Nova Sintra

The capital of Brava Island is Nova Sintra, sitting about 500 metres above Furna down at the seashore. A winding road leads up to Nova Sintra which takes no more than ten or twelve minutes, but you come to a totally different world. Where Furna is hot, humid and rocky, Nova Sintra is green, humid, but a lot cooler as it spreads out over a plateau on the edge of the Brava highland. Everything is small on that island with a maximum diameter of 11 km, and so is the capital. The beautiful Sobrado houses are grouped around central Praça Eugénio Tavares, a square named after the islands most famous son, the poet Eugénio Tavares who has been very important for Cape Verdean literature and music. Continue…

Nova Sintra ist die Hauptstadt von Brava und thront etwa 500 Meter über Furna unten an der Küste. Eine Straße führt in zahlreichen Serpentinen hinauf nach Nova Sintra, was nicht länger als zehn oder zwölf Minuten dauert, aber letztendlich kommt man in eine völlig andere Welt. Wo Furna heiß, schwül und felsig ist, ist Nova Sintra grün, schwül, aber bedeutend kühler, was an der Lage auf einem Plateau am Rande des Hochlands liegt. Auf einer Insel mit höchstens elf Kilometern Durchmesser ist alles klein, auch die Hauptstadt. Die herrlichen Sobrado-Häuser sind um den zentralen Platz Praça Eugénio Tavares gruppiert, der nach dem berühmtesten Sohn der Insel, dem Poeten Eugénio Tavares, benannt wurde, der für die kapverdische Literatur und Musik von größter Bedeutung ist. Weiterlesen…

Cidade do Maio (Cidade do Porto Ingles)

The capital of Maio is located at the southwestern tip of the island and has the only decent port. Some 3.000 or 4.000 people are living there, and all the island´s students attend high school in town. Maio had been discovered in 1460 but was of no further interest because of being barren and hostile. Nevertheless, the Portuguese settled the island with slaves as shepherds for the livestock they brought there to produce meat for Cidade Velha on Santiago as well as for all the slave trade ships passing by. Continue…

Die Hauptstadt Maios liegt an der Südwestspitze der Insel und verfügt über den einzigen echten Hafen. Etwa 3.000 bis 4.000 Menschen leben in der Stadt, und alle Schüler der Insel gehen dort auf die einzige weiterführende Schule. Maio wurde zwar bereits 1460 entdeckt, war aber erst einmal von keinem weiteren Interesse für die Portugiesen, weil sie so karg und lebensfeindlich war. Nichtsdestotrotz siedelten sie dort Sklaven an, um Vieh zu halten und damit Cidade Velha auf Santiago und die durchfahrenden Sklavenhändlerschiffe mit Fleisch zu versorgen. Weiterlesen…

Cidade Velha

In 1462, Antonio da Noli, an Italian seafarer exploring the Atlantic Ocean for the Portuguese, built a settlement at the exit auf Ribeira Grande, a beautiful valley at the south coast of the island of Santiago. This is the beginning of human history on the archipelago as the settlement started to flourish, being granted the status of Cidade (city) in 1532. Much of its wealth came from being a central hub for slave trade, and Cidade Velha hosted a line of illustrious personalities over the years, such as Vasco da Gama, Christoph Columbus and Sir Francis Drake, who burned everything down in 1585. Continue…

1462 gründete Antonio da Noli, ein italienischer Seefahrer, der für die Portugiesen den Atlantik erkundete, eine Siedlung am Ausgang von Ribeira Grande, einem wunderschönen Tal an der Südküste der Insel Santiago. Das war der Beginn der menschlichen Siedlungsgeschichte auf dem Archipel, denn die kleine Siedlung wuchs und gedieh und erhielt bereits 1532 den Titel Cidade (Stadt). Ihr wachsender Wohlstand lag darin begründet, dass sie zu einem Hauptumschlagplatz im Sklavenhandel wurde. Darüber hinaus besuchte über die Jahre gleich eine Reihe berühmter Persönlichkeiten Cidade Velha, darunter Vasco da Gama, Christoph Columbus und Sir Francis Drake, der im Jahr 1585 alles niederbrannte. Weiterlesen…

Kariba dam wall – Die Kariba-Talsperre

A few kilometres east of Siavonga lies the Kariba dam wall with the road to Zimbabwe. The construction of the dam wall was planned in 1955 by the government of the Federation of Rhodesia and Nyasaland, under the name of Central African Federation (CAF) a part of the Commonwealth. Preparation work started the same year. 57.000 people had to be resettled, most of them Tonga. But Nyaminyami, the Tongas deeply worshipped snake-like River God, is no supporter of construction work messing with his Zambezi River, so he made its waters wash away a temporary bridge as early as in 1955 and re-enacting this fun thing two years later. In 1958, a history-making flood destroyed a suspension bridge and parts of the unfinished dam wall, and a year later some scaffolding collapsed, and 17 workers died. Kariba dam wall is 128 meters high with a length of 617 meters. More than one million cubic meters of concrete have been used to build the wall in the late 50ties. For some time, the dam wall has been in urgent need of redevelopment. Because of that, the foundation of the dam is now shored up with concrete, and the floodgates are getting improved. In addition, the hydroelectric power stations on both sides are getting modernised and further developed. It is estimated that the costs for the modernisation of the dam will be close to 300 million Dollars in the end. Continue…

Ein paar Kilometer östlich von Siavonga liegt der Kariba-Damm, über den eine Straße nach Simbabwe führt. Der Bau der Talsperre wurde 1955 durch die Regierung von Rhodesien und Nyasaland, die als Zentralafrikanische Föderation (CAF) Teil des Commonwealth war, beschlossen, und schon im selben Jahr begannen die ersten Vorarbeiten am Sambesi. 57.000 Menschen mussten im Zuge des Baus umgesiedelt werden, die meisten von ihnen vom Stamm der Tonga. Das jedoch gefiel dem von den Tonga verehrten, schlangengleichen Flussgott Nyaminyami überhaupt nicht, weshalb er seinen Sambesi schon 1955 eine Behelfsbrücke wegspülen ließ, was er zwei Jahre später noch einmal wiederholte. 1958 zerstörte eine gewaltige Flut eine Hängebrücke und Teile der unfertigen Staumauer, und im Jahr darauf kam es zu einem Unglück durch einstürzende Gerüste, was 17 Arbeitern das Leben kostete. Die Staumauer ist 128 Meter hoch und 617 Meter lang. Gut eine Million Kubikmeter Beton wurden dabei verbaut. Doch die waren seit langem sanierungsbedürftig, weshalb nun das Fundament durch Ausgießen mit Beton verstärkt und die Schleusentore saniert werden. Darüber hinaus werden die Wasserkraftwerke auf beiden Seiten modernisiert und weiter ausgebaut, was insgesamt knapp 300 Millionen Dollar kosten soll. Weiterlesen…