31.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 75/28


Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001

(2009/C 75/07)

Číslo XA: XA 271/08

Členský stát: Spolková republika Německo

Region: Freistaat Sachsen

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Gemeinsames Umsetzungsdokument zum Programm Ziel 3/Cíl 3 zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit 2007-2013 zwischen dem Freistaat Sachsen und der Tschechischen Republik im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“

Právní základ: Beihilfen werden nach Maßgabe

des gemeinsamen Programmdokuments (Operationelles Programm CCI-Code: 2007CB163PO017),

des Gemeinsamen Umsetzungsdokumentes und

der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätige Unternehmen und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 70/2001,

in der jeweils geltenden Fassung, gewährt.

Die Förderung wird darüber hinaus nach Maßgabe der §§ 23 und 44 der Haushaltsordnung für den Freistaat Sachsen (Sächsische Haushaltsordnung — SäHO, SächsGVBl. 2001, S. 154) sowie der hierzu ergangenen Verwaltungsvorschriften des Sächsischen Staatsministeriums der Finanzen, in der jeweils geltenden Fassung, mit den im Umsetzungsdokument normierten abweichenden bzw. besonderen Regelungen gewährt

Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: 1 milion EUR ročně

Maximální míra podpory: 50 %

Datum uskutečnění: Po zveřejnění stručného popisu Komisí

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory:

Cíl podpory: Podpora má za cíl tyto specifické body:

vytvoření a provedení přeshraničních hospodářských a ekologických činností v česko-saské oblasti podpory prostřednictvím rozvoje společných strategií pro dlouhodobý územní rozvoj,

dlouhodobé zvyšování konkurenceschopnosti regionu v evropském kontextu,

cílené využití rozvojového potenciálu oblasti podpory prostřednictvím účinné přeshraniční spolupráce.

Pro tento účel jsou uplatňována tato ustanovení nařízení (ES) č. 1857/2006:

článek 5 Zachování krajiny a tradičních staveb, zejména opatření v oblasti turistické infrastruktury (č. 2.2.2.1 prováděcího dokumentu) a v oblasti ochrany klimatu, lesů, životního prostředí a krajiny (č. 2.3.1.1 prováděcího dokumentu) výlučně opatření k provádění NATURA 2000,

článek 15 Zajištění technické pomoci v odvětví zemědělství, zejména opatření na podporu spolupráce sítí hospodářství a vědy (č. 2.2.1.1 a) až c) prováděcího dokumentu) a na podporu povědomí o životním prostředí, vzdělávání v oblasti životního prostředí a managementu životního prostředí (č. 2.3.1.3 b) a c) prováděcího dokumentu.

Ustanovení článku 5 a 15 nařízení (ES) č. 1857/2006 platí rovněž pro způsobilost výdajů

Dotčené/á odvětví: Zemědělství (pěstování plodin jiných než trvalých, pěstování trvalých plodin, školky, chov zvířat, smíšené hospodářství, poskytování zemědělských služeb)

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Sächsische Aufbaubank — Förderbank

Pirnaische Straße 9

01069 Dresden

DEUTSCHLAND

Adresa internetových stránek: http://www.ziel3-cil3.eu/servlet/PB/show/1042655_l1/Umsetzungsdok_DE.pdf

Další údaje:

Sächsisches Staatsministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat 36, Verwaltungsbehörde des EU-Programms „Grenzübergreifende Zusammenarbeit“

Wilhelm Buck Straße 2

01097 Dresden

DEUTSCHLAND

Thomas TREPMANN

Referatsleiter

Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft

Číslo XA: XA 373/08

Členský stát: Spolková republika Německo

Region: celé území Spolkové republiky Německo

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Grundsätze für eine nationale Rahmenrichtlinie zur Gewährung staatlicher Zuwendungen zur Bewältigung von durch widrige Witterungsverhältnisse verursachte Schäden in der Landwirtschaft

Právní základ: Grundsätze für eine nationale Rahmenrichtlinie zur Gewährung staatlicher Zuwendungen zur Bewältigung von durch Naturkatastrophen oder widrige Witterungsverhältnisse verursachte Schäden in Landwirtschaft, Binnenfischerei und Aquakultur

Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: 10 mil. EUR

Maximální míra podpory: 80 %, popř. 90 % v znevýhodněných oblastech

Datum uskutečnění: Nejdříve od okamžiku zveřejnění stručného popisu režimu podpory na internetu

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Do 30. 6. 2014

Cíl podpory: Článek 11: Podpora na ztráty v zemědělství způsobené nepříznivými klimatickými jevy;

Podpora na odškodnění na základě a) přírodních katastrof v zemědělství, případně na odškodnění v oblasti b) vnitrozemského rybolovu a akvakultury podléhá zvláštnímu oznamovacímu postupu:

Dotčené/á odvětví: Všechna zemědělská odvětví

Podpora se týká podniků nehledě na jejich právní formu, které jsou ve smyslu doporučení Komise 2003/361/ES nejmenšími, malými nebo středními podniky, a jejich činnost se týká primární produkce zemědělských produktů včetně včelařství a letního převádění nížinného skotu na horské pastviny

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Minister für Ernährung und Ländlichen Raum des Landes Baden-Württemberg

Postfach 10 34 44

70029 Stuttgart

DEUTSCHLAND

Bayerischen Staatsminister für Landwirtschaft und Forsten

Postfach 22 00 12

80535 München

DEUTSCHLAND

Senatsverwaltung für Gesundheit, Umwelt und Verbraucherschutz

Brückenstr. 6

10179 Berlin

DEUTSCHLAND

Minister für Ländliche Entwicklung, Umwelt und Verbraucherschutz des Landes Brandenburg

Postfach 60 11 50

14411 Potsdam

DEUTSCHLAND

Senator für Wirtschaft und Häfen der Freien Hansestadt Bremen

Postfach 10 15 29

28015 Bremen

DEUTSCHLAND

Senator für Wirtschaft und Arbeit der Freien und Hansestadt Hamburg

Postfach 11 21 09

20421 Hamburg

DEUTSCHLAND

Minister für Umwelt, ländlichen Raum und Verbraucherschutz des Landes Hessen

Postfach 31 09

65021 Wiesbaden

DEUTSCHLAND

Minister für Landwirtschaft, Umwelt und Verbraucherschutz des Landes Mecklenburg-Vorpommern

Postfach

19048 Schwerin

DEUTSCHLAND

Minister für Ernährung, Landwirtschaft, Verbraucherschutz und Landesentwicklung des Landes Niedersachsen

Postfach 2 43

30002 Hannover

DEUTSCHLAND

Minister für Umwelt und Naturschutz, Landwirtschaft und Verbraucherschutz des Landes Nordrhein-Westfalen

Postfach

40190 Düsseldorf

DEUTSCHLAND

Minister für Wirtschaft, Verkehr, Landwirtschaft und Weinbau des Landes Rheinland-Pfalz

Postfach 3269

55022 Mainz

DEUTSCHLAND

Minister für Umwelt des Saarlandes

Postfach 10 24 61

66024 Saarbrücken

DEUTSCHLAND

Sächsischen Staatsminister für Umwelt und Landwirtschaft

Postfach

01076 Dresden

DEUTSCHLAND

Ministerin für Landwirtschaft und Umwelt des Landes Sachsen-Anhalt

Postfach 37 62

39012 Magdeburg

DEUTSCHLAND

Minister für Landwirtschaft, Umwelt und ländliche Räume des Landes Schleswig-Holstein

Postfach 5009

24062 Kiel

DEUTSCHLAND

Minister für Landwirtschaft, Naturschutz und Umwelt des Freistaates Thüringen

Postfach 90 03 65

99106 Erfurt

DEUTSCHLAND

Adresa internetových stránek: http://www.bmelv.de/SharedDocs/downloads/04-Landwirtschaft/Foerderung/Beihilfen/Beihilfe__Naturereignisse.html

Další údaje: Státní podpory, které mají příjemci obdržet co nejdříve, jsou určeny na podporu krizového managementu v podnicích. V minulosti docházelo k prodlevám při stanovování pravidel odškodnění a jejich schvalování Komisí. Tento režim podpory má za cíl rychlé poskytnutí podpory v případě vážných problémů.

Tento postup je v souladu s pokyny Společenství ke státní podpoře v odvětvích zemědělství a lesnictví na období 2007–2013. Pokyny členským státům doporučují, aby včas vytvořily režimy podpor v případě, že dojde k výjimečným přírodním událostem, tedy ještě předtím, než událost nastane, aby v případě vážných problémů nezdržel schvalovací postup Společenství poskytnutí podpor.

Je třeba podotknout, že se jedná o režim předcházení událostem, které by se mohly stát v budoucnosti. Při odhadu celkové roční částky v rámci režimu byly vzaty do úvahy zkušenosti z povodní roku 2002 (Labe a Dunaj) a z roku 2005 (Dunaj a jeho přítoky, zejména v předhůří Alp a v bavorských Alpách), jakož i ze sucha roku 2003