02019R1780 — DA — 01.11.2024 — 003.001
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
|
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1780 af 23. september 2019 om standardformularer til brug ved offentliggørelse af bekendtgørelser i forbindelse med offentlige udbud og om ophævelse af gennemførelsesforordning (EU) 2015/1986 (»e-formularer«) (EUT L 272 af 25.10.2019, s. 7) |
Ændret ved:
|
|
|
Tidende |
||
|
nr. |
side |
dato |
||
|
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2022/2303 af 24. november 2022 |
L 305 |
12 |
25.11.2022 |
|
|
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2023/2884 af 20. december 2023 |
L 2884 |
1 |
21.12.2023 |
|
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1780
af 23. september 2019
om standardformularer til brug ved offentliggørelse af bekendtgørelser i forbindelse med offentlige udbud og om ophævelse af gennemførelsesforordning (EU) 2015/1986 (»e-formularer«)
(EØS-relevant tekst)
Artikel 1
Genstand
I denne forordning fastlægges følgende standardformularer:
»Planlægning«
»Konkurrencevilkår«
»Forudgående underretning om direkte tildeling«
»Resultater«
»Kontraktændring«
»Ændring«.
Artikel 2
Anvendelse
De i artikel 1 omhandlede standardformularer skal anvendes ved offentliggørelse af følgende bekendtgørelser i Den Europæiske Unions Tidende:
»Formular til planlægning«: for bekendtgørelser som omhandlet i artikel 27, stk. 2, artikel 28, stk. 3, og artikel 48, stk. 1, i direktiv 2014/24/EU; artikel 45, stk. 2, artikel 67, stk. 1, i direktiv 2014/25/EU og artikel 30, stk. 1, og artikel 33, stk. 3, i direktiv 2009/81/EF.
»Formular til konkurrencevilkår«: for bekendtgørelser som omhandlet i artikel 48, stk. 2, artikel 49, artikel 75, stk. 1, litra a) og b), og artikel 79, stk. 1, i direktiv 2014/24/EU; artikel 67, stk. 2, artikel 68, 69, artikel 92, stk. 1, litra a)-c), og artikel 96, stk. 1, første afsnit, i direktiv 2014/25/EU; artikel 31, stk. 1 og 3, i direktiv 2014/23/EU og artikel 30, stk. 2, og artikel 52, stk. 1, i direktiv 2009/81/EF.
»Formular til forudgående underretning om direkte tildeling« for bekendtgørelser som omhandlet i artikel 3a i direktiv 89/665/EØF og 92/13/EØF.
»Formular til resultater«: for bekendtgørelser som omhandlet i artikel 50, artikel 75, stk. 2, og artikel 79, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU; artikel 70, artikel 92, stk. 2, og artikel 96, stk. 1, tredje afsnit, i direktiv 2014/25/EU; artikel 32 i direktiv 2014/23/EU og artikel 30, stk. 3, i direktiv 2009/81/EF.
»Formular til kontraktændring«: for bekendtgørelser som omhandlet i artikel 72, stk. 1, i direktiv 2014/24/EU; artikel 89, stk. 1, i direktiv 2014/25/EU og artikel 43, stk. 1, i direktiv 2014/23/EU.
»Formular til ændring«: med henblik på at ændre eller annullere ovennævnte bekendtgørelser.
Artikel 3
Ophævelse
Gennemførelsesforordning (EU) 2015/1986 ophæves med virkning fra den 14. november 2022.
Artikel 3a
Overgangsbestemmelse
Fra den 14. november 2022 til den 24. oktober 2023 kan både de formularer, der fastsættes ved nærværende forordning, og de formularer, der er fastsat ved gennemførelsesforordning (EU) 2015/1986, anvendes til offentliggørelse af bekendtgørelser i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 3b
Overgangsbestemmelse for nye formularer og ændringer
Fra den 1. juni 2024 til den 30. oktober 2024 er det tilladt at anvende de felter, der vedrører Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/1031 ( 1 ) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2560 ( 2 ), og som er fastsat i bilaget til nærværende forordning som ændret ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/2884 ( 3 ), foruden de felter, der er fastsat i bilaget til nærværende forordning som ændret ved gennemførelsesforordning (EU) 2022/2303, med henblik på offentliggørelse af bekendtgørelser i Den Europæiske Unions Tidende, så snart Kommissionen har offentliggjort en meddelelse på sit websted om, at formaterne og procedurerne for elektronisk fremsendelse af bekendtgørelser, jf. punkt 2 i bilag IX til direktiv 2014/23/EU, punkt 3 i bilag VIII til direktiv 2014/24/EU og punkt 3 i bilag IX i direktiv 2014/25/EU, er blevet tilpasset med henblik herpå.
Fra den 1. november 2024 til den 28. februar 2025 er det tilladt at anvende både de formularer, der indeholder oplysningerne i bilaget til nærværende forordning, og de formularer, der er fastsat i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2019/1780 som ændret ved gennemførelsesforordning (EU) 2022/2303, til at offentliggøre bekendtgørelser i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 4
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 14. november 2022.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG
Standardformularer indeholder felter. En standardformular med relevante oplysninger i felterne er en bekendtgørelse.
Standardformularer og bekendtgørelser anvender obligatoriske og valgfrie felter.
Obligatoriske felter skal indgå i standardformularer og bekendtgørelser, og de skal indeholde oplysninger, medmindre bestemte betingelser er opfyldt (jf. nedenfor).
Valgfrie felter kan indgå i standardformularer og bekendtgørelser, og de kan indeholde oplysninger.
Formaterne og reglerne for fremsendelse af bekendtgørelser som fastlagt i henhold til henholdsvis punkt 3 i bilag VIII til direktiv 2014/24/EU, bilag IX til direktiv 2014/25/EU og bilag VI til direktiv 2009/81/EF samt punkt 2 i bilag IX til direktiv 2014/23/EU skal omfatte de betingelser, på hvilke obligatoriske felter ikke er relevante. Disse betingelser skal udelukkende tage hensyn til baggrunden for en konkret bekendtgørelse eller procedure (f.eks. er felter om rammeaftaler ikke obligatoriske, hvis en given procedure ikke omfatter en rammeaftale).
Formaterne og reglerne for fremsendelse af bekendtgørelser skal ligeledes fastsætte de felter, der er obligatoriske og valgfrie i forbindelse med bekendtgørelser, der offentliggøres i overensstemmelse med artikel 51, stk. 6, i direktiv 2014/24/EU, artikel 71, stk. 6, i direktiv 2014/25/EU og artikel 31 i direktiv 2009/81/EF.
I nedenstående tabel 1 og tabel 2 er det fastsat, hvilke felter der anvendes i standardformularer og bekendtgørelser.
LÆSEVEJLEDNING FOR TABEL 1
Standardformularerne i kolonne 1 anvender de felter, der er omhandlet i kolonne 2 (og nævnt i tabel 2), når de anvendes ved offentliggørelse af de i kolonne 3 omhandlede bekendtgørelser. For at sikre bedre læsbarhed indeholder kolonne 4 beskrivelser af kolonne 3. Derudover kan standardformularer og bekendtgørelser indeholde felter fra det fælles europæiske udbudsdokument, som er fastlagt ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/7 ( 4 ).
Tabel 1
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
Standardformularen: |
skal indeholde de felter, der er nævnt i: |
når den anvendes ved offentliggørelse af bekendtgørelser som omhandlet i: |
(Beskrivelse af bekendtgørelsen) |
|
Planlægning |
tabel 2, kolonne 1 |
artikel 48, stk. 1, i direktiv 2014/24/EU |
Bekendtgørelse om offentliggørelse af en forhåndsmeddelelse i en køberprofil – det generelle direktiv |
|
tabel 2, kolonne 2 |
artikel 67, stk. 1, i direktiv 2014/25/EU |
Bekendtgørelse om offentliggørelse af en vejledende periodisk bekendtgørelse i en køberprofil – sektordirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 3 |
artikel 30, stk. 1, tredje afsnit, i direktiv 2009/81/EF |
Bekendtgørelse om offentliggørelse af en forhåndsmeddelelse i en køberprofil – forsvarsdirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 4 |
artikel 48, stk. 1, i direktiv 2014/24/EU |
Forhåndsmeddelelse kun anvendt til informationsformål – det generelle direktiv |
|
|
tabel 2, kolonne 5 |
artikel 67, stk. 1, i direktiv 2014/25/EU |
Vejledende periodisk bekendtgørelse kun anvendt til informationsformål – sektordirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 6 |
artikel 30, stk. 1, i direktiv 2009/81/EF |
Forhåndsmeddelelse kun anvendt til informationsformål – forsvarsdirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 7 |
artikel 27, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU artikel 28, stk. 3, i direktiv 2014/24/EU |
Forhåndsmeddelelse anvendt til at afkorte fristerne for modtagelse af tilbud – det generelle direktiv |
|
|
tabel 2, kolonne 8 |
artikel 45, stk. 2, i direktiv 2014/25/EU |
Vejledende periodisk bekendtgørelse anvendt til at afkorte fristerne for modtagelse af tilbud – sektordirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 9 |
artikel 33, stk. 3, i direktiv 2009/81/EF |
Forhåndsmeddelelse anvendt til at afkorte fristerne for modtagelse af tilbud – forsvarsdirektivet |
|
|
Konkurrencevilkår |
tabel 2, kolonne 10 |
artikel 48, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU |
Forhåndsmeddelelse anvendt som indkaldelse af tilbud – det generelle direktiv, standardordningen |
|
tabel 2, kolonne 11 |
artikel 67, stk. 2, i direktiv 2014/25/EU |
Vejledende periodisk bekendtgørelse anvendt som indkaldelse af tilbud – sektordirektivet, standardordningen |
|
|
tabel 2, kolonne 12 |
artikel 75, stk. 1, litra b), i direktiv 2014/24/EU |
Forhåndsmeddelelse anvendt som indkaldelse af tilbud – det generelle direktiv, den lempelige ordning |
|
|
tabel 2, kolonne 13 |
artikel 92, stk. 1, litra b), i direktiv 2014/25/EU |
Vejledende periodisk bekendtgørelse anvendt som indkaldelse af tilbud – sektordirektivet, den lempelige ordning |
|
|
tabel 2, kolonne 14 |
artikel 31, stk. 3, i direktiv 2014/23/EU |
Forhåndsmeddelelse anvendt som indkaldelse af tilbud – koncessionsdirektivet, den lempelige ordning |
|
|
tabel 2, kolonne 15 |
artikel 68 i direktiv 2014/25/EU artikel 92, stk. 1, litra c), i direktiv 2014/25/EU |
Bekendtgørelse om anvendelse af en kvalifikationsordning – sektordirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 16 |
artikel 49 i direktiv 2014/24/EU |
Udbudsbekendtgørelse – det generelle direktiv, standardordningen |
|
|
tabel 2, kolonne 17 |
artikel 69 i direktiv 2014/25/EU |
Udbudsbekendtgørelse – sektordirektivet, standardordningen |
|
|
tabel 2, kolonne 18 |
artikel 30, stk. 2, i direktiv 2009/81/EF |
Udbudsbekendtgørelse – forsvarsdirektivet, standardordningen |
|
|
tabel 2, kolonne 19 |
artikel 31, stk. 1, i direktiv 2014/23/EU |
Koncessionsbekendtgørelse – koncessionsdirektivet, standardordningen |
|
|
tabel 2, kolonne 20 |
artikel 75, stk. 1, litra a), i direktiv 2014/24/EU |
Udbudsbekendtgørelse – det generelle direktiv, den lempelige ordning |
|
|
tabel 2, kolonne 21 |
artikel 92, stk. 1, litra a), i direktiv 2014/25/EU |
Udbudsbekendtgørelse – sektordirektivet, den lempelige ordning |
|
|
tabel 2, kolonne 22 |
artikel 52, stk. 1, i direktiv 2009/81/EF |
Bekendtgørelse om underentreprise – forsvarsdirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 23 |
artikel 79, stk. 1, i direktiv 2014/24/EU |
Bekendtgørelse om projektkonkurrence – det generelle direktiv, projektering |
|
|
tabel 2, kolonne 24 |
artikel 96, stk. 1, første afsnit, i direktiv 2014/25/EU |
Bekendtgørelse om projektkonkurrencer – sektordirektivet, projektering |
|
|
Forudgående underretning om direkte tildeling |
tabel 2, kolonne 25 |
artikel 3a i direktiv 89/665/EØF |
Bekendtgørelse med henblik på frivillig forudgående gennemsigtighed – det generelle direktiv |
|
tabel 2, kolonne 26 |
artikel 3a i direktiv 92/13/EØF |
Bekendtgørelse med henblik på frivillig forudgående gennemsigtighed – sektordirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 27 |
artikel 64 i direktiv 2009/81/EF |
Bekendtgørelse med henblik på frivillig forudgående gennemsigtighed – forsvarsdirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 28 |
artikel 3a i hhv. direktiv 89/665/EØF og 92/13/EØF |
Bekendtgørelse med henblik på frivillig forudgående gennemsigtighed – koncessionsdirektivet |
|
|
Resultater |
tabel 2, kolonne 29 |
artikel 50 i direktiv 2014/24/EU |
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter – det generelle direktiv, standardordningen |
|
tabel 2, kolonne 30 |
artikel 70 i direktiv 2014/25/EU |
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter – sektordirektivet, standardordningen |
|
|
tabel 2, kolonne 31 |
artikel 30, stk. 3, i direktiv 2009/81/EF |
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter – forsvarsdirektivet, standardordningen |
|
|
tabel 2, kolonne 32 |
artikel 32, stk. 2 (henvisning til bilag VII), i direktiv 2014/23/EU |
Bekendtgørelse om tildelte koncessioner – koncessionsdirektivet, standardordningen |
|
|
tabel 2, kolonne 33 |
artikel 75, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU |
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter – det generelle direktiv, den lempelige ordning |
|
|
tabel 2, kolonne 34 |
artikel 92, stk. 2, i direktiv 2014/25/EU |
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter – sektordirektivet, den lempelige ordning |
|
|
tabel 2, kolonne 35 |
artikel 32, stk. 2 (henvisning til bilag VIII), i direktiv 2014/23/EU |
Bekendtgørelse om tildelte koncessioner – koncessionsdirektivet, den lempelige ordning |
|
|
tabel 2, kolonne 36 |
artikel 79, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU |
Bekendtgørelse om resultater af projektkonkurrence – det generelle direktiv, projektering |
|
|
tabel 2, kolonne 37 |
artikel 96, stk. 1, andet afsnit, i direktiv 2014/25/EU |
Bekendtgørelse om resultater af projektkonkurrence – sektordirektivet, projektering |
|
|
Kontraktændring |
tabel 2, kolonne 38 |
artikel 72, stk. 1, i direktiv 2014/24/EU |
Bekendtgørelse om kontraktændring – det generelle direktiv |
|
tabel 2, kolonne 39 |
artikel 89, stk. 1, i direktiv 2014/25/EU |
Bekendtgørelse om kontraktændring – sektordirektivet |
|
|
tabel 2, kolonne 40 |
artikel 43, stk. 1, i direktiv 2014/23/EU |
Bekendtgørelse om kontraktændring – koncessionsdirektivet |
|
|
Meddelelse om ændring |
eventuelle øvrige standardformularer samt afsnittene om bekendtgørelser og ændringer fra tabel 2 |
med henblik på at ændre ovennævnte bekendtgørelser |
Meddelelse om ændring |
|
Fakultative bekendtgørelser |
tabel 2, kolonne E1 |
på frivillig basis |
Meddelelse om høring forud for markedsføring |
|
tabel 2, kolonne E2 |
på frivillig basis |
Vejledende forhåndsmeddelelse |
|
|
tabel 2, kolonne E3 |
på frivillig basis |
Udbudsbekendtgørelse |
|
|
tabel 2, kolonne E4 |
på frivillig basis |
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter |
|
|
tabel 2, kolonne E5 |
på frivillig basis |
Bekendtgørelse om færdiggørelse |
|
|
tabel 2, kolonne E6 |
på frivillig basis |
Bekendtgørelse om kontraktændring |
LÆSEVEJLEDNING FOR TABEL 2
Den første kolonne indeholder oplysninger om indlejring af feltet eller afsnittet. Hvert felt eller afsnit på niveau »++«, »+++« og »++++« indlejres i det nærmeste ovenstående afsnit, som har et færre antal »+«.
Den anden kolonne indeholder feltets eller afsnittets ID.
Den tredje kolonne indeholder felternes eller afsnittenes betegnelser.
Den fjerde kolonne beskriver, om feltet eller afsnittet kan gentages.
Den femte kolonne indeholder datatypen.
Den sjette kolonne indeholder felternes eller afsnittenes beskrivelser.
De resterende kolonner beskriver de forskellige standardformularer og bekendtgørelser.
FORKLARING TIL LÆSNING AF TABEL 2
Felter om brug
»M«: En bekendtgørelse skal indeholde disse oplysninger for at blive offentliggjort i TED.
»CM«: En bekendtgørelse skal under visse omstændigheder (som angives nærmere som forretningsregler af Den Europæiske Unions Publikationskontor) indeholde disse oplysninger for at blive offentliggjort i TED.
»EM«: Hvis disse oplysninger foreligger (hvilket i praksis ikke er muligt at kontrollere af Den Europæiske Unions Publikationskontor), skal en bekendtgørelse indeholde dem for at blive offentliggjort i TED (f.eks. faxnummer, henvisning til en forhåndsmeddelelse om proceduren).
»O«: Det er valgfrit at medtage disse oplysninger i en bekendtgørelse. De vil i givet fald blive offentliggjort i TED.
Felter om direktiver
»D81«: Denne bekendtgørelse falder ind under direktiv 2009/81/EF.
»D23«: Denne bekendtgørelse falder ind under direktiv 2014/23/EU.
»D24«: Denne bekendtgørelse falder ind under direktiv 2014/24/EU.
»D25«: Denne bekendtgørelse falder ind under direktiv 2014/25/EU.
»ANY«: Denne bekendtgørelse kan anvendes uanset lovgivning.
»OT«: Denne bekendtgørelse kan anvendes i henhold til anden lovgivning.
Felter om bekendtgørelsestyper
»PIN-profil«: Bekendtgørelse om offentliggørelse af en forhåndsmeddelelse eller en vejledende periodisk bekendtgørelse i en køberprofil.
»PIN alene«: Forhåndsmeddelelse eller vejledende periodisk bekendtgørelse (ikke anvendt som indkaldelse af tilbud, ikke anvendt til at afkorte tidsfrister for modtagelse af tilbud).
»PIN tidsfrister«: Forhåndsmeddelelse eller vejledende periodisk bekendtgørelse, der er anvendt til at afkorte tidsfrister for modtagelse af tilbud.
»PIN CFC«: Generel forhåndsmeddelelse eller vejledende periodisk bekendtgørelse (der ikke vedrører sociale og andre specifikke tjenesteydelser), som anvendes som indkaldelse af tilbud.
»PIN CFC socialt«: Forhåndsmeddelelse eller vejledende periodisk bekendtgørelse, der vedrører sociale og andre specifikke tjenesteydelser, og som anvendes som indkaldelse af tilbud.
»QS«: Bekendtgørelse om anvendelse af en kvalifikationsordning.
»CN generelt«: Udbudsbekendtgørelse (der ikke vedrører sociale og andre specifikke tjenesteydelser).
»CN socialt«: Udbudsbekendtgørelse, der vedrører sociale og andre specifikke tjenesteydelser.
»Underentreprise«: Bekendtgørelse om underentreprise.
»Projektering«: Bekendtgørelse om projektkonkurrence eller resultater af projektkonkurrence.
»VEAT«: Bekendtgørelse med henblik på frivillig forudgående gennemsigtighed.
»CAN generelt«: Bekendtgørelse om indgåede kontrakter (der ikke vedrører sociale og andre specifikke tjenesteydelser).
»CAN socialt«: Bekendtgørelse om indgåede kontrakter (der vedrører sociale og andre specifikke tjenesteydelser).
»Færdiggørelse« og »CC«: Bekendtgørelse om færdiggørelse af kontrakt.
Tabel 2
Felter i standardformularer og bekendtgørelser
|
Niveau |
ID-nr. |
Navn |
Gentages for hver medlemsstat. |
Datatype |
Beskrivelse |
|
Planlægning |
Konkurrencevilkår |
DAP |
Resultater |
Kontraktændring |
Færdiggørelse |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
E1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
E2 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
E3 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
E4 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 |
E6 |
40 |
E5 |
||||||
|
PMC |
PIN-profil |
PIN alene |
|
PIN tidsfrister |
PIN CFC |
PIN CFC socialt |
QS |
CN generelt |
|
CN socialt |
Underentreprise |
Projektering |
VEAT |
CAN generelt |
|
CAN socialt |
Projektering |
Kontraktændring |
CC |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ANY |
D24 |
D25 |
D81 |
D24 |
D25 |
D81 |
OT |
D24 |
D25 |
D81 |
D24 |
D25 |
D24 |
D25 |
D23 |
D25 |
D24 |
D25 |
D81 |
D23 |
OT |
D24 |
D25 |
D81 |
D24 |
D25 |
D24 |
D25 |
D81 |
D23 |
D24 |
D25 |
D81 |
D23 |
OT |
D24 |
D25 |
D23 |
D24 |
D25 |
D24 |
D25 |
OT |
D23 |
ANY |
||||||
|
+ |
BG-1 |
Bekendtgørelse |
Nej |
— |
Basisoplysninger om bekendtgørelsen |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-04 |
Identifikator for proceduren |
Nej |
Identifikator |
Identifikatoren for den europæiske offentlige udbudsprocedure er en unik identifikator for en udbudsprocedure. Ved at indarbejde denne identifikator i alle offentliggjorte udgaver af denne bekendtgørelse (f.eks. offentliggørelse i TED, nationale portaler for offentliggørelser, regionale portaler for offentliggørelser) kan udbudsprocedurer i Unionen tildeles en unik identifikator. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-701 |
Identifikator for bekendtgørelsen |
Nej |
Identifikator |
Identifikatoren for den europæiske offentlige udbudsbekendtgørelse i den pågældende bekendtgørelse. Ved at indarbejde denne identifikator i alle offentliggjorte udgaver af denne bekendtgørelse (f.eks. TED, nationale portaler for offentliggørelser, regionale portaler for offentliggørelser), kan udbudsbekendtgørelser i hele Unionen tildeles en unik identifikator. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-757 |
Udgave af bekendtgørelsen |
Nej |
Identifikator |
Den pågældende udgave af bekendtgørelsen. Dette bidrager f.eks. til at holde styr på versioner af bekendtgørelser eller ændringer i bekendtgørelser inden offentliggørelse. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-01 |
Retsgrundlag – Procedure |
Nej |
Kode |
Det retsgrundlag (f.eks. en EU-retsakt eller en national lov), i henhold til hvilken udbudsproceduren afvikles, eller, i tilfælde af forhåndsmeddelelser, henhold til hvilken udbudsproceduren vil blive afviklet |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-03 |
Formulartype |
Nej |
Kode |
Typen af formular i overensstemmelse med udbudslovgivningen. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-02 |
Bekendtgørelsestype |
Nej |
Kode |
Typen af bekendtgørelse i overensstemmelse med udbudslovgivningen. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-05 |
Afsendelsesdato for bekendtgørelsen |
Nej |
Dato |
Datoen og tidspunktet for købers afsendelse af bekendtgørelsen til offentliggørelse. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-803 |
Afsendelsesdato for bekendtgørelsen af eSender |
Nej |
Dato |
Datoen og tidspunktet for, hvornår bekendtgørelsen blev sendt elektronisk til Den Europæiske Unions Publikationskontor af eSender |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-738 |
Foretrukken offentliggørelsesdato for bekendtgørelsen |
Nej |
Dato |
Den foretrukne dato for offentliggørelse af bekendtgørelsen i TED (f.eks. for at undgå offentliggørelse på en national helligdag). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-702 |
Officielt bekendtgørelsessprog |
Ja |
Kode |
Det eller de sprog, hvorpå bekendtgørelsen er tilgængelig officielt. Disse sprogudgaver har alle samme retsgyldighed. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
+ |
BG-125 |
Tidligere planlægning |
Ja |
— |
Oplysninger om en forhåndsmeddelelse eller en anden lignende meddelelse med tilknytning til den pågældende bekendtgørelse. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1371 |
Tidligere planlægning – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, identifikatoren for en del af forhåndsmeddelelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. Oplysningerne i afsnittet om tidligere planlægning vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-125 |
Tidligere planlægning – Identifikator |
Nej |
Identifikator |
Identifikator for en forhåndsmeddelelse eller en anden lignende meddelelse med tilknytning til den pågældende bekendtgørelse. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1251 |
Tidligere planlægning – Identifikator for en del |
Ja |
Identifikator |
Identifikator for en del af en forhåndsmeddelelse eller en anden lignende meddelelse med tilknytning til den pågældende bekendtgørelse. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-703 |
Organisation |
Ja |
— |
Oplysninger om organisationen. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt, kontrakt eller for hvert tilbud osv. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-13720 |
Organisation – Bekendtgørelse – Identifikator for afsnit |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for ét eller flere afsnit i denne bekendtgørelse. Oplysningerne i afsnittet om organisationen vedrører dette eller disse afsnit. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-500 |
Organisation – Navn |
Nej |
Tekst |
Organisationens officielle navn. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-501 |
Organisation – Identifikator |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for organisationen. Alle organisationens identifikatorer skal angives. |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-16 |
Organisation – Afdelingens navn |
Nej |
Tekst |
Navnet på en afdeling i en organisation (f.eks. den relevante afdeling for en storaftager). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-510 |
Organisation – Gadenavn |
Nej |
Tekst |
Navnet på den gade, vej osv., hvor organisationen har sin fysiske adresse, og nærmere stedangivelse (f.eks. husnummer). |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
|
++ |
BT-513 |
Organisation – By |
Nej |
Tekst |
Navnet på den lokalitet (by eller landsby), hvor organisationen har sin fysiske adresse. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-512 |
Organisation – Postnummer |
Nej |
Tekst |
Postnummeret for organisationens fysiske adresse. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-507 |
Organisation – Landespecifik underafdeling |
Nej |
Kode |
Beliggenheden i henhold til den fælles nomenklatur for statistiske regionale enheder (NUTS), hvor organisationen har sin fysiske adresse. NUTS3-klassifikationskoden skal anvendes. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-514 |
Organisation – Landekode |
Nej |
Kode |
Det land, hvor organisationen har sin fysiske adresse. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-502 |
Organisation – Kontaktpunkt |
Nej |
Tekst |
Navnet på den afdeling eller andet kontaktpunkt, hvorigennem der kan kommunikeres med organisationen. For at undgå unødig behandling af personoplysninger må kontaktpunktet kun gøre det muligt at identificere en fysisk person, når det er nødvendigt (jf. hhv. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 (1) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 (2)). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-506 |
Organisation – Kontakt-e-mailadresse |
Nej |
Tekst |
Den e-mailadresse, der skal anvendes ved henvendelser til organisationen. For at undgå unødig behandling af personoplysninger må e-mailadressen kun gøre det muligt at identificere en fysisk person, når det er nødvendigt (jf. hhv. forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725). |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
|
++ |
BT-503 |
Organisation – Kontakttelefonnummer |
Nej |
Tekst |
Det telefonnummer, der skal anvendes ved henvendelser til organisationen. For at undgå unødig behandling af personoplysninger må telefonnummeret kun gøre det muligt at identificere en fysisk person, når det er nødvendigt (jf. hhv. forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725). |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
|
++ |
BT-739 |
Organisation – Kontaktfaxnummer |
Nej |
Tekst |
Det faxnummer, der skal anvendes ved henvendelser til organisationen. For at undgå unødig behandling af personoplysninger må faxnummeret kun gøre det muligt at identificere en fysisk person, når det er nødvendigt (jf. hhv. forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725). |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
|
++ |
BT-505 |
Organisation – Webadresse |
Nej |
URL |
Organisationens websted. |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
|
++ |
BT-509 |
Organisation – eDelivery Gateway |
Nej |
URL |
Organisationens URL-adresse, der anvendes til data- og dokumentudveksling. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-633 |
Organisation – Fysisk person |
Nej |
Indikator |
Organisationen er en fysisk person. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-08 |
Organisation – Rolle |
Nej |
Kode |
Organisationens rolle i udbudsproceduren (f.eks. køber, vinder). En bekendtgørelse skal angive alle de organisationer i proceduren, som har én af følgende roller: køber, vinder, klageinstans, en køber, der rekvirerer vareleverancer og/eller tjenesteydelser for andre købere, en køber, der tildeler offentlige kontrakter eller indgår rammeaftaler om bygge- og anlægsarbejder, varer eller tjenesteydelser for andre købere. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-770 |
Organisation – Underrolle |
Ja |
Kode |
Organisationens underrolle i udbudsproceduren (f.eks. gruppeleder, organisation, der giver supplerende oplysninger om udbudsproceduren). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-3 |
Køber |
Nej |
— |
Supplerende oplysninger om køber. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-508 |
Køber – Profil – URL |
Nej |
URL |
Det websted, hvor køberen offentliggør oplysninger vedrørende udbudsprocedurer (f.eks. bekendtgørelser, udbudsdokumenter). |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-11 |
Køber – Retlig status |
Nej |
Kode |
Typen af køber i henhold til udbudslovgivningen (f.eks. central regeringsmyndighed, offentligretligt organ, offentlig virksomhed). |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-740 |
Køber – Ordregivende enhed |
Nej |
Indikator |
Køberen er en ordregivende enhed. |
O |
|
|
O |
|
|
O |
O |
|
|
O |
|
|
|
|
CM |
|
|
|
O |
CM |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
|
O |
CM |
O |
|
|
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-10 |
Aktiviteter – Myndighed |
Nej |
Kode |
Den ordregivende myndigheds vigtigste aktiviteter. |
O |
M |
CM |
O |
M |
CM |
O |
O |
M |
CM |
O |
M |
CM |
O |
O |
CM |
CM |
M |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
M |
CM |
O |
O |
O |
O |
M |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
CM |
M |
CM |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-610 |
Aktiviteter – Enhed |
Nej |
Kode |
Den ordregivende enheds vigtigste aktiviteter. |
O |
|
M |
O |
|
M |
O |
O |
|
M |
O |
|
M |
|
O |
CM |
M |
|
M |
O |
CM |
O |
|
O |
|
|
M |
|
O |
O |
O |
|
M |
O |
CM |
O |
|
O |
CM |
|
M |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-4 |
Vinder |
Nej |
— |
Supplerende oplysninger om vinderen, tilbudsgiveren eller underentreprenøren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-165 |
Vinder – Størrelse |
Nej |
Kode |
Vinderens, tilbudsgiverens eller underentreprenørens størrelse (f.eks. mikrovirksomhed, lille virksomhed, mellemstor virksomhed). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-706 |
Vinder – Ejerens nationalitet |
Ja |
Kode |
Nationaliteten (eller nationaliteterne) for de(n) begunstigede ejer(e) af vinderen, tilbudsgiveren eller underentreprenøren, som offentliggjort i det register/de registre, der er indført ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/843 (3). Hvis et sådant register ikke findes (f.eks. hvis entreprenørerne er etableret uden for Unionen), skal der forelægges oplysninger fra andre kilder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-746 |
Vinder – Notering |
Nej |
Indikator |
Nationaliteten (eller nationaliteterne) for de(n) begunstigede ejer(e) af vinderen, tilbudsgiveren eller underentreprenøren er ikke offentliggjort i det register/de registre, der er indført ved direktiv (EU) 2018/843, fordi vinderen er noteret på et reguleret marked (f.eks. en børs), som sikrer tilstrækkelig gennemsigtighed i overensstemmelse med lovgivningen om bekæmpelse af hvidvaskning af penge. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-715 |
Klageinstans |
Nej |
— |
Supplerende oplysninger om klageinstansen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-799 |
Klageinstans – Type |
Nej |
Kode |
Klageinstansens type (f.eks. køber, klageorgan i første instans, klageorgan i anden instans, andet, f.eks. en civil domstol, der fastsætter skadeserstatning). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
+ |
BG-2 |
Formål |
Ja |
— |
Oplysninger om formålet med udbudsproceduren. Disse oplysninger skal gives for hele udbudsproceduren og, hvis de findes, for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-137 |
Formål – Identifikator for delkontrakter |
Nej |
Identifikator |
En given delkontrakts identifikator. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. Oplysningerne i afsnittet om formål vedrører denne delkontrakt eller denne del. |
CM |
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-22 |
Intern identifikator |
Nej |
Tekst |
Den identifikator, som køber anvender til at identificere udbudsproceduren eller delkontrakten i samtlige meddelelser igennem hele procedurens livscyklus (f.eks. en identifikator fra købers dokumenthåndteringssystem eller system for udbudsplanlægning). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-23 |
Vigtigste kendetegn |
Nej |
Kode |
De vigtigste kendetegn (f.eks. bygge- og anlægsarbejder) ved det, der købes. I tilfælde af blandede udbud (f.eks. en procedure for både bygge- og anlægsarbejder og tjenesteydelser) kan de vigtigste kendetegn f.eks. være den del, der har den højeste anslåede værdi. Disse oplysninger skal forelægges for hele proceduren. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
++ |
BT-531 |
Supplerende kendetegn |
Ja |
Kode |
De kendetegn (f.eks. bygge- og anlægsarbejder) ved det, der købes, som supplerer de vigtigste kendetegn. |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
O |
O |
O |
O |
EM |
|
++ |
BT-21 |
Titel |
Nej |
Tekst |
Udbudsprocedurens eller delkontraktens benævnelse. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
++ |
BT-24 |
Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelsen af kendetegnene ved og mængden af det købte eller af de behov eller krav, der skal opfyldes i forbindelse med denne procedure eller delkontrakt. Ved meddelelser om ændring skal der gives en beskrivelse af udbuddet før og efter ændringen. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-27 |
Anslået værdi |
Nej |
Værdi |
Den anslåede værdi, af udbudsproceduren eller af hver delkontrakt, i løbet af hele dens varighed, herunder valgmuligheder og fornyelser. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-271 |
Rammeaftale – Højeste værdi |
Nej |
Værdi |
Den højeste værdi, af rammeaftalen for udbudsproceduren eller for hver delkontrakt, i løbet af hele dens varighed, herunder valgmuligheder og fornyelser. Værdien omfatter alle de kontrakter, der skal tildeles inden for rammeaftalen. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-557 |
Gruppe – Rammeaftale – Højeste værdi |
Ja |
— |
Oplysninger om den højeste værdi, der kan bruges inden for en rammeaftale i en gruppe af delkontrakter. Disse oplysninger kan forelægges, når den højeste værdi af en gruppe af delkontrakter er lavere end summen af værdier for de enkelte delkontrakter i denne gruppe (f.eks. når det samme budget anvendes for flere delkontrakter). |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-557 |
Gruppe – Rammeaftale – Højeste værdi – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator af en delkontrakt, der udgør en del af en gruppe af delkontrakter, hvis højeste værdi er lavere end summen af de enkelte højeste værdier for alle delkontrakterne tilsammen (f.eks. når det samme budget anvendes for flere delkontrakter). |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-157 |
Gruppe – Rammeaftale – Højeste værdi |
Nej |
Værdi |
Den højeste værdi, der kan bruges inden for en rammeaftale i en gruppe af delkontrakter. Disse oplysninger kan forelægges, når den højeste værdi af en gruppe af delkontrakter er lavere end summen af værdier for de enkelte delkontrakter i denne gruppe (f.eks. når det samme budget anvendes for flere delkontrakter). Højeste værdi betegner en værdi, der omfatter alle de kontrakter, der skal tildeles inden for en rammeaftale, i løbet af hele dens varighed, herunder valgmuligheder og fornyelser. |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-261 |
Klassifikation |
Ja |
— |
Oplysninger om de(t) klassifikationssystem(er), der beskriver købet. Klassifikationstypen i det fælles glossar for offentlige kontrakter (CPV) skal anvendes. Der kan derudover tilføjes andre klassifikationer senere. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
+++ |
BT-26 |
Klassifikationstype |
Nej |
Kode |
Den klassifikationstype, der beskriver købet (f.eks. CPV). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
+++ |
BT-262 |
Primær klassifikationskode |
Nej |
Kode |
Koden fra det klassifikationssystem, der bedst beskriver købet. |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
+++ |
BT-263 |
Supplerende klassifikationskoder |
Ja |
Kode |
En supplerende kode fra klassifikationssystemet, der også beskriver købet. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-25 |
Mængde |
Nej |
Antal |
Antallet af påkrævede enheder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-625 |
Enhed |
Nej |
Kode |
Den enhed, hvori varen, tjenesteydelsen eller bygge- og anlægsarbejder leveres, f.eks. timer eller kilogram. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-53 |
Valgmuligheder |
Nej |
Indikator |
Køberen forbeholder sig retten (som ikke er en forpligtelse) til at foretage yderligere indkøb fra entreprenøren (i kontraktens gyldighedsperiode). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-54 |
Valgmuligheder – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelsen af valgmulighederne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-94 |
Gentagelse |
Nej |
Indikator |
Udbud, hvis formål sandsynligvis også vil indgå i en anden procedure i den nærmeste fremtid, f.eks. en kommunal tjenesteydelse, som regelmæssigt sendes i udbud (dette omfatter ikke tildeling af flere kontrakter inden for den samme kvalifikationsordning, rammeaftale eller det samme dynamiske indkøbssystem). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-95 |
Gentagelse – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Eventuelle supplerende oplysninger om gentagelse (f.eks. anslået tidsplan). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
+ |
BG-708 |
Udførelsessted |
Ja |
— |
Oplysninger om det primære udførelsessted for bygge- og anlægsarbejder; det primære leverings- eller udførelsessted for vareindkøb og tjenesteydelser. Hvis udførelsesstedet dækker flere NUTS3-områder (f.eks. en motorvej, et nationalt netværk af jobcentre), skal alle relevante koder angives. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
++ |
BT-1372 |
Udførelsessted – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan identifikatoren for en eller flere dele af bekendtgørelsen, som senere kan blive delkontrakter eller selvstændige procedurer. Oplysningerne i afsnittet om udførelsessted vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-5101 |
Udførelsessted – Gadenavn |
Nej |
Tekst |
Navnet på den gade, vej osv., hvor udførelsesstedet er beliggende, og nærmere stedangivelse (f.eks. husnummer). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5131 |
Udførelsessted – By |
Nej |
Tekst |
Navnet på den lokalitet (by eller landsby), hvor udførelsesstedet er beliggende. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5121 |
Udførelsessted – Postnummer |
Nej |
Tekst |
Postnummeret for udførelsesstedet. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5071 |
Udførelsessted – Landespecifik underafdeling |
Nej |
Kode |
Beliggenheden i henhold til den fælles nomenklatur for statistiske regionale enheder (NUTS). NUTS3-klassifikationskoden skal anvendes. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5141 |
Udførelsessted – Landekode |
Nej |
Kode |
Det land, hvor udførelsesstedet er beliggende. |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-727 |
Udførelsessted for tjenesteydelser – Andet |
Nej |
Kode |
Her angives andre restriktioner med hensyn til udførelsesstedet (f.eks. »hvor som helst inden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde«, »hvor som helst i det pågældende land«). |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-728 |
Udførelsessted – Supplerende oplysninger |
Nej |
Tekst |
Supplerende oplysninger om udførelsesstedet. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-36 |
Varighed |
Ja |
— |
Oplysninger om varigheden af kontrakten, rammeaftalen, det dynamisk indkøbssystem eller kvalifikationsordningen. Dette skal omfatte eventuelle valgmuligheder og fornyelser. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-1373 |
Varighed – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan identifikatoren for en eller flere dele af bekendtgørelsen, som senere kan blive delkontrakter eller selvstændige procedurer. Oplysningerne i afsnittet om varighed vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
CM |
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
|
++ |
BT-536 |
Varighed – Startdato |
Nej |
Dato |
Den (anslåede) startdato for kontrakten, rammeaftalen, det dynamiske indkøbssystem eller kvalificeringsordningen. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
|
++ |
BT-36 |
Varighed – Periode |
Nej |
Varighed |
Den (anslåede) tidsramme fra start- til slutdatoen for kontrakten, rammeaftalen, det dynamiske indkøbssystem eller kvalificeringsordningen. Dette skal omfatte eventuelle valgmuligheder og fornyelser. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-537 |
Varighed – Slutdato |
Nej |
Dato |
Den (anslåede) slutdato for kontrakten, rammeaftalen, det dynamiske indkøbssystem eller kvalificeringsordningen. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
|
++ |
BT-538 |
Varighed – Andet |
Nej |
Kode |
Hvis varigheden er ukendt, ubegrænset osv. |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-781 |
Varighed – Supplerende oplysninger |
Nej |
Tekst |
Supplerende oplysninger om kontraktens varighed (f.eks. begrundelse for, at den faktiske varighed er forskellig fra den varighed, der er angivet i den oprindelige kontrakt). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-58 |
Fornyelse – Højeste antal |
Nej |
Antal |
Det højeste antal gange, som kontrakten kan fornyes. Ved fornyelse forbeholder køber sig retten (dvs. ikke en forpligtelse) til at forny kontrakten (dvs. forlænge dens varighed) uden at iværksætte en ny udbudsprocedure. Eksempelvis kan en kontrakt være gyldig i ét år, og køberen kan bevare muligheden for at forny den (f.eks., én gang, to gange) for yderligere tre måneder, hvis denne er tilfreds med de leverede tjenesteydelser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-57 |
Fornyelse – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Eventuelle yderligere oplysninger om fornyelsen eller fornyelserne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-61 |
EU-støtte |
Ja |
— |
Oplysninger om den EU-støtte, der anvendes til at finansiere udbuddet. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
++ |
BT-1374 |
EU-støtte – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. Oplysningerne i afsnittet om EU-støtte vedrører denne/disse delkontrakt(er). |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
++ |
BT-60 |
EU-støtte |
Nej |
Indikator |
Udbuddet er som minimum delvist finansieret ved hjælp af EU-støtte såsom fra de europæiske struktur- og investeringsfonde eller tilskud, der er bevilget af Unionen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-614 |
EU-støtte – Oplysninger |
Ja |
— |
Oplysninger om den EU-støtte, der anvendes til at finansiere udbudsproceduren. Oplysningerne skal være så konkrete som muligt (f.eks. konkrete projekter, ikke kun operationelle programmer). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-7220 |
EU-støtte – Program |
Nej |
Kode |
Programmet for den EU-støtte, der anvendes til som minimum delvist at finansiere kontrakten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-5010 |
EU-støtte – Finansieringsidentifikator |
Nej |
Identifikator |
Identifikatoren for det EU-program, der anvendes til som minimum delvist at finansiere kontrakten. Oplysningerne skal være så konkrete som muligt (f.eks. det pågældende programs entydige EU-identifikationsnummer, hvor dette kendes, CCI-nummer for fonde under forordningen om fælles bestemmelser, tilskudsaftalenummer, national identifikator, projektforkortelse eller kontraktnummer). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-6140 |
EU-støtte – Nærmere oplysninger |
Nej |
Tekst |
Yderligere oplysninger om det EU-program, der anvendes til som minimum delvist at finansiere kontrakten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-6 |
Procedure |
Nej |
— |
Oplysninger om udbudsproceduren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-09 |
Grænseoverskridende lovgivning |
Nej |
Tekst |
Den lovgivning, der finder anvendelse, når købere fra forskellige lande foretager indkøb inden for den samme udbudsprocedure. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-105 |
Procedure – Type |
Nej |
Kode |
Typen af udbudsprocedure (f.eks. i henhold til de typer, der nævnes i direktiverne om offentligt udbud nævnt i betragtningerne i nærværende retsakt). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-88 |
Procedure – Kendetegn |
Nej |
Tekst |
De vigtigste kendetegn ved proceduren (f.eks. en beskrivelse af de(n) enkelte fase(r)) og oplysninger om, hvor det samlede regelsæt for proceduren kan findes). Disse oplysninger skal gives, hvis proceduren ikke er én af de typer, der nævnes i udbudsdirektiverne. Det kan være tilfældet bl.a. for koncessioner, sociale og andre specifikke tjenesteydelser og i tilfælde af frivillig offentliggørelse af udbudsprocedurer, der ligger under EU's udbudstærskler. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-106 |
Hasteprocedure |
Nej |
Indikator |
Tidsfristen for modtagelsen af anmodninger om deltagelse eller af tilbud inden for denne procedure kan afkortes på grund af et akut behov. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-1351 |
Hasteprocedure – Begrundelse |
Nej |
Tekst |
Begrundelsen for at anvende en hasteprocedure. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
O |
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-136 |
Direkte tildeling – Begrundelseskode |
Ja |
Kode |
En begrundelse for at anvende en procedure, som gør det muligt at foretage direkte tildeling af kontrakter, dvs. en procedure, der ikke kræver offentliggørelse af en indkaldelse af tilbud i Den Europæiske Unions Tidende. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-1252 |
Direkte tildeling – Begrundelse – Identifikator for tidligere procedure |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en tidligere procedure, der begrunder anvendelsen af en procedure, som gør det muligt at foretage direkte tildeling af kontrakter, dvs. en begrundelse for en procedure, der ikke kræver offentliggørelse af en indkaldelse af tilbud i Den Europæiske Unions Tidende. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-135 |
Direkte tildeling – Begrundelsestekst |
Nej |
Tekst |
Selve begrundelsen for at anvende en procedure, som gør det muligt at foretage direkte tildeling af kontrakter, dvs. en procedure, der ikke kræver offentliggørelse af en indkaldelse af tilbud i Den Europæiske Unions Tidende. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-31 |
Delkontrakter – Højeste tilladte antal |
Nej |
Antal |
Det højeste antal delkontrakter, for hvilket en tilbudsgiver kan indgive tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-763 |
Delkontrakt – Krav om samlet tilbud |
Nej |
Indikator |
Tilbudsgiveren skal indgive tilbud for alle delkontrakter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-33 |
Delkontrakter – Højeste antal tildelinger |
Nej |
Antal |
Det højeste antal delkontrakter, for hvilke der kan tildeles kontrakter til én tilbudsgiver. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-330 |
Gruppe af delkontrakter – Tildeling |
Ja |
— |
Tilbudsgivere kan indgive tilbud både for enkelte delkontrakter og for de grupper af delkontrakter, der nævnes her. Køberen kan således sammenligne de tilbud, der er indgivet for grupper af delkontrakter, med de tilbud, der er indgivet for enkelte tilbud, og vælge det, der bedst opfylder tildelingskriterierne. Hver gruppe af delkontrakter skal have klare tildelingskriterier. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-330 |
Gruppe – Identifikator |
Nej |
Identifikator |
Identifikator for en gruppe af delkontrakter i proceduren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-1375 |
Gruppe af delkontrakter – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator af en delkontrakt, der udgør en del af en gruppe af delkontrakter, for hvilken et tilbud kan indsendes og evalueres. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-709 |
Anden fase |
Ja |
— |
Oplysninger om den anden fase i en procedure, der afvikles i to faser. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-1376 |
Anden fase – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. Oplysningerne i afsnittet om anden fase vedrører denne/disse delkontrakt(er). |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-50 |
Mindste antal – Ansøgere |
Nej |
Antal |
Det mindste antal ansøgere, som skal opfordres til at deltage i anden fase af proceduren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-661 |
Højeste antal – Ansøgere – Indikator |
Nej |
Indikator |
Her angives, om der er en øvre grænse for antallet af ansøgere, som skal opfordres til at deltage i anden fase af proceduren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-51 |
Højeste antal – Ansøgere – Antal |
Nej |
Antal |
Det højeste antal ansøgere, som skal opfordres til at deltage i anden fase af proceduren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-52 |
Successive faser – Begrænsning |
Nej |
Indikator |
Proceduren afvikles i successive faser. I hver fase kan nogle ansøgere blive udelukket. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-120 |
Intet krav om forhandling |
Nej |
Indikator |
Køberen forbeholder sig retten til at tildele kontrakten på grundlag af de oprindelige tilbud uden yderligere forhandlinger. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-704 |
Præmieuddeling og bedømmelseskomitéen |
Ja |
— |
Oplysninger om præmieuddeling og bedømmelseskomitéen i en projektkonkurrence. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1377 |
Præmieuddeling – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. Oplysningerne i afsnittet om præmieuddeling og bedømmelseskomitéen vedrører denne/disse delkontrakt(er). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-44 |
Præmie |
Ja |
— |
Oplysninger om en præmies værdi og en vinders placeringen i rangfølgen i projektkonkurrencen (f.eks. »10 000 EUR – førsteplads«, »5 000 EUR – andenplads«). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-644 |
Præmie – Værdi |
Nej |
Værdi |
Værdien af præmien, hvis der uddeles én, til vinderen af en projektkonkurrence, et innovationspartnerskab eller en konkurrencepræget dialog. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-44 |
Præmie – Rangfølge |
Nej |
Antal |
Angivelse af de pladser (f.eks. førstepladsen, andenpladsen) i en projektkonkurrence, innovationspartnerskab eller konkurrencepræget dialog, der modtager en præmie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-41 |
Efterfølgende kontrakt |
Nej |
Indikator |
En eventuel tjenesteydelseskontrakt, der tildeles på grundlag af projektkonkurrencen, vil gå til en af vinderne af konkurrencen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-45 |
Præmieuddeling – Andet |
Nej |
Tekst |
Yderligere oplysninger om efterfølgende kontrakter, præmier og betalinger (f.eks. ikke-monetære præmier, betalinger for deltagelse). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-42 |
Bedømmelseskomitéens afgørelse – Bindende |
Nej |
Indikator |
Bedømmelseskomitéens afgørelse er bindende for køberen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-46 |
Bedømmelseskomitéen – Medlemmets navn |
Ja |
Tekst |
Navnet på et medlem af bedømmelseskomitéen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-47 |
Deltagerens navn |
Ja |
Tekst |
Navnet på en allerede udvalgt deltager. En deltager kan være blevet udvalgt allerede på tidspunktet for offentliggørelse af bekendtgørelsen om projektkonkurrencen, f.eks. hvis en verdenskendt arkitekt skal deltage for at fremme projektkonkurrencen blandt andre potentielle deltagere. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EM |
EM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-700 |
Udelukkelsesgrunde og udvælgelseskriterier |
Nej |
— |
Oplysninger om de udelukkelsesgrunde og udvælgelseskriterier, der anvendes i forbindelse med denne procedure. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-806 |
Udelukkelsesgrund – Kilde |
Ja |
Kode |
Her angives det, hvor udelukkelsesgrunden er fastlagt, f.eks. i udbudsdokumenterne eller det fælles europæiske udbudsdokument (ESPD). |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-701 |
Udelukkelsesgrunde |
Ja |
— |
En kortfattet beskrivelse af kriterier vedrørende deltagernes personlige forhold, som kan føre til deres udelukkelse. Dette skal omfatte en liste over alle sådanne kriterier og de krævede oplysninger (f.eks. egenerklæringer, dokumentation). Det kan også omfatte specifikke nationale udelukkelsesgrunde. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-67(a) |
Udelukkelsesgrund |
Nej |
Kode |
De kriterier (eller det kriterium) af en given type, der er anvendt eller ikke anvendt, eller (hvor en forhåndsmeddelelse er anvendt som indkaldelse af tilbud eller for at afkorte frister) hvis anvendelsen heraf endnu ikke er kendt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-67(b) |
Udelukkelsesgrund – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
En kortfattet beskrivelse af udvælgelseskriterierne (eller -kriteriet). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-821 |
Udvælgelseskriterier – Kilde |
Ja |
Kode |
Her angives det, hvor udvælgelseskriterierne er fastlagt, f.eks. i udbudsdokumenterne eller det fælles europæiske udbudsdokument (ESPD). |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-702 |
Udvælgelseskriterier |
Ja |
— |
Oplysninger om udvælgelseskriterierne (eller -kriteriet). Alle kriterier skal angives. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-1378 |
Udvælgelse – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. Oplysningerne i afsnittet om udvælgelseskriterier vedrører denne/disse delkontrakt(er). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-809 |
Udvælgelseskriterier |
Nej |
Kode |
Kriterierne (eller kriteriet). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-750 |
Udvælgelseskriterier – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
En kortfattet beskrivelse af udvælgelseskriterierne (eller -kriteriet), herunder mindstekrav, krævede oplysninger (f.eks. egenerklæringer, dokumentation) og af, hvordan kriterierne eller kriteriet vil blive anvendt for at udvælge de ansøgere, der skal opfordres til at deltage i anden fase af proceduren (hvis det højeste antal ansøgere er fastsat). |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-40 |
Udvælgelseskriterier – Anden fase – Opfordring |
Nej |
Indikator |
Kriterierne (eller kriteriet) vil (udelukkende) blive anvendt for at udvælge de ansøgere, der skal opfordres til at deltage i anden fase af proceduren (hvis det højeste antal ansøgere er fastsat). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BG-72 |
Udvælgelseskriterier – Anden fase – Opfordring – Talværdi |
Ja |
— |
Oplysninger om en talværdi, der angiver de udvælgelseskriterier (eller det udvælgelseskriterium), som er anvendt for at udvælge de ansøgere, der skal opfordres til at deltage i anden fase af proceduren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-752 |
Udvælgelseskriterier – Anden fase – Opfordring – Talværdi |
Nej |
Antal |
En talværdi, der angiver udvælgelseskriterierne (eller -kriteriet). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-7531 |
Udvælgelseskriterier – Anden fase – Opfordring – Talværdi – Vægtning |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt den talværdi, der angiver et udvælgelseskriterium (eller udvælgelseskriterier), er en vægtningstype (f.eks. en procentdel). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-7532 |
Udvælgelseskriterier – Anden fase – Opfordring – Talværdi – Tærskel |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt den talværdi, der angiver et udvælgelseskriterium (eller udvælgelseskriterier), er en tærskeltype (f.eks. den laveste tærskel; det højeste antal tilbud med den højeste tærskel, der udvælges). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-705 |
Øvrige krav |
Ja |
— |
Oplysninger om eventuelle andre krav vedrørende deltagelse i proceduren og de betingelser, der gælder for den fremtidige kontrakt. Kravene skal omfatte en beskrivelse af de metoder, i henhold til hvilke de vil blive verificeret. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1379 |
Krav – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan identifikatoren for en eller flere dele af bekendtgørelsen, som senere kan blive delkontrakter eller selvstændige procedurer. Oplysningerne i afsnittet om øvrige krav vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-71 |
Reserveret deltagelse |
Ja |
Kode |
Her angives det, hvorvidt deltagelse er forbeholdt bestemte organisationer (f.eks. beskyttede værksteder, organisationer, der varetager offentlige tjenesteydelsesopgaver). |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-79 |
Personale, der skal udføre kontrakten – Kvalifikationer |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt navnene på og de faglige kvalifikationer for det personale, der skal udføre kontrakten, skal opgives. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-578 |
Sikkerhedsgodkendelse |
Nej |
Indikator |
Der kræves sikkerhedsgodkendelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-78 |
Sikkerhedsgodkendelse – Frist |
Nej |
Dato |
Den tidsfrist, inden for hvilken tilbudsgivere, som ikke har en sikkerhedsgodkendelse, kan opnå denne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-732 |
Sikkerhedsgodkendelse – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Supplerende oplysninger om sikkerhedsgodkendelsen (f.eks. det påkrævede niveau af sikkerhedsgodkendelse; hvilke ansatte der skal have den; hvorvidt det er nødvendigt at have den allerede for at få adgang til udbudsdokumenterne eller først ved udførelse af kontrakten). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-801 |
Fortrolighedsaftale |
Nej |
Indikator |
Der kræves en fortrolighedsaftale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-802 |
Fortrolighedsaftale – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Supplerende oplysninger om fortrolighedsaftalen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-681 |
Forordningen om udenlandske subsidier |
Nej |
Indikator |
Forordning (EU) 2022/2560 om udenlandske subsidier finder anvendelse på denne udbudsprocedure, jf. nævnte forordnings artikel 28. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-711 |
Kontraktvilkår |
Ja |
— |
Oplysninger om de vilkår, der gælder for den fremtidige kontrakt. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-13717 |
Vilkår – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan identifikatoren for en eller flere dele af bekendtgørelsen, som senere kan blive delkontrakter eller selvstændige procedurer. Oplysningerne i afsnittet om kontraktvilkår vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
++ |
BT-736 |
Reserveret udførelse |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt udførelsen af kontrakten skal ske inden for rammerne af programmer for beskyttet beskæftigelse. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-761 |
Tilbudsgiver – Retlig form |
Nej |
Indikator |
En gruppe af tilbudsgivere, der får tildelt en kontrakt, skal antage en bestemt retlig form. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-76 |
Tilbudsgiver – Retlig form – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Den retlige form, som en gruppe af tilbudsgivere, der får tildelt en kontrakt, skal antage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-70 |
Vilkår – Udførelse |
Nej |
Tekst |
De vigtigste oplysninger om udførelsen af kontrakten (f.eks. mellemliggende delmål, erstatning for skader, intellektuel ejendomsret). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-92 |
Elektronisk bestilling |
Nej |
Indikator |
Der vil blive anvendt elektronisk bestilling. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-77 |
Vilkår – Finansielle aspekter |
Nej |
Tekst |
De vigtigste oplysninger om finansiering og betaling og/eller henvisning til eventuelle bestemmelser, der finder anvendelse herpå. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-743 |
Elektronisk fakturering |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt køberen vil kræve, tillade eller ikke tillade, at der anvendes elektronisk fakturering. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-93 |
Elektronisk betaling |
Nej |
Indikator |
Der vil blive anvendt elektronisk betaling. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-65 |
Underentreprise – Forpligtelse |
Ja |
Kode |
En forpligtelse vedrørende underentreprise, som tilbudsgiveren skal opfylde. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-64 |
Underentreprise – Forpligtelse – Mindste |
Nej |
Antal |
Den mindste procentdel af kontraktens værdi, som entreprenøren skal give i underentreprise, ved brug af den konkurrenceprægede procedure, der er beskrevet i afsnit III i direktiv 2009/81/EF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-729 |
Underentreprise – Forpligtelse – Størst |
Nej |
Antal |
Den største procentdel af kontraktens værdi, som entreprenøren skal give i underentreprise, ved brug af den konkurrenceprægede procedure, der er beskrevet i afsnit III i direktiv 2009/81/EF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-707 |
Tildelingskriterier |
Ja |
— |
Oplysninger om tildelingskriterierne. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-13710 |
Tildelingskriterier – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter eller for en eller flere grupper af delkontrakter. Oplysningerne i afsnittet om tildelingskriterier vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse gruppe(r). |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BG-38 |
Tildelingskriterium |
Ja |
— |
Oplysninger om tildelingskriteriet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-539 |
Tildelingskriterium – Type |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt kriteriet vedrører prisen, omkostningerne eller et ikke-prismæssigt eller ikke-omkostningsmæssigt aspekt ved udbuddet. (Prisen betegner købsprisen; omkostninger betegner alle andre ikke-prismæssige, monetære kriterier.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-734 |
Tildelingskriterium – Navn |
Nej |
Tekst |
Tildelingskriteriets benævnelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-540 |
Tildelingskriterium – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelsen af tildelingskriteriet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BG-541 |
Tildelingskriterium – Talværdi |
Ja |
— |
Oplysninger om en talværdi, der vedrører tildelingskriteriet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-541 |
Tildelingskriterium – Talværdi |
Nej |
Antal |
En talværdi, der vedrører tildelingskriteriet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-5421 |
Tildelingskriterium – Talværdi – Vægtning |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt den talværdi, der vedrører et tildelingskriterium, er en vægtningstype (f.eks. en procentdel). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-5422 |
Tildelingskriterium – Fast værdi |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt den talværdi, der vedrører tildelingskriteriet, er en fast værdi (f.eks. fast pris, faste omkostninger). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-5423 |
Tildelingskriterium – Talværdi – Tærskel |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt den talværdi, der vedrører et tildelingskriterium, en tærskeltype (f.eks. den laveste tærskel; det højeste antal tilbud med den højeste tærskel, der udvælges). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-543 |
Tildelingskriterier – Komplekst |
Nej |
Tekst |
Den matematiske ligning eller en anden beskrivelse, der er anvendt ved kompleks vægtning af kriterier (f.eks. ikke-lineær vægtning, den analytiske hierarkiske proces), når en vægtning ikke kan udtrykkes per kriterium. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-733 |
Tildelingskriterier – Rækkefølge – Begrundelse |
Nej |
Tekst |
Begrundelsen for kun at angive tildelingskriterierne efter prioriteret rækkefølge med de vigtigste først og ikke efter vægtning. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+ |
BG-706 |
Teknikker |
Ja |
— |
Oplysninger om anvendelse af et sæt teknikker såsom rammeaftaler uden fornyet iværksættelse af konkurrence, rammeaftaler med fornyet iværksættelse af konkurrence, dynamiske indkøbssystemer og elektroniske auktioner. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-13711 |
Teknikker – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan identifikatoren for en eller flere dele af bekendtgørelsen, som senere kan blive delkontrakter eller selvstændige procedurer. Oplysningerne i afsnittet om teknikker vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
CM |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-765 |
Rammeaftale |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt der er tale om en rammeaftale med, uden eller med og uden fornyet iværksættelse af konkurrence. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
|
|
M |
M |
M |
|
O |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-778 |
Rammeaftale – Højeste antal deltagere |
Nej |
Indikator |
Her angives, om der er en øvre grænse for antallet af deltagere i den pågældende rammeaftale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
CM |
O |
CM |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-113 |
Rammeaftale – Højeste antal deltagere – Antal |
Nej |
Antal |
Det højeste antal deltagere i den pågældende rammeaftale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
CM |
O |
CM |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-109 |
Rammeaftale – Varighed – Begrundelse |
Nej |
Tekst |
Begrundelsen for de særlige tilfælde, hvor varigheden af rammeaftaler overskrider de lovbestemte begrænsninger. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-111 |
Rammeaftale – Køberkategorier |
Nej |
Tekst |
Eventuelle supplerende kategorier af købere, som deltager i rammeaftalen, og som ikke er benævnt ved navn (f.eks. "samtlige hospitaler i Toscana-regionen"). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-766 |
Dynamisk indkøbssystem |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt der er tale om et dynamisk indkøbssystem, og hvorvidt det, hvis der er tale om indkøbscentraler, kan anvendes af købere, der ikke er nævnt i denne bekendtgørelse. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
|
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-119 |
Dynamisk indkøbssystem – Afvikling |
Nej |
Indikator |
Det dynamiske indkøbssystem er blevet afviklet. Der vil ikke blive tildelt flere kontrakter i det dynamiske indkøbssystem, foruden dem, der er offentliggjort i denne bekendtgørelse. Dette felt kan anvendes, selv hvis der ikke er tildelt nogen kontrakter i bekendtgørelsen om indgåede kontrakter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-767 |
Elektroniske auktioner |
Nej |
Indikator |
Der anvendes elektronisk auktion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-123 |
Elektroniske auktioner – URL |
Nej |
URL |
Internetadressen for den elektroniske auktion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-122 |
Elektronisk auktion – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Eventuelle supplerende oplysninger om den elektroniske auktion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-100 |
Kommunikation |
Ja |
— |
Generelle oplysninger om kommunikation med køberen eller køberne. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-13712 |
Kommunikation – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan identifikatoren for en eller flere dele af bekendtgørelsen, som senere kan blive delkontrakter eller selvstændige procedurer. Oplysningerne i afsnittet om kommunikation vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-632 |
Værktøj – Navn |
Nej |
Tekst |
Navnet på det elektroniske værktøj eller apparat, der anvendes til elektronisk kommunikation. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-724 |
Værktøj – Atypisk |
Nej |
Indikator |
Elektronisk kommunikation kræver, at der anvendes værktøjer og anordninger, der ikke er almindeligt tilgængelige. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-124 |
Værktøj – Atypisk – URL |
Ja |
URL |
Elektronisk kommunikation kræver, at der anvendes værktøjer og anordninger, der ikke er almindeligt tilgængelige. Den URL-adresse (f.eks. internetadressen), der giver ubegrænset og fuld direkte adgang til disse værktøjer og anordninger. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-127 |
Fremtidig bekendtgørelse |
Nej |
Dato |
Den påtænkte dato for offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse inden for denne procedure. |
|
|
|
|
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-631 |
Afsendelse af opfordringer – Interessetilkendegivelse |
Nej |
Dato |
Den påtænkte dato for afsendelse af opfordringerne til at tilkendegive interesse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-130 |
Afsendelse af opfordringer – Tilbud |
Nej |
Dato |
Den påtænkte dato for afsendelse af opfordringerne til at indgive tilbud inden for procedurer med to (eller flere) faser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-99 |
Frist for evaluering – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelsen af tidsfristerne for evalueringsprocedurerne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-101 |
Udbudsdokumenter |
Ja |
— |
Oplysninger om udbudsdokumenterne. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13718 |
Dokumenter – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan identifikatoren for en eller flere dele af bekendtgørelsen, som senere kan blive delkontrakter eller selvstændige procedurer. Oplysningerne i afsnittet om udbudsdokumenter vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-15 |
Dokumenter – URL |
Nej |
URL |
Den internetadresse, der giver adgang til (den ikke-begrænsede del af) udbudsdokumenterne. For alle bekendtgørelser med undtagelse af forhåndsmeddelelser skal der via internetadressen gives direkte (dvs. selve den webside, hvor dokumenterne findes; ikke et generelt websted), ubegrænset (f.eks. uden registrering), fuld adgang (dvs. at udbudsdokumenterne er fuldstændige) og gratis, og dokumenterne skal være tilgængelige allerede på tidspunktet for offentliggørelsen af bekendtgørelsen. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-708 |
Dokumenter – Officielt sprog |
Ja |
Kode |
Det eller de sprog, hvorpå udbudsdokumenterne er tilgængelige officielt. Disse sprogudgaver har alle samme retsgyldighed. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-737 |
Dokumenter – Uofficielt sprog |
Ja |
Kode |
Det eller de sprog, hvorpå udbudsdokumenterne (eller dele heraf) er tilgængelige uofficielt. Disse sprogudgaver er ikke officielle oversættelser, og de foreligger kun til orientering. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-14 |
Dokumenter – Begrænsning |
Nej |
Indikator |
Adgangen til visse udbudsdokumenter er begrænset. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-707 |
Dokumenter – Begrænsning – Begrundelse |
Nej |
Kode |
Begrundelsen for at begrænse adgangen til visse udbudsdokumenter. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-615 |
Dokumenter – Begrænsning – URL |
Nej |
URL |
Den internetadresse, hvor der findes oplysninger om adgangen til de begrænsede udbudsdokumenter (eller den begrænsede del heraf). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13 |
Supplerende oplysninger – Tidsfrist |
Nej |
Dato |
Tidsfristen for anmodning om supplerende oplysninger om udbudsproceduren. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-102 |
Indgivelse – Vilkår |
Ja |
— |
Oplysninger om vilkårene for indgivelse af tilbud, ansøgning om deltagelse eller interessetilkendegivelse. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. |
M |
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
CM |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13719 |
Indgivelse – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. Oplysningerne i afsnittet om vilkår for indgivelse af tilbud vedrører denne/disse delkontrakt(er). |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-17 |
Elektronisk indgivelse |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt de økonomiske aktører skal, kan eller ikke må indgive tilbud, ansøgninger om deltagelse eller interessetilkendegivelser elektronisk. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-19 |
Ikke-elektronisk indgivelse – Begrundelse |
Nej |
Kode |
Begrundelsen for, at elektronisk indgivelse af tilbud, ansøgninger om deltagelse eller interessetilkendegivelser ikke er mulig. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-745 |
Ikke-elektronisk indgivelse – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelse af, hvordan tilbud, ansøgninger om deltagelse eller interessetilkendegivelser indgives ikke-elektronisk. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-18 |
Indgivelse – URL |
Nej |
URL |
Internetadressen for elektronisk indgivelse af tilbud, ansøgninger om deltagelse eller interessetilkendegivelser. Adressen skal være så direkte som muligt (ideelt set en dedikeret adresse til elektronisk indgivelse, ikke blot et generelt websted). |
M |
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-97 |
Indgivelse – Sprog |
Ja |
Kode |
Et sprog, hvorpå tilbud, ansøgninger om deltagelse eller interessetilkendegivelser kan indgives. |
M |
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-764 |
Elektronisk indgivelse – Katalog |
Nej |
Kode |
Her angives det, hvorvidt der skal, kan eller ikke kan indgives (dele af) tilbud i form af elektroniske kataloger. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-744 |
Elektronisk indgivelse – Signatur |
Nej |
Indikator |
Avanceret eller kvalificeret elektronisk signatur eller segl (jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 (4)) er påkrævet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-63 |
Alternative tilbud |
Nej |
Kode |
Her angives det, om tilbudsgivere skal, kan eller ikke kan indgive tilbud, som opfylder køberens behov på anden måde end det, der foreslås i udbudsdokumenterne. Yderligere betingelser for indgivelse af alternative tilbud findes i udbudsdokumenterne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-769 |
Flere tilbud ad gangen |
Nej |
Indikator |
Tilbudsgivere kan indgive mere end ét tilbud (for en given delkontrakt). |
M |
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-800 |
Tidsfrist for modtagelse – Svar |
Nej |
Dato |
Fristen for modtagelse af svar på den indledende markedsundersøgelse. |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-630 |
Tidsfrist for modtagelse – Tilkendegivelser |
Nej |
Dato |
Tidsfristen for modtagelse af interessetilkendegivelser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1311 |
Tidsfrist for modtagelse – Ansøgninger |
Nej |
Dato |
Tidsfristen for modtagelse af ansøgninger om deltagelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-131 |
Tidsfrist for modtagelse – Tilbud |
Nej |
Dato |
Tidsfristen for modtagelse af tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
M |
O |
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-98 |
Tilbud – Tidsfrist for gyldighed |
Nej |
Varighed |
Den periode fra tidsfristen for indgivelse af tilbud, i hvilken tilbud skal være gyldige. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-751 |
Krav om garanti |
Nej |
Indikator |
En garanti er påkrævet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-75 |
Krav om garanti – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelsen af den finansielle garanti, som tilbudsgiveren skal stille, når denne indgiver et tilbud. Garantien kan stilles i form af f.eks. en betaling til køberen eller et bankdokument. Typisk fortabes garantien, hvis en tilbudsgiver har vundet kontrakten, men sidenhen afviser at underskrive den. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
CM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-651 |
Angivelse af underentreprise i tilbud |
Ja |
Kode |
De oplysninger om underentreprise, der skal angives i tilbuddet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-132 |
Offentlig iværksættelsesdato |
Nej |
Dato |
Datoen og tidspunktet for den offentlige iværksættelse af indkaldelse af tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-133 |
Offentligt iværksættelsessted |
Nej |
Tekst |
Det sted (f.eks. fysisk adresse, URL), hvor indkaldelserne af tilbud vil blive offentligt iværksat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-134 |
Offentlig iværksættelse – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Yderligere oplysninger om den offentlige iværksættelse af indkaldelser af tilbud (f.eks. om, hvem der kan deltage i iværksættelsen, og om der kræves en form for tilladelse). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-771 |
Sen indgivelse af oplysninger om tilbudsgiver |
Nej |
Kode |
Her angives det, om oplysningerne om tilbudsgiver kan suppleres, selv om indgivelsesfristen er udløbet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-772 |
Sen indgivelse af oplysninger om tilbudsgiver – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelsen af de oplysninger om tilbudsgiver, som kan suppleres, selv om indgivelsesfristen er udløbet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-7 |
Bekendtgørelse – Resultater |
Nej |
— |
Oplysninger om alle resultaterne af udbudsproceduren eller, hvis sådanne findes, om enkelte delkontrakter, der er bekendtgjort i denne bekendtgørelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-161 |
Bekendtgørelse – Værdi |
Nej |
Værdi |
Værdien af alle de kontrakter, der tildeles i denne bekendtgørelse, herunder valgmuligheder og fornyelser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-118 |
Bekendtgørelse – Højeste værdi af en rammeaftale |
Nej |
Værdi |
Den højeste værdi, der kan bruges inden for en eller flere rammeaftaler, som er bekendtgjort i denne bekendtgørelse, i løbet af hele dens eller deres varighed, i alle delkontrakter, herunder valgmuligheder og fornyelser, som beregnet på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
++ |
BT-1118 |
Bekendtgørelse – Anslået værdi af en rammeaftale |
Nej |
Værdi |
Den anslåede værdi, der kan bruges inden for en eller flere rammeaftaler, som er bekendtgjort i denne bekendtgørelse, i løbet af hele dens eller deres varighed, i alle delkontrakter, herunder valgmuligheder og fornyelser, som beregnet på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
++ |
BG-556 |
Gruppe – Rammeaftale – Højeste værdi |
Ja |
— |
Oplysninger om den højeste værdi, der kan bruges inden for en rammeaftale i en gruppe af delkontrakter. Disse oplysninger kan forelægges, når den højeste værdi af en gruppe af delkontrakter er lavere end summen af værdier for enkelte delkontrakter (f.eks. når det samme budget anvendes for flere delkontrakter). Disse er værdier beregnet på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-556 |
Gruppe – Rammeaftale – Højeste værdi – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator af en delkontrakt, der udgør en del af en gruppe af delkontrakter, hvis højeste værdi er lavere end summen af de højeste værdier for de enkelte delkontrakter (f.eks. når det samme budget anvendes for flere delkontrakter). Disse er værdier beregnet på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-156 |
Gruppe – Rammeaftale – Genberegnet højeste værdi |
Nej |
Værdi |
Det er den genberegnede højeste værdi, der forventes at blive brugt for en gruppe delkontrakter i proceduren. Disse oplysninger kan forelægges, når den højeste værdi af en gruppe af delkontrakter er lavere end summen af værdier for enkelte delkontrakter (f.eks. når det samme budget anvendes for flere delkontrakter). Værdien omfatter alle de kontrakter, der skal tildeles inden for en rammeaftale, i løbet af hele dens varighed, herunder valgmuligheder og fornyelser. Værdien er genberegnet på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
++ |
BG-5561 |
Gruppe – Rammeaftale – Ny anslået værdi |
Ja |
— |
Oplysninger om den værdi, der forventes at blive brugt inden for en rammeaftale i en gruppe af delkontrakter. Disse oplysninger kan forelægges, når værdien af en gruppe af delkontrakter er lavere end summen af værdier for de enkelte delkontrakter (f.eks. når det samme budget anvendes for flere delkontrakter). Den nye anslåede værdi er den værdi, der forventes at blive brugt, og den er anslået på ny på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-5561 |
Gruppe – Rammeaftale – Ny anslået værdi – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en af flere delkontrakter inden for den pågældende procedure. Disse delkontrakter udgør en gruppe, hvor den værdi, der forventes at blive brugt, er lavere end summen af de værdier, der forventes at blive brugt for de enkelte delkontrakter (f.eks. når det samme budget anvendes for flere delkontrakter). Den nye anslåede værdi er den værdi, der forventes at blive brugt, og den er anslået på ny på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-1561 |
Gruppe – Rammeaftale – Ny anslået værdi |
Nej |
Værdi |
Den værdi, der forventes at blive brugt inden for en rammeaftale i en gruppe af delkontrakter. Disse oplysninger kan forelægges, når værdien, der forventes at blive brugt for en gruppe af delkontrakter er lavere end summen af de værdier, der forventes at blive brugt for de enkelte delkontrakter (f.eks. når det samme budget anvendes for flere delkontrakter). Værdien omfatter alle de kontrakter, der skal tildeles inden for en rammeaftale, i løbet af hele dens varighed, herunder valgmuligheder og fornyelser. Den nye anslåede værdi er den værdi, der forventes at blive brugt, og den er anslået på ny på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
++ |
BG-137 |
Procedure – Resultater pr. delkontrakt |
Ja |
— |
Oplysninger om resultaterne af udbudsproceduren. Disse oplysninger er forskellige for hver delkontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
M |
|
+++ |
BT-13713 |
Resultater – Identifikator for delkontrakter |
Nej |
Identifikator |
En given delkontrakts identifikator. Oplysningerne i afsnittet om resultater pr. delkontrakt vedrører denne delkontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
O |
|
CM |
|
+++ |
BT-142 |
Udvalgt vinder |
Nej |
Kode |
Her angives det, om der er udvalgt en vinder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
M |
|
+++ |
BT-144 |
Ingen tildeling – Begrundelse |
Nej |
Kode |
Begrundelsen for ikke at udvælge en vinder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-709 |
Rammeaftale – Genberegnet højeste værdi |
Nej |
Værdi |
Den højeste værdi, der kan bruges inden for en eller flere rammeaftaler i løbet af hele dens eller deres varighed, herunder valgmuligheder og fornyelser, som beregnet på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BT-660 |
Rammeaftale – Genanslået værdi |
Nej |
Værdi |
Den værdi, der forventes at blive brugt inden for en rammeaftale i løbet af hele dens varighed, herunder valgmuligheder og fornyelser, som beregnet på grundlag af vinderens tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
|
+++ |
BG-712 |
Indkomne indgivelser |
Ja |
- |
Oplysninger om de typer af tilbud eller ansøgninger om deltagelse, der er indkommet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-759 |
Indkomne indgivelser – Antal |
Nej |
Antal |
Det antal tilbud eller ansøgninger om deltagelse, der er indkommet. Tilbud, herunder alternative tilbud eller flere tilbud, der er indgivet (for én enkelt delkontakt) af den samme tilbudsgiver, bør medregnes som ét enkelt tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
++++ |
BT-760 |
Indkomne indgivelser – Type |
Nej |
Kode |
Den type af tilbud eller ansøgninger om deltagelse, der er indkommet. Det samlede antal indkomne tilbud skal oplyses. Når en bekendtgørelse ikke falder ind under direktiv 2009/81/EF og ikke vedrører sociale og andre specifikke tjenesteydelser, skal antallet af tilbud, der er indkommet fra mikrovirksomheder samt små og mellemstore virksomheder, antallet af tilbud, der er indkommet fra tilbudsgivere i andre EØS-lande, og antallet af tilbud, der er indkommet fra tilbudsgivere, som er registreret i lande uden for EØS, også oplyses. Alle tilbud skal medregnes, uanset om de er antagelige eller uantagelige. For tilbud, der indgives af en gruppe af tilbudsgivere (f.eks. et konsortium), skal tilbuddet medregnes i den relevante kategori (f.eks. SMV), hvis størstedelen af arbejdet forventes at blive udført af tilbudsgivere, der falder ind under denne kategori (f.eks. hvis de er SMV'er). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-710 |
Værdi af tilbuddet – Lavest |
Nej |
Værdi |
Værdien af det antagne tilbud med den laveste værdi. Et tilbud betragtes som antageligt, når det er blevet indgivet af en tilbudsgiver, som ikke er blevet udelukket, og som opfylder udvælgelseskriterierne, og når det er i overensstemmelse med de tekniske specifikationer uden at være ikke-forskriftmæssigt (f.eks. det er indkommet for sent; det har en unormalt lav pris eller lave omkostninger) eller uantageligt eller uegnet. Kun tilbud, for hvilke det er fastslået, om de er antagelige eller uantagelige, kan tages i betragtning. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-711 |
Værdi af tilbuddet – Højest |
Nej |
Værdi |
Værdien af det antagne tilbud med den højeste værdi. Et tilbud betragtes som antageligt, når det er blevet indgivet af en tilbudsgiver, som ikke er blevet udelukket, og som opfylder udvælgelseskriterierne, og når det er i overensstemmelse med de tekniske specifikationer uden at være ikke-forskriftmæssigt (f.eks. det er indkommet for sent; det har en unormalt lav pris eller lave omkostninger) eller uantageligt eller uegnet. Kun tilbud, for hvilke det er fastslået, om de er antagelige eller uantagelige, kan tages i betragtning. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BG-320 |
Tilbud |
Ja |
— |
Oplysninger om et tilbud. Disse oplysninger er forskellige for hver delkontrakt. Når der er tale om projektkonkurrencer, visse rammeaftaler og innovationspartnerskaber, kan disse oplysninger også være forskellige for hver organisation. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
M |
M |
M |
M |
CM |
|
+++ |
BT-3201 |
Tilbud – Identifikator |
Nej |
Identifikator |
Et tilbuds identifikator. Oplysningerne i afsnittet om tilbud vedrører dette tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-13714 |
Tilbud – Identifikator for delkontrakter |
Nej |
Identifikator |
En identifikator for en delkontrakt eller for en gruppe af delkontrakter, for hvilken tilbuddet er indgivet. Oplysningerne i afsnittet om tilbud vedrører denne delkontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
+++ |
BT-720 |
Tilbud – Værdi |
Nej |
Værdi |
Værdien af tilbuddet eller et andet resultat, herunder valgmuligheder og fornyelser. Ved meddelelser om ændring angives værdien af ændringen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
CM |
CM |
CM |
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-779 |
Tilbud – Værdi af betaling |
Nej |
Værdi |
Værdien af alle betalinger foretaget vedrørende tilbuddet eller et andet resultat, herunder valgmuligheder og fornyelser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
+++ |
BT-780 |
Tilbud – Værdi af betaling – Supplerende oplysninger |
Nej |
Tekst |
Supplerende oplysninger om værdien af alle betalinger vedrørende tilbuddet eller et andet resultat, herunder valgmuligheder og fornyelser (f.eks. begrundelse for, at den faktiske værdi er forskellig fra den værdi, der er angivet i den oprindelige kontrakt). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
|
+++ |
BT-782 |
Tilbud – Sanktioner |
Nej |
Værdi |
Værdien af alle sanktioner, som vinderen har betalt som følge af forsinket eller utilstrækkelig gennemførelse af tilbuddet eller et andet resultat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
+++ |
BT-1711 |
Tilbud – Rangfølge |
Nej |
Indikator |
Tilbuddet er medtaget i rangfølgen. (Dette angiver ikke selve placeringen i rangfølgen, kun hvorvidt tilbuddet er medtaget i rangfølgen). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-171 |
Tilbud – Rangfølge |
Nej |
Antal |
Tilbuddets stilling (dvs. om tilbudsgiveren fik første-, anden- eller tredjepladsen osv.) i en projektkonkurrence, i visse rammeaftaler med flere vindere (f.eks. kaskader) eller i et innovationspartnerskab. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
CM |
CM |
CM |
|
O |
CM |
CM |
|
CM |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-162 |
Koncession – Indtægt fra brugere |
Nej |
Værdi |
Den anslåede værdi af den indtægt, der kommer fra brugerne af koncessionen (f.eks. gebyrer og bøder). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
M |
O |
|
|
M |
|
|
|
|
|
O |
O |
|
+++ |
BT-160 |
Koncession – Indtægt fra købere |
Nej |
Værdi |
Den anslåede værdi af den indtægt, som kommer fra den køber, der meddelte koncessionen (f.eks. præmier og betalinger). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
M |
O |
|
|
M |
|
|
|
|
|
O |
O |
|
+++ |
BT-163 |
Koncession – Værdi – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelse af den metode, der er anvendt til at beregne den anslåede værdi af koncessionen, og eventuelle andre relevante oplysninger om værdien af koncessionen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
M |
O |
|
|
M |
|
|
|
|
|
O |
O |
|
+++ |
BT-193 |
Tilbud – Alternativt tilbud |
Nej |
Indikator |
Tilbuddet er et alternativt tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-191 |
Oprindelsesland |
Ja |
Kode |
Produktets eller tjenesteydelsens oprindelsesland. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-682 |
Foranstaltninger vedrørende udenlandske subsidier |
Nej |
Kode |
Foranstaltninger, som er truffet i medfør at forordning (EU) 2022/2560 om udenlandske subsidier. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-684 |
Forordningen om instrumentet for internationale offentlige udbud |
Nej |
Indikator |
Forordning (EU) 2022/1031 om instrumentet for internationale offentlige udbud finder anvendelse på denne udbudsprocedure. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
+++ |
BG-681 |
Oplysninger om foranstaltninger vedrørende instrumentet for internationale offentlige udbud |
Ja |
— |
Listen over, hvilke foranstaltninger vedrørende instrumentet for internationale offentlige udbud der har fundet anvendelse på dette tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-685 |
Særlig foranstaltning vedrørende instrumentet for internationale offentlige udbud |
Nej |
Kode |
Oplysninger om den foranstaltning vedrørende instrumentet for internationale offentlige udbud, som har fundet anvendelse på dette tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-686 |
Antal indgivne tilbud, som er omfattet af denne foranstaltning vedrørende instrumentet for internationale offentlige udbud |
Nej |
Antal |
Antal anmodninger om at deltage og antal tilbud, hvorpå denne foranstaltning vedrørende instrumentet for internationale offentlige udbud har fundet anvendelse; antal anmodninger om at deltage og (for projektkonkurrencer) antal projekter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
CM |
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-687 |
Undtagelse fra anvendelse af denne foranstaltning vedrørende instrumentet for internationale offentlige udbud. |
Nej |
Kode |
En undtagelse fra at anvende denne foranstaltning vedrørende instrumentet for internationale offentlige udbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++++ |
BT-688 |
Tvingende hensyn til væsentlige samfundsinteresser |
Nej |
Tekst |
En beskrivelse af og begrundelse for at tage hensyn til tvingende samfundsinteresser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
+++ |
BG-180 |
Underentreprise |
Nej |
— |
Oplysninger om de dele af kontrakten, som entreprenøren vil give i underentreprise til tredjeparter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-773 |
Underentreprise |
Nej |
Kode |
Her angives det, om i det mindste en del af kontrakten vil blive givet i underentreprise. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-730 |
Underentreprise – Kendt værdi |
Nej |
Indikator |
Køberen kender mindst den anslåede værdi af den del af kontrakten, som entreprenøren vil give i underentreprise til tredjeparter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-553 |
Underentreprise – Værdi |
Nej |
Værdi |
Den anslåede værdi af den del af kontrakten, som entreprenøren vil give i underentreprise til tredjeparter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-731 |
Underentreprise – Kendt procentdel |
Nej |
Indikator |
Køberen kender mindst den anslåede procentdel af kontrakten, som entreprenøren vil give i underentreprise til tredjeparter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-555 |
Underentreprise – Procentdel |
Nej |
Antal |
Den anslåede procentdel af kontrakten, som entreprenøren vil give i underentreprise til tredjeparter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
CM |
O |
CM |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-554 |
Underentreprise – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelsen af den del af kontrakten, som entreprenøren vil give i underentreprise til tredjeparter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-310 |
Kontrakt |
Ja |
— |
Oplysninger om den kontrakt, der er indgået mellem en køber og en vinder efter et tilbud. I bekendtgørelser med henblik på frivillig forudgående gennemsigtighed og bekendtgørelser om resultater af projektkonkurrencer gives der oplysninger om henholdsvis bedømmelsesudvalgets eller bedømmelseskomitéens afgørelse. Disse oplysninger kan være forskellige for hvert tilbud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
M |
M |
M |
M |
CM |
|
+++ |
BT-150 |
Kontrakt – Identifikator |
Nej |
Identifikator |
En identifikator for kontrakten eller, hvis der er tale om bekendtgørelser med henblik på frivillig forudgående gennemsigtighed og bekendtgørelser om resultater af projektkonkurrencer, for afgørelsen. Oplysningerne i afsnittet om kontrakten vedrører denne kontrakt eller afgørelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
M |
|
+++ |
BT-3202 |
Kontrakt – Tilbud – Identifikator |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for tilbuddet eller et andet resultat, der resulterede i denne kontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
CM |
CM |
CM |
CM |
M |
|
+++ |
BT-721 |
Kontrakt – Titel |
Nej |
Tekst |
Kontraktens benævnelse eller, hvis der er tale bekendtgørelser med henblik på frivillig forudgående gennemsigtighed og bekendtgørelser om resultater af projektkonkurrencer, afgørelsens benævnelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-1451 |
Vinder – Dato for afgørelsen |
Nej |
Dato |
Datoen for den officielle afgørelse om udvælgelse af vindertilbuddet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-145 |
Kontrakt – Dato for indgåelsen |
Nej |
Dato |
Den dato, hvor kontrakten blev indgået. Det er typisk den dato, hvor den sidste aftalepart underskrev kontrakten. Hvis der ikke er underskrevet en kontrakt, kan datoen for kontraktens indgåelse imidlertid svare til andre datoer (f.eks. den dato, hvor køberen bekendtgjorde vindertilbuddet). Datoen for kontraktens indgåelse er altid senere end udløbet af standstill-perioden og det tidspunkt, hvor al den dokumentation, som er fremlagt af vinderen, er blevet verificeret. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
CM |
|
+++ |
BT-768 |
Kontrakt – Rammeaftale |
Nej |
Indikator |
Kontrakten tildeles som led i en rammeaftale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
|
|
CM |
|
+++ |
BT-151 |
Kontrakt – URL |
Nej |
URL |
URL-adressen (dvs. internetadressen) for kontrakten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BG-611 |
Kontrakt – EU-støtte |
Ja |
— |
Oplysninger om den EU-støtte, der anvendes til at finansiere kontrakten. Oplysningerne skal være så konkrete som muligt (f.eks. konkrete projekter, ikke kun operationelle programmer). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-722 |
Kontrakt – EU-støtte – Program |
Nej |
Kode |
Programmet for den EU-støtte, der anvendes til som minimum delvist at finansiere kontrakten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-5011 |
Kontrakt – EU-støtte – Finansieringsidentifikator |
Nej |
Identifikator |
Identifikatoren for det EU-program, der anvendes til som minimum delvist at finansiere kontrakten. Oplysningerne skal være så konkrete som muligt (f.eks. tilskudsaftalenummer, national identifikator, projektforkortelse, kontraktnummer). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-6110 |
Kontrakt – EU-støtte – Nærmere oplysninger |
Nej |
Tekst |
Yderligere oplysninger om det EU-program, der anvendes til som minimum delvist at finansiere kontrakten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-713 |
Strategiske udbud |
Ja |
— |
Oplysninger om strategiske udbud. Disse oplysninger kan være forskellige for hvert afsnit i bekendtgørelsen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-13721 |
Strategiske udbud – Afsnit i bekendtgørelsen – Identifikator |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for ét eller flere afsnit i denne bekendtgørelse. Oplysningerne i afsnittet om strategiske udbud vedrører dette eller disse afsnit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-06 |
Strategiske udbud |
Ja |
Kode |
Udbudsproceduren har til formål at nedsætte miljøaftrykket af udbuddet, opfylde sociale mål og/eller købe innovative bygge- og anlægsarbejder, vareindkøb eller tjenesteydelser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-777 |
Strategiske udbud – Beskrivelse |
Ja |
Tekst |
Beskrivelse af, hvordan udbudsproceduren vil opnå at nedsætte miljøaftrykket af udbuddet, opfylde sociale mål og/eller købe innovative bygge- og anlægsarbejder, vareindkøb eller tjenesteydelser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-805 |
Grønne udbud – Kriterier |
Ja |
Kode |
Udbudsproceduren omfatter brugen af fastlagte kriterier for grønne udbud (udvælgelseskriterier, tekniske specifikationer, tildelingskriterier og klausuler om kontraktens gennemførelse) på nationalt plan, EU-plan eller andet plan, hvis relevant. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-774 |
Grønne udbud |
Ja |
Kode |
En proces til indkøb af varer, tjenesteydelser og bygge- og anlægsarbejder med et nedsat miljøaftryk gennem hele deres levetid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-775 |
Sociale udbud |
Ja |
Kode |
Et socialt mål, som fremmes af bygge- og anlægsarbejderne, vareindkøbet eller tjenesteydelserne (f.eks. retfærdige arbejdsforhold). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-776 |
Offentlige indkøb af innovationsløsninger |
Ja |
Kode |
Dette er en angivelse af, formålet med udbuddet er FoU (dvs. forskning, udvikling eller afprøvning) og/eller indkøb af innovative løsninger (dvs. innovative bygge-/anlægsarbejder, forsyninger eller tjenester). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-754 |
Tilgængelighed |
Ja |
Kode |
De tekniske specifikationer indeholder kriterier vedrørende adgangsmuligheder for personer med handicap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-755 |
Adgangsmuligheder – Begrundelse |
Nej |
Tekst |
Begrundelsen for ikke at inkludere kriterier vedrørende adgangsmuligheder for personer med handicap, til trods for at udbuddet er beregnet til at blive anvendt af fysiske personer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-810 |
Energieffektivitetsdirektivet |
Nej |
Indikator |
Direktiv (EU) 2023/1791 om energieffektivitet finder anvendelse på denne udbudsprocedure. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-811 |
Energieffektivitetsdirektivet – Produktliste |
Ja |
Kode |
Liste over produkter, der er omfattet af direktivet om energimærkning, direktivet om miljøvenligt design, Unionens kriterier for grønne offentlige indkøb, forordning 2020/740 og bygninger, der ikke lejes eller købes til de formål, der er anført i energieffektivitetsdirektivets bilag IV, litra f), nr. i), ii) og iii). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-810 |
Oplysninger i henhold til energieffektivitetsdirektivet |
Ja |
— |
Oplysninger om energieffektiviteten ved produkter valgt i BT-811. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-812 |
Energieffektivitetsmærkning |
Nej |
Kode |
Energieffektivitetsmærkning for produkterne (A+++, A++, A+, A, B, C, D). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-813 |
Energieffektivitet – Numerisk værdi |
Nej |
Antal |
Numerisk værdi for energieffektivitet for produkter, der ikke findes nogen mærkning for. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-814 |
Energieffektivitet – Enhed |
Nej |
Kode |
Enhed for energieffektivitet, f.eks. kWh/år. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-815 |
Energieffektivitet – Mængde |
Nej |
Antal |
Leveret eller skønnet mængde for produktet eller tjenesteydelsen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-717 |
Direktivet om renere køretøjer |
Nej |
Indikator |
Udbuddet er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/33/EF (5) (direktivet om renere køretøjer). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-714 |
Oplysninger vedr. direktivet om renere køretøjer |
Ja |
— |
Oplysninger om kontrakter og køretøjer inden for anvendelsesområdet for direktivet om renere køretøjer |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-735 |
Direktivet om renere køretøjer – Kontrakt – Type |
Nej |
Kode |
Retsgrundlaget for direktivet om renere køretøjer for at fastlægge, hvilken type kontrakt, der er blevet indgået (indkøb, leasing, leje eller afbetalingskøb, kontrakt om offentlige tjenesteydelser eller kontrakt om tjenesteydelse i henhold til tabel 1 i direktivet om renere køretøjer). |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BG-7141 |
Køretøjer inden for anvendelsesområdet for direktivet om renere køretøjer |
Ja |
— |
Nærmere oplysninger om køretøjer inden for anvendelsesområdet for direktivet om renere køretøjer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-723 |
Køretøjsklasse |
Nej |
Kode |
Køretøjsklassen for køretøjer, der falder inden for anvendelsesområdet for direktiv 2009/33/EF. Lette køretøjer (M1, M2, N1) Busser (M3) Lastbiler (N2, N3) M1; M2; N1 N2 N3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-715 |
Køretøjer |
Nej |
Antal |
Det samlede antal køretøjer (uanset om de er renere eller ej), der falder inden for anvendelsesområdet for direktiv 2009/33/EF. Disse køretøjer er enten blevet indkøbt, leaset, lejet, købt på afbetaling, eller der er indgået en kontraktlig aftale om anvendelse heraf med henblik på levering af en indkøbt tjenesteydelse, der falder inden for anvendelsesområdet for direktiv 2009/33/EF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-725 |
Køretøjer – Nulemission |
Nej |
Antal |
Antallet af tunge nulemissionskøretøjer, der er defineret i og falder inden for anvendelsesområdet for direktiv 2009/33/EF. Disse køretøjer er enten blevet indkøbt, leaset, lejet, købt på afbetaling, eller der er indgået en kontraktlig aftale om anvendelse heraf med henblik på levering af en indkøbt tjenesteydelse, der falder inden for anvendelsesområdet for direktiv 2009/33/EF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-716 |
Renere køretøjer |
Nej |
Antal |
Antallet af renere køretøjer, der er defineret i og falder inden for anvendelsesområdet for direktiv 2009/33/EF. Disse køretøjer er enten blevet indkøbt, leaset, lejet, købt på afbetaling, eller der er indgået en kontraktlig aftale om anvendelse heraf med henblik på levering af en indkøbt tjenesteydelse, der falder inden for anvendelsesområdet for direktiv 2009/33/EF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-612 |
Køber – Klage – Sammenfatning |
Nej |
— |
Sammenfattende oplysninger om klager indgivet til køberen over én af dennes afgørelser (f.eks. de tekniske specifikationer, afgørelsen om tildeling) som fastsat i direktiv 89/665/EØF og direktiv 92/13/EØF) og om de klagere, der har indgivet klager. Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-13722 |
Køber – Klage – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan identifikatoren for en eller flere dele af bekendtgørelsen, som senere kan blive delkontrakter eller selvstændige procedurer. Oplysningerne i afsnittet om supplerende oplysninger vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-712 |
Køber – Klage – Klagere |
Nej |
Antal |
Antallet af organisationer, der har indgivet en klage til køberen over én af dennes afgørelser (f.eks. de tekniske specifikationer, afgørelsen om tildeling). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-613 |
Køber – Klage – Anmodninger |
Ja |
— |
Oplysninger om antal og type af klager indgivet til køberen over én af dennes afgørelser (f.eks. de tekniske specifikationer, afgørelsen om tildeling). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-635 |
Køber – Klage – Antal |
Nej |
Antal |
Antallet af klager indgivet til køberen over én af dennes afgørelser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-636 |
Køber – Klage – Type uregelmæssighed |
Nej |
Kode |
Den type uregelmæssighed, der påberåbes i klagen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-710 |
Supplerende oplysninger |
Ja |
— |
Disse oplysninger kan være forskellige for hver delkontrakt. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse, der kun er anvendt til informationsformål, kan disse oplysninger være forskellige for hver del i bekendtgørelsen, som senere kan blive en delkontrakt eller en selvstændig procedure. |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-13715 |
Supplerende oplysninger – Identifikator for delkontrakter |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for en eller flere delkontrakter. I forbindelse med en forhåndsmeddelelse (PIN), der kun er anvendt til informationsformål, kan identifikatoren for en eller flere dele af bekendtgørelsen, som senere kan blive delkontrakter eller selvstændige procedurer. Oplysningerne i afsnittet om supplerende oplysninger vedrører denne/disse delkontrakt(er) eller denne/disse del(e). |
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
++ |
BT-726 |
Egnethed for SMV'er |
Nej |
Indikator |
Køberen fremhæver, at dette udbud også er egnet for små og mellemstore virksomheder (SMV'er). |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-115 |
Omfattet af GPA |
Nej |
Indikator |
Udbuddet er omfattet af aftalen om offentlige udbud (GPA). |
|
|
|
|
CM |
CM |
|
|
M |
M |
|
M |
M |
|
|
|
M |
M |
M |
|
CM |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
CM |
M |
M |
|
CM |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
++ |
BT-634 |
Udbud – Gentagelse |
Nej |
Indikator |
Denne procedure eller delkontrakt, der blev annulleret eller endte uden resultat, vil blive gentaget. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-756 |
Forhåndsmeddelelse – Afslutning af konkurrence |
Nej |
Indikator |
Den forhåndsmeddelelse, der er anvendt som indkaldelse af tilbud (eller en specifik delkontrakt), afsluttes. Ingen yderligere kontrakter foruden dem, der er offentliggjort i denne meddelelse, vil blive tildelt efter denne forhåndsmeddelelse, der er anvendt som indkaldelse af tilbud. Dette felt kan anvendes, selv hvis der ikke er tildelt nogen kontrakter i bekendtgørelsen om indgåede kontrakter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
|
|
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-300 |
Supplerende oplysninger |
Nej |
Tekst |
Eventuelle yderligere oplysninger, der ikke er nævnt i andre afsnit af bekendtgørelsen. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-8 |
Ingen omgående offentliggørelse |
Ja |
— |
Oplysninger om felter, der ikke er beregnet til omgående offentliggørelse. Disse oplysninger kan være forskellige for hvert felt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-195 |
Ingen offentliggørelse – Identifikator |
Nej |
Identifikator |
Identifikator for det felt, som ikke skal offentliggøres omgående. Kun felter vedrørende værdien »Resultater« og grupperne af felter vedrørende »Tilbud« og »Procedure – Resultater pr. delkontrakt« kan forblive ikke-offentliggjorte. For udbud underlagt direktiv 2014/25/EU kan tildelingskriterierne, udbudsproceduren, visse datoer og i visse tilfælde oplysninger om kendetegnene ved og mængden af tjenesteydelser ligeledes forblive ikkeoffentliggjorte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-197 |
Ingen offentliggørelse – Begrundelseskode |
Nej |
Kode |
Begrundelsen for ikke omgående at offentliggøre et felt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-196 |
Ingen offentliggørelse – Beskrivelse af begrundelse |
Nej |
Tekst |
Begrundelsen for ikke omgående at offentliggøre et felt og for valget af en senere dato, på hvilken det kan offentliggøres. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-198 |
Ingen offentliggørelse – Tilgængelighedsdato |
Nej |
Dato |
En senere dato, på hvilken det oprindeligt ikkeoffentliggjorte felt skal offentliggøres. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
|
+ |
BG-77 |
Kontraktændring |
Ja |
— |
Oplysninger om kontraktændringer (f.eks. supplerende bygge- og anlægsarbejder, tjenesteydelser eller vareindkøb). Disse oplysninger kan være forskellige for hvert afsnit i den foregående bekendtgørelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
++ |
BT-1501 |
Kontraktændring – Foregående bekendtgørelse – Identifikator for et afsnit |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for ét eller flere afsnit i en foregående bekendtgørelse i proceduren. Oplysningerne i afsnittet om ændring vedrører dette eller disse afsnit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
++ |
BT-202 |
Kontraktændring – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Sammenfatningen af kontraktændringen eller kontraktændringerne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
++ |
BT-200 |
Kontraktændring – Årsagskode |
Nej |
Kode |
Hovedårsagen til kontraktændringen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
++ |
BT-201 |
Kontraktændring – Årsagsbeskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelse af hovedårsagen til kontraktændringen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
|
+ |
BG-9 |
Meddelelse om ændring |
Ja |
— |
Oplysninger om ændringer af bekendtgørelsen. Disse oplysninger kan være forskellige for hvert afsnit i den foregående bekendtgørelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13716 |
Ændring – Foregående bekendtgørelse – Identifikator for et afsnit |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for ét eller flere afsnit i den ændrede bekendtgørelse. Oplysningerne i afsnittet om ændring vedrører dette eller disse afsnit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-758 |
Meddelelse om ændring – Identifikator for udgave |
Nej |
Identifikator |
Henvisningen til den udgave af den foregående bekendtgørelse, som skal ændres. Dette bidrager f.eks. til at holde styr på versioner af bekendtgørelser eller ændringer i bekendtgørelser inden offentliggørelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-141 |
Meddelelse om ændring – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelsen af ændringerne i bekendtgørelsen sammenholdt med den oprindelige bekendtgørelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-718 |
Meddelelse om ændring – Udbudsdokumenter |
Nej |
Indikator |
Udbudsdokumenterne er blevet ændret. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-719 |
Meddelelse om ændring – Udbudsdokumenter – Dato |
Nej |
Dato |
Datoen og tidspunktet for ændringen af udbudsdokumenterne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-140 |
Meddelelse om ændring – Årsagskode |
Nej |
Kode |
Hovedårsagen til ændringen af bekendtgørelsen sammenholdt med den oprindelige bekendtgørelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-762 |
Meddelelse om ændring – Årsagsbeskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelse af hovedårsagen til ændringen i bekendtgørelsen sammenholdt med den oprindelige bekendtgørelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-716 |
Klage |
Ja |
— |
Oplysninger om en indgivet klage eller en afgørelse om en klage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-783 |
Klage – Anmodning eller afgørelse |
Nej |
Kode |
Hvorvidt oplysningerne vedrørende en anmodning vedrørende en klage eller en afgørelse om en klage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-784 |
Klage – Identifikator |
Nej |
Identifikator |
Identifikator for en indgivet klage eller en afgørelse om en klage Når en klage indbringes for en højere klageinstans, skal den tildeles en ny identifikator. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-785 |
Klage – Foregående identifikator |
Nej |
Identifikator |
En identifikator for den eller de klager, der førte til denne afgørelse, eller en afgørelse om en klage, der indbringes for en højere instans ved denne indgivelse af klage. Ved en afgørelse om en klage truffet på klageinstansens initiativ (ex officio) foreligger der ikke en forudgående indgivelse af klage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
EM |
|
|
|
|
EM |
|
++ |
BT-786 |
Klage – Bekendtgørelse – Identifikator for afsnit |
Ja |
Identifikator |
En identifikator for ét eller flere afsnit i denne bekendtgørelse. Oplysningerne i afsnittet om klager vedrører dette eller disse afsnit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-787 |
Revisionsdato |
Nej |
Dato |
Datoen og tidspunktet for indgivelsen af klagen eller for afgørelsen om klagen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-788 |
Klage – Navn |
Nej |
Tekst |
Benævnelse på klagen eller på afgørelsen om klagen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-789 |
Klage – Beskrivelse |
Nej |
Tekst |
Beskrivelsen af klagen eller afgørelsen om klagen eller andre supplerende oplysninger. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-790 |
Klage – Afgørelse – Type |
Ja |
Kode |
Afgørelsens type (f.eks. accepteret, afvist, fordi klageren ikke havde søgsmålskompetence). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-791 |
Klage – Uregelmæssighed – Type |
Ja |
Kode |
Den type uregelmæssighed, der er gjort gældende i forbindelse med klagen, eller som er bekræftet i afgørelsen om klagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-792 |
Klage – Retsmiddel – Type |
Ja |
Kode |
Retsmidlet (f.eks. en foreløbig forholdsregel, erstatning), som der er anmodet om i klagen, eller som er anvendt i afgørelsen om klagen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-793 |
Klage – Retsmiddel – Værdi |
Nej |
Værdi |
Værdien af retsmidlet (f.eks. erstatning, bøder). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-794 |
Klage – URL |
Nej |
URL |
URL (f.eks. netadresse) for dokumenterne vedrørende klagen eller afgørelsen om klagen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-795 |
Klage – Gebyr |
Nej |
Værdi |
Det gebyr, der betales for at indgive klagen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
++ |
BT-796 |
Klage – Trukket tilbage |
Nej |
Indikator |
Klagen blev trukket tilbage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-797 |
Klage – Trukket tilbage – Dato |
Nej |
Dato |
Datoen og tidspunktet for tilbagetrækning af klagen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
CM |
|
|
|
|
CM |
|
++ |
BT-798 |
Klage – Trukket tilbage – Begrundelse |
Nej |
Tekst |
Begrundelsen for at trække klagen tilbage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
|
(1)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).
(2)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).
(3)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/843 af 30. maj 2018 om ændring af direktiv (EU) 2015/849 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge eller finansiering af terrorisme og om ændring af direktiv 2009/138/EF og 2013/36/EU (EUT L 156 af 19.6.2018, s. 43).
(4)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 af 23. juli 2014 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF (EUT L 257 af 28.8.2014, s. 73).
(5)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/33/EF af 23. april 2009 om fremme af renere køretøjer til vejtransport til støtte for lavemissionsmobilitet (EUT L 120 af 15.5.2009, s. 5). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/1031 af 23. juni 2022 om adgangen for tredjelandes erhvervsdrivende, varer og tjenesteydelser til Unionens markeder for offentlige udbud og koncessioner og procedurer for støtte til forhandlingerne om adgang for Unionens erhvervsdrivende, varer og tjenesteydelser til tredjelandes markeder for offentlige udbud og koncessioner (EUT L 173 af 30.6.2022, s. 1).
( 2 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2560 af 14. december 2022 om udenlandske subsidier, der fordrejer det indre marked (EUT L 330 af 23.12.2022, s. 1).
( 3 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/2884 af 20. december 2023 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2019/1780 om standardformularer til brug ved offentliggørelse af bekendtgørelser i forbindelse med offentlige udbud (EUT L, 2023/2884, 21,12,2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2884/oj).
( 4 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/7 af 5. januar 2016 om en standardformular for det fælles europæiske udbudsdokument (ESPD) (EUT L 3 af 6.1.2016, s. 16).