перегляд деяку системну інформацію та вміст сторінок, щоб допомогти виявляти небезпечні додатки й сайти.
+
+ Відвідайте сторінку https://developers.google.com/safe-browsing, щоб дізнатися більше про Безпечний перегляд.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Вимкнути інструмент пошуку плагінів</translation>
<translation id="3030000825273123558">Увімкнути повідомлення показників</translation>
<translation id="3034580675120919256">Дозволяє вказувати, чи можуть веб-сайти запускати JavaScript. Запуск JavaScript можна дозволити чи заборонити для всіх веб-сайтів. Якщо це правило не встановлено, використовується правило "AllowJavaScript", але користувач може змінювати це налаштування.</translation>
@@ -676,6 +681,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Установити тип лупи</translation>
<translation id="3653237928288822292">Значок пошукової служби за умовчанням</translation>
<translation id="3660562134618097814">Передавати файли cookie SAML IdP під час входу</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Служба Безпечний перегляд показує сторінку застереження, коли користувачі переходять на сайти, які вважаються потенційно шкідливими. Якщо цей параметр ввімкнено, користувачі не можуть переходити зі сторінки застереження на шкідливий сайт.
+
+ Якщо цей параметр вимкнено або не налаштовано, користувачі можуть вибирати, чи переходити після показу застереження на потенційно шкідливий сайт.
+
+ Відвідайте сторінку https://developers.google.com/safe-browsing, щоб дізнатися більше про Безпечний перегляд.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Налаштувати "чорний список" для встановлення розширень</translation>
<translation id="3711895659073496551">Призупинити</translation>
<translation id="3736879847913515635">Додавати користувачів у диспетчері користувачів</translation>
@@ -759,6 +769,7 @@
Містить список розширень, які автоматично встановлюються для користувачів демонстраційних версій на пристроях у режимі роздрібного продажу. Ці розширення зберігаються на пристрої та можуть встановлюватися, навіть якщо після встановлення пристрій перебуває в режимі офлайн.
Кожен запис списку містить словник, у який мають входити ідентифікатор розширення в полі "extension-id" й URL-адреса оновлення в полі "update-url".</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Вбудовано режим двофакторної автентифікації</translation>
<translation id="388237772682176890">Це правило не діє у версії M53 та видалено у версії M54, оскільки підтримку протоколу SPDY/3.1 припинено.
Вимикає використання протоколу SPDY у продукті <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -853,6 +864,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Додатки Android не використовують кеш. Якщо кілька користувачів установлять той самий додаток Android, він завантажиться заново для кожного користувача.</translation>
<translation id="4250680216510889253">ні</translation>
<translation id="4261820385751181068">Мовний код на екрані входу на пристрої</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Налаштовує тип завантажень, які <ph name="PRODUCT_NAME" /> повністю блокуватиме, не дозволяючи користувачам замінювати рішення щодо безпеки.
+
+ Якщо це правило налаштовано, <ph name="PRODUCT_NAME" /> заборонятиме певні типи завантажень і користувачі не зможуть обійти застереження про небезпеку.
+
+ Коли вибрано опцію "Блокувати небезпечні завантаження", дозволяється завантажувати будь-який вміст, крім того, про який застерігає Безпечний перегляд.
+
+ Коли вибрано опцію "Блокувати потенційно небезпечні завантаження", дозволяється завантажувати будь-який вміст, крім того, про який застерігає Безпечний перегляд або який є потенційно небезпечним.
+
+ Коли вибрано опцію "Блокувати всі завантаження", блокуються всі завантаження.
+
+ Коли це правило не налаштовано (або вибрано опцію "Немає особливих обмежень"), завантаження мають звичайні обмеження на основі результатів аналізу Безпечного перегляду.
+
+ Зауважте, що ці обмеження застосовуються до завантажень, які запускаються з вмісту веб-сторінки або за допомогою опції контекстного меню "Завантажити посилання…".
+
+ Ці обмеження не застосовуються до зберігання чи завантаження поточної сторінки та зберігання сторінки у форматі PDF, як опції друку.
+
+ Відвідайте сторінку https://developers.google.com/safe-browsing, щоб дізнатися більше про Безпечний перегляд.</translation>
<translation id="427632463972968153">Указує параметри пошуку зображень методом POST. Складається з розділених комами пар імен і значень. Якщо значення є параметром шаблону, як-от {imageThumbnail} у прикладі вище, воно замінюється даними справжнього ескізу зображення.
Це правило необов’язкове. Якщо його не встановлено, запит на пошук зображень надсилається методом GET.
@@ -1054,6 +1082,7 @@
<translation id="5219844027738217407">У додатках Android це правило стосується лише мікрофона. Коли для правила встановлено значення "true", мікрофон вимкнено в усіх додатках Android.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Указати, чи потрібно вимкнути систему пошуку плагінів</translation>
<translation id="523505283826916779">Налаштування доступності</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Блокувати небезпечні завантаження</translation>
<translation id="5255162913209987122">Може рекомендуватися</translation>
<translation id="527237119693897329">Дозволяє вказати, які хости для обміну повідомленнями з оригінальними додатками не потрібно завантажувати.
@@ -1133,6 +1162,7 @@
Якщо це правило не встановлено, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> використовує значення за умовчанням, тобто 3 години.
Зауважте: якщо платформа підтримує сповіщення про порушення правил, оновлення затримуватимуться на 24 години (ігноруючи всі значення за умовчанням і значення цього правила), оскільки очікується, що через ці сповіщення оновлення відбуватиметься автоматично, щоразу коли змінюється правило.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Блокувати потенційно небезпечні завантаження</translation>
<translation id="5535973522252703021">Список дозволених серверів, яким можна делегувати права за протоколом Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Дозволити всім сайтам автоматично запускати плагін <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Це правило не впливає на додатки Android.</translation>
@@ -1255,6 +1285,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Дозволяє розширенням використовувати API віддаленого підтвердження даних</translation>
<translation id="5983708779415553259">Поведінка за умовчанням для сайтів, яких немає в жодному пакеті вмісту</translation>
<translation id="5997543603646547632">Використовувати 24-годинний формат годинника за умовчанням</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Вмикає Безпечний перегляд у <ph name="PRODUCT_NAME" /> і не дозволяє користувачам змінювати це налаштування.
+
+ Якщо цей параметр ввімкнено, Безпечний перегляд завжди активний.
+
+ Якщо цей параметр вимкнено, Безпечний перегляд ніколи не активний.
+
+ Якщо цей параметр ввімкнено або вимкнено, користувачі не можуть змінювати чи замінювати налаштування "Активувати захист від фішингу та зловмисного програмного забезпечення" в <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Якщо це правило не налаштовано, цей параметр буде ввімкнено, але користувач може його змінювати.
+
+ Відвідайте сторінку https://developers.google.com/safe-browsing, щоб дізнатися більше про Безпечний перегляд.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Відображається системне діалогове вікно для друку, а не вікно попереднього перегляду.
Якщо це налаштування ввімкнено, і користувач хоче надрукувати сторінку, <ph name="PRODUCT_NAME" /> відкриває системне діалогове вікно для друку, а не вбудоване вікно попереднього перегляду.
@@ -1323,6 +1364,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Налаштовує правила для хостів для обміну повідомленнями з оригінальними додатками. Хости для обміну повідомленнями з оригінальними додатками, внесені в чорний список, забороняються, якщо їх не внесено в білий список.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Дозволити чи заборонити запис аудіо</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Вмикає оновлення для всіх компонентів <ph name="PRODUCT_NAME" />, якщо це правило не налаштовано або для нього вибрано значення true.
+
+ Якщо вибрано значення false, компоненти не оновлюються. Однак винятками є компоненти, які не містять виконуваний код, несуттєво змінюють роботу веб-переглядача або важливі для безпеки веб-переглядача.
+ Приклади таких компонентів: списки відкликання сертифікатів і дані Безпечного перегляду.
+ Відвідайте сторінку https://developers.google.com/safe-browsing, щоб дізнатися більше про Безпечний перегляд.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Увімкнути автозавершення назви домену під час входу користувача</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome показує сторінку застереження, коли користувачі переходять на сайти з помилками SSL. За умовчанням або коли для цього правила вибрано значення "true", користувачі зможуть переходити з цих сторінок.
Якщо вибрати значення "false", користувачі не зможуть переходити зі сторінок застереження.</translation>
@@ -1513,6 +1559,7 @@
Зверніть увагу: якщо <ph name="PRODUCT_NAME" /> працює у фоновому режимі, сеанс може не завершитися, коли ви закриєте останнє вікно. Щоб дізнатися більше про налаштування цієї поведінки, перегляньте правило "BackgroundModeEnabled".
Якщо правило "RestoreOnStartup" установлено на відновлення URL-адрес попередніх сеансів, це правило не застосовуватиметься, а файли cookie цих сайтів зберігатимуться завжди.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Дозволити обмеження завантажень</translation>
<translation id="7207095846245296855">Примусово активувати Безпечний пошук Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">Дозволяти користувачам вмикати розширене звітування Безпечного перегляду</translation>
<translation id="7234280155140786597">Імена заборонених хостів для обміну повідомленнями з оригінальними додатками (або * для всіх)</translation>
@@ -1632,6 +1679,7 @@
Це правило лише для внутрішнього використання самим <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Запитувати щоразу, коли сайту потрібен доступ до камери та/чи мікрофона</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Обмеження завантажень</translation>
<translation id="7715711044277116530">Відсоток, за яким масштабують затримку затемнення екрана в режимі презентації</translation>
<translation id="7717938661004793600">Налаштувати функції доступності <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Контролює, чи повідомляються показники використання в Google. Якщо значення встановлено як "true", <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> повідомлятиме показники використання. Якщо правило не налаштовано чи його значення встановлено як " false", повідомлення показників буде вимкнено.</translation>
@@ -1729,6 +1777,7 @@
<translation id="7953256619080733119">Установлені вручну винятки хостів керованого користувача</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">Це правило більше не підтримується. Дозволяє використання серверів STUN і серверів-ретрансляторів під час з’єднання з віддаленим клієнтом. Якщо це налаштування ввімкнено, такий комп’ютер може виявляти комп’ютери віддаленого хосту та з’єднуватися з ними, навіть якщо вони розділені брандмауером. Якщо це налаштування вимкнено, а вихідні з’єднання за протоколом UDP фільтруються брандмауером, такий комп’ютер може з’єднуватися лише з комп’ютерами хосту в локальній мережі.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Немає особливих обмежень</translation>
<translation id="802147957407376460">Обернути екран на 0 градусів</translation>
<translation id="8044493735196713914">Повідомляти про режим завантаження пристрою</translation>
<translation id="8050080920415773384">Власний друк</translation>
@@ -1842,6 +1891,7 @@
Якщо параметр DeviceIdleLogoutTimeout встановлено, це правило визначає тривалість показу вікна застереження з таймером зворотнього відліку, яке бачить користувач до виконання автоматичного виходу.
Значення правила потрібно вказувати в мілісекундах.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Другий фактор вимкнено</translation>
<translation id="8344454543174932833">Імпорт закладок із веб-переглядача за умовчанням під час першого запуску</translation>
<translation id="8359734107661430198">Увімкнути API функції ExampleDeprecatedFeature, що підтримувалася до 02.09.2008.</translation>
<translation id="8369602308428138533">Затримка вимкнення екрана, коли використовується живлення від мережі</translation>
@@ -1888,6 +1938,7 @@
Якщо це правило не встановлено, <ph name="PRODUCT_NAME" /> спробує визначити, чи сервер розміщено в інтранет-мережі, і лише тоді відповість на запити IWA. Якщо сервер виявлено в інтранет-мережі, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ігноруватиме запити IWA, які надсилає сервер.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Цільова версія автоматичного оновлення</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (універсальний другий фактор)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Використовувати вдубований клієнт DNS</translation>
<translation id="8704831857353097849">Список вимкнених плагінів</translation>
<translation id="8711086062295757690">Указує ключове слово, яке є ярликом і використовується в універсальному вікні пошуку для ініціювання пошуку цією службою. Це правило не обов’язкове. Якщо його не встановлено, пошукова система не активується ключовим словом. Це правило застосовується, лише коли ввімкнено правило "DefaultSearchProviderEnabled".</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb
index 32f9189..de711c2 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb
@@ -144,6 +144,7 @@
Nếu cài đặt này bị tắt hoặc không được định cấu hình thì người dùng
doanh nghiệp sẽ không thể sử dụng ARC.</translation>
<translation id="1561424797596341174">Chính sách ghi đè dành cho bản dựng Gỡ lỗi của máy chủ truy cập từ xa</translation>
+<translation id="1561967320164410511">Tiện ích U2F+ cho chứng thực cá nhân</translation>
<translation id="1583248206450240930">Sử dụng <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> theo mặc định</translation>
<translation id="1608755754295374538">Các URL sẽ được cấp quyền truy cập thiết bị ghi âm mà không cần phải hiển thị lời nhắc</translation>
<translation id="1617235075406854669">Bật xóa lịch sử trình duyệt và lịch sử tải xuống</translation>
@@ -178,6 +179,7 @@
Nếu không đặt chính sách này, không Điều khoản dịch vụ nào được hiển thị.
Phải đặt chính sách thành một URL nơi <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> có thể tải xuống Điều khoản dịch vụ. Điều khoản dịch vụ phải là văn bản thuần túy, được phân phối dưới dạng văn bản/thuần túy loại MIME. Không cho phép đánh dấu.</translation>
+<translation id="1750315445671978749">Chặn tất cả tải xuống</translation>
<translation id="1781356041596378058">Chính sách này cũng kiểm soát quyền truy cập vào Tùy chọn của nhà phát triển Android. Nếu bạn đặt chính sách này thành true, người dùng sẽ không thể truy cập vào Tùy chọn của nhà phát triển. Nếu bạn đặt chính sách này thành false hoặc không đặt chính sách này thì người dùng có thể truy cập Tùy chọn của nhà phát triển bằng cách nhấn bảy lần trên số bản dựng trong ứng dụng cài đặt Android.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Danh sách các ứng dụng được ghim sẽ hiển thị trong trình chạy</translation>
<translation id="1808715480127969042">Chặn cookie trên các trang web này</translation>
@@ -554,6 +556,9 @@
Nếu bạn bật cài đặt này, mọi trang xác thực cổng cố định (nghĩa là tất cả các trang web bắt đầu từ trang đăng nhập cổng cố định cho đến <ph name="PRODUCT_NAME" /> phát hiện kết nối internet thành công) sẽ được hiển thị trong một cửa sổ riêng, bỏ qua tất cả cài đặt chính sách và hạn chế cho người dùng hiện tại.
Nếu bạn tắt hoặc không thiết lập cài đặt này, mọi trang xác thực cổng cố định sẽ được hiển thị trong tab trình duyệt mới (thông thường) bằng các cài đặt proxy của người dùng hiện tại.</translation>
+<translation id="3001534538097271560">Đặt chính sách này thành false sẽ ngăn người dùng chọn gửi nội dung trang và thông tin hệ thống nhất định tới máy chủ Google. Nếu cài đặt này là true hoặc không được định cấu hình, thì người dùng sẽ được phép gửi nội dung trang và thông tin hệ thống nhất định tới dịch vụ Duyệt web an toàn nhằm giúp phát hiện các ứng dụng cũng như trang web nguy hiểm.
+
+ Hãy xem https://developers.google.com/safe-browsing để biết thêm thông tin về Duyệt web an toàn.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Vô hiệu hóa trình tìm kiếm plugin</translation>
<translation id="3030000825273123558">Bật báo cáo số liệu</translation>
<translation id="3034580675120919256">Cho phép bạn đặt liệu các trang web có được phép chạy JavaScript hay không. Bạn có thể cho phép hoặc từ chối chạy JavaScript đối với tất cả các trang web.
@@ -702,6 +707,11 @@
<translation id="3646859102161347133">Đặt loại kính lúp màn hình</translation>
<translation id="3653237928288822292">Biểu tượng nhà cung cấp dịch vụ tìm kiếm mặc định</translation>
<translation id="3660562134618097814">Chuyển cookie SAML IdP trong khi đăng nhập</translation>
+<translation id="3687282113223807271">Dịch vụ Duyệt web an toàn hiển thị trang cảnh báo khi người dùng điều hướng đến trang web được gắn cờ là có thể độc hại. Bật cài đặt này sẽ ngăn người dùng vẫn tiếp tục truy cập từ trang cảnh báo tới trang web độc hại.
+
+ Nếu cài đặt này bị tắt hoặc không được định cấu hình thì người dùng có thể chọn để tiếp tục tới trang web bị gắn cờ sau khi được hiển thị cảnh báo.
+
+ Hãy xem https://developers.google.com/safe-browsing để biết thêm thông tin về Duyệt web an toàn.</translation>
<translation id="3709266154059827597">Định cấu hình danh sách đen cài đặt tiện ích</translation>
<translation id="3711895659073496551">Tạm ngừng</translation>
<translation id="3736879847913515635">Cho phép thêm người trong trình quản lý người dùng</translation>
@@ -787,6 +797,7 @@
Liệt kê các tiện ích được tự động cài đặt cho người dùng Bản trình diễn, cho các thiết bị ở chế độ bán lẻ. Các tiện ích này được lưu trong thiết bị và có thể được cài đặt khi ngoại tuyến, sau quá trình cài đặt này.
Mỗi mục nhập trong danh sách chứa một từ điển. Từ điển này phải bao gồm ID tiện ích trong trường 'extension-id' và URL cập nhật trong trường 'update-url'.</translation>
+<translation id="3877517141460819966">Chế độ xác thực hai yếu tố tích hợp</translation>
<translation id="388237772682176890">Chính sách này không được dùng trong M53 nữa và bị xóa trong M54, vì hỗ trợ của SPDY/3.1 đã bị xóa.
Không cho phép sử dụng giao thức SPDY trong <ph name="PRODUCT_NAME" />.
@@ -882,6 +893,23 @@
<translation id="4239720644496144453">Bộ nhớ cache không được sử dụng cho các ứng dụng Android. Nếu nhiều người dùng cài đặt cùng một ứng dụng Android thì ứng dụng sẽ được tải xuống lại cho từng người dùng.</translation>
<translation id="4250680216510889253">Không</translation>
<translation id="4261820385751181068">Ngôn ngữ màn hình đăng nhập thiết bị</translation>
+<translation id="4275782538576261754">Định cấu hình loại tải xuống <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ chặn hoàn toàn, mà không cho phép người dùng ghi đè quyết định bảo mật.
+
+ Nếu bạn đặt chính sách này, <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ ngăn chặn một số loại tải xuống cụ thể và sẽ không cho phép người dùng bỏ qua cảnh báo bảo mật.
+
+ Khi bạn chọn tùy chọn 'Chặn tải xuống nguy hiểm', tất cả các tải xuống sẽ được cho phép, trừ những tải xuống có cảnh báo Duyệt web an toàn.
+
+ Khi bạn chọn tùy chọn 'Chặn các tải xuống có thể gây nguy hiểm', tất cả các tải xuống sẽ được cho phép, trừ các tải xuống có cảnh báo Duyệt web an toàn có thể gây nguy hiểm.
+
+ Khi bạn chọn tùy chọn 'Chặn tất cả tải xuống', tất cả các tải xuống sẽ bị chặn.
+
+ Khi bạn không đặt chính sách này, (hoặc chọn tùy chọn 'Không có hạn chế đặc biệt'), các tải xuống sẽ tuân theo những hạn chế bảo mật thông thường dựa trên kết quả phân tích Duyệt web an toàn.
+
+ Lưu ý rằng những hạn chế này áp dụng cho các tải xuống được kích hoạt từ nội dung trang web cũng như tùy chọn menu ngữ cảnh 'liên kết tải xuống...'.
+
+ Những hạn chế này không áp dụng cho thao tác lưu/tải xuống trang đang được hiển thị cũng như không áp dụng cho lưu dưới dạng PDF từ tùy chọn in.
+
+ Hãy xem https://developers.google.com/safe-browsing để biết thêm thông tin về Duyệt web an toàn.</translation>
<translation id="427632463972968153">Chỉ định tham số được dùng khi thực hiện tìm kiếm theo hình ảnh với POST. Tham số này bao gồm các cặp tên/giá trị phân tách bằng dấu phẩy. Nếu một giá trị là tham số mẫu như {searchTerms} trong ví dụ trên thì tham số đó sẽ được thay thế bằng dữ liệu hình thu nhỏ thực.
Chính sách này là tùy chọn. Nếu không đặt, yêu cầu tìm kiếm theo hình ảnh sẽ được gửi bằng phương thức GET.
@@ -1106,6 +1134,7 @@
<translation id="5219844027738217407">Đối với các ứng dụng Android, chính sách này chỉ ảnh hưởng đến micrô. Khi chính sách này được đặt thành true, micrô sẽ bị tắt tiếng cho tất cả ứng dụng Android mà không có ngoại lệ nào.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Chỉ định có nên vô hiệu hóa trình tìm kiếm plugin hay không</translation>
<translation id="523505283826916779">Cài đặt trợ năng</translation>
+<translation id="5247006254130721952">Chặn các tải xuống nguy hiểm</translation>
<translation id="5255162913209987122">Có thể được đề xuất</translation>
<translation id="527237119693897329">Cho phép bạn chỉ định máy chủ nhắn tin gốc nào không được tải.
@@ -1198,6 +1227,7 @@
Nếu không đặt chính sách này, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> sẽ sử dụng giá trị mặc định là 3 giờ.
Xin lưu ý rằng nếu nền tảng hỗ trợ thông báo chính sách, độ trễ làm mới sẽ được đặt thành 24 giờ (bỏ qua tất cả các cài đặt mặc định và giá trị của chính sách này) vì thông báo chính sách được kỳ vọng sẽ bắt buộc làm mới tự động bất cứ khi nào chính sách thay đổi, giúp việc làm mới thường xuyên hơn trở nên không cần thiết.</translation>
+<translation id="5530347722229944744">Chặn các tải xuống có thể gây nguy hiểm</translation>
<translation id="5535973522252703021">Danh sách trắng máy chủ ủy quyền Kerberos</translation>
<translation id="555077880566103058">Cho phép tất cả các trang web tự động chạy plugin <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5559079916187891399">Chính sách này không ảnh hưởng đến các ứng dụng Android.</translation>
@@ -1326,6 +1356,17 @@
<translation id="5966615072639944554">Tiện ích được phép sử dụng API chứng thực từ xa</translation>
<translation id="5983708779415553259">Thao tác mặc định cho trang web không nằm trong bất kỳ gói nội dung nào</translation>
<translation id="5997543603646547632">Sử dụng đồng hồ 24 giờ theo mặc định</translation>
+<translation id="6005179188836322782">Bật tính năng Duyệt web an toàn của <ph name="PRODUCT_NAME" /> và ngăn người dùng thay đổi cài đặt này.
+
+ Nếu bạn bật cài đặt này, Duyệt web an toàn sẽ luôn hoạt động.
+
+ Nếu bạn tắt cài đặt này, Duyệt web an toàn sẽ không bao giờ hoạt động.
+
+ Nếu bạn bật hoặc tắt cài đặt này, người dùng không thể thay đổi hoặc ghi đè cài đặt ''Bật tính năng bảo vệ chống lừa đảo và phần mềm độc hại'' trong <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+ Nếu bạn không đặt chính sách này, cài đặt này sẽ được bật nhưng người dùng có thể thay đổi cài đặt này.
+
+ Hãy xem https://developers.google.com/safe-browsing để biết thêm thông tin về Duyệt web an toàn.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Hiển thị hộp thoại in hệ thống thay vì chế độ xem trước bản in.
Khi cài đặt này được bật, <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ mở hộp thoại in hệ thống thay vì chế độ xem trước bản in đã cài đặt sẵn khi người dụng yêu cầu trang được in.
@@ -1400,6 +1441,11 @@
<translation id="6281043242780654992">Định cấu hình chính sách cho Nhắn tin gốc. Máy chủ nhắn tin gốc được đưa vào danh sách cấm sẽ không được phép trừ khi chúng được đưa vào danh sách cho phép.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Cho phép hoặc từ chối ghi âm</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">Bật cập nhật thành phần cho tất cả các thành phần trong <ph name="PRODUCT_NAME" /> khi chưa được đặt hoặc đã được đặt thành True.
+
+ Nếu bạn đặt thành False, tùy chọn cập nhật thành phần sẽ bị tắt. Tuy nhiên, một số thành phần được loại trừ khỏi chính sách này: các bản cập nhật cho bất kỳ thành phần nào không chứa mã thực thi hoặc không làm thay đổi đáng kể hoạt động của trình duyệt hay có ý nghĩa quan trọng đối với tính bảo mật của trình duyệt sẽ không bị tắt.
+ Ví dụ về các thành phần như vậy gồm có danh sách thu hồi chứng chỉ và dữ liệu duyệt web an toàn.
+ Hãy xem https://developers.google.com/safe-browsing để biết thêm thông tin về Duyệt web an toàn.</translation>
<translation id="6310223829319187614">Bật tự động hoàn tất tên miền trong khi người dùng đăng nhập</translation>
<translation id="6315673513957120120">Chrome hiển thị trang cảnh báo khi người dùng truy cập các trang web gặp lỗi SSL. Theo mặc định hoặc khi chính sách này được đặt thành true, người dùng được phép nhấp qua các trang cảnh báo này.
Đặt chính sách này thành false sẽ không cho phép người dùng nhấp qua bất kỳ trang cảnh báo nào.</translation>
@@ -1606,6 +1652,7 @@
Lưu ý rằng nếu <ph name="PRODUCT_NAME" /> đang chạy trong 'chế độ nền' thì phiên có thể không đóng khi cửa sổ trình duyệt cuối cùng đóng nhưng thay vào đó sẽ vẫn hoạt động cho đến khi trình duyệt thoát. Vui lòng xem chính sách 'BackgroundModeEnabled' để biết thêm thông tin về cách định cấu hình thao tác này.
Nếu chính sách "RestoreOnStartup" được đặt để khôi phục URL từ các phiên trước đó, chính sách này sẽ không được áp dụng và cookie sẽ được lưu vĩnh viễn cho các trang web đó.</translation>
+<translation id="7202925763179776247">Cho phép hạn chế tải xuống</translation>
<translation id="7207095846245296855">Bắt buộc bật Tìm kiếm an toàn của Google</translation>
<translation id="7216442368414164495">Cho phép người dùng chọn sử dụng báo cáo mở rộng trong Duyệt web an toàn</translation>
<translation id="7234280155140786597">Tên của các máy chủ nhắn tin gốc bị cấm (hoặc * cho tất cả)</translation>
@@ -1726,6 +1773,7 @@
Chính sách này dành cho <ph name="PRODUCT_NAME" /> sử dụng nội bộ.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Hỏi mỗi lần trang web muốn truy cập vào máy ảnh và/hoặc micrô</translation>
+<translation id="7713608076604149344">Hạn chế tải xuống</translation>
<translation id="7715711044277116530">Tỷ lệ phần trăm theo đó xác định độ trễ mờ màn hình ở chế độ bản trình bày</translation>
<translation id="7717938661004793600">Định cấu hình tính năng trợ năng của <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Kiểm soát liệu số liệu sử dụng có được báo cáo lại cho Google hay không. Nếu được đặt thành đúng, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> sẽ báo cáo số liệu sử dụng. Nếu không được định cấu hình hoặc được đặt thành sai, báo cáo số liệu sẽ bị tắt.</translation>
@@ -1830,6 +1878,7 @@
Nếu cài đặt này được bật, máy này có thể khám phá và kết nối với máy chủ từ xa ngay cả khi chúng bị tường lửa phân cách.
Nếu cài đặt này bị tắt và kết nối UDP đi bị lọc bởi tường lửa, máy này chỉ có thể kết nối với máy chủ trong mạng cục bộ.</translation>
+<translation id="7980227303582973781">Không có hạn chế đặc biệt</translation>
<translation id="802147957407376460">Xoay màn hình 0 độ</translation>
<translation id="8044493735196713914">Báo cáo chế độ khởi động thiết bị</translation>
<translation id="8050080920415773384">In bản gốc</translation>
@@ -1949,6 +1998,7 @@
Khi DeviceIdleLogoutTimeout được chỉ định, chính sách này sẽ xác định thời lượng của hộp cảnh báo với bộ tính giờ đếm ngược được hiển thị cho người dùng trước khi tác vụ đăng xuất được thực thi.
Giá trị của chính sách phải được chỉ định theo mili giây.</translation>
+<translation id="8339420913453596618">Đã tắt hai yếu tố</translation>
<translation id="8344454543174932833">Nhập dấu trang từ trình duyệt mặc định trong lần chạy đầu tiên</translation>
<translation id="8359734107661430198">Bật API ExampleDeprecatedFeature đến ngày 2 tháng 9 năm 2008</translation>
<translation id="8369602308428138533">Độ trễ tắt màn hình khi chạy trên nguồn AC</translation>
@@ -1995,6 +2045,7 @@
Nếu bạn không đặt chính sách này, <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ cố gắng phát hiện xem máy chủ có ở trên mạng nội bộ hay không, sau đó mới phản hồi yêu cầu IWA. Nếu máy chủ được phát hiện là ở trên mạng Internet thì yêu cầu IWA từ máy chủ sẽ bị <ph name="PRODUCT_NAME" /> bỏ qua.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Phiên bản cập nhật tự động đích</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (Hai yếu tố chung)</translation>
<translation id="8693243869659262736">Sử dụng máy khách DNS tích hợp</translation>
<translation id="8704831857353097849">Danh sách plugin bị tắt</translation>
<translation id="8711086062295757690">Chỉ định từ khóa, là phím tắt được sử dụng trong thanh địa chỉ để kích hoạt tìm kiếm nhà cung cấp này.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb
index a958346..3509891 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb
@@ -133,6 +133,7 @@
如果停用或未配置此设置,那么企业用户将无法使用 ARC。</translation>
<translation id="1561424797596341174">覆盖与远程访问主机的调试版本号相关的政策</translation>
+<translation id="1561967320164410511">用于个人认证的 U2F 和扩展程序</translation>
<translation id="1583248206450240930">默认情况下使用“<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />”</translation>
<translation id="1608755754295374538">无需提示用户即可使用音频捕获设备的网址</translation>
<translation id="1617235075406854669">允许删除浏览器历史记录和下载记录</translation>
@@ -163,6 +164,7 @@
如果未设置此政策,系统将不会显示服务条款。
该政策的值应设置为供 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />下载服务条款的网址。该服务条款必须是纯文本,以 MIME 纯文本形式提供,不允许进行任何标记。</translation>
+<translation id="1750315445671978749">拦截所有下载内容</translation>
<translation id="1781356041596378058">此政策亦用于控制对 Android 开发者选项的访问。如果此政策设为 true,用户将无法访问开发者选项。如果此政策设为 false 或未设置,用户只需在 Android 的“设置”应用中连续点按 7 次版本号即可访问开发者选项。</translation>
<translation id="1803646570632580723">要在启动程序中显示的固定应用的列表</translation>
<translation id="1808715480127969042">在这些网站上阻止 Cookie</translation>
@@ -517,6 +519,9 @@
如果您启用了此设置,所有强制门户身份验证页面(即 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 检测到成功的互联网连接之前,从强制门户登录页面开始的所有网页)都将在单独的窗口中显示,并忽略针对当前用户的所有政策设置和限制。
如果您停用了此设置或未对其进行设置,所有强制门户身份验证页面都将在新的常规浏览器标签页中显示,并使用当前用户的代理服务器设置。</translation>
+<translation id="3001534538097271560">如果此政策设为 false,用户将无法选择向 Google 服务器发送一些系统信息和网页内容。如果此设置设为 true 或未配置,用户将能够向安全浏览服务发送一些系统信息和网页内容,以帮助检测危险应用和网站。
+
+ 要详细了解安全浏览功能,请访问 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="3021409116652377124">停用插件查找器</translation>
<translation id="3030000825273123558">启用指标报告</translation>
<translation id="3034580675120919256">可让您设置是否允许网站运行 JavaScript。可以针对所有网站允许或拒绝运行 JavaScript。如果未设置此政策,系统将使用“AllowJavaScript”并允许用户更改此设置。</translation>
@@ -653,6 +658,11 @@
<translation id="3646859102161347133">设置放大镜类型</translation>
<translation id="3653237928288822292">默认搜索服务提供商图标</translation>
<translation id="3660562134618097814">在用户登录期间转移 SAML IdP Cookie</translation>
+<translation id="3687282113223807271">当用户打开被标记为可能存在恶意内容的网站时,安全浏览服务会显示警告页面。如果启用了此设置,用户在看到警告页面后将无法再继续访问相应的恶意网站。
+
+ 如果此设置处于停用状态或未配置,用户在看到警告后可以继续访问被标记为可能存在恶意内容的网站。
+
+ 要详细了解安全浏览功能,请访问 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="3709266154059827597">配置扩展程序安装黑名单</translation>
<translation id="3711895659073496551">暂停</translation>
<translation id="3736879847913515635">允许通过用户管理器添加用户</translation>
@@ -732,6 +742,7 @@
列出系统自动为演示用户安装的扩展程序(它们将安装在零售模式下的设备上)。安装后,这些扩展程序保存在该设备中,并且可以在离线状态下安装。
每个列表条目都包含一个字典,其“extension-id”字段必须包含扩展程序 ID,而其“update-url”字段必须包含更新网址。</translation>
+<translation id="3877517141460819966">集成的双重身份验证模式</translation>
<translation id="388237772682176890">我们在 M53 中弃用了此政策,并在 M54 中移除了此政策(因为 SPDY/3.1 已不再受支持)。
禁止在 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 中使用 SPDY 协议。
@@ -825,6 +836,23 @@
<translation id="4239720644496144453">缓存不适用于 Android 应用。如果多个用户都想安装同一款 Android 应用,系统便会分别为每个用户重新下载相应的 Android 应用。</translation>
<translation id="4250680216510889253">否</translation>
<translation id="4261820385751181068">设备登录屏幕语言区域</translation>
+<translation id="4275782538576261754">配置 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 将全面拦截的下载内容类型,而不允许用户替换安全政策。
+
+ 如果您设置此政策,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 将拦截特定类型的下载内容,并且不允许用户忽略安全警告。
+
+ 选择“拦截有危险的下载内容”选项后,系统将允许所有下载内容,但触发了安全浏览警告的下载内容除外。
+
+ 选择“拦截可能有危险的下载内容”选项后,系统将允许所有下载内容,但触发了安全浏览警告(指示可能有危险的下载内容)的下载内容除外。
+
+ 选择“拦截所有下载内容”选项后,系统将拦截所有下载内容。
+
+ 如果未设置此政策(或者选择了“无特殊限制”选项),系统将根据安全浏览分析结果检查下载内容是否符合常规安全限制。
+
+ 请注意,这些限制适用于从网页内容以及“下载链接...”上下文菜单选项触发的下载内容。
+
+ 这些限制不适用于如下操作:保存/下载当前显示的页面;通过打印选项另存为 PDF 文件。
+
+ 要详细了解安全浏览功能,请访问 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="427632463972968153">指定通过 POST 执行图片搜索时使用的参数。该参数由以英文逗号分隔的名称/值对组成。如果值为模板参数(例如上例中的 {imageThumbnail}),那么系统会将其替换成真正的缩略图数据。
此为可选政策。如果未设置此政策,系统将使用 GET 方法发送图片搜索请求。
@@ -1023,6 +1051,7 @@
<translation id="5219844027738217407">对于 Android 应用,此政策仅会影响麦克风。当此政策设为 true 时,系统会针对所有 Android 应用(无一例外)将麦克风设为静音。</translation>
<translation id="5226033722357981948">指定是否应停用插件查找器</translation>
<translation id="523505283826916779">无障碍设置</translation>
+<translation id="5247006254130721952">拦截有危险的下载内容</translation>
<translation id="5255162913209987122">可推荐</translation>
<translation id="527237119693897329">允许您指定不应加载哪些本地消息传递主机。
@@ -1101,6 +1130,7 @@
如果此政策未设置,<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 将使用默认值(3 小时)。
请注意,如果平台支持政策通知,刷新延迟时间将被设为 24 小时(忽略所有默认值和此政策的值),这是因为只要政策发生变化,政策通知应该会自动强制进行刷新,所以没有必要更频繁地进行刷新。</translation>
+<translation id="5530347722229944744">拦截可能有危险的下载内容</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos 授权服务器白名单</translation>
<translation id="555077880566103058">允许所有网站自动运行 <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> 插件</translation>
<translation id="5559079916187891399">此政策对 Android 应用没有任何影响。</translation>
@@ -1222,6 +1252,17 @@
<translation id="5966615072639944554">允许扩展程序使用 Remote Attestation API</translation>
<translation id="5983708779415553259">非任何内容包内的网站的默认行为</translation>
<translation id="5997543603646547632">默认情况下,使用24小时制</translation>
+<translation id="6005179188836322782">启用 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 的安全浏览功能,并禁止用户更改此设置。
+
+ 如果您启用了此设置,则系统将始终启用安全浏览功能。
+
+ 如果您停用了此设置,则系统将始终停用安全浏览功能。
+
+ 如果您启用或停用了此设置,那么用户将无法在 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 中更改或替换“启用针对网上诱骗和恶意软件的防护功能”设置。
+
+ 如果未设置此政策,则系统将会启用安全浏览功能,但用户可以对其进行更改。
+
+ 要详细了解安全浏览功能,请访问 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="6017568866726630990">显示系统打印对话框而非打印预览。
启用此设置后,当用户请求打印某个页面时,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 将打开系统打印对话框而非内置打印预览。
@@ -1290,6 +1331,11 @@
<translation id="6281043242780654992">配置本地消息传递政策。不允许黑名单中列出的本地消息传递主机(除非相应主机已列入白名单)。</translation>
<translation id="6282799760374509080">是否允许音频捕获</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">如果此政策未设置或设为 true,则允许更新 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 中的所有组件。
+
+ 如果此政策设为 false,则禁止更新组件。不过,部分组件不受此政策限制:只要组件更新不含可执行的代码、不明显改变浏览器的行为,或对浏览器的安全性至关重要,系统就不会禁止此类组件更新。
+ 此类组件包括证书撤消列表和安全浏览数据等。
+ 要详细了解安全浏览功能,请访问 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="6310223829319187614">允许在用户登录期间自动填充域名</translation>
<translation id="6315673513957120120">当用户访问存在 SSL 错误的网站时,Chrome 将显示警告页面。默认情况下,或当此政策设为 true 时,用户可以在点击这些警告页面后继续操作。
如果将此政策设为 false,用户将无法通过点击任何警告页面继续操作。</translation>
@@ -1478,6 +1524,7 @@
请注意,如果 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 以“后台模式”运行,那么在最后一个浏览器窗口关闭后,会话可能不会结束,而是在该浏览器退出之前继续保持有效状态。如需关于配置此行为的更多信息,请参见“BackgroundModeEnabled”政策。
如果“RestoreOnStartup”政策设为恢复先前会话中的网址,系统将忽略此政策,并且将永久存储这些网站的 Cookie。</translation>
+<translation id="7202925763179776247">允许下载限制</translation>
<translation id="7207095846245296855">强制启用 Google 安全搜索功能</translation>
<translation id="7216442368414164495">允许用户启用安全浏览延期报告功能</translation>
<translation id="7234280155140786597">被禁的本地消息传递主机的名称(用“*”则表示全部禁止)</translation>
@@ -1598,6 +1645,7 @@
此政策仅供 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 在内部使用。</translation>
<translation id="7712109699186360774">每当有网站要使用摄像头和/或麦克风时都要询问</translation>
+<translation id="7713608076604149344">下载限制</translation>
<translation id="7715711044277116530">演示模式下屏幕变暗延迟时间的调整幅度(百分比)</translation>
<translation id="7717938661004793600">配置 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />辅助功能。</translation>
<translation id="7719251660743813569">控制是否要将使用情况指标报告回 Google。如果将此政策设置为 true,<ph name="PRODUCT_OS_NAME" />将报告使用情况指标。如果未配置此政策或将其设置为 false,指标报告就会停用。</translation>
@@ -1695,6 +1743,7 @@
<translation id="7953256619080733119">托管用户手动管理的例外主机</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">此政策已不再受支持。在连接到远程客户端时,允许使用 STUN 和中继服务器。如果启用此设置,那么即使远程客户端受到防火墙隔离,也仍然可以检测到并连接到此计算机。如果停用此设置,并且防火墙过滤了外发 UDP 连接,那么此计算机将只能与本地网络内的客户端计算机建立连接。</translation>
+<translation id="7980227303582973781">无特殊限制</translation>
<translation id="802147957407376460">将屏幕旋转 0 度</translation>
<translation id="8044493735196713914">报告设备引导模式</translation>
<translation id="8050080920415773384">本机打印</translation>
@@ -1797,6 +1846,7 @@
如果 DeviceIdleLogoutTimeout 已指定,此政策就用于定义警告框的持续时间,系统会在执行退出操作前向用户显示一个倒计时器。
应以毫秒为单位指定此政策的值。</translation>
+<translation id="8339420913453596618">已停用第二重因素</translation>
<translation id="8344454543174932833">首次运行时,从默认浏览器导入书签</translation>
<translation id="8359734107661430198">从 2008 年 9 月 2 日开始启用 ExampleDeprecatedFeature API</translation>
<translation id="8369602308428138533">使用交流电源供电时的屏幕关闭延迟时间</translation>
@@ -1843,6 +1893,7 @@
如果此政策未设置,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 将会尝试检测某个服务器是否在内网上,只有当该服务器在内网上时,该浏览器才会回应 IWA 请求。如果检测到某个服务器在互联网上,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 将忽略来自它的 IWA 请求。</translation>
<translation id="8672321184841719703">目标自动更新版本</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F(通用第二重因素)</translation>
<translation id="8693243869659262736">使用内置 DNS 客户端</translation>
<translation id="8704831857353097849">已停用插件的列表</translation>
<translation id="8711086062295757690">指定关键字,该关键字在多功能框中作为快捷方式来触发针对此提供商的搜索。此政策是可选的,如果未设置,就没有任何关键字可激活搜索服务提供商。要实施此政策,必须先启用“DefaultSearchProviderEnabled”政策。</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb
index 3347612..f9e15ab 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb
@@ -142,6 +142,7 @@
如果停用或未設定這項政策,企業使用者將
無法使用 ARC。</translation>
<translation id="1561424797596341174">針對遠端存取主機的偵錯版本覆寫政策</translation>
+<translation id="1561967320164410511">用於個別證明的 U2F 和擴充功能</translation>
<translation id="1583248206450240930">根據預設使用 <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="1608755754295374538">系統會直接授權存取音訊擷取裝置而不需提示的網址</translation>
<translation id="1617235075406854669">啟用刪除瀏覽器和下載紀錄</translation>
@@ -176,6 +177,7 @@
如果你未指定這項政策,系統就不會顯示任何《服務條款》。
你需將政策設為可供 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 下載《服務條款》的網址。《服務條款》需為純文字內容,以 MIME 類型 text/plain 提供。不允許任何標記。</translation>
+<translation id="1750315445671978749">封鎖所有下載作業</translation>
<translation id="1781356041596378058">這項政策也可以控制 Android 開發人員選項的存取權。如果將這項政策設為 true,使用者將無法存取開發人員選項。如果將這項政策設為 false 或不予設定,使用者只要在 Android 設定應用程式中輕觸版本號碼 7 次,即可存取開發人員選項。</translation>
<translation id="1803646570632580723">要顯示在啟動器中的固定應用程式清單</translation>
<translation id="1808715480127969042">封鎖這些網站的 Cookie</translation>
@@ -536,6 +538,9 @@
如果您啟用這項設定,所有監控式入口網站驗證網頁 (亦即 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 偵測到成功的網際網路連線之前,所有從監控式入口網站登入網頁起始的網頁) 都會另外顯示在新視窗中 (忽略目前使用者的所有政策設定和限制)。
如果您停用這項設定或不予設定,則所有監控式入口網站驗證網頁都會顯示在一般的瀏覽器新分頁中 (套用目前使用者的 Proxy 設定)。</translation>
+<translation id="3001534538097271560">將這項政策設為 False 會禁止使用者選擇傳送部分系統資訊和網頁內容給 Google 伺服器。如果這項設定為 True 或未設定,則使用者可傳送部分系統資訊和網頁內容給「安全瀏覽」,協助我們偵測危險的應用程式和網站。
+
+ 如需更多「安全瀏覽」相關資訊,請參閱 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="3021409116652377124">停用外掛程式尋找工具</translation>
<translation id="3030000825273123558">啟用計量報告</translation>
<translation id="3034580675120919256">允許你設定是否要讓網站執行 JavaScript。你可以允許或禁止所有網站執行 JavaScript。如果未設定這項政策,系統會使用「AllowJavaScript」,不過使用者可以變更設定。</translation>
@@ -675,6 +680,11 @@
<translation id="3646859102161347133">設定螢幕放大鏡類型</translation>
<translation id="3653237928288822292">預設搜尋引擎圖示</translation>
<translation id="3660562134618097814">登入時移轉 SAML IdP Cookie</translation>
+<translation id="3687282113223807271">「安全瀏覽」服務會在使用者瀏覽遭檢舉為有惡意風險的網站時顯示警告網頁。如果你啟用這項設定,就能防止使用者略過警告網頁,繼續前往惡意網站。
+
+ 如果你停用這項設定或未進行設置,則使用者可以選擇在系統顯示警告之後,繼續前往遭檢舉的網站。
+
+ 如需更多「安全瀏覽」相關資訊,請參閱 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="3709266154059827597">設定擴充功能安裝黑名單</translation>
<translation id="3711895659073496551">暫停</translation>
<translation id="3736879847913515635">允許在使用者管理工具中新增使用者</translation>
@@ -757,6 +767,7 @@
列出系統自動為零售模式裝置中的示範模式使用者所安裝的擴充功能。這些擴充功能會儲存在裝置上,並且可以在安裝後進行離線安裝。
每個清單項目都含有目錄,其中的「extension-id」欄位必須包含擴充功能 ID,且「update-url」欄位必須包含更新網址。</translation>
+<translation id="3877517141460819966">整合式雙重驗證模式</translation>
<translation id="388237772682176890">自 M53 起我們已淘汰這項政策,至 M54 則移除了這項政策 (因為我們已不再支援 SPDY/3.1)。
停用 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 的 SPDY 通訊協定。
@@ -851,6 +862,23 @@
<translation id="4239720644496144453">這個快取不會供 Android 應用程式使用。如有多位使用者安裝同一個 Android 應用程式,則會針對每位使用者重新下載快取。</translation>
<translation id="4250680216510889253">否</translation>
<translation id="4261820385751181068">裝置登入畫面語言代碼</translation>
+<translation id="4275782538576261754">設定 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 將完全封鎖的下載作業類型,不讓使用者覆寫這項安全決策。
+
+ 如果設定了這項政策,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 就會禁止特定類型的下載作業,不讓使用者略過安全性警告。
+
+ 選擇 [封鎖危險下載作業] 選項時,除了會引發「安全瀏覽」警告的下載作業外,其他下載作業均可正常執行。
+
+ 選擇 [封鎖有安全疑慮的下載作業] 選項時,除了有安全疑慮,且會引發「安全瀏覽」警告的下載作業外,其他下載作業都可正常執行。
+
+ 選擇 [封鎖所有下載作業] 選項時,所有下載作業都會受到禁止。
+
+ 如未設定這項政策 (或選擇了 [無特殊限制] 選項),系統就會根據「安全瀏覽」分析結果對下載作業套用一般的安全性限制。
+
+ 請注意,這些限制適用於由網頁內容以及 [下載連結...] 內容選單選項所觸發的下載作業。
+
+ 這些限制不適用於目前顯示網頁的儲存/下載作業,或是透過列印選項儲存為 PDF 檔的作業。
+
+ 如需更多「安全瀏覽」相關資訊,請參閱 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="427632463972968153">指定使用 POST 執行圖片搜尋時所用的參數,其包含以逗號分隔的名稱/數值配對。如果數值為範本參數 (例如上例中的 {imageThumbnail}),系統將會以實際圖片的縮圖資料替代這個數值。
這項政策是選擇性的,如果未設定,系統將使用 GET 方法圖片搜尋要求。
@@ -1052,6 +1080,7 @@
<translation id="5219844027738217407">這項政策對 Android 應用程式的影響僅限於麥克風。將這項政策設為 true 時,所有 Android 應用程式皆無法使用麥克風 (設為靜音),沒有任何例外。</translation>
<translation id="5226033722357981948">指定是否該停用外掛程式尋找工具</translation>
<translation id="523505283826916779">協助工具設定</translation>
+<translation id="5247006254130721952">封鎖危險下載作業</translation>
<translation id="5255162913209987122">建議使用</translation>
<translation id="527237119693897329">讓你指定不應載入的內建訊息傳遞主機。
@@ -1131,6 +1160,7 @@
如未設定這項政策,<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 會使用預設值 (3 小時)。
請注意,如果平台支援政策通知,由於政策通知通常會在政策變更時自動強制更新 (不需更高的更新頻率),所以更新延遲時間會設為 24 小時 (忽略所有預設值和這項政策的值)。</translation>
+<translation id="5530347722229944744">封鎖有安全疑慮的下載作業</translation>
<translation id="5535973522252703021">Kerberos 委派伺服器許可清單</translation>
<translation id="555077880566103058">允許所有網站自動執行 <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> 外掛程式</translation>
<translation id="5559079916187891399">這項政策對 Android 應用程式沒有影響。</translation>
@@ -1253,6 +1283,17 @@
<translation id="5966615072639944554">允許擴充功能使用 Remote Attestation API</translation>
<translation id="5983708779415553259">非任何內容套件中網站的預設行為</translation>
<translation id="5997543603646547632">預設使用 24 小時制時鐘</translation>
+<translation id="6005179188836322782">啟用 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 的「安全瀏覽」功能並禁止使用者變更這項設定。
+
+ 如果啟用這項設定,系統會一律啟動「安全瀏覽」功能。
+
+ 如果停用這項設定,系統就不會啟用「安全瀏覽」功能。
+
+ 不論你啟用或停用這項設定,使用者都無法在 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 中變更或覆寫 [阻擋釣魚網站及惡意程式] 設定。
+
+ 如果未設定這項政策,系統會啟用這項功能,不過使用者可以變更設定。
+
+ 如需更多「安全瀏覽」相關資訊,請參閱 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="6017568866726630990">顯示系統列印對話方塊 (而不是列印預覽)。
如果你啟用這項設定,當使用者要求列印網頁時,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 就會開啟系統列印對話方塊,而不是內建的列印預覽。
@@ -1321,6 +1362,11 @@
<translation id="6281043242780654992">設定內建訊息傳遞政策。如要允許列入黑名單的內建訊息傳遞主機,必須將其加入許可清單。</translation>
<translation id="6282799760374509080">允許或拒絕擷取音訊</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
+<translation id="6287694548537067861">未設定或設為 True 時,允許更新 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 的所有元件。
+
+ 如果設為 False,則禁止更新元件。不過,部分元件不受這項政策規範:只要元件更新不含可執行的程式碼、不大幅變更瀏覽器的行為,或是對元件安全性至關重要,就不會遭到禁止。
+ 這類元件的範例包括憑證撤銷清單和安全瀏覽資料。
+ 如需更多「安全瀏覽」相關資訊,請參閱 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
<translation id="6310223829319187614">允許在使用者登入過程中以自動完成功能填入網域名稱</translation>
<translation id="6315673513957120120">當使用者瀏覽出現 SSL 錯誤的網站,Chrome 會顯示警告網頁。在預設或政策設為 True 的情況下,使用者可以忽略這類警告網頁,繼續前往原先指定的頁面。
這項政策設為 False 時,系統會禁止使用者忽略任何警告網頁。</translation>
@@ -1509,6 +1555,7 @@
請注意,如果 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 在「背景模式」中執行,關閉最後一個瀏覽器視窗時,工作階段可能不會關閉 (在離開瀏覽器之前會保持運作狀態)。如要進一步瞭解如何設定這項行為,請參閱「BackgroundModeEnabled」政策。
如果將「RestoreOnStartup」政策設為還原先前工作階段的網址,系統就不會遵循這項政策,並且會為這些網站永久儲存 Cookie。</translation>
+<translation id="7202925763179776247">允許下載限制</translation>
<translation id="7207095846245296855">強制啟用 Google 安全搜尋模式</translation>
<translation id="7216442368414164495">允許使用者採用安全瀏覽模式的進階回報功能</translation>
<translation id="7234280155140786597">禁止的內建訊息傳遞主機名稱 (指定 * 表示涵蓋所有內建訊息傳遞主機)。</translation>
@@ -1629,6 +1676,7 @@
這項政策僅供 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 內部使用。</translation>
<translation id="7712109699186360774">每當有任何網站要使用攝影機和/或麥克風時詢問我</translation>
+<translation id="7713608076604149344">下載限制</translation>
<translation id="7715711044277116530">簡報模式中的螢幕調暗延遲時間延長百分比</translation>
<translation id="7717938661004793600">設定 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 協助工具功能。</translation>
<translation id="7719251660743813569">控制是否要將使用計量回報給 Google。如果設為 True,<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 會回報使用計量。如未設定或設為 False,計量回報就會遭到停用。</translation>
@@ -1726,6 +1774,7 @@
<translation id="7953256619080733119">管理化環境下使用者手動建立的例外主機</translation>
<translation id="7971839631300653352">SSL 3.0</translation>
<translation id="7974114691960514888">系統不再支援這項政策。連線至遠端用戶時,啟用 STUN 使用量和轉送伺服器。如果啟用這項設定,那麼即使遠端主機電腦被防火牆隔開,這台電腦也能發現遠端主機電腦並建立連結。如果停用這項設定,並且外傳 UDP 連結遭到防火牆篩選,則這台電腦只會與當地網路內的主機電腦建立連線。</translation>
+<translation id="7980227303582973781">無特殊限制</translation>
<translation id="802147957407376460">將畫面旋轉 0 度</translation>
<translation id="8044493735196713914">回報裝置啟動模式</translation>
<translation id="8050080920415773384">原生列印</translation>
@@ -1828,6 +1877,7 @@
指定 DeviceIdleLogoutTimeout 後,這項政策會使用倒數計時器定義警告方塊的時間,計時器會在使用者登出前顯示。
應以毫秒數指定政策值。</translation>
+<translation id="8339420913453596618">已停用雙重驗證</translation>
<translation id="8344454543174932833">第一次執行時從預設瀏覽器匯入書籤</translation>
<translation id="8359734107661430198">從 2008 年 9 月 2 日開始啟用 ExampleDeprecatedFeature API</translation>
<translation id="8369602308428138533">在 AC 供電環境下執行時的螢幕關閉延遲時間</translation>
@@ -1874,6 +1924,7 @@
如果未設定這項政策,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 會嘗試偵測伺服器是否位於內部網路,然後回應伺服器傳來的 IWA 要求。如果伺服器位於網際網路,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 就會忽略伺服器傳來的 IWA 要求。</translation>
<translation id="8672321184841719703">指定目標的自動更新版本</translation>
+<translation id="867410340948518937">U2F (通用雙重驗證)</translation>
<translation id="8693243869659262736">使用內建的 DNS 用戶端</translation>
<translation id="8704831857353097849">停用的外掛程式清單</translation>
<translation id="8711086062295757690">指定關鍵字,這是網址列用來為這個引擎觸發搜尋的捷徑。這項政策是選擇性的,如果未設定,就沒有關鍵字會啟動搜尋引擎。只有在啟用「DefaultSearchProviderEnabled」政策時,系統才會遵循這項政策。</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_am.xtb b/components/strings/components_strings_am.xtb
index 45eec91b..6b6600a 100644
--- a/components/strings/components_strings_am.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_am.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">የዚህን ገጽ የተቀመጠ (ለምሳሌ ቀኑ ያለፈበት እንደሆነ የታወቀ) ቅጂን አሳይ።</translation>
<translation id="1517433312004943670">ስልክ ቁጥር ያስፈልጋል</translation>
<translation id="1519264250979466059">የግንብ ቀን</translation>
+<translation id="1527263332363067270">ግንኙነትን በመጠበቅ ላይ…</translation>
<translation id="153384715582417236">ለአሁን ያለው ይኸው ነው</translation>
<translation id="1549470594296187301">ይህን ባህሪ ለመጠቀም ጃቫስክሪፕት መንቃት አለበት።</translation>
<translation id="1555130319947370107">ሰማያዊ</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">የመነሻ ገጾችን ክፈት</translation>
<translation id="1883255238294161206">ዝርዝር ሰብስብ</translation>
<translation id="1898423065542865115">በማጣራት ላይ</translation>
+<translation id="1919345977826869612">ማስታወቂያዎች</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{ምንም}=1{1 ጣቢያ}one{# ጣቢያዎች}other{# ጣቢያዎች}}</translation>
<translation id="194030505837763158">ወደ <ph name="LINK" /> ሂድ</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> እልባቶች</translation>
@@ -271,11 +273,9 @@
<translation id="3167968892399408617">ማንነትን በማያሳውቅ ትሮች ውስጥ የሚያዩዋቸው ገጾች ሁሉንም ማንነት የማያሳውቁ ትሮችዎን ከዘጉ በኋላ በአሳሽዎ ታሪክ፣ የኩኪ ማከማቻ፣ ወይም የፍለጋ ታሪክ ውስጥ አይቀመጡም። ማንነት በማያስውቅ ሁነታ መሥራት የሌሎች ሰዎች፣ አገልጋዮች፣ ሶፍትዌሮች ወይም ከጀርባዎ የቆሙ የሌሎች ሰዎች ባህሪይ ላይ ለውጥ አያመጣም።</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">ደሴት</translation>
-<translation id="317583078218509884">ገጹ ዳግም ከተጫነ በኋላ አዲስ የጣቢያ ፍቃዶች ቅንብሮቹ ይተገበራሉ።</translation>
<translation id="3176929007561373547">ተኪ አገልጋዩ በአግባቡ እየሰራ መሆኑን ለማረጋገጥ የተኪ ቅንብሮችዎን ይፈትሹ ወይም የአውታረ
መረብዎ አስተዳዳሪን ያግኙ። ተኪ አገልጋይ መጠቀም እንደሌለብዎት የሚያምኑ ከሆኑ፦
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">ገጽ ማንነት በማያሳውቅ ሁነታ ውስጥ ይክፈቱ</translation>
<translation id="320323717674993345">ክፍያን ሰርዝ</translation>
<translation id="3207960819495026254">ዕልባት ተደርጎበታል</translation>
<translation id="3225919329040284222">አገልጋዩ አብረው የተሰሩ የሚጠበቁ ማሟያዎችን የማያሟላ የእውቅና ማረጋገጫ ነው ያቀረበው። እነዚህ የሚጠበቁ ማሟያዎች እርስዎን ለመጠበቅ ለተረጋገጡ ከፍተኛ ደህንነት ላላቸው ድር ጣቢያዎች ተካትተዋል።</translation>
@@ -288,6 +288,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&ዳግም ደርድርን ቀልብስ</translation>
<translation id="3282497668470633863">በካርድ ላይ ስም ያክሉ</translation>
<translation id="3286538390144397061">አሁን ዳግም አስጀምር</translation>
+<translation id="3287510313208355388">መስመር ላይ ሲሆኑ ያውርዱ</translation>
<translation id="3303855915957856445">ምንም የፍለጋ ውጤቶች አልተገኙም</translation>
<translation id="3305707030755673451">የእርስዎ ውሂብ <ph name="TIME" /> ላይ በእርስዎ የስምረት የይለፍ ቃል ተመስጥሯል። ስምረትን ለመጀመር ያስገቡት።</translation>
<translation id="3320021301628644560">የመክፈያ አድራሻ አክል</translation>
@@ -320,7 +321,6 @@
<translation id="3452404311384756672">የሚመጣው በየ፦</translation>
<translation id="3462200631372590220">የላቁ ደብቅ</translation>
<translation id="3467763166455606212">የካርድ ያዥ ስም ያስፈልጋል</translation>
-<translation id="3478058380795961209">ጊዜው የሚያልፍበት ወር</translation>
<translation id="3479539252931486093">ይህ ያልተጠበቀ ነበር? <ph name="BEGIN_LINK" />ያሳውቁን<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">አሁን አይደለም</translation>
<translation id="3498215018399854026">በዚህ ጊዜ ላይ ወላጅህን ማግኘት አልቻልንም። እባክህ እንደገና ሞክር።</translation>
@@ -409,6 +409,7 @@
<translation id="4165986682804962316">የጣቢያ ቅንብሮች</translation>
<translation id="4169947484918424451">Chromium ይህን ካርድ እንዲያስቀምጥልዎት ይፈልጋሉ?</translation>
<translation id="4171400957073367226">መጥፎ የማረጋገጫ ፊርማ</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&ውሰድን ድገም</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />የኬላ እና የጸረ-ቫይረስ ውቅረቶችን መፈተሽ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">ብልሽቶች</translation>
@@ -505,7 +506,6 @@
<translation id="5095208057601539847">ጠቅላይ ግዛት</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-ቢት)</translation>
<translation id="5141240743006678641">የተመሳሰሉ የይለፍ ቃላት ከGoogle ምስክርነቶችዎ ጋር ያመሳስሉ</translation>
-<translation id="514421653919133810">ገጽን ማንነት በማያሳውቅ ሁነታ ውስጥ ይክፈቱ (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">የስህተት ኮድ በመምሪያው ምላሽ ውስጥ አለ</translation>
<translation id="5171045022955879922">ይፈልጉ ወይም ዩአርኤል ይጻፉ</translation>
<translation id="5172758083709347301">ማሽን</translation>
@@ -537,6 +537,7 @@
nil</translation>
<translation id="5457113250005438886">ልክ ያልሆነ</translation>
<translation id="5470861586879999274">&አርትዕን ድገም</translation>
+<translation id="5481076368049295676">ይህ ይዘት በእርስዎ መሣሪያ ላይ መረጃዎን የሚሰርቅ ወይም የሚሰርዝ አደገኛ ሶፍትዌርን ለመጫን ሊሞክር ይችል ይሆናል። <ph name="BEGIN_LINK" />የሆነው ሆኖ አሳይ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">የሚሰራ አድራሻ ያስገቡ</translation>
<translation id="5492298309214877701">በኩባንያ፣ በድርጅት ወይም በትምህርት ቤት ውስጠ መረብ ውስጥ ያለው ይህ ጣቢያ እንደ ውጫዊ የድር ጣቢያ ተመሳሳይ ዩአርኤል አለው።
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -562,6 +563,7 @@
<translation id="5629630648637658800">የመምሪያ ቅንብሮችን መጫን አልተሳካም</translation>
<translation id="5631439013527180824">ልክ ያልሆነ የመሣሪያ አስተዳደር ማስመሰያ</translation>
<translation id="5633066919399395251">በአሁኑ ጊዜ በ<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ላይ የሚገኙ አጥቂዎች የእርስዎን መረጃ (ለምሳሌ፦ ፎቶዎች፣ የይለፍ ቃላት፣ መልዕክቶች እና ክሬዲት ካርዶች) የሚሰርቁ ወይም የሚሰርዙ አደገኛ ፕሮግራሞችን በእርስዎ ኮምፒውተር ላይ ለመጫን እየሞከሩ ሊሆኑ ይችላሉ። <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />የበለጠ ለመረዳት<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">አታላይ ይዘት ታግዷል።</translation>
<translation id="5646376287012673985">አካባቢ</translation>
<translation id="5659593005791499971">ኢሜይል</translation>
<translation id="5669703222995421982">ግላዊነት የተላበሰ ይዘት ያግኙ</translation>
@@ -600,6 +602,7 @@
<translation id="6040143037577758943">ዝጋ</translation>
<translation id="6042308850641462728">ተጨማሪ</translation>
<translation id="6047233362582046994">በእርስዎ ደህንነት ላይ የሚያመጣቸውን ስጋቶች ከተረዱ አደገኛ መተግበሪያዎቹ ከመወገዳቸው በፊት <ph name="BEGIN_LINK" />ይህን ጣቢያ መጎብኘት<ph name="END_LINK" /> ይችላሉ።</translation>
+<translation id="6047927260846328439">ይህ ይዘት ሶፍትዌር እንዲጭኑ ወይም የግል መረጃ ገልጸው እንዲያሳዩ ሊያሳስተዎት ሊሞክር ይችል ይሆናል። <ph name="BEGIN_LINK" />የሆነው ሆኖ አሳይ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923"><ph name="SITE" /> የዕውቅና ማረጋገጫ ሚስማር መሰካትን ስለሚጠቀም ድር ጣቢያውን አሁን መጎብኘት አይችሉም። የአውታረ መረብ ስህተቶች እና ጥቃቶች ብዙውን ጊዜ ጊዜያዊ ስለሆኑ ይህ ገጽ በኋላ ላይ ሊሠራ ይችላል።</translation>
<translation id="6060685159320643512">ይጠንቀቁ፣ እነዚህ ሙከራዎች ሊያስቸግሩ ይችላሉ</translation>
<translation id="6080696365213338172">በአስተዳዳሪ የቀረበ የእውቅና ማረጋገጫ በመጠቀም ይዘት ደርሰዋል። ለ<ph name="DOMAIN" /> የሚያቀርቡት ውሂብ በአስተዳዳሪዎ ሊያዝ ይችላል።</translation>
@@ -613,7 +616,6 @@
<translation id="6165508094623778733">ተጨማሪ ለመረዳት</translation>
<translation id="6169916984152623906">አሁን በግል ማሰስ ይችላሉ፣ እና ይህን መሣሪያ የሚጠቀሙ ሰዎች የእርስዎን እንቅስቃሴ አይመለከቱም። ይሁንና፣ ውርዶች እና ዕልባቶች ይቀመጣሉ።</translation>
<translation id="6177128806592000436">ወደዚህ ጣቢያ ያልዎት ግንኙነት ደህንነቱ አስተማማኝ አይደለም</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(የተመሳሳይ ሰዎች ስብስብ፦ <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">የበይነመረብ ግኑኝነትዎን ያረጋግጡ</translation>
<translation id="6218753634732582820">ከChromium ላይ አድራሻ ይወገድ?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google የጥንቃቄ አሰሳ በቅርብ ጊዜ <ph name="SITE" /> ላይ <ph name="BEGIN_LINK" />ተንኮል-አዘል ዌር<ph name="END_LINK" /> አግኝቷል። በመደበኛ ጊዜ ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎች አንዳንድ ጊዜ በተንኮል-አዘል ዌር ሊጠቁ ይችላሉ። ተንኮል-አዘል ይዘቱ የሚታወቅ የተንኮል-አዘል ዌር አሰራጭ ከሆነው <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> ነው የመጣው።</translation>
@@ -786,6 +788,7 @@
<translation id="7714464543167945231">ሰርቲፊኬት</translation>
<translation id="7716147886133743102">በእርስዎ አስተዳዳሪ ታግዷል</translation>
<translation id="7716424297397655342">ይህ ጣቢያ ከመሸጎጫው ላይ ሊጫን አይችልም</translation>
+<translation id="774634243536837715">አደገኛ ይዘት ታግዷል።</translation>
<translation id="7752995774971033316">አይቀናበርም</translation>
<translation id="7755287808199759310">የእርስዎ ወላጅ እገዳውን ሊያነሱልዎ ይችላሉ</translation>
<translation id="7758069387465995638">የኬላ ወይም የፀረ-ቫይረስ ሶፍትዌር ግንኙነቱን አግዶት ሊሆን ይችላል።</translation>
@@ -833,10 +836,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&ውሰድን ቀልብስ</translation>
<translation id="8201077131113104583">የማይሰራ የURL ዝማኔ ለቅጥያ ከመታወቂያ «<ph name="EXTENSION_ID" />» ጋር።</translation>
<translation id="8202097416529803614">የትዕዛዝ ማጠቃለያ</translation>
+<translation id="8205463626947051446">ጣቢያ ጣልቃ ገቢ ማስታወቂያዎችን የማሳየት አዝማሚያ አለው</translation>
<translation id="8218327578424803826">የተመደበ መገኛ አካባቢ፦</translation>
<translation id="8225771182978767009">ይህን ኮምፒውተር ያቀናበረው ሰው ይህን ጣቢያ ለማገድ መርጧል።</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />፣ <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">እየፈለጉት ያሉት ገጽ ያስገቡትን መረጃ ተጥቅሟል። ወደዛ ገጽ መመለስ ወስደውት የነበረውን ርምጃ እንዲደገም ሊያደርግ ይችላል። ለመቀጠል ይፈልጋሉ?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">በዚህ ጣቢያ ላይ አግድ</translation>
<translation id="8249320324621329438">ለመጨረሻ ጊዜ የመጣው፦</translation>
<translation id="8253091569723639551">የማስከፈያ አድራሻ ያስፈልጋል</translation>
<translation id="8261506727792406068">ሰርዝ</translation>
@@ -847,7 +852,6 @@
<translation id="8308427013383895095">በአውታረመረብ ግንኙነት ችግር ምክንያት የትርጉም ስራው ተሰናክሏል።</translation>
<translation id="8332188693563227489">የ<ph name="HOST_NAME" /> መዳረሻ ተከልክሏል</translation>
<translation id="834457929814110454">በእርስዎ ደህንነት ላይ የሚያመጣቸውን ስጋቶች ከተረዱ አደገኛ ፕሮግራሞቹ ከመወገዳቸው በፊት <ph name="BEGIN_LINK" />ይህን ጣቢያ መጎብኘት<ph name="END_LINK" /> ይችላሉ።</translation>
-<translation id="8344669043927012510">ገጽ ማንነት በማያሳውቅ ሁነታ ውስጥ ይክፈቱ (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">የዕልባቶች አሞሌ</translation>
<translation id="8363502534493474904">የአውሮፕላን ሁነታን ማጥፋት</translation>
<translation id="8364627913115013041">አልተዋቀረም።</translation>
@@ -857,6 +861,7 @@
<translation id="8398259832188219207">የብልሽት ሪፖርት <ph name="UPLOAD_TIME" /> ላይ ተሰቅሏል</translation>
<translation id="8412145213513410671">ብልሽቶች (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">ተመሳሳዩ የይለፍ ሐረጉን ሁለት ጊዜ ማስገባት አለብዎት።</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">ቅንብሮች</translation>
<translation id="8433057134996913067">ይህ ከአብዛኛዎቹ የድር ጣቢያዎች ዘግቶ ያስወጣዎታል።</translation>
<translation id="8437238597147034694">&ውሰድን ቀልብስ</translation>
@@ -864,7 +869,6 @@
<translation id="8483780878231876732">ከእርስዎ የGoogle መለያ ካርዶችን ለመጠቀም ወደ Chrome በመለያ ይግቡ</translation>
<translation id="8488350697529856933">የሚመለከተው ለ</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> ምላሽ ለመስጠት ከልክ በላይ ረዥም ጊዜ ወስዷል።</translation>
-<translation id="8532105204136943229">ጊዜው የሚያልፍበት ዓመት</translation>
<translation id="8543181531796978784"><ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />የፈልጎ ማግኘት ችግርን ሪፖርት ማድረግ<ph name="END_ERROR_LINK" />፣ ወይም ደግሞ በእርስዎ ደህንነት ላይ ሊያስከትል የሚችለውን አደጋ ከተረዱ <ph name="BEGIN_LINK" />ይህን ደህንነቱ ያልተጠበቀ ጣቢያ መጎብኘት<ph name="END_LINK" /> ይችላሉ።</translation>
<translation id="8553075262323480129">የገጹ ቋንቋ ሊታወቅ ስላልቻለ ትርጉሙ አልተሳካም።</translation>
<translation id="8571890674111243710">ገጽ ወደ <ph name="LANGUAGE" /> በመተርጎም ላይ...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ar.xtb b/components/strings/components_strings_ar.xtb
index 525da9e62..cd47de1 100644
--- a/components/strings/components_strings_ar.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ar.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">عرض نسخة محفوظة (أي معروف أنها منتهية) من هذه الصفحة.</translation>
<translation id="1517433312004943670">رقم الهاتف مطلوب</translation>
<translation id="1519264250979466059">تاريخ الإصدار</translation>
+<translation id="1527263332363067270">في انتظار الاتصال…</translation>
<translation id="153384715582417236">هذا كل شيء الآن</translation>
<translation id="1549470594296187301">يجب تمكين JavaScript لاستخدام هذه الميزة.</translation>
<translation id="1555130319947370107">أزرق</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">فتح صفحات بدء التشغيل</translation>
<translation id="1883255238294161206">تصغير القائمة</translation>
<translation id="1898423065542865115">التصفية</translation>
+<translation id="1919345977826869612">إعلانات</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{بدون}=1{موقع واحد}two{ موقعان (#)}few{# مواقع}many{# موقعًا}other{# موقع}}</translation>
<translation id="194030505837763158">الانتقال إلى <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">إشارات <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">لن يتم تسجيل الصفحات التي تعرضها في علامات تبويب التصفح المتخفي في سجل المتصفح أو مخزن ملفات تعريف الارتباط أو سجل البحث بعد إغلاق جميع علامات التبويب في وضع التصفح المتخفي. ولكن سيتم الاحتفاظ بأي ملفات تنزلها أو إشارات مرجعية تنشئها.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">جزيرة</translation>
-<translation id="317583078218509884">ستسري إعدادات أذونات الموقع بعد إعادة تحميل الصفحة.</translation>
<translation id="3176929007561373547">تحقق من إعدادات الخادم الوكيل أو اتصل بمشرف الشبكة
للتأكد من عمل الخادم الوكيل. فإذا كنت لا تعتقد أنه يجب عليك استخدام
خادم وكيل:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">فتح صفحة في وضع التصفح المتخفي</translation>
<translation id="320323717674993345">إلغاء الدفع</translation>
<translation id="3207960819495026254">محدد بعلامة متابعة القراءة</translation>
<translation id="3225919329040284222">قدم الخادم شهادة لا تتطابق مع التوقعات المضمّنة. تم تضمين هذه التوقعات للحصول على مواقع ويب موثوقة وآمنة جدًا لتوفير الحماية لك.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">تراجع عن إعادة الت&رتيب</translation>
<translation id="3282497668470633863">إضافة الاسم الوارد في البطاقة</translation>
<translation id="3286538390144397061">إعادة التشغيل الآن</translation>
+<translation id="3287510313208355388">التنزيل عند الاتصال</translation>
<translation id="3303855915957856445">لم يتم العثور على أي نتائج بحث</translation>
<translation id="3305707030755673451">تم تشفير بياناتك باستخدام عبارة مرور المزامنة في <ph name="TIME" />. أدخلها لبدء المزامنة.</translation>
<translation id="3320021301628644560">إضافة عنوان إرسال الفواتير</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">الفاصل الزمني للجلب:</translation>
<translation id="3462200631372590220">الإخفاء (خيار متقدم)</translation>
<translation id="3467763166455606212">اسم حامل البطاقة مطلوب</translation>
-<translation id="3478058380795961209">شهر انتهاء الصلاحية</translation>
<translation id="3479539252931486093">ألم تتوقَّع هذا؟ <ph name="BEGIN_LINK" />أطلِعنا على الأمر<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">ليس الآن</translation>
<translation id="3498215018399854026">لم نتمكن من الوصول إلى أحد والديك في الوقت الحالي. يُرجى إعادة المحاولة مرة أخرى.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">إعدادات الموقع</translation>
<translation id="4169947484918424451">هل تريد من Chromium حفظ هذه البطاقة؟</translation>
<translation id="4171400957073367226">توقيع تحقق سيئ</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">إ&عادة النقل</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />التحقق من عمليات تهيئة الجدار الناري وبرامج مكافحة الفيروسات<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">الأعطال</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">الإقليم</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 بت)</translation>
<translation id="5141240743006678641">تشفير كلمات المرور المتزامنة باستخدام بيانات اعتماد Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">فتح صفحة في وضع التصفح المتخفي (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">يوجد رمز خطأ في استجابة السياسة</translation>
<translation id="5171045022955879922">البحث أو إدخال عنوان URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">الجهاز</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> من <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">غير صالحة</translation>
<translation id="5470861586879999274">إعادة الت&حرير</translation>
+<translation id="5481076368049295676">قد يحاول هذا المحتوى تثبيت برامج خطيرة على جهازك تسرق معلوماتك أو تحذفها. <ph name="BEGIN_LINK" />عرض على أي حال<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">إضافة عنوان صالح</translation>
<translation id="5492298309214877701">يكون لموقع الويب هذا على الشبكة الداخلية للشركة أو المؤسسة أو المدرسة نفس عنوان URL لأحد مواقع الويب الخارجية.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">تعذّر تحميل إعدادات السياسة</translation>
<translation id="5631439013527180824">الرمز المميز لإدارة الجهاز غير صالح</translation>
<translation id="5633066919399395251">يمكن حاليًا للمهاجمين على <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> محاولة تثبيت برامج خطيرة على الكمبيوتر تسرق أو تحذف معلوماتك (على سبيل المثال، الصور، وكلمات المرور، والرسائل، وبطاقات الائتمان). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />مزيد من المعلومات<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">تم حظر المحتوى المُضلل.</translation>
<translation id="5646376287012673985">الموقع</translation>
<translation id="5659593005791499971">البريد الإلكتروني</translation>
<translation id="5669703222995421982">الحصول على محتوى مخصص</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">إغلاق</translation>
<translation id="6042308850641462728">المزيد</translation>
<translation id="6047233362582046994">إذا كنت على دراية بالمخاطر التي تهدد أمانك، يمكنك <ph name="BEGIN_LINK" />زيارة موقع الويب هذا<ph name="END_LINK" /> قبل أن تتم إزالة التطبيقات الضارة.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">قد يحاول هذا المحتوى خداعك لتثبيت برامج أو الكشف عن معلومات شخصية. <ph name="BEGIN_LINK" />عرض على أي حال<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">لا يمكنك زيارة <ph name="SITE" /> في الوقت الحالي لأن الموقع يستخدم أداة التحقق من صحة الشهادات. أخطاء الشبكة والهجمات عليها عادةً ما تكون مؤقتة، لذا ستعمل هذه الصفحة في وقت لاحق على الأرجح.</translation>
<translation id="6060685159320643512">احذر، هذه التجارب غير مضمونة النتائج</translation>
<translation id="6080696365213338172">لقد دخلت إلى المحتوى باستخدام شهادة وفرها المشرف. ويمكن أن يعترض المشرف طريق البيانات التي تقدمها إلى <ph name="DOMAIN" />.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">مزيد من المعلومات</translation>
<translation id="6169916984152623906">يمكنك الآن التصفح بشكلٍ سري، ولن يتمكّن الأشخاص الآخرون الذين يستخدمون هذا الجهاز من مشاهدة نشاطك. ولكن، سيتم حفظ عمليات التنزيل والإشارات المرجعيّة.</translation>
<translation id="6177128806592000436">إن اتصالك بهذا الموقع غير آمن</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(مجموعة نموذجية: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">التحقق من اتصالك بالإنترنت</translation>
<translation id="6218753634732582820">هل تريد إزالة العنوان من Chromium؟</translation>
<translation id="6221345481584921695">اكتشف التصفح الآمن من Google مؤخرًا <ph name="BEGIN_LINK" />برامج ضارة<ph name="END_LINK" /> على <ph name="SITE" />. أحيانًا تصاب مواقع الويب الآمنة في الوضع العادي ببرامج ضارة. مصدر محتوى البرامج الضارة <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />، وهو ناشر معروف للبرامج الضارة.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">شهادة</translation>
<translation id="7716147886133743102">تم الحظر من قبل المشرف</translation>
<translation id="7716424297397655342">لا يمكن تحميل موقع الويب هذا من ذاكرة التخزين المؤقت</translation>
+<translation id="774634243536837715">تم حظر المحتوى الخطير.</translation>
<translation id="7752995774971033316">غير مُدار</translation>
<translation id="7755287808199759310">قد يلغي والداك الحظر لك</translation>
<translation id="7758069387465995638">ربما حظر الجدار الناري أو برامج مكافحة الفيروسات الاتصال.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">تراجع عن ال&نقل</translation>
<translation id="8201077131113104583">عنوان URL لتحديث الإضافة التي تحتوي على رقم التعريف "<ph name="EXTENSION_ID" />" غير صالح.</translation>
<translation id="8202097416529803614">ملخص الطلب</translation>
+<translation id="8205463626947051446">يميل الموقع إلى عرض إعلانات متداخلة</translation>
<translation id="8218327578424803826">الموقع الذي تم تعيينه:</translation>
<translation id="8225771182978767009">اختار الشخص الذي أعد جهاز الكمبيوتر حظر موقع الويب هذا.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />، <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">استخدمت الصفحة التي تبحث عنها المعلومات التي أدخلتها وقد يؤدّي الرجوع إليها إلى تكرار جميع الإجراءات السابقة. هل تريد المتابعة؟</translation>
+<translation id="8241712895048303527">الحظر على هذا الموقع</translation>
<translation id="8249320324621329438">تاريخ آخر عملية جلب:</translation>
<translation id="8253091569723639551">عنوان إرسال الفواتير مطلوب</translation>
<translation id="8261506727792406068">حذف</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">أخفقت الترجمة بسبب حدوث مشكلة في الاتصال بالشبكة.</translation>
<translation id="8332188693563227489">تم رفض الدخول إلى <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="834457929814110454">إذا كنت على دراية بالمخاطر التي تهدد أمانك، يمكنك <ph name="BEGIN_LINK" />زيارة هذا الموقع<ph name="END_LINK" /> قبل أن تتم إزالة البرامج الضارة.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">فتح صفحة في وضع التصفح المتخفي (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">شريط الإشارات</translation>
<translation id="8363502534493474904">إيقاف تشغيل وضع الطائرة</translation>
<translation id="8364627913115013041">لم يتم تعيينها.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">تم تحميل تقرير الأعطال في <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">الأعطال (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">يجب إدخال عبارة المرور نفسها مرتين.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">إعدادات</translation>
<translation id="8433057134996913067">سيؤدي هذا إلى خروجك من معظم مواقع الويب.</translation>
<translation id="8437238597147034694">تراجع عن ال&نقل</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">لاستخدام البطاقات من حسابك في Google، يُرجى تسجيل الدخول إلى Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">تنطبق على</translation>
<translation id="8498891568109133222">استغرق <ph name="HOST_NAME" /> وقتًا أطول مما يجب للاستجابة.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">عام انتهاء الصلاحية</translation>
<translation id="8543181531796978784">يمكنك <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />الإبلاغ عن اكتشاف مشكلة<ph name="END_ERROR_LINK" /> أو، إذا كنت تدرك المخاطر المتعلقة بالأمان، يمكنك <ph name="BEGIN_LINK" />زيارة هذا الموقع غير الآمن<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">أخفقت الترجمة لتعذر تحديد لغة الصفحة.</translation>
<translation id="8571890674111243710">جارٍ ترجمة الصفحة إلى <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_bg.xtb b/components/strings/components_strings_bg.xtb
index 546cf90..8ccbc1e 100644
--- a/components/strings/components_strings_bg.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_bg.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Показване на запазено копие на тази страница (за което е известно, че не е актуално).</translation>
<translation id="1517433312004943670">Телефонният номер е задължителен</translation>
<translation id="1519264250979466059">Дата на версията</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Изчаква се връзка…</translation>
<translation id="153384715582417236">Това е всичко засега</translation>
<translation id="1549470594296187301">Трябва да активирате JavaScript, за да използвате тази функция.</translation>
<translation id="1555130319947370107">синьо</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Отваряне на страниците при стартиране</translation>
<translation id="1883255238294161206">Свиване на списъка</translation>
<translation id="1898423065542865115">Филтриране</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Реклами</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Няма}=1{1 сайт}other{# сайта}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Към <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Отметки от <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Страниците, които преглеждате в разделите в режим „инкогнито“, няма да останат в историята на браузъра, хранилището за „бисквитки“ или историята на търсенето, след като затворите всички раздели в този режим. Изтеглените от вас файлове или създадените от вас отметки обаче ще бъдат запазени.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Остров</translation>
-<translation id="317583078218509884">Новите настройки за разрешенията за сайтове ще влязат в сила след презареждането на страницата.</translation>
<translation id="3176929007561373547">За да се уверите, че прокси сървърът работи,
проверете настройките му или се свържете със системния си администратор. Ако смятате, че не трябва
да използвате прокси сървър:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Отворете страницата в режим „инкогнито“.</translation>
<translation id="320323717674993345">Анулиране на плащането</translation>
<translation id="3207960819495026254">С отметка</translation>
<translation id="3225919329040284222">Сървърът предостави сертификат, който не съответства на вградените очаквания. Те са включени за определени уебсайтове с голяма степен на сигурност, за да ви предпазим.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Отмяна на пренареждането</translation>
<translation id="3282497668470633863">Добавяне на името на картодържателя</translation>
<translation id="3286538390144397061">Рестартиране сега</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Изтегляне, когато съм онлайн</translation>
<translation id="3303855915957856445">Няма намерени резултати от търсенето</translation>
<translation id="3305707030755673451">На <ph name="TIME" /> данните ви бяха шифровани с пропуска ви за синхронизиране. Въведете го, за да стартирате синхронизирането.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Добавяне на адреса за фактуриране</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Интервал на извличане:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Скриване на подробностите</translation>
<translation id="3467763166455606212">Трябва да въведете името на титуляря на картата</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Месец на валидност</translation>
<translation id="3479539252931486093">Това неочаквано ли беше? <ph name="BEGIN_LINK" />Уведомете ни<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Не сега</translation>
<translation id="3498215018399854026">Не можахме да се свържем с родителя ви. Моля, опитайте отново.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Настройки за сайта</translation>
<translation id="4169947484918424451">Искате ли Chromium да запази тази карта?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Невалиден подпис за потвърждаване</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> – <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Възстановяване на преместването</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Проверете конфигурацията на защитната стена и антивирусния софтуер<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4220128509585149162">Сривове</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Провинция</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 бита)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Синхронизираните пароли да се шифроват с идентификационните ви данни за Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Отворете страницата в режим „инкогнито“ (Ctrl-Shift-N).</translation>
<translation id="5145883236150621069">В отговора за правилото присъства код на грешка</translation>
<translation id="5171045022955879922">Търсете или въведете URL адрес</translation>
<translation id="5172758083709347301">Машината</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> от <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Невалидно</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Възстановяване на редактирането</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Въпросното съдържание може да се опита да инсталира опасен софтуер на устройството ви, който да открадне или изтрие информацията ви. <ph name="BEGIN_LINK" />Показване въпреки това<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Добавяне на валиден адрес</translation>
<translation id="5492298309214877701">Този интранет сайт на фирмата, организацията или училището има същия URL адрес като на външен уебсайт.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Зареждането на настройките за правилото не бе успешно</translation>
<translation id="5631439013527180824">Невалидно означение за управление на устройството</translation>
<translation id="5633066919399395251">Извършители на атака, понастоящем използващи <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, може да опитат да инсталират опасни програми на компютъра ви, които крадат или изтриват информацията ви (например снимки, пароли, съобщения и номера на кредитни карти). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Научете повече<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Блокирахме измамно съдържание.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Местоположение</translation>
<translation id="5659593005791499971">Имейл</translation>
<translation id="5669703222995421982">Получаване на персонализирано съдържание</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Затваряне</translation>
<translation id="6042308850641462728">Още</translation>
<translation id="6047233362582046994">Ако разбирате рисковете за сигурността си, може <ph name="BEGIN_LINK" />да посетите този сайт<ph name="END_LINK" /> преди премахването на опасните приложения.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Въпросното съдържание може да се опита да ви подведе да инсталирате софтуер или да разкриете лична информация. <ph name="BEGIN_LINK" />Показване въпреки това<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">В момента не можете да посетите <ph name="SITE" />, защото уебсайтът използва метод за допълнително потвърждаване на сертификатите. Обикновено грешките в мрежата и атаките срещу нея са временни, така че тази страница вероятно ще работи по-късно.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Внимавайте, тези експерименти може да са опасни</translation>
<translation id="6080696365213338172">Осъществихте достъп до съдържанието посредством осигурен от администратора сертификат. Данните, които предоставите на <ph name="DOMAIN" />, могат да бъдат прихванати от администратора ви.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Научете повече</translation>
<translation id="6169916984152623906">Вече можете да сърфирате частно. Така другите хора, които използват това устройство, няма да виждат активността ви. Изтеглянията и отметките обаче ще се запазват.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Връзката ви с този сайт не е защитена</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(кохорта: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Проверете връзката си с интернет</translation>
<translation id="6218753634732582820">Адресът да се премахне ли от Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Безопасно сърфиране наскоро <ph name="BEGIN_LINK" />откри злонамерен софтуер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Уебсайтовете, които обикновено са надеждни, понякога се заразяват с опасен софтуер. Въпросното съдържание произлиза от <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> – известен разпространител на злонамерени програми.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Сертификат</translation>
<translation id="7716147886133743102">Блокирано от администратора ви</translation>
<translation id="7716424297397655342">Този сайт не може да се зареди от кеш паметта</translation>
+<translation id="774634243536837715">Блокирахме опасно съдържание.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Не се управлява</translation>
<translation id="7755287808199759310">Родителят ви може да го отблокира за вас</translation>
<translation id="7758069387465995638">Възможно е връзката да е блокирана от защитна стена или антивирусен софтуер.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Отмяна на преместването</translation>
<translation id="8201077131113104583">Невалиден URL адрес за актуализиране на разширението с идентификационен номер <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Обобщена информация за поръчката</translation>
+<translation id="8205463626947051446">На сайта обикновено се показват натрапчиви реклами</translation>
<translation id="8218327578424803826">Зададено местоположение:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Човекът, който е настроил компютъра, е блокирал този сайт.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> и <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Страницата, която търсите, използва въведената от вас информация. Ако се върнете на тази страница, действията, които вече сте изпълнили, може да бъдат повторени. Искате ли да продължите?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Блокиране за този сайт</translation>
<translation id="8249320324621329438">Последно извличане:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Адресът за фактуриране е задължителен</translation>
<translation id="8261506727792406068">Изтриване</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Преводът не бе успешен поради проблем с връзката към мрежата.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Достъпът до <ph name="HOST_NAME" /> бе отказан</translation>
<translation id="834457929814110454">Ако разбирате рисковете за сигурността си, може <ph name="BEGIN_LINK" />да посетите този сайт<ph name="END_LINK" /> преди премахването на опасните програми.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Отворете страницата в режим „инкогнито“ (⇧⌘N).</translation>
<translation id="8349305172487531364">Лента на отметките</translation>
<translation id="8363502534493474904">Изключете самолетния режим.</translation>
<translation id="8364627913115013041">Не е зададено.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Сигналът за срив е качен в/ъв <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Сривове (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Трябва да въведете един и същи пропуск два пъти.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" />, <ph name="SECOND_LABEL" />, <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
<translation id="8433057134996913067">Ще излезете от повечето уебсайтове.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Отмяна на преместването</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">За да използвате картите от профила си в Google, влезте в Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Прилага се към</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> не отговаря твърде дълго време.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Година на валидност</translation>
<translation id="8543181531796978784">Можете да <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />подадете сигнал за проблем при откриването<ph name="END_ERROR_LINK" /> или, ако разбирате рисковете за сигурността си, да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите този небезопасен сайт<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Преводът не бе успешен, защото езикът на страницата не можа да бъде определен.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Превод на страницата на <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_bn.xtb b/components/strings/components_strings_bn.xtb
index 737a657..ea6bf45 100644
--- a/components/strings/components_strings_bn.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_bn.xtb
@@ -272,12 +272,10 @@
<translation id="3167968892399408617">ছদ্মবেশী ট্যাবগুলিতে আপনি যে পৃষ্ঠাগুলি দেখেন সেগুলি আপনার সব ছদ্মবেশী ট্যাব বন্ধ করে দেওয়ার পর ব্রাউজারের ইতিহাস, কুকি স্টোর বা অনুসন্ধান ইতিহাসে থাকবে না। আপনি ডাউনলোড করেছেন এমন ফাইল বা বুকমার্ক তৈরি করছেন এমন সবগুলি রেখে দেওয়া হবে।</translation>
<translation id="3169472444629675720">আবিষ্কার করুন</translation>
<translation id="3174168572213147020">দ্বীপ</translation>
-<translation id="317583078218509884">পৃষ্ঠাটি পুনঃলোডের পরে নতুন সাইট অনুমতি সেটিংস প্রভাবী হবে৷</translation>
<translation id="3176929007561373547">প্রক্সী সার্ভার কাজ করছে কি না, তা নিশ্চিত করতে আপনার প্রক্সী সেটিংস পরীক্ষা করুন
বা আপনার নেটওয়ার্ক প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷ আপনি কোনো প্রক্সী সার্ভার
ব্যবহার করবেন না বলে মনে করলে:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">ছদ্মবেশী মোডে পৃষ্ঠা খুলুন</translation>
<translation id="320323717674993345">পেমেন্ট বাতিল করুন</translation>
<translation id="3207960819495026254">বুকমার্ক করা হয়েছে</translation>
<translation id="3225919329040284222">সার্ভারটি এমন একটি শংসাপত্র উপস্থাপনা করেছে যা বিল্ট-ইন প্রত্যাশাগুলির সাথে মেলে না৷ এই প্রত্যাশাগুলি আপনাকে সুরক্ষিত করতে কিছু নিশ্চিত, উচ্চ সুরক্ষার ওয়েবসাইটের জন্য অন্তর্ভুক্ত৷</translation>
@@ -322,7 +320,6 @@
<translation id="3452404311384756672">বিরামকাল প্রাপ্ত করুন:</translation>
<translation id="3462200631372590220">উন্নত করার বিশদ বিবরণ, লুকান</translation>
<translation id="3467763166455606212">কার্ডহোল্ডারের নাম প্রয়োজন</translation>
-<translation id="3478058380795961209">মেয়াদপূর্তির মাস</translation>
<translation id="3479539252931486093">এটি কি অপ্রত্যাশিত ছিল? <ph name="BEGIN_LINK" />আমাদেরকে জানান<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">এখনই নয়</translation>
<translation id="3498215018399854026">আমরা এই মুহূর্তে আপনার পিতামাতার সাথে যোগাযোগ করতে পারিনি৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷</translation>
@@ -507,7 +504,6 @@
<translation id="5095208057601539847">প্রদেশ</translation>
<translation id="5115563688576182185">(৬৪-বিট)</translation>
<translation id="5141240743006678641">আপনার Google শংসাপত্রের সাথে সিঙ্ক করা পাসওয়ার্ডগুলি এনক্রিপ্ট করুন৷</translation>
-<translation id="514421653919133810">ছদ্মবেশী মোডে পৃষ্ঠা খুলুন (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">নীতি প্রতিক্রিয়ার মধ্যে ত্রুটি কোড উপস্থিত</translation>
<translation id="5171045022955879922">অনুসন্ধান করুন বা URL লিখুন</translation>
<translation id="5172758083709347301">যন্ত্র</translation>
@@ -612,7 +608,6 @@
<translation id="6165508094623778733">আরো জানুন</translation>
<translation id="6169916984152623906">এখন আপনি গোপনভাবে ব্রাউজ করতে পারেন, এবং অন্য যেসব বক্তি এই ডিভাইস ব্যবহার করেন তারা আপনার কার্যকলাপ দেখতে পাবেন না। তবে, আপনার ডাউনলোড এবং বুকমার্কগুলি সংরক্ষণ করা হবে।</translation>
<translation id="6177128806592000436">এই সাইটে আপনার সংযোগ নিরাপদ নয়</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(দল: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">আপনার ইন্টারনেট সংযোগ পরীক্ষা করুন</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chromium থেকে ঠিকানা সরাবেন?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google নিরাপদ ব্রাউজিং সাম্প্রতিক <ph name="SITE" /> এ <ph name="BEGIN_LINK" />ম্যালওয়্যার শনাক্ত করেছে<ph name="END_LINK" />। যেসব ওয়েবসাইট সাধারণত নিরাপদ থাকে, সেগুলি কখনও কখনও ম্যালওয়্যার দ্বারা আক্রান্ত হয়। <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, একটি পরিচিত ম্যালওয়্যার বিতরণকারী, থেকে ক্ষতিকারক সামগ্রী আসে। কয়েক ঘণ্টা পরে আপনার ফিরে আসা উচিত।</translation>
@@ -846,7 +841,6 @@
<translation id="8308427013383895095">নেটওয়ার্ক সংযোগে কোন সমস্যা হওয়ার কারণে অনুবাদ ব্যর্থ হয়েছে৷</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" /> এ অ্যাক্সেস অস্বীকার করা হয়েছে</translation>
<translation id="834457929814110454">আপনি যদি আপনার নিরাপত্তার ঝুঁকিগুলি বুঝতে পারেন, তাহলে ক্ষতিকারক প্রোগ্রাম সরানোর আগে আপনি <ph name="BEGIN_LINK" />এই সাইটে যেতে পারেন<ph name="END_LINK" />৷</translation>
-<translation id="8344669043927012510">ছদ্মবেশী মোডে পৃষ্ঠা খুলুন (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">বুকমার্কস দণ্ড</translation>
<translation id="8363502534493474904">বিমান মোড বন্ধ করে দেখুন</translation>
<translation id="8364627913115013041">সেট করা নেই৷</translation>
@@ -863,7 +857,6 @@
<translation id="8483780878231876732">আপনার Google অ্যাকাউন্ট থেকে কার্ড ব্যবহার করার জন্য Chrome এ সাইন ইন করুন</translation>
<translation id="8488350697529856933">এতে প্রয়োগ হয়</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> সাড়া দিতে খুবে বেশি সময় নিয়েছে।</translation>
-<translation id="8532105204136943229">মেয়াদপূর্তির বছর</translation>
<translation id="8543181531796978784">আপনি <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />একটি সনাক্তকরণ সমস্যা প্রতিবেদন করতে পারেন<ph name="END_ERROR_LINK" /> অথবা, আপনি আপনার নিরাপত্তা ঝুঁকি বুঝতে পারলে, <ph name="BEGIN_LINK" />এই অনিরাপদ সাইটটি ঘুরে দেখুন<ph name="END_LINK" />।</translation>
<translation id="8553075262323480129">পৃষ্ঠার ভাষা নির্ধারণ না করতে পারার কারণে অনুবাদ ব্যর্থ হয়েছে৷</translation>
<translation id="8571890674111243710">পৃষ্ঠাটি<ph name="LANGUAGE" />তে অনুবাদ করুন...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ca.xtb b/components/strings/components_strings_ca.xtb
index 7bc2b80..bcdbc32 100644
--- a/components/strings/components_strings_ca.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ca.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Mostra una còpia desada (és a dir, no actualitzada) d'aquesta pàgina.</translation>
<translation id="1517433312004943670">El número de telèfon és obligatori</translation>
<translation id="1519264250979466059">Data de creació</translation>
+<translation id="1527263332363067270">S'està esperant que hi hagi connexió…</translation>
<translation id="153384715582417236">De moment, això és tot</translation>
<translation id="1549470594296187301">Heu d'activar el JavaScript per utilitzar aquesta funció.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blau</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Obre les pàgines d'inici</translation>
<translation id="1883255238294161206">Redueix la llista</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtratge</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Anuncis</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Cap}=1{1 lloc}other{# llocs}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Ves a <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Adreces d'interès de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Les pàgines que consulteu en pestanyes d'incògnit no s'emmagatzemaran a l'historial del navegador, al magatzem de galetes ni a l'historial de cerca després d'haver tancat totes les pestanyes d'incògnit. Els fitxers que baixeu i les adreces d'interès que creeu sí que es desaran.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Illa</translation>
-<translation id="317583078218509884">La nova configuració dels permisos del lloc es farà efectiva quan torneu a carregar la pàgina.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Comproveu la configuració del servidor intermediari o contacteu amb l'administrador de la xarxa per
assegurar-vos que el servidor intermediari funcioni correctament. Si creieu que no és necessari
utilitzar un servidor intermediari:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Obre la pàgina en mode d'incògnit</translation>
<translation id="320323717674993345">Cancel·la el pagament</translation>
<translation id="3207960819495026254">S'ha afegit a les adreces d'interès.</translation>
<translation id="3225919329040284222">El servidor ha presentat un certificat que no coincideix amb les expectatives integrades. Les expectatives s'inclouen perquè determinats llocs web d'alta seguretat us protegeixin.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Desfés el canvi d'ordre</translation>
<translation id="3282497668470633863">Afegeix el titular de la targeta</translation>
<translation id="3286538390144397061">Reinicia ara</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Baixa quan estigui en línia</translation>
<translation id="3303855915957856445">No s'ha trobat cap resultat de la cerca</translation>
<translation id="3305707030755673451">Les vostres dades es van encriptar el dia <ph name="TIME" /> amb la vostra frase de contrasenya de sincronització. Introduïu-la per començar la sincronització.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Afegeix una adreça de facturació</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Obtén l'interval:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Amaga la configuració avançada</translation>
<translation id="3467763166455606212">El nom del titular de la targeta és obligatori</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mes de caducitat</translation>
<translation id="3479539252931486093">Heu trobat el lloc bloquejat de manera inesperada? <ph name="BEGIN_LINK" />Informeu-nos-en<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ara no</translation>
<translation id="3498215018399854026">En aquests moments no ens hem pogut posar en contacte amb els pares. Torneu-ho a provar.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Configuració del lloc</translation>
<translation id="4169947484918424451">Voleu que Chromium desi aquesta targeta?</translation>
<translation id="4171400957073367226">La signatura de verificació és incorrecta</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Refés el moviment</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Comproveu la configuració del tallafoc i de l'antivirus<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Errors</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Província</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bits)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Encripta contrasenyes sincronitzades amb les vostres credencials de Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Obre la pàgina en mode d'incògnit (Ctrl+Maj+N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Hi ha un codi d'error en la resposta a la política</translation>
<translation id="5171045022955879922">Cerqueu o escriviu l'URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Automàtica</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">No vàlides</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Refés la modificació</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Aquest contingut pot provar d'instal·lar programari maliciós al teu dispositiu per suprimir-ne informació o robar-te'n. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostra igualment<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="54817484435770891">Afegeix una adreça vàlida</translation>
<translation id="5492298309214877701">Aquest lloc de la intranet de l'empresa, l'organització o el centre educatiu té el mateix URL que un lloc web extern.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">No s'ha pogut carregar la configuració de la política</translation>
<translation id="5631439013527180824">Testimoni de gestió del dispositiu no vàlid</translation>
<translation id="5633066919399395251">És possible que els atacants del lloc web <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> provin d'instal·lar programes perillosos a l'ordinador per robar o suprimir la teva informació (per exemple, les fotos, les contrasenyes, els missatges i les targetes de crèdit). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Més informació<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">S'ha bloquejat el contingut enganyós.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicació</translation>
<translation id="5659593005791499971">Correu electrònic</translation>
<translation id="5669703222995421982">Obtén contingut personalitzat</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Tanca</translation>
<translation id="6042308850641462728">Més</translation>
<translation id="6047233362582046994">Si entens el risc que suposa per a la teva seguretat, pots <ph name="BEGIN_LINK" />visitar aquest lloc web<ph name="END_LINK" /> abans que no s'hagin suprimit les aplicacions perjudicials.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Aquest contingut pot provar d'enganyar-te perquè instal·lis programari o proporcionis informació personal. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostra igualment<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051221802930200923">En aquests moments no pots visitar <ph name="SITE" /> perquè el lloc web fa servir una fixació de certificat. Els atacs i els errors de xarxa acostumen a ser temporals, o sigui que probablement la pàgina funcionarà més endavant.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Compte! Aquests experiments mosseguen</translation>
<translation id="6080696365213338172">Heu accedit a contingut mitjançant un certificat proporcionat per l'administrador. Per tant, l'administrador por interceptar les dades que proporcioneu a <ph name="DOMAIN" />.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="6169916984152623906">Ara pots navegar de manera privada i les altres persones que utilitzin aquest dispositiu no veuran la teva activitat. Tanmateix, les baixades i les adreces d'interès sí que es desaran.</translation>
<translation id="6177128806592000436">La teva connexió amb aquest lloc no és segura</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(cohort: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Comprovació de la connexió a Internet</translation>
<translation id="6218753634732582820">Voleu suprimir l'adreça de Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Navegació segura de Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programari maliciós<ph name="END_LINK" /> recentment a <ph name="SITE" />. De vegades, els llocs web que acostumen a ser segurs s'infecten amb programari maliciós. El contingut maliciós prové de l'amfitrió <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un distribuïdor conegut de programari maliciós.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Bloquejat per l'administrador</translation>
<translation id="7716424297397655342">Aquest lloc no es pot carregar des de la memòria cau</translation>
+<translation id="774634243536837715">S'ha bloquejat el contingut perillós.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Sense gestionar</translation>
<translation id="7755287808199759310">El teu pare o la teva mare et poden desbloquejar el lloc</translation>
<translation id="7758069387465995638">És possible que l'antivirus o el tallafoc hagi bloquejat la connexió.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Desfés el moviment</translation>
<translation id="8201077131113104583">L'URL d'actualització per a l'extensió amb identificador "<ph name="EXTENSION_ID" />" no és vàlid.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Resum de la comanda</translation>
+<translation id="8205463626947051446">El lloc web acostuma a mostrar anuncis intrusius</translation>
<translation id="8218327578424803826">Ubicació assignada:</translation>
<translation id="8225771182978767009">La persona que ha configurat l'ordinador ha bloquejat aquest lloc.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">La pàgina que busques utilitzava informació que vas introduir. Tornar a aquesta pàgina podria provocar una repetició de qualsevol acció realitzada. Vols continuar?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Bloqueja en aquest lloc web</translation>
<translation id="8249320324621329438">Última obtenció:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Cal indicar l'adreça de facturació</translation>
<translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">No s'ha pogut executar la traducció a causa d'un problema amb la connexió de xarxa.</translation>
<translation id="8332188693563227489">S'ha rebutjat l'accés a <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="834457929814110454">Si enteneu el risc que suposa per a la vostra seguretat, podeu <ph name="BEGIN_LINK" />visitar aquest lloc<ph name="END_LINK" /> abans que no s'hagin suprimit els programes perjudicials.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Obre la pàgina en mode d'incògnit (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="8363502534493474904">Desactiveu el mode d'avió</translation>
<translation id="8364627913115013041">No s'ha definit.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Informe d'error penjat el <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Bloqueigs (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Heu d'introduir la mateixa frase de contrasenya dues vegades.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
<translation id="8433057134996913067">Amb aquesta acció es tancarà la sessió a la majoria de llocs web.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Desfés el moviment</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Per poder utilitzar targetes del teu compte de Google, inicia la sessió a Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Objectiu d'aplicació</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> ha tardat massa a respondre.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Any de caducitat</translation>
<translation id="8543181531796978784">Podeu <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />informar d'un problema de detecció<ph name="END_ERROR_LINK" /> o, si enteneu els riscos que això comporta per a la vostra seguretat, <ph name="BEGIN_LINK" />visiteu aquest lloc no segur<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">S'ha produït un error en fer la traducció perquè no s'ha pogut determinar l'idioma de la pàgina.</translation>
<translation id="8571890674111243710">S'està traduint la pàgina a l'idioma <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_cs.xtb b/components/strings/components_strings_cs.xtb
index 94ebe0da..262a6725 100644
--- a/components/strings/components_strings_cs.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_cs.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Zobrazí uloženou (tj. neaktuální) kopii této stránky</translation>
<translation id="1517433312004943670">Je vyžadováno telefonní číslo</translation>
<translation id="1519264250979466059">Datum sestavení</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Čeká se na připojení…</translation>
<translation id="153384715582417236">To je prozatím vše</translation>
<translation id="1549470594296187301">Chcete-li tuto funkci použít, musí být aktivován JavaScript.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Modrá</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Otevřít počáteční stránky</translation>
<translation id="1883255238294161206">Sbalit seznam</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrování</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Reklamy</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Žádné}=1{1 web}few{# weby}many{# webu}other{# webů}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Přejít na odkaz <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Záložky domény <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,9 +273,7 @@
<translation id="3167968892399408617">Stránky, které otevřete na anonymních kartách, po zavření všech anonymních karet nezanechají žádné stopy v historii prohlížeče, v úložišti souborů cookie ani v historii vyhledávání. Zachovány však zůstanou všechny stažené soubory a vytvořené záložky.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Ostrov</translation>
-<translation id="317583078218509884">Nové nastavení oprávnění webových stránek se projeví po opětovném načtení stránky.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Zkontrolujte nastavení proxy serveru nebo se obraťte na správce sítě, aby ověřil, zda proxy server funguje. Pokud se domníváte, že by proxy server neměl být používán: <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Otevřete stránku v anonymním režimu</translation>
<translation id="320323717674993345">Zrušit platbu</translation>
<translation id="3207960819495026254">Přidáno do záložek</translation>
<translation id="3225919329040284222">Server se prokázal certifikátem, který neodpovídá integrovaným očekáváním. Tato očekávaní jsou zahrnuta u určitých webových stránek s vysokou úrovní zabezpečení kvůli vaší ochraně.</translation>
@@ -286,6 +286,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Vrátit změnu uspořádání zpět</translation>
<translation id="3282497668470633863">Přidání jména na kartě</translation>
<translation id="3286538390144397061">Restartovat</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Stáhnout, až bude zařízení online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Nebyly nalezeny žádné výsledky</translation>
<translation id="3305707030755673451">Vaše data byla <ph name="TIME" /> zašifrována pomocí heslové fráze pro synchronizaci. Chcete-li zahájit synchronizaci, zadejte ji.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Přidání fakturační adresy</translation>
@@ -318,7 +319,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Interval načtení:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Skrýt rozšířené</translation>
<translation id="3467763166455606212">Je nutné zadat jméno držitele karty</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Měsíc vypršení platnosti</translation>
<translation id="3479539252931486093">Nebylo toto očekáváno? <ph name="BEGIN_LINK" />Informujte nás<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3479552764303398839">Nyní ne</translation>
<translation id="3498215018399854026">V tuto chvíli se nám s vaším rodičem nepodařilo spojit. Zkuste to prosím znovu.</translation>
@@ -406,6 +406,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Nastavení webu</translation>
<translation id="4169947484918424451">Chcete, aby prohlížeč Chromium tuto kartu uložil?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Chybný ověřovací podpis</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Opakovat přesunutí</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkontrolovat konfiguraci firewallu a antivirového softwaru<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Selhání</translation>
@@ -502,7 +503,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provincie</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64bitový)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Šifrovat synchronizovaná hesla pomocí hesla k účtu Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Otevřete stránku v anonymním režimu (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Odpověď zásady obsahuje kód chyby</translation>
<translation id="5171045022955879922">Vyhledávejte či zadejte URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Počítač</translation>
@@ -532,6 +532,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> z <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Neplatné</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Opakovat úpravy</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Tento obsah by vám do zařízení mohl zkusit nainstalovat nebezpečný software, který odcizuje nebo maže informace. <ph name="BEGIN_LINK" />Přesto zobrazit<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Přidejte platnou adresu</translation>
<translation id="5492298309214877701">Tato stránka v intranetu společnosti, organizace nebo školy má stejnou adresu URL jako externí web.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -557,6 +558,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Načítání nastavení zásady se nezdařilo</translation>
<translation id="5631439013527180824">Neplatný token správy zařízení</translation>
<translation id="5633066919399395251">Útočníci, kteří se aktuálně nacházejí na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, se mohou pokusit nainstalovat vám do počítače nebezpečné programy, které mohou ukrást nebo smazat vaše informace (například fotky, hesla, zprávy nebo platební karty). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Byl zablokován klamavý obsah.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Poloha</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
<translation id="5669703222995421982">Získejte personalizovaný obsah</translation>
@@ -595,6 +597,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Zavřít</translation>
<translation id="6042308850641462728">Více</translation>
<translation id="6047233362582046994">Pokud bezpečnostní rizika chápete, můžete <ph name="BEGIN_LINK" />tento web navštívit<ph name="END_LINK" /> před tím, než budou nebezpečné aplikace odstraněny.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Tento obsah by se vás podvodem mohl pokusit přimět k instalaci softwaru nebo odhalení osobních údajů. <ph name="BEGIN_LINK" />Přesto zobrazit<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Web <ph name="SITE" /> nyní nemůžete navštívit, protože používá připínání certifikátů. Síťové chyby a útoky jsou obvykle dočasné, tato stránka pravděpodobně později bude fungovat.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Pozor, tyto experimenty mohou skončit všelijak.</translation>
<translation id="6080696365213338172">Získali jste přístup k obsahu pomocí certifikátu poskytnutého správcem. Údaje poskytovaná doméně <ph name="DOMAIN" /> bude správce moci zachytit.</translation>
@@ -607,7 +610,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Další informace</translation>
<translation id="6169916984152623906">Nyní můžete procházet internet v soukromí a ostatní uživatelé tohoto zařízení vaši aktivitu neuvidí. Stažené soubory a záložky budou uloženy.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Spojení s tímto webem není bezpečné</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohorta: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Zkontrolujte připojení k internetu</translation>
<translation id="6218753634732582820">Odstranit adresu z prohlížeče Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Služba Bezpečné prohlížení Google na webu <ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zjistila malware<ph name="END_LINK" />. Někdy mohou být malwarem nakaženy i weby, které jsou obvykle bezpečné. Tento škodlivý obsah pochází z webu <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, který je distribucí malwaru známý.</translation>
@@ -780,6 +782,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certifikát</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blokováno administrátorem</translation>
<translation id="7716424297397655342">Tento web nelze načíst z mezipaměti</translation>
+<translation id="774634243536837715">Byl zablokován nebezpečný obsah.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Nespravováno</translation>
<translation id="7755287808199759310">Rodič ti jej může odblokovat.</translation>
<translation id="7758069387465995638">Připojení mohlo být zablokováno firewallem nebo antivirovým softwarem.</translation>
@@ -827,10 +830,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Vrátit přesunutí zpět</translation>
<translation id="8201077131113104583">Neplatná adresa URL aktualizace rozšíření s ID <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Shrnutí objednávky</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Tento web často zobrazuje rušivé reklamy</translation>
<translation id="8218327578424803826">Přiřazené místo:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Uživatel, který tento počítač nastavoval, se rozhodl tento web blokovat.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Stránka, kterou hledáte, používala vámi zadané informace. Návrat na tuto stránku by mohl způsobit, že akce, kterou jste provedli, bude opakována. Přejete si pokračovat?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Na tomto webu blokovat</translation>
<translation id="8249320324621329438">Naposledy načteno:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Fakturační adresa je povinná</translation>
<translation id="8261506727792406068">Vymazat</translation>
@@ -841,7 +846,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Překlad se nezdařil kvůli problému s připojením k síti.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Přístup k webu <ph name="HOST_NAME" /> byl odepřen</translation>
<translation id="834457929814110454">Pokud bezpečnostní rizika chápete, můžete <ph name="BEGIN_LINK" />tento web navštívit<ph name="END_LINK" /> před tím, než budou nebezpečné programy odstraněny.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Otevřete stránku v anonymním režimu (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Lišta záložek</translation>
<translation id="8363502534493474904">Vypnout režim Letadlo</translation>
<translation id="8364627913115013041">Nenastaveno.</translation>
@@ -851,6 +855,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Zpráva o selhání nahraná <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Selhání (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Stejnou heslovou frázi musíte zadat dvakrát.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Nastavení</translation>
<translation id="8433057134996913067">Budete odhlášeni z většiny webů.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Vrátit přesunutí zpět</translation>
@@ -858,7 +863,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Chcete-li používat karty z účtu Google, přihlaste se do Chromu.</translation>
<translation id="8488350697529856933">Platí pro</translation>
<translation id="8498891568109133222">Odpověď webu <ph name="HOST_NAME" /> trvala příliš dlouho.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Rok vypršení platnosti</translation>
<translation id="8543181531796978784">Můžete <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />nahlásit problém se zjištěným webem<ph name="END_ERROR_LINK" />. Pokud bezpečnostní rizika chápete, můžete <ph name="BEGIN_LINK" />tento nespolehlivý web navštívit<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Překlad se nezdařil. Nepodařilo se rozpoznat jazyk stránky.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Překlad stránky do jazyka: <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_da.xtb b/components/strings/components_strings_da.xtb
index f36b5b1..0789039 100644
--- a/components/strings/components_strings_da.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_da.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Vis en gemt (dvs. forældet) kopi af denne side.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Telefonnummer er påkrævet</translation>
<translation id="1519264250979466059">Versionsdato</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Venter på forbindelse…</translation>
<translation id="153384715582417236">Det var det hele indtil videre.</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript skal være aktiveret, før du kan bruge denne funktion.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blå</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Åbn opstartssider</translation>
<translation id="1883255238294161206">Skjul liste</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Annoncer</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Ingen}=1{1 website}one{# website}other{# websites}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Gå til <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Bogmærker fra <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Når du har lukket alle dine inkognitofaner, gemmes der hverken cookies, browser- eller søgehistorik for de sider, du besøger i inkognitotilstand. Dog gemmes alle de filer, du downloader, og bogmærker, du opretter.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Ø</translation>
-<translation id="317583078218509884">De nye indstillinger for websitetilladelser træder i kraft, når du har genindlæst siden.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Kontrollér dine proxyindstillinger, eller kontakt din netværksadministrator
for at sikre, at proxyserveren fungerer. Hvis du ikke mener,
at du skal bruge en proxyserver, skal du:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Åbn side i inkognitotilstand</translation>
<translation id="320323717674993345">Annuller betaling</translation>
<translation id="3207960819495026254">Bogmærket</translation>
<translation id="3225919329040284222">Serveren præsenterede et certifikat, der ikke svarer til de indbyggede forventninger. Disse forventninger medtages for bestemte websites med høj sikkerhed for at beskytte dig.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Fortryd omarrangering</translation>
<translation id="3282497668470633863">Tilføj navn på kort</translation>
<translation id="3286538390144397061">Genstart nu</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Download, når du er online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Der blev ikke fundet nogen søgeresultater</translation>
<translation id="3305707030755673451">Dine data blev krypteret med din adgangssætning til synkronisering d. <ph name="TIME" />. Indtast adgangssætningen for at starte synkroniseringen.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Tilføj faktureringsadresse</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Hent interval:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Skjul avanceret</translation>
<translation id="3467763166455606212">Kortindehavers navn skal angives</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Udløbsmåned:</translation>
<translation id="3479539252931486093">Var dette uventet? <ph name="BEGIN_LINK" />Giv os gerne feedback<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ikke nu</translation>
<translation id="3498215018399854026">Vi kan ikke få fat i din forælder på nuværende tidspunkt. Prøv igen.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Indstillinger for website</translation>
<translation id="4169947484918424451">Skal Chromium gemme dette kort?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Ugyldig verifikationssignatur</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Annuller fortryd flytning</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Kontrollere firewall- og antiviruskonfigurationer<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Nedbrud</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provins</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Krypter synkroniserede adgangskoder med dine Google-loginoplysninger</translation>
-<translation id="514421653919133810">Åbn side i inkognitotilstand (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Fejlkode til stede i politiksvar</translation>
<translation id="5171045022955879922">Søg, eller indtast webadresse</translation>
<translation id="5172758083709347301">Maskine</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> af <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ugyldig</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Annuller fortryd redigering</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Dette indhold forsøger muligvis at installere farlig software på din enhed, der kan stjæle eller slette dine oplysninger. <ph name="BEGIN_LINK" />Vis alligevel<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Tilføj gyldig adresse</translation>
<translation id="5492298309214877701">Dette website på virksomhedens, organisationens eller skolens intranet har samme webadresse som et eksternt website.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Der kunne ikke indlæses indstillinger for politik</translation>
<translation id="5631439013527180824">Ugyldigt token for enhedsadministration</translation>
<translation id="5633066919399395251">Brugere med ondsindede hensigter, der i øjeblikket er på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, kan forsøge at installere farlige programmer på din computer, der stjæler eller sletter dine oplysninger (f.eks. fotos, adgangskoder, beskeder og kreditkort). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Få flere oplysninger<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Vildledende indhold er blokeret.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Placering</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
<translation id="5669703222995421982">Få tilpasset indhold</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Luk</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mere</translation>
<translation id="6047233362582046994">Hvis du er indforstået med de forbundne sikkerhedsrisici, kan du <ph name="BEGIN_LINK" />besøge dette website<ph name="END_LINK" />, inden de skadelige apps fjernes.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Dette indhold forsøger muligvis at narre dig til at installere software eller afsløre personlige oplysninger. <ph name="BEGIN_LINK" />Vis alligevel<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Du kan ikke besøge <ph name="SITE" /> lige nu, da websitet bruger certifikatlåsning. Netværksfejl og angreb er normalt midlertidige, så siden vil sandsynligvis fungere igen senere.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Vær forsigtig. Disse eksperimenter kan være farlige</translation>
<translation id="6080696365213338172">Du har opnår adgang til indhold vha. et administratorcertifikat. De data, du angiver til <ph name="DOMAIN" />, kan indhentes af din administrator.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Flere oplysninger</translation>
<translation id="6169916984152623906">Nu kan du gå på nettet privat, og andre brugere på denne enhed kan ikke se din aktivitet. Downloads og bogmærker gemmes dog stadig.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Din forbindelse til dette website er ikke sikker.</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohorte: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Kontrollér din internetforbindelse</translation>
<translation id="6218753634732582820">Vil du fjerne adressen fra Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Beskyttet browsing <ph name="BEGIN_LINK" />registrerede malware<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" /> for nylig. Websites, der normalt er sikre, inficeres undertiden med malware. Det skadelige indhold kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kendt malwaredistributør.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certifikat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blokeret af din administrator</translation>
<translation id="7716424297397655342">Dette website kan ikke indlæses fra cachen</translation>
+<translation id="774634243536837715">Farligt indhold er blokeret.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Administreres ikke</translation>
<translation id="7755287808199759310">Din forælder kan fjerne blokeringen for dig</translation>
<translation id="7758069387465995638">Firewall- eller antivirussoftware kan have blokeret forbindelsen.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Fortryd flytning</translation>
<translation id="8201077131113104583">Ugyldig webadresse til opdatering for udvidelse med id'et "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Ordreoversigt</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Websitet har tendens til at vise påtrængende annoncer</translation>
<translation id="8218327578424803826">Tildelt placering:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Den person, der har konfigureret denne computer, har valgt at blokere dette website.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Siden, du søger, benyttede oplysninger, du har indtastet. Vender du tilbage til denne side kan det betyde, at enhver handling, du har foretaget, skal gentages. Vil du fortsætte?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Bloker på dette website</translation>
<translation id="8249320324621329438">Sidste hentet:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Faktureringsadresse skal angives</translation>
<translation id="8261506727792406068">Slet</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Oversættelsen mislykkedes på grund af problemer med netværksforbindelsen.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Adgangen til <ph name="HOST_NAME" /> blev nægtet</translation>
<translation id="834457929814110454">Hvis du er indforstået med de forbundne sikkerhedsrisici, kan du <ph name="BEGIN_LINK" />besøge dette website<ph name="END_LINK" />, inden de skadelige programmer fjernes.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Åbn side i inkognitotilstand (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Bogmærkelinje</translation>
<translation id="8363502534493474904">Deaktivere flytilstand</translation>
<translation id="8364627913115013041">Ikke angivet.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Nedbrudsrapporten blev uploadet <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Nedbrud (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Du skal angive den samme adgangssætning to gange.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Indstillinger</translation>
<translation id="8433057134996913067">Dette logger dig ud af de fleste websites.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Fortryd flytning</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Hvis du vil bruge kort fra din Google-konto, skal du logge ind i Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Gælder for</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> var for lang tid om at svare.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Udløbsår</translation>
<translation id="8543181531796978784">Du kan <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />rapportere et registreringsproblem<ph name="END_ERROR_LINK" /> eller, hvis du forstår den sikkerhedsrisiko, du udsætter dig for, <ph name="BEGIN_LINK" />kan du gå til dette usikre website<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Oversættelsen mislykkedes, fordi sidens sprog ikke kunne fastslås.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Oversætter siden til <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_de.xtb b/components/strings/components_strings_de.xtb
index 5062201..a8a4c21 100644
--- a/components/strings/components_strings_de.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_de.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Zeigt eine gespeicherte (veraltete) Kopie dieser Seite an</translation>
<translation id="1517433312004943670">Telefonnummer erforderlich</translation>
<translation id="1519264250979466059">Build-Datum</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Warten auf Verbindung…</translation>
<translation id="153384715582417236">Das ist im Moment alles</translation>
<translation id="1549470594296187301">Für diese Funktion muss JavaScript aktiviert sein.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blau</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">"Beim Start"-Seiten öffnen</translation>
<translation id="1883255238294161206">Liste ausblenden</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtern</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Werbung</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Keine}=1{1 Website}other{# Websites}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Besuchen Sie die Seite <ph name="LINK" />.</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" />-Lesezeichen</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Seiten, die Sie sich auf Inkognito-Tabs ansehen, werden nach dem Schließen aller Inkognito-Tabs nicht in Ihrem Browserverlauf, Cookiespeicher oder Suchverlauf gespeichert. Ihre Lesezeichen und heruntergeladenen Dateien bleiben erhalten.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Insel</translation>
-<translation id="317583078218509884">Neue Einstellungen zu Websiteberechtigungen werden nach dem Aktualisieren der Seite wirksam.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Vergewissern Sie sich, dass der Proxyserver funktioniert. Überprüfen Sie die
Proxyeinstellungen oder wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
Falls Sie keinen Proxyserver verwenden möchten, deaktivieren Sie ihn wie
folgt: <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Seite im Inkognitomodus öffnen</translation>
<translation id="320323717674993345">Zahlung abbrechen</translation>
<translation id="3207960819495026254">Mit einem Lesezeichen versehen</translation>
<translation id="3225919329040284222">Der Server hat ein Zertifikat übermittelt, das nicht mit den integrierten Erwartungen übereinstimmt. Diese Erwartungen sind zu Ihrem Schutz in bestimmten Websites mit hohen Sicherheitsstandards enthalten.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Neu anordnen rückgängig machen</translation>
<translation id="3282497668470633863">Angabe für "Name auf der Karte" hinzufügen</translation>
<translation id="3286538390144397061">Jetzt neu starten</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Herunterladen, wenn eine Internetverbindung besteht</translation>
<translation id="3303855915957856445">Keine Suchergebnisse gefunden</translation>
<translation id="3305707030755673451">Ihre Daten wurden am <ph name="TIME" /> mit Ihrer Synchronisierungspassphrase verschlüsselt. Geben Sie diese ein, um die Synchronisierung zu starten.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Rechnungsadresse hinzufügen</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Abrufintervall:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Erweiterte Informationen ausblenden</translation>
<translation id="3467763166455606212">Name des Karteninhabers erforderlich</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Ablaufmonat</translation>
<translation id="3479539252931486093">Geschah dies unerwartet? <ph name="BEGIN_LINK" />Informieren Sie uns<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Jetzt nicht</translation>
<translation id="3498215018399854026">Wir können deinen Vater bzw. deine Mutter momentan nicht erreichen. Bitte versuche es später erneut.</translation>
@@ -409,6 +409,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Website-Einstellungen</translation>
<translation id="4169947484918424451">Möchten Sie, dass Chromium diese Karte speichert?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Ungültige Bestätigungssignatur</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" />: <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Verschieben wiederholen</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Firewall und Antivirenkonfiguration prüfen<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Abstürze</translation>
@@ -505,7 +506,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provinz</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-Bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Synchronisierte Passwörter mit Ihren Google-Anmeldeinformationen verschlüsseln</translation>
-<translation id="514421653919133810">Seite im Inkognitomodus öffnen (Strg + Shift + N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Fehlercode in der Richtlinienantwort</translation>
<translation id="5171045022955879922">Suchen oder URL eingeben</translation>
<translation id="5172758083709347301">Computer</translation>
@@ -535,6 +535,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> von <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ungültig</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Bearbeiten wiederholen</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Diese Inhalte versuchen möglicherweise, gefährliche Software auf Ihrem Gerät zu installieren, durch die Ihre Informationen gestohlen oder gelöscht werden. <ph name="BEGIN_LINK" />Trotzdem anzeigen<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Gültige Adresse hinzufügen</translation>
<translation id="5492298309214877701">Diese Website im Intranet des Unternehmens, der Organisation oder der Schule hat die gleiche URL wie eine externe Website.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -560,6 +561,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Fehler beim Laden der Richtlinieneinstellungen</translation>
<translation id="5631439013527180824">Ungültiges Management-Token für das Gerät</translation>
<translation id="5633066919399395251">Zurzeit auf <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> befindliche Hacker könnten versuchen, gefährliche Programme auf Ihrem Computer zu installieren, um Daten wie Fotos, Passwörter, Nachrichten und Kreditkartendaten zu stehlen oder zu löschen. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Weitere Informationen<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Betrügerische Inhalte blockiert.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Standort</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-Mail-Adresse</translation>
<translation id="5669703222995421982">Personalisierte Inhalte erhalten</translation>
@@ -598,6 +600,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Schließen</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mehr</translation>
<translation id="6047233362582046994">Wenn Sie die Sicherheitsrisiken kennen, können Sie <ph name="BEGIN_LINK" />diese Website aufrufen<ph name="END_LINK" />, bevor die schädlichen Apps entfernt wurden.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Mit diesen Inhalten wird möglicherweise versucht, Sie zu täuschen und so zur Installation von Software oder der Offenlegung personenbezogener Daten zu bringen. <ph name="BEGIN_LINK" />Trotzdem anzeigen<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Sie können <ph name="SITE" /> zurzeit nicht aufrufen, weil die Website das Zertifikats-Pinning nutzt. Netzwerkfehler und Angriffe sind in der Regel nur vorübergehend, sodass die Seite wahrscheinlich später wieder funktioniert.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Vorsichtig, diese Experimente können gefährlich sein!</translation>
<translation id="6080696365213338172">Sie haben über ein vom Administrator bereitgestelltes Zertifikat auf Inhalte zugegriffen. Die Daten, die Sie innerhalb von <ph name="DOMAIN" /> bereitstellen, können von Ihrem Administrator abgefangen werden.</translation>
@@ -611,7 +614,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Weitere Informationen</translation>
<translation id="6169916984152623906">Sie können jetzt privat surfen. Für andere Personen, die dieses Gerät nutzen, sind Ihre Aktivitäten nicht sichtbar. Ihre Downloads und Lesezeichen werden jedoch gespeichert.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Die Verbindung zu dieser Website ist nicht sicher</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(Kohorte: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.</translation>
<translation id="6218753634732582820">Adresse aus Chromium entfernen?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing hat kürzlich <ph name="BEGIN_LINK" />Malware<ph name="END_LINK" /> auf <ph name="SITE" /> gefunden. Websites, die in der Regel sicher sind, können gelegentlich mit Malware infiziert sein. Der schädliche Inhalt stammt von <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, einem bekannten Verteiler von Malware.</translation>
@@ -784,6 +786,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Zertifikat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Von Ihrem Administrator blockiert</translation>
<translation id="7716424297397655342">Diese Website kann nicht aus dem Cache geladen werden</translation>
+<translation id="774634243536837715">Gefährliche Inhalte blockiert.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Nicht verwaltet</translation>
<translation id="7755287808199759310">Deine Eltern können die Blockierung aufheben</translation>
<translation id="7758069387465995638">Möglicherweise wurde die Verbindung von einer Firewall oder Antivirensoftware blockiert.</translation>
@@ -831,10 +834,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Verschieben rückgängig machen</translation>
<translation id="8201077131113104583">Ungültige Update-URL für Erweiterung mit der ID "<ph name="EXTENSION_ID" />"</translation>
<translation id="8202097416529803614">Zusammenfassung der Bestellung</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Website zeigt für gewöhnlich aufdringliche Werbeanzeigen an</translation>
<translation id="8218327578424803826">Zugewiesener Standort:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Die Person, die diesen Computer eingerichtet hat, hat diese Website gesperrt.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Die gesuchte Seite hat die von Ihnen eingegebenen Informationen verwendet bzw. verarbeitet. Wenn Sie zu dieser Seite zurückgehen, wird möglicherweise eine bereits ausgeführte Aktion wiederholt. Möchten Sie fortfahren?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Auf dieser Website blockieren</translation>
<translation id="8249320324621329438">Letzter Abruf:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Rechnungsadresse ist erforderlich</translation>
<translation id="8261506727792406068">Löschen</translation>
@@ -845,7 +850,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Die Übersetzung ist aufgrund eines Problems mit der Netzwerkverbindung fehlgeschlagen.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Der Zugriff auf <ph name="HOST_NAME" /> wurde verweigert</translation>
<translation id="834457929814110454">Wenn Sie die Sicherheitsrisiken kennen, können Sie <ph name="BEGIN_LINK" />diese Website aufrufen<ph name="END_LINK" />, bevor die schädlichen Programme entfernt wurden.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Seite im Inkognitomodus öffnen (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Lesezeichenleiste</translation>
<translation id="8363502534493474904">Flugmodus ausschalten</translation>
<translation id="8364627913115013041">Nicht eingerichtet</translation>
@@ -855,6 +859,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Absturzbericht hochgeladen am <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Abstürze (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Sie müssen zweimal dieselbe Passphrase eingeben.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" />, <ph name="SECOND_LABEL" />, <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Einstellungen</translation>
<translation id="8433057134996913067">Dadurch werden Sie von den meisten Websites abgemeldet.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Verschieben rückgängig machen</translation>
@@ -862,7 +867,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Melden Sie sich in Chrome an, um in Ihrem Google-Konto gespeicherte Kreditkarten zu verwenden</translation>
<translation id="8488350697529856933">Gilt für</translation>
<translation id="8498891568109133222">Die Antwort von <ph name="HOST_NAME" /> hat zu lange gedauert.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Ablaufjahr</translation>
<translation id="8543181531796978784">Sie können ein <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />Erkennungsproblem melden<ph name="END_ERROR_LINK" /> oder, wenn Sie die Sicherheitsrisiken kennen, <ph name="BEGIN_LINK" />diese unsichere Website aufrufen<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Die Übersetzung ist fehlgeschlagen, weil die Sprache der Seite nicht ermittelt werden konnte.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Seite wird in folgende Sprache übersetzt: <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_el.xtb b/components/strings/components_strings_el.xtb
index 017f0de..6d369b1 100644
--- a/components/strings/components_strings_el.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_el.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Εμφάνιση ενός αποθηκευμένου αντιγράφου (π.χ. επιβεβαιωμένες μη ενημερωμένες εκδόσεις) αυτής της σελίδας.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Απαιτείται αριθμός τηλεφώνου</translation>
<translation id="1519264250979466059">Ημερομηνία κατασκευής</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Αναμονή για σύνδεση…</translation>
<translation id="153384715582417236">Αυτά προς το παρόν</translation>
<translation id="1549470594296187301">Θα πρέπει να ενεργοποιηθεί η JavaScript για τη χρήση αυτής της λειτουργίας.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Μπλε</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Άνοιγμα σελίδων εκκίνησης</translation>
<translation id="1883255238294161206">Σύμπτυξη λίστας</translation>
<translation id="1898423065542865115">Φιλτράρισμα</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Διαφημίσεις</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Κανένας}=1{1 ιστότοπος}other{# ιστότοποι}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Μετάβαση στο σύνδεσμο <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Σελιδοδείκτες <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Οι σελίδες που προβάλλετε στις καρτέλες της ανώνυμης περιήγησης δεν διατηρούνται στο ιστορικό του προγράμματος περιήγησης, στα cookie ή στο ιστορικό αναζήτησης, αφού κλείσετε όλες τις καρτέλες της ανώνυμης περιήγησης. Τα αρχεία που κατεβάζετε ή οι σελιδοδείκτες που δημιουργείτε θα διατηρούνται.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Νησί</translation>
-<translation id="317583078218509884">Οι νέες ρυθμίσεις αδειών ιστότοπου θα τεθούν σε ισχύ μετά την επανάληψη φόρτωσης της σελίδας.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή του δικτύου σας, για
να βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής μεσολάβησης λειτουργεί. Εάν δεν πιστεύετε ότι
απαιτείται η χρήση διακομιστή μεσολάβησης:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Ανοίξτε τη σελίδα σε κατάσταση ανώνυμης περιήγησης</translation>
<translation id="320323717674993345">Ακύρωση πληρωμής</translation>
<translation id="3207960819495026254">Προστέθηκε στους σελιδοδείκτες</translation>
<translation id="3225919329040284222">Ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό που δεν αντιστοιχεί στις ενσωματωμένες προϋποθέσεις. Αυτές οι προϋποθέσεις συμπεριλαμβάνονται σε συγκεκριμένους ιστότοπους υψηλής ασφάλειας για την προστασία σας.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Αναίρεση αναδιάταξης</translation>
<translation id="3282497668470633863">Προσθήκη ονόματος στην κάρτα</translation>
<translation id="3286538390144397061">Άμεση επανεκκίνηση</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Να γίνει λήψη όταν πραγματοποιηθεί σύνδεση</translation>
<translation id="3303855915957856445">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης</translation>
<translation id="3305707030755673451">Τα δεδομένα σας κρυπτογραφήθηκαν με τη δική σας φράση πρόσβασης συγχρονισμού στις <ph name="TIME" />. Πληκτρολογήστε την για να ξεκινήσει ο συγχρονισμός.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Προσθήκη διεύθυνσης χρέωσης</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Διάστημα ανάκτησης:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Απόκρυψη σύνθετων</translation>
<translation id="3467763166455606212">Απαιτείται το όνομα κατόχου κάρτας</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Μήνας λήξης</translation>
<translation id="3479539252931486093">Δεν το περιμένατε; <ph name="BEGIN_LINK" />Ενημερώστε μας<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Όχι τώρα</translation>
<translation id="3498215018399854026">Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με τον γονέα σας αυτήν τη στιγμή. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Ρυθμίσεις ιστότοπου</translation>
<translation id="4169947484918424451">Θέλετε το Chromium να αποθηκεύσει αυτήν την κάρτα;</translation>
<translation id="4171400957073367226">Εσφαλμένη υπογραφή επαλήθευσης</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Επανάληψη μετακίνησης</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Ελέγξτε τις διαμορφώσεις του τείχους προστασίας και της προστασίας από ιούς<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Απότομες διακοπές λειτουργίας</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Επαρχία</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Κρυπτογραφήστε συγχρονισμένους κωδικούς πρόσβασης με τα διαπιστευτήριά σας Google.</translation>
-<translation id="514421653919133810">Ανοίξτε τη σελίδα σε κατάσταση ανώνυμης περιήγησης (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Βρέθηκε κωδικός σφάλματος στην απόκριση πολιτικής</translation>
<translation id="5171045022955879922">Αναζήτηση ή πληκτρολόγηση διεύθυνσης URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Υπολογιστής</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> από <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Μη έγκυρο</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Επανάληψη επεξεργασίας</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Αυτό το περιεχόμενο μπορεί να προσπαθήσει να εγκαταστήσει επικίνδυνο λογισμικό στη συσκευή σας το οποίο κλέβει ή διαγράφει τα στοιχεία σας. <ph name="BEGIN_LINK" />Εμφάνιση ούτως ή άλλως<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Προσθήκη έγκυρης διεύθυνσης</translation>
<translation id="5492298309214877701">Αυτός ο ιστότοπος που βρίσκεται στο εσωτερικό δίκτυο της εταιρείας, του οργανισμού ή του σχολείου έχει το ίδιο URL με έναν εξωτερικό ιστότοπο.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Αποτυχία φόρτωσης ρυθμίσεων πολιτικής</translation>
<translation id="5631439013527180824">Μη έγκυρο διακριτικό διαχείρισης συσκευής</translation>
<translation id="5633066919399395251">Οι εισβολείς που βρίσκονται αυτήν τη στιγμή στον ιστότοπο <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ενδέχεται να επιχειρήσουν να εγκαταστήσουν επικίνδυνα προγράμματα στον υπολογιστή σας, τα οποία μπορούν να υποκλέψουν ή να διαγράψουν τα δεδομένα σας (για παράδειγμα, φωτογραφίες, κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα και στοιχεία πιστωτικών καρτών). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Το παραπλανητικό περιεχόμενο αποκλείστηκε.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Τοποθεσία</translation>
<translation id="5659593005791499971">Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
<translation id="5669703222995421982">Λήψη εξατομικευμένου περιεχομένου</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Κλείσιμο</translation>
<translation id="6042308850641462728">Περισσότερα</translation>
<translation id="6047233362582046994">Εάν κατανοείτε τους κινδύνους για την ασφάλειά σας, μπορείτε να <ph name="BEGIN_LINK" />επισκεφτείτε αυτόν τον ιστότοπο<ph name="END_LINK" /> πριν από την κατάργηση των επιβλαβών εφαρμογών.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Αυτό το περιεχόμενο μπορεί να προσπαθήσει να σας εξαπατήσει έτσι ώστε να εγκαταστήσετε λογισμικό ή να αποκαλύψετε προσωπικά στοιχεία. <ph name="BEGIN_LINK" />Εμφάνιση ούτως ή άλλως<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Δεν μπορείτε να επισκεφτείτε το <ph name="SITE" /> αυτήν τη στιγμή επειδή ο ιστότοπος χρησιμοποιεί certificate pinning (κλείδωμα πιστοποιητικών). Τα σφάλματα δικτύου και οι επιθέσεις είναι συνήθως προσωρινά, συνεπώς αυτή η σελίδα πιθανότατα θα λειτουργήσει αργότερα.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Προσοχή, τέτοια πειράματα είναι επικύνδυνα</translation>
<translation id="6080696365213338172">Η πρόσβασή σας στο περιεχόμενο πραγματοποιήθηκε με τη χρήση ενός πιστοποιητικού που παρασχέθηκε από διαχειριστή. Τα δεδομένα που παρέχετε στο <ph name="DOMAIN" /> μπορεί να ελέγχονται από το διαχειριστή σας.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Μάθετε περισσότερα</translation>
<translation id="6169916984152623906">Στο εξής μπορείτε να περιηγηθείτε ιδιωτικά και η δραστηριότητά σας δεν θα είναι ορατή στα άλλα άτομα που χρησιμοποιούν αυτήν τη συσκευή. Ωστόσο, οι λήψεις και οι σελιδοδείκτες θα αποθηκεύονται</translation>
<translation id="6177128806592000436">Η σύνδεσή σας σε αυτόν τον ιστότοπο δεν είναι ασφαλής</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(κοόρτη: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Internet</translation>
<translation id="6218753634732582820">Να καταργηθεί η διεύθυνση από το Chromium;</translation>
<translation id="6221345481584921695">Πρόσφατα η Ασφαλής περιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK" />εντόπισε κακόβουλο λογισμικό<ph name="END_LINK" /> στον ιστότοπο <ph name="SITE" />. Οι ιστότοποι που είναι ασφαλείς υπό φυσιολογικές συνθήκες μερικές φορές προσβάλλονται από κακόβουλα λογισμικά. Το κακόβουλο περιεχόμενο προέρχεται από το <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, έναν γνωστό διανομέα κακόβουλου λογισμικού.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Πιστοποιητικό</translation>
<translation id="7716147886133743102">Αποκλείστηκε από τον διαχειριστή σας</translation>
<translation id="7716424297397655342">Δεν είναι δυνατή η φόρτωση αυτού του ιστότοπου από την κρυφή μνήμη</translation>
+<translation id="774634243536837715">Το επικίνδυνο περιεχόμενο αποκλείστηκε.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Χωρίς διαχείριση</translation>
<translation id="7755287808199759310">Ο γονέας σας μπορεί να καταργήσει τον αποκλεισμό του για εσάς</translation>
<translation id="7758069387465995638">Το τείχος προστασίας ή το λογισμικό προστασίας από ιούς ενδέχεται να έχει αποκλείσει τη σύνδεση.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Αναίρεση μετακίνησης</translation>
<translation id="8201077131113104583">Η διεύθυνση URL ενημέρωσης για την επέκταση με αναγνωριστικό ID "<ph name="EXTENSION_ID" />", δεν είναι έγκυρη.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Σύνοψη παραγγελίας</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Ο ιστότοπος τείνει να εμφανίζει παρεμβατικές διαφημίσεις</translation>
<translation id="8218327578424803826">Εκχωρημένη τοποθεσία:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Το άτομο που ρύθμισε αυτόν τον υπολογιστή επέλεξε να αποκλείσει αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Στη σελίδα που αναζητάτε χρησιμοποποιήθηκαν πληροφορίες που καταχωρίσατε. Αν επιστρέψετε σε αυτή τη σελίδα ίσως επαναληφθούν ενέργειες που εκτελέσατε. Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Αποκλεισμός σε αυτόν τον ιστότοπο</translation>
<translation id="8249320324621329438">Τελευταία ανάκτηση:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Απαιτείται διεύθυνση χρέωσης</translation>
<translation id="8261506727792406068">Διαγραφή</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Η μετάφραση απέτυχε λόγω προβλήματος με τη σύνδεση δικτύου.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Απορρίφθηκε η πρόσβαση στο κεντρικό υπολογιστή <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="834457929814110454">Εάν κατανοείτε τους κινδύνους για την ασφάλειά σας, μπορείτε να <ph name="BEGIN_LINK" />επισκεφτείτε αυτόν τον ιστότοπο<ph name="END_LINK" /> πριν από την κατάργηση των επικίνδυνων προγραμμάτων.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Ανοίξτε τη σελίδα σε κατάσταση ανώνυμης περιήγησης (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Γραμμή σελιδοδεικτών</translation>
<translation id="8363502534493474904">Απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης</translation>
<translation id="8364627913115013041">Δεν έχει οριστεί.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Η αναφορά σφαλμάτων μεταφορτώθηκε στις <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Σφάλματα (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Πρέπει να εισαγάγετε δύο φορές την ίδια φράση πρόσβασης.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Ρυθμίσεις</translation>
<translation id="8433057134996913067">Αυτή η ενέργεια θα σας αποσυνδέσει από τους περισσότερους ιστότοπους.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Αναίρεση μετακίνησης</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Για να χρησιμοποιήσετε κάρτες από τον Λογαριασμό σας Google, συνδεθείτε στο Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Ισχύει για</translation>
<translation id="8498891568109133222">Ο κεντρικός υπολογιστής <ph name="HOST_NAME" /> άργησε πολύ να ανταποκριθεί.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Έτος λήξης</translation>
<translation id="8543181531796978784">Μπορείτε να <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />αναφέρετε ένα πρόβλημα εντοπισμού<ph name="END_ERROR_LINK" /> ή, εάν κατανοείτε τους κινδύνους ασφαλείας, να <ph name="BEGIN_LINK" />επισκεφτείτε αυτόν τον μη ασφαλή ιστότοπο<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Η μετάφραση απέτυχε επειδή δεν ήταν δυνατός ο προσδιορισμός της σελίδας.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Μετάφραση σελίδας σε <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_en-GB.xtb b/components/strings/components_strings_en-GB.xtb
index 3894a24..736d585 100644
--- a/components/strings/components_strings_en-GB.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_en-GB.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Show a saved (i.e. known to be out of date) copy of this page.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Phone number required</translation>
<translation id="1519264250979466059">Build Date</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Waiting for connection…</translation>
<translation id="153384715582417236">That’s all for now</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript must be enabled to use this feature.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blue</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Open startup pages</translation>
<translation id="1883255238294161206">Collapse list</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtering</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Ads</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{None}=1{1 site}other{# sites}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Go to <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> Bookmarks</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Pages that you view in incognito tabs won’t stick around in your browser’s history, cookie store or search history after you’ve closed all of your incognito tabs. Any files you download or bookmarks you create will be kept.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Island</translation>
-<translation id="317583078218509884">New site permissions settings will take effect after reloading the page.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Check your proxy settings or contact your network administrator to
make sure that the proxy server is working. If you don't believe you should
be using a proxy server:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Open page in Incognito mode</translation>
<translation id="320323717674993345">Cancel payment</translation>
<translation id="3207960819495026254">Bookmarked</translation>
<translation id="3225919329040284222">The server presented a certificate that doesn't match built-in expectations. These expectations are included for certain, high-security websites in order to protect you.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Undo Reorder</translation>
<translation id="3282497668470633863">Add name on card</translation>
<translation id="3286538390144397061">Restart Now</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Download when online</translation>
<translation id="3303855915957856445">No search results found</translation>
<translation id="3305707030755673451">Your data was encrypted with your sync passphrase on <ph name="TIME" />. Enter it to start sync.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Add billing address</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Fetch interval:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Hide advanced</translation>
<translation id="3467763166455606212">Cardholder name required</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Month of Expiry</translation>
<translation id="3479539252931486093">Was this unexpected? <ph name="BEGIN_LINK" />Let us know<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Not now</translation>
<translation id="3498215018399854026">We could not reach your parent at the moment. Please try again.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Site settings</translation>
<translation id="4169947484918424451">Do you want Chromium to save this card?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Bad verification signature</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Redo move</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Checking firewall and antivirus configurations<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Crashes</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Province</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Encrypt synced passwords with your Google credentials</translation>
-<translation id="514421653919133810">Open page in Incognito mode (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Error code present in the policy response</translation>
<translation id="5171045022955879922">Search or type URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Machine</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> of <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Invalid</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Redo edit</translation>
+<translation id="5481076368049295676">This content might try to install dangerous software on your device that steals or deletes your information. <ph name="BEGIN_LINK" />Show anyway<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Add valid address</translation>
<translation id="5492298309214877701">This site on the company, organisation or school intranet has the same URL as an external website.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Failed to load policy settings</translation>
<translation id="5631439013527180824">Invalid device management token</translation>
<translation id="5633066919399395251">Attackers currently on <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> might attempt to install dangerous programs on your computer that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Learn more<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Deceptive content blocked.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Location</translation>
<translation id="5659593005791499971">Email</translation>
<translation id="5669703222995421982">Get personalised content</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Close</translation>
<translation id="6042308850641462728">More</translation>
<translation id="6047233362582046994">If you understand the risks to your security, you may <ph name="BEGIN_LINK" />visit this site<ph name="END_LINK" /> before the harmful apps have been removed.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">This content might try to trick you into installing software or revealing personal information. <ph name="BEGIN_LINK" />Show anyway<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">You cannot visit <ph name="SITE" /> right now because the website uses certificate pinning. Network errors and attacks are usually temporary, so this page will probably work later.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Careful, these experiments may bite</translation>
<translation id="6080696365213338172">You have accessed content using an administrator-provided certificate. Data you provide to <ph name="DOMAIN" /> can be intercepted by your administrator.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Learn more</translation>
<translation id="6169916984152623906">Now you can browse privately, and other people who use this device won’t see your activity. However, downloads and bookmarks will be saved.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Your connection to this site is not secure</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(cohort: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Check your Internet connection</translation>
<translation id="6218753634732582820">Remove address from Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing recently <ph name="BEGIN_LINK" />detected malware<ph name="END_LINK" /> on <ph name="SITE" />. Websites that are normally safe are sometimes infected with malware. The malicious content comes from <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, a known malware distributor.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificate</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blocked by your administrator</translation>
<translation id="7716424297397655342">This site can’t be loaded from the cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Dangerous content blocked.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Unmanaged</translation>
<translation id="7755287808199759310">Your parent can unblock it for you</translation>
<translation id="7758069387465995638">Firewall or antivirus software may have blocked the connection.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Undo Move</translation>
<translation id="8201077131113104583">Invalid update URL for extension with ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Order summary</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Site tends to show intrusive ads</translation>
<translation id="8218327578424803826">Assigned Location:</translation>
<translation id="8225771182978767009">The person who set up this computer has chosen to block this site.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">The page that you're looking for used information that you entered. Returning to that page might cause any action that you took to be repeated. Do you want to continue?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Block on this site</translation>
<translation id="8249320324621329438">Last fetched:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Billing address required</translation>
<translation id="8261506727792406068">Delete</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">The translation failed because of a problem with the network connection.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Access to <ph name="HOST_NAME" /> was denied</translation>
<translation id="834457929814110454">If you understand the risks to your security, you may <ph name="BEGIN_LINK" />visit this site<ph name="END_LINK" /> before the harmful programs have been removed.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Open page in Incognito mode (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Bookmarks bar</translation>
<translation id="8363502534493474904">Turning off aeroplane mode</translation>
<translation id="8364627913115013041">Not set.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Crash report uploaded on <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Crashes (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">You must enter the same passphrase twice.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Settings</translation>
<translation id="8433057134996913067">This will sign you out of most websites.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Undo move</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">To use cards from your Google account, sign in to Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Applies to</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> took too long to respond.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Year of Expiry</translation>
<translation id="8543181531796978784">You can <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />report a detection problem<ph name="END_ERROR_LINK" /> or, if you understand the risks to your security, <ph name="BEGIN_LINK" />visit this unsafe site<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">The translation failed because the page's language could not be determined.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Translating page into <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_es-419.xtb b/components/strings/components_strings_es-419.xtb
index 8450ca18..3b56586 100644
--- a/components/strings/components_strings_es-419.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_es-419.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Se muestra una copia guardada (es decir, desactualizada) de la página.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Se requiere el número de teléfono</translation>
<translation id="1519264250979466059">Fecha de compilación</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Esperando conexión…</translation>
<translation id="153384715582417236">Eso es todo por ahora</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript debe estar habilitado para usar esta función.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Azul</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Abrir páginas de inicio</translation>
<translation id="1883255238294161206">Ocultar lista</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrado</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Anuncios</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Ninguno}=1{1 sitio}other{# sitios}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Ir a <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Favoritos de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,13 +273,11 @@
<translation id="3167968892399408617">Una vez que cierres todas las pestañas de incógnito, las páginas que hayas visitado en ese modo no se guardarán en el historial del navegador, en la lista de cookies ni en el historial de búsquedas. Se guardarán los archivos que descargues y los favoritos que crees.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Isla</translation>
-<translation id="317583078218509884">La nueva configuración de permisos del sitio se aplicará al volver a cargar la página.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Comprueba la configuración del proxy o comunícate con tu
administrador de red para asegurarte de que el
servidor proxy esté funcionando. Si consideras
que no necesitas usar un servidor proxy:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Abre la página en modo de navegación incógnito.</translation>
<translation id="320323717674993345">Cancelar pago</translation>
<translation id="3207960819495026254">Agregada a favoritos</translation>
<translation id="3225919329040284222">El servidor mostró un certificado que no coincide con lo esperado. Estas expectativas se incluyen en determinados sitios web con un alto nivel de seguridad para garantizar tu protección.</translation>
@@ -290,6 +290,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Deshacer Reorganizar</translation>
<translation id="3282497668470633863">Agregar el nombre en la tarjeta</translation>
<translation id="3286538390144397061">Reiniciar ahora</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Descargar cuando esté conectado</translation>
<translation id="3303855915957856445">No se encontraron resultados en la búsqueda</translation>
<translation id="3305707030755673451">Tus datos se encriptaron con tu frase de contraseña para sincronización el <ph name="TIME" />. Debes ingresarla para iniciar la sincronización.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Agregar dirección de facturación</translation>
@@ -322,7 +323,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Obtener intervalo:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Ocultar detalles avanzados</translation>
<translation id="3467763166455606212">Se requiere el nombre del titular de la tarjeta</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mes vencimiento</translation>
<translation id="3479539252931486093">¿Ocurrió algo inesperado? <ph name="BEGIN_LINK" />Cuéntanos<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ahora no</translation>
<translation id="3498215018399854026">No pudimos comunicarnos con ninguno de tus padres. Vuelve a intentarlo.</translation>
@@ -411,6 +411,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Configuración del sitio</translation>
<translation id="4169947484918424451">¿Quieres que Chromium guarde esta tarjeta?</translation>
<translation id="4171400957073367226">La firma de verificación no es válida.</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Rehacer Mover</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Comprobar las configuraciones de firewall y antivirus<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4220128509585149162">Fallos</translation>
@@ -507,7 +508,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provincia</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bits)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Encriptar contraseñas sincronizadas con tus credenciales de Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Abre la página en modo de navegación incógnito (Ctrl-mayúscula-N).</translation>
<translation id="5145883236150621069">Código de error en la respuesta de la política</translation>
<translation id="5171045022955879922">Buscar o escribir URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Equipo</translation>
@@ -537,6 +537,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Sin validez</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Rehacer Editar</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Es posible que este contenido intente instalar en tu dispositivo software peligroso que robe o borre tu información. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar de todos modos<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Agregar una dirección válida</translation>
<translation id="5492298309214877701">En la intranet de la compañía, organización o escuela, este sitio tiene la misma URL que un sitio web externo
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -562,6 +563,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Error al cargar la configuración de la política</translation>
<translation id="5631439013527180824">Token de administración de dispositivos no válido</translation>
<translation id="5633066919399395251">Es posible que los atacantes que actualmente se encuentran en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> intenten instalar programas peligrosos en tu computadora para robar o borrar información (p. ej., fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Se bloqueó contenido engañoso.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicación</translation>
<translation id="5659593005791499971">Correo electrónico</translation>
<translation id="5669703222995421982">Obtener contenido personalizado</translation>
@@ -600,6 +602,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Cerrar</translation>
<translation id="6042308850641462728">Más</translation>
<translation id="6047233362582046994">Si comprendes los riesgos de seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK" />visitar este sitio<ph name="END_LINK" /> antes de que se hayan quitado las apps dañinas.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Es posible que este contenido trate de engañarte para que instales software o reveles información personal. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar de todos modos<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">No puedes visitar <ph name="SITE" /> ahora porque el sitio web usa la fijación de certificados. Los ataques y errores de red suelen ser temporales, por lo que es posible que esta página funcione más tarde.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Cuidado, estos experimentos pueden dañarte</translation>
<translation id="6080696365213338172">Accediste al contenido mediante un certificado proporcionado por el administrador. Los datos que proporciones a <ph name="DOMAIN" /> pueden ser interceptados por tu administrador.</translation>
@@ -613,7 +616,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Más información</translation>
<translation id="6169916984152623906">Ahora puedes navegar con privacidad. Si otras personas usan este dispositivo, no verán tu actividad. Sin embargo, se guardarán las descargas y los favoritos.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Tu conexión con este sitio no es segura</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(cohorte: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Comprueba tu conexión a Internet.</translation>
<translation id="6218753634732582820">¿Confirmas que quieres quitar la dirección de Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">La Navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />detectó software malicioso<ph name="END_LINK" /> en <ph name="SITE" /> recientemente. A veces, los sitios web que suelen ser seguros contienen software malicioso. El contenido malicioso proviene de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un conocido distribuidor de software malicioso.</translation>
@@ -786,6 +788,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificado</translation>
<translation id="7716147886133743102">Bloqueado por tu administrador</translation>
<translation id="7716424297397655342">No se puede cargar este sitio desde la caché</translation>
+<translation id="774634243536837715">Se bloqueó contenido peligroso.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Sin administrar</translation>
<translation id="7755287808199759310">Uno de tus padres puede desbloquearlo por ti</translation>
<translation id="7758069387465995638">Es posible que un software antivirus o un firewarll hayan bloqueado la conexión.</translation>
@@ -833,10 +836,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Deshacer Mover</translation>
<translation id="8201077131113104583">URL de actualización no válida para la extensión con ID "<ph name="EXTENSION_ID" />"</translation>
<translation id="8202097416529803614">Resumen del pedido</translation>
+<translation id="8205463626947051446">El sitio tiende a mostrar anuncios intrusivos</translation>
<translation id="8218327578424803826">Ubicación asignada:</translation>
<translation id="8225771182978767009">La persona que configuró esta computadora decidió bloquear este sitio.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">La página que buscas ha utilizado la información que has especificado. Volver a la página podría provocar la repetición de alguna acción. ¿Deseas continuar?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Bloquear en este sitio</translation>
<translation id="8249320324621329438">Se obtuvo por última vez:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Se requiere una dirección de facturación</translation>
<translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
@@ -847,7 +852,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Se produjo un error en la traducción a causa de un problema con la conexión de red.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Se denegó el acceso a <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="834457929814110454">Si comprendes los riesgos de seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK" />visitar este sitio<ph name="END_LINK" /> antes de que se hayan eliminado los programas peligrosos.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Abre la página en modo de navegación incógnito (⇧⌘N).</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barra de favoritos</translation>
<translation id="8363502534493474904">Desactivar el modo de avión.</translation>
<translation id="8364627913115013041">Sin establecer</translation>
@@ -857,6 +861,7 @@
<translation id="8398259832188219207">El informe de fallos se cargó el <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Bloqueos (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Debes ingresar la misma frase de contraseña dos veces.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuración</translation>
<translation id="8433057134996913067">Si realizas esta acción, saldrás de la mayoría de los sitios web.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Deshacer Mover</translation>
@@ -864,7 +869,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Para usar tarjetas de tu cuenta de Google, accede a tu cuenta en Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Se aplica a</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> tardó demasiado en responder.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Año vencimiento</translation>
<translation id="8543181531796978784">Puedes <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />informar un problema de detección<ph name="END_ERROR_LINK" /> o, si comprendes los riesgos de seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK" />visitar el sitio no seguro<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Falló la traducción debido a que no se pudo determinar el idioma de la página.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Traduciendo página a <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_es.xtb b/components/strings/components_strings_es.xtb
index 02d1bed3..0ed092c 100644
--- a/components/strings/components_strings_es.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_es.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Muestra una copia guardada (es decir, no actualizada) de esta página.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Número de teléfono requerido</translation>
<translation id="1519264250979466059">Fecha de compilación</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Esperando conexión…</translation>
<translation id="153384715582417236">Eso es todo por ahora</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript debe estar habilitado para utilizar esta función.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Azul</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Abrir páginas de inicio</translation>
<translation id="1883255238294161206">Contraer lista</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrado</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Anuncios</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Ninguno}=1{1 sitio web}other{# sitios web}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Ir a <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Marcadores de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Las páginas que aparezcan en las pestañas de incógnito no se guardarán en el historial del navegador, en el almacén de cookies ni en el historial de búsquedas una vez que hayas cerrado todas tus pestañas de incógnito. Se mantendrán los archivos que descargues o los marcadores que crees.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Isla</translation>
-<translation id="317583078218509884">La nueva configuración de permisos del sitio se aplicará una vez que la página se haya vuelto a cargar.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Comprueba la configuración del proxy o ponte en contacto con el administrador de red para
asegurarte de que el servidor proxy funcione correctamente. Si consideras que no necesitas utilizar
un servidor proxy, sigue estas instrucciones:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Abre la página en modo incógnito</translation>
<translation id="320323717674993345">Cancelar pago</translation>
<translation id="3207960819495026254">Añadido a marcadores</translation>
<translation id="3225919329040284222">El servidor ha mostrado un certificado que no coincide con lo que se esperaba. Algunos sitios web tienen un alto nivel de seguridad para garantizar tu protección y esperan ciertas características de los certificados.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Deshacer reorganización</translation>
<translation id="3282497668470633863">Añadir un nombre de la tarjeta</translation>
<translation id="3286538390144397061">Reiniciar ahora</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Descargar cuando haya conexión</translation>
<translation id="3303855915957856445">No se han encontrado resultados de búsqueda</translation>
<translation id="3305707030755673451">Tus datos se cifraron con tu frase de contraseña de sincronización el <ph name="TIME" />. Introdúcela para iniciar la sincronización.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Añadir dirección de facturación</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Intervalo de comprobación:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Ocultar configuración avanzada</translation>
<translation id="3467763166455606212">El nombre del titular de la tarjeta es obligatorio</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mes de caducidad</translation>
<translation id="3479539252931486093">¿No te lo esperabas? <ph name="BEGIN_LINK" />Notifícanoslo<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ahora no</translation>
<translation id="3498215018399854026">No hemos podido contactar con tu padre/madre/tutor. Vuelve a intentarlo.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Configuración de sitios web</translation>
<translation id="4169947484918424451">¿Quieres que Chromium guarde esta tarjeta?</translation>
<translation id="4171400957073367226">La firma de verificación no es válida</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Rehacer movimiento</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Comprobar la configuración del cortafuegos y del antivirus<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">La página no responde o se cierra</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provincia</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bits)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Cifrar contraseñas sincronizadas con tus credenciales de Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Abre la página en modo incógnito (Ctrl + Mayús + N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Código de error presente en respuesta de la política</translation>
<translation id="5171045022955879922">Busca o escribe una URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Equipo</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">No válido</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Rehacer edición</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Es posible que este contenido intente instalar software peligroso que robe o elimine tu información en el dispositivo. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar de todos modos<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Añadir dirección válida</translation>
<translation id="5492298309214877701">Este sitio web de la intranet del centro educativo, de la organización o de la empresa tiene la misma URL que un sitio web externo.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Error al cargar la configuración de la política</translation>
<translation id="5631439013527180824">Token de administración de dispositivos no válido</translation>
<translation id="5633066919399395251">Es posible que los atacantes que se encuentren en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> intenten instalar programas peligrosos en tu ordenador para robar o eliminar tu información (por ejemplo, fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Contenido engañoso bloqueado.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicación</translation>
<translation id="5659593005791499971">Correo electrónico</translation>
<translation id="5669703222995421982">Obtener contenido personalizado</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Cerrar</translation>
<translation id="6042308850641462728">Más</translation>
<translation id="6047233362582046994">Si entiendes los riesgos para tu seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK" />acceder a este sitio web<ph name="END_LINK" /> antes de que se hayan eliminado las aplicaciones dañinas.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Es posible que este contenido intente engañarte para que instales software o reveles información personal. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar de todos modos<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">No puedes acceder a <ph name="SITE" /> en este momento porque el sitio web utiliza la fijación de certificados. Los ataques y los errores de red suelen ser temporales, por lo que es probable que esta página funcione más tarde.</translation>
<translation id="6060685159320643512">¡Atención! Estos experimentos pueden ser peligrosos</translation>
<translation id="6080696365213338172">Has accedido al contenido mediante un certificado proporcionado por el administrador. Los datos que proporciones a <ph name="DOMAIN" /> pueden ser interceptados por tu administrador.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Más información</translation>
<translation id="6169916984152623906">Ahora puedes navegar de forma privada; las otras personas que usen este dispositivo no verán tu actividad. No obstante, se guardarán las descargas y los marcadores.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Tu conexión con este sitio web no es segura</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(cohorte: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Comprueba tu conexión a Internet</translation>
<translation id="6218753634732582820">¿Quitar dirección de Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Recientemente, la función de Navegación Segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />ha detectado software malicioso<ph name="END_LINK" /> en <ph name="SITE" />. En ocasiones, los sitios web que normalmente son seguros contienen software malicioso. Este contenido malintencionado procede de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un conocido distribuidor de software malicioso.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificado</translation>
<translation id="7716147886133743102">Bloqueado por el administrador</translation>
<translation id="7716424297397655342">No se puede cargar este sitio web desde la caché</translation>
+<translation id="774634243536837715">Contenido peligroso bloqueado.</translation>
<translation id="7752995774971033316">No administrado</translation>
<translation id="7755287808199759310">Uno de tus padres puede desbloquearlo</translation>
<translation id="7758069387465995638">Puede que el cortafuegos o el software antivirus hayan bloqueado la conexión.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Deshacer movimiento</translation>
<translation id="8201077131113104583">URL de actualización no válida para la extensión <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Resumen del pedido</translation>
+<translation id="8205463626947051446">El sitio web suele mostrar anuncios invasivos</translation>
<translation id="8218327578424803826">Ubicación asignada:</translation>
<translation id="8225771182978767009">La persona que ha configurado este ordenador ha elegido bloquear este sitio web.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> o <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">La página que buscas ha utilizado la información que has especificado. Volver a la página podría provocar la repetición de alguna acción. ¿Quieres continuar?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Bloquear en este sitio web</translation>
<translation id="8249320324621329438">Última comprobación:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Se necesita una dirección de facturación</translation>
<translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Se ha producido un error de traducción debido a un problema con la conexión de red.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Se ha denegado el acceso a <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="834457929814110454">Si entiendes los riesgos para tu seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK" />acceder a este sitio<ph name="END_LINK" /> antes de que se hayan eliminado los programas dañinos.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Abre la página en modo incógnito (⇧ + ⌘ + N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barra de marcadores</translation>
<translation id="8363502534493474904">Desactivar el modo avión</translation>
<translation id="8364627913115013041">No establecida</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Informe sobre fallos subido el <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Fallos (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Debes introducir la misma frase de contraseña dos veces.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Ajustes</translation>
<translation id="8433057134996913067">Con esta opción, tu sesión se cerrará en la mayoría de sitios web.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Deshacer movimiento</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Inicia sesión en Chrome para utilizar tarjetas de tu cuenta de Google</translation>
<translation id="8488350697529856933">Aplicable a</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> ha tardado demasiado tiempo en responder.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Año de caducidad</translation>
<translation id="8543181531796978784">Puedes <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />informar de un problema de detección<ph name="END_ERROR_LINK" /> o, si comprendes los riesgos que conlleva esta acción para tu seguridad, <ph name="BEGIN_LINK" />accede a este sitio web no seguro<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">La traducción no se ha realizado correctamente porque no se ha podido determinar el idioma de la página.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Traduciendo página a <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_et.xtb b/components/strings/components_strings_et.xtb
index 4bfca64e..0322f355 100644
--- a/components/strings/components_strings_et.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_et.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Lehe salvestatud (s.t teadaolevalt aegunud) koopia kuvamine.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Telefoninumber on nõutav</translation>
<translation id="1519264250979466059">Järgu kuupäev</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Ühenduse ootamine …</translation>
<translation id="153384715582417236">See on praeguseks kõik</translation>
<translation id="1549470594296187301">Selle funktsiooni kasutamiseks peab JavaScript olema lubatud.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Sinine</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Ava käivitamisel avatavad lehed</translation>
<translation id="1883255238294161206">Ahenda loend</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtreerimine</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Reklaamid</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Ühtegi}=1{1 sait}other{# saiti}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Avage <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> järjehoidjad</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Inkognito vahelehtedel kuvatavaid lehti ei talletata pärast vahelehtede sulgemist brauseri ajalukku, küpsistefailide salve ega otsinguajalukku. Allalaaditavad failid ja järjehoidjatesse lisatud sisu säilitatakse.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Saar</translation>
-<translation id="317583078218509884">Saidi uute lubade seaded jõustuvad pärast lehe uuesti laadimist.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Kontrollige puhverserveri seadeid või võtke ühendust võrguadministraatoriga
ja veenduge, et puhverserver töötaks. Kui arvate, et teil ei ole vaja
puhverserverit kasutada:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Avage leht inkognito režiimis</translation>
<translation id="320323717674993345">Tühista makse</translation>
<translation id="3207960819495026254">Järjehoidjatesse lisatud</translation>
<translation id="3225919329040284222">Serveri esitatud sertifikaat ei vasta sisseehitatud ootustele. Ootused on teie kaitsmiseks kaasatud kindlate kõrge turvalisusega veebisaitide jaoks.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Võta korrastamine tagasi</translation>
<translation id="3282497668470633863">Kaardil oleva nime lisamine</translation>
<translation id="3286538390144397061">Taaskäivitada kohe</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Laadi alla, kui ühendus on saadaval</translation>
<translation id="3303855915957856445">Otsingutulemusi ei leitud</translation>
<translation id="3305707030755673451">Teie andmed krüpteeriti <ph name="TIME" /> teie sünkroonimisparooliga. Sisestage see sünkroonimise alustamiseks.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Arveldusaadressi lisamine</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Hankimise intervall:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Peida täpsemad üksikasjad</translation>
<translation id="3467763166455606212">Kaardiomaniku nimi on kohustuslik</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Aegumiskuu</translation>
<translation id="3479539252931486093">Kas see oli ootamatu? <ph name="BEGIN_LINK" />Andke meile sellest teada<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Mitte praegu</translation>
<translation id="3498215018399854026">Teie vanemaga ei õnnestunud praegu ühendust võtta. Proovige hiljem uuesti.</translation>
@@ -342,7 +342,7 @@
<translation id="3586931643579894722">Peida üksikasjad</translation>
<translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="3615877443314183785">Sisestage kehtiv aegumiskuupäev</translation>
-<translation id="36224234498066874">Kustuta sirvimise andmed...</translation>
+<translation id="36224234498066874">Sirvimisandmete kustutamine...</translation>
<translation id="362276910939193118">Näita kogu ajalugu</translation>
<translation id="3623476034248543066">Kuva väärtused</translation>
<translation id="3630155396527302611">Kui see on juba loendis kui programm, millele on lubatud võrgujuurdepääs, proovige
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Saidi seaded</translation>
<translation id="4169947484918424451">Kas soovite, et Chromium salvestaks selle kaardi?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Sobimatu kinnitusallkiri</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" />: <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Teisalda uuesti</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Kontrollige tulemüüri ja viirusetõrje seadistusi<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Krahhid</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provints</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bitine)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Krüpteerige sünkroonitud paroolid oma Google'i mandaadiga</translation>
-<translation id="514421653919133810">Avage leht inkognito režiimis (Ctrl + Tõstuklahv + N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Reegli vastuses sisaldus veakood</translation>
<translation id="5171045022955879922">Otsige või sisestage URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Masin</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> / <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Kehtetu</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Muuda uuesti</translation>
+<translation id="5481076368049295676">See sisu võib üritada installida teie seadmesse ohtlikku tarkvara, mis varastab või kustutab teie teavet. <ph name="BEGIN_LINK" />Kuva ikkagi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="54817484435770891">Sisestage sobiv aadress</translation>
<translation id="5492298309214877701">Sellel ettevõtte, organisatsiooni või kooli intranetis oleval saidil on sama URL mis välisel veebisaidil.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Reegli seadete laadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5631439013527180824">Seadme halduse luba on kehtetu</translation>
<translation id="5633066919399395251">Saidil <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> olevad ründajad võivad proovida installida teie arvutisse ohtlikke programme, mis varastavad teie teavet või kustutavad selle (nt fotod, paroolid, sõnumid ja krediitkaarditeave). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Lisateave<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Petlik sisu blokeeriti.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Asukoht</translation>
<translation id="5659593005791499971">Meil</translation>
<translation id="5669703222995421982">Isikupärastatud sisu hankimine</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Sulge</translation>
<translation id="6042308850641462728">Rohkem</translation>
<translation id="6047233362582046994">Kui mõistate, kuidas see teie turvalisust ohustab, siis võite <ph name="BEGIN_LINK" />seda saiti külastada<ph name="END_LINK" /> enne, kui kahjulikud rakendused on eemaldatud.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">See sisu võib meelitada teid installima tarkvara või avaldama isiklikke andmeid. <ph name="BEGIN_LINK" />Kuva ikkagi<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Te ei saa saiti <ph name="SITE" /> praegu külastada, sest veebisait kasutab sertifikaadi kinnitamist. Võrguvead ja -rünnakud on tavaliselt ajutised, nii et leht tõenäoliselt hiljem töötab.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Ettevaatust, need katsed võivad hammustada.</translation>
<translation id="6080696365213338172">Olete sisule juurde pääsenud administraatori antud sertifikaadiga. Administraator saab domeenile <ph name="DOMAIN" /> edastatavaid andmeid kinni pidada.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
<translation id="6169916984152623906">Nüüd saate sirvida privaatselt ja teised seadme kasutajad ei näe teie tegevusi. Allalaaditud failid ja järjehoidjad siiski salvestatakse.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Teie ühendus selle saidiga pole turvaline</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(rühm: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Kontrollige Interneti-ühendust</translation>
<translation id="6218753634732582820">Kas eemaldada Chromiumist aadress?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google'i ohutu sirvimise teenus <ph name="BEGIN_LINK" />tuvastas hiljuti pahavara<ph name="END_LINK" /> saidil <ph name="SITE" />. Tavaliselt turvalisi veebisaite võidakse mõnikord nakatada pahavaraga. Pahatahtlik sisu pärineb hostilt <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, mis on tuntud pahavara levitaja.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Sertifikaat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blokeeris administraator</translation>
<translation id="7716424297397655342">Seda saiti ei saa vahemälust laadida</translation>
+<translation id="774634243536837715">Ohtlik sisu blokeeriti.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Haldamata</translation>
<translation id="7755287808199759310">Vanem saab blokeeringu teie eest tühistada</translation>
<translation id="7758069387465995638">Tulemüür või viirusetõrjetarkvara võis ühenduse blokeerida.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Võta teisaldamine tagasi</translation>
<translation id="8201077131113104583">ID-ga „<ph name="EXTENSION_ID" />” laienduse kehtetu värskendamise URL.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Tellimuse kokkuvõte</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Sait näitab sekkuvaid reklaame</translation>
<translation id="8218327578424803826">Määratud asukoht:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Arvuti seadistanud inimene blokeeris selle saidi.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Teie poolt otsitav lehekülg kasutas teie sisestatud andmeid. Sellele leheküljele naasmine võib kaasa tuua kõikide sooritatud tegevuste kordamise. Soovite jätkata?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blokeeri sellel saidil</translation>
<translation id="8249320324621329438">Viimati toodud:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Arveldusaadress on nõutav</translation>
<translation id="8261506727792406068">Kustuta</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Tõlkimine ebaõnnestus võrguühenduse probleemi tõttu.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Juurdepääs hostile <ph name="HOST_NAME" /> blokeeriti</translation>
<translation id="834457929814110454">Kui mõistate, kuidas teie turvalisust ohustatakse, siis võite <ph name="BEGIN_LINK" />seda saiti külastada<ph name="END_LINK" /> enne, kui kahjulikud programmid on eemaldatud.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Avage leht inkognito režiimis (⇧ + ⌘ + N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Järjehoidjariba</translation>
<translation id="8363502534493474904">Lülitage lennurežiim välja</translation>
<translation id="8364627913115013041">Määramata.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Krahhiaruanne laaditi üles ajal <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Krahhid (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Peate sisestama sama parooli kaks korda.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
<translation id="8433057134996913067">See logib teid välja enamikult veebisaitidelt.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Võta teisaldamine tagasi</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Google'i konto kaartide kasutamiseks logige sisse Chrome'i</translation>
<translation id="8488350697529856933">Kehtib:</translation>
<translation id="8498891568109133222">Hostil <ph name="HOST_NAME" /> kulus vastamiseks liiga kaua aega.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Aegumisaasta</translation>
<translation id="8543181531796978784">Võite <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />teavitada tuvastusprobleemist<ph name="END_ERROR_LINK" />. Kui mõistate ohtusid oma turvalisusele, võite <ph name="BEGIN_LINK" />seda ebaturvalist saiti külastada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Tõlkimine nurjus, kuna lehe keelt ei õnnestunud määrata.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Lehe tõlkimine <ph name="LANGUAGE" /> keelde...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fa.xtb b/components/strings/components_strings_fa.xtb
index b1cb854..0a3a2b24 100644
--- a/components/strings/components_strings_fa.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fa.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">یک نسخه ذخیرهشده (یعنی قدیمی) از این صفحه نشان داده شود.</translation>
<translation id="1517433312004943670">شماره تلفن ضروری است</translation>
<translation id="1519264250979466059">تاریخ ساخت</translation>
+<translation id="1527263332363067270">درانتظار برقراری اتصال…</translation>
<translation id="153384715582417236">درحالحاضر مورد دیگری وجود ندارد</translation>
<translation id="1549470594296187301">برای استفاده از این قابلیت، جاوا اسکریپت باید فعال باشد.</translation>
<translation id="1555130319947370107">آبی</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">باز کردن صفحههای شروع</translation>
<translation id="1883255238294161206">کوچک کردن فهرست</translation>
<translation id="1898423065542865115">فیلتر کردن</translation>
+<translation id="1919345977826869612">آگهیها</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{هیچکدام}=1{۱ سایت}one{# سایت}other{# سایت}}</translation>
<translation id="194030505837763158">رفتن به <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">نشانکهای <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">صفحههایی که در برگههای حالت ناشناس مرور میکنید، بعد از بستن همه برگههای حالت ناشناس در سابقه مرورگر، فضای ذخیره کوکی یا سابقه جستجو باقی نمیمانند. فایلهایی که بارگیری میکنید یا نشانکهایی که ایجاد میکنید حفظ میشود.</translation>
<translation id="3169472444629675720">کشف کردن</translation>
<translation id="3174168572213147020">جزیره</translation>
-<translation id="317583078218509884">تنظیمات مجوزهای جدید سایت پس از بارگیری مجدد صفحه اعمال میشوند.</translation>
<translation id="3176929007561373547">تنظیمات پروکسی را بررسی کنید یا با سرپرست شبکهتان تماس بگیرید تا
مطمئن شوید سرور پروکسی کار میکند. اگر مطمئن نیستید که باید از سرور
پروکسی استفاده کنید:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">صفحه را در حالت «ناشناس» باز کنید</translation>
<translation id="320323717674993345">لغو پرداخت</translation>
<translation id="3207960819495026254">نشانکگذاری شده</translation>
<translation id="3225919329040284222">سرور گواهی را نشان میدهد که با موارد پیشبینیشده داخلی مطابقت ندارد. این پیشبینیها بهطور حتم وبسایتهای دارای امنیت بالا را جهت محافظت از شما در بر میگیرند.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&واگرد ترتیببندی مجدد</translation>
<translation id="3282497668470633863">افزودن نام روی کارت</translation>
<translation id="3286538390144397061">راهاندازی مجدد اکنون</translation>
+<translation id="3287510313208355388">بارگیری بعد از آنلاین شدن</translation>
<translation id="3303855915957856445">هیچ نتیجهای برای جستجو یافت نشد</translation>
<translation id="3305707030755673451">دادههای شما در تاریخ <ph name="TIME" /> با عبارت عبور همگامسازیتان رمزگذاری شد. برای شروع همگامسازی آن را وارد کنید.</translation>
<translation id="3320021301628644560">افزودن نشانی صورتحساب</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">فاصله زمانی واکشی:</translation>
<translation id="3462200631372590220">پنهان کردن پیشرفته</translation>
<translation id="3467763166455606212">نام صاحب حساب الزامی است</translation>
-<translation id="3478058380795961209">ماه انقضا</translation>
<translation id="3479539252931486093">غیرمنتظره بود؟ <ph name="BEGIN_LINK" />به ما اطلاع دهید<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">اکنون نه</translation>
<translation id="3498215018399854026">در حال حاضر نمیتوانیم با والدینتان تماس برقرار کنیم. لطفاً دوباره امتحان کنید.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">تنظیمات سایت</translation>
<translation id="4169947484918424451">میخواهید Chromium این کارت را ذخیره کند؟</translation>
<translation id="4171400957073367226">امضای تأیید نامناسب</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&انجام مجدد انتقال</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />بررسی پیکربندی آنتیویروس و دیوار آتش<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">خرابی ها</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">استان</translation>
<translation id="5115563688576182185">(۶۴ بیت)</translation>
<translation id="5141240743006678641">رمزگذاری گذرواژههای همگامسازی شده با اطلاعات کاربری Google شما</translation>
-<translation id="514421653919133810">صفحه را در حالت «ناشناس» باز کنید (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">کد خطا در پاسخ خطمشی موجود است</translation>
<translation id="5171045022955879922">جستجو یا تایپ URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">دستگاه</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> از <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">نامعتبر</translation>
<translation id="5470861586879999274">&انجام مجدد ویرایش</translation>
+<translation id="5481076368049295676">شاید این محتوا تلاش کند نرمافزار خطرناکی در دستگاهتان نصب کند که اطلاعاتتان را به سرقت میبرد یا حذف میکند. <ph name="BEGIN_LINK" />درهرصورت نمایش داده شود<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">نشانی معتبری اضافه کنید</translation>
<translation id="5492298309214877701">نشانی وب این سایت در اینترانت شرکت، سازمان یا محل تحصیل با نشانی وب یک وبسایت خارجی یکسان است.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">تنظیمات خطمشی بارگیری نشد</translation>
<translation id="5631439013527180824">نشانه مدیریت دستگاه نامعتبر است</translation>
<translation id="5633066919399395251">شاید درحالحاضر مهاجمها در <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> در تلاش باشند برنامههای خطرناکی در رایانهتان نصب کنند که اطلاعات شما (مانند عکسها، گذرواژهها، پیامها و کارتهای اعتباری) را به سرقت میبرند یا حذف میکنند. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />بیشتر بدانید<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">محتوای فریبدهنده مسدود شد.</translation>
<translation id="5646376287012673985">مکان</translation>
<translation id="5659593005791499971">رایانامه</translation>
<translation id="5669703222995421982">دریافت محتوای شخصیسازیشده</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">بستن</translation>
<translation id="6042308850641462728">بیشتر</translation>
<translation id="6047233362582046994">اگر خطری را که امنیتتان را تهدید میکند درک میکنید، میتوانید قبل از حذف برنامههای مضر، <ph name="BEGIN_LINK" />از این سایت بازدید کنید<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">شاید محتوای این صفحه تلاش کند شما را فریب دهد تا نرمافزاری نصب کنید یا اطلاعات شخصی را افشا سازید. <ph name="BEGIN_LINK" />درهرصورت نمایش داده شود<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">درحالحاضر نمیتوانید از <ph name="SITE" /> دیدن کنید، زیرا وبسایت از پین کردن گواهینامه استفاده میکند. خطاهای شبکه و حملهها موقتی هستند، بنابراین احتمالاً این صفحه بعداً کار خواهد کرد.</translation>
<translation id="6060685159320643512">مراقب باشید، این آزمایشات ممکن است خطرناک باشند</translation>
<translation id="6080696365213338172">شما با استفاده از گواهی ارائه شده توسط سرپرست سیستم به محتوا دسترسی پیدا کردهاید. دادههایی که به <ph name="DOMAIN" /> ارائه میکنید ممکن است توسط سرپرست سیستم رهگیری شوند.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">بیشتر بدانید</translation>
<translation id="6169916984152623906">اکنون میتوانید بهطور خصوصی مرور کنید و سایر افرادی که از این دستگاه استفاده میکنند فعالیت شما را نخواهند دید. بااینوجود بارگیریها و نشانکها ذخیره خواهند شد.</translation>
<translation id="6177128806592000436">اتصال شما به این سایت امن نیست</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(همگروه: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">اتصال اینترنتتان را بررسی کنید</translation>
<translation id="6218753634732582820">آدرس از Chromium پاک شود؟</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing به تازگی در <ph name="SITE" />، <ph name="BEGIN_LINK" />بدافزار شناسایی کرده است<ph name="END_LINK" />. گاهی اوقات وبسایتهایی که معمولاً امن هستند، با بدافزار آلوده میشوند. منبع محتوای مخرب <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> است که یک توزیعکننده بدافزار شناخته شده، میباشد.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">گواهی</translation>
<translation id="7716147886133743102">توسط سرپرست مسدود شده است</translation>
<translation id="7716424297397655342">این سایت نمیتواند از حافظه پنهان بار شود</translation>
+<translation id="774634243536837715">محتوای خطرناک مسدود شد.</translation>
<translation id="7752995774971033316">مدیریت نشده</translation>
<translation id="7755287808199759310">والدینتان میتوانند این سایت را برای شما بگشایند</translation>
<translation id="7758069387465995638">دیوار آتش یا نرمافزار ضدویروس ممکن است مانع اتصال شده باشد.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&واگرد انتقال</translation>
<translation id="8201077131113104583">نشانی وب بهروزرسانی نامعتبر برای برنامه افزودنی با شناسه «<ph name="EXTENSION_ID" />».</translation>
<translation id="8202097416529803614">خلاصه سفارش</translation>
+<translation id="8205463626947051446">سایت تمایل دارد آگهیها مزاحم نشان دهد</translation>
<translation id="8218327578424803826">مکان اختصاص یافته:</translation>
<translation id="8225771182978767009">شخصی که این رایانه را راهاندازی کرده این سایت را مسدود کرده است.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />، <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">صفحهای که جستجو میکنید از اطلاعاتی استفاده میکند که شما وارد کردهاید. بازگشت به آن صفحه ممکن است باعث شود اقدامی را که قبلاً انجام دادید دوباره تکرار کنید. آیا میخواهید ادامه دهید؟</translation>
+<translation id="8241712895048303527">مسدود کردن در این سایت</translation>
<translation id="8249320324621329438">آخرین واکشی شده:</translation>
<translation id="8253091569723639551">نشانی صورتحساب لازم است</translation>
<translation id="8261506727792406068">حذف</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">ترجمه انجام نشد چون مشکلی در اتصال به شبکه رخ داد.</translation>
<translation id="8332188693563227489">دسترسی به <ph name="HOST_NAME" /> رد شد</translation>
<translation id="834457929814110454">اگر خطرات امنیتیای که متوجه شما هستند را درک میکنید، میتوانید قبل از حذف شدن برنامههای خطرناک، <ph name="BEGIN_LINK" />از این سایت بازدید کنید<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">صفحه را در حالت «ناشناس» باز کنید (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">نوار نشانکها</translation>
<translation id="8363502534493474904">خاموش کردن حالت هواپیما</translation>
<translation id="8364627913115013041">تنظیم نشده است.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">گزارش خرابی در <ph name="UPLOAD_TIME" /> بارگذاری شد</translation>
<translation id="8412145213513410671">خرابی ها (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">شما باید همان عبارت عبور را دوبار وارد کنید.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">تنظیمات</translation>
<translation id="8433057134996913067">با این کار از سیستم بیشتر وبسایتها خارج میشوید.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&واگرد انتقال</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">برای استفاده از کارتها از حساب Google خود، به سیستم Chrome وارد شوید</translation>
<translation id="8488350697529856933">اعمال برای</translation>
<translation id="8498891568109133222">پاسخ <ph name="HOST_NAME" /> بیش از حد طول کشیده است.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">سال انقضا</translation>
<translation id="8543181531796978784">میتوانید <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />یک مشکل شناساییشده را گزارش کنید<ph name="END_ERROR_LINK" /> یا اگر از خطراتی که امنیت شما را تهدید میکنند مطلع شدید، <ph name="BEGIN_LINK" />از این سایت ناامن دیدن کنید<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">ترجمه انجام نشد زیرا زبان صفحه تعیین نشد.</translation>
<translation id="8571890674111243710">ترجمه صفحه به <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fi.xtb b/components/strings/components_strings_fi.xtb
index 4238131..fb2ed2d 100644
--- a/components/strings/components_strings_fi.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fi.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Näytä tallennettu (eli vanhentuneeksi tiedetty) kopio tästä sivusta.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Puhelinnumero vaaditaan</translation>
<translation id="1519264250979466059">Koontipäivä</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Odotetaan yhteyttä…</translation>
<translation id="153384715582417236">Siinä kaikki toistaiseksi</translation>
<translation id="1549470594296187301">Tämän ominaisuuden käyttö edellyttää JavaScriptiä.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Sininen</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Avaa aloitussivut</translation>
<translation id="1883255238294161206">Tiivistä luettelo</translation>
<translation id="1898423065542865115">Suodatus</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Mainokset</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Ei mitään}=1{1 sivusto}other{# sivustoa}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Siirry osoitteeseen <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Verkkotunnuksen <ph name="DOMAIN" /> kirjanmerkit</translation>
@@ -271,13 +273,11 @@
<translation id="3167968892399408617">Incognito-välilehdillä avattujen sivujen tietoja ei säilytetä selaimen historiassa, evästeissä tai hakuhistoriassa, kun kaikki incognito-välilehdet suljetaan. Ladatut tiedostot ja luodut kirjanmerkit säilytetään.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Saari</translation>
-<translation id="317583078218509884">Uudet sivuston käyttölupa-asetukset tulevat voimaan päivitettyäsi sivun.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Tarkista välityspalvelinasetukset tai ota yhteyttä verkon järjestelmänvalvojaan
varmistaaksesi, että välityspalvelin toimii. Jos välityspalvelimen ei pitäisi olla
käytössä:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Avaa sivu incognito-tilassa.</translation>
<translation id="320323717674993345">Peruuta maksu</translation>
<translation id="3207960819495026254">Kirjanmerkeissä</translation>
<translation id="3225919329040284222">Palvelin esitti varmenteen, joka ei vastaa sisäänrakennettuja odotuksia. Tietyillä tehokkaasti suojatuilla sivustoilla on odotuksia, joilla suojataan käyttäjiä.</translation>
@@ -290,6 +290,7 @@
<translation id="3270847123878663523">K&umoa uudelleenjärjestely</translation>
<translation id="3282497668470633863">Lisää kortissa oleva nimi</translation>
<translation id="3286538390144397061">Käynnistä uudelleen</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Lataa, kun verkkoyhteys on muodostettu</translation>
<translation id="3303855915957856445">Ei hakutuloksia</translation>
<translation id="3305707030755673451">Tietosi salattiin synkronoinnin tunnuslauseesi avulla <ph name="TIME" />. Aloita synkronointi antamalla tunnuslause.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Lisää laskutusosoite</translation>
@@ -322,7 +323,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Hakuväli:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Piilota lisäasetukset</translation>
<translation id="3467763166455606212">Kortinhaltijan nimi on pakollinen.</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Voimassa (kk)</translation>
<translation id="3479539252931486093">Etkö odottanut tätä? <ph name="BEGIN_LINK" />Kerro siitä meille.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ei nyt</translation>
<translation id="3498215018399854026">Emme tavoittaneet vanhempaasi. Yritä uudelleen.</translation>
@@ -411,6 +411,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Sivustoasetukset</translation>
<translation id="4169947484918424451">Haluatko, että Chromium tallentaa tämän kortin?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Virheellinen vahvistusallekirjoitus.</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Toista siirto</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Tarkista palomuurin ja virustorjuntaohjelmiston määritykset.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Kaatuu</translation>
@@ -507,7 +508,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provinssi</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bittinen)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Salaa synkronoidut salasanat Google-kirjautumistietojesi avulla</translation>
-<translation id="514421653919133810">Avaa sivu incognito-tilassa (Ctrl + Vaihto + N).</translation>
<translation id="5145883236150621069">Käytäntövastaus sisältää virhekoodin</translation>
<translation id="5171045022955879922">Kirjoita hakusanoja tai URL-osoite</translation>
<translation id="5172758083709347301">Kaikki tietokoneen käyttäjät</translation>
@@ -537,6 +537,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> / <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Virheellinen</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Toista muokkaus</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Tämä sisältö saattaa yrittää asentaa vaarallisia ohjelmistoja laitteellesi tai varastaa tai poistaa tietojasi. <ph name="BEGIN_LINK" />Näytä silti<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Lisää kelvollinen osoite</translation>
<translation id="5492298309214877701">Tällä yrityksen, organisaation tai oppilaitoksen intranetissä olevalla sivustolla on sama URL-osoite kuin ulkoisella verkkosivustolla.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -562,6 +563,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Käytännön asetuksien lataaminen epäonnistui</translation>
<translation id="5631439013527180824">Laitteenhallintatunnus on virheellinen</translation>
<translation id="5633066919399395251">Sivustolle <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> hyökännyt taho voi yrittää asentaa tietokoneellesi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, esimerkiksi kuvia, salasanoja, viestejä tai luottokorttitietoja. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Lisätietoja<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Harhaanjohtava sisältö estetty</translation>
<translation id="5646376287012673985">Sijainti</translation>
<translation id="5659593005791499971">Sähköposti</translation>
<translation id="5669703222995421982">Hanki räätälöityä sisältöä</translation>
@@ -600,6 +602,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Sulje</translation>
<translation id="6042308850641462728">Lisää</translation>
<translation id="6047233362582046994">Jos ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit <ph name="BEGIN_LINK" />siirtyä tälle sivustolle<ph name="END_LINK" /> jo ennen haitallisten sovellusten poistamista.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Tämä sisältö saattaa yrittää huijata sinua asentamaan ohjelmistoja tai paljastamaan henkilökohtaisia tietoja. <ph name="BEGIN_LINK" />Näytä silti<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923"><ph name="SITE" /> ei juuri nyt ole käytettävissä, koska se käyttää varmenteiden kiinnittämistä. Verkkovirheet ja hyökkäykset ovat yleensä väliaikaisia, joten sivu luultavasti toimii myöhemmin.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Varoitus, nämä kokeilut saattavat puraista</translation>
<translation id="6080696365213338172">Käytät sisältöä järjestelmänvalvojan myöntämällä varmenteella. Järjestelmänvalvoja voi käyttää verkkotunnukselle <ph name="DOMAIN" /> lähettämiäsi tietoja.</translation>
@@ -613,7 +616,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Lisätietoja</translation>
<translation id="6169916984152623906">Nyt voit selata verkkoa yksityisesti. Laitteen muut käyttäjät eivät näe selaushistoriaasi. Lataukset ja kirjanmerkit kuitenkin tallennetaan.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Sivustoon ei ole muodostettu turvallista yhteyttä.</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohortti: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Tarkista internetyhteytesi</translation>
<translation id="6218753634732582820">Poistetaanko osoite Chromiumista?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google-selaussuoja havaitsi sivustossa <ph name="SITE" /> äskettäin <ph name="BEGIN_LINK" />haittaohjelmia<ph name="END_LINK" />. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan. Haitallinen sisältö on peräisin tunnetusta haittaohjelmien jakelusivustosta nimeltä <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />.</translation>
@@ -786,6 +788,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Varmenne</translation>
<translation id="7716147886133743102">Järjestelmänvalvojan estämä</translation>
<translation id="7716424297397655342">Tätä sivustoa ei voi ladata välimuistista</translation>
+<translation id="774634243536837715">Vaarallinen sisältö estetty</translation>
<translation id="7752995774971033316">Ei hallinnoida</translation>
<translation id="7755287808199759310">Vanhempasi voi kumota eston puolestasi.</translation>
<translation id="7758069387465995638">Palomuuri tai virustorjuntaohjelmisto on saattanut estää yhteyden.</translation>
@@ -833,10 +836,12 @@
<translation id="8194797478851900357">K&umoa siirto</translation>
<translation id="8201077131113104583">Laajennuksella, jonka tunnus on <ph name="EXTENSION_ID" />, on virheellinen päivitys-URL-osoite.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Tilauksen yhteenveto</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Sivusto näyttää häiritseviä mainoksia.</translation>
<translation id="8218327578424803826">Määrätty sijainti:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Tämän tietokoneen määrittänyt henkilö on estänyt tämän sivuston.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Etsimäsi sivu käytti antamiasi tietoja. Sivulle palaaminen voi johtaa jokaisen tekemäsi toiminnon toistamiseen. Haluatko jatkaa?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Estä tällä sivustolla</translation>
<translation id="8249320324621329438">Viimeksi haettu:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Laskutusosoite tarvitaan</translation>
<translation id="8261506727792406068">Poista</translation>
@@ -847,7 +852,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Käännös epäonnistui, koska verkkoyhteydessä esiintyi ongelmia.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Sivuston <ph name="HOST_NAME" /> käyttöoikeus evättiin</translation>
<translation id="834457929814110454">Jos ymmärrät käyntiä koskevat turvallisuusriskit, voit <ph name="BEGIN_LINK" />siirtyä tähän sivustoon<ph name="END_LINK" /> jo ennen haitallisten ohjelmien poistamista.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Avaa sivu incognito-tilassa (⇧ + ⌘ + N).</translation>
<translation id="8349305172487531364">Kirjanmerkkipalkki</translation>
<translation id="8363502534493474904">Poista lentokonetila käytöstä.</translation>
<translation id="8364627913115013041">Ei määritetty.</translation>
@@ -857,6 +861,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Kaatumisraportti lähetetty <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Kaatumiset (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Kirjoita sama tunnuslause kahdesti.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Asetukset</translation>
<translation id="8433057134996913067">Sinut kirjataan ulos useimmilta verkkosivustoilta.</translation>
<translation id="8437238597147034694">K&umoa siirto</translation>
@@ -864,7 +869,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Jos haluat käyttää Google-tilillesi tallennettuja kortteja, kirjaudu Chromeen</translation>
<translation id="8488350697529856933">Käyttöalue</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> ei vastannut riittävän nopeasti.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Voimassa (vuosi)</translation>
<translation id="8543181531796978784">Voit <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />ilmoittaa löytyneestä ongelmasta<ph name="END_ERROR_LINK" /> tai <ph name="BEGIN_LINK" />siirtyä mahdollisesti haitalliselle sivustolle<ph name="END_LINK" />, jos ymmärrät tietoturvariskit.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Käännös epäonnistui, sillä sivun kieltä ei voitu määrittää.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Käännetään sivua kielelle <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fil.xtb b/components/strings/components_strings_fil.xtb
index d4cd7d0..8d876eae 100644
--- a/components/strings/components_strings_fil.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fil.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Magpakita ng naka-save (ibigsabihin alam na hindi napapanahon) na kopya ng page na ito.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Kinakailangan ang numero ng telepono</translation>
<translation id="1519264250979466059">Petsa ng Build</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Naghihintay ng koneksyon…</translation>
<translation id="153384715582417236">'Yan na muna sa ngayon</translation>
<translation id="1549470594296187301">Dapat naka-enable ang JavaScript upang magamit ang feature na ito.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Asul</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Buksan ang mga page sa pagsisimula</translation>
<translation id="1883255238294161206">Tiklupin ang listahan</translation>
<translation id="1898423065542865115">Pagfi-filter</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Mga Ad</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Wala}=1{1 site}one{# site}other{# na site}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Pumunta sa <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Mga Bookmark ng <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Ang mga page na titingnan mo sa mga tab na incognito ay hindi mananatili sa history, cookie store o history ng paghahanap ng iyong browser kapag naisara mo na ang lahat ng iyong tab na incognito. Papanatilihin ang anumang mga file na ida-download mo o mga bookmark na gagawin mo.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Pulo</translation>
-<translation id="317583078218509884">Magkakaroon ng bisa ang mga bagong setting ng pahintulot sa site pagkatapos i-reload ang pahina.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Tingnan ang mga setting ng iyong proxy o makipag-ugnayan sa iyong network
administrator upang matiyak na gumagana ang proxy server. Kung sa palagay mo
ay hindi ka dapat gumagamit ng proxy server:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Buksan ang page sa Incognito mode</translation>
<translation id="320323717674993345">Kanselahin ang Pagbabayad</translation>
<translation id="3207960819495026254">Naka-bookmark</translation>
<translation id="3225919329040284222">Nagpakita ang server ng certificate na hindi tumutugma sa mga built-in na inaasahan. Ang mga inaasahang ito ay isinama para sa ilang partikular na website na may mataas na antas ng seguridad upang maprotektahan ka.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&I-undo ang Pagbabago sa Ayos</translation>
<translation id="3282497668470633863">Magdagdag ng pangalan sa card</translation>
<translation id="3286538390144397061">I-restart Ngayon</translation>
+<translation id="3287510313208355388">I-download kapag online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Walang nakitang resulta ng paghahanap</translation>
<translation id="3305707030755673451">Na-encrypt ang iyong data gamit ang iyong passphrase sa pag-sync noong <ph name="TIME" />. Ilagay ito upang simulan ang pag-sync.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Magdagdag ng billing address</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Kunin ang agwat:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Itago ang advanced</translation>
<translation id="3467763166455606212">Kinakailangan ang pangalan ng cardholder</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Buwan ng Pag-expire</translation>
<translation id="3479539252931486093">Hindi mo ba ito inaasahan? <ph name="BEGIN_LINK" />Ipaalam sa amin<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Hindi ngayon</translation>
<translation id="3498215018399854026">Hindi namin makaugnayan ang iyong magulang sa sandaling ito. Pakisubukang muli.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Mga setting ng site</translation>
<translation id="4169947484918424451">Gusto mo bang i-save ng Chromium ang card na ito?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Hindi wasto ang signature sa pag-verify</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Gawing muli ang paglilipat</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Suriin ang mga configuration ng firewall at antivirus<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Mga Pag-crash</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Probinsya</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">I-encrypt ang mga naka-sync na password gamit ang iyong mga kredensyal sa Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Buksan ang page sa Incognito mode (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">May code ng error sa tugon sa patakaran</translation>
<translation id="5171045022955879922">Hanapin o i-type ang URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Computer</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> ng <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Di-wasto</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Gawing muli ang pag-e-edit</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Maaaring subukan ng content na ito na mag-install ng mapanganib na software sa iyong device na magnanakaw o magde-delete ng impormasyon mo. <ph name="BEGIN_LINK" />Ipakita pa rin<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Magdagdag ng wastong address</translation>
<translation id="5492298309214877701">Ang URL ng site na ito sa intranet ng kumpanya, organisasyon o paaralan ay kapareho ng URL ng isang external na website.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Nabigong i-load ang mga setting ng patakaran</translation>
<translation id="5631439013527180824">Di-wastong token sa pamamahala ng device</translation>
<translation id="5633066919399395251">Maaaring magtangka ang mga attacker na kasalukuyang nasa <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> na mag-install ng mga mapanganib na program sa iyong computer na magnanakaw o magde-delete ng impormasyon mo (halimbawa, mga larawan, password, mensahe, at credit card). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Matuto pa<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Na-block ang mapanlinlang na content.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokasyon</translation>
<translation id="5659593005791499971">Email</translation>
<translation id="5669703222995421982">Makakuha ng naka-personalize na content</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Isara</translation>
<translation id="6042308850641462728">Higit pa</translation>
<translation id="6047233362582046994">Kung nauunawaan mo ang mga panganib sa iyong seguridad, maaari mong <ph name="BEGIN_LINK" />bisitahin ang site na ito<ph name="END_LINK" /> bago maalis ang mga mapaminsalang app.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Maaaring subukan ng content na ito na linlangin kang mag-install ng software o maghayag ng personal na impormasyon. <ph name="BEGIN_LINK" />Ipakita pa rin<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Hindi mo maaaring bisitahin ang <ph name="SITE" /> sa ngayon dahil gumagamit ng pag-pin ng certificate ang website. Karaniwang pansamantala lang ang mga error at pag-atake sa network, kaya malamang na gagana ang page na ito sa ibang pagkakataon.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Mag-ingat, maaaring makahamak ang mga eksperimentong ito</translation>
<translation id="6080696365213338172">Nag-access ka ng nilalaman gamit ang isang certificate na ibinigay ng administrator. Maaaring harangin ng iyong administrator ang data na ibibigay mo sa <ph name="DOMAIN" />.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Matuto nang higit pa</translation>
<translation id="6169916984152623906">Makakapag-browse ka na ngayon nang pribado, at hindi makikita ng ibang taong gumagamit sa device na ito ang iyong aktibidad. Gayunpaman, mase-save ang mga download at bookmark.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Hindi ligtas ang iyong koneksyon sa site na ito</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(cohort: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Suriin ang iyong koneksyon sa Internet</translation>
<translation id="6218753634732582820">Gusto mo bang alisin ang address sa Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Kamakailan lang, ang Google Safe Browsing ay <ph name="BEGIN_LINK" />nakakita ng malware<ph name="END_LINK" /> sa <ph name="SITE" />. Paminsan-minsan, nagkakaroon ng malware ang mga website na karaniwang ligtas. Ang nakakahamak na content ay galing sa <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, isang kilalang nagkakalat ng malware.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificate</translation>
<translation id="7716147886133743102">Na-block ng iyong administrator</translation>
<translation id="7716424297397655342">Hindi maaaring i-load ang site na ito mula sa cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Na-block ang mapanganib na content.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Hindi pinamamahalaan</translation>
<translation id="7755287808199759310">Maaari itong alisin sa pagkaka-block ng iyong magulang para sa iyo</translation>
<translation id="7758069387465995638">Maaaring na-block ng firewall o antivirus software ang koneksyon.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&I-undo ang Paglilipat</translation>
<translation id="8201077131113104583">Di-wastong URL ng update para sa extension na may ID na "<ph name="EXTENSION_ID" />."</translation>
<translation id="8202097416529803614">Buod ng order</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Malamang na mapagkita ang site ng mga nakakasagabal na ad</translation>
<translation id="8218327578424803826">Itinakdang Lokasyon:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Pinili ng taong nag-set up ng computer na ito na i-block ang site na ito.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Ang pahina na hinahanap mo para sa paggamit ng impormasyon na ipinasok mo. Ang pagbalik sa pahinang iyon maaaring magsanhi ng anumang aksyon na akalo mo ay naulit. Nais mo bang ipagpatuloy?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">I-block sa site na ito</translation>
<translation id="8249320324621329438">Huling kinuha:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Kinakailangan ang billing address</translation>
<translation id="8261506727792406068">Burahin</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Nabigo ang translation dahil sa problema sa koneksyon sa network.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Tinanggihan ang access sa <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="834457929814110454">Kung nauunawaan mo ang mga peligro sa iyong seguridad, maaari mong <ph name="BEGIN_LINK" />bisitahin ang site na ito<ph name="END_LINK" /> bago maalis ang mga mapanirang program.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Buksan ang page sa Incognito mode (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Bookmarks bar</translation>
<translation id="8363502534493474904">I-off ang airplane mode</translation>
<translation id="8364627913115013041">Hindi nakatakda.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Na-upload ang ulat ng pag-crash noong <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Mga Pag-crash (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Dapat mong ilagay ang parehong passphrase nang dalawang beses.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Mga Setting</translation>
<translation id="8433057134996913067">Masa-sign out ka sa karamihan ng mga website.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&I-undo ang paglilipat</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Upang gumamit ng mga card mula sa iyong Google Account, mag-sign in sa Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Nalalapat sa</translation>
<translation id="8498891568109133222">Masyadong matagal bago nakatugon ang <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Taon ng Pag-expire</translation>
<translation id="8543181531796978784">Maaari kang <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />mag-ulat ng problema sa pagtukoy<ph name="END_ERROR_LINK" /> o, kung nauunawaan mo ang mga panganib sa iyong seguridad, <ph name="BEGIN_LINK" />bisitahin ang hindi ligtas na site na ito<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Nabigo ang pag-translate dahil hindi matukoy ang wika ng pahina.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Tina-translate ang pahina sa <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fr.xtb b/components/strings/components_strings_fr.xtb
index a3f6134..389c5db 100644
--- a/components/strings/components_strings_fr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fr.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Afficher une copie enregistrée (non actualisée) de cette page</translation>
<translation id="1517433312004943670">Veuillez saisir le numéro de téléphone.</translation>
<translation id="1519264250979466059">Date de création</translation>
+<translation id="1527263332363067270">En attente de connexion…</translation>
<translation id="153384715582417236">C'est tout !</translation>
<translation id="1549470594296187301">Vous devez activer JavaScript pour utiliser cette fonctionnalité.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Bleu</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Ouvrir les pages de démarrage</translation>
<translation id="1883255238294161206">Réduire la liste</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrage</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Annonces</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Aucun}=1{1 site}one{# site}other{# sites}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Accédez à <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Favoris du domaine <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Les pages consultées dans les onglets de navigation privée ne sont pas enregistrées dans l'historique de votre navigateur, dans les cookies ni dans l'historique des recherches une fois que vous avez fermé tous les onglets de navigation privée. Les fichiers téléchargés et les favoris ajoutés sont conservés.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Île</translation>
-<translation id="317583078218509884">Les nouveaux paramètres des autorisations de site seront appliqués lorsque vous actualiserez la page.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Vérifiez vos paramètres de proxy ou contactez votre administrateur réseau pour
vous assurer que le serveur proxy fonctionne. Si vous
ne pensez pas devoir utiliser de serveur proxy, procédez comme suit :
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Ouvrez la page en mode navigation privée</translation>
<translation id="320323717674993345">Annuler le paiement</translation>
<translation id="3207960819495026254">Favori</translation>
<translation id="3225919329040284222">Le serveur dispose d'un certificat qui ne répond pas aux exigences intégrées. Celles-ci sont incluses dans certains sites Web très sécurisés afin de vous protéger.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Annuler la réorganisation</translation>
<translation id="3282497668470633863">Ajouter le nom sur la carte</translation>
<translation id="3286538390144397061">Redémarrer maintenant</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Télécharger une fois en ligne</translation>
<translation id="3303855915957856445">Aucun résultat de recherche n'a été trouvé.</translation>
<translation id="3305707030755673451">Vos données ont été chiffrées avec votre phrase secrète de synchronisation le <ph name="TIME" />. Saisissez-la pour lancer la synchronisation.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Ajouter une adresse de facturation</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Intervalle de récupération :</translation>
<translation id="3462200631372590220">Masquer les paramètres avancés</translation>
<translation id="3467763166455606212">Nom du titulaire de la carte obligatoire</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mois d'expiration</translation>
<translation id="3479539252931486093">S'agit-il d'une erreur inattendue ? <ph name="BEGIN_LINK" />Signalez-nous ce problème.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Pas maintenant</translation>
<translation id="3498215018399854026">Impossible de joindre votre parent pour le moment. Veuillez réessayer.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Paramètres du site</translation>
<translation id="4169947484918424451">Voulez-vous que cette carte soit enregistrée dans Chromium ?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Signature de validation non valide.</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Rétablir le déplacement</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Vérifier les configurations du pare-feu et de l'antivirus<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Plantages</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Province</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bits)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Chiffrer les mots de passe synchronisés avec vos informations de connexion Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Ouvrez la page en mode navigation privée (Ctrl+Maj+N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Code d'erreur présent dans la réponse de la règle.</translation>
<translation id="5171045022955879922">Rechercher ou saisir une URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Ordinateur</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> sur <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Non valide</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Rétablir la modification</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Ce contenu peut essayer d'installer un logiciel dangereux sur votre appareil pour dérober ou supprimer vos informations. <ph name="BEGIN_LINK" />Je souhaite y accéder malgré tout.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Ajouter une adresse valide</translation>
<translation id="5492298309214877701">Ce site situé sur l'intranet de l'entreprise, de l'organisation ou de l'établissement scolaire possède la même URL qu'un site Web externe.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Échec du chargement des paramètres de la règle.</translation>
<translation id="5631439013527180824">Jeton de gestion de l'appareil non valide.</translation>
<translation id="5633066919399395251">Des individus malveillants à l'œuvre sur le site <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> pourraient tenter d'installer des programmes dangereux sur votre ordinateur afin de récupérer ou de supprimer certaines informations (photos, mots de passe, messages ou numéros de carte de crédit, par exemple). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />En savoir plus<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Contenu trompeur bloqué.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Localisation</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
<translation id="5669703222995421982">Obtenir une recommandation de contenu personnalisé</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Fermer</translation>
<translation id="6042308850641462728">Plus</translation>
<translation id="6047233362582046994">Si vous êtes conscient des risques auxquels vous vous exposez, vous pouvez <ph name="BEGIN_LINK" />consulter ce site<ph name="END_LINK" /> avant que les applications dangereuses aient été supprimées.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Ce contenu peut vous inciter à installer un logiciel ou vous soutirer des informations personnelles. <ph name="BEGIN_LINK" />Je souhaite y accéder malgré tout.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Le site <ph name="SITE" /> est actuellement inaccessible, car il utilise l'épinglage des certificats. Les erreurs réseau et les attaques sont généralement temporaires. Vous devriez donc pouvoir accéder à cette page plus tard.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Attention, ces fonctionnalités expérimentales peuvent mordre.</translation>
<translation id="6080696365213338172">Vous avez accédé à du contenu à l'aide d'un certificat fourni par l'administrateur. Les données que vous fournissez à <ph name="DOMAIN" /> peuvent être interceptées par votre administrateur.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">En savoir plus</translation>
<translation id="6169916984152623906">Vous pouvez désormais naviguer de façon privée. Les autres utilisateurs de cet appareil ne verront pas votre activité. Les téléchargements et les favoris seront cependant enregistrés.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Votre connexion à ce site n'est pas sécurisée.</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(cohorte : <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Vérifiez votre connexion Internet</translation>
<translation id="6218753634732582820">Supprimer l'adresse de Chromium ?</translation>
<translation id="6221345481584921695">La fonctionnalité de navigation sécurisée Google a récemment permis de <ph name="BEGIN_LINK" />détecter des logiciels malveillants<ph name="END_LINK" /> sur le site <ph name="SITE" />. Un site Web qui est normalement sans danger peut parfois être infecté par des logiciels malveillants. Le contenu en cause provient de l'hôte "<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />", une source de logiciels malveillants connue.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Bloqué par votre administrateur</translation>
<translation id="7716424297397655342">Impossible de charger ce site à partir du cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Contenu dangereux bloqué.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Non géré</translation>
<translation id="7755287808199759310">Ton parent peut te le débloquer</translation>
<translation id="7758069387465995638">Il est possible qu'un pare-feu ou un logiciel antivirus ait bloqué la connexion.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Annuler le déplacement</translation>
<translation id="8201077131113104583">URL de mise à jour non valide pour l'extension associée à l'identifiant "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Récapitulatif de la commande</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Le site a tendance à afficher des annonces intrusives</translation>
<translation id="8218327578424803826">Position attribuée :</translation>
<translation id="8225771182978767009">La personne qui a configuré cet ordinateur a choisi de bloquer ce site.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">La page que vous recherchez a utilisé des informations que vous avez envoyées. Si vous revenez sur cette page, chaque action précédemment effectuée sera répétée. Souhaitez-vous continuer ?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Bloquer sur ce site</translation>
<translation id="8249320324621329438">Dernière récupération :</translation>
<translation id="8253091569723639551">Adresse de facturation obligatoire</translation>
<translation id="8261506727792406068">Supprimer</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Échec de la traduction en raison d'un problème de connexion réseau</translation>
<translation id="8332188693563227489">L'accès à <ph name="HOST_NAME" /> a été refusé</translation>
<translation id="834457929814110454">Si vous êtes conscient des risques auxquels vous vous exposez, vous pouvez <ph name="BEGIN_LINK" />consulter ce site<ph name="END_LINK" /> avant que les programmes dangereux aient été supprimés.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Ouvrez la page en mode navigation privée (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barre de favoris</translation>
<translation id="8363502534493474904">Désactiver le mode Avion</translation>
<translation id="8364627913115013041">Non définie</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Rapport d'erreur importé le <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Erreurs (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Vous devez saisir deux fois la même phrase secrète.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Paramètres</translation>
<translation id="8433057134996913067">Vous serez déconnecté de la plupart des sites.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Annuler le déplacement</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Pour utiliser les cartes de votre compte Google, connectez-vous à Chrome.</translation>
<translation id="8488350697529856933">S'applique à</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> a mis trop de temps à répondre.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Année d'expiration</translation>
<translation id="8543181531796978784">Vous pouvez <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />signaler un problème de détection<ph name="END_ERROR_LINK" />. Si vous avez compris les risques auxquels vous vous exposez, vous pouvez <ph name="BEGIN_LINK" />consulter ce site dangereux<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">La traduction a échoué, car nous n'avons pas pu déterminer la langue de la page.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Traduction de la page en <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_gu.xtb b/components/strings/components_strings_gu.xtb
index a62b1d2..4d43a314 100644
--- a/components/strings/components_strings_gu.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_gu.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">આ પૃષ્ઠની સાચવેલી (એટલે કે જૂની થઈ ગયેલી તરીકે ઓળખાતી) કૉપિ દર્શાવો.</translation>
<translation id="1517433312004943670">ફોન નંબર આવશ્યક</translation>
<translation id="1519264250979466059">નિર્માણ તારીખ</translation>
+<translation id="1527263332363067270">કનેક્શનની રાહ જોઈ રહ્યાં છીએ...</translation>
<translation id="153384715582417236">હમણાં માટે બસ આટલું પૂરતું છે</translation>
<translation id="1549470594296187301">આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે JavaScript સક્ષમ કરેલ હોવી આવશ્યક છે.</translation>
<translation id="1555130319947370107">વાદળી</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">સ્ટાર્ટઅપ પૃષ્ઠો ખોલો</translation>
<translation id="1883255238294161206">સૂચિ સંકુચિત કરો</translation>
<translation id="1898423065542865115">ફિલ્ટરિંગ</translation>
+<translation id="1919345977826869612">જાહેરાતો</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{કોઈ નહીં}=1{1 સાઇટ}one{# સાઇટ}other{# સાઇટ}}</translation>
<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" /> પર જાઓ</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> બુકમાર્ક્સ</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">તમે છુપા ટેબ્સમાં જુઓ છો તે પૃષ્ઠો તમે તમારા બધા છુપા ટેબ્સ બંધ કરી દો તે પછી તમારા બ્રાઉઝરના ઇતિહાસ, કુકી સ્ટોર અથવા શોધ ઇતિહાસમાં રહેશે નહીં. તમે ડાઉનલોડ કરો છો તે કોઈપણ ફાઇલો અથવા તમે બનાવો છો તે બુકમાર્ક્સ રાખવામાં આવશે.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">આઇલેન્ડ</translation>
-<translation id="317583078218509884">નવી સાઇટ પરવાનગીઓ સેટિંગ્સ પૃષ્ઠ ફરીથી લોડ કર્યા પછી પ્રભાવમાં આવશે.</translation>
<translation id="3176929007561373547">પ્રોક્સી સર્વર કાર્ય કરી રહ્યું છે તેની ખાતરી કરવા માટે તમારી પ્રોક્સી સેટિંગ્સ તપાસો
અથવા તમારા નેટવર્ક વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. જો તમે પ્રોક્સી સર્વરનો ઉપયોગ કરવો
જોઇએ એવું ન માનતા હો:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">છુપા મોડમાં પૃષ્ઠ ખોલો</translation>
<translation id="320323717674993345">ચુકવણી રદ કરો</translation>
<translation id="3207960819495026254">બુકમાર્ક કરેલ</translation>
<translation id="3225919329040284222">સર્વર એક પ્રમાણપત્ર પ્રસ્તુત કરે છે જે બિલ્ટ-ઇન અપેક્ષાઓ સાથે મેળ ખાતું નથી. આ અપેક્ષાઓમાં તમને સુરક્ષિત રાખવા માટે અમુક ચોક્કસ, ઉચ્ચ-સુરક્ષા વેબસાઇટ્સનો સમાવેશ થાય છે.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&પુનઃક્રમાંકિત કરવું પૂર્વવત્ કરો</translation>
<translation id="3282497668470633863">કાર્ડ પર નામ ઉમેરો</translation>
<translation id="3286538390144397061">હવે ફરીથી પ્રારંભ કરો</translation>
+<translation id="3287510313208355388">ઑનલાઇન હોય ત્યારે ડાઉનલોડ કરો</translation>
<translation id="3303855915957856445">કોઈ શોધ પરિણામો મળ્યાં નથી</translation>
<translation id="3305707030755673451">તમારો ડેટા <ph name="TIME" /> ના રોજ તમારા સમન્વયન પાસફ્રેઝ સાથે એન્ક્રિપ્ટ કરવામાં આવ્યો હતો. સમન્વયન શરૂ કરવા માટે તે દાખલ કરો.</translation>
<translation id="3320021301628644560">બિલિંગ સરનામું ઉમેરો</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">આનયન અંતરાલ:</translation>
<translation id="3462200631372590220">વિગતવાર છુપાવો</translation>
<translation id="3467763166455606212">કાર્ડધારકનું નામ આવશ્યક છે</translation>
-<translation id="3478058380795961209">સમય સમાપ્તિ મહિનો</translation>
<translation id="3479539252931486093">શું આ અનપેક્ષિત હતું? <ph name="BEGIN_LINK" />અમને જણાવો<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">હમણાં નહીં</translation>
<translation id="3498215018399854026">અમે આ પળે તમારા વાલી સુધી પહોંચી શક્યાં નથી. કૃપા કરીને ફરી પ્રયાસ કરો.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">સાઇટ સેટિંગ્સ</translation>
<translation id="4169947484918424451">શું તમે ઇચ્છો છો કે Chromium આ કાર્ડ સાચવે?</translation>
<translation id="4171400957073367226">ખોટી ચકાસણી સહી</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&ખસેડવું ફરી કરો</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />ફાયરવોલ અને એન્ટીવાઇરસ ગોઠવણી તપાસીને<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">ક્રેશેસ</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">પ્રાંત</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-બિટ)</translation>
<translation id="5141240743006678641">તમારા Google ઓળખપત્રો સાથે સમન્વયિત પાસવર્ડ્સને એન્ક્રિપ્ટ કરો</translation>
-<translation id="514421653919133810">છુપા મોડમાં પૃષ્ઠ ખોલો (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">નીતિ પ્રતિક્રિયામાં ભૂલ કોડ હાજર</translation>
<translation id="5171045022955879922">URL શોધો અથવા લખો</translation>
<translation id="5172758083709347301">મશીન</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> માંથી <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">અમાન્ય</translation>
<translation id="5470861586879999274">&સંપાદિત કરવું ફરી કરો</translation>
+<translation id="5481076368049295676">આ કન્ટેન્ટ કદાચ તમારા ઉપકરણ પર જોખમકારક સૉફ્ટવેર ઇન્સ્ટૉલ કરવાનો પ્રયાસ કરી શકે છે કે જે તમારી માહિતીની ચોરી કરે અથવા કાઢી નાખે છે. <ph name="BEGIN_LINK" />છતાં પણ બતાવો<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">માન્ય સરનામું ઉમેરો</translation>
<translation id="5492298309214877701">કંપની, સંસ્થા અથવા શાળા ઇન્ટ્રાનેટ પર આ સાઇટ બાહ્ય વેબસાઇટ જેવું જ URL ધરાવે છે.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">નીતિ સેટિંગ્સ લોડ કરવામાં નિષ્ફળ થયાં</translation>
<translation id="5631439013527180824">અમાન્ય ઉપકરણ સંચાલન ટોકન</translation>
<translation id="5633066919399395251">અત્યારે <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> પરના હુમલાખોરો તમારા કમ્પ્યુટર પર જોખમી પ્રોગ્રામ ઇન્સ્ટૉલ કરવાનો પ્રયાસ કરી શકે છે કે જે તમારી માહિતી (ઉદાહરણ તરીકે, ફોટા, પાસવર્ડ, સંદેશા અને ક્રેડિટા કાર્ડ) ચોરી અથવા કાઢી નાખી શકે છે. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />વધુ જાણો<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">ભ્રામક કન્ટેન્ટ અવરોધિત કરી</translation>
<translation id="5646376287012673985">સ્થાન</translation>
<translation id="5659593005791499971">ઇમેઇલ</translation>
<translation id="5669703222995421982">વ્યક્તિગત કરેલ સામગ્રી મેળવો</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">બંધ કરો</translation>
<translation id="6042308850641462728">વધુ</translation>
<translation id="6047233362582046994">જો તમે તમારી સુરક્ષાના જોખમોને સમજો છો, તો તમે જોખમકારક ઍપ્લિકેશનો દૂર કરતા પહેલા <ph name="BEGIN_LINK" />આ સાઇટની મુલાકાત<ph name="END_LINK" /> લઈ શકો છો.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">આ કન્ટેન્ટ કદાચ સૉફ્ટવેર ઇન્સ્ટૉલ કરવા માટે અથવા વ્યક્તિગત માહિતી કઢાવવા માટે તમારી સાથે કપટ કરવાનો પ્રયાસ કરી શકે છે. <ph name="BEGIN_LINK" />છતાં પણ બતાવો<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">તમે અત્યારે આ <ph name="SITE" />ની મુલાકાત લઈ શકતાં નથી કારણ કે આ વેબસાઇટ પ્રમાણપત્ર પિનિંગનો ઉપયોગ કરે છે. નેટવર્કમાં ભૂલ આવવી અને હુમલા થવા સામાન્ય રીતે અસ્થાયી હોય છે, તેથી આ પેજ સંભવિત રૂપે થોડા સમય પછી કાર્ય કરશે.</translation>
<translation id="6060685159320643512">સાવચેતી રાખો, આ પ્રયોગો નુકસાનકારક હોઈ શકે છે</translation>
<translation id="6080696365213338172">તમે વ્યવસ્થાપક-પ્રદત્ત પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરીને સામગ્રી ઍક્સેસ કરી છે. તમે <ph name="DOMAIN" /> ને પ્રદાન કરેલ ડેટા તમારા વ્યવસ્થાપક દ્વારા ઇન્ટરસેપ્ટ થઈ શકે છે.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">વધુ જાણો</translation>
<translation id="6169916984152623906">હવે તમે ખાનગીમાં બ્રાઉઝ કરી શકો છો અને અન્ય લોકો જે આ ઉપકરણનો ઉપયોગ કરે છે તે પણ તમારી પ્રવૃત્તિ જોઇ શકશે નહીં. જો કે ડાઉનલોડ અને બુકમાર્ક સાચવવામાં આવશે.</translation>
<translation id="6177128806592000436">આ સાઇટ પરનું તમારું કનેક્શન સુરક્ષિત નથી</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(સાથી: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">તમારું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન તપાસો</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chromium માંથી સરનામું દૂર કરીએ?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing ને તાજેતરમાં <ph name="SITE" /> પર <ph name="BEGIN_LINK" />મૉલવેર મળ્યું<ph name="END_LINK" />. વેબસાઇટ્સ કે જે સામાન્ય રીતે સુરક્ષિત છે તે ક્યારેક મૉલવેરથી દૂષિત હોય છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ સામગ્રી એક જ્ઞાત મૉલવેર વિક્રેતા એવા, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> થી આવે છે.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">પ્રમાણપત્ર</translation>
<translation id="7716147886133743102">વ્યવસ્થાપક દ્વારા અવરોધિત કરેલ છે</translation>
<translation id="7716424297397655342">કૅશમાંથી આ સાઇટ લોડ કરી શકાતી નથી</translation>
+<translation id="774634243536837715">જોખમકારક કન્ટેન્ટ અવરોધિત કર્યુ.</translation>
<translation id="7752995774971033316">બિનસંચાલિત</translation>
<translation id="7755287808199759310">તમારા માટે તમારા માતાપિતા તેને અનાવરોધિત કરી શકે છે</translation>
<translation id="7758069387465995638">ફાયરવોલ અથવા એન્ટિવાયરસ સોફ્ટવેર એ કનેક્શન અવરોધિત કર્યું હોઈ શકે છે.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&ખસેડવું પૂર્વવત્ કરો</translation>
<translation id="8201077131113104583">ID "<ph name="EXTENSION_ID" />" સાથેના એક્સટેન્શન માટે અમાન્ય અપડેટ URL.</translation>
<translation id="8202097416529803614">ઓર્ડરનો સારાંશ</translation>
+<translation id="8205463626947051446">ખલેલ પાડતી જાહેરાતો બતાવવાનું વલણ ધરાવતી સાઇટ</translation>
<translation id="8218327578424803826">સોંપાયેલ સ્થાન:</translation>
<translation id="8225771182978767009">આ કમ્પ્યુટરને સેટ કરનાર વ્યક્તિએ આ સાઇટને અવરોધિત કરવાનું પસંદ કર્યું છે.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">તમારા દ્વારા દાખલ કરાયેલી વપરાયેલી માહિતી માટે આ પાનું તમે જોઈ રહ્યા છો. તે પૃષ્ઠ પર પાછા જવાથી એવી કોઈપણ ક્રિયા ફરીથી થઈ શકે છે જે તમે પહેલા કરી હતી. શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">આ સાઇટ પર અવરોધિત કરો</translation>
<translation id="8249320324621329438">છેલ્લું આનયન:</translation>
<translation id="8253091569723639551">બિલિંગ સરનામું આવશ્યક</translation>
<translation id="8261506727792406068">કાઢી નાખો</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">નેટવર્ક કનેક્શનમાં સમસ્યાને કારણે ભાષાંતર નિષ્ફળ રહ્યું.</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" /> ની ઍક્સેસ નકારાઈ હતી</translation>
<translation id="834457929814110454">જો તમે તમારી સુરક્ષાના જોખમોને સમજો છો, તો તમે જોખમી પ્રોગ્રામ્સ દૂર કરી દેવામાં આવે તે પહેલાં <ph name="BEGIN_LINK" />આ સાઇટની મુલાકાત<ph name="END_LINK" /> લઈ શકો છો.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">છુપા મોડમાં પૃષ્ઠ ખોલો (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">બુકમાર્ક્સ બાર</translation>
<translation id="8363502534493474904">એરપ્લેન મોડ બંધ કરીને</translation>
<translation id="8364627913115013041">સેટ નથી.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207"><ph name="UPLOAD_TIME" /> એ ક્રેશ રિપોર્ટ અપલોડ કર્યો હતો</translation>
<translation id="8412145213513410671">ક્રેશેસ (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">તમારે તે જ પાસફ્રેઝ બે વાર દાખલ કરવો આવશ્યક છે.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">સેટિંગ્સ</translation>
<translation id="8433057134996913067">આ તમને મોટાભાગની વેબસાઇટ્સમાંથી સાઇન આઉટ કરશે.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&ખસેડવું પૂર્વવત્ કરો</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">તમારા Google એકાઉન્ટમાંથી કાર્ડ્સનો ઉપયોગ કરવા માટે, Chrome માં સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="8488350697529856933">આમને લાગુ</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> એ પ્રતિસાદ આપવા માટે ઘણો સમય લીધો.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">સમય સમાપ્તિ વર્ષ</translation>
<translation id="8543181531796978784">તમે <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />શોધ સમસ્યાની જાણ<ph name="END_ERROR_LINK" /> કરી શકો છો અથવા જો તમે તમારી સુરક્ષા અંગેનાં જોખમોને સમજતાં હોવ, તો <ph name="BEGIN_LINK" />આ અસુરક્ષિત સાઇટની મુલાકાત<ph name="END_LINK" /> લઈ શકો છો.</translation>
<translation id="8553075262323480129">ભાષાંતર નિષ્ફળ રહ્યું કારણ કે પૃષ્ઠની ભાષા નિર્ધારિત થઈ શકી નથી.</translation>
<translation id="8571890674111243710">પૃષ્ઠને <ph name="LANGUAGE" /> માં અનુવાદિત કરી રહ્યું છે...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_hi.xtb b/components/strings/components_strings_hi.xtb
index ec84e7ef..6720ba67 100644
--- a/components/strings/components_strings_hi.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_hi.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">इस पृष्ठ की सहेजी गई (अर्थात जिसे पुराना माना जाता है) कॉपी दिखाएं.</translation>
<translation id="1517433312004943670">फ़ोन नंबर आवश्यक है</translation>
<translation id="1519264250979466059">बिल्ड दिनांक</translation>
+<translation id="1527263332363067270">कनेक्शन के इंतज़ार में…</translation>
<translation id="153384715582417236">अभी के लिए हो गया</translation>
<translation id="1549470594296187301">इस सुविधा का उपयोग करने के लिए JavaScript को सक्षम किया जाना चाहिए.</translation>
<translation id="1555130319947370107">नीला</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">शुरुआती पन्ना खोलें</translation>
<translation id="1883255238294161206">सूची संक्षिप्त करें</translation>
<translation id="1898423065542865115">फ़िल्टर किया जा रहा है</translation>
+<translation id="1919345977826869612">विज्ञापन</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{कुछ नहीं}=1{1 साइट}one{# साइट}other{# साइट}}</translation>
<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" /> पर जाएं</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> बुकमार्क</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">आपके द्वारा गुप्त टैब में देखे जाने वाले पेज, आपके द्वारा अपने सभी गुप्त टैब बंद कर देने के बाद आपके ब्राउज़र के इतिहास, कुकी संग्रह, या खोज इतिहास में नहीं रहेंगे. आपके द्वारा डाउनलोड की गईं सभी फ़ाइलें या बनाए गए बुकमार्क रख लिए जाएंगे.</translation>
<translation id="3169472444629675720">तलाश करें</translation>
<translation id="3174168572213147020">द्वीप</translation>
-<translation id="317583078218509884">पेज को पुन: लोड करने के बाद नई साइट अनुमतियां सेटिंग प्रभावी हो जाएंगी.</translation>
<translation id="3176929007561373547">यह सुनिश्चित करने के लिए कि प्रॉक्सी सर्वर काम कर रहा है,
अपनी प्रॉक्सी सेटिंग जांचें या अपने नेटवर्क व्यवस्थापक से संपर्क करें. यदि आपको विश्वास नहीं हो
कि आप किसी प्रॉक्सी सर्वर का उपयोग कर रहे हैं, तो:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">पेज को गुप्त मोड में खोलें</translation>
<translation id="320323717674993345">भुगतान रद्द करें</translation>
<translation id="3207960819495026254">बुकमार्क किया गया</translation>
<translation id="3225919329040284222">सर्वर द्वारा कोई प्रमाणपत्र प्रस्तुत किया गया, जो बिल्ट-इन अपेक्षाओं से मिलान नहीं करता. इन अपेक्षाओं को आपकी सुरक्षा करने के लिए कुछ, उच्च-सुरक्षा वेबसाइटों के लिए शामिल किया गया है.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&पुन: क्रमित करना वापस लाएं</translation>
<translation id="3282497668470633863">कार्ड पर नाम जोड़ें</translation>
<translation id="3286538390144397061">अभी फिर से प्रारंभ करें</translation>
+<translation id="3287510313208355388">ऑनलाइन होने पर डाउनलोड करें</translation>
<translation id="3303855915957856445">कोई खोज परिणाम नहीं मिला</translation>
<translation id="3305707030755673451">आपका डेटा आपके समन्वयन पासफ़्रेज़ के साथ <ph name="TIME" /> को एन्क्रिप्ट किया गया था. समन्वयन शुरू करने के लिए इसे डालें.</translation>
<translation id="3320021301628644560">बिलिंग पता जोड़ें</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">प्राप्ति अंतराल:</translation>
<translation id="3462200631372590220">उन्नत को छिपाएं</translation>
<translation id="3467763166455606212">कार्ड मालिक का नाम ज़रूरी है</translation>
-<translation id="3478058380795961209">समाप्ति माह</translation>
<translation id="3479539252931486093">क्या यह अनपेक्षित था? <ph name="BEGIN_LINK" />हमें बताएं<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">अभी नहीं</translation>
<translation id="3498215018399854026">हम इस समय आपके अभिभावक तक नहीं पहुंच पा रहे हैं. कृपया पुन: प्रयास करें.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">साइट सेटिंग</translation>
<translation id="4169947484918424451">क्या आप चाहते हैं कि क्रोमियम इस कार्ड को सहेजे?</translation>
<translation id="4171400957073367226">गलत सत्यापन हस्ताक्षर</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&ले जाना फिर से करें</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />फायरवॉल और एंटीवायरस कॉन्फ़िगरेशन की जांच करें<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">क्रैश</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">प्रांत</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-बिट)</translation>
<translation id="5141240743006678641">समन्वयित पासवर्ड अपने Google प्रमाणिकता के साथ एन्क्रिप्ट करें</translation>
-<translation id="514421653919133810">पेज को गुप्त मोड में खोलें (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">नीति प्रतिसाद में गड़बड़ी कोड मौजूद है</translation>
<translation id="5171045022955879922">URL खोजें या लिखें</translation>
<translation id="5172758083709347301">मशीन</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> में से <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">अमान्य</translation>
<translation id="5470861586879999274">&संपादित करना फिर से करें</translation>
+<translation id="5481076368049295676">यह सामग्री आपके डिवाइस पर ऐसा खतरनाक सॉफ़्टवेयर इंस्टॉल करने की कोशिश कर सकती है जो आपकी जानकारी चुरा सकता है या उसे हटा सकता है. <ph name="BEGIN_LINK" />फिर भी दिखाएं<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">मान्य पता जोड़ें</translation>
<translation id="5492298309214877701">कंपनी, संगठन या विद्यालय के इंट्रानेट पर इस साइट का URL एक बाहरी वेबसाइट जैसा है.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">नीति सेटिंग लोड करने में विफल</translation>
<translation id="5631439013527180824">अमान्य डिवाइस प्रबंधन टोकन</translation>
<translation id="5633066919399395251">इस समय <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> पर मौजूद हमलावर आपके कंप्यूटर पर ऐसे खतरनाक प्रोग्राम इंस्टॉल करने की कोशिश कर सकते हैं जो आपकी जानकारी (उदाहरण के लिए, फ़ोटो, पासवर्ड, संदेश और क्रेडिट कार्ड) चुराते हैं या उसे हटा देते हैं. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />अधिक जानें<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">भ्रामक सामग्री ब्लॉक की गई.</translation>
<translation id="5646376287012673985">स्थान</translation>
<translation id="5659593005791499971">ईमेल</translation>
<translation id="5669703222995421982">खास आपके लिए बनी सामग्री पाएं</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">बंद करें</translation>
<translation id="6042308850641462728">अधिक</translation>
<translation id="6047233362582046994">अगर आप अपनी सुरक्षा में होने वाले जोखिमों को समझते हैं, तो खतरनाक ऐप्लिकेशन निकाले जाने से पहले आप <ph name="BEGIN_LINK" />इस साइट पर जा<ph name="END_LINK" /> सकते हैं.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">यह सामग्री आपको धोखे से सॉफ़्टवेयर इंस्टॉल करवाने या व्यक्तिगत जानकारी का खुलासा करवाने की कोशिश कर सकती है. <ph name="BEGIN_LINK" />फिर भी दिखाएं<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">आप इस समय <ph name="SITE" /> पर नहीं जा सकते हैं क्योंकि वेबसाइट प्रमाणपत्र पिनिंग का उपयोग करती है. नेटवर्क की गड़बड़ियां और हमले आमतौर पर कुछ देर के लिए होते हैं, इसलिए यह पेज शायद बाद में ठीक से काम करेगा.</translation>
<translation id="6060685159320643512">सावधान, ये प्रयोग नुकसान पहुंचा सकते हैं</translation>
<translation id="6080696365213338172">आपने व्यवस्थापक द्वारा प्रदत्त प्रमाणपत्र के उपयोग से सामग्री एक्सेस की है. आपके द्वारा <ph name="DOMAIN" /> को प्रदान किया गया डेटा आपके व्यवस्थापक द्वारा बीच में रोका जा सकता है.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">अधिक जानें</translation>
<translation id="6169916984152623906">अब आप निजी रूप से ब्राउज़ कर सकते हैं और इस डिवाइस का उपयोग करने वाले दूसरे लोगों को आपकी गतिविधि दिखाई नहीं देगी. लेकिन डाउनलोड और बुकमार्क सेव होंगे.</translation>
<translation id="6177128806592000436">इस साइट से आपका कनेक्शन सुरक्षित नहीं है</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(समानता रखने वाले लोग: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">अपना इंटरनेट कनेक्शन जांचें</translation>
<translation id="6218753634732582820">क्रोमियम से पता निकालें?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google सुरक्षित ब्राउज़िंग को <ph name="SITE" /> पर हाल ही में <ph name="BEGIN_LINK" />मैलवेयर का पता चला<ph name="END_LINK" /> है. आमतौर पर सुरक्षित रहने वाली वेबसाइटें कभी-कभी मैलेवयर से संक्रमित हो जाती हैं. दुर्भावनापूर्ण सामग्री <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> से आती है, जो कि एक ज्ञात मैलवेयर वितरक है.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">प्रमाणपत्र</translation>
<translation id="7716147886133743102">आपके व्यवस्थापक की ओर से अवरोधित है</translation>
<translation id="7716424297397655342">इस साइट को संचय से लोड नहीं किया जा सकता</translation>
+<translation id="774634243536837715">खतरनाक सामग्री ब्लॉक की गई.</translation>
<translation id="7752995774971033316">अप्रबंधित</translation>
<translation id="7755287808199759310">आपका अभिभावक इसे आपके लिए अनवरोधित कर सकता है</translation>
<translation id="7758069387465995638">हो सकता है कि फायरवॉल या एंटीवायरस द्वारा कनेक्शन अवरुद्ध हो.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&ले जाना वापस लाएं</translation>
<translation id="8201077131113104583">"<ph name="EXTENSION_ID" />" आईडी वाले एक्सटेंशन का अमान्य अपडेट URL.</translation>
<translation id="8202097416529803614">आदेश सारांश</translation>
+<translation id="8205463626947051446">साइट तंग करने वाले विज्ञापन दिखाने के लिए जानी जाती है</translation>
<translation id="8218327578424803826">सौंपा गया स्थान:</translation>
<translation id="8225771182978767009">जिस व्यक्ति ने इस कंप्यूटर को सेट किया है, उसने इस साइट को अवरुद्ध करना चुना है.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">आपके द्वारा खोजे जा रहे पेज ने आपके द्वारा प्रविष्ट की गई जानकारी का उपयोग किया है. उस पेज पर वापस जाने से आपके द्वारा की गई किसी क्रिया को दोहराने की आवश्यकता हो सकती है. क्या आप जारी रखना चाहते हैं?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">इस साइट पर ब्लॉक करें</translation>
<translation id="8249320324621329438">पिछली बार प्राप्त किया गया:</translation>
<translation id="8253091569723639551">बिलिंग पता आवश्यक</translation>
<translation id="8261506727792406068">हटाएं</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">नेटवर्क कनेक्शन में कोई समस्या होने के कारण अनुवाद विफल हुआ.</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" /> का एक्सेस अस्वीकृत किया गया</translation>
<translation id="834457929814110454">यदि आप अपनी सुरक्षा में होने वाले जोखिमों को समझते हैं, तो खतरनाक प्रोग्राम निकाले जाने से पहले आप <ph name="BEGIN_LINK" />इस साइट पर विज़िट<ph name="END_LINK" /> कर सकते हैं.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">पेज को गुप्त मोड में खोलें (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">बुकमार्क बार</translation>
<translation id="8363502534493474904">हवाई जहाज़ मोड बंद करें</translation>
<translation id="8364627913115013041">सेट नहीं है.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">ख़राबी रिपोर्ट <ph name="UPLOAD_TIME" /> पर अपलोड की गई</translation>
<translation id="8412145213513410671">क्रैश (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">आपको वही पासफ़्रेज़ दोबारा दर्ज करना होगा.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">सेटिंग्स</translation>
<translation id="8433057134996913067">इससे आप अधिकांश वेबसाइट से प्रस्थान कर जाएंगे.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&ले जाना वापस लाएं</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">कार्ड का उपयोग अपने Google खाते से करने के लिए, Chrome में प्रवेश करें</translation>
<translation id="8488350697529856933">इस पर लागू होती है</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> ने प्रतिसाद देने में अत्यधिक समय लिया.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">समाप्ति वर्ष</translation>
<translation id="8543181531796978784">आप <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />पहचान संबंधी समस्या की रिपोर्ट<ph name="END_ERROR_LINK" /> कर सकते हैं या यदि आप अपनी सुरक्षा से जुड़े जोखिमों को समझते हैं, तो <ph name="BEGIN_LINK" />इस असुरक्षित साइट पर जा<ph name="END_LINK" /> सकते हैं.</translation>
<translation id="8553075262323480129">अनुवाद विफल हो गया क्योंकि पेज की भाषा निर्धारित नहीं की जा सकी.</translation>
<translation id="8571890674111243710">पेज का अनुवाद <ph name="LANGUAGE" /> में कर रहा है...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_hr.xtb b/components/strings/components_strings_hr.xtb
index 2fc540b..4b3f6a5 100644
--- a/components/strings/components_strings_hr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_hr.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Prikaži spremljenu kopiju te stranice (tj., onu za koju se zna da je zastarjela).</translation>
<translation id="1517433312004943670">Telefonski je broj obavezan</translation>
<translation id="1519264250979466059">Datum međuverzije</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Čekanje na uspostavu veze…</translation>
<translation id="153384715582417236">To je zasad sve</translation>
<translation id="1549470594296187301">Za upotrebu te značajke mora biti omogućen JavaScript.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Plava</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Otvori polazne stranice</translation>
<translation id="1883255238294161206">Sažmi popis</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtriranje</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Oglasi</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Nijedna}=1{1 web-lokacija}one{# web-lokacija}few{# web-lokacije}other{# web-lokacija}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Posjetite <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Oznake s domene <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Stranice koje pregledavate na anonimnim karticama ne zadržavaju se u povijesti preglednika, pohrani kolačića ili povijesti pretraživanja nakon što zatvorite sve anonimne kartice, ali će se zadržati sve datoteke koje preuzmete ili oznake koje napravite.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Otok</translation>
-<translation id="317583078218509884">Nove postavke dozvola za web-lokacije postat će aktivne nakon ponovnog učitavanja stranice.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Provjerite postavke proxyja ili se obratite mrežnom administratoru da
biste provjerili je li proxy poslužitelj u funkciji. Ako mislite da ne
biste trebali upotrebljavati proxy poslužitelj:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Otvorite stranicu anonimno</translation>
<translation id="320323717674993345">Otkaži plaćanje</translation>
<translation id="3207960819495026254">Označeno</translation>
<translation id="3225919329040284222">Poslužitelj je pokazao certifikat koji ne odgovara ugrađenim očekivanjima. Ta su očekivanja uključena za određene web-lokacije s visokim stupnjem sigurnosti radi vaše zaštite.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Poništi promjenu rasporeda</translation>
<translation id="3282497668470633863">Dodajte ime na kartici</translation>
<translation id="3286538390144397061">Ponovo pokreni sad</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Preuzmi online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Nisu pronađeni rezultati pretraživanja</translation>
<translation id="3305707030755673451">Vaši su podaci šifrirani vašom šifrom za sinkronizaciju <ph name="TIME" />. Unesite je da biste pokrenuli sinkronizaciju.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Dodajte adresu za naplatu</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Dohvati interval:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Sakrij napredno</translation>
<translation id="3467763166455606212">Potrebno je unijeti ime nositelja kartice</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mjesec isteka</translation>
<translation id="3479539252931486093">Niste to očekivali? <ph name="BEGIN_LINK" />Javite nam<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3479552764303398839">Ne sada</translation>
<translation id="3498215018399854026">Nismo uspjeli stupiti u kontakt s tvojim roditeljem. Pokušaj ponovo.</translation>
@@ -409,6 +409,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Postavke web-lokacije</translation>
<translation id="4169947484918424451">Želite li da Chromium spremi tu karticu?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Potpis za potvrdu nije ispravan.</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Ponovi premještanje</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />provjerite vatrozid i konfiguraciju antivirusnog programa<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Padovi programa</translation>
@@ -505,7 +506,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provincija</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bitni)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Šifriranje sinkroniziranih zaporki s vjerodajnicama za Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Otvorite stranicu anonimno (Ctrl – Shift – N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Odgovor na pravilo sadrži kôd pogreške</translation>
<translation id="5171045022955879922">Pretražite ili upišite URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Strojno</translation>
@@ -535,6 +535,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> od <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Nije važeće</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Ponovi uređivanje</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Ovaj sadržaj može pokušati na vaš uređaj instalirati opasan softver koji krade ili briše podatke. <ph name="BEGIN_LINK" />Ipak prikaži<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Dodajte važeću adresu</translation>
<translation id="5492298309214877701">Web-lokacija na intranetu tvrtke, organizacije ili škole ima isti URL kao i vanjska web-lokacija.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -560,6 +561,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Učitavanje postavki pravila nije uspjelo</translation>
<translation id="5631439013527180824">Token za upravljanje uređajem nije važeći</translation>
<translation id="5633066919399395251">Napadači koji su trenutačno na web-lokaciji <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mogu pokušati instalirati opasne programe na vaše računalo radi krađe ili brisanja vaših podataka (na primjer fotografija, zaporki, poruka i brojeva kreditnih kartica). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saznajte više<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Blokiran je obmanjujući sadržaj.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokacija</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-pošta</translation>
<translation id="5669703222995421982">Predlaganje sadržaja</translation>
@@ -598,6 +600,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Zatvori</translation>
<translation id="6042308850641462728">Više</translation>
<translation id="6047233362582046994">Ako ste svjesni sigurnosnih rizika, možete <ph name="BEGIN_LINK" />posjetiti ovu web-lokaciju<ph name="END_LINK" /> prije uklanjanja štetnih aplikacija.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Ovaj vas sadržaj može na prijevaru pokušati navesti da instalirate softver ili odate svoje osobne podatke. <ph name="BEGIN_LINK" />Ipak prikaži<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Trenutačno ne možete otvoriti <ph name="SITE" /> jer web-lokacija upotrebljava prikvačivanje certifikata. Mrežne pogreške i napadi obično su privremeni, tako da će stranica kasnije vjerojatno funkcionirati.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Oprez, ovi eksperimenti mogu ugristi</translation>
<translation id="6080696365213338172">Pristupili ste sadržaju pomoću certifikata koji je izdao administrator. Administrator može presresti podatke koje dostavljate domeni <ph name="DOMAIN" />.</translation>
@@ -611,7 +614,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Saznajte više</translation>
<translation id="6169916984152623906">Sada možete pregledavati privatno i ostali korisnici ovog uređaja neće vidjeti vaše aktivnosti. No spremit će se preuzimanja i oznake.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Veza s web-lokacijom nije sigurna</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(skupina: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Provjerite internetsku vezu</translation>
<translation id="6218753634732582820">Želite li ukloniti adresu iz Chromiuma?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google sigurno pregledavanje nedavno je <ph name="BEGIN_LINK" />otkrilo zlonamjerni sadržaj<ph name="END_LINK" /> na <ph name="SITE" />. Web-lokacije koje su inače sigurne ponekad mogu biti zaražene zlonamjernim softverom. Zlonamjerni sadržaj potječe s hosta <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> koji je poznat po distribuciji zlonamjernog softvera.</translation>
@@ -784,6 +786,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certifikat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blokirao administrator</translation>
<translation id="7716424297397655342">Web-lokacija se ne može učitati iz predmemorije</translation>
+<translation id="774634243536837715">Blokiran je opasan sadržaj.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Nema upravitelja</translation>
<translation id="7755287808199759310">Roditelj je može deblokirati</translation>
<translation id="7758069387465995638">Vezu možda blokira vatrozid ili antivirusni softver.</translation>
@@ -831,10 +834,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Poništi premještanje</translation>
<translation id="8201077131113104583">Nevažeći URL ažuriranja za proširenje s ID-om "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Sažetak narudžbe</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Web-lokacija često prikazuje ometajuće oglase</translation>
<translation id="8218327578424803826">Dodijeljena lokacija:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Osoba koja je postavila računalo blokirala je tu web-lokaciju.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Stranica koju ste tražili koristila je podatke koje ste unijeli. Vraćanje na tu stranicu može dovesti do ponavljanja poduzete radnje. Želite li nastaviti?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blokiraj na ovoj web-lokaciji</translation>
<translation id="8249320324621329438">Zadnje dohvaćanje:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Potrebna je adresa za naplatu</translation>
<translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation>
@@ -845,7 +850,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Prijevod nije uspio zbog problema s mrežnom vezom.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Pristup hostu <ph name="HOST_NAME" /> je odbijen</translation>
<translation id="834457929814110454">Ako ste svjesni sigurnosnih rizika, možete <ph name="BEGIN_LINK" />posjetiti ovu web-lokaciju<ph name="END_LINK" /> prije uklanjanja štetnih programa.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Otvorite stranicu anonimno (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Traka oznaka</translation>
<translation id="8363502534493474904">isključite način rada u zrakoplovu</translation>
<translation id="8364627913115013041">Nije postavljeno.</translation>
@@ -855,6 +859,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Izvješće o rušenju programa preneseno u <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Padovi (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Morate dvaput unijeti istu zaporku.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Postavke</translation>
<translation id="8433057134996913067">Time ćete se odjaviti s većine web-lokacija.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Poništi premještanje</translation>
@@ -862,7 +867,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Da biste upotrebljavali kartice sa svojeg Google računa, prijavite se na Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Primjenjuje se na</translation>
<translation id="8498891568109133222">Hostu <ph name="HOST_NAME" /> bilo je potrebno previše vremena za odgovor.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Godina isteka</translation>
<translation id="8543181531796978784">Možete <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />prijaviti problem s otkrivanjem<ph name="END_ERROR_LINK" /> ili, ako razumijete na koje je načine ugrožena vaša sigurnost, <ph name="BEGIN_LINK" />posjetite nesigurnu web-lokaciju<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Prijevod nije uspio jer nije bilo moguće odrediti jezik stranice.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Prijevod stranice na <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_hu.xtb b/components/strings/components_strings_hu.xtb
index 7136cea..a1806f7 100644
--- a/components/strings/components_strings_hu.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_hu.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Az oldal mentett (pl. köztudottan régi) változatának megjelenítése.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Telefonszám szükséges</translation>
<translation id="1519264250979466059">Build dátuma</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Várakozás a kapcsolódásra…</translation>
<translation id="153384715582417236">Egyelőre ennyi</translation>
<translation id="1549470594296187301">A funkció használatához engedélyezni kell a JavaScriptet.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Kék</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Kezdőoldalak megnyitása</translation>
<translation id="1883255238294161206">Lista bezárása</translation>
<translation id="1898423065542865115">Szűrés</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Hirdetések</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Nincs}=1{1 webhely}other{# webhely}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Ugrás ide: <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">A(z) <ph name="DOMAIN" /> könyvjelzői</translation>
@@ -271,10 +273,8 @@
<translation id="3167968892399408617">Az inkognitólapon megtekintett oldalak az összes inkognitólap bezárását követően nem szerepelnek majd böngészési előzményei között, a cookie-k gyűjtőhelyén, illetve a keresési előzményekben. A letöltött fájlok és a könyvjelzők azonban megmaradnak.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Sziget</translation>
-<translation id="317583078218509884">Az új webhelyengedélyek az oldal ismételt betöltése után lépnek életbe.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Ellenőrizze a proxybeállításokat, vagy kérdezze meg a rendszergazdájától, hogy a proxyszerver működik-e. Ha úgy gondolja, hogy nem használ proxyszervert:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Nyissa meg az oldalt inkognitómódban</translation>
<translation id="320323717674993345">Fizetés visszavonása</translation>
<translation id="3207960819495026254">Könyvjelzőzött</translation>
<translation id="3225919329040284222">A szerver tanúsítványa nem felel meg a beépített elvárásoknak. Ezek a beépített elvárások bizonyos nagy biztonságú webhelyekre vonatkoznak az Ön védelme érdekében.</translation>
@@ -287,6 +287,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Átrendezés visszavonása</translation>
<translation id="3282497668470633863">Adja meg a kártyán szereplő nevet</translation>
<translation id="3286538390144397061">Újraindítás most</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Letöltés online állapotban</translation>
<translation id="3303855915957856445">Nincs találat</translation>
<translation id="3305707030755673451">Adatainak titkosítása megtörtént összetett szinkronizálási jelszavával a következő időpontban: <ph name="TIME" />. Adja meg a jelszót a szinkronizálás megkezdéséhez.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Számlázási cím hozzáadása</translation>
@@ -319,7 +320,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Lekérési intervallum:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Speciális beállítások elrejtése</translation>
<translation id="3467763166455606212">A kártyatulajdonos nevének megadása kötelező</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Lejárat hónapja</translation>
<translation id="3479539252931486093">Ez váratlanul érte Önt? <ph name="BEGIN_LINK" />Tudassa velünk.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ne most</translation>
<translation id="3498215018399854026">Jelenleg nem tudjuk elérni szüleidet. Próbálkozz újra.</translation>
@@ -408,6 +408,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Webhelybeállítások</translation>
<translation id="4169947484918424451">Szeretné, hogy a Chromium mentse ezt a kártyát?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Hibás igazoló aláírás.</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" />: <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Áthelyezés újra</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />A tűzfal és a vírusirtó konfigurációjának ellenőrzése<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Összeomlások</translation>
@@ -504,7 +505,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Tartomány</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bites)</translation>
<translation id="5141240743006678641">A szinkronizált jelszavak titkosítása a Google hitelesítési adataival</translation>
-<translation id="514421653919133810">Nyissa meg az oldalt inkognitómódban (Ctrl+Shift+N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Az irányelv válasza hibakódot tartalmaz</translation>
<translation id="5171045022955879922">Keressen vagy írjon be egy URL-t</translation>
<translation id="5172758083709347301">Számítógép</translation>
@@ -534,6 +534,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" />, összesen: <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Érvénytelen</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Szerkesztés újra</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Lehet, hogy ez a tartalom megpróbál olyan veszélyes szoftvert telepíteni az eszközre, amely ellophatja vagy törölheti az Ön adatait. <ph name="BEGIN_LINK" />Megjelenítés mindenképpen<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="54817484435770891">Érvényes címet adjon meg</translation>
<translation id="5492298309214877701">Ennek a vállalati, szervezeti vagy iskolai intraneten található webhelynek az URL-címe megegyezik egy külső webhely URL-címével.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -559,6 +560,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Az irányelv-beállítások betöltése sikertelen</translation>
<translation id="5631439013527180824">Érvénytelen eszközkezelési token</translation>
<translation id="5633066919399395251">Előfordulhat, hogy a(z) <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> webhely támadói veszélyes programokat kísérelnek meg telepíteni számítógépére, amelyek ellopják vagy törlik az Ön adatait (például fotóit, jelszavait, üzeneteit és hitelkártyaadatait). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />További információ<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
+<translation id="563324245173044180">Megtévesztő tartalom letiltva.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Tartózkodási hely</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
<translation id="5669703222995421982">Személyre szabott tartalmak fogadása</translation>
@@ -597,6 +599,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Bezárás</translation>
<translation id="6042308850641462728">Hosszabban</translation>
<translation id="6047233362582046994">Ha tisztában van a biztonságát fenyegető kockázatokkal, a káros alkalmazások eltávolítása előtt is <ph name="BEGIN_LINK" />felkeresheti ezt a webhelyet<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Lehet, hogy ez a tartalom megpróbálja rávenni Önt szoftver telepítésére vagy személyes adatok kiadására. <ph name="BEGIN_LINK" />Megjelenítés mindenképpen<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051221802930200923">Pillanatnyilag nem tudja felkeresni a(z) <ph name="SITE" /> webhelyet, mivel a webhely tanúsítványrögzítést használ. A hálózati hibák és támadások rendszerint átmenetiek, ezért az említett oldal működése később valószínűleg helyreáll.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Óvatosan, ezek a kísérletek haraphatnak</translation>
<translation id="6080696365213338172">A tartalmat egy rendszergazda által biztosított tanúsítványon keresztül érte el. A(z) <ph name="DOMAIN" /> számára megadott adatok a rendszergazda számára is elérhetők.</translation>
@@ -610,7 +613,6 @@
<translation id="6165508094623778733">További információ</translation>
<translation id="6169916984152623906">Most privát módon böngészhet, így az eszközt használó többi személy nem láthatja az Ön tevékenységeit. A letöltéseket és a könyvjelzőket azonban menti a rendszer.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Kapcsolata a webhellyel nem biztonságos</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohorsz: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Ellenőrizze az internetkapcsolatot</translation>
<translation id="6218753634732582820">Eltávolítja a címet a Chromiumból?</translation>
<translation id="6221345481584921695">A Google – Biztonságos böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK" />rosszindulatú programokat<ph name="END_LINK" /> észlelt a következő webhelyen: <ph name="SITE" />. A rendes esetben biztonságos webhelyek néha rosszindulatú programokkal fertőződnek. A rosszindulatú tartalom az ilyen programok következő ismert terjesztőjétől származik: <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />.</translation>
@@ -783,6 +785,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Tanúsítvány</translation>
<translation id="7716147886133743102">Rendszergazda tiltja</translation>
<translation id="7716424297397655342">A webhely nem tölthető be a gyorsítótárból</translation>
+<translation id="774634243536837715">Veszélyes tartalom letiltva.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Nem kezelt</translation>
<translation id="7755287808199759310">A letiltást a szülő oldhatja fel</translation>
<translation id="7758069387465995638">Előfordulhat, hogy a tűzfal vagy a vírusirtó szoftver tiltotta le a kapcsolatot.</translation>
@@ -830,10 +833,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Áthelyezés visszavonása</translation>
<translation id="8201077131113104583">A(z) „<ph name="EXTENSION_ID" />” azonosítójú bővítmény frissítési URL-je érvénytelen.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Rendelés összegzése</translation>
+<translation id="8205463626947051446">A webhely jellemzően tolakodó hirdetéseket jelenít meg</translation>
<translation id="8218327578424803826">Hozzárendelt helyszín:</translation>
<translation id="8225771182978767009">A számítógépet beállító személy a webhely letiltása mellett döntött.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> és <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">A keresett oldal a megadott információt használta. Ha visszatér arra az oldalra, akkor lehet, hogy az egyszer már megtett mozdulatok ismétlésre kerülnek. Mégis továbblép?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Letiltás ezen a webhelyen</translation>
<translation id="8249320324621329438">Utolsó lekérés:</translation>
<translation id="8253091569723639551">A számlázási cím megadása kötelező</translation>
<translation id="8261506727792406068">Törlés</translation>
@@ -844,7 +849,6 @@
<translation id="8308427013383895095">A fordítás a hálózati kapcsolat problémája miatt nem sikerült.</translation>
<translation id="8332188693563227489">A hozzáférés megtagadva a következőhöz: <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="834457929814110454">Ha tisztában van a biztonságát fenyegető kockázatokkal, a veszélyes programok eltávolítása előtt is <ph name="BEGIN_LINK" />felkeresheti ezt a webhelyet<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Nyissa meg az oldalt inkognitómódban (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Könyvjelzősáv</translation>
<translation id="8363502534493474904">Repülős üzemmód kikapcsolása</translation>
<translation id="8364627913115013041">Nincs beállítva.</translation>
@@ -854,6 +858,7 @@
<translation id="8398259832188219207">A hibajelentés feltöltésének ideje: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Rendszerösszeomlások ( <ph name="CRASH_COUNT" /> )</translation>
<translation id="8412392972487953978">Mindkét alkalommal ugyanazt az összetett jelszót kell megadnia.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Beállítások</translation>
<translation id="8433057134996913067">Ezzel kijelentkezik a legtöbb webhelyről.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Áthelyezés visszavonása</translation>
@@ -861,7 +866,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Jelentkezzen be a Chrome-ba, hogy használhassa a kártyákat Google-fiókjából.</translation>
<translation id="8488350697529856933">A következőre érvényes</translation>
<translation id="8498891568109133222">A(z) <ph name="HOST_NAME" /> túl hosszú ideje nem válaszol.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Lejárat éve</translation>
<translation id="8543181531796978784">Lehetősége van arra, hogy <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />jelentse az észlelési problémát<ph name="END_ERROR_LINK" />, ha pedig tisztában van a biztonságát fenyegető kockázatokkal, <ph name="BEGIN_LINK" />felkeresheti a nem biztonságos webhelyet<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">A fordítás nem sikerült, mivel az oldal nyelvét nem lehet megállapítani.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Oldal fordítása erre a nyelvre: <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_id.xtb b/components/strings/components_strings_id.xtb
index a3900ea..a3c7811 100644
--- a/components/strings/components_strings_id.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_id.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Tampilkan salinan tersimpan (yang diketahui telah habis masa berlakunya) dari laman ini.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Perlu nomor telepon</translation>
<translation id="1519264250979466059">Tanggal Dibuat</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Menunggu sambungan internet...</translation>
<translation id="153384715582417236">Itu saja untuk sekarang</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript harus diaktifkan untuk menggunakan fitur ini.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Biru</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Buka halaman awal</translation>
<translation id="1883255238294161206">Ciutkan daftar</translation>
<translation id="1898423065542865115">Pemfilteran</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Iklan</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Tidak ada}=1{1 situs}other{# situs}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Buka <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Bookmark <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Halaman yang Anda lihat di tab penyamaran tidak akan disimpan dalam riwayat browser, penyimpanan cookie, atau riwayat penelusuran setelah Anda menutup semua tab penyamaran. File apa pun yang didownload atau bookmark yang dibuat akan tetap tersimpan.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Pulau</translation>
-<translation id="317583078218509884">Setelan izin situs baru akan berlaku setelah laman dimuat ulang.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Periksa setelan proxy atau hubungi administrator jaringan untuk
memastikan bahwa server proxy bekerja. Jika Anda tidak yakin harus
menggunakan server proxy:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Buka halaman dalam Mode penyamaran</translation>
<translation id="320323717674993345">Batalkan Pembayaran</translation>
<translation id="3207960819495026254">Diberi bookmark</translation>
<translation id="3225919329040284222">Server menunjukkan sertifikat yang tidak sesuai dengan harapan terpasang. Harapan ini disertakan untuk situs web tertentu dengan keamanan tinggi guna melindungi Anda.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Urungkan Pengaturan Ulang</translation>
<translation id="3282497668470633863">Tambahkan nama di kartu</translation>
<translation id="3286538390144397061">Mulai Ulang Sekarang</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Download saat online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Hasil penelusuran tidak ditemukan</translation>
<translation id="3305707030755673451">Data Anda dienkripsi dengan frasa sandi sinkronisasi pada tanggal <ph name="TIME" />. Masukkan frasa sandi untuk memulai sinkronisasi.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Tambahkan alamat penagihan</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Interval pengambilan:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Sembunyikan lanjutan</translation>
<translation id="3467763166455606212">Diperlukan nama pemegang kartu</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Bulan Masa Berlaku Habis</translation>
<translation id="3479539252931486093">Apakah hal ini tidak diharapkan? <ph name="BEGIN_LINK" />Beri tahu kami<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Jangan sekarang</translation>
<translation id="3498215018399854026">Orang tua Anda saat ini tidak dapat dihubungi. Coba lagi.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Setelan situs</translation>
<translation id="4169947484918424451">Ingin Chromium menyimpan kartu ini?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Tanda tangan verifikasi tidak valid</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Ulangi pemindahan</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Periksa konfigurasi antivirus dan firewall<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Kerusakan</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provinsi</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Enkripsikan sandi yang disinkronkan dengan kredensial Google Anda</translation>
-<translation id="514421653919133810">Buka halaman dalam Mode penyamaran (Ctrl+Shift+N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Ada kode kesalahan dalam tanggapan kebijakan</translation>
<translation id="5171045022955879922">Telusuri atau ketik URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Mesin</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> dari <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Tidak valid</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Ulangi pengeditan</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Konten ini mungkin mencoba menginstal software berbahaya di perangkat yang mencuri atau menghapus informasi Anda. <ph name="BEGIN_LINK" />Tampilkan saja<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Tambahkan alamat yang valid</translation>
<translation id="5492298309214877701">Situs yang ada di intranet perusahaan, organisasi, atau sekolah ini memiliki URL yang sama dengan situs web eksternal.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Gagal memuat setelan kebijakan</translation>
<translation id="5631439013527180824">Token pengelolaan perangkat tidak valid</translation>
<translation id="5633066919399395251">Saat ini, penyerang di <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mungkin berusaha menginstal program berbahaya di komputer Anda yang dapat mencuri atau menghapus informasi Anda (misalnya, foto, sandi, pesan, dan kartu kredit). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Konten penipuan diblokir.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokasi</translation>
<translation id="5659593005791499971">Email</translation>
<translation id="5669703222995421982">Mendapatkan konten hasil personalisasi</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Tutup</translation>
<translation id="6042308850641462728">Lainnya</translation>
<translation id="6047233362582046994">Jika Anda memahami risiko keamanan tersebut, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK" />mengunjungi situs ini<ph name="END_LINK" /> sebelum aplikasi berbahaya tersebut dihapus.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Konten ini mungkin mencoba mengelabui Anda agar menginstal software atau mengungkapkan informasi pribadi. <ph name="BEGIN_LINK" />Tampilkan saja<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Anda tidak dapat membuka <ph name="SITE" /> sekarang karena situs menggunakan penyematan sertifikat. Error jaringan dan serangan biasanya bersifat sementara, sehingga halaman ini mungkin akan berfungsi nanti.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Hati-hati, eksperimen ini dapat menimbulkan masalah</translation>
<translation id="6080696365213338172">Anda telah mengakses konten menggunakan sertifikat yang diberikan oleh administrator. Data yang diberikan ke <ph name="DOMAIN" /> dapat dicegat oleh administrator Anda.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Pelajari lebih lanjut</translation>
<translation id="6169916984152623906">Anda kini dapat mengakses secara rahasia, dan orang lain yang menggunakan perangkat ini tidak akan melihat aktivitas Anda. Namun, hasil download dan bookmark akan disimpan.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Sambungan Anda ke situs ini tidak aman</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kelompok: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Periksa sambungan internet Anda</translation>
<translation id="6218753634732582820">Hapus alamat dari Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing baru saja <ph name="BEGIN_LINK" />mendeteksi software perusak<ph name="END_LINK" /> di <ph name="SITE" />. Situs web yang biasanya aman terkadang terinfeksi software perusak. Konten berbahaya datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, yang dikenal luas sebagai distributor software perusak.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Sertifikat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Diblokir oleh administrator</translation>
<translation id="7716424297397655342">Situs ini tidak dapat dimuat dari cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Konten berbahaya diblokir.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Tidak terkelola</translation>
<translation id="7755287808199759310">Orang tua dapat membuka blokirnya untukmu</translation>
<translation id="7758069387465995638">Software antivirus atau firewall mungkin memblokir sambungan.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Urungkan Pemindahan</translation>
<translation id="8201077131113104583">URL pembaruan tidak valid untuk ekstensi dengan ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Ringkasan pesanan</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Situs cenderung menampilkan iklan mengganggu</translation>
<translation id="8218327578424803826">Lokasi yang Ditetapkan:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Orang yang menyiapkan komputer ini telah memilih untuk memblokir situs ini.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Laman yang dicari menggunakan informasi yang Anda masukkan. Kembali ke laman tersebut dapat menyebabkan pengulangan tindakan apa pun yang Anda lakukan. Apakah Anda ingin melanjutkan?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blokir di situs ini</translation>
<translation id="8249320324621329438">Terakhir diambil:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Perlu alamat penagihan</translation>
<translation id="8261506727792406068">Hapus</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Terjemahan gagal karena ada masalah dengan koneksi jaringan.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Akses ke <ph name="HOST_NAME" /> ditolak</translation>
<translation id="834457929814110454">Jika Anda memahami risiko terhadap keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK" />mengunjungi situs ini<ph name="END_LINK" /> sebelum program berbahaya tersebut dibuang.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Buka halaman dalam Mode penyamaran (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Bilah bookmark</translation>
<translation id="8363502534493474904">Nonaktifkan mode pesawat</translation>
<translation id="8364627913115013041">Tidak disetel.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Laporan kerusakan diupload pada <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Ngadat (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Anda harus memasukkan frasa sandi yang sama dua kali.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Setelan</translation>
<translation id="8433057134996913067">Tindakan ini akan mengeluarkan Anda dari sebagian besar situs web.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Urungkan pemindahan</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Untuk menggunakan kartu dari Akun Google Anda, masuk ke Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Berlaku untuk</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> membutuhkan terlalu banyak waktu untuk merespons.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Tahun Masa Berlaku Habis</translation>
<translation id="8543181531796978784">Anda dapat <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />melaporkan masalah pendeteksian<ph name="END_ERROR_LINK" /> atau, jika memahami risiko bagi keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK" />mengunjungi situs yang tidak aman<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Terjemahan gagal karena bahasa laman tidak dapat ditentukan.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Menerjemahkan laman ke <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_it.xtb b/components/strings/components_strings_it.xtb
index e3b1630..6d7c993 100644
--- a/components/strings/components_strings_it.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_it.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Mostra una copia salvata (cioè che è noto sia obsoleta) di questa pagina.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Numero di telefono obbligatorio</translation>
<translation id="1519264250979466059">Data build</translation>
+<translation id="1527263332363067270">In attesa di connessione…</translation>
<translation id="153384715582417236">Per il momento è tutto</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript deve essere attivato per utilizzare questa funzione.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blu</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Apri pagine iniziali</translation>
<translation id="1883255238294161206">Comprimi elenco</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtri</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Annunci</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Nessuno}=1{1 sito}other{# siti}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Vai al link: <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Segnalibri di <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,9 +273,7 @@
<translation id="3167968892399408617">Le pagine visualizzate nelle schede in incognito non vengono memorizzate nella cronologia del browser, nell'archivio di cookie o nella cronologia delle ricerche dopo avere chiuso tutte le schede in incognito. I file scaricati o i preferiti creati verranno conservati.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Isola</translation>
-<translation id="317583078218509884">Le nuove impostazioni delle autorizzazioni per i siti avranno effetto una volta ricaricata la pagina.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Controlla le impostazioni del proxy o contatta il tuo amministratore di rete per verificare che il server proxy funzioni. Se non ritieni di dover utilizzare un server proxy: <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Apri la pagina in modalità di navigazione in incognito</translation>
<translation id="320323717674993345">Annulla pagamento</translation>
<translation id="3207960819495026254">Aggiunto ai Preferiti</translation>
<translation id="3225919329040284222">Il server ha presentato un certificato che non corrisponde alle previsioni integrate. Queste previsioni sono incluse per determinati siti web con protezione elevata allo scopo di proteggerti.</translation>
@@ -286,6 +286,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Annulla ridisposizione</translation>
<translation id="3282497668470633863">Aggiungi il nome indicato sulla carta</translation>
<translation id="3286538390144397061">Riavvia adesso</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Scarica quando è online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Nessun risultato di ricerca trovato</translation>
<translation id="3305707030755673451">I tuoi dati sono stati criptati con la tua passphrase di sincronizzazione in data <ph name="TIME" />. Inseriscila per avviare la sincronizzazione.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Aggiungi l'indirizzo di fatturazione</translation>
@@ -318,7 +319,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Intervallo recupero:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Nascondi avanzate</translation>
<translation id="3467763166455606212">Nome titolare carta obbligatorio</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mese di scadenza</translation>
<translation id="3479539252931486093">Non era previsto? <ph name="BEGIN_LINK" />Contattaci<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Non adesso</translation>
<translation id="3498215018399854026">In questo momento, non è possibile raggiungere il tuo genitore. Riprova.</translation>
@@ -407,6 +407,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Impostazioni sito</translation>
<translation id="4169947484918424451">Vuoi che Chromium salvi questa carta?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Firma di verifica non valida</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Ripeti spostamento</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Controllare le configurazioni del firewall e antivirus<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Arresti anomali</translation>
@@ -503,7 +504,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provincia</translation>
<translation id="5115563688576182185">(a 64 bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Cripta le password sincronizzate con le tue credenziali Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Apri la pagina in modalità di navigazione in incognito (CTRL-MAIUSC-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Codice di errore presente nella risposta del criterio</translation>
<translation id="5171045022955879922">Cerca o digita un URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Computer</translation>
@@ -533,6 +533,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> di <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Non validi</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Ripeti modifica</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Questi contenuti potrebbero cercare di installare sul tuo dispositivo software pericoloso che si impossessa delle tue informazioni o le elimina. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostra comunque<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Aggiungi un indirizzo valido</translation>
<translation id="5492298309214877701">Il sito nell'Intranet dell'azienda, dell'organizzazione o della scuola ha lo stesso URL del sito web esterno.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -558,6 +559,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Caricamento delle impostazioni criterio non riuscito</translation>
<translation id="5631439013527180824">Token di gestione del dispositivo non valido</translation>
<translation id="5633066919399395251">Gli utenti malintenzionati attualmente presenti sul sito <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> potrebbero cercare di installare sul tuo computer programmi pericolosi che carpiscono o eliminano le tue informazioni (ad esempio, foto, password, messaggi e carte di credito). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Ulteriori informazioni<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Contenuti ingannevoli bloccati.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Posizione</translation>
<translation id="5659593005791499971">Email</translation>
<translation id="5669703222995421982">Ricevi contenuti suggeriti appositamente per te</translation>
@@ -596,6 +598,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Chiudi</translation>
<translation id="6042308850641462728">Più</translation>
<translation id="6047233362582046994">Se sei consapevole dei rischi per la tua sicurezza, potresti <ph name="BEGIN_LINK" />visitare questo sito<ph name="END_LINK" /> senza aspettare che vengano rimosse le app dannose.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Questi contenuti potrebbero cercare di indurti con l'inganno a installare software o a rivelare informazioni personali. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostra comunque<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Al momento non puoi visitare il sito web <ph name="SITE" /> perché utilizza il blocco dei certificati. In genere gli errori di rete e gli attacchi sono temporanei, pertanto questa pagina potrebbe funzionare più tardi.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Attenzione, prova questi esperimenti a tuo rischio e pericolo</translation>
<translation id="6080696365213338172">Hai raggiunto i contenuti utilizzando un certificato fornito dall'amministratore. I dati che fornisci a <ph name="DOMAIN" /> possono essere intercettati dal tuo amministratore.</translation>
@@ -608,7 +611,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Ulteriori informazioni</translation>
<translation id="6169916984152623906">Ora puoi navigare in privato. Le altre persone che usano questo dispositivo non vedranno le tue attività, ma i download e i preferiti verranno salvati.</translation>
<translation id="6177128806592000436">La tua connessione a questo sito non è protetta</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(coorte: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Controlla la connessione a Internet</translation>
<translation id="6218753634732582820">Rimuovere l'indirizzo da Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">La funzione Navigazione sicura di Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />rilevato malware<ph name="END_LINK" /> di recente sul sito <ph name="SITE" />. I siti web che in genere sono sicuri a volte vengono infettati da malware. I contenuti dannosi provengono da <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un noto distributore di malware.</translation>
@@ -781,6 +783,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificato</translation>
<translation id="7716147886133743102">Bloccata dall'amministratore</translation>
<translation id="7716424297397655342">Impossibile caricare il sito dalla cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Contenuti pericolosi bloccati.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Non gestito</translation>
<translation id="7755287808199759310">Il tuo genitore può sbloccarlo per te</translation>
<translation id="7758069387465995638">Il software antivirus o il firewall potrebbe avere bloccato la connessione.</translation>
@@ -828,10 +831,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Annulla spostamento</translation>
<translation id="8201077131113104583">URL di aggiornamento non valido per l'estensione con ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Riepilogo dell’ordine</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Il sito tende a mostrare annunci invasivi</translation>
<translation id="8218327578424803826">Posizione assegnata:</translation>
<translation id="8225771182978767009">La persona che ha configurato il computer ha deciso di bloccare questo sito.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">La pagina a cui stai tentando di accedere utilizzava informazioni inserite da te. Tornando a quella pagina, è possibile che eventuali azioni che hai eseguito vengano ripetute. Continuare?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blocca su questo sito</translation>
<translation id="8249320324621329438">Ultimo recupero:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Indirizzo di fatturazione obbligatorio</translation>
<translation id="8261506727792406068">Elimina</translation>
@@ -842,7 +847,6 @@
<translation id="8308427013383895095">La traduzione non è riuscita a causa di un problema con la connessione di rete.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Accesso a <ph name="HOST_NAME" /> negato</translation>
<translation id="834457929814110454">Se sei consapevole dei rischi per la tua sicurezza, potresti <ph name="BEGIN_LINK" />visitare questo sito<ph name="END_LINK" /> senza aspettare che vengano rimossi i programmi pericolosi.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Apri la pagina in modalità di navigazione in incognito (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barra dei Preferiti</translation>
<translation id="8363502534493474904">Disattivare la modalità aereo</translation>
<translation id="8364627913115013041">Non impostata.</translation>
@@ -852,6 +856,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Rapporto sugli arresti anomali caricato in data <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Arresti anomali (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Devi inserire la stessa passphrase due volte.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Impostazioni</translation>
<translation id="8433057134996913067">In questo modo uscirai dalla maggior parte dei siti web.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Annulla spostamento</translation>
@@ -859,7 +864,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Accedi a Chrome per usare le carte memorizzate nel tuo account Google</translation>
<translation id="8488350697529856933">Si applica a</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> ha impiegato troppo tempo a rispondere.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Anno di scadenza</translation>
<translation id="8543181531796978784">Puoi <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />segnalare un problema di rilevamento<ph name="END_ERROR_LINK" /> oppure, se sei consapevole dei rischi per la tua sicurezza, <ph name="BEGIN_LINK" />visita questo sito non sicuro<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">La traduzione non è riuscita perché non è stato possibile determinare la lingua della pagina.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Traduzione della pagina in <ph name="LANGUAGE" /> in corso...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_iw.xtb b/components/strings/components_strings_iw.xtb
index 35219c2..dc131a8 100644
--- a/components/strings/components_strings_iw.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_iw.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">הצג עותק שמור (כלומר, ידוע שהוא עדכני) של הדף הזה.</translation>
<translation id="1517433312004943670">יש צורך במספר טלפון</translation>
<translation id="1519264250979466059">תאריך ה-Build</translation>
+<translation id="1527263332363067270">ממתין לחיבור...</translation>
<translation id="153384715582417236">זה הכול בינתיים</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript צריך להיות מופעל כדי להשתמש בתכונה זו.</translation>
<translation id="1555130319947370107">כחול</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">פתח דפי פתיחה</translation>
<translation id="1883255238294161206">כווץ רשימה</translation>
<translation id="1898423065542865115">סינון</translation>
+<translation id="1919345977826869612">מודעות</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{ללא}=1{אתר אחד}two{שני אתרים}many{# אתרים}other{# אתרים}}</translation>
<translation id="194030505837763158">עבור ל-<ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">סימניות של <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">דפים שאתה מציג בכרטיסיות גלישה בסתר לא יישארו בהיסטוריית הדפדפן, באחסון קובצי ה-Cookie או בהיסטוריית החיפושים לאחר שתסגור את כל כרטיסיות הגלישה בסתר. קבצים שהורדת או סימניות שיצרת יישמרו.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">אי</translation>
-<translation id="317583078218509884">הגדרות חדשות של אישורי אתר ייכנסו לתוקף לאחר טעינה מחדש של הדף.</translation>
<translation id="3176929007561373547">בדוק את הגדרות שרת ה-proxy או פנה למנהל הרשת
כדי לוודא ששרת ה-proxy פועל. אם אינך סבור שעליך
להשתמש בשרת proxy:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">פתיחת דף במצב גלישה בסתר</translation>
<translation id="320323717674993345">בטל תשלום</translation>
<translation id="3207960819495026254">מסומן בסימניה</translation>
<translation id="3225919329040284222">השרת הציג אישור שאינו תואם את הציפיות המובנות. ציפיות אלה נכללות עבור אתרי אינטרנט מסוימים בעלי אבטחה גבוהה כדי להגן עליך.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&ביטול של שינוי סדר</translation>
<translation id="3282497668470633863">הוספה של השם המופיע בכרטיס</translation>
<translation id="3286538390144397061">הפעל מחדש כעת</translation>
+<translation id="3287510313208355388">הורד לאחר התחברות</translation>
<translation id="3303855915957856445">לא נמצאו תוצאות חיפוש</translation>
<translation id="3305707030755673451">הנתונים שלך הוצפנו ב-<ph name="TIME" /> באמצעות ביטוי הסיסמה לסינכרון. הזן אותו כדי להתחיל בסינכרון.</translation>
<translation id="3320021301628644560">הוספה של כתובת לחיוב</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">מרווח אחזור:</translation>
<translation id="3462200631372590220">הסתר פרטים מתקדמים</translation>
<translation id="3467763166455606212">עליך לציין את שם בעל הכרטיס</translation>
-<translation id="3478058380795961209">חודש פקיעת התוקף</translation>
<translation id="3479539252931486093">האם זה קרה באופן בלתי צפוי? <ph name="BEGIN_LINK" />ספר לנו על כך<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">לא עכשיו</translation>
<translation id="3498215018399854026">לא הצלחנו ליצור קשר עם ההורה שלך. נסה שוב מאוחר יותר.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">הגדרות אתרים</translation>
<translation id="4169947484918424451">האם תרצה ש-Chromium ישמור את הכרטיס הזה?</translation>
<translation id="4171400957073367226">חתימת אימות לא חוקית</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&ביצוע מחדש של העברה</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />לבדוק את תצורת האנטי-וירוס וחומת האש<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">קריסה</translation>
@@ -510,7 +511,6 @@
<translation id="5095208057601539847">פרובינציה</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 סיביות)</translation>
<translation id="5141240743006678641">הצפן סיסמאות מסונכרנות באמצעות פרטי הכניסה שלך ל-Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">פתיחת הדף במצב גלישה בסתר (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">קיים קוד שגיאה בתגובת המדיניות</translation>
<translation id="5171045022955879922">חפש או הקלד כתובת אתר</translation>
<translation id="5172758083709347301">מכונה</translation>
@@ -540,6 +540,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> מתוך <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">לא חוקי</translation>
<translation id="5470861586879999274">&ביצוע מחדש של עריכה</translation>
+<translation id="5481076368049295676">ייתכן שהתוכן הזה מכיל אמצעים שינסו להתקין תוכנה מסוכנת, שגונבת או מוחקת את המידע שלך. <ph name="BEGIN_LINK" />הצג בכל זאת<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">הוספה של כתובת חוקית</translation>
<translation id="5492298309214877701">כתובת האתר הזה באינטראנט של החברה, הארגון או מוסד הלימודים, זהה לכתובת
של אתר חיצוני.
@@ -566,6 +567,7 @@
<translation id="5629630648637658800">טעינת הגדרות המדיניות נכשלה</translation>
<translation id="5631439013527180824">אסימון ניהול המכשיר אינו חוקי</translation>
<translation id="5633066919399395251">תוקפים שנמצאים כרגע באתר <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> עלולים להתקין במחשב שלך תוכנות מסוכנות שגונבות מידע או מוחקות אותו (למשל, תמונות, סיסמאות, הודעות וכרטיסי אשראי). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />מידע נוסף<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">תוכן מטעה נחסם</translation>
<translation id="5646376287012673985">מיקום</translation>
<translation id="5659593005791499971">אימייל</translation>
<translation id="5669703222995421982">התאמה אישית של תוכן</translation>
@@ -604,6 +606,7 @@
<translation id="6040143037577758943">סגור</translation>
<translation id="6042308850641462728">עוד</translation>
<translation id="6047233362582046994">אם אתה מבין את סיכוני האבטחה, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />להיכנס לאתר הזה<ph name="END_LINK" /> לפני הסרת היישומים המזיקים.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">ייתכן שהתוכן הזה ינסה להטעות אותך כדי לגרום לך להתקין תוכנות או לחשוף מידע אישי. <ph name="BEGIN_LINK" />הצג בכל זאת<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">נכון לעכשיו אי אפשר לבקר באתר <ph name="SITE" />, מאחר שבאתר הזה נעשה שימוש בנעיצת אישורים. שגיאות רשת ומתקפות הן בדרך כלל זמניות, כך שהדף הזה יחזור כנראה לפעול מאוחר יותר.</translation>
<translation id="6060685159320643512">זהירות, ניסויים אלה עלולים לנשוך</translation>
<translation id="6080696365213338172">ניגשת לתוכן באמצעות אישור שהוענק על ידי מנהל מערכת. מנהל המערכת שלך עשוי ליירט נתונים שתספק ל-<ph name="DOMAIN" />.</translation>
@@ -617,7 +620,6 @@
<translation id="6165508094623778733">למידע נוסף</translation>
<translation id="6169916984152623906">עכשיו באפשרותך לגלוש באופן פרטי, ואנשים אחרים שמשתמשים במכשיר הזה לא יראו את הפעילות שלך. עם זאת, עדיין תתבצע שמירה של הורדות וסימניות.</translation>
<translation id="6177128806592000436">החיבור שלך לאתר הזה לא מאובטח</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(קבוצה: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">בדוק את חיבור האינטרנט</translation>
<translation id="6218753634732582820">האם להסיר מ-Chromium את הכתובת?</translation>
<translation id="6221345481584921695">לאחרונה, 'גלישה בטוחה של Google' <ph name="BEGIN_LINK" />זיהתה תוכנה זדונית<ph name="END_LINK" /> ב-<ph name="SITE" />. אתרים שבדרך כלל נחשבים לבטוחים נדבקים לעתים בתוכנה זדונית. התוכן הזדוני מגיע מ-<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, מפיץ ידוע של תוכנות זדוניות.</translation>
@@ -790,6 +792,7 @@
<translation id="7714464543167945231">אישור</translation>
<translation id="7716147886133743102">נחסמה על-ידי מנהל המערכת</translation>
<translation id="7716424297397655342">לא ניתן לטעון את האתר הזה מהמטמון</translation>
+<translation id="774634243536837715">תוכן מסוכן נחסם.</translation>
<translation id="7752995774971033316">ללא ניהול</translation>
<translation id="7755287808199759310">אחד מההורים שלך יכול לבטל בשבילך את החסימה</translation>
<translation id="7758069387465995638">ייתכן שחומת אש או תוכנת אנטי-וירוס חסמו את החיבור.</translation>
@@ -837,10 +840,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&ביטול העברה</translation>
<translation id="8201077131113104583">כתובת אתר לא חוקית לעדכון עבור תוסף עם המזהה "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">סיכום הזמנה</translation>
+<translation id="8205463626947051446">האתר נוטה להציג מודעות מפריעות</translation>
<translation id="8218327578424803826">מיקום מוקצה:</translation>
<translation id="8225771182978767009">האדם שהגדיר את המחשב הזה בחר לחסום את האתר הזה.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">הדף שאתה מחפש השתמש במידע שהזנת. החזרה לדף זה עלולה לגרום לכפילות בפעולות שביצעת. האם ברצונך להמשיך?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">חסום באתר הזה</translation>
<translation id="8249320324621329438">אוחזר לאחרונה:</translation>
<translation id="8253091569723639551">יש להזין כתובת לחיוב</translation>
<translation id="8261506727792406068">מחק</translation>
@@ -851,7 +856,6 @@
<translation id="8308427013383895095">התרגום נכשל עקב בעיה בחיבור הרשת.</translation>
<translation id="8332188693563227489">הגישה ל-<ph name="HOST_NAME" /> נדחתה</translation>
<translation id="834457929814110454">אם אתה מבין את סיכוני האבטחה, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />להיכנס לאתר לא בטוח זה<ph name="END_LINK" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">פתיחת הדף במצב גלישה בסתר (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">סרגל סימניות</translation>
<translation id="8363502534493474904">לכבות את מצב הטיסה</translation>
<translation id="8364627913115013041">לא מוגדר.</translation>
@@ -861,6 +865,7 @@
<translation id="8398259832188219207">דוח קריסה הועלה ב-<ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">קריסות (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">עליך להזין את אותו משפט-סיסמה פעמיים.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">הגדרות</translation>
<translation id="8433057134996913067">פעולה זו תוציא אותך מהחשבון ברוב האתרים.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&ביטול העברה</translation>
@@ -868,7 +873,6 @@
<translation id="8483780878231876732">כדי להשתמש בכרטיסים מחשבון Google, היכנס אל Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">חל על</translation>
<translation id="8498891568109133222">ל-<ph name="HOST_NAME" /> נדרש זמן רב מדי להגיב.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">שנת פקיעת התוקף</translation>
<translation id="8543181531796978784">באפשרותך <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />לדווח על בעיית זיהוי<ph name="END_ERROR_LINK" /> או, אם אתה מבין את סיכוני האבטחה, <ph name="BEGIN_LINK" />להיכנס לאתר הזה, שאינו מאובטח<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">התרגום נכשל כיוון שלא הייתה אפשרות לקבוע את שפת הדף.</translation>
<translation id="8571890674111243710">מתרגם דף ל<ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ja.xtb b/components/strings/components_strings_ja.xtb
index cb75af6..5a8b1de 100644
--- a/components/strings/components_strings_ja.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ja.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">このページの保存されているコピー(古いバージョン)を表示します。</translation>
<translation id="1517433312004943670">電話番号が必要です</translation>
<translation id="1519264250979466059">ビルド日</translation>
+<translation id="1527263332363067270">接続を待機しています…</translation>
<translation id="153384715582417236">現時点では他にありません</translation>
<translation id="1549470594296187301">この機能を使用するには JavaScript を有効にする必要があります。</translation>
<translation id="1555130319947370107">青</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">起動ページを開く</translation>
<translation id="1883255238294161206">リストを折りたたむ</translation>
<translation id="1898423065542865115">フィルタ</translation>
+<translation id="1919345977826869612">広告</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{なし}=1{1 件のサイト}other{# 件のサイト}}</translation>
<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" /> に移動します</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> のブックマーク</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">シークレット タブで表示したページの記録は、シークレット タブをすべて閉じた後、ブラウザの履歴、Cookie の保存場所、検索履歴から消去されます。ただし、ダウンロードしたファイルや作成したブックマークは保存されます。</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">島</translation>
-<translation id="317583078218509884">サイトの新しい権限設定はページの再読み込み後に有効になります。</translation>
<translation id="3176929007561373547">プロキシの設定を確認するか、ネットワーク管理者に問い合わせて、プロキシ サーバーが正常に
動作しているかどうかを確認してください。プロキシ サーバーを使用していない場合は
次の方法をお試しください。
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">ページをシークレット モードで開く</translation>
<translation id="320323717674993345">支払いをキャンセル</translation>
<translation id="3207960819495026254">ブックマークしました</translation>
<translation id="3225919329040284222">サーバーの提示した証明書が、組み込まれている想定の証明書と一致しません。これらの想定の証明書は、ユーザー保護のため、特定の安全性の高いウェブサイトについて用意されています。</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">順序変更の取り消し(&U)</translation>
<translation id="3282497668470633863">名義人名を追加</translation>
<translation id="3286538390144397061">今すぐ再起動</translation>
+<translation id="3287510313208355388">オンライン時にダウンロード</translation>
<translation id="3303855915957856445">一致する結果は見つかりませんでした</translation>
<translation id="3305707030755673451">データは <ph name="TIME" /> に同期パスフレーズで暗号化されました。同期を開始するには、同期パスフレーズを入力してください。</translation>
<translation id="3320021301628644560">請求先住所を追加</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">取得間隔:</translation>
<translation id="3462200631372590220">詳細情報を表示しない</translation>
<translation id="3467763166455606212">カード名義人は必須です</translation>
-<translation id="3478058380795961209">有効期限(月)</translation>
<translation id="3479539252931486093">想定外の動作である場合は、<ph name="BEGIN_LINK" />問題を報告<ph name="END_LINK" />してください。</translation>
<translation id="3479552764303398839">後で</translation>
<translation id="3498215018399854026">現在、保護者にたずねることができません。もう一度お試しください。</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">サイトの設定</translation>
<translation id="4169947484918424451">Chromium にこのカードを保存しますか?</translation>
<translation id="4171400957073367226">確認用の署名に問題があります</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">移動のやり直し(&R)</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />ファイアウォールとウイルス対策の設定を確認する<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">クラッシュ</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">地方</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 ビット)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Google の認証情報で同期パスワードを暗号化する</translation>
-<translation id="514421653919133810">ページをシークレット モードで開く(Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">ポリシー応答内にエラー コードがあります</translation>
<translation id="5171045022955879922">検索または URL を入力</translation>
<translation id="5172758083709347301">マシン</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> / <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">無効</translation>
<translation id="5470861586879999274">編集のやり直し(&R)</translation>
+<translation id="5481076368049295676">アクセス先のコンテンツによって、個人情報を入手したり削除したりする危険なソフトウェアがインストールされる可能性があります。<ph name="BEGIN_LINK" />危険性を理解したうえで表示する<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">有効なアドレスを追加</translation>
<translation id="5492298309214877701">このサイトは企業、団体、または学校のイントラネット上にありますが、外部のウェブサイトと同じ URL が使用されています。
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">ポリシー設定を読み込めませんでした</translation>
<translation id="5631439013527180824">無効なデバイス管理トークンです</translation>
<translation id="5633066919399395251"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> では現在、悪意のあるユーザーによって、お使いのパソコン上に危険なプログラム(写真、パスワード、メッセージ、クレジット カードなどの情報を盗んだり削除したりするプログラム)がインストールされる可能性があります。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />詳細<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">不正の可能性があるコンテンツがブロックされました。</translation>
<translation id="5646376287012673985">現在地</translation>
<translation id="5659593005791499971">メール</translation>
<translation id="5669703222995421982">自分向けのコンテンツを表示</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">閉じる</translation>
<translation id="6042308850641462728">もっと見る</translation>
<translation id="6047233362582046994">有害なアプリがまだ存在する可能性があるにもかかわらず<ph name="BEGIN_LINK" />このサイトにアクセスする<ph name="END_LINK" />場合は、セキュリティ上の危険性をあらかじめご認識ください。</translation>
+<translation id="6047927260846328439">アクセス先のコンテンツは、ユーザーをだましてソフトウェアをインストールさせようとしたり、個人情報を危険にさらしたりする可能性があります。<ph name="BEGIN_LINK" />危険性を理解したうえで表示する<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923"><ph name="SITE" /> では証明書ピンニングが使用されているため、現在アクセスできません。通常、ネットワーク エラーやネットワークへの攻撃は一時的なものです。しばらくするとページにアクセスできるようになります。</translation>
<translation id="6060685159320643512">これらの試験運用版は問題が発生する可能性があるため、ご利用の際には十分ご注意ください</translation>
<translation id="6080696365213338172">管理者が提供する証明書を使用してコンテンツにアクセスしています。<ph name="DOMAIN" /> に提供するデータは管理者によって傍受される可能性があります。</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">詳しく見る</translation>
<translation id="6169916984152623906">現在、シークレット モードで閲覧しています。あなたのアクティビティは、この端末を利用する他のユーザーには表示されません。ただし、ダウンロードしたファイルとブックマークは通常どおり保存されます。</translation>
<translation id="6177128806592000436">このサイトへの接続は保護されていません</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(コホート: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">インターネット接続を確認してください</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chromium からアドレスを削除してもよろしいですか?</translation>
<translation id="6221345481584921695"><ph name="BEGIN_LINK" /> では最近、Google セーフ ブラウジングにより、<ph name="END_LINK" />不正なソフトウェアが検出されました<ph name="SITE" />。通常は安全なウェブサイトであっても、不正なソフトウェアに感染している場合があります。今回の悪意のあるコンテンツは、不正なソフトウェアの既知の配布元である「<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />」からもたらされました。</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">証明書</translation>
<translation id="7716147886133743102">管理者によってブロック</translation>
<translation id="7716424297397655342">このサイトをキャッシュから読み込むことができません</translation>
+<translation id="774634243536837715">危険なコンテンツがブロックされました。</translation>
<translation id="7752995774971033316">管理されていません</translation>
<translation id="7755287808199759310">ブロックの解除は保護者が行うことができます</translation>
<translation id="7758069387465995638">ファイアウォールまたはウイルス対策ソフトウェアによって接続がブロックされた可能性があります。</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">移動の取り消し(&U)</translation>
<translation id="8201077131113104583">ID「<ph name="EXTENSION_ID" />」の拡張機能に対する無効な更新 URL です。</translation>
<translation id="8202097416529803614">ご注文概要</translation>
+<translation id="8205463626947051446">煩わしい広告がよく表示されるサイト</translation>
<translation id="8218327578424803826">割り当てられた場所:</translation>
<translation id="8225771182978767009">このサイトは、このパソコンを設定したユーザーによってブロックされています。</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">検索しているページは、入力した情報を使用しています。このページに戻った場合、操作のやり直しが発生する可能性があります。続行しますか?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">このサイトでブロック</translation>
<translation id="8249320324621329438">前回の取得:</translation>
<translation id="8253091569723639551">請求先住所が必要です</translation>
<translation id="8261506727792406068">削除</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">ネットワーク接続に問題があったため翻訳できませんでした。</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" /> へのアクセスが拒否されました</translation>
<translation id="834457929814110454">有害なプログラムが削除されるより前に<ph name="BEGIN_LINK" />このサイトにアクセスする<ph name="END_LINK" />場合は、セキュリティ上のリスクについてご承知おきください。</translation>
-<translation id="8344669043927012510">ページをシークレット モードで開く(⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">ブックマーク バー</translation>
<translation id="8363502534493474904">機内モードをオフにする</translation>
<translation id="8364627913115013041">未設定</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">クラッシュ レポートが <ph name="UPLOAD_TIME" /> にアップロードされました</translation>
<translation id="8412145213513410671">障害数(<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">同じパスフレーズを 2 回入力する必要があります。</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">設定</translation>
<translation id="8433057134996913067">ほとんどのウェブサイトからログアウトします。</translation>
<translation id="8437238597147034694">移動の取り消し(&U)</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Google アカウントに保存したカードを使用するには Chrome にログインしてください</translation>
<translation id="8488350697529856933">適用先</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> からの応答時間が長すぎます。</translation>
-<translation id="8532105204136943229">有効期限(年)</translation>
<translation id="8543181531796978784"><ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />検出の問題をご報告<ph name="END_ERROR_LINK" />ください。<ph name="BEGIN_LINK" />安全でないこのサイトにアクセス<ph name="END_LINK" />する場合は、セキュリティ上のリスクがあることをご承知おきください。</translation>
<translation id="8553075262323480129">ページの言語を検出できないため翻訳できません。</translation>
<translation id="8571890674111243710">ページを<ph name="LANGUAGE" />に翻訳しています...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_kn.xtb b/components/strings/components_strings_kn.xtb
index da9939d..1ec7be288 100644
--- a/components/strings/components_strings_kn.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_kn.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">ಈ ಪುಟದ ಉಳಿಸಲಾದ (ಉದಾ. ಹಳೆಯದು ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುವ) ನಕಲನ್ನು ತೋರಿಸಿ.</translation>
<translation id="1517433312004943670">ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation>
<translation id="1519264250979466059">ಬಿಲ್ಡ್ ಡೇಟಾ</translation>
+<translation id="1527263332363067270">ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation>
<translation id="153384715582417236">ಇದುವರೆಗೂ ಇಷ್ಟೇ</translation>
<translation id="1549470594296187301">ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು JavaScript ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು.</translation>
<translation id="1555130319947370107">ನೀಲಿ</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">ಆರಂಭಿಕ ಪುಟಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="1883255238294161206">ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸಿ</translation>
<translation id="1898423065542865115">ಫಿಲ್ಟರಿಂಗ್</translation>
+<translation id="1919345977826869612">ಜಾಹೀರಾತುಗಳು</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}=1{1 ಸೈಟ್}one{# ಸೈಟ್ಗಳು}other{# ಸೈಟ್ಗಳು}}</translation>
<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" /> ಗೆ ಹೋಗಿ</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳು</translation>
@@ -271,10 +273,8 @@
<translation id="3167968892399408617">ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಅಪರಿಚಿತ ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದ ಬಳಿಕ ನೀವು ಅಪರಿಚಿತ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿದ ಪುಟಗಳು ಬ್ರೌಸರ್ ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ, ಕುಕೀ ಸಂಗ್ರಹದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಹುಡುಕಾಟ ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ ಉಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್ಗಳು ಇಲ್ಲವೇ ನೀವು ರಚಿಸುವ ಯಾವುದೇ ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳನ್ನು ಹಾಗೆಯೇ ಇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">ದ್ವೀಪ</translation>
-<translation id="317583078218509884">ಪುಟವನ್ನು ಮರುಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಹೊಸ ಸೈಟ್ ಅನುಮತಿಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಪರಿಣಾಮಬೀರುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="3176929007561373547">ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸರ್ವರ್ ಕಾರ್ಯವನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. ನೀವು ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂಬ ಅನುಮಾನ ನಿಮಗಿದ್ದರೆ:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">ಪುಟವನ್ನು ಅದೃಶ್ಯ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="320323717674993345">ಪಾವತಿಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3207960819495026254">ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="3225919329040284222">ಆಂತರಿಕ ಮಾನದಂಡಗಳಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಸರ್ವರ್ ಹಾಜರಿಪಡಿಸಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಸಲುವಾಗಿ ಕೆಲವು ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ ಸೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
@@ -287,6 +287,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸು</translation>
<translation id="3282497668470633863">ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿರುವ ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ</translation>
<translation id="3286538390144397061">ಈಗ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ</translation>
+<translation id="3287510313208355388">ಆನ್ಲೈನ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3303855915957856445">ಯಾವುದೇ ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ</translation>
<translation id="3305707030755673451">ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು <ph name="TIME" /> ರಂದು ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್ನೊಂದಿಗೆ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಸಿಂಕ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಅದನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
<translation id="3320021301628644560">ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ</translation>
@@ -319,7 +320,6 @@
<translation id="3452404311384756672">ವಿರಾಮವನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ:</translation>
<translation id="3462200631372590220">ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3467763166455606212">ಕಾರ್ಡ್ಹೋಲ್ಡರ್ ಹೆಸರು ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation>
-<translation id="3478058380795961209">ಮುಕ್ತಾಯದ ತಿಂಗಳು</translation>
<translation id="3479539252931486093">ಇದು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವೇ? <ph name="BEGIN_LINK" />ನಮಗೆ ತಿಳಿಸಿ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">ಈಗ ಬೇಡ</translation>
<translation id="3498215018399854026">ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರನ್ನು ತಲುಪಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
@@ -406,6 +406,7 @@
<translation id="4165986682804962316">ಸೈಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</translation>
<translation id="4169947484918424451">ಈ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು Chromium ಉಳಿಸಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?</translation>
<translation id="4171400957073367226">ತಪ್ಪು ಪರಿಶೀಲನೆ ಸಹಿ</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&ಸರಿಸುವುದನ್ನು ಮತ್ತೆಮಾಡು</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />ಫೈರ್ವಾಲ್ ಮತ್ತು ಆಂಟಿವೈರಸ್ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">ವಿಫಲತೆಗಳು</translation>
@@ -502,7 +503,6 @@
<translation id="5095208057601539847">ಪ್ರಾಂತ್ಯ</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-ಬಿಟ್)</translation>
<translation id="5141240743006678641">ನಿಮ್ಮ Google ರುಜುವಾತುಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಎನ್ಕ್ರಿಫ್ಟ್ ಮಾಡಿ</translation>
-<translation id="514421653919133810">ಪುಟವನ್ನು ಅದೃಶ್ಯ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">ನೀತಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷದ ಕೋಡ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ</translation>
<translation id="5171045022955879922">ಹುಡುಕಾಟ ನಡೆಸಿ ಅಥವಾ URL ಅನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="5172758083709347301">ಯಂತ್ರ</translation>
@@ -532,6 +532,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> ರಲ್ಲಿ <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">ಅಮಾನ್ಯ</translation>
<translation id="5470861586879999274">&ಸಂಪಾದಿಸುವುದನ್ನು ಮತ್ತೆಮಾಡು</translation>
+<translation id="5481076368049295676">ಈ ಕಂಟೆಂಟ್ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕದಿಯುವ ಅಥವಾ ಅಳಿಸುವ ಅಪಾಯಕಾರಿ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು. <ph name="BEGIN_LINK" />ಹೇಗಿದ್ದರೂ ತೋರಿಸಿ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="54817484435770891">ಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಳಾಸ ಸೇರಿಸಿ</translation>
<translation id="5492298309214877701">ಬಾಹ್ಯ ವೆಬ್ಸೈಟ್ನ URL ಅನ್ನೇ ಕಂಪನಿ, ಸಂಸ್ಥೆ ಅಥವಾ ಶಾಲೆಯ ಇಂಟ್ರಾನೆಟ್ನಲ್ಲಿನ ಈ ಸೈಟ್ ಹೊಂದಿದೆ.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -557,6 +558,7 @@
<translation id="5629630648637658800">ನೀತಿಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="5631439013527180824">ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ ಟೋಕನ್</translation>
<translation id="5633066919399395251">ದಾಳಿಕೋರರು <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಫೋಟೋಗಳು,ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು,ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಮಾಹಿತಿಗಳು) ಕದಿಯಲು ಇಲ್ಲವೇ ಅಳಿಸಲು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು.<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">ವಂಚನೀಯ ವಿಷಯವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="5646376287012673985">ಸ್ಥಳ</translation>
<translation id="5659593005791499971">ಇಮೇಲ್</translation>
<translation id="5669703222995421982">ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಲಾದ ವಿಷಯವನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
@@ -595,6 +597,7 @@
<translation id="6040143037577758943">ಮುಚ್ಚಿರಿ</translation>
<translation id="6042308850641462728">ಇನ್ನಷ್ಟು</translation>
<translation id="6047233362582046994">ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಅಪಾಯಗಳು ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥವಾಗಿದ್ದರೆ, ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನೀವು <ph name="BEGIN_LINK" />ಈ ಸೈಟ್ಗೆ ಭೇಟಿ<ph name="END_LINK" /> ನೀಡಬಹುದು.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">ಈ ಕಂಟೆಂಟ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಸ್ಥಾಪಿಸುವಂತೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸುವಂತೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮೋಸಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು. <ph name="BEGIN_LINK" />ಹೇಗಿದ್ದರೂ ತೋರಿಸಿ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">ನೀವು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ <ph name="SITE" /> ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಏಕೆಂದರೆ, ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ದೋಷಗಳು ಮತ್ತು ಆಕ್ರಮಣಗಳು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿರುತ್ತವೆ, ಹೀಗಾಗಿ ಈ ಪುಟವು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ನಂತರ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.</translation>
<translation id="6060685159320643512">ಜಾಗ್ರತೆ, ಈ ಪ್ರಯೋಗಗಳು ವಿಫಲವಾಗಬಹುದು</translation>
<translation id="6080696365213338172">ನಿರ್ವಾಹಕರು-ಒದಗಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನೀವು ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವಿರಿ. <ph name="DOMAIN" /> ಗೆ ನೀವು ಒದಗಿಸುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ತಡೆಹಿಡಿಯಬಹುದಾಗಿದೆ.</translation>
@@ -607,7 +610,6 @@
<translation id="6165508094623778733">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</translation>
<translation id="6169916984152623906">ನೀವೀಗ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವ ಬೇರೆ ಯಾರಿಗೂ ನಿಮ್ಮ ಚಟುವಟಿಕೆ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಆದರೂ, ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳು ಉಳಿದಿರುತ್ತವೆ.</translation>
<translation id="6177128806592000436">ಈ ಸೈಟ್ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಲ್ಲ</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(ಸಂಘ: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chromium ನಿಂದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತ್ತೀಚೆಗೆ <ph name="SITE" /> ನಲ್ಲಿ <ph name="BEGIN_LINK" />ಮಾಲ್ವೇರ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿದೆ<ph name="END_LINK" />. ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಮಾಲ್ವೇರ್ ಸೋಂಕಿಗೆ ತುತ್ತಾಗಿರುತ್ತವೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಸಂಗತಿಗಳು ಮಾಲ್ವೇರ್ ವಿತರಕರಾದ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> ರಿಂದ ಬರುತ್ತವೆ.</translation>
@@ -780,6 +782,7 @@
<translation id="7714464543167945231">ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ</translation>
<translation id="7716147886133743102">ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="7716424297397655342">ಸಂಗ್ರಹದಿಂದ ಈ ಸೈಟ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</translation>
+<translation id="774634243536837715">ಅಪಾಯಕಾರಿ ವಿಷಯವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="7752995774971033316">ನಿರ್ವಹಣೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ</translation>
<translation id="7755287808199759310">ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನಿಮಗಾಗಿ ಅದನ್ನು ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="7758069387465995638">ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಫೈರ್ವಾಲ್ ಅಥವಾ ಆಂಟಿವೈರಸ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿರಬಹುದು.</translation>
@@ -827,10 +830,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&ಸರಿಸುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸು</translation>
<translation id="8201077131113104583">"<ph name="EXTENSION_ID" />" ID ಜೊತೆಗಿನ ವಿಸ್ತರಣೆಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಪ್ಡೇಟ್ URL.</translation>
<translation id="8202097416529803614">ಆರ್ಡರ್ ಸಾರಾಂಶ</translation>
+<translation id="8205463626947051446">ಈ ಸೈಟ್ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಅತಿಕ್ರಮಣಕಾರಿಯಾಗಿರುವ ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ</translation>
<translation id="8218327578424803826">ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಸ್ಥಳ:</translation>
<translation id="8225771182978767009">ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಹೊಂದಿಸಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಈ ಸೈಟ್ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">ನೀವು ಎದುರು ನೋಡುತ್ತಿರುವ ಪುಟ ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದೆ. ಆ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹಿಂದಿರುಗುವುದರಿಂದ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಯಾವುದೇ ಕ್ರಿಯೆ ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">ಈ ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</translation>
<translation id="8249320324621329438">ಕಳೆದ ಬಾರಿ ಪಡೆದಿರುವುದು:</translation>
<translation id="8253091569723639551">ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation>
<translation id="8261506727792406068">ಅಳಿಸಿ</translation>
@@ -841,7 +846,6 @@
<translation id="8308427013383895095">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿನ ಸಮಸ್ಯೆಯಿಂದಾಗಿ ಭಾಷಾಂತರವು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" /> ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="834457929814110454">ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಅಪಾಯಗಳು ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥವಾಗಿದ್ದರೆ, ಅಪಾಯಕಾರಿ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನೀವು <ph name="BEGIN_LINK" />ಈ ಸೈಟ್ಗೆ ಭೇಟಿ<ph name="END_LINK" /> ನೀಡಬಹುದು.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">ಪುಟವನ್ನು ಅದೃಶ್ಯ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳ ಬಾರ್</translation>
<translation id="8363502534493474904">ಏರ್ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
<translation id="8364627913115013041">ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ.</translation>
@@ -851,6 +855,7 @@
<translation id="8398259832188219207"><ph name="UPLOAD_TIME" /> ಸಮಯಕ್ಕೆ ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ವರದಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="8412145213513410671">(<ph name="CRASH_COUNT" />) ಕ್ರ್ಯಾಶ್ಗಳು </translation>
<translation id="8412392972487953978">ನೀವು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</translation>
<translation id="8433057134996913067">ಇದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿನ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳಿಂದ ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&ಸರಿಸುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ</translation>
@@ -858,7 +863,6 @@
<translation id="8483780878231876732">ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯಿಂದ ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು, Chrome ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8488350697529856933">ಇದಕ್ಕೆ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ</translation>
<translation id="8498891568109133222">ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಲು <ph name="HOST_NAME" /> ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿದೆ.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">ಮುಕ್ತಾಯದ ವರ್ಷ</translation>
<translation id="8543181531796978784">ನೀವು <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚುವಿಕೆ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಬಹುದು<ph name="END_ERROR_LINK" /> ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಭದ್ರತೆಯ ಅಪಾಯಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥವಾಗಿದ್ದರೆ, <ph name="BEGIN_LINK" />ಈ ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸೈಟ್ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">ಪುಟದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಅಸಾಧ್ಯವಾದ ಕಾರಣ ಭಾಷಾಂತರವು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="8571890674111243710"><ph name="LANGUAGE" /> ಗೆ ಪುಟವನ್ನು ಭಾಷಾಂತರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ko.xtb b/components/strings/components_strings_ko.xtb
index a9e6b06..5516cda6 100644
--- a/components/strings/components_strings_ko.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ko.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">오래된 것으로 알려진 이 페이지의 저장된 사본을 표시합니다.</translation>
<translation id="1517433312004943670">전화번호 필요</translation>
<translation id="1519264250979466059">생성 날짜</translation>
+<translation id="1527263332363067270">연결 대기 중...</translation>
<translation id="153384715582417236">새 콘텐츠가 없습니다.</translation>
<translation id="1549470594296187301">이 기능을 이용하려면 자바스크립트를 사용하도록 설정해야 합니다.</translation>
<translation id="1555130319947370107">파란색</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">시작 페이지 열기</translation>
<translation id="1883255238294161206">접기 목록</translation>
<translation id="1898423065542865115">필터링</translation>
+<translation id="1919345977826869612">광고</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{없음}=1{사이트 1개}other{사이트 #개}}</translation>
<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" />(으)로 이동</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> 북마크</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">시크릿 탭을 모두 닫으면 시크릿 탭에서 보는 페이지는 브라우저의 방문 기록, 쿠키 저장소, 검색 기록 어디에도 남지 않습니다. 단, 다운로드한 파일이나 생성한 북마크는 유지됩니다.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">섬</translation>
-<translation id="317583078218509884">새 사이트 권한 설정은 페이지를 새로고침한 다음에 적용됩니다.</translation>
<translation id="3176929007561373547">프록시 설정을 확인하거나 네트워크 관리자에게 문의하여
프록시 서버가 작동하는지 확인하세요. 프록시 서버를 사용하지 않으려면
다음 단계를 따르세요.
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">시크릿 모드에서 페이지 열기</translation>
<translation id="320323717674993345">결제 취소</translation>
<translation id="3207960819495026254">북마크됨</translation>
<translation id="3225919329040284222">서버가 내장된 기대치와 일치하지 않는 인증서를 전달했습니다. 이러한 기대치는 사용자를 보호하기 위해 보안이 엄격한 특정 웹사이트에 포함됩니다.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">재정렬 실행 취소(&U)</translation>
<translation id="3282497668470633863">카드 명의 추가</translation>
<translation id="3286538390144397061">지금 다시 시작</translation>
+<translation id="3287510313208355388">온라인 상태일 때 다운로드</translation>
<translation id="3303855915957856445">검색결과 없음</translation>
<translation id="3305707030755673451"><ph name="TIME" />에 동기화 암호로 데이터가 암호화되었습니다. 동기화를 시작하려면 입력하세요.</translation>
<translation id="3320021301628644560">청구지 주소 추가</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">가져오기 간격:</translation>
<translation id="3462200631372590220">세부정보 숨기기</translation>
<translation id="3467763166455606212">카드 소유자 이름을 입력해야 합니다.</translation>
-<translation id="3478058380795961209">만료 월</translation>
<translation id="3479539252931486093">예기치 않은 문제가 발생했나요? <ph name="BEGIN_LINK" />Google에 알리기<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">나중에</translation>
<translation id="3498215018399854026">현재 부모님께 연락할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.</translation>
@@ -342,7 +342,7 @@
<translation id="3586931643579894722">세부정보 숨기기</translation>
<translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="3615877443314183785">올바른 만료일을 입력하세요.</translation>
-<translation id="36224234498066874">인터넷 사용정보 삭제...</translation>
+<translation id="36224234498066874">인터넷 사용 기록 삭제...</translation>
<translation id="362276910939193118">방문 기록 전체 보기</translation>
<translation id="3623476034248543066">값 표시</translation>
<translation id="3630155396527302611">이미 네트워크 액세스가 허용된 프로그램으로 되어 있는 경우
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">사이트 설정</translation>
<translation id="4169947484918424451">Chromium에서 이 카드를 저장하도록 하시겠습니까?</translation>
<translation id="4171400957073367226">잘못된 인증 서명입니다.</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">이동 다시 실행(&R)</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />방화벽 및 바이러스 백신 소프트웨어 설정 확인<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">비정상 종료</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">주/도</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64비트)</translation>
<translation id="5141240743006678641">동기화 비밀번호를 Google 자격증명으로 암호화</translation>
-<translation id="514421653919133810">시크릿 모드에서 페이지 열기(Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">정책 응답에 오류 코드가 포함되어 있음</translation>
<translation id="5171045022955879922">검색 또는 URL 입력</translation>
<translation id="5172758083709347301">컴퓨터</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" />/<ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">잘못된 데이터</translation>
<translation id="5470861586879999274">수정 다시 실행(&R)</translation>
+<translation id="5481076368049295676">이 콘텐츠는 사용자의 정보를 도용하거나 삭제하는 위험한 소프트웨어를 기기에 설치하려 할 수도 있습니다. <ph name="BEGIN_LINK" />표시하기<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">유효한 주소 추가</translation>
<translation id="5492298309214877701">회사, 조직, 학교 인트라넷의 해당 사이트가 외부 웹사이트와 동일한 URL을 갖고 있습니다.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">정책 설정 로드 실패</translation>
<translation id="5631439013527180824">잘못된 기기 관리 토큰</translation>
<translation id="5633066919399395251">현재 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />의 공격자가 사용자 정보(예: 사진, 비밀번호, 메시지, 신용카드)를 도용하거나 삭제하는 위험한 프로그램을 컴퓨터에 설치하려고 시도할 수 있습니다. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />자세히 알아보기<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">사기성 콘텐츠 차단됨</translation>
<translation id="5646376287012673985">위치</translation>
<translation id="5659593005791499971">이메일</translation>
<translation id="5669703222995421982">내게 맞는 콘텐츠 추천 받기</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">닫기</translation>
<translation id="6042308850641462728">더보기</translation>
<translation id="6047233362582046994">유해한 앱이 삭제되기 전에 <ph name="BEGIN_LINK" />이 사이트를 방문<ph name="END_LINK" />하는 경우 보안상 위험을 반드시 이해하시기 바랍니다.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">이 콘텐츠는 사용자를 속여 소프트웨어를 설치하거나 개인정보를 유출할 수도 있습니다. <ph name="BEGIN_LINK" />표시하기<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">현재 <ph name="SITE" />에서 인증서 고정을 사용하기 때문에 방문할 수 없습니다. 네트워크 오류와 공격은 대부분 일시적이므로 나중에 이 페이지가 정상적으로 작동할 수 있습니다.</translation>
<translation id="6060685159320643512">이러한 실험실 기능은 문제를 일으킬 수 있습니다.</translation>
<translation id="6080696365213338172">관리자 제공 인증서를 사용하여 콘텐츠에 액세스했습니다. 사용자가 <ph name="DOMAIN" />에 제공한 데이터가 관리자에 의해 차단될 수 있습니다.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">자세히 알아보기</translation>
<translation id="6169916984152623906">이제 비공개로 인터넷을 사용할 수 있으며, 이 기기를 사용하는 다른 사용자가 내 활동을 볼 수 없습니다. 하지만 다운로드한 항목과 북마크는 저장됩니다.</translation>
<translation id="6177128806592000436">이 사이트에 대한 연결은 안전하지 않습니다.</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(집단: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">인터넷 연결을 확인하세요.</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chromium에서 주소를 삭제하시겠습니까?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google 세이프 브라우징이 최근 <ph name="SITE" />에서 <ph name="BEGIN_LINK" />멀웨어를 감지<ph name="END_LINK" />했습니다. 평소에 안전한 웹사이트도 멀웨어에 감염될 수가 있습니다. 악성 콘텐츠의 출처는 알려진 멀웨어 배포자인 <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />입니다.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">인증서</translation>
<translation id="7716147886133743102">관리자가 차단함</translation>
<translation id="7716424297397655342">이 사이트를 캐시에서 로드할 수 없음</translation>
+<translation id="774634243536837715">위험한 콘텐츠 차단됨</translation>
<translation id="7752995774971033316">관리되지 않음</translation>
<translation id="7755287808199759310">부모님이 차단 해제할 수 있습니다.</translation>
<translation id="7758069387465995638">방화벽이나 바이러스 백신 소프트웨어가 연결을 차단했을 수 있습니다.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">이동 실행 취소(&U)</translation>
<translation id="8201077131113104583">ID가 '<ph name="EXTENSION_ID" />'인 확장 프로그램에 대한 잘못된 업데이트 URL</translation>
<translation id="8202097416529803614">주문 요약</translation>
+<translation id="8205463626947051446">사이트에 방해가 되는 광고를 표시하는 경향이 있음</translation>
<translation id="8218327578424803826">지정된 위치:</translation>
<translation id="8225771182978767009">컴퓨터를 설정한 사용자가 이 사이트를 차단했습니다.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">찾고 있는 페이지에서 사용자가 입력한 정보를 사용했습니다. 해당 페이지로 돌아가면 기존 작업을 반복할 수 있습니다. 계속하시겠습니까?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">이 사이트에서 차단</translation>
<translation id="8249320324621329438">마지막으로 가져온 시간:</translation>
<translation id="8253091569723639551">청구지 주소 필요</translation>
<translation id="8261506727792406068">삭제</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">네트워크 연결 문제로 인해 번역에 실패했습니다.</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" />에 대한 액세스가 거부됨</translation>
<translation id="834457929814110454">보안 관련 위험을 이해한다면 악성 프로그램이 삭제되기 전에 <ph name="BEGIN_LINK" />이 사이트를 방문<ph name="END_LINK" />해도 됩니다.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">시크릿 모드에서 페이지 열기(⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">북마크바</translation>
<translation id="8363502534493474904">비행기 모드 사용 중지</translation>
<translation id="8364627913115013041">설정 안됨</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">비정상 종료 보고서가 <ph name="UPLOAD_TIME" />에 업로드됨</translation>
<translation id="8412145213513410671">비정상 종료(<ph name="CRASH_COUNT" />회)</translation>
<translation id="8412392972487953978">동일한 암호를 두 번 입력해야 합니다.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">설정</translation>
<translation id="8433057134996913067">이 작업을 수행하면 대부분의 웹사이트에서 로그아웃됩니다.</translation>
<translation id="8437238597147034694">이동 실행 취소(&U)</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Google 계정에서 카드를 사용하려면 Chrome에 로그인하세요.</translation>
<translation id="8488350697529856933">적용 대상</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" />에서 응답하는 데 시간이 너무 오래 걸립니다.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">만료 연도</translation>
<translation id="8543181531796978784"><ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />감지 문제를 신고<ph name="END_ERROR_LINK" />할 수 있으며, 보안에 미치는 위험을 감수한다면 <ph name="BEGIN_LINK" />이 안전하지 않은 사이트를 방문<ph name="END_LINK" />할 수 있습니다.</translation>
<translation id="8553075262323480129">페이지의 언어를 결정할 수 없으므로 번역하지 못했습니다.</translation>
<translation id="8571890674111243710">페이지를 <ph name="LANGUAGE" />(으)로 번역 중...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_lt.xtb b/components/strings/components_strings_lt.xtb
index 75bb647..f6fb03d 100644
--- a/components/strings/components_strings_lt.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_lt.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Rodyti išsaugotą šio puslapio kopiją (kuri yra pasenusi).</translation>
<translation id="1517433312004943670">Būtinas telefono numeris</translation>
<translation id="1519264250979466059">Sukūrimo data</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Laukiama ryšio…</translation>
<translation id="153384715582417236">Kol kas tiek</translation>
<translation id="1549470594296187301">Norint naudoti šią funkciją, reikia įgalinti „JavaScript“.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Mėlyna</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Atidaryti paleidimo puslapius</translation>
<translation id="1883255238294161206">Sutraukti sąrašą</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtravimas</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Skelbimai</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Nėra}=1{1 svetainė}one{# svetainė}few{# svetainės}many{# svetainės}other{# svetainių}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Apsilankykite <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> žymės</translation>
@@ -271,13 +273,11 @@
<translation id="3167968892399408617">Puslapiai, kuriuos peržiūrite inkognito skirtukų lapuose, nebus rodomi naršyklės istorijoje, slapukų saugykloje ar paieškos istorijoje, kai uždarysite visus inkognito skirtukų lapus. Visi atsisiųsti failai ar sukurtos žymės išliks.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Sala</translation>
-<translation id="317583078218509884">Nauji svetainės leidimų nustatymai pradės galioti iš naujo įkėlus puslapį.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Patikrinkite tarpinio serverio nustatymus arba susisiekite su tinklo
administratoriumi, kad įsitikintumėte, jog tarpinis
serveris veikia. Jei manote, kad tarpinio serverio
naudoti nereikia:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Atidarykite puslapį inkognito režimu</translation>
<translation id="320323717674993345">Atšaukti mokėjimą</translation>
<translation id="3207960819495026254">Pažymėta</translation>
<translation id="3225919329040284222">Serveris pateikė sertifikatą, kuris neatitinka numatytų reikalavimų. Šie reikalavimai taikomi tam tikrose itin saugiose svetainėse, kad jūs būtumėte saugūs.</translation>
@@ -290,6 +290,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Anuliuoti pertvarkymą</translation>
<translation id="3282497668470633863">Ant kortelės pateikto vardo pridėjimas</translation>
<translation id="3286538390144397061">Paleisti iš naujo dabar</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Atsisiųsti prisijungus</translation>
<translation id="3303855915957856445">Nerasta jokių paieškos rezultatų</translation>
<translation id="3305707030755673451"><ph name="TIME" /> duomenys buvo užšifruoti naudojant sinchronizavimo slaptafrazę. Įveskite ją, kad pradėtumėte sinchronizuoti.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Atsiskaitymo adreso pridėjimas</translation>
@@ -322,7 +323,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Gauti intervalą:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Slėpti išsamią informaciją</translation>
<translation id="3467763166455606212">Būtina nurodyti kortelės savininko vardą ir pavardę</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Gal. pab. mėnuo</translation>
<translation id="3479539252931486093">Ar tai buvo netikėta? <ph name="BEGIN_LINK" />Praneškime mums apie tai<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ne dabar</translation>
<translation id="3498215018399854026">Šiuo metu nepavyko susisiekti su jūsų tėvu. Bandykite dar kartą.</translation>
@@ -411,6 +411,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Svetainės nustatymai</translation>
<translation id="4169947484918424451">Ar norite, kad „Chromium“ išsaugotų šią kortelę?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Netinkamas patvirtinimo parašas</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Perkelti dar kartą</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Patikrinti užkardos ir antivirusinės sistemos konfigūracijas<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Gedimai</translation>
@@ -507,7 +508,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provincija</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bitų)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Šifruoti sinchronizuotus slaptažodžius naudojant „Google“ prisijungimo duomenis</translation>
-<translation id="514421653919133810">Atidarykite puslapį inkognito režimu („Ctrl“ – „Shift“ – N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Politikos atsakyme yra klaidos kodas</translation>
<translation id="5171045022955879922">Ieškokite ar įveskite URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Įrenginys</translation>
@@ -537,6 +537,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> iš <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Netinkama</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Redaguoti dar kartą</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Šiuo turiniu gali būti bandoma priversti jus įrenginyje įdiegti pavojingą programinę įrangą, kuri vagia arba ištrina jūsų informaciją. <ph name="BEGIN_LINK" />Rodyti vis tiek<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Tinkamo adreso pridėjimas</translation>
<translation id="5492298309214877701">Šios svetainės URL įmonės, organizacijos ar mokyklos intranete toks pat kaip išorinės svetainės URL.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -562,6 +563,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Įkeliant politikos nustatymus įvyko klaida</translation>
<translation id="5631439013527180824">Netinkamas įrenginio tvarkymo prieigos raktas</translation>
<translation id="5633066919399395251">Šiuo metu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> užpuolikai gali jūsų kompiuteryje bandyti įdiegti pavojingas programas, kurios vagia arba ištrina informaciją (pvz., nuotraukas, slaptažodžius, pranešimus ir kredito kortelių duomenis). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Sužinokite daugiau<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Klaidinantis turinys užblokuotas.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Vietovė</translation>
<translation id="5659593005791499971">El. paštas</translation>
<translation id="5669703222995421982">Suasmeninto turinio gavimas</translation>
@@ -600,6 +602,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Uždaryti</translation>
<translation id="6042308850641462728">Daugiau</translation>
<translation id="6047233362582046994">Jei suprantate, kokia rizika gali kilti jūsų saugai, galite <ph name="BEGIN_LINK" />apsilankyti šioje svetainėje<ph name="END_LINK" />, kol iš jos dar nepašalintos kenkėjiškos programos.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Šiuo turiniu gali būti bandoma apgaule priversti jus įdiegti programinę įrangą arba atskleisti asmens informaciją. <ph name="BEGIN_LINK" />Rodyti vis tiek<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Šiuo metu negalite apsilankyti <ph name="SITE" />, nes svetainėje naudojamas sertifikatų prisegimas. Tinklo klaidos ir užpuolimai dažniausiai yra laikini, todėl šis puslapis vėliau tikriausiai veiks.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Atsargiai, šie bandymai gali būti pavojingi</translation>
<translation id="6080696365213338172">Pasiekėte turinį naudodami administratoriaus pateiktą sertifikatą. Duomenys, kuriuos pateikiate <ph name="DOMAIN" />, gali būti perimti administratoriaus.</translation>
@@ -613,7 +616,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Sužinokite daugiau</translation>
<translation id="6169916984152623906">Dabar galite naršyti privačiai, o kiti šį įrenginį naudojantys žmonės nematys jūsų veiklos. Tačiau atsisiuntimai ir žymės bus išsaugoti.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Ryšys su šia svetaine nėra saugus</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(grupė: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Patikrinkite interneto ryšį</translation>
<translation id="6218753634732582820">Pašalinti adresą iš „Chromium“?</translation>
<translation id="6221345481584921695">„Google“ saugaus naršymo sistema neseniai <ph name="BEGIN_LINK" />aptiko kenkėjišką programą<ph name="END_LINK" /> svetainėje <ph name="SITE" />. Svetainės, kurios paprastai yra saugios, kartais užkrečiamos kenkėjiškomis programomis. Kenkėjiškas turinys gautas iš <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, žinomo kenkėjiškų programų platintojo.</translation>
@@ -786,6 +788,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Sertifikatas</translation>
<translation id="7716147886133743102">Užblokavo jūsų administratorius</translation>
<translation id="7716424297397655342">Nepavyksta įkelti šios svetainės iš talpyklos</translation>
+<translation id="774634243536837715">Pavojingas turinys užblokuotas.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Netvarkoma</translation>
<translation id="7755287808199759310">Jūsų tėtis ar mama gali ją atblokuoti už jus</translation>
<translation id="7758069387465995638">Gali būti, kad užkarda arba antivirusinė programinė įranga užblokavo ryšį.</translation>
@@ -833,10 +836,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Anuliuoti perkėlimą</translation>
<translation id="8201077131113104583">Netinkamas plėtinio, kurio ID „<ph name="EXTENSION_ID" />“, atnaujinimo URL.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Užsakymo suvestinė</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Svetainėje bandoma rodomi nepageidaujamus skelbimus</translation>
<translation id="8218327578424803826">Priskirta vieta:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Šį kompiuterį nustatęs asmuo pasirinko blokuoti šią svetainę.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Jūsų ieškomas puslapis ieškojo informacijos, kurią įvedėte. Grįžus į tą puslapį bet kokie jūsų atliekami veiksmai gali būti kartojami. Ar norite tęsti?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blokuoti šioje svetainėje</translation>
<translation id="8249320324621329438">Paskutinį kartą gauta:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Būtina pateikti atsiskaitymo adresą</translation>
<translation id="8261506727792406068">Panaikinti</translation>
@@ -847,7 +852,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Vertimas nepavyko dėl tinklo ryšio problemos.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Prieiga prie <ph name="HOST_NAME" /> atmesta</translation>
<translation id="834457929814110454">Jei suprantate, kokia rizika gali kilti jūsų saugai, galite <ph name="BEGIN_LINK" />apsilankyti šioje svetainėje<ph name="END_LINK" />, kol iš jos dar nepašalintos kenkėjiškos programos.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Atidarykite puslapį inkognito režimu (⇧ ⌘ N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Žymių juosta</translation>
<translation id="8363502534493474904">Išjungti lėktuvo režimą</translation>
<translation id="8364627913115013041">Nenustatyta.</translation>
@@ -857,6 +861,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Strigčių ataskaita įkelta <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Strigtys (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Reikia du kartus įvesti tą pačią slaptafrazę.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Nustatymai</translation>
<translation id="8433057134996913067">Tai atlikę atsijungsite nuo daugumos svetainių.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Anuliuoti perkėlimą</translation>
@@ -864,7 +869,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Jei norite naudoti korteles iš „Google“ paskyros, prisijunkite prie „Chrome“</translation>
<translation id="8488350697529856933">Taikoma</translation>
<translation id="8498891568109133222">Per ilgai laukta <ph name="HOST_NAME" /> atsako.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Gal. pab. metai</translation>
<translation id="8543181531796978784">Galite <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />pranešti apie aptikimo problemą<ph name="END_ERROR_LINK" /> arba, jei suprantate saugos riziką, galite <ph name="BEGIN_LINK" />apsilankyti šioje nesaugioje svetainėje<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Išversti negalima, nes nepavyko nustatyti puslapio kalbos.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Puslapis verčiamas į <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_lv.xtb b/components/strings/components_strings_lv.xtb
index fd32efe..ef7c460 100644
--- a/components/strings/components_strings_lv.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_lv.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Rādīt saglabātu (t.i., novecojušu) šīs lapas versiju.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Jānorāda tālruņa numurs</translation>
<translation id="1519264250979466059">Būvējuma datums</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Tiek gaidīta savienojuma izveide...</translation>
<translation id="153384715582417236">Pagaidām tas arī viss!</translation>
<translation id="1549470594296187301">Lai izmantotu šo funkciju, ir jābūt iespējotai valodai JavaScript.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Zila</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Atvērt sākumlapas</translation>
<translation id="1883255238294161206">Sakļaut sarakstu</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrēšana</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Reklāmas</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Nav}=1{1 vietne}zero{# vietnes}one{# vietne}other{# vietnes}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Apmeklējiet vietni <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> grāmatzīmes</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Lapas, ko skatāt inkognito režīma cilnēs, nebūs redzamas pārlūka vēsturē, sīkfailu krātuvē vai meklēšanas vēsturē, kad aizvērsiet visas inkognito režīma cilnes. Tomēr tiks saglabāti visi lejupielādētie faili un izveidotās grāmatzīmes.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Sala</translation>
-<translation id="317583078218509884">Jaunie vietnes atļauju iestatījumi stāsies spēkā, atkārtoti ielādējot šo lapu.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Pārbaudiet starpniekservera iestatījumus vai sazinieties ar tīkla administratoru, lai
pārliecinātos, vai starpniekserveris darbojas. Ja uzskatāt, ka jums nav jāizmanto
starpniekserveris,
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Atveriet lapu inkognito režīmā</translation>
<translation id="320323717674993345">Atcelt maksājumu</translation>
<translation id="3207960819495026254">Atzīmēts kā grāmatzīme</translation>
<translation id="3225919329040284222">Serveris uzrādīja sertifikātu, kas neatbilst iebūvētajām cerībām. Šīs cerības ir ietvertas konkrētām, augstas drošības vietnēm, lai aizsargātu jūs.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Pārkārtošanas atsaukšana</translation>
<translation id="3282497668470633863">Pievienot vārdu un uzvārdu uz kartes</translation>
<translation id="3286538390144397061">Restartēt tūlīt</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Lejupielādēt, kad pieejama tiešsaiste</translation>
<translation id="3303855915957856445">Netika atrasts neviens meklēšanas rezultāts.</translation>
<translation id="3305707030755673451">Jūsu dati tika šifrēti, izmantojot jūsu sinhronizācijas ieejas frāzi šādā datumā: <ph name="TIME" />. Lai sāktu sinhronizāciju, ievadiet ieejas frāzi.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Norēķinu adreses pievienošana</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Pirmsielādes intervāls:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Slēpt papildu informāciju</translation>
<translation id="3467763166455606212">Jānorāda kartes īpašnieka vārds un uzvārds</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Der. term. mēn.</translation>
<translation id="3479539252931486093">Vai tas bija negaidīti? <ph name="BEGIN_LINK" />Informējiet mūs<ph name="END_LINK" />!</translation>
<translation id="3479552764303398839">Vēlāk</translation>
<translation id="3498215018399854026">Mēs nevarējām sasniegt jūsu māti/tēvu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
@@ -409,6 +409,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Vietnes iestatījumi</translation>
<translation id="4169947484918424451">Vai vēlaties, lai Chromium saglabātu šo karti?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Verifikācijas paraksts nav derīgs.</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" />: <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Atcelt pārvietošanas atsaukšanu</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet ugunsmūri un pretvīrusu programmu konfigurācijas<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4220128509585149162">Avārijas</translation>
@@ -505,7 +506,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Province</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bitu)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Šifrēt sinhronizētās paroles, izmantojot Google akreditācijas datus</translation>
-<translation id="514421653919133810">Atveriet lapu inkognito režīmā (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Politikas atbildē ir kļūdas kods.</translation>
<translation id="5171045022955879922">Meklējiet vai ievadiet URL.</translation>
<translation id="5172758083709347301">Ierīce</translation>
@@ -535,6 +535,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> no <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Nav derīgi</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Atcelt labojuma atsaukšanu</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Šis saturs jūsu ierīcē var mēģināt instalēt bīstamu programmatūru, kas var nozagt vai izdzēst jūsu informāciju. <ph name="BEGIN_LINK" />Tāpat rādīt<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="54817484435770891">Derīgas adreses pievienošana</translation>
<translation id="5492298309214877701">Šai vietnei uzņēmuma, organizācijas vai skolas iekštīklā ir tāds pats URL kā ārējai vietnei.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -560,6 +561,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Neizdevās ielādēt politikas iestatījumus.</translation>
<translation id="5631439013527180824">Ierīces pārvaldības marķieris nav derīgs.</translation>
<translation id="5633066919399395251">Uzbrucēji vietnē <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> var mēģināt jūsu datorā instalēt bīstamas programmas, kas zog vai izdzēš informāciju (piemēram, fotoattēlus, paroles, ziņojumus un kredītkaršu datus). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
+<translation id="563324245173044180">Bloķēts maldinošs saturs</translation>
<translation id="5646376287012673985">Atrašanās vieta</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-pasts</translation>
<translation id="5669703222995421982">Saņemiet personalizētu saturu</translation>
@@ -598,6 +600,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Aizvērt</translation>
<translation id="6042308850641462728">Vairāk</translation>
<translation id="6047233362582046994">Ja apzināties drošības risku, varat arī <ph name="BEGIN_LINK" />apmeklēt šo vietni<ph name="END_LINK" />, pirms ir noņemtas kaitīgās lietotnes.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Ar šo saturu jūs var maldināt un panākt, ka instalējat programmatūru vai atklājat personas informāciju. <ph name="BEGIN_LINK" />Tāpat rādīt<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051221802930200923">Pašlaik nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo tajā tiek izmantota sertifikātu piespraušana. Tā kā tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīgi, visticamāk, šī lapa vēlāk darbosies.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Esiet uzmanīgs! Šie eksperimenti var jums kaitēt</translation>
<translation id="6080696365213338172">Jūs esat piekļuvis saturam, izmantojot administratora izsniegtu sertifikātu. Datus, kurus sniedzat domēnā <ph name="DOMAIN" />, var pārtvert jūsu administrators.</translation>
@@ -611,7 +614,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Uzziniet vairāk</translation>
<translation id="6169916984152623906">Tagad varat privāti pārlūkot saturu, un citas personas, kas izmanto šo ierīci, nevarēs redzēt jūsu darbības. Tomēr lejupielādes un grāmatzīmes tiks saglabātas.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Savienojums ar šo vietni nav drošs.</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(personu grupa: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Interneta savienojuma pārbaude</translation>
<translation id="6218753634732582820">Vai noņemt adresi no pārlūka Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google drošās pārlūkošanas tehnoloģija vietnē <ph name="SITE" /> nesen <ph name="BEGIN_LINK" />konstatēja ļaunprātīgu programmatūru<ph name="END_LINK" />. Vietnes, kuras parasti ir drošas, dažkārt tiek inficētas ar ļaunprātīgu programmatūru. Ļaunprātīgā satura avots ir <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> — plaši zināms ļaunprātīgās programmatūras izplatītājs.</translation>
@@ -784,6 +786,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Sertifikāts</translation>
<translation id="7716147886133743102">Bloķēja jūsu administrators</translation>
<translation id="7716424297397655342">Šo vietni nevar ielādēt no kešatmiņas</translation>
+<translation id="774634243536837715">Bloķēts bīstams saturs</translation>
<translation id="7752995774971033316">Netiek pārvaldīts</translation>
<translation id="7755287808199759310">Lai atbloķētu, vēsieties pie vecāka</translation>
<translation id="7758069387465995638">Iespējams, savienojumu ir bloķējis ugunsmūris vai pretvīrusu programmatūra.</translation>
@@ -831,10 +834,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Pārvietošanas atsaukšana</translation>
<translation id="8201077131113104583">Nederīgs atjaunināšanas URL paplašinājumam ar ID “<ph name="EXTENSION_ID" />”.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Pasūtījuma kopsavilkums</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Vietnē tiek rādītas traucējošas reklāmas.</translation>
<translation id="8218327578424803826">Piešķirtā atrašanās vieta:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Persona, kura iestatīja šo datoru, izvēlējās bloķēt šo vietni.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Lapa, ko meklējāt, izmantoja jūsu ievadīto informāciju. Atgriešanās lapā var radīt jebkuras jūsu darbības atkārtojumu. Vai vēlaties turpināt?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Bloķēt šajā vietnē</translation>
<translation id="8249320324621329438">Pēdējās pirmsielādes laiks:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Jānorāda norēķinu adrese.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Dzēst</translation>
@@ -845,7 +850,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Tulkošana neizdevās, jo radās problēma ar tīkla savienojumu.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Piekļuve vietnei <ph name="HOST_NAME" /> tika noraidīta</translation>
<translation id="834457929814110454">Ja apzināties drošības risku, varat arī <ph name="BEGIN_LINK" />apmeklēt šo vietni<ph name="END_LINK" />, pirms ir noņemtas kaitīgās programmas.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Atveriet lapas inkognito režīmā (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Grāmatzīmju josla</translation>
<translation id="8363502534493474904">Izslēdziet lidojuma režīmu.</translation>
<translation id="8364627913115013041">Nav iestatīta.</translation>
@@ -855,6 +859,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Avāriju pārskats augšupielādēts: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Avārijas (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Viena un tā pati ieejas frāze jāievada divreiz.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" />, <ph name="SECOND_LABEL" />, <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Iestatījumi</translation>
<translation id="8433057134996913067">Šādi tiksiet izrakstīts no lielākās daļas vietņu.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Atsaukt pārvietošanu</translation>
@@ -862,7 +867,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Lai izmantotu kartes no sava Google konta, pierakstieties pārlūkā Chrome!</translation>
<translation id="8488350697529856933">Attiecas uz</translation>
<translation id="8498891568109133222">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> pārāk ilgi nereaģēja.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Der. term. gads</translation>
<translation id="8543181531796978784">Jūs varat <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />ziņot par noteikšanas problēmu<ph name="END_ERROR_LINK" /> vai, ja apzināties drošības riskus, <ph name="BEGIN_LINK" />apmeklēt šo nedrošo vietni<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Tulkošana neizdevās, jo lapas valoda nav nosakāma.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Notiek lapas tulkošana uz <ph name="LANGUAGE" /> valodu...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ml.xtb b/components/strings/components_strings_ml.xtb
index 21fa9ba..3a90cd4 100644
--- a/components/strings/components_strings_ml.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ml.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">ഈ പേജിന്റെ സംരക്ഷിച്ച (അതായത്. അത് കാലഹരണപ്പെട്ടതായി അറിയിക്കുന്നു) പകർപ്പ് കാണിക്കുക</translation>
<translation id="1517433312004943670">ഫോൺ നമ്പർ ആവശ്യമാണ്</translation>
<translation id="1519264250979466059">ബിൽഡ് തീയതി</translation>
+<translation id="1527263332363067270">കണക്ഷനുവേണ്ടി കാക്കുന്നു…</translation>
<translation id="153384715582417236">ഇപ്പോൾ ഇത്രമാത്രമേ ലഭ്യമായിട്ടുള്ളൂ</translation>
<translation id="1549470594296187301">ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ JavaScript പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിരിക്കണം.</translation>
<translation id="1555130319947370107">നീല</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">ആരംഭ പേജുകൾ തുറക്കുക</translation>
<translation id="1883255238294161206">ലിസ്റ്റ് ചുരുക്കുക</translation>
<translation id="1898423065542865115">ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുന്നു</translation>
+<translation id="1919345977826869612">പരസ്യങ്ങള്</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{ഒന്നുമില്ല}=1{ഒരു സൈറ്റ്}other{# സൈറ്റുകൾ}}</translation>
<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" />-ലേക്ക് പോകുക</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> ബുക്ക്മാർക്കുകൾ</translation>
@@ -271,11 +273,9 @@
<translation id="3167968892399408617">ആൾമാറാട്ട ടാബുകളിൽ നിങ്ങൾ കാണുന്ന പേജുകൾ, ആൾമാറാട്ട ടാബുകൾ എല്ലാം അടച്ചതിനുശേഷം ബ്രൗസർ ചരിത്രത്തിലോ കുക്കി സ്റ്റോറിലോ തിരയൽ ചരിത്രത്തിലോ ഉണ്ടാകില്ല. നിങ്ങൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്ന ഫയലുകളോ സൃഷ്ടിക്കുന്ന ബുക്ക്മാർക്കുകളോ എല്ലാം സൂക്ഷിക്കും.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">ഐലന്ഡ്</translation>
-<translation id="317583078218509884">പുതിയ സൈറ്റ് അനുമതി ക്രമീകരണങ്ങൾ പേജ് വീണ്ടും ലോഡുചെയ്തതിനുശേഷം പ്രാബല്യത്തിൽ വരും.</translation>
<translation id="3176929007561373547">പ്രോക്സി സെർവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ
നിങ്ങളുടെ പ്രോക്സി ക്രമീകരണം പരിശോധിക്കുകയോ നെറ്റ്വർക്ക് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുകയോ ചെയ്യുക. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഒരു പ്രോക്സി സെർവറാണെന്ന് കരുതുന്നില്ലെങ്കിൽ:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">അദൃശ്യതാ സംവിധാനത്തിൽ പേജ് തുറക്കുക</translation>
<translation id="320323717674993345">പേയ്മെന്റ് റദ്ദാക്കൂ</translation>
<translation id="3207960819495026254">ബുക്ക്മാർക്കുചെയ്തു</translation>
<translation id="3225919329040284222">ബിൽട്ട്-ഇൻ പ്രതീക്ഷകള്ക്ക് പൊരുത്തപ്പെടാത്ത സര്ട്ടിഫിക്കറ്റാണ് സെര്വര് അവതരിപ്പിച്ചത്. നിങ്ങളെ സംരക്ഷിക്കുന്നതിലേക്കായുള്ള നിശ്ചിത, ഉന്നത-സുരക്ഷാ വെബ്സൈറ്റുകൾക്കായാണ് ഈ പ്രതീക്ഷകൾ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നത്.</translation>
@@ -288,6 +288,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&പുനഃക്രമീകരിക്കുന്നത് പഴയപടിയാക്കുക</translation>
<translation id="3282497668470633863">കാർഡിലെ പേര് ചേർക്കുക</translation>
<translation id="3286538390144397061">ഇപ്പോള് പുനരാരംഭിക്കുക</translation>
+<translation id="3287510313208355388">ഓൺലൈൻ ആയിരിക്കുന്ന സമയത്ത് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക</translation>
<translation id="3303855915957856445">തിരയൽ ഫലങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല</translation>
<translation id="3305707030755673451"><ph name="TIME" />-ന് നിങ്ങളുടെ സമന്വയ പാസ്ഫ്രെയ്സ് ഉപയോഗിച്ച് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്തു. സമന്വയം ആരംഭിക്കുന്നതിന് ഇത് നൽകുക.</translation>
<translation id="3320021301628644560">ബില്ലിംഗ് വിലാസം ചേർക്കുക</translation>
@@ -320,7 +321,6 @@
<translation id="3452404311384756672">ഇടവേള ലഭ്യമാക്കുക:</translation>
<translation id="3462200631372590220">വിപുലമായവ മറയ്ക്കുക</translation>
<translation id="3467763166455606212">കാർഡ് ഉടമയുടെ പേര് ആവശ്യമാണ്</translation>
-<translation id="3478058380795961209">കാലഹരണപ്പെടുന്ന മാസം</translation>
<translation id="3479539252931486093">ഇത് അപ്രതീക്ഷിതമായിരുന്നോ? <ph name="BEGIN_LINK" />ഞങ്ങളെ അറിയിക്കുക<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">ഇപ്പോഴല്ല</translation>
<translation id="3498215018399854026">ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ രക്ഷകർത്താവിനെ ബന്ധപ്പെടാനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>
@@ -409,6 +409,7 @@
<translation id="4165986682804962316">സൈറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ</translation>
<translation id="4169947484918424451">Chromium ഈ കാർഡ് സംരക്ഷിക്കണോ?</translation>
<translation id="4171400957073367226">മോശം പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ സിഗ്നേച്ചർ</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&നീക്കുന്നത് വീണ്ടും ചെയ്യുക</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />ഫയർവാളും ആന്റിവൈറസ് കോൺഫിഗറേഷനുകളും പരിശോധിക്കുന്നു<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">ക്രാഷുകള്</translation>
@@ -505,7 +506,6 @@
<translation id="5095208057601539847">പ്രവിശ്യ</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-ബിറ്റ്)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Google ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സമന്വിത പാസ്വേഡുകൾ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുക</translation>
-<translation id="514421653919133810">അദൃശ്യതാ സംവിധാനത്തിൽ പേജ് തുറക്കുക (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">നയ പ്രതികരണത്തിൽ പിശക് കോഡ് ഉണ്ട്</translation>
<translation id="5171045022955879922">തിരയുക അല്ലെങ്കിൽ URL ടൈപ്പുചെയ്യുക</translation>
<translation id="5172758083709347301">മെഷീൻ</translation>
@@ -535,6 +535,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> ന്റെ <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">അസാധുവാണ്</translation>
<translation id="5470861586879999274">&എഡിറ്റുചെയ്യുന്നത് വീണ്ടും ചെയ്യുക</translation>
+<translation id="5481076368049295676">ഈ ഉള്ളടക്കം, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ വിവരങ്ങൾ മോഷ്ടിക്കുകയോ ഇല്ലാതാക്കുയോ ചെയ്യുന്ന തരത്തിലുള്ള സോഫ്റ്റ്വെയർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചേക്കാം. <ph name="BEGIN_LINK" />എന്തായാലും കാണിക്കുക<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">ശരിയായ വിലാസം ചേർക്കുക</translation>
<translation id="5492298309214877701">കമ്പനി, ഓർഗനൈസേഷൻ അല്ലെങ്കിൽ സ്കൂൾ ഇൻട്രാനെറ്റിലെ ഈ സൈറ്റിന്, ബാഹ്യ വെബ്സൈറ്റിന് സമാനമായ URL ആണുള്ളത്.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -560,6 +561,7 @@
<translation id="5629630648637658800">നയ ക്രമീകരണങ്ങൾ ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
<translation id="5631439013527180824">ഉപകരണ മാനേജുമെന്റ് ടോക്കൺ അസാധുവാണ്</translation>
<translation id="5633066919399395251"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> എന്ന സൈറ്റിലെ നിലവിലുള്ള ആക്രമികൾ നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ മോഷ്ടിക്കാനോ ഇല്ലാതാക്കാനോ ഇടയുള്ള (ഉദാഹരണത്തിന്, ഫോട്ടോകൾ, പാസ്വേഡുകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ക്രെഡിറ്റ് കാർഡുകൾ എന്നിവ) അപകടകരമായ പ്രോഗ്രാമുകൾ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചേക്കാം. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />കൂടുതലറിയുക<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">തെറ്റിദ്ധരിപ്പിക്കുന്ന ഉള്ളടക്കം ബ്ലോക്കുചെയ്തു.</translation>
<translation id="5646376287012673985">സ്ഥാനം</translation>
<translation id="5659593005791499971">ഇമെയില്</translation>
<translation id="5669703222995421982">വ്യക്തിപരമാക്കിയ ഉള്ളടക്കം സ്വന്തമാക്കുക</translation>
@@ -598,6 +600,7 @@
<translation id="6040143037577758943">അടയ്ക്കുക</translation>
<translation id="6042308850641462728">കൂടുതൽ</translation>
<translation id="6047233362582046994">നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷയെ ബാധിക്കാനിടയുണ്ടെന്ന് മനസ്സിലാക്കുകയാണെങ്കിൽ, ദോഷകരമായ ആപ്പുകൾ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനു മുമ്പ് <ph name="BEGIN_LINK" />ഈ സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കുക<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">സോഫ്റ്റ്വെയർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിലേക്കോ വ്യക്തിഗത വിവരങ്ങൾ വെളിപ്പെടുത്തുന്നതിലേക്കോ നിങ്ങളെ തന്ത്രപൂർവ്വം നയിച്ചുകൊണ്ട്, ഈ ഉള്ളടക്കം നിങ്ങളെ കബളിപ്പിക്കാൻ ശ്രമിച്ചേക്കാം. <ph name="BEGIN_LINK" />എന്തായാലും കാണിക്കുക<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">വെബ്സൈറ്റ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പിന്നിംഗ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ <ph name="SITE" /> സന്ദർശിക്കാനാകില്ല. നെറ്റ്വർക്ക് പിശകുകളും ആക്രമണങ്ങളും സാധാരണയായി താൽക്കാലികമാണ്, അതിനാൽ ഈ പേജ് മിക്കവാറും പിന്നീട് പ്രവർത്തിക്കും.</translation>
<translation id="6060685159320643512">ശ്രദ്ധിക്കൂ, ഈ പരീക്ഷണങ്ങള് പാളിയേക്കാം </translation>
<translation id="6080696365213338172">അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ നൽകിയ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾ ഉള്ളടക്കം ആക്സസ്സുചെയ്തു. നിങ്ങൾ <ph name="DOMAIN" /> എന്നതിലേക്ക് നൽകുന്ന ഡാറ്റ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് തടയാനാവും.</translation>
@@ -611,7 +614,6 @@
<translation id="6165508094623778733">കൂടുതൽ മനസിലാക്കുക</translation>
<translation id="6169916984152623906">നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ സ്വകാര്യമായി ബ്രൗസ് ചെയ്യാം, ഈ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കുന്ന മറ്റ് ആളുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ആക്റ്റിവിറ്റി കാണാനാവില്ല. എന്നാൽ ഡൗൺലോഡുകളും ബുക്ക്മാർക്കുകളും സംരക്ഷിക്കപ്പെടും.</translation>
<translation id="6177128806592000436">ഈ സൈറ്റിലേക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ സുരക്ഷിതമല്ല</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(സമാന വിഭാഗത്തിൽപ്പെട്ടവ: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പരിശോധിക്കുക</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chromium-ത്തിൽ നിന്ന് വിലാസം നീക്കംചെയ്യണോ?</translation>
<translation id="6221345481584921695"><ph name="BEGIN_LINK" /> എന്നതിൽ Google സുരക്ഷിത ബ്രൗസിംഗ് ഈയിടെ <ph name="END_LINK" />മാൽവെയർ കണ്ടെത്തി<ph name="SITE" /> . സാധാരണ നിലയിൽ സുരക്ഷിതമായ വെബ്സൈറ്റുകളിൽ ചിലപ്പോൾ മാൽവെയർ ഉണ്ടായിരിക്കാം. ഒരു അറിയപ്പെടുന്ന മാൽവെയർ വിതരണക്കാരായ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> എന്നതിൽ നിന്നാണ് ദോഷകരമായ ഉള്ളടക്കം വരുന്നത്.</translation>
@@ -784,6 +786,7 @@
<translation id="7714464543167945231">സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ്</translation>
<translation id="7716147886133743102">നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ബ്ലോക്കുചെയ്തു</translation>
<translation id="7716424297397655342">ഈ സൈറ്റ് കാഷെയിൽ നിന്ന് ലോഡുചെയ്യാനാകില്ല</translation>
+<translation id="774634243536837715">അപകടകരമായ ഉള്ളടക്കം ബ്ലോക്കുചെയ്തു.</translation>
<translation id="7752995774971033316">നിയന്ത്രിക്കാനാകാത്തത്</translation>
<translation id="7755287808199759310">നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി ഇത് അൺബ്ലോക്കുചെയ്യാൻ രക്ഷിതാവിന് കഴിയും</translation>
<translation id="7758069387465995638">ഫയർവാളോ ആന്റി വൈറസ് സോഫ്റ്റ്വെയറോ കണക്ഷൻ ബ്ലോക്കുചെയ്തിട്ടുണ്ടാകാം.</translation>
@@ -831,10 +834,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&നീക്കുന്നത് പഴയപടിയാക്കുക</translation>
<translation id="8201077131113104583">"<ph name="EXTENSION_ID" />" എന്ന ഐഡിയുള്ള വിപുലീകരണത്തിന്റെ അപ്ഡേറ്റ് URL അസാധുവാണ്.</translation>
<translation id="8202097416529803614">ഓർഡർ സംഗ്രഹം</translation>
+<translation id="8205463626947051446">അനാവശ്യമായ പരസ്യങ്ങൾ സൈറ്റ് കാണിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്</translation>
<translation id="8218327578424803826">നൽകിയിരിക്കുന്ന ലൊക്കേഷൻ:</translation>
<translation id="8225771182978767009">ഈ കമ്പ്യൂട്ടർ സജ്ജമാക്കിയ വ്യക്തി, ഈ സൈറ്റ് ബ്ലോക്കുചെയ്യാൻ തീരുമാനിച്ചിരുന്നു.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">നിങ്ങള് അന്വേഷിക്കുന്ന പേജ് നിങ്ങള് രേഖപ്പെടുത്തിയ വിവരങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുന്നു. ആ പേജിലേക്ക് മടങ്ങുന്നത് നിങ്ങള് ആവര്ത്തിക്കാവുന്ന ഏതെങ്കിലും പ്രവൃത്തിക്ക് കാരണമായേക്കും. തുടരാന് നിങ്ങള് ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">ഈ സൈറ്റിൽ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക</translation>
<translation id="8249320324621329438">അവസാനം ലഭ്യമായത്:</translation>
<translation id="8253091569723639551">ബില്ലിംഗ് വിലാസം ആവശ്യമാണ്</translation>
<translation id="8261506727792406068">ഇല്ലാതാക്കൂ</translation>
@@ -845,7 +850,6 @@
<translation id="8308427013383895095">നെറ്റ്വര്ക്ക് കണക്ഷനിലെ ഒരു പിശക് കാരണം വിവര്ത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു.</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" /> ഹോസ്റ്റിലേക്കുള്ള ആക്സസ്സ് നിരസിച്ചു</translation>
<translation id="834457929814110454">നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷയെ ബാധിക്കാനിടയുണ്ടെന്ന് മനസ്സിലാക്കുകയാണെങ്കിൽ, ദോഷകരമായ പ്രോഗ്രാമുകൾ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനു മുമ്പ് <ph name="BEGIN_LINK" />ഈ സൈറ്റ് നിങ്ങൾക്ക് സന്ദർശിക്കാം<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">അദൃശ്യതാ സംവിധാനത്തിൽ പേജ് തുറക്കുക (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">ബുക്മാര്ക്ക് ബാര്</translation>
<translation id="8363502534493474904">ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുന്നു</translation>
<translation id="8364627913115013041">സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല.</translation>
@@ -855,6 +859,7 @@
<translation id="8398259832188219207">ക്രാഷ് റിപ്പോർട്ട് <ph name="UPLOAD_TIME" />-ന് അപ്ലോഡുചെയ്തു</translation>
<translation id="8412145213513410671">ക്രാഷുകള് <ph name="CRASH_COUNT" /></translation>
<translation id="8412392972487953978">നിങ്ങള് സമാന പാസ്ഫ്രെയ്സ് രണ്ടുതവണ നല്കണം.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">ക്രമീകരണങ്ങള്</translation>
<translation id="8433057134996913067">ഇത് നിങ്ങളെ മിക്ക വെബ്സൈറ്റുകളിൽ നിന്നും സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യിക്കും.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&നീക്കുന്നത് പഴയപടിയാക്കുക</translation>
@@ -862,7 +867,6 @@
<translation id="8483780878231876732">നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് കാർഡുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ, Chrome-ൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക</translation>
<translation id="8488350697529856933">ഇതിന് ബാധകമാക്കുന്നു</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> പ്രതികരിക്കാൻ കൂടുതൽ സമയമെടുത്തു.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">കാലഹരണപ്പെടുന്ന വർഷം</translation>
<translation id="8543181531796978784">നിങ്ങൾക്ക് <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />സുരക്ഷാപ്രശ്നം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യാം<ph name="END_ERROR_LINK" /> അല്ലെങ്കിൽ, സുരക്ഷയെ ബാധിച്ചേക്കാവുന്ന അപകട സാധ്യതകളെക്കുറിച്ച് ബോധ്യമുണ്ടെങ്കിൽ <ph name="BEGIN_LINK" />സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ഈ സൈറ്റ്<ph name="END_LINK" />സന്ദർശിക്കുക.</translation>
<translation id="8553075262323480129">പേജിന്റെ ഭാഷ നിര്ണ്ണയിക്കാന് കഴിയാത്തതിനാല് വിവര്ത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു.</translation>
<translation id="8571890674111243710"><ph name="LANGUAGE" /> ലേക്ക് പേജ് വിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്നു...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_mr.xtb b/components/strings/components_strings_mr.xtb
index 897566c3..89f92645 100644
--- a/components/strings/components_strings_mr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_mr.xtb
@@ -271,12 +271,10 @@
<translation id="3167968892399408617">गुप्त मोडमध्ये आपण पाहता ती पृष्ठे आपण आपले सर्व गुप्त टॅब बंद केल्यानंतर आपला ब्राउझर इतिहास, कुकी स्टोअर किंवा शोध इतिहासामध्ये असणार नाहीत. आपण डाउनलोड करता त्या कोणत्याही फायली किंवा आपण केलेले बुकमार्क ठेवले जातील.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">बेट</translation>
-<translation id="317583078218509884">पृष्ठ रीलोड केल्यानंतर नवीन साइट परवानग्या सेटिंग्ज प्रभावी होतील.</translation>
<translation id="3176929007561373547">प्रॉक्सी सर्व्हर कार्य करीत आहे हे सुनिश्चित करण्यासाठी आपल्या प्रॉक्सी सेटिंग्ज तपासा
किंवा आपल्या नेटवर्क प्रशासकाशी संपर्क साधा. आपण प्रॉक्सी सर्व्हर वापरत
आहात यावर आपला विश्वास नसल्यास:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">गुप्त मोडमध्ये पृष्ठ उघडा</translation>
<translation id="320323717674993345">पेमेंट रद्द करा</translation>
<translation id="3207960819495026254">बुकमार्क केलेली</translation>
<translation id="3225919329040284222">सर्व्हरने असे प्रमाणपत्र सादर केले आहे जे अंगभूत अपेक्षांशी जुळत नाही. या अपेक्षा आपल्याला संरक्षित करण्यासाठी विशिष्ट, उच्च-सुरक्षिततेच्या वेबसाइटसाठी समाविष्ट केल्या आहेत.</translation>
@@ -321,7 +319,6 @@
<translation id="3452404311384756672">मध्यंतर प्राप्त करा:</translation>
<translation id="3462200631372590220">प्रगत लपवा</translation>
<translation id="3467763166455606212">कार्डधारकाचे नाव आवश्यक</translation>
-<translation id="3478058380795961209">कालबाह्यता महिना:</translation>
<translation id="3479539252931486093">हे अनपेक्षित होते? <ph name="BEGIN_LINK" />आम्हाला कळवा<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">सध्या नाही</translation>
<translation id="3498215018399854026">याक्षणी आम्ही आपल्या पालकांपर्यंत पोहोचू शकलो नाही. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
@@ -506,7 +503,6 @@
<translation id="5095208057601539847">प्रांत</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-बिट)</translation>
<translation id="5141240743006678641">आपल्या Google क्रेडेन्शियलसह संंकालित केलेले संकेतशब्द कूटबद्ध करा</translation>
-<translation id="514421653919133810">गुप्त मोडमध्ये पृष्ठ उघडा (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">धोरण प्रतिसादामध्ये त्रुटी कोड अस्तित्वात आहे</translation>
<translation id="5171045022955879922">URL शोधा किंवा टाइप करा</translation>
<translation id="5172758083709347301">मशीन</translation>
@@ -613,7 +609,6 @@
<translation id="6165508094623778733">अधिक जाणून घ्या</translation>
<translation id="6169916984152623906">आता आपण खाजगीरित्या ब्राउझ करू शकता आणि हे डिव्हाइस वापरणारे इतर लोक आपले क्रियाकलाप पाहू शकणार नाहीत. तथापि, डाउनलोड आणि बुकमार्क सेव्ह केले जातील.</translation>
<translation id="6177128806592000436">या साइटवरील आपले कनेक्शन सुरक्षित नाही</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(cohort: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">आपले इंटरनेट कनेक्शन तपासा</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chromium वरून पत्ता काढायचा?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google सुरक्षित ब्राउझिंगला अलीकडे <ph name="SITE" /> वर <ph name="BEGIN_LINK" />मालवेअर आढळले आहे<ph name="END_LINK" />. सामान्यतः सुरक्षित असलेल्या वेबसाइट काहीवेळा मालवेअरमुळे संक्रमित झालेल्या असतात. एक ज्ञात मालवेअर वितरक असलेल्या, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> कडून दुर्भावनापूर्ण सामग्री येते.</translation>
@@ -847,7 +842,6 @@
<translation id="8308427013383895095">नेटवर्क कनेक्शनसह समस्या असल्यामुळे भाषांतर अयशस्वी झाला.</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" /> मधील प्रवेश नाकारला</translation>
<translation id="834457929814110454">आपल्याला आपल्या सुरक्षिततेच्या जोखमी समजत असल्यास, धोकादायक प्रोग्राम काढले जाण्यापूर्वी आपण <ph name="BEGIN_LINK" />या असुरक्षित साइटला भेट देऊ शकता<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">गुप्त मोडमध्ये पृष्ठ उघडा (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">बुकमार्क बार</translation>
<translation id="8363502534493474904">विमान मोड बंद करा</translation>
<translation id="8364627913115013041">सेट केलेले नाही.</translation>
@@ -864,7 +858,6 @@
<translation id="8483780878231876732">आपल्या Google खात्यावरून कार्ड वापरण्यासाठी Chrome मध्ये साइन इन करा</translation>
<translation id="8488350697529856933">यावर लागू होते</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> नी प्रतिसाद देण्यात बराच वेळ घेतला.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">कालबाह्य होण्याचे वर्ष</translation>
<translation id="8543181531796978784">आपण <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />ओळखण्याच्या समस्येचा अहवाल<ph name="END_ERROR_LINK" /> देऊ शकता किंवा आपल्या सुरक्षिततेस असणार्या जोखीम आपण समजत असल्यास, <ph name="BEGIN_LINK" />या असुरक्षित साइटला भेट द्या<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">भाषांतर करण्यात अयशस्वी कारण पृष्ठाची भाषा निर्धारित करणे शक्य नाही.</translation>
<translation id="8571890674111243710"><ph name="LANGUAGE" /> मध्ये पृष्ठ अनुवादित करत आहे...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ms.xtb b/components/strings/components_strings_ms.xtb
index 2594241..9f2ee66 100644
--- a/components/strings/components_strings_ms.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ms.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Tunjukkan salinan yang disimpan (iaitu diketahui telah lapuk) bagi halaman ini.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Nombor telefon diperlukan</translation>
<translation id="1519264250979466059">Tarikh Bina</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Menunggu sambungan...</translation>
<translation id="153384715582417236">Itu sahaja buat masa ini</translation>
<translation id="1549470594296187301">Javascript mesti didayakan untuk menggunakan ciri ini.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Biru</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Buka halaman permulaan</translation>
<translation id="1883255238294161206">Runtuhkan senarai</translation>
<translation id="1898423065542865115">Penapisan</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Iklan</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Tiada}=1{1 tapak}other{# tapak}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Pergi ke <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> Penanda halaman</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Halaman yang anda lihat dalam tab inkognito tidak akan kekal dalam sejarah, simpanan kuki atau sejarah carian penyemak imbas anda selepas anda menutup semua tab inkognito anda. Sebarang fail yang anda muat turun atau penanda halaman yang anda buat akan disimpan.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Temui</translation>
<translation id="3174168572213147020">Pulau</translation>
-<translation id="317583078218509884">Tetapan kebenaran tapak baharu akan dilaksanakan selepas memuatkan semula halaman.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Semak tetapan proksi anda atau hubungi pentadbir rangkaian anda untuk
memastikan pelayan proksi berfungsi. Jika anda tidak percaya anda perlu
menggunakan pelayan proksi:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Buka halaman dalam mod Inkognito</translation>
<translation id="320323717674993345">Batal Pembayaran</translation>
<translation id="3207960819495026254">Ditandai halaman</translation>
<translation id="3225919329040284222">Pelayan memberikan sijil yang tidak sepadan dengan jangkaan terbina dalam. Jangkaan ini disertakan untuk tapak web dengan keselamatan tinggi tertentu untuk melindungi anda.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Buat asal Susun semula</translation>
<translation id="3282497668470633863">Tambahkan nama pada kad</translation>
<translation id="3286538390144397061">Mulakan Semula Sekarang</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Muat turun semasa dalam talian</translation>
<translation id="3303855915957856445">Tiada hasil carian ditemui</translation>
<translation id="3305707030755673451">Data anda disulitkan dengan ungkapan laluan segerak anda pada <ph name="TIME" />. Masukkannya untuk memulakan penyegerakan.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Tambahkan alamat pengebilan</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Selang masa ambil:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Menyembunyikan butiran</translation>
<translation id="3467763166455606212">Nama pemegang kad diperlukan</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Bulan Tamat Tempoh</translation>
<translation id="3479539252931486093">Adakah hal ini tidak dijangka? <ph name="BEGIN_LINK" />Beritahu kami<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Bukan sekarang</translation>
<translation id="3498215018399854026">Kami tidak dapat menghubungi ibu bapa anda pada masa ini. Sila cuba lagi.</translation>
@@ -411,6 +411,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Tetapan tapak</translation>
<translation id="4169947484918424451">Adakah anda mahu Chromium menyimpan kad ini?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Tandatangan pengesahan tidak sah</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Buat semula pindahkan</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Menyemak konfigurasi tembok api dan antivirus<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Nahas</translation>
@@ -507,7 +508,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Wilayah</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Sulitkan kata laluan yang disegerakkan dengan bukti kelayakan Google anda</translation>
-<translation id="514421653919133810">Buka halaman dalam mod Inkognito (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Terdapat kod ralat dalam balasan dasar</translation>
<translation id="5171045022955879922">Buat carian atau taipkan URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Mesin</translation>
@@ -537,6 +537,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> daripada <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Tidak sah</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Buat semula edit</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Kandungan ini mungkin cuba memasang perisian berbahaya pada peranti anda yang mencuri atau memadamkan maklumat anda. <ph name="BEGIN_LINK" />Tunjukkan juga<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Tambahkan alamat yang sah</translation>
<translation id="5492298309214877701">Tapak ini yang berada di intranet syarikat, organisasi atau sekolah mempunyai URL yang sama dengan tapak web luar.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -562,6 +563,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Gagal memuatkan tetapan dasar</translation>
<translation id="5631439013527180824">Token pengurusan peranti tidak sah</translation>
<translation id="5633066919399395251">Penyerang yang sedang berada di <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mungkin cuba memasang atur cara berbahaya pada komputer anda. Atur cara tersebut boleh mencuri atau memadamkan maklumat anda (contohnya, foto, kata laluan, mesej dan kad kredit). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Ketahui lebih lanjut<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Kandungan mengelirukan disekat.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokasi</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-mel</translation>
<translation id="5669703222995421982">Dapatkan kandungan yang diperibadikan</translation>
@@ -600,6 +602,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Tutup</translation>
<translation id="6042308850641462728">Lagi</translation>
<translation id="6047233362582046994">Jika anda memahami risiko terhadap keselamatan anda, anda boleh <ph name="BEGIN_LINK" />melawat tapak ini<ph name="END_LINK" /> sebelum program yang berbahaya ini dialih keluar.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Kandungan ini mungkin menggunakan tipu muslihat supaya anda memasang perisian atau mendedahkan maklumat peribadi. <ph name="BEGIN_LINK" />Tunjukkan juga<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Anda tidak boleh melawati <ph name="SITE" /> sekarang kerana tapak web ini menggunakan penyematan sijil. Ralat dan serangan rangkaian biasanya bersifat sementara. Oleh sebab itu, halaman ini mungkin akan berfungsi semula kemudian.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Berhati-hati, percubaan ini mungkin memudaratkan</translation>
<translation id="6080696365213338172">Anda telah mengakses kandungan menggunakan perakuan yang disediakan oleh pentadbir. Data yang anda berikan kepada <ph name="DOMAIN" /> boleh dipintas oleh pentadbir anda.</translation>
@@ -613,7 +616,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Ketahui lebih lanjut</translation>
<translation id="6169916984152623906">Kini, anda boleh menyemak imbas secara sulit dan orang lain yang menggunakan peranti ini tidak akan melihat aktiviti anda. Namun begitu, muat turun dan penanda halaman akan disimpan.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Sambungan anda ke tapak ini tidak selamat</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohort: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Semak sambungan Internet anda</translation>
<translation id="6218753634732582820">Alih keluar alamat daripada Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Penyemakan Selamat Google <ph name="BEGIN_LINK" />telah mengesan perisian hasad<ph name="END_LINK" /> pada <ph name="SITE" /> baru-baru ini. Tapak web yang lazimnya selamat kadangkala dijangkiti oleh perisian hasad. Kandungan berniat jahat datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, pengedar perisian hasad yang diketahui.</translation>
@@ -786,6 +788,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Sijil</translation>
<translation id="7716147886133743102">Disekat oleh pentadbir anda</translation>
<translation id="7716424297397655342">Tapak ini tidak dapat dimuatkan daripada cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Kandungan berbahaya disekat.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Tidak Diurus</translation>
<translation id="7755287808199759310">Ibu bapa anda boleh menyahsekatnya untuk anda</translation>
<translation id="7758069387465995638">Tembok api atau perisian antivirus mungkin telah menyekat sambungan.</translation>
@@ -833,10 +836,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Buat Asal Pindahkan</translation>
<translation id="8201077131113104583">URL kemas kini tidak sah untuk sambungan dengan ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Ringkasan pesanan</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Tapak cenderung menyiarkan iklan yang mengganggu</translation>
<translation id="8218327578424803826">Lokasi yang Ditentukan:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Orang yang menyediakan komputer ini telah memilih untuk menyekat tapak ini.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Halaman yang anda cari untuk maklumat terpakai yang anda masukkan. Kembali ke halaman tersebut mungkin menyebabkan mana-mana tindakan yang anda ambil akan diulang. Adakah anda mahu teruskan?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Sekat di tapak ini</translation>
<translation id="8249320324621329438">Diambil kali terakhir:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Alamat pengebilan diperlukan</translation>
<translation id="8261506727792406068">Padam</translation>
@@ -847,7 +852,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Gagal terjemahan kerana masalah dengan sambungan rangkaian.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Akses ke <ph name="HOST_NAME" /> dinafikan</translation>
<translation id="834457929814110454">Jika anda memahami risiko terhadap keselamatan anda, anda boleh <ph name="BEGIN_LINK" />lawati tapak ini<ph name="END_LINK" /> sebelum atur cara berbahaya dialih keluar.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Buka halaman dalam mod Inkognito (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Bar penanda halaman</translation>
<translation id="8363502534493474904">Matikan mod pesawat</translation>
<translation id="8364627913115013041">Tidak ditetapkan.</translation>
@@ -857,6 +861,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Laporan ranap sistem dimuat naik pada <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Nahas (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Anda mesti memasukkan frasa laluan yang sama dua kali.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Tetapan</translation>
<translation id="8433057134996913067">Pemadaman ini akan membuatkan anda dilog keluar daripada kebanyakan tapak web.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Buat asal pindahkan</translation>
@@ -864,7 +869,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Log masuk ke Chrome untuk menggunakan kad daripada Akaun Google anda</translation>
<translation id="8488350697529856933">Diguna pakai untuk</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> mengambil masa terlalu lama untuk bertindak balas.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Tahun Tamat Tempoh</translation>
<translation id="8543181531796978784">Anda boleh <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />laporkan masalah pengesanan<ph name="END_ERROR_LINK" /> atau jika anda memahami risikonya kepada keselamatan anda, <ph name="BEGIN_LINK" />lawati tapak yang tidak selamat ini<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Gagal terjemahan kerana bahasa halaman tidak dapat ditentukan.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Menterjemah halaman ke <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_nl.xtb b/components/strings/components_strings_nl.xtb
index 8f53d6b..36b2f1c 100644
--- a/components/strings/components_strings_nl.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_nl.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Een opgeslagen (verouderde) kopie van deze pagina weergeven.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Telefoonnummer vereist</translation>
<translation id="1519264250979466059">Datum van build</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Wachten op verbinding...</translation>
<translation id="153384715582417236">Dat is voorlopig alles</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript moet zijn ingeschakeld om deze functie te kunnen gebruiken.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blauw</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Startpagina's openen</translation>
<translation id="1883255238294161206">Lijst samenvouwen</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filteren</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Advertenties</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Geen}=1{1 site}other{# sites}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Ga naar <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Bladwijzers voor <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,9 +273,7 @@
<translation id="3167968892399408617">De pagina's die je op incognitotabbladen weergeeft, worden niet bewaard in je browsergeschiedenis, cookie-opslag of zoekgeschiedenis nadat je al je incognitotabbladen hebt gesloten. Alle bestanden die je hebt gedownload of bladwijzers die je hebt gemaakt, blijven behouden.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Eiland</translation>
-<translation id="317583078218509884">De nieuwe instellingen voor siterechten worden doorgevoerd nadat de pagina opnieuw is geladen.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Controleer je proxyinstellingen of neem contact op met je netwerkbeheerder om te controleren of de proxyserver werkt. Als je denkt dat je geen proxyserver zou moeten gebruiken: <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">De pagina openen in de incognitomodus</translation>
<translation id="320323717674993345">Betaling annuleren</translation>
<translation id="3207960819495026254">Toegevoegd aan 'Bladwijzers'</translation>
<translation id="3225919329040284222">De server heeft een certificaat gepresenteerd dat niet overeenkomt met de ingebouwde verwachtingen. Deze verwachtingen zijn opgenomen voor bepaalde websites om je te beschermen.</translation>
@@ -286,6 +286,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Volgorde wijzigen ongedaan maken</translation>
<translation id="3282497668470633863">Naam op kaart toevoegen</translation>
<translation id="3286538390144397061">Nu herstarten</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Downloaden wanneer online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Geen zoekresultaten gevonden</translation>
<translation id="3305707030755673451">Je gegevens zijn op <ph name="TIME" /> versleuteld met je wachtwoordzin voor synchronisatie. Geef deze op om de synchronisatie te starten.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Factuuradres toevoegen</translation>
@@ -318,7 +319,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Ophaalinterval:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Gedetailleerde informatie verbergen</translation>
<translation id="3467763166455606212">Naam kaarthouder vereist</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Vervalmaand</translation>
<translation id="3479539252931486093">Wat dit onverwacht? <ph name="BEGIN_LINK" />Laat het ons weten<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Niet nu</translation>
<translation id="3498215018399854026">We kunnen je ouder momenteel niet bereiken. Probeer het opnieuw.</translation>
@@ -406,6 +406,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Site-instellingen</translation>
<translation id="4169947484918424451">Wil je dat Chromium deze kaart opslaat?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Onjuiste verificatiehandtekening</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Opnieuw verplaatsen</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Controleer firewall- en antivirusconfiguraties<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Crashes</translation>
@@ -502,7 +503,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provincie</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bits)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Gesynchroniseerde wachtwoorden versleutelen met je Google-aanmeldingsgegevens</translation>
-<translation id="514421653919133810">De pagina openen in de incognitomodus (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Foutcode aanwezig in de beleidsreactie</translation>
<translation id="5171045022955879922">Zoek of typ een URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Computer</translation>
@@ -532,6 +532,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> van <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ongeldig</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Opnieuw bewerken</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Deze content probeert mogelijk gevaarlijke software op je apparaat te installeren die je gegevens steelt of verwijdert. <ph name="BEGIN_LINK" />Toch weergeven<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Voeg een geldig adres toe</translation>
<translation id="5492298309214877701">Deze site op het intranet van het bedrijf, de organisatie of de school heeft dezelfde URL als een externe website.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -557,6 +558,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Laden van beleidsinstellingen is mislukt</translation>
<translation id="5631439013527180824">Ongeldige token voor apparaatbeheer</translation>
<translation id="5633066919399395251">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> proberen mogelijk gevaarlijke programma's op je computer te installeren waarmee je gegevens kunnen worden gestolen of verwijderd (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcardgegevens). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Misleidende content geblokkeerd.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Locatie</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-mailadres</translation>
<translation id="5669703222995421982">Gepersonaliseerde content ontvangen</translation>
@@ -595,6 +597,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Sluiten</translation>
<translation id="6042308850641462728">Meer</translation>
<translation id="6047233362582046994">Als je de beveiligingsrisico's begrijpt, kun je <ph name="BEGIN_LINK" />deze site bezoeken<ph name="END_LINK" /> voordat de schadelijke apps zijn verwijderd.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Deze content probeert je mogelijk te misleiden om software te installeren of persoonlijke gegevens openbaar te maken. <ph name="BEGIN_LINK" />Toch weergeven<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Je kunt <ph name="SITE" /> momenteel niet bezoeken, omdat de website gebruikmaakt van certificaatpinning. Netwerkfouten en aanvallen zijn doorgaans tijdelijk, dus deze pagina werkt later waarschijnlijk correct.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Pas op, dit zijn geen experimenten om zonder handschoenen aan te pakken</translation>
<translation id="6080696365213338172">Je hebt toegang tot content gekregen met behulp van een certificaat van je beheerder. Gegevens die je verstrekt aan <ph name="DOMAIN" />, kunnen door je beheerder worden onderschept.</translation>
@@ -607,7 +610,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Meer informatie</translation>
<translation id="6169916984152623906">Je kunt nu privé browsen, zodat andere mensen die dit apparaat gebruiken, jouw activiteit niet kunnen zien. Downloads en bladwijzers worden echter wel opgeslagen.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Je verbinding met deze site is niet veilig</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(cohort: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Controleer je internetverbinding</translation>
<translation id="6218753634732582820">Adres verwijderen uit Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK" />malware gedetecteerd<ph name="END_LINK" /> op <ph name="SITE" />. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms geïnfecteerd met malware. De schadelijke content is afkomstig van <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, een bekende distributeur van malware.</translation>
@@ -780,6 +782,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificaat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Geblokkeerd door je beheerder</translation>
<translation id="7716424297397655342">Deze site kan niet worden geladen vanuit het cachegeheugen</translation>
+<translation id="774634243536837715">Gevaarlijke content geblokkeerd.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Niet-beheerd</translation>
<translation id="7755287808199759310">Je ouder of voogd kan de blokkering van deze site opheffen</translation>
<translation id="7758069387465995638">De verbinding is mogelijk geblokkeerd door de firewall of antivirussoftware.</translation>
@@ -827,10 +830,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Verplaatsen ongedaan maken</translation>
<translation id="8201077131113104583">Ongeldige update-URL voor de extensie met de ID '<ph name="EXTENSION_ID" />'.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Besteloverzicht</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Site geeft opdringerige advertenties weer</translation>
<translation id="8218327578424803826">Toegewezen locatie:</translation>
<translation id="8225771182978767009">De persoon die deze computer heeft geconfigureerd, heeft deze site geblokkeerd.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">De pagina die je zoekt, heeft informatie gebruikt die je hebt opgegeven Als je terugkeert naar deze pagina, worden acties die je hebt uitgevoerd, mogelijk herhaald. Wil je doorgaan?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blokkeren op deze site</translation>
<translation id="8249320324621329438">Laatst opgehaald:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Factuuradres vereist</translation>
<translation id="8261506727792406068">Verwijderen</translation>
@@ -841,7 +846,6 @@
<translation id="8308427013383895095">De vertaling is mislukt omdat er een probleem is opgetreden met de netwerkverbinding.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Toegang tot <ph name="HOST_NAME" /> is geweigerd</translation>
<translation id="834457929814110454">Als je de beveiligingsrisico's begrijpt, kun je <ph name="BEGIN_LINK" />deze site bezoeken<ph name="END_LINK" /> voordat de schadelijke programma's zijn verwijderd.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Een pagina openen in de incognitomodus (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Bladwijzerbalk</translation>
<translation id="8363502534493474904">Schakel de vliegtuigmodus uit</translation>
<translation id="8364627913115013041">Niet ingesteld.</translation>
@@ -851,6 +855,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Crashrapport geüpload op <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Crashes (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Je moet twee keer dezelfde wachtwoordzin opgeven.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Instellingen</translation>
<translation id="8433057134996913067">Hiermee word je uitgelogd van de meeste websites.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Verplaatsen ongedaan maken</translation>
@@ -858,7 +863,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Log in bij Chrome om kaarten uit je Google-account te gebruiken</translation>
<translation id="8488350697529856933">Van toepassing op</translation>
<translation id="8498891568109133222">Het duurt te lang voordat <ph name="HOST_NAME" /> reageert.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Vervaljaar</translation>
<translation id="8543181531796978784">Je kunt <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />een detectieprobleem melden<ph name="END_ERROR_LINK" />. Als je de veiligheidsrisico's begrijpt, kun je ook <ph name="BEGIN_LINK" />deze onveilige site bezoeken<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">De vertaling is mislukt omdat de taal van de pagina niet kan worden bepaald.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Pagina wordt vertaald in het <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_no.xtb b/components/strings/components_strings_no.xtb
index eb7fef92..ae31407 100644
--- a/components/strings/components_strings_no.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_no.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Vis en lagret kopi av denne siden (dvs. en kopi du vet at er utdatert).</translation>
<translation id="1517433312004943670">Det kreves et telefonnummer</translation>
<translation id="1519264250979466059">Versjonsdato</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Venter på tilkobling …</translation>
<translation id="153384715582417236">Det var alt for denne gangen</translation>
<translation id="1549470594296187301">Denne funksjonen kan ikke brukes når JavaScript er slått av.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blå</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Åpne oppstartssidene</translation>
<translation id="1883255238294161206">Skjul liste</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Annonser</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Ingen}=1{1 nettsted}other{# nettsteder}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Gå til <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" />-bokmerker</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Sider du går til i inkognitofaner, blir ikke værende i nettleserloggen, lageret for informasjonskapsler eller søkeloggen etter at du har lukket alle inkognitofanene. Filer du laster ned eller bokmerker du oppretter, blir lagret.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Øy</translation>
-<translation id="317583078218509884">Nye nettstedinnstillinger trer i kraft etter at siden er lastet inn på nytt.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Sjekk innstillingene for proxy-tjeneren eller kontakt nettverksadministratoren
for å forsikre deg om at den fungerer. Følg disse instruksjonene hvis du
ikke tror du trenger å bruke noen proxy-tjener:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Åpne siden i inkognitomodus</translation>
<translation id="320323717674993345">Avbryt betalingen</translation>
<translation id="3207960819495026254">Bokmerket</translation>
<translation id="3225919329040284222">Tjeneren oppga et sertifikat som ikke samsvarte med innebygde forventninger. Disse forventningene benyttes for visse nettsteder med høy sikkerhet, og brukes for å beskytte deg.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Angre omorganiseringen</translation>
<translation id="3282497668470633863">Legg til navnet på kortet</translation>
<translation id="3286538390144397061">Start på nytt nå</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Last ned når du er på nettet</translation>
<translation id="3303855915957856445">Søket ga ingen treff</translation>
<translation id="3305707030755673451">Dataene dine er kryptert med passordfrasen din for synkronisering <ph name="TIME" />. Skriv den inn for å starte synkroniseringen.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Legg til faktureringsadresse</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Hentingsintervall:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Skjul detaljer</translation>
<translation id="3467763166455606212">Kortinnhaverens navn er obligatorisk</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Utløpsmåned</translation>
<translation id="3479539252931486093">Var dette uventet? <ph name="BEGIN_LINK" />Si fra til oss<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ikke nå</translation>
<translation id="3498215018399854026">Vi kunne ikke nå foreldrene dine akkurat nå. Prøv igjen.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Nettstedsinnstillinger</translation>
<translation id="4169947484918424451">Vil du at Chromium skal lagre dette kortet?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Ugyldig bekreftelsessignatur</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Flytt likevel</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Sjekk brannmur- og antiviruskonfigurasjonen<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Kræsj</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provins</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Kryptér synkroniserte passord med Google-legitimasjonen din</translation>
-<translation id="514421653919133810">Åpne siden i inkognitomodus (Ctrl + Shift + N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Feilkode i responsen for enhetsinnstillinger</translation>
<translation id="5171045022955879922">Søk, eller skriv inn en nettadresse</translation>
<translation id="5172758083709347301">Datamaskin</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> av <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ugyldig</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Endre likevel</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Dette innholdet kan prøve å installere farlig programvare som stjeler eller sletter informasjon, på enheten din. <ph name="BEGIN_LINK" />Vis det likevel<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Du må angi en gyldig adresse</translation>
<translation id="5492298309214877701">Dette nettstedet på selskapets, organisasjonens eller skolens intranett har samme nettadresse som et eksternt nettsted.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Kunne ikke laste in angivelsen for enhetsinnstillinger</translation>
<translation id="5631439013527180824">Ugyldig token for enhetsadministrering</translation>
<translation id="5633066919399395251">Angripere som for øyeblikket er på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, kan prøve å installere farlige programmer på datamaskinen du bruker, for å stjele eller slette informasjonen din (for eksempel bilder, passord, meldinger og kredittkortinformasjon). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Finn ut mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Villedende innhold er blokkert.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Posisjon</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-post</translation>
<translation id="5669703222995421982">Få innhold med et personlig preg</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Lukk</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mer</translation>
<translation id="6047233362582046994">Hvis du forstår sikkerhetsrisikoen, kan du <ph name="BEGIN_LINK" />gå til dette nettstedet<ph name="END_LINK" /> før de skadelige appene er fjernet.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Dette innholdet kan prøve å lure deg til å installere programvare eller oppgi personopplysninger. <ph name="BEGIN_LINK" />Vis det likevel<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Du kan ikke gå til <ph name="SITE" /> akkurat nå, siden nettstedet bruker sertifikatfesting. Nettverksfeil og -angrep er vanligvis midlertidige, så denne siden fungerer sannsynligvis senere.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Vær forsiktig. Disse eksperimentene kan bite</translation>
<translation id="6080696365213338172">Du har åpnet innhold via et administratorlevert sertifikat. Data du sender til <ph name="DOMAIN" /> kan stoppes av administratoren din.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Les mer</translation>
<translation id="6169916984152623906">Nå kan du surfe privat. Andre som bruker denne enheten, ser ikke aktiviteten din, men nedlastinger og bokmerker blir lagret.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Tilkoblingen til dette nettstedet er ikke sikker</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohort: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Kontrollér Internett-tilkoblingen</translation>
<translation id="6218753634732582820">Vil du fjerne adressen fra Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing oppdaget nylig <ph name="BEGIN_LINK" />skadelig programvare<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />. Nettsteder som vanligvis er trygge, kan noen ganger være infisert med skadelig programvare. Det skadelige innholdet kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kjent distributør av skadelig programvare.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Sertifikat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blokkert av administratoren din</translation>
<translation id="7716424297397655342">Dette nettstedet kan ikke lastes inn fra bufferen</translation>
+<translation id="774634243536837715">Farlig innhold er blokkert.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Administreres ikke</translation>
<translation id="7755287808199759310">Forelderen din kan oppheve blokkeringen for deg</translation>
<translation id="7758069387465995638">Brannmur- eller antivirusprogramvare kan ha blokkert tilkoblingen.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Angre flyttingen</translation>
<translation id="8201077131113104583">Ugyldig oppdaterings-URL for utvidelse med ID «<ph name="EXTENSION_ID" />».</translation>
<translation id="8202097416529803614">Bestillingssammendrag</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Nettstedet viser ofte forstyrrende annonser</translation>
<translation id="8218327578424803826">Tilordnet posisjon:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Personen som konfigurerte denne datamaskinen, har valgt å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Siden du ser etter, brukte informasjon som du anga. Hvis du går tilbake til denne siden, kan det føre til at handlinger som er utført, blir gjentatt. Vil du fortsette?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blokkér på dette nettstedet</translation>
<translation id="8249320324621329438">Sist hentet:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Fakturaadresse er obligatorisk</translation>
<translation id="8261506727792406068">Slett</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Oversettelsen mislyktes på grunn av et problem med nettverksforbindelsen.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Forsøket på å koble til <ph name="HOST_NAME" /> ble avvist</translation>
<translation id="834457929814110454">Hvis du forstår sikkerhetsrisikoen, kan du <ph name="BEGIN_LINK" />gå til det usikre nettstedet<ph name="END_LINK" /> før de farlige programmene er fjernet.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Åpne siden i inkognitomodus (⇧ + ⌘ + N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Bokmerkerad</translation>
<translation id="8363502534493474904">Slå av flymodus</translation>
<translation id="8364627913115013041">Ikke angitt.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Programstopprapport lastet opp <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Kræsj (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Du må angi den samme passordfrasen to ganger.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Innstillinger</translation>
<translation id="8433057134996913067">Dette logger deg av de fleste nettsteder.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Angre flyttingen</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">For å bruke kredittkort du har lagret i Google-kontoen din, logg på Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Gjelder for</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> brukte for lang tid på å svare.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Utløpsår</translation>
<translation id="8543181531796978784">Du kan <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />rapportere et påvisningsproblem<ph name="END_ERROR_LINK" /> eller, hvis du forstår sikkerhetsrisikoen, <ph name="BEGIN_LINK" />gå til dette usikre nettstedet<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Oversettelsen mislyktes fordi sidens språk ikke kunne fastslås.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Oversett siden til <ph name="LANGUAGE" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_pl.xtb b/components/strings/components_strings_pl.xtb
index 45766f1..b2b7980 100644
--- a/components/strings/components_strings_pl.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_pl.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Pokaż zapisaną (tzn. nieaktualną) kopię tej strony.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Numer telefonu jest wymagany</translation>
<translation id="1519264250979466059">Data kompilacji</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Czekam na połączenie…</translation>
<translation id="153384715582417236">Na razie to wszystko</translation>
<translation id="1549470594296187301">Aby można było korzystać z tej funkcji, musi być włączony JavaScript.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Niebieski</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Otwórz strony początkowe</translation>
<translation id="1883255238294161206">Zwiń listę</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrowanie</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Reklamy</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Brak}=1{1 witryna}few{# witryny}many{# witryn}other{# witryny}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Wejdź na <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Zakładki z <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Po zamknięciu wszystkich kart incognito wyświetlane na nich strony nie pozostawią żadnych śladów w historii przeglądarki, magazynie plików cookie ani historii wyszukiwania. Pobrane pliki i utworzone zakładki zostaną jednak zachowane.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Wyspa</translation>
-<translation id="317583078218509884">Nowe ustawienia pozwoleń dla stron zostaną zastosowane po ponownym załadowaniu strony.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Sprawdź ustawienia serwera proxy lub skontaktuj się z administratorem sieci,
by upewnić się, że serwer proxy działa. Jeśli uważasz, że
nie powinien być on używany:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Otwórz stronę w trybie incognito</translation>
<translation id="320323717674993345">Anuluj płatność</translation>
<translation id="3207960819495026254">Dodano do zakładek</translation>
<translation id="3225919329040284222">Serwer przedstawił certyfikat, który nie pasuje do zaprogramowanych oczekiwań. Oczekiwania mają chronić Cię w określonych witrynach o wysokim poziomie zabezpieczeń.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Cofnij zmianę kolejności</translation>
<translation id="3282497668470633863">Dodaj imię i nazwisko na karcie</translation>
<translation id="3286538390144397061">Uruchom ponownie teraz</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Pobierz, gdy będę online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Brak wyników wyszukiwania</translation>
<translation id="3305707030755673451">Twoje dane zostały zaszyfrowane z użyciem hasła synchronizacji w dniu <ph name="TIME" />. Wpisz je, by rozpocząć synchronizację.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Dodaj adres rozliczeniowy</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Okres pobierania:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Ukryj zaawansowane</translation>
<translation id="3467763166455606212">Wymagane jest imię i nazwisko posiadacza karty</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Miesiąc utraty ważności</translation>
<translation id="3479539252931486093">Zaskoczyło Cię to? <ph name="BEGIN_LINK" />Daj nam znać<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Nie teraz</translation>
<translation id="3498215018399854026">Obecnie nie możemy się skontaktować z Twoim rodzicem. Spróbuj ponownie.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Ustawienia witryny</translation>
<translation id="4169947484918424451">Czy Chromium ma zapisać tę kartę?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Nieprawidłowy podpis weryfikujący</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Ponów przeniesienie</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Sprawdź konfigurację zapory sieciowej i oprogramowania antywirusowego<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Awarie</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Prowincja</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bitowa)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Szyfruj synchronizowane hasła za pomocą danych logowania Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Otwórz stronę w trybie incognito (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">W odebranej polityce znajduje się kod błędu</translation>
<translation id="5171045022955879922">Wyszukaj lub wpisz URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Komputer</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> z <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Nieprawidłowe</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Ponów edycję</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Te treści mogą próbować instalować na Twoim urządzeniu niebezpieczne oprogramowanie, które wykrada lub usuwa dane. <ph name="BEGIN_LINK" />Wyświetl mimo to<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Dodaj poprawny adres</translation>
<translation id="5492298309214877701">Ta witryna w intranecie firmy, organizacji czy szkoły ma ten sam URL co zewnętrzna strona internetowa.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Ładowanie ustawień zasady nie powiodło się</translation>
<translation id="5631439013527180824">Nieprawidłowy token zarządzania urządzeniem</translation>
<translation id="5633066919399395251">Osoby obecnie atakujące stronę <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mogą próbować zainstalować na Twoim komputerze niebezpieczne programy, które wykradają lub usuwają informacje (na przykład zdjęcia, hasła, wiadomości lub dane kart kredytowych). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Więcej informacji<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Zablokowano treści wprowadzające w błąd.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokalizacja</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
<translation id="5669703222995421982">Otrzymywanie spersonalizowanych treści</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Zamknij</translation>
<translation id="6042308850641462728">Więcej</translation>
<translation id="6047233362582046994">Jeśli rozumiesz zagrożenie, możesz <ph name="BEGIN_LINK" />wejść na tę stronę<ph name="END_LINK" />, zanim szkodliwe aplikacje zostaną usunięte.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Te treści mogą próbować podstępem nakłonić Cię do zainstalowania oprogramowania lub ujawnienia danych osobowych. <ph name="BEGIN_LINK" />Wyświetl mimo to<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Nie możesz teraz otworzyć strony <ph name="SITE" />, ponieważ stosuje ona przypinanie certyfikatów. Błędy sieciowe i ataki są zazwyczaj tymczasowe, więc prawdopodobnie strona będzie dostępna później.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Ostrożnie, na tych eksperymentach można się sparzyć</translation>
<translation id="6080696365213338172">Masz dostęp do treści dzięki certyfikatowi dostarczonemu przez administratora. Administrator może odczytać dane, jakie udostępnisz w <ph name="DOMAIN" />.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Więcej informacji</translation>
<translation id="6169916984152623906">Teraz możesz korzystać z internetu w trybie prywatnym. Inne osoby używające tego urządzenia nie zobaczą Twojej aktywności. Pamiętaj tylko, że zakładki i pobrane pliki są zapisywane.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Twoje połączenie z tą witryną nie jest bezpieczne</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohorta: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Sprawdź połączenie z internetem</translation>
<translation id="6218753634732582820">Usunąć ten adres z Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Bezpieczne przeglądanie Google <ph name="BEGIN_LINK" />wykryło ostatnio złośliwe oprogramowanie<ph name="END_LINK" /> na <ph name="SITE" />. Strony, które zazwyczaj są bezpieczne, zostają czasem zainfekowane destrukcyjnym oprogramowaniem. Źródłem złośliwej zawartości jest <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> – znany dystrybutor złośliwego oprogramowania.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certyfikat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Zablokowane przez administratora</translation>
<translation id="7716424297397655342">Nie można załadować tej strony z pamięci podręcznej</translation>
+<translation id="774634243536837715">Zablokowano niebezpieczne treści.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Niezarządzany</translation>
<translation id="7755287808199759310">Może ją dla Ciebie odblokować Twój rodzic</translation>
<translation id="7758069387465995638">Połączenie mogło zostać zablokowane przez zaporę sieciową lub program antywirusowy.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Cofnij przeniesienie</translation>
<translation id="8201077131113104583">Nieprawidłowy URL aktualizowania dla rozszerzenia o identyfikatorze „<ph name="EXTENSION_ID" />”.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Podsumowanie zamówienia</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Na stronie wyświetlają się uciążliwe reklamy</translation>
<translation id="8218327578424803826">Przypisana lokalizacja:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Administrator tego komputera zablokował tę witrynę.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Strona, na której wyszukiwane są wprowadzone przez Ciebie informacje. Powrót do tej strony może spowodować konieczność powtórzenia wykonanych czynności. Czy chcesz kontynuować?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blokuj na tej stronie</translation>
<translation id="8249320324621329438">Ostatnie pobieranie:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Wymagany jest adres rozliczeniowy</translation>
<translation id="8261506727792406068">Usuń</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Tłumaczenie nie powiodło się z powodu problemu z połączeniem sieciowym.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Odmowa dostępu do <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="834457929814110454">Jeśli rozumiesz zagrożenie, możesz <ph name="BEGIN_LINK" />wejść na tę stronę<ph name="END_LINK" />, zanim szkodliwe programy zostaną usunięte.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Otwórz stronę w trybie incognito (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Pasek zakładek</translation>
<translation id="8363502534493474904">Wyłącz tryb samolotowy</translation>
<translation id="8364627913115013041">Nie ustawiono.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Raport o awarii przesłano: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Awarie (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Musisz dwukrotnie wpisać to samo hasło.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Ustawienia</translation>
<translation id="8433057134996913067">Zostaniesz wylogowany z większości stron internetowych.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Cofnij przeniesienie</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Aby użyć kart z konta Google, zaloguj się w Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Dotyczy</translation>
<translation id="8498891568109133222">Serwer <ph name="HOST_NAME" /> potrzebował zbyt wiele czasu na odpowiedź.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Rok utraty ważności</translation>
<translation id="8543181531796978784">Możesz <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />zgłosić problem z wykrywaniem<ph name="END_ERROR_LINK" /> lub – jeśli rozumiesz zagrożenie – <ph name="BEGIN_LINK" />wejść na tę niebezpieczną stronę<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Tłumaczenie nie powiodło się, ponieważ nie można określić języka strony.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Trwa tłumaczenie strony na język: <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb b/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb
index 3092abd..f08fb51 100644
--- a/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Mostrar uma cópia salva (ou seja, reconhecidamente desatualizada) desta página.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Número de telefone necessário</translation>
<translation id="1519264250979466059">Data da versão</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Aguardando conexão...</translation>
<translation id="153384715582417236">Isso é tudo por enquanto</translation>
<translation id="1549470594296187301">O JavaScript deve ser ativado para usar este recurso.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Azul</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Abrir páginas de inicialização</translation>
<translation id="1883255238294161206">Recolher lista</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtragem</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Anúncios</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Nenhum}=1{1 site}one{# site}other{# sites}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Ir para <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Favoritos de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Quando você está no modo invisível, as páginas que você visita não aparecem no seu histórico de navegação e de pesquisa, nem armazenam arquivos "cookies". Mas os downloads e os favoritos continuam funcionando normalmente.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Ilha</translation>
-<translation id="317583078218509884">As novas configurações de permissões de site entrarão em vigor quando a página for atualizada.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Verifique suas configurações de proxy ou entre em contato com o administrador de rede para
verificar se o servidor proxy está funcionando. Se você acredita que não deve
usar um servidor proxy:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Abrir a página no modo sem rastros</translation>
<translation id="320323717674993345">Cancelar pagamento</translation>
<translation id="3207960819495026254">Adicionada aos favoritos</translation>
<translation id="3225919329040284222">O servidor apresentou um certificado que não coincide com as expectativas incorporadas. Estas expectativas são incluídas para determinados websites de alta segurança com a finalidade de oferecer proteção a você.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Desfazer reordenar</translation>
<translation id="3282497668470633863">Adicionar nome (como consta no cartão)</translation>
<translation id="3286538390144397061">Reiniciar agora</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Fazer o download quando estiver on-line</translation>
<translation id="3303855915957856445">Nenhum resultado de pesquisa encontrado</translation>
<translation id="3305707030755673451">Seus dados foram criptografados com sua senha longa de sincronização no dia <ph name="TIME" />. Informe-a para começar a sincronização.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Adicionar endereço de faturamento</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Buscar intervalo:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Ocultar detalhes</translation>
<translation id="3467763166455606212">O nome do titular do cartão é obrigatório</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mês de vencimento</translation>
<translation id="3479539252931486093">Isso foi inesperado? <ph name="BEGIN_LINK" />Informe-nos<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Não agora</translation>
<translation id="3498215018399854026">Não foi possível contatar seu pai/mãe no momento. Tente novamente.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Configurações do site</translation>
<translation id="4169947484918424451">Deseja que o Chromium salve este cartão?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Assinatura de verificação inválida</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" />: <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Refazer mover</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Verificar as configurações do antivírus e firewall<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Falhas</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Província</translation>
<translation id="5115563688576182185">64 bits</translation>
<translation id="5141240743006678641">Criptografar senhas sincronizadas com suas credenciais do Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Abrir a página no modo sem rastros (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Código de erro presente na resposta da política</translation>
<translation id="5171045022955879922">Pesquisar ou digitar URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Máquina</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Inválidos</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Refazer editar</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Este conteúdo pode tentar instalar softwares perigosos no seu dispositivo que roubam ou excluem suas informações. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar mesmo assim<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Adicionar endereço válido</translation>
<translation id="5492298309214877701">Esse site na intranet da empresa, organização ou escola tem o mesmo URL de um website externo.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Falha ao carregar as configurações da política</translation>
<translation id="5631439013527180824">Token de gerenciamento de dispositivo inválido</translation>
<translation id="5633066919399395251">Invasores que estão em <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> no momento podem tentar instalar programas perigosos no seu computador e roubar ou excluir suas informações (por exemplo, fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Conteúdo enganoso bloqueado.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Local</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
<translation id="5669703222995421982">Receber conteúdo personalizado</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Fechar</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mais</translation>
<translation id="6047233362582046994">Se você conhece os riscos para sua segurança, pode <ph name="BEGIN_LINK" />visitar este site<ph name="END_LINK" /> antes de os apps prejudiciais serem removidos.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Este conteúdo pode tentar enganar você para que instale um software ou revele informações pessoais. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar mesmo assim<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Não é possível acessar <ph name="SITE" /> no momento, porque o site usa bloqueio de certificados. Como os ataques e erros de rede são geralmente temporários, esta pagina provavelmente funcionará mais tarde.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Tome cuidado, esses experimentos podem morder</translation>
<translation id="6080696365213338172">Você acessou conteúdo usando um certificado fornecido pelo administrador. Os dados fornecidos a <ph name="DOMAIN" /> podem ser interceptados por seu administrador.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Saiba mais</translation>
<translation id="6169916984152623906">Agora você pode navegar com privacidade. Outras pessoas que usarem este dispositivo não verão sua atividade, mas os downloads e favoritos serão salvos.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Sua conexão com esse site não é segura</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(coorte: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Verifique sua conexão com a Internet</translation>
<translation id="6218753634732582820">Remover endereço do Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">A Navegação segura do Google recentemente <ph name="BEGIN_LINK" />detectou malware<ph name="END_LINK" /> em <ph name="SITE" />. Websites que geralmente são seguros estão, algumas vezes, infectados com malware. O conteúdo malicioso vem de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, um distribuidor de malware conhecido.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificado</translation>
<translation id="7716147886133743102">Bloqueada pelo administrador</translation>
<translation id="7716424297397655342">Não é possível carregar este site a partir do cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Conteúdo perigoso bloqueado.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Não gerenciado</translation>
<translation id="7755287808199759310">Seu responsável pode desbloqueá-lo para você</translation>
<translation id="7758069387465995638">É possível que o software antivírus ou o firewall tenha bloqueado a conexão.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Desfazer mover</translation>
<translation id="8201077131113104583">URL de atualização inválido para extensão com ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Resumo do pedido</translation>
+<translation id="8205463626947051446">O site costuma mostrar anúncios invasivos</translation>
<translation id="8218327578424803826">Local designado:</translation>
<translation id="8225771182978767009">A pessoa que configurou este computador optou por bloquear esse site.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">A página que você está procurando usou as informações inseridas. Voltar à essa página poderá fazer com que todas as ações realizadas antes sejam repetidas. Deseja continuar?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Bloquear neste site</translation>
<translation id="8249320324621329438">Última busca:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Endereço de faturamento necessário</translation>
<translation id="8261506727792406068">Excluir</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">A tradução falhou devido a um problema com a conexão de rede.</translation>
<translation id="8332188693563227489">O acesso a <ph name="HOST_NAME" /> foi negado</translation>
<translation id="834457929814110454">Se você entende os riscos para sua segurança, pode <ph name="BEGIN_LINK" />visitar este site<ph name="END_LINK" /> antes de os programas nocivos serem removidos.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Abrir a página no modo sem rastros (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barra de favoritos</translation>
<translation id="8363502534493474904">Desativar modo avião</translation>
<translation id="8364627913115013041">Não definida.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Relatório de erros enviado em <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Falhas (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Você deve inserir a mesma senha duas vezes.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Configurações</translation>
<translation id="8433057134996913067">Essa opção desconecta você da maioria dos websites.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Desfazer mover</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Para usar os cards da sua Conta do Google, faça login no Google Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Aplicável a</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> demorou muito para responder.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Ano de vencimento</translation>
<translation id="8543181531796978784">Você pode <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />denunciar um problema de detecção<ph name="END_ERROR_LINK" /> ou, se entende os riscos à sua segurança, <ph name="BEGIN_LINK" />acessar este site não seguro<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">A tradução falhou porque não foi possível determinar o idioma da página.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Traduzindo página para <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb b/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb
index 0e7b6f9..2f4d35b 100644
--- a/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Mostrar uma cópia guardada desta página (isto é, uma cópia desatualizada).</translation>
<translation id="1517433312004943670">Número de telefone obrigatório</translation>
<translation id="1519264250979466059">Data da Compilação</translation>
+<translation id="1527263332363067270">A aguardar ligação…</translation>
<translation id="153384715582417236">É tudo por agora</translation>
<translation id="1549470594296187301">É necessário ativar o JavaScript para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Azul</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Abrir páginas iniciais</translation>
<translation id="1883255238294161206">Fechar lista</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtragem</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Anúncios</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Nenhum}=1{1 site}one{# sites}other{# sites}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Aceder a <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Marcadores de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">As páginas que visualizar em separadores de navegação anónima não são memorizadas no histórico do navegador, no armazenamento de cookies ou no histórico de pesquisas depois de fechar todos os separadores de navegação anónima. Todos os ficheiros transferidos ou os marcadores criados são guardados.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Ilha</translation>
-<translation id="317583078218509884">As novas definições relativas às permissões do Website terão efeito depois de atualizar a página.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Verifique as definições de proxy ou contacte o administrador de rede para
se certificar de que o servidor proxy está a funcionar. Se achar que não deve
utilizar um servidor proxy:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Abrir página no modo de navegação anónima</translation>
<translation id="320323717674993345">Cancelar pagamento</translation>
<translation id="3207960819495026254">Adicionado aos marcadores</translation>
<translation id="3225919329040284222">O servidor apresentou um certificado que não corresponde às expectativas existentes. Estas expectativas são incluídas para determinados Web sites de alta segurança para sua proteção.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Anular reordenação</translation>
<translation id="3282497668470633863">Adicionar nome no cartão</translation>
<translation id="3286538390144397061">Reiniciar agora</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Transferir quando estiver online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Não foram encontrados resultados da pesquisa</translation>
<translation id="3305707030755673451">Os dados foram encriptados com a sua frase de acesso de sincronização em <ph name="TIME" />. Introduza-a para iniciar a sincronização.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Adicionar endereço de faturação</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Intervalo de obtenção:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Ocultar avançadas</translation>
<translation id="3467763166455606212">Nome do titular do cartão obrigatório</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mês de validade</translation>
<translation id="3479539252931486093">Esta ação foi inesperada? <ph name="BEGIN_LINK" />Informe-nos<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Agora não</translation>
<translation id="3498215018399854026">Não conseguimos falar com o(a) seu (sua) pai/mãe de momento. Tente novamente.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Definições de sites</translation>
<translation id="4169947484918424451">Pretende que o Chromium guarde este cartão?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Assinatura de verificação incorreta</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Refazer movimentação</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Verificar as configurações da firewall e de antivírus<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Erros</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Província</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bits)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Encriptar palavras-passe sincronizadas com as credenciais Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Abrir página no modo de navegação anónima (Ctrl+Shift+N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Código de erro presente na resposta da política</translation>
<translation id="5171045022955879922">Pesquisar ou escrever URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Equipamento</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Inválido</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Refazer edição</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Este conteúdo pode tentar instalar software perigoso no dispositivo que rouba ou elimina as suas informações. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar mesmo assim<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Adicionar endereço válido</translation>
<translation id="5492298309214877701">Este site na intranet da empresa, da entidade ou da escola tem o mesmo URL que um Website externo.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Falha ao carregar as definições da política</translation>
<translation id="5631439013527180824">Token de gestão do dispositivo inválido</translation>
<translation id="5633066919399395251">Os atacantes atualmente em <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> podem tentar instalar programas perigosos no seu computador que roubem ou eliminem as suas informações (por exemplo, fotos, palavras-passe, mensagens e cartões de crédito). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Conteúdo fraudulento bloqueado.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Localização</translation>
<translation id="5659593005791499971">Email</translation>
<translation id="5669703222995421982">Obter conteúdo personalizado</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Fechar</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mais</translation>
<translation id="6047233362582046994">Se compreende os riscos para a sua segurança, pode <ph name="BEGIN_LINK" />visitar este site<ph name="END_LINK" /> antes de as aplicações prejudiciais terem sido removidas.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Este conteúdo pode tentar enganá-lo de forma a que instale software ou revele informações pessoais. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar mesmo assim<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Não pode visitar <ph name="SITE" /> neste momento, porque o Website utiliza a afixação de certificados. Os erros de rede e os ataques são geralmente temporários, pelo que esta página deverá funcionar mais tarde.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Tenha cuidado, estas experiências podem morder</translation>
<translation id="6080696365213338172">Acedeu a conteúdos utilizando um certificado fornecido por um administrador. Os dados que fornecer a <ph name="DOMAIN" /> podem ser intercetados pelo seu administrador.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Saiba mais</translation>
<translation id="6169916984152623906">Agora, pode navegar em privado e as outras pessoas que utilizarem este dispositivo não veem a sua atividade. No entanto, as transferências e os marcadores são guardados.</translation>
<translation id="6177128806592000436">A sua ligação a este site não é segura</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(grupo com caraterísticas em comum: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Verificar a ligação à Internet</translation>
<translation id="6218753634732582820">Pretende remover o endereço do Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">A Navegação Segura do Google <ph name="BEGIN_LINK" />detetou software malicioso<ph name="END_LINK" /> recentemente em <ph name="SITE" />. Os Sites que normalmente são seguros por vezes são infetados com software malicioso. O conteúdo malicioso provém de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, um distribuidor de software malicioso conhecido.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificado</translation>
<translation id="7716147886133743102">Bloqueada pelo administrador</translation>
<translation id="7716424297397655342">Não é possível carregar este site a partir da cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Conteúdo perigoso bloqueado.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Não gerido</translation>
<translation id="7755287808199759310">O teu pai/a tua mãe pode desbloquear-te</translation>
<translation id="7758069387465995638">O software de firewall ou antivírus pode ter bloqueado a ligação.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Anular movimentação</translation>
<translation id="8201077131113104583">Atualizar URL inválido para a extensão com o ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Resumo da encomenda</translation>
+<translation id="8205463626947051446">O site tem tendência para mostrar anúncios intrusivos</translation>
<translation id="8218327578424803826">Localização atribuída:</translation>
<translation id="8225771182978767009">A pessoa que configurou este computador optou por bloquear este site.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">A página que procura utilizou informações introduzidas por si. Regressar a essa página poderá originar a repetição de qualquer acção que tenha efetuado. Pretende continuar?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Bloquear neste site</translation>
<translation id="8249320324621329438">Última obtenção:</translation>
<translation id="8253091569723639551">É necessário um endereço de faturação</translation>
<translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">A tradução falhou devido a um problema com a ligação de rede.</translation>
<translation id="8332188693563227489">O acesso a <ph name="HOST_NAME" /> foi recusado</translation>
<translation id="834457929814110454">Se compreende os riscos para a sua segurança, pode <ph name="BEGIN_LINK" />visitar este site<ph name="END_LINK" /> antes de os programas prejudiciais terem sido removidos.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Abrir página no modo de navegação anónima (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barra de marcadores</translation>
<translation id="8363502534493474904">Desativar o modo de avião</translation>
<translation id="8364627913115013041">Não definida.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Relatório de falhas carregado no(a) <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Falhas (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Tem de introduzir a mesma frase de acesso duas vezes.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Definições</translation>
<translation id="8433057134996913067">Esta opção termina a sessão na maioria dos Sites.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Anular movimentação</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Para utilizar cartões da sua Conta Google, inicie sessão no Chrome.</translation>
<translation id="8488350697529856933">Aplica-se a</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> demorou demasiado tempo a responder.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Ano de validade</translation>
<translation id="8543181531796978784">Pode <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />comunicar um problema de deteção<ph name="END_ERROR_LINK" /> ou, se compreende os riscos para a sua segurança, <ph name="BEGIN_LINK" />aceda a este site não seguro<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">A tradução falhou porque não foi possível determinar o idioma da página.</translation>
<translation id="8571890674111243710">A traduzir a página para <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ro.xtb b/components/strings/components_strings_ro.xtb
index d9608b9..9d24118 100644
--- a/components/strings/components_strings_ro.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ro.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Afișează o copie salvată (adică despre care se știe că este învechită) a acestei pagini.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Numărul de telefon este obligatoriu</translation>
<translation id="1519264250979466059">Dată versiune:</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Se așteaptă conectarea…</translation>
<translation id="153384715582417236">Asta este tot</translation>
<translation id="1549470594296187301">Trebuie să activezi JavaScript pentru a folosi această funcție.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Albastru</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Deschide paginile de pornire</translation>
<translation id="1883255238294161206">Restrângeți lista</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrarea</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Anunțuri</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Niciunul}=1{1 site}few{# site-uri}other{# de site-uri}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Accesați <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Marcaje <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Paginile pe care le accesezi în filele incognito nu vor fi înregistrate în istoricul browserului, nu vor stoca cookie-uri și nu vor rămâne în istoricul de căutare după ce închizi toate filele incognito. Fișierele descărcate și marcajele create vor fi păstrate.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Insulă</translation>
-<translation id="317583078218509884">Setările noi pentru permisiuni legate de site-uri se vor aplica după ce reîncărcați pagina.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Verifică setările de proxy sau contactează administratorul de rețea
pentru a te asigura că serverul proxy funcționează. Dacă nu consideri că ar trebui
să folosești un server proxy:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">deschide pagina în modul incognito;</translation>
<translation id="320323717674993345">Anulează plata</translation>
<translation id="3207960819495026254">Marcată</translation>
<translation id="3225919329040284222">Serverul a prezentat un certificat care nu se potrivește cu așteptările încorporate. Aceste așteptări sunt incluse pentru anumite site-uri web, cu un grad sporit de securitate, pentru a vă proteja.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Anulați reordonarea</translation>
<translation id="3282497668470633863">Adaugă numele de pe card</translation>
<translation id="3286538390144397061">Repornește acum</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Descarcă când ești online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Nu s-au găsit rezultate de căutare</translation>
<translation id="3305707030755673451">Datele au fost criptate cu expresia de acces pentru sincronizare la <ph name="TIME" />. Introdu-o pentru a începe sincronizarea.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Adaugă o adresă de facturare</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Interval de preluare:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Ascundeți detaliile avansate</translation>
<translation id="3467763166455606212">Este necesar numele titularului cardului</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Lună expirare</translation>
<translation id="3479539252931486093">A fost o situație neașteptată? <ph name="BEGIN_LINK" />Anunță-ne<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Nu acum</translation>
<translation id="3498215018399854026">Momentan, nu ți-am putut contacta părintele. Încearcă din nou.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Setări pentru site-uri</translation>
<translation id="4169947484918424451">Dorești ca acest card să fie salvat în Chromium?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Semnătură de verificare nevalidă</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Repetați mutarea</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />să verifici configurarea pentru firewall și antivirus;<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Blocări</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provincie</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 de biți)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Criptează parolele sincronizate cu datele de conectare Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">deschide pagina în modul incognito (Ctrl-Shift-N);</translation>
<translation id="5145883236150621069">Răspunsul pentru politică include un cod de eroare</translation>
<translation id="5171045022955879922">Caută sau introdu adresa URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Computer</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> din <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Nevalide</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Repetați editarea</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Acest conținut ar putea încerca să instaleze software periculos pe dispozitivul tău, care îți fură sau îți șterge informațiile. <ph name="BEGIN_LINK" />Afișează oricum<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Adaugă o adresă validă</translation>
<translation id="5492298309214877701">Acest site din rețeaua intranet a companiei, organizației sau școlii are aceeași adresă URL folosită de un site extern.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Setările pentru politică nu au putut fi încărcate</translation>
<translation id="5631439013527180824">Indicativ nevalid pentru gestionarea gadgetului</translation>
<translation id="5633066919399395251">Atacatorii de pe <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> pot încerca să instaleze programe periculoase pe computerul tău, care să îți fure sau să îți șteargă informațiile (de exemplu, fotografii, parole, mesaje sau date despre cardurile de credit). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Află mai multe<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Conținutul înșelător a fost blocat.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Locație</translation>
<translation id="5659593005791499971">Adresă de e-mail</translation>
<translation id="5669703222995421982">Obține conținut personalizat</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Închide</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mai multe</translation>
<translation id="6047233362582046994">Dacă îți asumi riscurile de securitate, poți să <ph name="BEGIN_LINK" />accesezi acest site<ph name="END_LINK" /> înainte ca aplicațiile dăunătoare să fie eliminate.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Acest conținut ar putea încerca să te păcălească să instalezi software sau să dezvălui informații cu caracter personal. <ph name="BEGIN_LINK" />Afișează oricum<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Nu poți accesa <ph name="SITE" /> acum, deoarece site-ul folosește fixarea certificatelor. Erorile de rețea și atacurile sunt de obicei temporare și probabil că această pagină va funcționa mai târziu.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Atenție, aceste experimente pot produce daune</translation>
<translation id="6080696365213338172">Ați accesat conținut utilizând un certificat oferit de administrator. Datele pe care le transmiteți către <ph name="DOMAIN" /> pot fi interceptate de administratorul dvs.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Află mai multe</translation>
<translation id="6169916984152623906">Acum poți naviga în mod privat, iar celelalte persoane care folosesc acest dispozitiv nu îți vor vedea activitatea. Cu toate acestea, descărcările și marcajele vor fi salvate.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Conexiunea la acest site nu este sigură</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(grup: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Verificați conexiunea la internet</translation>
<translation id="6218753634732582820">Elimini adresa din Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Navigarea sigură Google <ph name="BEGIN_LINK" />a detectat recent programe malware<ph name="END_LINK" /> pe <ph name="SITE" />. Site-urile care sunt de obicei sigure sunt uneori infectate cu programe malware. Conținutul rău-intenționat provine de la <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un distribuitor cunoscut de programe malware.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certificat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blocată de administrator</translation>
<translation id="7716424297397655342">Acest site nu poate fi încărcat din memoria cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Conținutul periculos a fost blocat.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Negestionat</translation>
<translation id="7755287808199759310">Părintele tău îl poate debloca pentru tine</translation>
<translation id="7758069387465995638">Este posibil ca firewallul sau software-ul antivirus să fi blocat conexiunea.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Anulați mutarea</translation>
<translation id="8201077131113104583">Adresa URL pentru actualizarea extensiei cu ID-ul „<ph name="EXTENSION_ID" />” nu este validă.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Rezumatul comenzii</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Site-ul tinde să afișeze anunțuri deranjante</translation>
<translation id="8218327578424803826">Locație atribuită:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Persoana care a configurat computerul a ales să blocheze acest site.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Pagina pe care o cauți a utilizat informațiile pe care le-ai introdus. Întoarcerea la acea pagină ar putea face ca orice acțiune să fie repetată. Vrei să continui?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blochează pe acest site</translation>
<translation id="8249320324621329438">Ultima preluare:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Adresa de facturare este obligatorie</translation>
<translation id="8261506727792406068">Șterge</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Traducerea nu a reușit din cauza unei probleme cu conexiunea la rețea.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Accesul la <ph name="HOST_NAME" /> nu este permis</translation>
<translation id="834457929814110454">Dacă îți asumi riscurile de securitate, poți să <ph name="BEGIN_LINK" />accesezi acest site<ph name="END_LINK" /> înainte ca programele periculoase să fie eliminate.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">deschide pagina în modul incognito (⇧⌘N).</translation>
<translation id="8349305172487531364">Bara de marcaje</translation>
<translation id="8363502534493474904">să dezactivezi modul Avion.</translation>
<translation id="8364627913115013041">Nesetată.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Raport de blocare încărcat <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Blocări (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Trebuie să introduci aceeași expresie de acces de două ori.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Setări</translation>
<translation id="8433057134996913067">Astfel, te vei deconecta de pe majoritatea site-urilor.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Anulați mutarea</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Pentru a folosi cardurile din Contul Google, conectează-te la Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Se aplică pentru</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> a răspuns prea târziu.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">An expirare</translation>
<translation id="8543181531796978784">Poți să <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />raportezi o problemă privind detectarea<ph name="END_ERROR_LINK" /> sau, dacă îți asumi riscurile de securitate, poți să <ph name="BEGIN_LINK" />accesezi acest site nesigur<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Traducerea nu a reușit, deoarece nu a putut fi stabilită limba paginii.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Se traduce pagina în <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ru.xtb b/components/strings/components_strings_ru.xtb
index 18b0a01b..4ef1565 100644
--- a/components/strings/components_strings_ru.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ru.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Показывает предыдущую сохраненную копию этой страницы.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Укажите номер телефона</translation>
<translation id="1519264250979466059">Дата сборки</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Ожидание подключения…</translation>
<translation id="153384715582417236">Пока это всё</translation>
<translation id="1549470594296187301">Для использования этой функции необходимо включить JavaScript.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Синий</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Открыть стартовые страницы</translation>
<translation id="1883255238294161206">Свернуть список</translation>
<translation id="1898423065542865115">Фильтры</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Реклама</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Нет}=1{1 сайт}one{# сайт}few{# сайта}many{# сайтов}other{# сайта}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Перейдите по ссылке: <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Закладки <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,11 +273,9 @@
<translation id="3167968892399408617">Страницы, открытые в этом окне, не останутся в истории браузера или поиска. Они не оставят на компьютере следов, таких как файлы cookie, после того как вы закроете все вкладки инкогнито. Скачанные вами файлы и добавленные закладки будут сохранены.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Остров</translation>
-<translation id="317583078218509884">Новые настройки разрешений для сайта вступят в силу после обновления страницы.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Проверьте настройки прокси-сервера или попросите администратора
задать верные параметры. В противном случае^
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Откройте страницу в режиме инкогнито.</translation>
<translation id="320323717674993345">Отменить оплату</translation>
<translation id="3207960819495026254">Добавлено в закладки</translation>
<translation id="3225919329040284222">Сертификат не соответствует встроенным параметрам определенных сайтов с высоким уровнем безопасности.</translation>
@@ -288,6 +288,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Отменить изменение порядка</translation>
<translation id="3282497668470633863">Укажите имя владельца карты</translation>
<translation id="3286538390144397061">Перезапустить сейчас</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Скачать при подключении к Интернету</translation>
<translation id="3303855915957856445">Ничего не найдено</translation>
<translation id="3305707030755673451">Данные были зашифрованы с помощью кодовой фразы <ph name="TIME" />. Введите ее, чтобы начать синхронизацию.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Добавьте платежный адрес</translation>
@@ -320,7 +321,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Выберите интервал:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Скрыть подробности</translation>
<translation id="3467763166455606212">Укажите имя владельца карты.</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Месяц</translation>
<translation id="3479539252931486093">Этот сайт не должен быть заблокирован? <ph name="BEGIN_LINK" />Сообщите нам об этом<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3479552764303398839">Не сейчас</translation>
<translation id="3498215018399854026">Не удалось связаться с вашими родителями. Повторите попытку.</translation>
@@ -409,6 +409,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Настройки сайта</translation>
<translation id="4169947484918424451">Сохранить эту карту в Chromium?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Подтверждающая подпись недействительна</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" />: <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Повторить перемещение</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Проверьте настройки брандмауэра и антивирусного ПО<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4220128509585149162">Завершение работы программы</translation>
@@ -505,7 +506,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Провинция</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 бит)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Шифровать синхронизированные пароли с помощью учетных данных Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Откройте страницу в режиме инкогнито (Ctrl + Shift + N).</translation>
<translation id="5145883236150621069">При проверке политики возвращен код ошибки</translation>
<translation id="5171045022955879922">Введите запрос или URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Локальный компьютер</translation>
@@ -535,6 +535,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> из <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Недопустимые данные</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Повторить изменения</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Посещение этой страницы может привести к установке вредоносной программы, которая похищает или удаляет данные. <ph name="BEGIN_LINK" />Все равно продолжить<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Введите действительный адрес</translation>
<translation id="5492298309214877701">Этот сайт в интранете организации или учебного заведения имеет тот же URL, что и сайт в Интернете.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -560,6 +561,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Не удалось применить настройки политики</translation>
<translation id="5631439013527180824">Токен устройства недействителен</translation>
<translation id="5633066919399395251">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> может установить на ваш компьютер вредоносное ПО, которое крадет или удаляет личную информацию (например, фотографии, пароли, сообщения и реквизиты банковских карт). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Подробнее…<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Мошеннический контент заблокирован</translation>
<translation id="5646376287012673985">Местоположение</translation>
<translation id="5659593005791499971">Электронная почта</translation>
<translation id="5669703222995421982">Получение персонализированного контента</translation>
@@ -598,6 +600,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Закрыть</translation>
<translation id="6042308850641462728">Подробнее...</translation>
<translation id="6047233362582046994">Если вы осознаете, что можете подвергнуть риску свои личные данные, то можете <ph name="BEGIN_LINK" />перейти на зараженный сайт<ph name="END_LINK" />, не дожидаясь удаления вредоносных приложений.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Посещение этой страницы может привести к установке вредоносной программы или хищению вашей личной информации. <ph name="BEGIN_LINK" />Все равно продолжить<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Веб-сайт <ph name="SITE" /> использует механизм Certificate Pinning, поэтому на нем могла произойти подмена сертификата. Открыть сайт в настоящее время нельзя. Сбой мог быть вызван сетевой ошибкой или действиями злоумышленников. Скорее всего, сайт заработает через некоторое время.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Будьте осторожны при работе с экспериментальной версией</translation>
<translation id="6080696365213338172">Вы используете сертификат, предоставленный администратором, поэтому он может заблокировать передачу данных на сайт <ph name="DOMAIN" />.</translation>
@@ -611,7 +614,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Подробнее...</translation>
<translation id="6169916984152623906">Ваши действия в режиме инкогнито будут недоступны другим пользователям этого устройства. Однако закладки и скачанные файлы сохранятся.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Подключение к сайту не защищено</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(когорта: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Проверьте подключение к Интернету</translation>
<translation id="6218753634732582820">Удалить адрес из Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Система Google по проверке безопасности сайтов недавно обнаружила на <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />вредоносное ПО<ph name="END_LINK" />. Его источником является <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, не раз замеченным в распространении вирусов. Будьте внимательны, иногда даже на безопасных сайтах появляются вредоносные программы.</translation>
@@ -784,6 +786,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Сертификат</translation>
<translation id="7716147886133743102">Заблокировано администратором</translation>
<translation id="7716424297397655342">Не удалось загрузить сайт из кеша</translation>
+<translation id="774634243536837715">Опасный контент заблокирован</translation>
<translation id="7752995774971033316">Не управляется</translation>
<translation id="7755287808199759310">Для разблокировки обратитесь к родителю.</translation>
<translation id="7758069387465995638">Возможно, подключение заблокировано брандмауэром или антивирусным ПО.</translation>
@@ -831,10 +834,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Отменить перемещение</translation>
<translation id="8201077131113104583">Недействительный URL для обновления расширения с идентификатором <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Информация о заказе</translation>
+<translation id="8205463626947051446">На сайте может быть много навязчивой рекламы</translation>
<translation id="8218327578424803826">Назначенное местоположение:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Тот, кто настраивал компьютер, заблокировал этот сайт.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> и <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">На странице, которую вы ищете, использовалась введенная вами информация. При возврате на эту страницу может потребоваться повторить выполненные ранее действия. Продолжить?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Блокировать на этом сайте</translation>
<translation id="8249320324621329438">Время последней загрузки:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Необходимо указать платежный адрес</translation>
<translation id="8261506727792406068">Удалить</translation>
@@ -845,7 +850,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Перевод не завершен из-за проблем с сетевым подключением.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Доступ к <ph name="HOST_NAME" /> запрещен</translation>
<translation id="834457929814110454">Если вы готовы подвергнуть риску ваши личные данные, вы можете <ph name="BEGIN_LINK" />перейти на зараженный сайт<ph name="END_LINK" />, не дожидаясь удаления вредоносного ПО.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Откройте страницу в режиме инкогнито (⇧ + ⌘ + N).</translation>
<translation id="8349305172487531364">Панель закладок</translation>
<translation id="8363502534493474904">Отключите режим полета.</translation>
<translation id="8364627913115013041">Не задано</translation>
@@ -855,6 +859,7 @@
<translation id="8398259832188219207"><ph name="UPLOAD_TIME" />: отчет о сбоях загружен.</translation>
<translation id="8412145213513410671">Сбои (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Необходимо дважды ввести одну и ту же кодовую фразу.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
<translation id="8433057134996913067">На большинстве сайтов будет выполнен выход из аккаунта.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Отменить перемещение</translation>
@@ -862,7 +867,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Чтобы использовать карты, привязанные к аккаунту Google Account, войдите в Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Объект применения</translation>
<translation id="8498891568109133222">Превышено время ожидания ответа от сайта <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Год</translation>
<translation id="8543181531796978784"><ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />Сообщите о зараженном сайте<ph name="END_ERROR_LINK" />. Если вы готовы подвергнуть риску личные данные, то можете <ph name="BEGIN_LINK" />перейти на страницу<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Перевод не удался, так как не удается определить язык страницы.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Перевод страницы на <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sk.xtb b/components/strings/components_strings_sk.xtb
index 2ab9433..65df277 100644
--- a/components/strings/components_strings_sk.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sk.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Zobrazí sa uložená (t. j. neaktuálna) kópia tejto stránky.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Vyžaduje sa telefónne číslo</translation>
<translation id="1519264250979466059">Dátum zostavenia</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Čaká sa na pripojenie...</translation>
<translation id="153384715582417236">To je zatiaľ všetko</translation>
<translation id="1549470594296187301">Ak chcete použiť túto funkciu, musíte povoliť JavaScript.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Modrá</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Otvoriť stránky pri spustení</translation>
<translation id="1883255238294161206">Zbaliť zoznam</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrovanie</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Reklamy</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Žiadne}=1{1 web}few{# weby}many{# webu}other{# webov}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Prejdite na stránku <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Záložky (<ph name="DOMAIN" />)</translation>
@@ -271,9 +273,7 @@
<translation id="3167968892399408617">Keď zavriete všetky karty inkognito, po stránkach, ktoré ste na nich zobrazili, nezostane v histórii prehliadania, úložisku súborov cookie a histórii vyhľadávania ani stopa. Všetky stiahnuté súbory a vytvorené záložky zostanú zachované.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Ostrov</translation>
-<translation id="317583078218509884">Nové nastavenia povolení webových stránok sa prejavia po opätovnom načítaní stránky.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Skontrolujte nastavenia proxy servera alebo kontaktujte správcu siete a požiadajte ho, aby skontroloval, či proxy server funguje. Ak sa domnievate, že by ste nemali používať proxy server: <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Otvorte stránku v režime inkognito</translation>
<translation id="320323717674993345">Zrušiť platbu</translation>
<translation id="3207960819495026254">Pridané medzi záložky</translation>
<translation id="3225919329040284222">Server sa preukázal certifikátom, ktorý nezodpovedá integrovaným očakávaniam. Tieto očakávania sú kvôli vašej ochrane zahrnuté pri určitých webových stránkach s vysokou úrovňou zabezpečenia.</translation>
@@ -286,6 +286,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Vrátiť späť zmenu poradia</translation>
<translation id="3282497668470633863">Pridanie mena na karte</translation>
<translation id="3286538390144397061">Reštartovať</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Stiahnuť po obnovení pripojenia</translation>
<translation id="3303855915957856445">Nenašli sa žiadne výsledky vyhľadávania</translation>
<translation id="3305707030755673451">Vaše údaje boli <ph name="TIME" /> zašifrované pomocou vlastnej prístupovej frázy synchronizácie. Keď ju zadáte, synchronizácia sa spustí.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Pridanie fakturačnej adresy</translation>
@@ -318,7 +319,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Interval načítania:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Skryť rozšírené podrobnosti</translation>
<translation id="3467763166455606212">Meno majiteľa karty je povinný údaj</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mesiac vypršania platnosti</translation>
<translation id="3479539252931486093">Neočakávali ste to? <ph name="BEGIN_LINK" />Dajte nám vedieť<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Teraz nie</translation>
<translation id="3498215018399854026">V tejto chvíli sa nám nepodarilo spojiť s vaším rodičom. Skúste to znova neskôr.</translation>
@@ -406,6 +406,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Nastavenia webu</translation>
<translation id="4169947484918424451">Chcete, aby Chromium uložil túto kartu?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Nesprávny overovací podpis</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Znova presunúť</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Skontrolovať konfiguráciu brány firewall a antivírusového softvéru<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Zlyhania</translation>
@@ -502,7 +503,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provincia</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bitová verzia)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Šifrovať synchronizované heslá pomocou poverení Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Otvorte stránku v režime inkognito (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">V odpovedi na pravidlo sa nachádza kód chyby</translation>
<translation id="5171045022955879922">Vyhľadajte alebo zadajte webovú adresu</translation>
<translation id="5172758083709347301">Počítač</translation>
@@ -532,6 +532,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> z <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Neplatné</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Znova upraviť</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Tento obsah sa môže pokúsiť nainštalovať v zariadení nebezpečný softvér, ktorý ukradne alebo odstráni vaše informácie. <ph name="BEGIN_LINK" />Napriek tomu zobraziť<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Pridanie platnej adresy</translation>
<translation id="5492298309214877701">Tento web v intranete danej spoločnosti, organizácie či školy má rovnakú webovú adresu ako externý web.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -557,6 +558,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Nastavenia pravidla sa nepodarilo načítať</translation>
<translation id="5631439013527180824">Neplatný token správy zariadenia</translation>
<translation id="5633066919399395251">Útočníci na webe <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> sa môžu pokúsiť nainštalovať nebezpečné programy vo vašom počítači, pomocou ktorých ukradnú alebo odstránia informácie (napríklad fotky, heslá, správy a kreditné karty). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Ďalšie informácie<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Klamlivý obsah bol zablokovaný.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Poloha</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
<translation id="5669703222995421982">Ako získať prispôsobený obsah</translation>
@@ -595,6 +597,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Zavrieť</translation>
<translation id="6042308850641462728">Viac</translation>
<translation id="6047233362582046994">Ak si uvedomujete bezpečnostné riziko, môžete <ph name="BEGIN_LINK" />tento web navštíviť<ph name="END_LINK" /> ešte skôr, ako budú škodlivé aplikácie odstránené.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Tento obsah sa vás môže podvodom pokúsiť presvedčiť, aby ste si nainštalovali softvér alebo poskytli osobné informácie. <ph name="BEGIN_LINK" />Napriek tomu zobraziť<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Web <ph name="SITE" /> momentálne nemôžete navštíviť, pretože používa pripínanie certifikátov. Chyby siete a útoky sú zvyčajne dočasné, takže by táto stránka mala neskôr pravdepodobne fungovať.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Opatrne, tieto experimenty môžu spôsobiť problémy</translation>
<translation id="6080696365213338172">K obsahu ste pristúpili pomocou certifikátu, ktorý poskytol správca. Údaje, ktoré poskytnete doméne <ph name="DOMAIN" /> môžu byť zachytené správcom.</translation>
@@ -607,7 +610,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Viac informácií</translation>
<translation id="6169916984152623906">Teraz môžete prehliadať internet v súkromí a ostatní používatelia tohto zariadenia vašu aktivitu neuvidia. Stiahnuté súbory a záložky však budú uložené.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Vaše pripojenie k tomuto webu nie je zabezpečené</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohorta: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Skontrolujte internetové pripojenie</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chcete adresu odstrániť z prehliadača Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Funkcia Bezpečné prehliadanie Google nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zistila malvér<ph name="END_LINK" /> na stránkach <ph name="SITE" />. Webové stránky, ktoré sú zvyčajne bezpečné, môžu byť niekedy nakazené malvérom. Škodlivý obsah pochádza od hostiteľa <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, ktorý je známym distribútorom malvéru.</translation>
@@ -780,6 +782,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certifikát</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blokované správcom</translation>
<translation id="7716424297397655342">Tento web nie je možné načítať z vyrovnávacej pamäte</translation>
+<translation id="774634243536837715">Nebezpečný obsah bol zablokovaný.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Nespravované</translation>
<translation id="7755287808199759310">Váš rodič ho môže pre vás odblokovať</translation>
<translation id="7758069387465995638">Pripojenie mohla zablokovať brána firewall alebo antivírusový softvér.</translation>
@@ -827,10 +830,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Vrátiť späť presunutie</translation>
<translation id="8201077131113104583">Neplatná webová adresa aktualizácie pre rozšírenie s ID <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Súhrn objednávky</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Web zvykne zobrazovať obťažujúce reklamy</translation>
<translation id="8218327578424803826">Pridelená poloha:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Osoba, ktorá nastavila tento počítač, sa rozhodla daný web blokovať.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Vami hľadaná stránka použila informácie, ktoré ste zadali. Návrat na túto stránku môže spôsobiť zopakovanie akcie, ktorú ste vykonali. Chcete pokračovať?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blokovať na tomto webe</translation>
<translation id="8249320324621329438">Naposledy načítané:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Fakturačná adresa je povinná</translation>
<translation id="8261506727792406068">Odstrániť</translation>
@@ -841,7 +846,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Preklad zlyhal v dôsledku problému so sieťovým pripojením.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Prístup k webu <ph name="HOST_NAME" /> bol zamietnutý</translation>
<translation id="834457929814110454">Ak si uvedomujete bezpečnostné riziko, môžete <ph name="BEGIN_LINK" />tieto stránky navštíviť<ph name="END_LINK" /> ešte skôr, ako budú škodlivé programy odstránené.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Otvorte stránku v režime inkognito (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Panel so záložkami</translation>
<translation id="8363502534493474904">Vypnúť režim v lietadle</translation>
<translation id="8364627913115013041">Nenastavené.</translation>
@@ -851,6 +855,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Správa o zlyhaní bola nahraná o <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Zlyhania (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Rovnakú prístupovú frázu musíte zadať dvakrát.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Nastavenia</translation>
<translation id="8433057134996913067">Táto možnosť vás odhlási z väčšiny webov.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Vrátiť späť presunutie</translation>
@@ -858,7 +863,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Ak chcete používať karty z účtu Google, prihláste sa do Chromu</translation>
<translation id="8488350697529856933">Platí pre</translation>
<translation id="8498891568109133222">Web <ph name="HOST_NAME" /> príliš dlho neodpovedal.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Rok vypršania platnosti</translation>
<translation id="8543181531796978784">Môžete buď <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />nahlásiť problém s zisťovaním<ph name="END_ERROR_LINK" />, alebo <ph name="BEGIN_LINK" />tieto nebezpečné stránky navštíviť<ph name="END_LINK" /> (ak si uvedomujete bezpečnostné riziko).</translation>
<translation id="8553075262323480129">Prekladanie zlyhalo, pretože sa nepodarilo určiť jazyk stránky.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Prebieha preklad stránky do jazyka: <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sl.xtb b/components/strings/components_strings_sl.xtb
index f1baf6d..57db580 100644
--- a/components/strings/components_strings_sl.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sl.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Prikaži shranjeno (zastarelo) kopijo te strani.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Telefonska številka je obvezna</translation>
<translation id="1519264250979466059">Datum gradnje</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Čakanje na povezavo ...</translation>
<translation id="153384715582417236">To je vse za zdaj</translation>
<translation id="1549470594296187301">Če želite uporabljati to funkcijo, mora biti omogočen JavaScript.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Modra</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Odpiranje strani ob zagonu</translation>
<translation id="1883255238294161206">Strni seznam</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtriranje</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Oglasi</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Brez}=1{1 spletno mesto}one{# spletno mesto}two{# spletni mesti}few{# spletna mesta}other{# spletnih mest}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Pojdite na <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Zaznamki domene <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Strani, ki si jih ogledujete na zavihkih brez beleženja zgodovine, se ne bodo ohranile v zgodovini brskalnika, hrambi piškotkov ali zgodovini iskanja, ko boste zaprli vse zavihke brez beleženja zgodovine. Datoteke, ki jih prenesete, ali zaznamki, ki jih ustvarite, se bodo ohranili.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Otok</translation>
-<translation id="317583078218509884">Nove nastavitve dovoljenj za spletno mesto bodo začele veljati, ko znova naložite stran.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Preverite nastavitve strežnika proxy ali se obrnite na skrbnika omrežja in
poskrbite za delovanje strežnika proxy. Če menite, da vam strežnika proxy
ni treba uporabljati:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Odprite stran v načinu brez beleženja zgodovine</translation>
<translation id="320323717674993345">Prekliči plačilo</translation>
<translation id="3207960819495026254">Zaznamovano</translation>
<translation id="3225919329040284222">Strežnik je poslal potrdilo, ki se ne ujema z vgrajenimi pričakovanji. Ta pričakovanja so zaradi vaše varnosti vključena za nekatera strogo zavarovana spletna mesta.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Razveljavi razvrstitev</translation>
<translation id="3282497668470633863">Dodajanje imena na kartico</translation>
<translation id="3286538390144397061">Znova zaženi</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Prenesi, ko je povezava</translation>
<translation id="3303855915957856445">Ni rezultatov iskanja</translation>
<translation id="3305707030755673451">Podatki so bili šifrirani z vašim geslom za sinhronizacijo <ph name="TIME" />. Vnesite ga, če želite začeti sinhronizacijo.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Dodajanje naslova za izstavitev računa</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Interval prejemanja:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Skrij podrobnosti</translation>
<translation id="3467763166455606212">Ime imetnika kartice je obvezno</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Expiration Month</translation>
<translation id="3479539252931486093">Ali tega niste pričakovali? <ph name="BEGIN_LINK" />Sporočite nam<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ne zdaj</translation>
<translation id="3498215018399854026">Trenutno ni mogoče vzpostaviti stika s staršem. Poskusi znova pozneje.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Nastavitve spletnega mesta</translation>
<translation id="4169947484918424451">Ali želite, da Chromium shrani to kartico?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Neveljavni podpis za preverjanje</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Uveljavi premik</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />preveriti požarni zid in konfiguracije protivirusnega programa<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Zrušitve</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provinca</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-bitno)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Šifrirajte sinhronizirana gesla s poverilnicami za Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Odprite stran v načinu brez beleženja zgodovine (Ctrl + Shift + N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Koda napake v odzivu pravilnika</translation>
<translation id="5171045022955879922">Poiščite ali vnesite URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Računalnik</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> od <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Neveljavno</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Uveljavi urejanje</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Ta vsebina morda v napravi poskuša namestiti nevarno programsko opremo, ki ukrade ali izbriše vaše podatke. <ph name="BEGIN_LINK" />Vseeno prikaži<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Dodajanje veljavnega naslova</translation>
<translation id="5492298309214877701">To spletno mesto v intranetu podjetja, organizacije ali šole ima enak URL kot zunanje spletno mesto.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Nastavitev pravilnika ni bilo mogoče naložiti</translation>
<translation id="5631439013527180824">Neveljaven žeton za upravljanje naprave</translation>
<translation id="5633066919399395251">Napadalci na spletnem mestu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> lahko poskusijo v vašem računalniku namestiti nevarne programe, ki kradejo ali brišejo podatke (na primer fotografije, gesla, sporočila in podatke kreditnih kartic). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Več o tem<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Zavajajoča vsebina blokirana.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokacija</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-pošta</translation>
<translation id="5669703222995421982">Prilagojena vsebina</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Zapri</translation>
<translation id="6042308850641462728">Več</translation>
<translation id="6047233362582046994">Če se zavedate varnostnega tveganja, lahko <ph name="BEGIN_LINK" />obiščete to spletno mesto<ph name="END_LINK" />, preden bodo škodljive aplikacije odstranjene.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Ta vsebina vas morda poskuša zavesti, da namestite programsko opremo ali razkrijete osebne podatke. <ph name="BEGIN_LINK" />Vseeno prikaži<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Spletnega mesta <ph name="SITE" /> trenutno ni mogoče obiskati, ker uporablja pripenjanje potrdil. Napake omrežja in napadi na omrežje so običajno začasni, zato bo ta stran verjetno delovala pozneje.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Previdno, ti poskusi lahko škodujejo</translation>
<translation id="6080696365213338172">Do vsebine ste dostopali z geslom, ki ga je zagotovil skrbnik. Podatke, ki jih pošljete v <ph name="DOMAIN" />, lahko prestreže skrbnik.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Več o tem</translation>
<translation id="6169916984152623906">Zdaj je mogoče brskati zasebno in drugi, ki uporabljajo to napravo, ne bodo videli vaše dejavnosti. Prenosi in zaznamki bodo vseeno shranjeni.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Povezava s tem spletnim mestom ni zasebna</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohorta: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Preverite internetno povezavo</translation>
<translation id="6218753634732582820">Želite naslov odstraniti iz Chromiuma?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Googlova funkcija varnega brskanja je na spletnem mestu <ph name="BEGIN_LINK" /> nedavno <ph name="END_LINK" />zaznala zlonamerno programsko opremo<ph name="SITE" />. Spletna mesta, ki so običajno varna, so včasih okužena z zlonamerno programsko opremo. Zlonamerno vsebino razširja znani distributer zlonamerne programske opreme, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Potrdilo</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blokiral skrbnik</translation>
<translation id="7716424297397655342">Tega spletnega mesta ni mogoče naložiti iz predpomnilnika</translation>
+<translation id="774634243536837715">Nevarna vsebina blokirana.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Odstranjen iz uporabe</translation>
<translation id="7755287808199759310">Starš ga lahko odblokira</translation>
<translation id="7758069387465995638">Povezavo je morda blokiral požarni zid ali protivirusni program.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Razveljavi premik</translation>
<translation id="8201077131113104583">Neveljaven posodobitveni URL za razširitev z ID-jem »<ph name="EXTENSION_ID" />«.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Povzetek naročila</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Spletno mesto prikazuje vsiljive oglase</translation>
<translation id="8218327578424803826">Dodeljena lokacija:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Oseba, ki je nastavila ta računalnik, je blokirala to spletno mesto.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Stran, ki jo iščete, je uporabila informacije, ki ste jih vnesli. Z vrnitvijo na to stran se bodo morda ponovila vsa vaša dejanja, ki ste jih opravili. Ali želite nadaljevati?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blokiraj na tem spletnem mestu</translation>
<translation id="8249320324621329438">Nazadnje preneseno:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Naslov za izstavitev računa je obvezen</translation>
<translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Prevod ni uspel zaradi težave s povezavo omrežja.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Dostop do spletnega mesta <ph name="HOST_NAME" /> je bil zavrnjen</translation>
<translation id="834457929814110454">Če se zavedate varnostnega tveganja, lahko <ph name="BEGIN_LINK" />obiščete to spletno mesto<ph name="END_LINK" />, preden bodo škodljivi programi odstranjeni.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Odprite stran v načinu brez beleženja zgodovine (⇧ ⌘ N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Vrstica z zaznamki</translation>
<translation id="8363502534493474904">izklopiti način za letalo</translation>
<translation id="8364627913115013041">Ni nastavljen.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Poročilo o zrušitvi je bilo naloženo takrat: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Zrušitve (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Dvakrat morate vnesti isto geslo.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation>
<translation id="8433057134996913067">S tem boste odjavljeni z večine spletnih mest.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Razveljavi premik</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Če želite uporabljati kartice iz Google Računa, se prijavite v Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Velja za</translation>
<translation id="8498891568109133222">Spletno mesto <ph name="HOST_NAME" /> se ni odzvalo v ustreznem času.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Expiration Year</translation>
<translation id="8543181531796978784"><ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />Prijavite lahko težavo z zaznavanjem<ph name="END_ERROR_LINK" />, če razumete varnostna tveganja, pa lahko <ph name="BEGIN_LINK" />obiščete to spletno mesto, ki ni varno<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Prevod ni uspel, ker ni mogoče določiti jezika strani.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Prevajanje strani v jezik <ph name="LANGUAGE" /> ...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sr.xtb b/components/strings/components_strings_sr.xtb
index e62dc0b..5e0c59ef 100644
--- a/components/strings/components_strings_sr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sr.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Прикажите сачувану копију ове странице (тј. копију за коју се зна да је застарела).</translation>
<translation id="1517433312004943670">Број телефона је обавезан</translation>
<translation id="1519264250979466059">Датум верзије</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Чека се веза…</translation>
<translation id="153384715582417236">То је све за сада</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript мора да буде омогућен да бисте користили ову функцију.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Плава</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Отвори почетне странице</translation>
<translation id="1883255238294161206">Скупи листу</translation>
<translation id="1898423065542865115">Филтрирање</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Огласи</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{None}=1{1 сајт}one{# сајт}few{# сајта}other{# сајтова}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Идите на <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> – обележивачи</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Странице које прегледате на картицама без архивирања се неће задржавати у историји прегледача, складишту колачића или историји претраге када затворите све картице без архивирања. Сачуваћемо све преузете датотеке или направљене обележиваче.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Острво</translation>
-<translation id="317583078218509884">Нова подешавања дозвола сајта биће примењена након поновног учитавања странице.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Проверите подешавања проксија или контактирајте администратора мреже да
бисте се уверили да прокси сервер функционише. Ако мислите да не
треба да користите прокси сервер:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Отворите страницу у режиму без архивирања</translation>
<translation id="320323717674993345">Откажи плаћање</translation>
<translation id="3207960819495026254">Обележено</translation>
<translation id="3225919329040284222">Сервер је приказао сертификат који се не подудара са уграђеним очекивањима. Та очекивања су обухваћена за одређене веб-сајтове са јаким безбедносним мерама како би вас заштитила.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Опозови промену редоследа</translation>
<translation id="3282497668470633863">Додајте име на картици</translation>
<translation id="3286538390144397061">Поново покрени одмах</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Преузми када сам онлајн</translation>
<translation id="3303855915957856445">Нису пронађени резултати претраге</translation>
<translation id="3305707030755673451">Подаци су шифровани помоћу приступне фразе за синхронизацију <ph name="TIME" />. Унесите је да бисте започели синхронизацију.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Додајте адресу за обрачун</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Интервал учитавања:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Сакриј напредно</translation>
<translation id="3467763166455606212">Име власника картице је обавезно</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Месец истека</translation>
<translation id="3479539252931486093">Да ли је ово било неочекивано? <ph name="BEGIN_LINK" />Обавестите нас<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Не сада</translation>
<translation id="3498215018399854026">Тренутно не можемо да контактирамо родитеља. Пробај поново.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Подешавања сајта</translation>
<translation id="4169947484918424451">Желите ли да Chromium сачува ову картицу?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Неисправан потпис за верификацију</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Понови премештање</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите конфигурацију заштитног зида и антивируса<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Отказивања</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Провинција</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-битни)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Шифруј синхронизоване лозинке помоћу Google акредитива</translation>
-<translation id="514421653919133810">Отворите страницу у режиму без архивирања (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Кôд грешке је присутан у одговору на смернице</translation>
<translation id="5171045022955879922">Претражите или унесите URL адресу</translation>
<translation id="5172758083709347301">Рачунар</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> од <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Неважеће</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Понови измену</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Овај садржај ће покушати да инсталира опасан софтвер на уређају који ће украсти или обрисати ваше податке. <ph name="BEGIN_LINK" />Ипак прикажи<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Додајте важећу адресу</translation>
<translation id="5492298309214877701">Овај сајт на интранету компаније, организације или школе има исти URL као и један спољни веб-сајт.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Учитавање подешавања смерница није успело</translation>
<translation id="5631439013527180824">Неважећи токен за управљање уређајима</translation>
<translation id="5633066919399395251">Нападачи на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ће можда покушати да инсталирају опасне програме на рачунару који краду или бришу информације (на пример, слике, лозинке, поруке и бројеве кредитних картица). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Обмањујући садржај је блокиран.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Локација</translation>
<translation id="5659593005791499971">Имејл</translation>
<translation id="5669703222995421982">Добијте персонализовани садржај</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Затвори</translation>
<translation id="6042308850641462728">Више</translation>
<translation id="6047233362582046994">Ако разумете безбедносне ризике, можете да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај сајт<ph name="END_LINK" /> пре него што уклонимо штетне апликације.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Овај садржај ће покушати да вас превари да инсталирате софтвер или откријете личне податке. <ph name="BEGIN_LINK" />Ипак прикажи<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> јер веб-сајт користи проверу сертификата. Грешке и напади на мрежи су обично привремени, па ће ова страница вероватно функционисати касније.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Пазите, ови експерименти могу бити опасни</translation>
<translation id="6080696365213338172">Приступали сте садржају помоћу сертификата који је обезбедио администратор. Администратор може да пресретне податке које обезбедите домену <ph name="DOMAIN" />.</translation>
@@ -611,7 +614,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Сазнајте више</translation>
<translation id="6169916984152623906">Сада можете да прегледате приватно и други људи који користе овај уређај неће видети ваше активности. Међутим, преузимања и обележивачи ће бити сачувани.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Веза са овим сајтом није безбедна</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(кохорта: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Проверите интернет везу</translation>
<translation id="6218753634732582820">Желите ли да уклоните адресу из Chromium-а?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило малвер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Веб-сајтови који су обично безбедни се понекад заразе малвером. Злонамеран садржај потиче са <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, који је познати дистрибутер малвера.</translation>
@@ -784,6 +786,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Сертификат</translation>
<translation id="7716147886133743102">Блокира администратор</translation>
<translation id="7716424297397655342">Није могуће учитати овај сајт из кеша</translation>
+<translation id="774634243536837715">Опасан садржај је блокиран.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Не управља</translation>
<translation id="7755287808199759310">Родитељ може да га деблокира за тебе</translation>
<translation id="7758069387465995638">Можда је заштитни зид или антивирусни софтвер блокирао везу.</translation>
@@ -831,10 +834,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Опозови премештање</translation>
<translation id="8201077131113104583">Неважећи URL за ажурирање за додатак са ИД-ом „<ph name="EXTENSION_ID" />“.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Резиме поруџбине</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Сајт приказује огласе који ометају</translation>
<translation id="8218327578424803826">Додељена локација:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Особа која је подесила овај рачунар је одлучила да блокира овај сајт.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Страница коју тражите користила је информације које сте унели. Повратак на ту страницу може да проузрокује потребну понављања радњи које сте извршили. Желите ли да наставите?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Блокирај на овом сајту</translation>
<translation id="8249320324621329438">Последње учитано:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Адреса за обрачун је обавезна</translation>
<translation id="8261506727792406068">Избриши</translation>
@@ -845,7 +850,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Превођење није успело због проблема са мрежном везом.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Приступ хосту <ph name="HOST_NAME" /> је одбијен</translation>
<translation id="834457929814110454">Ако разумете безбедносне ризике, можете да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај сајт<ph name="END_LINK" /> пре него што уклонимо штетне програме.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Отворите страницу у режиму без архивирања (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Трака са обележивачима</translation>
<translation id="8363502534493474904">да искључите режим рада у авиону</translation>
<translation id="8364627913115013041">Није подешено.</translation>
@@ -855,6 +859,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Извештај о отказивању је отпремљен у: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Отказивања (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Потребно је да двапут унесете исту приступну фразу.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation>
<translation id="8433057134996913067">Овако ћете се одјавити са већине веб-сајтова.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Опозови премештање</translation>
@@ -862,7 +867,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Да бисте користили картице са Google налога, пријавите се у Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Односе се на</translation>
<translation id="8498891568109133222">Одговор хоста <ph name="HOST_NAME" /> је трајао предуго.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Година истека</translation>
<translation id="8543181531796978784">Можете да <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />пријавите проблем са откривањем<ph name="END_ERROR_LINK" /> или, ако схватате безбедносне ризике, <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај небезбедан сајт<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Превод није успео јер језик странице није могао да буде утврђен.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Превођење странице на <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sv.xtb b/components/strings/components_strings_sv.xtb
index 6bbdac7f..98a173f 100644
--- a/components/strings/components_strings_sv.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sv.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Visa en sparad kopia av sidan (en som vi vet är inaktuell).</translation>
<translation id="1517433312004943670">Telefonnummer är obligatoriskt</translation>
<translation id="1519264250979466059">Programversionsdatum</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Väntar på anslutning …</translation>
<translation id="153384715582417236">Det var allt för den här gången</translation>
<translation id="1549470594296187301">JavaScript måste aktiveras för att du ska kunna använda den här funktionen.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blå</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Öppna startsidorna</translation>
<translation id="1883255238294161206">Komprimera lista</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtrering</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Annonser</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Ingen}=1{1 webbplats}other{# webbplatser}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Öppna <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Bokmärken på <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Sidor som visas på flikar i inkognitoläget försvinner från webbhistoriken, från dina cookies och från sökhistoriken när alla inkognitoflikar har stängts. Alla filer som du laddar ned eller bokmärken som du skapar sparas.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Ö</translation>
-<translation id="317583078218509884">De nya inställningarna för webbplatsbehörighet börjar gälla när sidan uppdateras.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Kontrollera dina proxyinställningar eller kontakta nätverksadministratören om du vill
kontrollera att proxyservern fungerar. Om du inte tror att du ska
använda en proxyserver:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Öppna sidan i inkognitoläge</translation>
<translation id="320323717674993345">Avbryt betalningen</translation>
<translation id="3207960819495026254">Bokmärkt</translation>
<translation id="3225919329040284222">Ett certifikat som inte överensstämmer med inbyggda förväntningar presenterades på servern. Förväntningarna gäller för webbplatser med hög säkerhet för att skydda dig.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Ångra Ändra ordning</translation>
<translation id="3282497668470633863">Lägg till namnet på kortet</translation>
<translation id="3286538390144397061">Starta om nu</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Ladda ned när du är online</translation>
<translation id="3303855915957856445">Inga sökresultat hittades</translation>
<translation id="3305707030755673451">Din data krypterades med din lösenfras för synkronisering den <ph name="TIME" />. Ange den om du vill starta synkroniseringen.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Lägg till faktureringsadress</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Hämta intervall:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Dölja avancerade uppgifter</translation>
<translation id="3467763166455606212">Kortinnehavarens namn måste anges</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Sista giltighetsmånad</translation>
<translation id="3479539252931486093">Var det här oväntat? <ph name="BEGIN_LINK" />Meddela oss<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Inte nu</translation>
<translation id="3498215018399854026">Vi kunde inte nå din förälder just nu. Försök igen.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Platsinställningar</translation>
<translation id="4169947484918424451">Vill du att Chromium sparar det här kortet?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Felaktig verifieringssignatur</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Gör om Flytta</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />kontrollera konfigureringarna för brandväggen och antivirusprogram<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Kraschar</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Provins</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bitar)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Kryptera synkroniserade lösenord med dina inloggningsuppgifter för Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Öppna sidan i inkognitoläge (Ctrl-Skift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Felkoden ingår i policysvaret</translation>
<translation id="5171045022955879922">Ange eller sök efter webbadress</translation>
<translation id="5172758083709347301">Dator</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> av <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ogiltigt</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Gör om Redigera</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Sidan kan ha till syfte att installera farlig programvara som stjäl eller raderar information på enheten. <ph name="BEGIN_LINK" />Visa ändå<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="54817484435770891">Lägg till giltig adress</translation>
<translation id="5492298309214877701">Webbplatsen på företagets, organisationens eller skolans intranät har samma webbadress som en extern webbplats.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Det gick inte att läsa in policyinställningarna</translation>
<translation id="5631439013527180824">Ogiltig enhetshanteringstoken</translation>
<translation id="5633066919399395251">Angripare på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> kan försöka installera skadliga program som stjäl eller raderar information (t.ex. foton, lösenord, meddelanden och kreditkortsuppgifter) på datorn. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Läs mer<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Bedrägligt innehåll har blockerats.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Plats</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-post</translation>
<translation id="5669703222995421982">Få anpassat innehåll</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Stäng</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mer</translation>
<translation id="6047233362582046994">Om du är medveten om säkerhetsriskerna kan du <ph name="BEGIN_LINK" />besöka webbplatsen<ph name="END_LINK" /> innan de skadliga apparna har tagits bort.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Sidan kan ha till syfte att försöka lura dig att installera programvara eller avslöja personliga uppgifter. <ph name="BEGIN_LINK" />Visa ändå<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Du kan inte besöka <ph name="SITE" /> just nu eftersom tekniken att fästa certifikat används på webbplatsen. Nätverksfel och attacker är ofta tillfälliga, så sidan kommer förmodligen att fungera senare.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Försiktigt, experimenten kan vara skadliga</translation>
<translation id="6080696365213338172">Du har visat innehåll med hjälp av ett certifikat från en administratör. Det innebär att data som du har angett på <ph name="DOMAIN" /> även kan visas av administratören.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Läs mer</translation>
<translation id="6169916984152623906">Nu kan du surfa privat. Din aktivitet visas inte för andra som använder enheten, men nedladdningar och bokmärken sparas.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Anslutningen till webbplatsen är inte säker</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohort: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Kontrollera internetanslutningen</translation>
<translation id="6218753634732582820">Vill du ta bort adressen från Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Säker webbsökning upptäckte nyligen <ph name="BEGIN_LINK" />skadlig programvara<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />. Webbplatser som vanligtvis är säkra utsätts ibland för skadlig programvara. Det skadliga innehållet kommer från <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som är en känd distributör av skadlig programvara.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Certifikat</translation>
<translation id="7716147886133743102">Blockerades av administratören</translation>
<translation id="7716424297397655342">Det går inte att läsa in webbplatsen från cachelagringen</translation>
+<translation id="774634243536837715">Farligt innehåll har blockerats.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Hanteras inte</translation>
<translation id="7755287808199759310">En förälder kan ta bort blockeringen</translation>
<translation id="7758069387465995638">Anslutningen kan ha blockerats av en brandvägg eller antivirusprogram.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Ångra Flytta</translation>
<translation id="8201077131113104583">Ogiltig webbadress för uppdatering för tillägg med id <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Beställningsöversikt</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Webbplatsen brukar visa påträngande annonser</translation>
<translation id="8218327578424803826">Tilldelad plats:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Personen som konfigurerade datorn har valt att blockera den här webbplatsen.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Önskad sida använder information som du har angett. Om du återgår till sidan kan eventuella åtgärder på sidan upprepas. Vill du fortsätta?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Blockera på den här webbplatsen</translation>
<translation id="8249320324621329438">Senast hämtad:</translation>
<translation id="8253091569723639551">En faktureringsadress måste anges</translation>
<translation id="8261506727792406068">Radera</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Det gick inte att översätta på grund av ett nätverksfel.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Åtkomst nekades till <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="834457929814110454">Om du är medveten om säkerhetsriskerna kan du <ph name="BEGIN_LINK" />besöka den här osäkra webbplatsen<ph name="END_LINK" /> innan de skadliga programmen har tagits bort.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Öppna sidan i inkognitoläge (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Bokmärkesfältet</translation>
<translation id="8363502534493474904">inaktivera flygplansläget</translation>
<translation id="8364627913115013041">Inte angiven.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Kraschrapporten laddades upp den <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Krascher (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Du måste ange samma lösenfras två gånger.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Inställningar</translation>
<translation id="8433057134996913067">Alternativet innebär att du loggas ut från de flesta webbplatser.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Ångra Flytta</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Logga in i Chrome om du vill använda kort i Google-kontot</translation>
<translation id="8488350697529856933">Gäller för</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> tog för lång tid på sig att svara.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Sista giltighetsår</translation>
<translation id="8543181531796978784">Du kan <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />rapportera ett identifieringsproblem<ph name="END_ERROR_LINK" /> eller <ph name="BEGIN_LINK" />besöka den här osäkra webbplatsen<ph name="END_LINK" /> om du är medveten om säkerhetsriskerna.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Det gick inte att översätta eftersom det inte gick att avgöra vilket språk som användes på sidan.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Översätter sidan till <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sw.xtb b/components/strings/components_strings_sw.xtb
index 78dc118..d98a654 100644
--- a/components/strings/components_strings_sw.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sw.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Onyesha nakala iliyohifadhiwa (yaani inayojulikana kwisha muda) ya ukurasa huu.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Nambari ya simu inahitajika</translation>
<translation id="1519264250979466059">Unda Tarehe</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Inasubiri muunganisho...</translation>
<translation id="153384715582417236">Hayo yanatosha kwa sasa</translation>
<translation id="1549470594296187301">Lazima JavaScript iwashwe ili utumie kipengele hiki.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Samawati</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Fungua kurasa zinazoanza</translation>
<translation id="1883255238294161206">Kunja orodha</translation>
<translation id="1898423065542865115">Kuchuja</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Matangazo</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Hamna}=1{Tovuti 1}other{Tovuti #}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Nenda kwenye <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Alamisho za <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Kurasa unazoziangalia katika vichupo fiche hazitaendelea kuwepo katika historia ya kivinjari, hifadhi ya vidakuzi, au historia yako ya utafutaji ukishafunga vichupo vyako vyote fiche. Faili zozote unazopakua au alamisho unazounda hazitafutwa.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Gundua</translation>
<translation id="3174168572213147020">Kisiwa</translation>
-<translation id="317583078218509884">Mipangilio mipya ya vibali vya tovuti itaanza kufanya kazi baada ya kupakia upya ukurasa huu.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Angalia mipangilio yako ya seva mbadala au wasiliana na msimamizi wako wa mtandao ili
kuhakikisha kuwa seva mbadala inafanya kazi. Ikiwa huamini kwamba unapaswa kuwa
ukitumia seva mbadala:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Fungua ukurasa katika hali Fiche</translation>
<translation id="320323717674993345">Ghairi Malipo</translation>
<translation id="3207960819495026254">Imealamishwa</translation>
<translation id="3225919329040284222">Seva imewasilisha cheti kisicholingana na matarajio ya kijenzi cha ndani. Matarajio haya yanajumlishwa kwa baadhi ya tovuti za usalama wa juu ili kukulinda.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">Tendua Kupanga upya</translation>
<translation id="3282497668470633863">Ongeza jina kwenye kadi</translation>
<translation id="3286538390144397061">Zima na uwashe sasa</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Pakua ukiwa mtandaoni</translation>
<translation id="3303855915957856445">Hakuna matokeo ya utafutaji yaliyopatikana</translation>
<translation id="3305707030755673451">Data yako ilisimbwa kwa njia fiche kwa kauli yako ya siri ya kusawazisha mnamo <ph name="TIME" />. Iweke ili uanze kusawazisha.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Ongeza anwani ya kutuma bili</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Muda unaotumika kuleta:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Ficha mahiri</translation>
<translation id="3467763166455606212">Jina la mwenye kadi linahitajika</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Mwezi wa Muda wa Matumizi Kuisha</translation>
<translation id="3479539252931486093">Je, hukutarajia tukio hili? <ph name="BEGIN_LINK" />Tujulishe<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Sio sasa</translation>
<translation id="3498215018399854026">Hatukuweza kufikia mzazi wako wakati huu. Tafadhali jaribu tena.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Mipangilio ya tovuti</translation>
<translation id="4169947484918424451">Je, unataka Chromium ihifadhi kadi hii?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Sahihi mbaya ya uthibitishaji</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">Rudia hatua</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Kuangalia mipangilio ya kinga-mtandao na kinga-virusi<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Mivurugo</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Mkoa</translation>
<translation id="5115563688576182185">(biti 64)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Simba kwa njia fiche manenosiri yaliyosawazishwa ukitumia stakabadhi zako za Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Fungua ukurasa katika hali Fiche (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Msimbo wa hitilafu uko katika jibu la sera</translation>
<translation id="5171045022955879922">Tafuta au charaza URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Mashine</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> ya <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Haiwezi kutumika</translation>
<translation id="5470861586879999274">Rudia kuhariri</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Huenda maudhui haya yakajaribu kusakinisha programu hatari inayoiba au kufuta maelezo yaliyo kwenye kifaa chako. <ph name="BEGIN_LINK" />Onyesha tu<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Ongeza anwani sahihi ya barua pepe</translation>
<translation id="5492298309214877701">Tovuti hii kwenye intraneti ya kampuni, shirika au shule ina URL sawa na tovuti ya nje.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Imeshindwa kupakia mipangilio ya sera</translation>
<translation id="5631439013527180824">Ishara ya usimamizi wa kifaa batili</translation>
<translation id="5633066919399395251">Wavamizi ambao sasa wako kwenye <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> huenda wakajaribu kusakinisha programu hatari kwenye kompyuta yako ambazo zinaiba au kufuta maelezo yako (kwa mfano, picha, manenosiri, ujumbe na kadi za mikopo). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Pata maelezo zaidi<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Maudhui ya udanganyifu yamezuiwa.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Mahali</translation>
<translation id="5659593005791499971">Barua pepe</translation>
<translation id="5669703222995421982">Pata maudhui yanayokufaa</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Funga</translation>
<translation id="6042308850641462728">Zaidi</translation>
<translation id="6047233362582046994">Ikiwa unaelewa hatari kwa usalama wako, unaweza <ph name="BEGIN_LINK" />kuitembelea tovuti hii<ph name="END_LINK" /> kabla programu hasidi hazijaondolewa.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Maudhui haya yanaweza kukuhadaa kusakinisha programu au kuonyesha maelezo yako ya binafsi. <ph name="BEGIN_LINK" />Onyesha tu<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Huwezi kutembelea <ph name="SITE" /> sasa hivi kwa sababu tovuti hii inatumia ubandikaji cheti. Hitilafu na uvamizi wa mtandao kwa kawaida huwa vya muda, kwa hivyo ukurasa huu huenda utafanya kazi baadaye.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Tahadhari, majaribio haya yanaweza kusumbua</translation>
<translation id="6080696365213338172">Umefikia maudhui kwa kutumia cheti kilichotolewa cha msimamizi. Data unayotoa katika <ph name="DOMAIN" /> inaweza kuzuiliwa na msimamizi wako.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Pata maelezo zaidi</translation>
<translation id="6169916984152623906">Sasa unaweza kuvinjari kwa faragha na watu wengine wanaotumia kifaa hiki hawataona shughuli zako. Hata hivyo, vipakuliwa na alamisho zitahifadhiwa.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Muunganisho wako kwenye tovuti hii si salama</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kundi: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Angalia muunganisho wako wa Intaneti</translation>
<translation id="6218753634732582820">Je, ungependa kuondoa anwani kwenye Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Mfumo wa Google wa Kuvinjari kwa Usalama <ph name="BEGIN_LINK" />uligundua programu hasidi<ph name="END_LINK" /> kwenye <ph name="SITE" /> hivi karibuni. Tovuti ambazo kwa kawaida huwa salama wakati mwingine huathiriwa na programu hasidi. Maudhui hasidi hutoka kwa <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, msambazaji wa programu hasidi anayejulikana.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Cheti</translation>
<translation id="7716147886133743102">Imezuiwa na msimamizi</translation>
<translation id="7716424297397655342">Faili hii haiwezi kupakiwa kutoka akiba</translation>
+<translation id="774634243536837715">Maudhui hatari yamezuiwa.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Haidhibitiwi</translation>
<translation id="7755287808199759310">Mzazi wako anaweza kukuondolea kizuizi</translation>
<translation id="7758069387465995638">Huenda programu ya kinga-mtandao au kinga-virusi zimezuia muunganisho huu.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">Tendua hatua</translation>
<translation id="8201077131113104583">URL ya sasisho si sahihi kwa kiendelezi chenye Kitambulisho "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Muhtasari wa agizo</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Tovuti hii huonyesha matangazo yanayokatiza matumizi</translation>
<translation id="8218327578424803826">Mahali Palipohawilishwa:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Mtu ambaye aliweka mipangilio ya kompyuta hii ameamua kuzuia tovuti hii.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Ukurasa unaotafuta ulitumia maelezo uliyoyaingiza. Kurudi kwenye ukurasa huo huenda kukasababisha tendo lolote ulilofanya lirudiwe. Je, ungependa kuendelea?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Zuia kwenye tovuti hii</translation>
<translation id="8249320324621329438">Iliyoletwa mwisho:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Anwani ya kutuma bili sharti iandikwe</translation>
<translation id="8261506727792406068">Futa</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Utafsiri haukufanikiwa kwa sababu ya hitilafu ya seva.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Ufikiaji wa <ph name="HOST_NAME" /> umekataliwa</translation>
<translation id="834457929814110454">Ikiwa unaelewa hatari kwa usalama wako, unaweza <ph name="BEGIN_LINK" />kutembelea tovuti hii<ph name="END_LINK" /> kabla programu hatari hazijaondolewa.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Fungua ukurasa katika hali Fiche (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Sehemu ya Alamisho</translation>
<translation id="8363502534493474904">Kuzima hali ya ndegeni</translation>
<translation id="8364627913115013041">Haijawekwa.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Ripoti ya kuacha kufanya kazi ilipakiwa <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Mivurugo ( <ph name="CRASH_COUNT" /> )</translation>
<translation id="8412392972487953978">Lazima uingize kaulisiri ile ile mara mbili.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Mipangilio</translation>
<translation id="8433057134996913067">Kufanya hivyo kutakuondoa kwenye tovuti nyingi.</translation>
<translation id="8437238597147034694">Tendua hatua</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Ili utumie kadi kutoka kwenye Akaunti yako ya Google, ingia katika Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Inatumika kwenye</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> imechukua muda mrefu kupakia.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Mwaka wa Muda wa Matumizi Kuisha</translation>
<translation id="8543181531796978784">Unaweza <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />kuripoti tatizo la ugunduzi<ph name="END_ERROR_LINK" /> au, ikiwa unaelewa kiwango cha hatari kinachoweza kutokea, <ph name="BEGIN_LINK" />tembelea tovuti hii isiyo salama<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Tafsiri imeshindwa kwa sababu lugha ya ukurasa isingeweza kuthibitishwa.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Inatafsiri ukurasa katika <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ta.xtb b/components/strings/components_strings_ta.xtb
index 55ded918..03510c2 100644
--- a/components/strings/components_strings_ta.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ta.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">இந்தப் பக்கத்தின் சேமித்த நகலைக் காட்டு (அதாவது, காலாவதியானது என அறியப்பட்டது).</translation>
<translation id="1517433312004943670">ஃபோன் எண் தேவை</translation>
<translation id="1519264250979466059">உருவாக்கிய தேதி</translation>
+<translation id="1527263332363067270">இணைப்பிற்காகக் காத்திருக்கிறது…</translation>
<translation id="153384715582417236">அவ்வளவு தான்!</translation>
<translation id="1549470594296187301">இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த JavaScript இயக்கப்பட வேண்டும்.</translation>
<translation id="1555130319947370107">நீலம்</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">துவக்கப் பக்கங்களைத் திற</translation>
<translation id="1883255238294161206">பட்டியலைச் சுருக்கு</translation>
<translation id="1898423065542865115">வடிகட்டுதல்</translation>
+<translation id="1919345977826869612">விளம்பரங்கள்</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{ஏதுமில்லை}=1{1 தளம்}other{# தளங்கள்}}</translation>
<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" /> க்குச் செல்க</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> புத்தகக்குறிகள்</translation>
@@ -271,9 +273,7 @@
<translation id="3167968892399408617">உங்கள் மறைநிலை தாவல்கள் அனைத்தையும் மூடிய பின், அவற்றில் நீங்கள் பார்த்த பக்கங்கள் உலாவியின் வரலாறு, குக்கீ சேமிப்பகம் அல்லது தேடல் வரலாற்றில் இருக்காது. நீங்கள் இறக்கிய எல்லா கோப்புகள் அல்லது உருவாக்கிய புத்தகக்குறிகள் அப்படியே இருக்கும்.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">தீவு</translation>
-<translation id="317583078218509884">பக்கத்தை மீண்டும் ஏற்றியபின் புதிய தள அனுமதிகள் செயலாக்கப்படும்.</translation>
<translation id="3176929007561373547">பிராக்சி சர்வர் இயக்கத்தில் உள்ளது என்பதை உறுதிப்படுத்த உங்கள் பிராக்சி அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும் அல்லது நெட்வொர்க் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும். நீங்கள் பிராக்சி சர்வரைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதை நம்பவில்லை என்றால், பின்வருவதைச் செய்யவும்:<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">பக்கத்தை மறைநிலையில் திறக்கவும்</translation>
<translation id="320323717674993345">கட்டணம் செலுத்துவதை ரத்துசெய்</translation>
<translation id="3207960819495026254">புக்மார்க் செய்யப்பட்டது</translation>
<translation id="3225919329040284222">உள்ளமைந்த எதிர்பார்ப்புகளுடன் பொருந்தாத சான்றிதழை சேவையகம் வழங்கியது. சில உயர்-பாதுகாப்பு வலைத்தளங்களில் உங்களைப் பாதுகாக்கவே இந்த எதிர்பார்ப்புகள் சேர்க்கப்படுகின்றன.</translation>
@@ -286,6 +286,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&மறுவரிசைப்படுத்தலைச் செயல்தவிர்</translation>
<translation id="3282497668470633863">கார்டிலுள்ள பெயரைச் சேர்க்கவும்</translation>
<translation id="3286538390144397061">இப்போது மறுதொடக்கம் செய்க</translation>
+<translation id="3287510313208355388">ஆன்லைனில் இருக்கும் போது பதிவிறக்கு</translation>
<translation id="3303855915957856445">தேடல் முடிவுகள் எதுவுமில்லை</translation>
<translation id="3305707030755673451"><ph name="TIME" /> அன்று உங்கள் தரவு உங்கள் ஒத்திசைவு கடவுச்சொற்றொடரைக் கொண்டு முறைமையாக்கப்பட்டது. ஒத்திசைவைத் தொடங்க, அதை உள்ளிடவும்.</translation>
<translation id="3320021301628644560">பில்லிங் முகவரியைச் சேர்க்கவும்</translation>
@@ -318,7 +319,6 @@
<translation id="3452404311384756672">எடுப்பதற்கான இடைவேளை:</translation>
<translation id="3462200631372590220">மேம்பட்டவையை மறை</translation>
<translation id="3467763166455606212">கார்டு உரிமையாளரின் பெயர் தேவை</translation>
-<translation id="3478058380795961209">காலாவதியாகும் மாதம்</translation>
<translation id="3479539252931486093">இதை எதிர்பார்க்கவில்லையா? <ph name="BEGIN_LINK" />எங்களுக்குத் தெரியப்படுத்தவும்<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">இப்பொழுது இல்லை</translation>
<translation id="3498215018399854026">தற்போது உங்கள் பெற்றோரைத் தொடர்புகொள்ள முடியவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.</translation>
@@ -407,6 +407,7 @@
<translation id="4165986682804962316">தள அமைப்புகள்</translation>
<translation id="4169947484918424451">இந்தக் கார்டை Chromium சேமிக்க வேண்டுமா?</translation>
<translation id="4171400957073367226">தவறான சரிபார்ப்பு கையொப்பம்</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&நகர்த்தலை மீண்டும் செய்</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />ஃபயர்வால் மற்றும் ஆண்டிவைரஸ் உள்ளமைவைச் சரிபார்த்தல்<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">செயலிழப்புகள்</translation>
@@ -503,7 +504,6 @@
<translation id="5095208057601539847">பிராந்தியம்</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-பிட்)</translation>
<translation id="5141240743006678641">ஒத்திசைக்கப்பட்ட கடவுச்சொற்களை உங்கள் Google நற்சான்றுகள் மூலம் என்க்ரிப்ட் செய்யவும்</translation>
-<translation id="514421653919133810">பக்கத்தை மறைநிலையில் திறக்கவும் (கன்ட்ரோல்-ஷிஃப்ட்-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">கொள்கைப் பதிலில் பிழைக் குறியீடு உள்ளது</translation>
<translation id="5171045022955879922">தேடுக அல்லது URL-ஐத் தட்டச்சு செய்க</translation>
<translation id="5172758083709347301">இயந்திரம்</translation>
@@ -533,6 +533,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> இல் <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">தவறானது</translation>
<translation id="5470861586879999274">&திருத்தலை மீண்டும் செய்</translation>
+<translation id="5481076368049295676">உங்கள் தகவலைத் திருடும் அல்லது நீக்கும் ஆபத்தான மென்பொருளை உங்கள் சாதனத்தில் இந்த உள்ளடக்கம் நிறுவ முயலலாம். <ph name="BEGIN_LINK" />பரவாயில்லை, காட்டு<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">சரியான முகவரியைச் சேர்க்கவும்</translation>
<translation id="5492298309214877701">நிறுவனம், அமைப்பு அல்லது பள்ளி அக இணையத்தில் உள்ள இந்தத் தளம் வெளிப்புற இணையதளம் ஒன்றின் அதே URLஐக் கொண்டிருக்கிறது.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -558,6 +559,7 @@
<translation id="5629630648637658800">கொள்கை அமைப்புகளை ஏற்றுவதில் தோல்வி</translation>
<translation id="5631439013527180824">தவறான சாதன நிர்வாக டோக்கன்</translation>
<translation id="5633066919399395251"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> தளத்தில் தற்போதுள்ள ஹேக்கர்கள் உங்கள் தனிப்பட்ட தகவலை (எடுத்துக்காட்டாக, படங்கள், கடவுச்சொற்கள், செய்திகள் மற்றும் கிரெடிட் கார்டுகள்) திருடக்கூடிய அல்லது நீக்கக்கூடிய ஆபத்தான நிரல்களை உங்கள் கணினியில் நிறுவ முயற்சிக்கக்கூடும். <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">ஏமாற்றத்தக்க உள்ளடக்கம் தடுக்கப்பட்டது.</translation>
<translation id="5646376287012673985">இருப்பிடம்</translation>
<translation id="5659593005791499971">மின்னஞ்சல்</translation>
<translation id="5669703222995421982">தனிப்பயனாக்கிய உள்ளடக்கத்தைப் பெறுங்கள்</translation>
@@ -584,7 +586,7 @@
<translation id="5959728338436674663">ஆபத்தான பயன்பாடுகளையும் தளங்களையும் கண்டறிவதற்கு உதவியாக, சில <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />சாதனத் தகவலையும் பக்க உள்ளடக்கத்தையும்<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> Googleக்குத் தானாக அனுப்பு. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
<translation id="5967867314010545767">வரலாற்றிலிருந்து அகற்று</translation>
<translation id="5975083100439434680">சிறிதாக்கு</translation>
-<translation id="598637245381783098">பேமண்ட் பயன்பாட்டைத் திறக்க முடியவில்லை</translation>
+<translation id="598637245381783098">பேமெண்ட் பயன்பாட்டைத் திறக்க முடியவில்லை</translation>
<translation id="5989320800837274978">ப்ராக்ஸி சேவையகம் சரிசெய்யப்படவும் இல்லை .pac ஸ்கிரிப்ட் URL குறிப்பிடப்படவுமில்லை.</translation>
<translation id="5990559369517809815">சேவையகத்திற்கான கோரிக்கைகள் நீட்டிப்பினால் தடுக்கப்பட்டது.</translation>
<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
@@ -596,6 +598,7 @@
<translation id="6040143037577758943">மூடு</translation>
<translation id="6042308850641462728">மேலும்</translation>
<translation id="6047233362582046994">உங்கள் பாதுகாப்பிற்கான ஆபத்துகளைப் புரிந்துகொண்டால், தீங்கிழைக்கும் பயன்பாடுகள் அகற்றப்படுவதற்கு முன் நீங்கள் <ph name="BEGIN_LINK" />இந்தத் தளத்தைப் பார்வையிடலாம்<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">இந்த உள்ளடக்கம், உங்களை ஏமாற்றி மென்பொருளை நிறுவ வைக்கலாம் அல்லது தனிப்பட்ட தகவலை வெளிப்படுத்தச் செய்யலாம். <ph name="BEGIN_LINK" />பரவாயில்லை, காட்டு<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923"><ph name="SITE" /> தளமானது சர்டிஃபிகேட் பின்னிங்கைப் பயன்படுத்துவதால், தற்போது அதைப் பார்க்க முடியாது. பொதுவாக நெட்வொர்க் பிழைகளும் பாதிப்புகளும் தற்காலிகமானவை என்பதால், இந்தப் பக்கம் பின்னர் சரியாகச் செயல்படக்கூடும்.</translation>
<translation id="6060685159320643512">கவனம், இந்த சோதனைகள் பாதிப்பை ஏற்படுத்தலாம்</translation>
<translation id="6080696365213338172">நிர்வாகி வழங்கிய சான்றிதழைப் பயன்படுத்தி உள்ளடக்கத்தை அணுகியுள்ளீர்கள். <ph name="DOMAIN" /> க்கு நீங்கள் வழங்கிய தரவானது உங்கள் நிர்வாகியால் இடைமறிக்கப்படலாம்.</translation>
@@ -608,7 +611,6 @@
<translation id="6165508094623778733">மேலும் அறிக</translation>
<translation id="6169916984152623906">இப்போது தனிப்பட்ட முறையில் உலாவலாம். இந்தச் சாதனத்தைப் பயன்படுத்தும் பிறரால் உங்கள் செயல்பாட்டைப் பார்க்க முடியாது. எனினும், பதிவிறக்கங்களும் புத்தகக்குறிகளும் சேமிக்கப்படும்.</translation>
<translation id="6177128806592000436">இந்தத் தளத்திற்கான உங்கள் இணைப்பு, பாதுகாப்பாக இல்லை</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(குழு: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">உங்கள் இணைய இணைப்பைச் சரிபார்க்கவும்</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chromium இலிருந்து முகவரியை அகற்றவா?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google பாதுகாப்பு உலாவலானது, சமீபத்தில் <ph name="SITE" /> இல் <ph name="BEGIN_LINK" />தீம்பொருள் உள்ளதைக் கண்டுபிடித்தது<ph name="END_LINK" />. இயல்பாகவே பாதுகாப்பாக இருக்கும் இணையதளங்களும் சில சமயங்களில் தீம்பொருளினால் பாதிக்கப்பட்டிருக்கும். தீங்குவிளைவிக்கும் உள்ளடக்கமானது தீம்பொருளைப் பகிர்பவர் என அழைக்கப்படும் <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> இலிருந்து வருகிறது.</translation>
@@ -781,11 +783,12 @@
<translation id="7714464543167945231">சான்றிதழ்</translation>
<translation id="7716147886133743102">உங்கள் நிர்வாகி தடுத்துள்ளார்</translation>
<translation id="7716424297397655342">தற்காலிகச் சேமிப்பிலிருந்து இந்தத் தளத்தை ஏற்ற முடியவில்லை</translation>
+<translation id="774634243536837715">ஆபத்தான உள்ளடக்கம் தடுக்கப்பட்டது.</translation>
<translation id="7752995774971033316">நிர்வகிக்கப்படாதது</translation>
<translation id="7755287808199759310">உங்களுக்காக, தளத்தின் தடுப்பை உங்கள் பெற்றோர் நீக்க முடியும்</translation>
<translation id="7758069387465995638">தீச்சுவர் அல்லது வைரஸ்தடுப்பு மென்பொருள் உங்கள் இணைப்பைத் தடுத்திருக்கலாம்.</translation>
<translation id="7761701407923456692">சேவையகச் சான்றிதழ் URL உடன் பொருந்தவில்லை.</translation>
-<translation id="7763386264682878361">பேமண்ட் மேனிஃபெஸ்ட் பாகுபடுத்தி</translation>
+<translation id="7763386264682878361">பேமெண்ட் மேனிஃபெஸ்ட் பாகுபடுத்தி</translation>
<translation id="7764225426217299476">முகவரியைச் சேர்</translation>
<translation id="777702478322588152">ப்ரீஃபெக்சர்</translation>
<translation id="7791543448312431591">சேர்</translation>
@@ -828,10 +831,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&நகர்த்தலைச் செயல்தவிர்</translation>
<translation id="8201077131113104583">"<ph name="EXTENSION_ID" />" ஐடியுடன் கூடிய நீட்டிப்பிற்கான தவறான புதுப்பிப்பு URL.</translation>
<translation id="8202097416529803614">ஆர்டர் பற்றிய சுருக்கவிவரம்</translation>
+<translation id="8205463626947051446">தளத்தில் குறுக்கிடும் விளம்பரங்கள் அடிக்கடிக் காட்டப்படும்</translation>
<translation id="8218327578424803826">ஒதுக்கிய இருப்பிடம்:</translation>
<translation id="8225771182978767009">இந்தக் கணினியை அமைத்த நபர் இந்தத் தளத்தைத் தடுக்கும்படி தேர்வுசெய்துள்ளார்.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">நீங்கள் தேடும் பக்கமானது நீங்கள் உள்ளிட்ட தகவலைப் பயன்படுத்தியது. மீண்டும் அந்த பக்கத்திற்கு திரும்பினால், நீங்கள் செய்த ஏதேனும் செயலை மீண்டும் செய்ய வேண்டியிருக்கலாம். தொடர விரும்புகிறீர்களா?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">இந்தத் தளத்தில் தடு</translation>
<translation id="8249320324621329438">கடைசியாக எடுத்தது:</translation>
<translation id="8253091569723639551">பில்லிங் முகவரி தேவை</translation>
<translation id="8261506727792406068">நீக்கு</translation>
@@ -842,7 +847,6 @@
<translation id="8308427013383895095">பிணைய இணைப்பில் ஒரு சிக்கல் இருப்பதால் மொழிப்பெயர்ப்பு தோல்வியடைந்தது.</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" /> க்கான அணுகல் மறுக்கப்பட்டது</translation>
<translation id="834457929814110454">உங்கள் பாதுகாப்பிற்கான ஆபத்தைப் புரிந்துகொண்டால், தீங்கான நிரல்களை அகற்றும் முன் <ph name="BEGIN_LINK" />இந்தத் தளத்தைப் பார்வையிடலாம்<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">பக்கத்தை மறைநிலையில் திறக்கவும் (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">புக்மார்க் பட்டி</translation>
<translation id="8363502534493474904">விமானப் பயன்முறையை முடக்குதல்</translation>
<translation id="8364627913115013041">அமைக்கப்படவில்லை.</translation>
@@ -852,6 +856,7 @@
<translation id="8398259832188219207">சிதைவு அறிக்கை பதிவேற்றப்பட்ட தேதி: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">செயலிழப்புகள் (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">நீங்கள் கண்டிப்பாக ஒரே கடவுச்சொற்றொடரை இரு முறை உள்ளிட வேண்டும்.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">அமைப்புகள்</translation>
<translation id="8433057134996913067">இதனால் பெரும்பாலான வலைத்தளங்களில் இருந்து வெளியேற்றப்படுவீர்கள்.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&நகர்த்தலைச் செயல்தவிர்</translation>
@@ -859,7 +864,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Google கணக்கில் உள்ள கார்டுகளைப் பயன்படுத்த, Chrome இல் உள்நுழையவும்</translation>
<translation id="8488350697529856933">இதற்குப் பொருந்தும்</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> பதிலளிக்க நீண்ட நேரம் எடுத்துக்கொண்டது.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">காலாவதியாகும் ஆண்டு</translation>
<translation id="8543181531796978784"><ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />கண்டறிவதில் சிக்கல் இருப்பதைப் புகாரளிக்கலாம்<ph name="END_ERROR_LINK" /> அல்லது உங்கள் பாதுகாப்பிற்கு ஏற்படக்கூடிய ஆபத்துகளைப் புரிந்துகொண்டிருந்தால், <ph name="BEGIN_LINK" />இந்தப் பாதுகாப்பற்ற தளத்திற்குச் செல்லலாம்<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">பக்கத்தின் மொழியைத் தீர்மானிக்க முடியாததால் மொழிபெயர்ப்பு தோல்வியடைந்தது.</translation>
<translation id="8571890674111243710"><ph name="LANGUAGE" /> க்கு பக்கத்தை மொழிபெயர்க்கிறது...</translation>
@@ -868,7 +872,7 @@
<translation id="8620436878122366504">இன்னும் உங்கள் பெற்றோர் அனுமதிக்கவில்லை</translation>
<translation id="8647750283161643317">எல்லாவற்றையும் இயல்புநிலைக்கு மீட்டமை</translation>
<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> க்கான உங்கள் இணைப்பு குறியாக்கம் செய்யப்படவில்லை.</translation>
-<translation id="8718314106902482036">பேமண்ட் முடியவில்லை</translation>
+<translation id="8718314106902482036">பேமெண்ட் முடியவில்லை</translation>
<translation id="8725066075913043281">மீண்டும் முயற்சிக்கவும்</translation>
<translation id="8728672262656704056">மறைநிலைக்குச் சென்றுவிட்டீர்கள்</translation>
<translation id="8730621377337864115">முடிந்தது</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_te.xtb b/components/strings/components_strings_te.xtb
index 361a427b..19f6068 100644
--- a/components/strings/components_strings_te.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_te.xtb
@@ -271,12 +271,10 @@
<translation id="3167968892399408617">మీరు అజ్ఞాత ట్యాబ్ల్లో వీక్షించిన పేజీలు మీ అన్ని అజ్ఞాత ట్యాబ్లను మూసివేసిన అనంతరం మీ బ్రౌజర్ చరిత్ర, కుక్కీ స్టోర్ లేదా శోధన చరిత్రలో ఉంచబడవు. మీరు డౌన్లోడ్ చేసే ఏవైనా ఫైల్లు లేదా మీరు సృష్టించే ఏవైనా బుక్మార్క్లు అలాగే ఉంచబడతాయి.</translation>
<translation id="3169472444629675720">కనుగొను</translation>
<translation id="3174168572213147020">దీవి</translation>
-<translation id="317583078218509884">క్రొత్త సైట్ అనుమతుల సెట్టింగ్లు పేజీని మళ్లీ లోడ్ చేసిన తర్వాత ప్రభావితమవుతాయి.</translation>
<translation id="3176929007561373547">ప్రాక్సీ సర్వర్ పని చేస్తున్నట్లు నిర్ధారించుకోవడానికి మీ ప్రాక్సీ సెట్టింగ్లను తనిఖీ చేయండి లేదా
మీ నెట్వర్క్ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి. మీరు ప్రాక్సీ సర్వర్నే ఉపయోగిస్తున్నట్లు మీకు
నమ్మకంగా లేకుంటే:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">అజ్ఞాత మోడ్లో పేజీని తెరవండి</translation>
<translation id="320323717674993345">చెల్లింపును రద్దు చేయి</translation>
<translation id="3207960819495026254">బుక్మార్క్ చేయబడింది</translation>
<translation id="3225919329040284222">అంతర్నిర్మిత అంచనాలకు సరిపోలని ఒక ధృవీకరణ పత్రాన్ని సర్వర్ సమర్పించింది. మిమ్మల్ని సంరక్షించే దిశగా నిర్దిష్ట, ఉన్నత స్ధాయి భద్రతా వెబ్సైట్ల కోసం ఈ అంచనాలు చేర్చబడ్డాయి.</translation>
@@ -321,7 +319,6 @@
<translation id="3452404311384756672">విరామాన్ని పొందండి:</translation>
<translation id="3462200631372590220">అధునాతనం దాచు</translation>
<translation id="3467763166455606212">కార్డుదారుని పేరు అవసరం</translation>
-<translation id="3478058380795961209">గడువు ముగింపు నెల</translation>
<translation id="3479539252931486093">ఊహించని విధంగా ఇది సంభవించిందా? <ph name="BEGIN_LINK" />మాకు తెలియజేయండి<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">ఇప్పుడు కాదు</translation>
<translation id="3498215018399854026">మేము ప్రస్తుతం మీ తల్లి/తండ్రిని సంప్రదించలేకపోయాము. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి.</translation>
@@ -506,7 +503,6 @@
<translation id="5095208057601539847">ప్రావిన్స్</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-బిట్)</translation>
<translation id="5141240743006678641">మీ Google ఆధారాలతో సమకాలీకరించబడిన పాస్వర్డ్లను గుప్తీకరించండి</translation>
-<translation id="514421653919133810">అజ్ఞాత మోడ్లో పేజీని తెరవండి (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">విధాన ప్రతిస్పందనలో లోపం కోడ్ ఉంది</translation>
<translation id="5171045022955879922">URLను శోధించండి లేదా టైప్ చేయండి</translation>
<translation id="5172758083709347301">మెషీన్</translation>
@@ -612,7 +608,6 @@
<translation id="6165508094623778733">మరింత తెలుసుకోండి</translation>
<translation id="6169916984152623906">ఇప్పుడు మీరు వ్యక్తిగతంగా బ్రౌజ్ చేయవచ్చు మరియు ఈ పరికరాన్ని ఉపయోగించే ఇతర వ్యక్తులకు మీ కార్యాచరణ కనిపించదు. అయినప్పటికీ, డౌన్లోడ్లు మరియు బుక్మార్క్లు సేవ్ చేయబడతాయి.</translation>
<translation id="6177128806592000436">ఈ సైట్కి మీ కనెక్షన్ సురక్షితంగా లేదు</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(బృందం: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">మీ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేయండి</translation>
<translation id="6218753634732582820">Chromium నుండి చిరునామాను తీసివేయాలా?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google సురక్షిత బ్రౌజింగ్ ఇటీవల <ph name="BEGIN_LINK" />లో <ph name="END_LINK" />మాల్వేర్ గుర్తించింది<ph name="SITE" />. సాధారణంగా సురక్షితమైన వెబ్సైట్లకు కూడా కొన్నిసార్లు మాల్వేర్ సోకుతుంది. ఇటువంటి హానికరమైన కంటెంట్ మాల్వేర్ పంపిణీదారుగా ప్రసిద్ధిగాంచిన <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> నుండి సంక్రమిస్తుంది.</translation>
@@ -846,7 +841,6 @@
<translation id="8308427013383895095">నెట్వర్క్ కనెక్షన్తో సమస్య ఉన్నందున అనువాదం విఫలమైంది.</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" />కి ప్రాప్యత నిరాకరించబడింది</translation>
<translation id="834457929814110454">మీ భద్రతకు వాటిల్లే ఆపదల గురించి మీకు అర్థం అయ్యి ఉంటే, హానికర ప్రోగ్రామ్లు తీసివేయబడటానికి ముందే మీరు <ph name="BEGIN_LINK" />ఈ సైట్ను సందర్శించవచ్చు<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">అజ్ఞాత మోడ్లో పేజీని తెరవండి (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">బుక్మార్క్ల పట్టీ</translation>
<translation id="8363502534493474904">ఎయిర్ప్లైన్ మోడ్ను ఆఫ్ చేయడం</translation>
<translation id="8364627913115013041">సెట్ చేయలేదు.</translation>
@@ -863,7 +857,6 @@
<translation id="8483780878231876732">మీ Google ఖాతా నుండి కార్డ్లను ఉపయోగించేందుకు, Chromeకి సైన్ ఇన్ చేయండి</translation>
<translation id="8488350697529856933">వీటికి వర్తిస్తుంది</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> ప్రతిస్పందించడానికి చాలా ఎక్కువ సమయం పట్టింది.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">గడువు ముగింపు సంవత్సరం</translation>
<translation id="8543181531796978784">మీరు <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />గుర్తింపు సమస్యను నివేదించవచ్చు<ph name="END_ERROR_LINK" /> లేదా మీకు మీ భద్రతకు పొంచి ఉన్న ప్రమాదాలు అర్థం అయ్యి ఉంటే, <ph name="BEGIN_LINK" />ఈ అసురక్షిత సైట్ను సందర్శించండి<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">పేజీ భాష నిర్థారించలేకపోయినందున అనువాదం విఫలమైంది.</translation>
<translation id="8571890674111243710">పేజీని <ph name="LANGUAGE" />కు అనువదిస్తోంది...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_th.xtb b/components/strings/components_strings_th.xtb
index 4ba29a6..ce85338 100644
--- a/components/strings/components_strings_th.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_th.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">แสดงสำเนาที่บันทึกไว้ (หรือที่ล้าสมัย) ของหน้านี้</translation>
<translation id="1517433312004943670">ต้องระบุหมายเลขโทรศัพท์</translation>
<translation id="1519264250979466059">วันที่สร้าง</translation>
+<translation id="1527263332363067270">กำลังรอการเชื่อมต่อ…</translation>
<translation id="153384715582417236">เสร็จเรียบร้อย</translation>
<translation id="1549470594296187301">ต้องเปิดใช้ JavaScript เพื่อใช้ฟีเจอร์นี้</translation>
<translation id="1555130319947370107">สีน้ำเงิน</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">เปิดหน้าเริ่มต้นใช้งาน</translation>
<translation id="1883255238294161206">ยุบรายการ</translation>
<translation id="1898423065542865115">การกรอง</translation>
+<translation id="1919345977826869612">โฆษณา</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{ไม่มี}=1{เว็บไซต์ 1 แห่ง}other{เว็บไซต์ # แห่ง}}</translation>
<translation id="194030505837763158">ไปที่ <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">บุ๊กมาร์กของ <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">หน้าที่คุณดูในแท็บไม่ระบุตัวตนจะไม่เก็บอยู่ในประวัติการเข้าชมของเบราว์เซอร์ การจัดเก็บคุกกี้ หรือประวัติการค้นหาหลังจากที่คุณปิดแท็บไม่ระบุตัวตนทั้งหมด แต่จะมีการเก็บไฟล์ที่คุณดาวน์โหลดหรือบุ๊กมาร์กที่คุณสร้างขึ้น</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">เกาะ</translation>
-<translation id="317583078218509884">การตั้งค่าการอนุญาตไซต์ใหม่จะมีผลหลังจากโหลดซ้ำหน้าเว็บนี้</translation>
<translation id="3176929007561373547">ตรวจสอบการตั้งค่าพร็อกซีหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อ
ตรวจสอบว่าพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ทำงานอยู่ หากคุณคิดว่าไม่ควร
ใช้พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ ให้ดำเนินการดังนี้:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">เปิดหน้าในโหมดไม่ระบุตัวตน</translation>
<translation id="320323717674993345">ยกเลิกการชำระเงิน</translation>
<translation id="3207960819495026254">บุ๊กมาร์กแล้ว</translation>
<translation id="3225919329040284222">เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ไม่ตรงกับการคาดการณ์ที่มีอยู่ การคาดการณ์เหล่านี้มีอยู่ในบางเว็บไซต์ที่มีการรักษาความปลอดภัยสูงเพื่อปกป้องคุณ</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&เลิกทำการจัดลำดับใหม่</translation>
<translation id="3282497668470633863">เพิ่มชื่อบนบัตร</translation>
<translation id="3286538390144397061">รีสตาร์ทเดี๋ยวนี้</translation>
+<translation id="3287510313208355388">ดาวน์โหลดเมื่อออนไลน์</translation>
<translation id="3303855915957856445">ไม่พบผลการค้นหา</translation>
<translation id="3305707030755673451">ข้อมูลของคุณได้รับการเข้ารหัสด้วยรหัสผ่านการซิงค์เมื่อวันที่ <ph name="TIME" /> โปรดป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มซิงค์</translation>
<translation id="3320021301628644560">เพิ่มที่อยู่สำหรับการเรียกเก็บเงิน</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">ช่วงการดึงข้อมูล:</translation>
<translation id="3462200631372590220">ซ่อนข้อมูลขั้นสูง</translation>
<translation id="3467763166455606212">ต้องระบุชื่อผู้ถือบัตร</translation>
-<translation id="3478058380795961209">เดือนที่หมดอายุ</translation>
<translation id="3479539252931486093">หากเหตุการณ์นี้ผิดปกติ <ph name="BEGIN_LINK" />โปรดแจ้งให้เราทราบ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">ไม่ใช่ตอนนี้</translation>
<translation id="3498215018399854026">เราไม่สามารถติดต่อผู้ปกครองของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้ง</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">การตั้งค่าไซต์</translation>
<translation id="4169947484918424451">คุณต้องการให้ Chromium บันทึกบัตรนี้ไหม</translation>
<translation id="4171400957073367226">ลายเซ็นยืนยันไม่ถูกต้อง</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&ทำซ้ำการย้าย</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />ตรวจสอบไฟร์วอลล์และการกำหนดค่าการป้องกันไวรัส<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">การขัดข้อง</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">จังหวัด</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 บิต)</translation>
<translation id="5141240743006678641">เข้ารหัสผ่านที่ซิงค์ด้วยข้อมูลรับรอง Google ของคุณ</translation>
-<translation id="514421653919133810">เปิดหน้าในโหมดไม่ระบุตัวตน (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">มีรหัสข้อผิดพลาดในการตอบกลับนโยบาย</translation>
<translation id="5171045022955879922">ค้นหาหรือพิมพ์ URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">ผู้ใช้คอมพิวเตอร์นี้</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> ของ <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">ไม่ถูกต้อง</translation>
<translation id="5470861586879999274">&ทำซ้ำการแก้ไข</translation>
+<translation id="5481076368049295676">เนื้อหานี้อาจพยายามติดตั้งซอฟต์แวร์อันตรายที่จะขโมยหรือลบข้อมูลในอุปกรณ์ของคุณ <ph name="BEGIN_LINK" />แสดงเนื้อหา<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">เพิ่มที่อยู่ที่ถูกต้อง</translation>
<translation id="5492298309214877701">เว็บไซต์นี้บนอินทราเน็ตของบริษัท องค์กร หรือโรงเรียนมี URL เหมือนกับเว็บไซต์ภายนอก
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">ไม่สามารถโหลดการตั้งค่านโยบาย</translation>
<translation id="5631439013527180824">โทเค็นการจัดการอุปกรณ์ไม่ถูกต้อง</translation>
<translation id="5633066919399395251">ผู้โจมตีที่กำลังอยู่ใน <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> อาจพยายามติดตั้งโปรแกรมอันตรายซึ่งจะขโมยหรือลบข้อมูล (ตัวอย่างเช่น รูปภาพ รหัสผ่าน ข้อความ และบัตรเครดิต) ลงในคอมพิวเตอร์ของคุณ <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />เรียนรู้เพิ่มเติม<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">บล็อกเนื้อหาที่หลอกลวงแล้ว</translation>
<translation id="5646376287012673985">ตำแหน่ง</translation>
<translation id="5659593005791499971">อีเมล</translation>
<translation id="5669703222995421982">รับเนื้อหาที่ปรับเปลี่ยนในแบบของคุณ</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">ปิด</translation>
<translation id="6042308850641462728">เพิ่มเติม</translation>
<translation id="6047233362582046994">หากคุณเข้าใจความเสี่ยงต่อความปลอดภัย คุณสามารถ<ph name="BEGIN_LINK" />ไปยังไซต์นี้<ph name="END_LINK" />ก่อนที่จะมีการนำแอปอันตรายออก</translation>
+<translation id="6047927260846328439">เนื้อหานี้อาจพยายามหลอกล่อให้คุณติดตั้งซอฟต์แวร์หรือเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคล <ph name="BEGIN_LINK" />แสดงเนื้อหา<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">คุณไม่สามารถไปที่ <ph name="SITE" /> ได้ในขณะนี้เนื่องจากเว็บไซต์ใช้การตรึงใบรับรอง โดยปกติข้อผิดพลาดของเครือข่ายและการโจมตีจะเกิดขึ้นเพียงชั่วคราว หน้านี้จึงอาจใช้งานได้ในภายหลัง</translation>
<translation id="6060685159320643512">ระวัง การทดลองนี้อาจเป็นอันตราย</translation>
<translation id="6080696365213338172">คุณเข้าถึงเนื้อหาโดยใช้ใบรับรองที่ผู้ดูแลระบบออกให้ ข้อมูลที่คุณให้กับ <ph name="DOMAIN" /> อาจถูกสกัดกั้นโดยผู้ดูแลระบบ</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">เรียนรู้เพิ่มเติม</translation>
<translation id="6169916984152623906">ขณะนี้คุณสามารถท่องเว็บแบบเป็นส่วนตัว และผู้อื่นที่ใช้อุปกรณ์เครื่องนี้จะไม่เห็นกิจกรรมของคุณ แต่จะมีการบันทึกการดาวน์โหลดและบุ๊กมาร์กไว้</translation>
<translation id="6177128806592000436">การเชื่อมต่อกับเว็บไซต์นี้ไม่ปลอดภัย</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(รุ่น: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">ตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต</translation>
<translation id="6218753634732582820">ต้องการนำที่อยู่ออกจาก Chromium ใช่ไหม</translation>
<translation id="6221345481584921695">เมื่อเร็วๆ นี้ Google Safe Browsing <ph name="BEGIN_LINK" />ตรวจพบมัลแวร์<ph name="END_LINK" />ใน <ph name="SITE" /> เว็บไซต์ที่โดยปกติจะปลอดภัยบางครั้งอาจติดมัลแวร์ เนื้อหาที่เป็นอันตรายมาจาก <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> ซึ่งเป็นผู้เผยแพร่มัลแวร์ที่เป็นที่รู้จัก</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">ใบรับรอง</translation>
<translation id="7716147886133743102">ถูกบล็อกโดยผู้ดูแลระบบ</translation>
<translation id="7716424297397655342">ไม่สามารถโหลดเว็บไซต์นี้จากแคช</translation>
+<translation id="774634243536837715">บล็อกเนื้อหาอันตรายแล้ว</translation>
<translation id="7752995774971033316">ไม่ได้จัดการ</translation>
<translation id="7755287808199759310">ผู้ปกครองสามารถเลิกบล็อกเว็บไซต์ให้คุณ</translation>
<translation id="7758069387465995638">ไฟร์วอลล์หรือซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัสอาจบล็อกการเชื่อมต่อนี้</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&เลิกทำการย้าย</translation>
<translation id="8201077131113104583">การอัปเดต URL ไม่ถูกต้องสำหรับส่วนขยายรหัส "<ph name="EXTENSION_ID" />"</translation>
<translation id="8202097416529803614">ข้อมูลสรุปคำสั่งซื้อ</translation>
+<translation id="8205463626947051446">ไซต์มักแสดงโฆษณาที่แทรก</translation>
<translation id="8218327578424803826">ตำแหน่งที่มอบหมาย:</translation>
<translation id="8225771182978767009">ผู้ที่ตั้งค่าคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เลือกบล็อกเว็บไซต์นี้</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">หน้าที่คุณกำลังมองหาใช้ข้อมูลที่คุณได้ป้อนไว้แล้ว การกลับไปสู่หน้านั้นอาจทำให้คุณต้องทำซ้ำการดำเนินการใดๆ ที่คุณทำแล้ว คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่</translation>
+<translation id="8241712895048303527">บล็อกในไซต์นี้</translation>
<translation id="8249320324621329438">เรียกดูครั้งสุดท้ายเมื่อ:</translation>
<translation id="8253091569723639551">ต้องใส่ที่อยู่สำหรับการเรียกเก็บเงิน</translation>
<translation id="8261506727792406068">ลบ</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">การแปลล้มเหลวเนื่องจากเกิดปัญหาการเชื่อมต่อกับเครือข่าย </translation>
<translation id="8332188693563227489">การเข้าถึง <ph name="HOST_NAME" /> ถูกปฏิเสธ</translation>
<translation id="834457929814110454">หากคุณเข้าใจความเสี่ยงต่อความปลอดภัย คุณสามารถ<ph name="BEGIN_LINK" />ไปยังไซต์นี้<ph name="END_LINK" />ก่อนที่จะมีการนำโปรแกรมอันตรายออก</translation>
-<translation id="8344669043927012510">เปิดหน้าในโหมดไม่ระบุตัวตน (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">แถบบุ๊กมาร์ก</translation>
<translation id="8363502534493474904">ปิดโหมดบนเครื่องบิน</translation>
<translation id="8364627913115013041">ไม่ได้ตั้งค่า</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">อัปโหลดรายงานข้อขัดข้องเมื่อ <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">ข้อขัดข้อง (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">คุณต้องป้อนข้อความรหัสผ่านที่เหมือนกันสองครั้ง</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">การตั้งค่า</translation>
<translation id="8433057134996913067">วิธีนี้จะทำให้คุณออกจากระบบของเว็บไซต์ส่วนใหญ่</translation>
<translation id="8437238597147034694">&เลิกทำการย้าย</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">หากต้องการใช้การ์ดจากบัญชี Google ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">ใช้กับ</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> ใช้เวลาตอบกลับนานเกินไป</translation>
-<translation id="8532105204136943229">ปีที่หมดอายุ</translation>
<translation id="8543181531796978784">คุณสามารถ<ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />รายงานปัญหาในการตรวจหา<ph name="END_ERROR_LINK" />ได้ หรือหากคุณเข้าใจถึงความเสี่ยงต่อความปลอดภัยของคุณ คุณสามารถ<ph name="BEGIN_LINK" />เข้าชมเว็บไซต์ที่ไม่ปลอดภัย<ph name="END_LINK" />ได้</translation>
<translation id="8553075262323480129">การแปลล้มเหลวเนื่องจากไม่สามารถระบุภาษาของหน้าเว็บนี้ได้</translation>
<translation id="8571890674111243710">กำลังแปลหน้าเว็บนี้เป็นภาษา<ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_tr.xtb b/components/strings/components_strings_tr.xtb
index 7bb07788..1057d22 100644
--- a/components/strings/components_strings_tr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_tr.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Bu sayfanın kaydedilmiş (eski olduğu bilinen) bir kopyasını gösterin.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Telefon numarası gerekli</translation>
<translation id="1519264250979466059">Oluşturma Tarihi</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Bağlantı bekleniyor…</translation>
<translation id="153384715582417236">Şimdilik hepsi bu</translation>
<translation id="1549470594296187301">Bu özelliğin kullanılabilmesi için JavaScript etkinleştirilmelidir.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Mavi</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Başlangıç sayfalarını aç</translation>
<translation id="1883255238294161206">Listeyi daralt</translation>
<translation id="1898423065542865115">Filtreleme</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Reklamlar</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Yok}=1{1 site}other{# site}}</translation>
<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" /> adresine git</translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> Yer İşaretleri</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Gizli sekmelerde görüntülediğiniz sayfalar, açık olan tüm gizli sekmeler kapatıldıktan sonra tarayıcınızın geçmişinden, çerez deposundan veya arama geçmişinden silinecektir. İndirdiğiniz dosyalar veya oluşturduğunuz yer işaretleri kalacaktır.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Bul</translation>
<translation id="3174168572213147020">Ada</translation>
-<translation id="317583078218509884">Yeni site izinleri için ayarlar sayfa yeniden yüklendikten sonra geçerli olacaktır.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Proxy sunucunun çalışıyor olduğundan emin olmak için
proxy ayarlarınızı kontrol edin veya ağ yöneticinize danışın. Proxy sunucu
kullanmamanız gerektiğini düşünüyorsanız:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Sayfayı Gizli modda açın</translation>
<translation id="320323717674993345">Ödemeyi iptal et</translation>
<translation id="3207960819495026254">Yer işareti koyuldu</translation>
<translation id="3225919329040284222">Sunucu, yerleşik beklentilerle eşleşmeyen bir sertifika sundu. Bu beklentiler sizi korumak amacıyla bazı yüksek güvenlikli web sitelerinde bulunur.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">Sıralama Değişikliğini &Geri Al</translation>
<translation id="3282497668470633863">Kart üzerindeki ismi ekle</translation>
<translation id="3286538390144397061">Şimdi yeniden başlat</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Çevrimiçi olduğunda indir</translation>
<translation id="3303855915957856445">Arama sonucu bulunamadı</translation>
<translation id="3305707030755673451">Verileriniz <ph name="TIME" /> tarihinde senkronizasyon parolanızla şifrelendi. Senkronizasyonu başlatmak için senkronizasyon parolanızı girin.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Fatura adresi ekle</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Getirme aralığı:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Gelişmiş bilgileri gizle</translation>
<translation id="3467763166455606212">Kart sahibinin adı zorunludur</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Son Kullanım Ayı</translation>
<translation id="3479539252931486093">Bu beklenmedik bir durum mu? <ph name="BEGIN_LINK" />Bize bildirin<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Şimdi değil</translation>
<translation id="3498215018399854026">Şu anda ebeveyninize erişemedik. Lütfen tekrar deneyin.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Site ayarları</translation>
<translation id="4169947484918424451">Chromium'un bu kartı kaydetmesini istiyor musunuz?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Geçersiz doğrulama imzası</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">Taşımayı &yeniden yap</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Güvenlik duvarı ve virüsten korunma yapılandırmalarını kontrol etme<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Kilitlenmeler</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Bölge</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Senkronize edilen şifreleri Google kimlik bilgilerinizle şifreleyin</translation>
-<translation id="514421653919133810">Sayfayı Gizli modda açın (Ctrl-Üst Karakter-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Politika yanıtında hata kodu var</translation>
<translation id="5171045022955879922">Arayın veya URL'yi yazın</translation>
<translation id="5172758083709347301">Makine</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> / <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Geçersiz</translation>
<translation id="5470861586879999274">Düzenlemeyi &yeniden yap</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Bu içerik, cihazınıza bilgilerinizi çalabilecek veya silebilecek tehlikeli yazılımlar yüklemeye çalışabilir. <ph name="BEGIN_LINK" />Yine de göster<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Geçerli adres ekleyin</translation>
<translation id="5492298309214877701">Şirket, kuruluş veya okul intranet'indeki bu site harici bir web sitesiyle aynı URL'ye sahip.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Politika ayarları yüklenemedi</translation>
<translation id="5631439013527180824">Geçersiz cihaz yönetimi jetonu</translation>
<translation id="5633066919399395251">Şu anda <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> sitesindeki saldırganlar, bilgilerinizi (örneğin, fotoğraflar, şifreler, mesajlar ve kredi kartları) çalabilecek veya silebilecek tehlikeli programları bilgisayarınıza yüklemeye çalışabilir. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Daha fazla bilgi<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Yanıltıcı içerik engellendi.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Konum</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-posta</translation>
<translation id="5669703222995421982">Kişiselleştirilmiş içerikler alma</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Kapat</translation>
<translation id="6042308850641462728">Daha fazla</translation>
<translation id="6047233362582046994">Güvenliğinize ilişkin riskleri anladıysanız zararlı programlar kaldırılmadan önce <ph name="BEGIN_LINK" />bu siteyi ziyaret edebilirsiniz<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Bu içerik sizi kandırarak yazılım yüklemenizi veya kişisel bilgilerinizi ifşa etmenizi sağlamaya çalışabilir. <ph name="BEGIN_LINK" />Yine de göster<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923"><ph name="SITE" /> sitesi sertifika sabitleme yöntemi kullandığından siteyi şu anda ziyaret edemezsiniz. Ağ hataları ve saldırılar genellikle geçici olduğundan bu sayfa muhtemelen daha sonra çalışacaktır.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Dikkatli olun, bu deneyler canınızı yakabilir</translation>
<translation id="6080696365213338172">Yönetici tarafından sağlanmış bir sertifika kullanan içeriğe eriştiniz. <ph name="DOMAIN" /> alan adına sağladığınız verileri yöneticiniz görebilir ve bunlara müdahale edebilir.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Daha fazla bilgi edinin</translation>
<translation id="6169916984152623906">Artık gizli olarak göz atabilirsiniz ve bu cihazı kullanan diğer kişiler etkinliğinizi görmez. Yine de indirdikleriniz ve yer işaretleri kaydedilir.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Bu siteye bağlantınız güvenli değil</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(kohort: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">İnternet bağlantınızı kontrol edin</translation>
<translation id="6218753634732582820">Adres Chromium'dan kaldırılsın mı?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE" /> sitesinde <ph name="BEGIN_LINK" />kötü amaçlı yazılım tespit etti<ph name="END_LINK" />. Normalde güvenli olan web sitelerine bazen kötü amaçlı yazılımlar bulaşır. Kötü amaçlı içerik, kötü amaçlı yazılım dağıtımcısı olduğu bilinen <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> kaynağından gelmektedir.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Sertifika</translation>
<translation id="7716147886133743102">Yöneticiniz tarafından engellendi</translation>
<translation id="7716424297397655342">Bu site önbellekten yüklenemiyor</translation>
+<translation id="774634243536837715">Tehlikeli içerik engellendi.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Yönetimden kaldırıldı</translation>
<translation id="7755287808199759310">Ebeveyniniz engellemeyi sizin için kaldırabilir</translation>
<translation id="7758069387465995638">Bağlantıyı güvenlik duvarı veya virüsten korunma yazılımı engellemiş olabilir.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">Taşımayı &Geri Al</translation>
<translation id="8201077131113104583">"<ph name="EXTENSION_ID" />" kodlu uzantı için geçersiz güncelleme URL'si.</translation>
<translation id="8202097416529803614">Sipariş özeti</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Site, araya giren reklamlar gösterme eğiliminde</translation>
<translation id="8218327578424803826">Atanan Konum:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Bu bilgisayarı kuran kişi bu siteyi engellemeyi seçmiş.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Aradığınız sayfa, girdiğiniz bilgileri kullandı. O sayfaya dönmeniz, gerçekleştirdiğiniz işlemlerin tekrarlanmasına yol açabilir. Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Bu sitede engelle</translation>
<translation id="8249320324621329438">Son getirilen:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Fatura adresi gerekli</translation>
<translation id="8261506727792406068">Sil</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Ağ bağlantısıyla ilgili bir sorun nedeniyle çeviri başarısız oldu.</translation>
<translation id="8332188693563227489"><ph name="HOST_NAME" /> ana makinesine erişim reddedildi</translation>
<translation id="834457929814110454">Güvenliğinize ilişkin riskleri anladıysanız <ph name="BEGIN_LINK" />bu siteyi<ph name="END_LINK" /> zararlı programlar kaldırılmadan önce ziyaret edebilirsiniz.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Sayfayı Gizli modda açın (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Yer işaretleri çubuğu</translation>
<translation id="8363502534493474904">Uçak modunu kapatma</translation>
<translation id="8364627913115013041">Henüz ayarlanmadı.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Kilitlenme raporunun yüklenme zamanı: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Kilitlenme Sayısı (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Aynı parolayı iki kez girmelisiniz.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation>
<translation id="8433057134996913067">Bu işlem, çoğu web sitesinden çıkış yapmanıza neden olacak.</translation>
<translation id="8437238597147034694">Taşımayı &geri al</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Google Hesabınızda kayıtlı kartları kullanmak için Chrome'da oturum açın</translation>
<translation id="8488350697529856933">Uygulandığı yer</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> ana makinesinin yanıt vermesi çok uzun sürdü.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Son Kullanım Yılı</translation>
<translation id="8543181531796978784"><ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />Bir tespit sorununu bildirebilir<ph name="END_ERROR_LINK" /> veya güvenliğiniz açısından riskleri anlıyorsanız <ph name="BEGIN_LINK" />güvenli olmayan bu siteyi ziyaret edebilirsiniz<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Sayfanın dili belirlenemediğinden çeviri başarısız oldu.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Sayfa <ph name="LANGUAGE" /> diline çevriliyor...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_uk.xtb b/components/strings/components_strings_uk.xtb
index f13da6f..e0efc0f6 100644
--- a/components/strings/components_strings_uk.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_uk.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Показати стару збережену копію цієї сторінки.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Введіть номер телефону</translation>
<translation id="1519264250979466059">Дата створення версії</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Очікується з’єднання…</translation>
<translation id="153384715582417236">Більше нічого немає</translation>
<translation id="1549470594296187301">Щоб користуватися цією функцією, потрібно ввімкнути JavaScript.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Синій</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Відкрити стартові сторінки</translation>
<translation id="1883255238294161206">Згорнути список</translation>
<translation id="1898423065542865115">Фільтрування</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Оголошення</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Немає}=1{1 сайт}one{# сайт}few{# сайти}many{# сайтів}other{# сайту}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Перейдіть за адресою <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Закладки <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Сторінки, які ви переглядаєте на анонімних вкладках, не реєструються в історії веб-переглядача чи історії пошуку та не залишають файлів cookie, коли ви закриваєте всі анонімні вкладки. Усі завантажені файли чи створені закладки зберігаються.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">Острів</translation>
-<translation id="317583078218509884">Нові налаштування дозволів сайту почнуть діяти після перезавантаження сторінки.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Перевірте налаштування свого проксі-сервера чи зверніться до адміністратора мережі,
щоб переконатися, що проксі-сервер працює. Якщо ви вважаєте, що не потрібно
використовувати проксі-сервер, виконайте вказані нижче дії.
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Відкрийте сторінку в режимі анонімного перегляду</translation>
<translation id="320323717674993345">Скасувати оплату</translation>
<translation id="3207960819495026254">Створено закладку</translation>
<translation id="3225919329040284222">Сервер надав сертифікат, який не відповідає очікуваним вбудованим параметрам. Ці очікувані параметри встановлено для певних веб-сайтів із високим рівнем безпеки, щоб захистити вас.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Відмінити перевпорядкування</translation>
<translation id="3282497668470633863">Додати ім’я на кредитній картці</translation>
<translation id="3286538390144397061">Перезапустити зараз</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Завантажити після відновлення інтернет-з’єднання</translation>
<translation id="3303855915957856445">Немає результатів</translation>
<translation id="3305707030755673451">Ваші дані було зашифровано <ph name="TIME" /> за допомогою парольної фрази для синхронізації. Введіть її, щоб почати синхронізацію.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Додати платіжну адресу</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Інтервал отримання:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Сховати додаткову інформацію</translation>
<translation id="3467763166455606212">Потрібно вказати ім’я власника картки</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Місяць закінчення терміну дії</translation>
<translation id="3479539252931486093">Не очікували? <ph name="BEGIN_LINK" />Повідомте нас<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Не зараз</translation>
<translation id="3498215018399854026">Не вдалося зв’язатися з одним із ваших батьків. Повторіть спробу.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Налаштування сайту</translation>
<translation id="4169947484918424451">Зберегти цю картку в Chromium?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Недійсний підпис для підтвердження</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Повторити переміщення</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />перевірити конфігурацію брандмауера й антивірусної програми<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Збої в роботі</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Провінція чи область</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64-розрядна версія)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Шифрувати синхронізовані паролі за допомогою облікових даних Google</translation>
-<translation id="514421653919133810">Відкрийте сторінку в режимі анонімного перегляду (Ctrl+Shift+N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Відповідь правила містить код помилки</translation>
<translation id="5171045022955879922">Знайдіть або введіть URL-адресу</translation>
<translation id="5172758083709347301">Комп’ютер</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> із <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Недійсні дані</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Повторити редагування</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Цей вміст може намагатися встановити на ваш пристрій небезпечне програмне забезпечення, яке викрадає або видаляє інформацію. <ph name="BEGIN_LINK" />Усе одно показати<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Додати дійсну адресу</translation>
<translation id="5492298309214877701">URL-адреса цього сайту в інтранеті компанії, організації чи навчального закладу збігається з адресою зовнішнього веб-сайту.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Помилка завантаження налаштувань правила</translation>
<translation id="5631439013527180824">Недійсний маркер керування пристрою</translation>
<translation id="5633066919399395251">Зловмисники на сайті <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> можуть установити на ваш комп’ютер небезпечні програми, що викрадають або видаляють інформацію (як-от фотографії, паролі, повідомлення та дані кредитних карток). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Докладніше<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Заблоковано оманливий вміст.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Місцезнаходження</translation>
<translation id="5659593005791499971">Електронна пошта</translation>
<translation id="5669703222995421982">Отримувати персоналізовані пропозиції</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Закрити</translation>
<translation id="6042308850641462728">Більше</translation>
<translation id="6047233362582046994">Якщо ви розумієте ризики, пов’язані з безпекою, можете <ph name="BEGIN_LINK" />перейти на цей сайт<ph name="END_LINK" />, перш ніж небезпечні додатки буде видалено.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Цей вміст може оманливим шляхом змусити вас установити програмне забезпечення або надати особисту інформацію. <ph name="BEGIN_LINK" />Усе одно показати<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Зараз не можна перейти на сторінку <ph name="SITE" />, оскільки цей веб-сайт використовує закріплення сертифікатів. Помилки мережі й атаки зазвичай тимчасові, тому ця сторінка, скоріш за все, запрацює пізніше.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Обережно, ці експерименти ненадійні</translation>
<translation id="6080696365213338172">Ви отримали доступ до вмісту, використовуючи наданий адміністратором сертифікат. Адміністратор може перехоплювати дані, які ви надасте домену <ph name="DOMAIN" />.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Докладніше</translation>
<translation id="6169916984152623906">Тепер ви можете переглядати вміст анонімно. Інші користувачі вашого пристрою не бачитимуть дані про вашу активність. Однак завантаження та закладки зберігатимуться.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Ваше з’єднання з цим сайтом не захищене</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(когорта: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Перевірте з’єднання з Інтернетом</translation>
<translation id="6218753634732582820">Видалити адресу з Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Функція безпечного перегляду від Google <ph name="BEGIN_LINK" />виявила зловмисне програмне забезпечення<ph name="END_LINK" /> на сайті <ph name="SITE" />. Іноді зловмисне програмне забезпечення заражає зазвичай безпечні веб-сайти. Шкідливий вміст походить із хосту <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> – відомого розповсюджувача зловмисного програмного забезпечення.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Сертифікат</translation>
<translation id="7716147886133743102">Заблоковано адміністратором</translation>
<translation id="7716424297397655342">Не вдається завантажити цей сайт із кешу</translation>
+<translation id="774634243536837715">Заблоковано небезпечний вміст.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Некерований клієнт</translation>
<translation id="7755287808199759310">Хтось із батьків може розблокувати його</translation>
<translation id="7758069387465995638">Можливо, брандмауер або антивірусна програма заблокували з’єднання.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Відмінити переміщення</translation>
<translation id="8201077131113104583">Недійсна URL-адреса для оновлення розширення з ідентифікатором "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Підсумок замовлення</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Сайт часто показує нав’язливі оголошення</translation>
<translation id="8218327578424803826">Указане місцезнаходження:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Користувач, який налаштував комп’ютер, заблокував цей сайт.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Сторінка, яку ви шукаєте, використовувала інформацію, введену вами. Повернення до такої сторінки може призвести до повторення ваших попередніх дій. Ви дійсно бажаєте продовжити?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Блокувати на цьому сайті</translation>
<translation id="8249320324621329438">Востаннє отримано:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Потрібно вказати платіжну адресу</translation>
<translation id="8261506727792406068">Видалити</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Переклад не виконано через проблему підключення до мережі.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Відмовлено в доступі до хосту <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="834457929814110454">Якщо ви розумієте ризики, пов’язані з безпекою, можете <ph name="BEGIN_LINK" />перейти на цей сайт<ph name="END_LINK" /> до того, як небезпечні програми буде видалено.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Відкрийте сторінку в режимі анонімного перегляду (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Панель закладок</translation>
<translation id="8363502534493474904">вимкнути режим польоту</translation>
<translation id="8364627913115013041">Не встановлено.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Дата завантаження звіту про аварійне завершення роботи: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Аварійне завершення роботи (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Потрібно двічі ввести однакову парольну фразу.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Налаштування</translation>
<translation id="8433057134996913067">Ви вийдете з облікового запису на більшості веб-сайтів.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Відмінити переміщення</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Щоб користуватися картками у своєму обліковому записі Google, увійдіть у Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Застосовується до:</translation>
<translation id="8498891568109133222">Хост <ph name="HOST_NAME" /> довго не відповідає.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Рік закінчення терміну дії</translation>
<translation id="8543181531796978784">Ви можете <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />повідомити про проблему з пошуком<ph name="END_ERROR_LINK" /> або <ph name="BEGIN_LINK" />перейти на цей незахищений сайт<ph name="END_LINK" /> (якщо розумієте, наскільки це небезпечно).</translation>
<translation id="8553075262323480129">Помилка перекладу. Неможливо визначити мову сторінки.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Виконується переклад сторінки такою мовою: <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_vi.xtb b/components/strings/components_strings_vi.xtb
index dab34215..7f08140 100644
--- a/components/strings/components_strings_vi.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_vi.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">Hiển thị bản sao đã lưu (nghĩa là đã lỗi thời) của trang này.</translation>
<translation id="1517433312004943670">Phải có số điện thoại</translation>
<translation id="1519264250979466059">Ngày tạo</translation>
+<translation id="1527263332363067270">Đang chờ kết nối…</translation>
<translation id="153384715582417236">Hiện đã hoàn tất</translation>
<translation id="1549470594296187301">Bạn phải bật JavaScript để sử dụng tính năng này.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Xanh lam</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">Mở trang khởi động</translation>
<translation id="1883255238294161206">Thu gọn danh sách</translation>
<translation id="1898423065542865115">Lọc</translation>
+<translation id="1919345977826869612">Quảng cáo</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Không có}=1{1 trang web}other{# trang web}}</translation>
<translation id="194030505837763158">Truy cập <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436">Dấu trang của <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">Các trang bạn xem trong tab ẩn danh sẽ không bị lưu lại trong lịch sử của trình duyệt, kho cookie hoặc lịch sử tìm kiếm sau khi bạn đóng tất cả các tab ẩn danh của mình. Mọi tệp bạn tải xuống hoặc dấu trang mà bạn tạo sẽ được giữ nguyên.</translation>
<translation id="3169472444629675720">Khám phá</translation>
<translation id="3174168572213147020">Đảo</translation>
-<translation id="317583078218509884">Cài đặt giấy phép trang web mới sẽ có hiệu lực sau khi tải lại trang.</translation>
<translation id="3176929007561373547">Kiểm tra cài đặt proxy của bạn hoặc liên hệ với quản trị viên mạng để
đảm bảo rằng máy chủ proxy đang hoạt động. Nếu bạn cho rằng mình không cần
sử dụng máy chủ proxy:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">Mở trang ở chế độ ẩn danh</translation>
<translation id="320323717674993345">Hủy thanh toán</translation>
<translation id="3207960819495026254">Đã được đánh dấu trang</translation>
<translation id="3225919329040284222">Máy chủ đưa ra chứng chỉ không khớp với kỳ vọng được tích hợp sẵn. Các kỳ vọng này có trong một số trang web nhất định, có tính bảo mật cao với mục đích bảo vệ bạn.</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">&Hoàn tác sắp xếp lại</translation>
<translation id="3282497668470633863">Thêm tên trên thẻ</translation>
<translation id="3286538390144397061">Khởi động lại Ngay bây giờ</translation>
+<translation id="3287510313208355388">Tải xuống khi trực tuyến</translation>
<translation id="3303855915957856445">Không tìm thấy kết quả tìm kiếm nào</translation>
<translation id="3305707030755673451">Dữ liệu của bạn đã được mã hóa bằng cụm mật khẩu đồng bộ hóa của bạn vào <ph name="TIME" />. Nhập cụm mật khẩu đó để bắt đầu đồng bộ hóa.</translation>
<translation id="3320021301628644560">Thêm địa chỉ thanh toán</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">Khoảng thời gian tìm nạp:</translation>
<translation id="3462200631372590220">Ẩn chi tiết</translation>
<translation id="3467763166455606212">Yêu cầu tên chủ thẻ</translation>
-<translation id="3478058380795961209">Tháng hết hạn</translation>
<translation id="3479539252931486093">Trang web này có như bạn mong đợi không? Hãy <ph name="BEGIN_LINK" />cho chúng tôi biết<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Không phải bây giờ</translation>
<translation id="3498215018399854026">Chúng tôi không thể liên lạc với cha mẹ của bạn vào thời điểm này. Vui lòng thử lại.</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">Cài đặt trang web</translation>
<translation id="4169947484918424451">Bạn có muốn Chromium lưu thẻ này không?</translation>
<translation id="4171400957073367226">Chữ ký xác minh không hợp lệ</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">&Làm lại di chuyển</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Kiểm tra tường lửa và cấu hình diệt vi-rút<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">Sự cố</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">Tỉnh/thành phố</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 bit)</translation>
<translation id="5141240743006678641">Mã hóa mật khẩu đã đồng bộ hóa với thông tin đăng nhập Google của bạn</translation>
-<translation id="514421653919133810">Mở trang ở chế độ ẩn danh (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">Mã lỗi có trong phản hồi chính sách</translation>
<translation id="5171045022955879922">Tìm kiếm hoặc nhập URL</translation>
<translation id="5172758083709347301">Máy</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> của <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Không hợp lệ</translation>
<translation id="5470861586879999274">&Làm lại chỉnh sửa</translation>
+<translation id="5481076368049295676">Nội dung này có thể tìm cách cài đặt phần mềm nguy hiểm trên thiết bị của bạn để lấy cắp hoặc xóa thông tin. <ph name="BEGIN_LINK" />Vẫn hiển thị<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">Thêm địa chỉ hợp lệ</translation>
<translation id="5492298309214877701">Trang web trên mạng nội bộ của công ty, tổ chức hoặc trường học này có URL tương tự như trang web bên ngoài.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">Không thể tải cài đặt chính sách</translation>
<translation id="5631439013527180824">Mã thông báo quản lý thiết bị không hợp lệ</translation>
<translation id="5633066919399395251">Những kẻ tấn công hiện ở trên <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> có thể cố gắng cài đặt các chương trình nguy hiểm vào máy tính của bạn. Các chương trình này sẽ đánh cắp hoặc xóa thông tin của bạn (ví dụ: ảnh, mật khẩu, thư và thẻ tín dụng). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">Đã chặn nội dung lừa đảo.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Vị trí</translation>
<translation id="5659593005791499971">Email</translation>
<translation id="5669703222995421982">Nhận nội dung được cá nhân hóa</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">Đóng</translation>
<translation id="6042308850641462728">Thêm</translation>
<translation id="6047233362582046994">Nếu bạn hiểu các rủi ro về bảo mật, bạn có thể <ph name="BEGIN_LINK" />truy cập trang này<ph name="END_LINK" /> trước khi các ứng dụng có hại bị xóa.</translation>
+<translation id="6047927260846328439">Nội dung này có thể tìm cách đánh lừa bạn cài đặt phần mềm hoặc tiết lộ thông tin cá nhân. <ph name="BEGIN_LINK" />Vẫn hiển thị<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">Bạn không thể truy cập vào <ph name="SITE" /> ngay bây giờ do trang web sử dụng tính năng ghim chứng chỉ. Lỗi mạng và các cuộc tấn công mạng thường chỉ là tạm thời nên trang này có thể sẽ hoạt động lại sau.</translation>
<translation id="6060685159320643512">Hãy cẩn thận, thử nghiệm này có thể gây lỗi</translation>
<translation id="6080696365213338172">Bạn đã truy cập nội dung bằng chứng chỉ do quản trị viên cấp. Dữ liệu mà bạn cung cấp cho <ph name="DOMAIN" /> có thể bị quản trị viên của bạn chặn.</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">Tìm hiểu thêm</translation>
<translation id="6169916984152623906">Giờ đây, bạn có thể duyệt web riêng tư và người khác sử dụng thiết bị này sẽ không thấy hoạt động của bạn. Tuy nhiên, tài nguyên đã tải xuống và dấu trang sẽ được lưu.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Kết nối của bạn tới trang web này không an toàn</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(nhóm thuần tập: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">Kiểm tra kết nối Internet của bạn</translation>
<translation id="6218753634732582820">Bạn muốn xóa địa chỉ khỏi Chromium?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Duyệt web an toàn của Google gần đây <ph name="BEGIN_LINK" />đã phát hiện phần mềm độc hại<ph name="END_LINK" /> trên <ph name="SITE" />. Các trang web thường được coi là an toàn đôi khi vẫn bị nhiễm phần mềm độc hại. Nội dung độc hại xuất phát từ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, một nguồn phát tán phần mềm độc hại đã xác định.</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">Chứng chỉ</translation>
<translation id="7716147886133743102">Bị quản trị viên của bạn chặn</translation>
<translation id="7716424297397655342">Không thể tải trang web này từ bộ nhớ cache</translation>
+<translation id="774634243536837715">Đã chặn nội dung nguy hiểm.</translation>
<translation id="7752995774971033316">Không được quản lý</translation>
<translation id="7755287808199759310">Cha mẹ của bạn có thể bỏ chặn trang web cho bạn</translation>
<translation id="7758069387465995638">Tường lửa hoặc phần mềm diệt vi-rút có thể đã chặn kết nối.</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">&Hoàn tác di chuyển</translation>
<translation id="8201077131113104583">URL cập nhật không hợp lệ cho tiện ích có ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
<translation id="8202097416529803614">Tóm tắt đơn đặt hàng</translation>
+<translation id="8205463626947051446">Trang web thường hiển thị quảng cáo xâm nhập</translation>
<translation id="8218327578424803826">Vị trí được gán:</translation>
<translation id="8225771182978767009">Người thiết lập máy tính này đã chọn chặn trang web này.</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">Trang mà bạn đang tìm sử dụng thông tin bạn đã nhập vào. Việc quay lại trang đó có thể lặp lại bất kỳ tác vụ nào bạn đã thực hiện. Bạn có muốn tiếp tục không?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">Chặn trên trang web này</translation>
<translation id="8249320324621329438">Tìm nạp lần cuối:</translation>
<translation id="8253091569723639551">Yêu cầu địa chỉ thanh toán</translation>
<translation id="8261506727792406068">Xóa</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">Không thể dịch do kết nối mạng có sự cố.</translation>
<translation id="8332188693563227489">Quyền truy cập <ph name="HOST_NAME" /> bị từ chối</translation>
<translation id="834457929814110454">Nếu bạn hiểu các rủi ro về bảo mật, bạn có thể <ph name="BEGIN_LINK" />truy cập trang này<ph name="END_LINK" /> trước khi các chương trình độc hại bị xóa.</translation>
-<translation id="8344669043927012510">Mở trang ở chế độ ẩn danh (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">Thanh dấu trang</translation>
<translation id="8363502534493474904">Tắt chế độ trên máy bay</translation>
<translation id="8364627913115013041">Chưa được đặt.</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">Báo cáo sự cố được tải lên vào <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">Sự cố (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">Bạn phải nhập cùng một cụm mật khẩu hai lần.</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Cài đặt</translation>
<translation id="8433057134996913067">Thao tác này sẽ đăng xuất bạn khỏi hầu hết các trang web.</translation>
<translation id="8437238597147034694">&Hoàn tác di chuyển</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">Để sử dụng thẻ từ Tài khoản Google, hãy đăng nhập vào Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">Áp dụng cho</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> mất quá nhiều thời gian để phản hồi.</translation>
-<translation id="8532105204136943229">Năm hết hạn</translation>
<translation id="8543181531796978784">Bạn có thể <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />báo cáo sự cố đã phát hiện<ph name="END_ERROR_LINK" /> hoặc nếu bạn hiểu rủi ro với bảo mật của mình, hãy <ph name="BEGIN_LINK" />truy cập trang web không an toàn này<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8553075262323480129">Dịch thất bại do ngôn ngữ của trang không được xác định.</translation>
<translation id="8571890674111243710">Đang dịch trang sang <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
index 4fa437b..58c2af7 100644
--- a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">显示为此页面保存的已知过时副本。</translation>
<translation id="1517433312004943670">必须提供电话号码</translation>
<translation id="1519264250979466059">构建日期</translation>
+<translation id="1527263332363067270">正在等待建立连接…</translation>
<translation id="153384715582417236">暂无新内容</translation>
<translation id="1549470594296187301">必须启用 JavaScript 才能使用此功能。</translation>
<translation id="1555130319947370107">蓝色</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">打开启动页</translation>
<translation id="1883255238294161206">收起列表</translation>
<translation id="1898423065542865115">过滤</translation>
+<translation id="1919345977826869612">广告</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{无}=1{1 个网站}other{# 个网站}}</translation>
<translation id="194030505837763158">请访问<ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" />书签</translation>
@@ -271,10 +273,8 @@
<translation id="3167968892399408617">在您关闭所有隐身标签页后,您在这些标签页中查看的网页不会在浏览器历史记录、Cookie 存储区或搜索记录中留下任何痕迹。不过,您下载的所有文件或创建的书签均会保留下来。</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">岛</translation>
-<translation id="317583078218509884">新的网站权限设置会在重新加载页面后生效。</translation>
<translation id="3176929007561373547">请检查您的代理服务器设置或与网络管理员联系,以确保代理服务器正常运行。如果您认为自己不需要使用代理服务器,请执行以下操作:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">以隐身模式打开网页</translation>
<translation id="320323717674993345">取消付款</translation>
<translation id="3207960819495026254">已加书签</translation>
<translation id="3225919329040284222">服务器提供的证书与内置预期证书不匹配。这些预期证书是针对某些高安全性网站提供的,以便为您提供保护。</translation>
@@ -287,6 +287,7 @@
<translation id="3270847123878663523">撤消顺序调整(&U)</translation>
<translation id="3282497668470633863">添加持卡人姓名</translation>
<translation id="3286538390144397061">立即重新启动</translation>
+<translation id="3287510313208355388">联网时下载</translation>
<translation id="3303855915957856445">未找到任何搜索结果</translation>
<translation id="3305707030755673451">您的数据已于 <ph name="TIME" />使用您的同步密码加密。输入该密码即可开始同步。</translation>
<translation id="3320021301628644560">添加账单邮寄地址</translation>
@@ -319,7 +320,6 @@
<translation id="3452404311384756672">抓取时间间隔:</translation>
<translation id="3462200631372590220">隐藏详情</translation>
<translation id="3467763166455606212">必须输入持卡人姓名</translation>
-<translation id="3478058380795961209">到期月份</translation>
<translation id="3479539252931486093">不应该出现这种情况?请<ph name="BEGIN_LINK" />告诉我们<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">以后再说</translation>
<translation id="3498215018399854026">我们暂时无法与您父母取得联系,请重试。</translation>
@@ -407,6 +407,7 @@
<translation id="4165986682804962316">网站设置</translation>
<translation id="4169947484918424451">您希望 Chromium 保存此信用卡吗?</translation>
<translation id="4171400957073367226">验证签名无效</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> - <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">恢复移动(&R)</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />检查防火墙和防病毒配置<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">崩溃</translation>
@@ -503,7 +504,6 @@
<translation id="5095208057601539847">省</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 位)</translation>
<translation id="5141240743006678641">使用您的 Google 凭据加密已同步的密码</translation>
-<translation id="514421653919133810">以隐身模式打开网页 (Ctrl-Shift-N)</translation>
<translation id="5145883236150621069">策略响应中存在错误代码</translation>
<translation id="5171045022955879922">搜索或输入网址</translation>
<translation id="5172758083709347301">本机</translation>
@@ -533,6 +533,7 @@
<translation id="5455790498993699893">第 <ph name="ACTIVE_MATCH" /> 条,共 <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> 条</translation>
<translation id="5457113250005438886">无效</translation>
<translation id="5470861586879999274">恢复修改(&R)</translation>
+<translation id="5481076368049295676">此内容可能会试图在您的设备上安装危险的软件来窃取或删除您的信息。<ph name="BEGIN_LINK" />仍然显示<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">添加有效地址</translation>
<translation id="5492298309214877701">这个位于公司、组织或学校内网中的网站使用的网址与某个外部网站的网址相同。
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -558,6 +559,7 @@
<translation id="5629630648637658800">无法加载策略设置</translation>
<translation id="5631439013527180824">设备管理令牌无效</translation>
<translation id="5633066919399395251">攻击者可能会试图通过 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> 在您的计算机上安装危险程序,以窃取或删除您的信息(如照片、密码、通讯内容和信用卡信息)。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />了解详情<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">欺骗性内容已被拦截。</translation>
<translation id="5646376287012673985">位置</translation>
<translation id="5659593005791499971">电子邮件</translation>
<translation id="5669703222995421982">获取个性化内容</translation>
@@ -596,6 +598,7 @@
<translation id="6040143037577758943">关闭</translation>
<translation id="6042308850641462728">更多</translation>
<translation id="6047233362582046994">如果您了解自己将面临的安全风险,则可在有害应用被移除之前<ph name="BEGIN_LINK" />访问此网站<ph name="END_LINK" />。</translation>
+<translation id="6047927260846328439">此内容可能会试图诱骗您安装软件或透露个人信息。<ph name="BEGIN_LINK" />仍然显示<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">您目前无法访问 <ph name="SITE" />,因为此网站使用了证书锁定。网络错误和攻击通常是暂时的,因此,此网页稍后可能会恢复正常。</translation>
<translation id="6060685159320643512">请小心,这些实验性功能可能有风险</translation>
<translation id="6080696365213338172">您已使用管理员提供的证书访问了内容,因此管理员可以拦截您提供给 <ph name="DOMAIN" /> 的数据。</translation>
@@ -608,7 +611,6 @@
<translation id="6165508094623778733">了解详情</translation>
<translation id="6169916984152623906">现在,您便可进行私密浏览了。共用此设备的其他用户将不会看到您的活动,但您下载的内容和添加的书签仍会保存在设备上。</translation>
<translation id="6177128806592000436">您与此网站之间建立的连接不安全</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(同类群组:<ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">请检查您的互联网连接是否正常</translation>
<translation id="6218753634732582820">要从 Chromium 中移除地址吗?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google安全浏览功能最近在<ph name="SITE" />上<ph name="BEGIN_LINK" />检测到了恶意软件<ph name="END_LINK" />。平常非常安全的网站有时也会感染恶意软件。检测到的恶意内容来自于<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />,这是个出了名的恶意软件散布方。</translation>
@@ -781,6 +783,7 @@
<translation id="7714464543167945231">证书</translation>
<translation id="7716147886133743102">已被您的管理员阻止</translation>
<translation id="7716424297397655342">无法从缓存中加载此网站</translation>
+<translation id="774634243536837715">危险内容已被拦截。</translation>
<translation id="7752995774971033316">非托管</translation>
<translation id="7755287808199759310">您的父亲/母亲可为您取消屏蔽此网站</translation>
<translation id="7758069387465995638">防火墙或防病毒软件可能已阻止您连接到网络。</translation>
@@ -828,10 +831,12 @@
<translation id="8194797478851900357">撤消移动(&U)</translation>
<translation id="8201077131113104583">ID 为“<ph name="EXTENSION_ID" />”的扩展程序的更新网址无效。</translation>
<translation id="8202097416529803614">订单摘要</translation>
+<translation id="8205463626947051446">网站常常会展示侵扰性广告</translation>
<translation id="8218327578424803826">分配的位置:</translation>
<translation id="8225771182978767009">设置此计算机的用户已选择屏蔽此网站。</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">您所查找的网页要使用已输入的信息。返回此页可能需要重复已进行的所有操作。是否要继续操作?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">在此网站上拦截</translation>
<translation id="8249320324621329438">最后一次抓取时间:</translation>
<translation id="8253091569723639551">账单邮寄地址是必填项</translation>
<translation id="8261506727792406068">删除</translation>
@@ -842,7 +847,6 @@
<translation id="8308427013383895095">由于网络连接问题,翻译失败。</translation>
<translation id="8332188693563227489">访问 <ph name="HOST_NAME" /> 的请求遭到拒绝</translation>
<translation id="834457929814110454">如果您了解自己将面临的安全风险,则可以在有害程序被清除之前<ph name="BEGIN_LINK" />访问此网站<ph name="END_LINK" />。</translation>
-<translation id="8344669043927012510">以隐身模式打开网页 (⇧⌘N)</translation>
<translation id="8349305172487531364">书签栏</translation>
<translation id="8363502534493474904">关闭飞行模式</translation>
<translation id="8364627913115013041">未设置。</translation>
@@ -852,6 +856,7 @@
<translation id="8398259832188219207">崩溃报告的上传时间:<ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">崩溃次数(<ph name="CRASH_COUNT" /> 次)</translation>
<translation id="8412392972487953978">您两次输入的密码必须相同。</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> - <ph name="SECOND_LABEL" /> - <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">设置</translation>
<translation id="8433057134996913067">这将使您退出大多数网站。</translation>
<translation id="8437238597147034694">撤消移动(&U)</translation>
@@ -859,7 +864,6 @@
<translation id="8483780878231876732">要使用您 Google 帐号中的信用卡,请登录 Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">适用对象</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> 的响应时间过长。</translation>
-<translation id="8532105204136943229">到期年份</translation>
<translation id="8543181531796978784">您可以<ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />报告检测问题<ph name="END_ERROR_LINK" />;或者,如果您了解自己将面临的安全风险,则可以<ph name="BEGIN_LINK" />访问这个不安全的网站<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="8553075262323480129">系统无法确定该网页的语言,因此无法进行翻译。</translation>
<translation id="8571890674111243710">正在将网页翻译成<ph name="LANGUAGE" />...</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb b/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb
index 21e8585..6e16f45 100644
--- a/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb
@@ -69,6 +69,7 @@
<translation id="1506687042165942984">顯示這個網頁的儲存複本 (亦即現已不再使用的版本)。</translation>
<translation id="1517433312004943670">必須輸入電話號碼</translation>
<translation id="1519264250979466059">建立日期</translation>
+<translation id="1527263332363067270">正在等待連線…</translation>
<translation id="153384715582417236">暫無內容</translation>
<translation id="1549470594296187301">您必須啟用 JavaScript 才能使用這項功能。</translation>
<translation id="1555130319947370107">藍色</translation>
@@ -119,6 +120,7 @@
<translation id="187918866476621466">開啟起始網頁</translation>
<translation id="1883255238294161206">收合清單</translation>
<translation id="1898423065542865115">篩選</translation>
+<translation id="1919345977826869612">廣告</translation>
<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{無}=1{1 個網站}other{# 個網站}}</translation>
<translation id="194030505837763158">前往 <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> 書籤</translation>
@@ -271,12 +273,10 @@
<translation id="3167968892399408617">當您關閉所有無痕式分頁後,您在其中瀏覽的網頁都不會保留在瀏覽器紀錄、Cookie 儲存庫或搜尋紀錄中。不過,您下載的檔案或建立的書籤全部都會保留下來。</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3174168572213147020">島</translation>
-<translation id="317583078218509884">新的網站權限設定會在重新載入網頁後生效。</translation>
<translation id="3176929007561373547">檢查您的 Proxy 設定,或是與您的網路管理員聯絡
確認您的 Proxy 伺服器運作正常。如果您認為自己不需要使用
Proxy 伺服器:
<ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
-<translation id="3200379322500587640">以無痕模式開啟網頁</translation>
<translation id="320323717674993345">取消付款</translation>
<translation id="3207960819495026254">已加入書籤</translation>
<translation id="3225919329040284222">伺服器呈現的憑證與內建的預期條件不符。我們在系統中針對特定高安全性的網站內建了這些預期條件,目的在於保護你的資料安全無虞。</translation>
@@ -289,6 +289,7 @@
<translation id="3270847123878663523">復原重新排序(&U)</translation>
<translation id="3282497668470633863">新增持卡人姓名</translation>
<translation id="3286538390144397061">立即重新啟動</translation>
+<translation id="3287510313208355388">上線時進行下載</translation>
<translation id="3303855915957856445">找不到相符的搜尋結果</translation>
<translation id="3305707030755673451">您已在 <ph name="TIME" />使用同步通關密語對資料進行加密,請輸入通關密語開始進行同步。</translation>
<translation id="3320021301628644560">新增帳單地址</translation>
@@ -321,7 +322,6 @@
<translation id="3452404311384756672">擷取間隔:</translation>
<translation id="3462200631372590220">隱藏詳細資料</translation>
<translation id="3467763166455606212">持卡人姓名為必填項目</translation>
-<translation id="3478058380795961209">到期月份</translation>
<translation id="3479539252931486093">這是未預期的情況嗎?<ph name="BEGIN_LINK" />通知我們<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">現在不要</translation>
<translation id="3498215018399854026">我們暫時無法與您的家長聯絡,請再試一次。</translation>
@@ -410,6 +410,7 @@
<translation id="4165986682804962316">網站設定</translation>
<translation id="4169947484918424451">您希望 Chromium 儲存這張信用卡嗎?</translation>
<translation id="4171400957073367226">驗證簽名無效</translation>
+<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
<translation id="4196861286325780578">重做移動(&R)</translation>
<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />檢查防火牆和防毒軟體設定<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4220128509585149162">當機</translation>
@@ -506,7 +507,6 @@
<translation id="5095208057601539847">省</translation>
<translation id="5115563688576182185">(64 位元)</translation>
<translation id="5141240743006678641">使用你的 Google 憑證對已同步處理的密碼進行加密</translation>
-<translation id="514421653919133810">以無痕模式開啟網頁 (Ctrl + Shift + N 鍵)</translation>
<translation id="5145883236150621069">政策回應中存在錯誤代碼</translation>
<translation id="5171045022955879922">搜尋或輸入網址</translation>
<translation id="5172758083709347301">本機</translation>
@@ -536,6 +536,7 @@
<translation id="5455790498993699893">第 <ph name="ACTIVE_MATCH" /> 個,共 <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> 個</translation>
<translation id="5457113250005438886">無效</translation>
<translation id="5470861586879999274">重做編輯(&R)</translation>
+<translation id="5481076368049295676">這項內容可能會試圖在你的裝置上安裝危險軟體,藉此竊取或刪除你的資訊。<ph name="BEGIN_LINK" />仍要顯示<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="54817484435770891">新增有效的地址</translation>
<translation id="5492298309214877701">這個位於公司、機構或學校內部網路的網站使用的網址與某個外部網站相同。
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -561,6 +562,7 @@
<translation id="5629630648637658800">無法載入政策設定</translation>
<translation id="5631439013527180824">裝置管理符記無效</translation>
<translation id="5633066919399395251">攻擊者目前可能會試圖透過 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> 在你的電腦上安裝危險程式,藉此竊取或刪除你的資訊 (例如相片、密碼、郵件和信用卡資料)。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
+<translation id="563324245173044180">已封鎖欺騙性內容。</translation>
<translation id="5646376287012673985">位置</translation>
<translation id="5659593005791499971">電子郵件</translation>
<translation id="5669703222995421982">取得個人化內容</translation>
@@ -599,6 +601,7 @@
<translation id="6040143037577758943">關閉</translation>
<translation id="6042308850641462728">更多</translation>
<translation id="6047233362582046994">如果你瞭解安全性風險,也可以選擇在有害應用程式尚未遭到移除的狀態下<ph name="BEGIN_LINK" />造訪這個網站<ph name="END_LINK" />。</translation>
+<translation id="6047927260846328439">這項內容可能會試圖誘使你安裝軟體或提供個人資訊。<ph name="BEGIN_LINK" />仍要顯示<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6051221802930200923">目前無法造訪 <ph name="SITE" />,因為這個網站使用憑證鎖定功能。網路錯誤和攻擊行為通常是暫時性的,因此這個網頁可能稍後就會恢復正常狀態。</translation>
<translation id="6060685159320643512">請注意,這些實驗性功能可能對電腦有害</translation>
<translation id="6080696365213338172">你使用了管理員提供的憑證存取內容,因此管理員可攔截你傳送至「<ph name="DOMAIN" />」的資料。</translation>
@@ -612,7 +615,6 @@
<translation id="6165508094623778733">瞭解詳情</translation>
<translation id="6169916984152623906">現在,你可以進行私密瀏覽了。共用這部裝置的其他使用者不會看到你的活動,不過,你下載的內容和新增的書籤仍會保留在裝置上。</translation>
<translation id="6177128806592000436">你與這個網站的連線不安全</translation>
-<translation id="6184817833369986695">(發佈版本:<ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
<translation id="6203231073485539293">檢查網際網路連線</translation>
<translation id="6218753634732582820">要從 Chromium 中移除地址嗎?</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google 安全瀏覽功能最近在 <ph name="SITE" /> 上<ph name="BEGIN_LINK" />偵測到惡意軟體<ph name="END_LINK" />。即使是平常可以安全使用的網站,有時也會遭到惡意軟體感染。這些惡意內容來自已知的惡意軟體散佈網站 <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />。</translation>
@@ -785,6 +787,7 @@
<translation id="7714464543167945231">憑證</translation>
<translation id="7716147886133743102">依據管理員的設定封鎖</translation>
<translation id="7716424297397655342">無法從快取載入這個網站</translation>
+<translation id="774634243536837715">已封鎖危險內容。</translation>
<translation id="7752995774971033316">未管理</translation>
<translation id="7755287808199759310">你的家長可以為你解除封鎖這個網站</translation>
<translation id="7758069387465995638">防火牆或防毒軟體可能封鎖了連線。</translation>
@@ -832,10 +835,12 @@
<translation id="8194797478851900357">復原移動(&U)</translation>
<translation id="8201077131113104583">擴充功能 (ID:「<ph name="EXTENSION_ID" />」) 的更新網址無效。</translation>
<translation id="8202097416529803614">訂單摘要</translation>
+<translation id="8205463626947051446">網站經常顯示侵入式廣告</translation>
<translation id="8218327578424803826">指派的位置:</translation>
<translation id="8225771182978767009">設定這部電腦的使用者選擇封鎖這個網站。</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8241707690549784388">你尋找的網頁使用了你輸入的資料。返回該頁會重複你剛才的行動。你確定要繼續嗎?</translation>
+<translation id="8241712895048303527">禁止這個網站顯示廣告</translation>
<translation id="8249320324621329438">上次擷取時間:</translation>
<translation id="8253091569723639551">請提供帳單地址</translation>
<translation id="8261506727792406068">刪除</translation>
@@ -846,7 +851,6 @@
<translation id="8308427013383895095">網路連線發生問題,翻譯作業失敗。</translation>
<translation id="8332188693563227489">存取 <ph name="HOST_NAME" /> 的要求遭到拒絕</translation>
<translation id="834457929814110454">如果你瞭解安全性風險,也可以選擇在有害程式尚未遭到移除的狀態下<ph name="BEGIN_LINK" />造訪這個網站<ph name="END_LINK" />。</translation>
-<translation id="8344669043927012510">以無痕模式開啟網頁 (⇧ + ⌘ + N 鍵)</translation>
<translation id="8349305172487531364">書籤列</translation>
<translation id="8363502534493474904">關閉飛航模式</translation>
<translation id="8364627913115013041">未設定。</translation>
@@ -856,6 +860,7 @@
<translation id="8398259832188219207">當機報告上傳時間:<ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="8412145213513410671">當機次數 (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
<translation id="8412392972487953978">你必須輸入兩次相同的通關密語。</translation>
+<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">設定</translation>
<translation id="8433057134996913067">您會因此登出大多數網站。</translation>
<translation id="8437238597147034694">復原移動(&U)</translation>
@@ -863,7 +868,6 @@
<translation id="8483780878231876732">如要使用您的 Google 帳戶中的信用卡,請登入 Chrome</translation>
<translation id="8488350697529856933">適用對象</translation>
<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> 的回應時間過長。</translation>
-<translation id="8532105204136943229">到期年份</translation>
<translation id="8543181531796978784">您可以<ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />回報偵測問題<ph name="END_ERROR_LINK" />。或者在您瞭解安全性風險後,仍然可以<ph name="BEGIN_LINK" />前往這個不安全的網站<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="8553075262323480129">無法判定網頁的語言,翻譯作業失敗。</translation>
<translation id="8571890674111243710">正在將網頁翻譯成<ph name="LANGUAGE" />...</translation>