02014R0833 — FR — 21.05.2025 — 028.003
Ce texte constitue seulement un outil de documentation et n’a aucun effet juridique. Les institutions de l'Union déclinent toute responsabilité quant à son contenu. Les versions faisant foi des actes concernés, y compris leurs préambules, sont celles qui ont été publiées au Journal officiel de l’Union européenne et sont disponibles sur EUR-Lex. Ces textes officiels peuvent être consultés directement en cliquant sur les liens qui figurent dans ce document
RÈGLEMENT (UE) N o 833/2014 DU CONSEIL du 31 juillet 2014 (JO L 229 du 31.7.2014, p. 1) |
Modifié par:
|
|
Journal officiel |
||
n° |
page |
date |
||
L 271 |
3 |
12.9.2014 |
||
L 349 |
20 |
5.12.2014 |
||
L 263 |
10 |
8.10.2015 |
||
L 316 |
15 |
1.12.2017 |
||
RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2019/1163 DE LA COMMISSION du 5 juillet 2019 |
L 182 |
33 |
8.7.2019 |
|
L 42I |
74 |
23.2.2022 |
||
L 49 |
1 |
25.2.2022 |
||
L 57 |
1 |
28.2.2022 |
||
L 63 |
1 |
2.3.2022 |
||
L 65 |
1 |
2.3.2022 |
||
L 81 |
1 |
9.3.2022 |
||
L 87I |
13 |
15.3.2022 |
||
L 111 |
1 |
8.4.2022 |
||
RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2022/595 DE LA COMMISSION du 11 avril 2022 |
L 114 |
60 |
12.4.2022 |
|
L 153 |
53 |
3.6.2022 |
||
L 193 |
1 |
21.7.2022 |
||
L 259I |
3 |
6.10.2022 |
||
L 311I |
1 |
3.12.2022 |
||
RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2022/2368 DE LA COMMISSION du 3 décembre 2022 |
L 311I |
5 |
3.12.2022 |
|
L 322I |
1 |
16.12.2022 |
||
RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2023/180 DU CONSEIL du 27 janvier 2023 |
L 26 |
1 |
30.1.2023 |
|
L 32I |
1 |
4.2.2023 |
||
RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2023/251 DE LA COMMISSION du 4 février 2023 |
L 32I |
4 |
4.2.2023 |
|
L 59I |
6 |
25.2.2023 |
||
L 159I |
1 |
23.6.2023 |
||
L 2878 |
1 |
18.12.2023 |
||
L 576 |
1 |
14.2.2024 |
||
L 745 |
1 |
23.2.2024 |
||
L 1428 |
1 |
17.5.2024 |
||
L 1469 |
1 |
22.5.2024 |
||
L 1745 |
1 |
24.6.2024 |
||
RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2024/2465 DE LA COMMISSION du 10 septembre 2024 |
L 2465 |
1 |
12.9.2024 |
|
RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2024/2761 DU CONSEIL du 24 octobre 2024 |
L 2761 |
1 |
28.10.2024 |
|
L 3192 |
1 |
16.12.2024 |
||
L 395 |
1 |
24.2.2025 |
||
L 932 |
1 |
20.5.2025 |
Rectifié par:
Rectificatif, JO L 90156 du 11.3.2024, p. 1 ((UE) 2022/1269) |
|
RÈGLEMENT (UE) N o 833/2014 DU CONSEIL
du 31 juillet 2014
concernant des mesures restrictives eu égard aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine
Article premier
Aux fins du présent règlement, on entend par:
«biens et technologies à double usage», les biens énumérés à l'annexe I du règlement (UE) 2021/821 du Parlement européen et du Conseil ( 1 );
«autorités compétentes», les autorités compétentes des États membres mentionnées sur les sites internet indiqués à l'annexe I;
«assistance technique», tout appui technique en liaison avec la réparation, le développement, la fabrication, le montage, les essais, l'entretien ou tout autre service technique, qui peut prendre les formes suivantes: instruction, conseils, formation, transmission des connaissances ou qualifications opérationnelles ou services de conseil, l'assistance technique inclut l'assistance par voie orale;
«services de courtage»,
la négociation ou l'organisation d'opérations en vue de l'achat, de la vente ou de la fourniture de biens et de technologies, ou de services financiers et techniques, y compris d'un pays tiers vers un autre pays tiers, ou
la vente ou l'achat de biens et de technologies, ou de services financiers et techniques, y compris si ces biens et technologies se situent dans des pays tiers en vue de leur transfert vers un autre pays tiers;
«services d'investissement», les services et activités suivants:
la réception et la transmission d'ordres portant sur un ou plusieurs instruments financiers,
l'exécution d'ordres pour le compte de clients,
la négociation pour compte propre,
la gestion de portefeuille,
le conseil en investissement,
la prise ferme d'instruments financiers et/ou le placement d'instruments financiers avec engagement ferme,
le placement d'instruments financiers sans engagement ferme,
tout service en liaison avec l'admission à la négociation sur un marché réglementé ou la négociation dans un système multilatéral de négociation;
«valeurs mobilières», les catégories suivantes de titres, y compris sous la forme de crypto-actifs, négociables sur le marché des capitaux, à l’exception des instruments de paiement:
les actions de sociétés et autres titres équivalents à des actions de sociétés, de sociétés de type partnership ou d'autres entités ainsi que les certificats de titres en dépôt représentatifs d'actions;
les obligations et les autres types de créance, y compris les certificats d'actions concernant de tels titres;
toute autre valeur donnant le droit d'acquérir ou de vendre de telles valeurs mobilières ou donnant lieu à un règlement en espèces, fixé par référence à des valeurs mobilières;
«instruments du marché monétaire», les catégories d'instruments habituellement négociées sur le marché monétaire, telles que les bons du Trésor, les certificats de dépôt et les effets de commerce à l'exclusion des instruments de paiement;
«établissement de crédit», une entreprise, dont l'activité consiste à recevoir du public des dépôts ou d'autres fonds remboursables et à octroyer des crédits pour son propre compte;
«territoire de l'Union», les territoires des États membres auxquels le traité est applicable, dans les conditions fixées par celui-ci, y compris leur espace aérien;
«dépositaire central de titres», une personne morale au sens de l'article 2, paragraphe 1, point 1), du règlement (UE) no 909/2014 du Parlement européen et du Conseil ( 2 );
«dépôt», un solde créditeur résultant de fonds laissés en compte ou de situations transitoires provenant d'opérations bancaires normales, que l'établissement de crédit doit restituer conformément aux conditions légales et contractuelles applicables, y compris un dépôt à terme et un dépôt d'épargne, mais à l'exclusion d'un solde créditeur lorsque:
son existence ne peut être prouvée que par un instrument financier au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 15), de la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil ( 3 ), sauf s'il s'agit d'un produit d'épargne dont l'existence est prouvée par un certificat de dépôt établi au nom d'une personne nommément désignée et qui existe dans un État membre le 2 juillet 2014;
son principal n'est pas remboursable au pair;
son principal n'est remboursable au pair qu'en vertu d'une garantie particulière ou d'un accord particulier donnés par l'établissement de crédit ou par un tiers;
«programmes de citoyenneté par investissement» (ou «passeports dorés»), les procédures mises en place par un État membre qui permettent aux ressortissants de pays tiers d'acquérir sa nationalité en échange de paiements et d'investissements prédéterminés;
«programmes de résidence par investissement» (ou «visas dorés»), les procédures mises en place par un État membre qui permettent aux ressortissants de pays tiers d'obtenir un titre de séjour dans un État membre en échange de paiements et d'investissements prédéterminés;
«plate-forme de négociation», au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 24), de la directive 2014/65/UE, un marché réglementé, un système multilatéral de négociation (MTF) («multilateral trading facility») ou un système organisé de négociation (OTF) («organised trading facility»);
«financement ou aide financière», toute action, quel que soit le moyen spécifique choisi, par laquelle la personne, l'entité ou l'organisme concerné, de manière conditionnelle ou inconditionnelle, verse ou s'engage à verser ses propres fonds ou ressources économiques, y compris mais pas exclusivement sous la forme de subventions, de prêts, de garanties, de cautions, d'obligations, de lettres de crédit, de crédits fournisseur, de crédits acheteur, d'avances sur importations ou exportations, et de tout type d'assurance ou de réassurance, y compris d'assurance-crédit à l'exportation ; le paiement et les conditions de paiement du prix convenu d'un bien ou d'un service, effectué conformément aux pratiques commerciales normales, ne sont pas considérés comme un financement ou une aide financière;
«pays partenaire», un pays appliquant un ensemble de mesures de contrôle des exportations substantiellement équivalentes à celles énoncées dans le présent règlement, tel que mentionné à l'annexe VIII;
«dispositifs de communication grand public», les dispositifs utilisés par des particuliers, tels que les ordinateurs personnels et les périphériques (y compris les disques durs et les imprimantes), les téléphones mobiles, les téléviseurs intelligents, les dispositifs de mémoire (clés USB) et les logiciels grand public pour tous ces articles;
«transporteur aérien russe», une entreprise de transport aérien titulaire d'une licence d'exploitation valable ou d'un document équivalent délivré par les autorités compétentes de la Fédération de Russie;
«notation de crédit»: un avis, émis par application d'un système de classification bien défini et bien établi prévoyant différentes catégories de notation, concernant la qualité de crédit d'une entité, d'une dette ou obligation financière, d'un titre de créance, d'actions privilégiées ou autres instruments financiers, ou d'un émetteur d'une telle dette ou obligation financière, d'un tel titre de créance, de telles actions privilégiées ou d'un tel instrument financier;
«activités de notation de crédit»: les activités d'analyse des données et des informations et d'évaluation, d'approbation, d'émission et de réexamen des notations de crédit;
«secteur de l'énergie»: un secteur couvrant les activités suivantes, à l'exception des activités liées au nucléaire civil, telles que le projet Paks II:
la prospection, la production, la distribution en Russie ou l'extraction de pétrole brut, de gaz naturel ou de combustibles fossiles solides, le raffinage de combustibles, la liquéfaction du gaz naturel ou la regazéification;
la fabrication ou la distribution en Russie de produits à base de combustibles fossiles solides, de produits pétroliers raffinés ou de gaz; ou
la construction d'installations ou l'installation d'équipements ou la fourniture de services, d'équipements ou de technologies dans le cadre d'activités liées à la production d'énergie ou d'électricité;
«entreprise de transport routier», toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme exerçant une activité commerciale dans le domaine du transport de marchandises au moyen de véhicules à moteur ou d'ensembles de véhicules;
«secteur des industries extractives»: un secteur comprenant la localisation, l’extraction, la gestion et la transformation des produits non énergétiques;
«entités critiques», les entités au sens de l’article 2, paragraphe 1, de la directive (UE) 2022/2557 du Parlement européen et du Conseil ( 8 );
«infrastructure critique», l’infrastructure au sens de l’article 2, point a), de la directive 2008/114/CE du Conseil ( 9 ) et de l’article 2, point 4), de la directive (UE) 2022/2557;
«infrastructure critique européenne», l’infrastructure au sens de l’article 2, point b), de la directive 2008/114/CE;
«propriétaires ou opérateurs d’infrastructures critiques», les entités responsables des investissements dans un actif, d’un système ou d’une partie de celui-ci, désigné comme infrastructure critique ou infrastructure critique européenne, et/ou de la gestion quotidienne de cet actif, de ce système ou de cette partie de ceux-ci;
«pays partenaire pour l'importation de fer et d'acier»: un pays, identifié à l'annexe XXXVI, qui applique aux importations de fer et d'acier des mesures restrictives substantiellement équivalentes à celles prévues à l'article 3 octies, et un ensemble de mesures de contrôle des importations substantiellement équivalentes à celles prévues audit article;
«fonds»: les actifs financiers et les avantages économiques de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter:
le numéraire, les chèques, les créances en numéraire, les traites, les ordres de paiement et autres instruments de paiement;
les dépôts auprès d'établissements financiers ou d'autres entités, les soldes en compte, les créances et les titres de créance;
les titres de propriété et d'emprunt, tels que les actions et autres titres de participation, les certificats représentatifs de valeurs mobilières, les obligations, les billets à ordre, les warrants, les obligations non garanties et les contrats sur produits dérivés, qu'ils soient négociés en bourse ou fassent l'objet d'un placement privé;
les intérêts, dividendes ou autres revenus ou plus-values perçus sur des actifs;
le crédit, le droit à compensation, les garanties, les garanties de bonne exécution ou autres engagements financiers;
les lettres de crédit, les connaissements, les actes de vente; et
tout document attestant la détention de parts dans un fonds ou de ressources financières;
«organisation non gouvernementale», un organisme ou une organisation autonome volontaire créé(e) pour poursuivre les objectifs essentiellement non lucratifs de ses fondateurs ou de ses membres;
«opération de transbordement»:
le transfert de navire à navire, qui consiste en une opération simultanée de déchargement et de rechargement avec transfert direct d'un navire de gaz naturel liquéfié à un autre navire de gaz naturel liquéfié; ou
le transfert et le rechargement navire-terre, qui comprennent les activités suivantes: le déchargement de gaz naturel liquéfié d'un navire vers un réservoir de terminal, le stockage de gaz naturel liquéfié dans le réservoir et le rechargement sur un navire; ces activités peuvent être commercialisées soit en tant que services individuels, soit en tant que services groupés.
Article 2
Il est interdit de:
fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 à l'occasion de toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage et d'autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d’affaires, ainsi que d’accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
Sans préjudice des obligations d'autorisation en vertu du règlement (UE) 2021/821, les interdictions prévues aux paragraphes 1 et 2 du présent article ne s'appliquent pas à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation des biens et technologies à double usage ni à la fourniture connexe d'une assistance technique ou d'une aide financière, destinés à un usage militaire et à un utilisateur final non militaire, qui sont destinés:
à des fins humanitaires, à des urgences sanitaires, à la prévention ou à l'atténuation à titre urgent d'un événement susceptible d'avoir des effets graves et importants sur la santé et la sécurité humaines ou sur l'environnement ou à répondre à des catastrophes naturelles; ou
à des fins médicales ou pharmaceutiques, pour autant qu'ils ne soient pas énumérés à l'annexe XL du présent règlement.
L'exportateur déclare dans la déclaration en douane que les biens sont exportés au titre de l'exemption correspondante énoncée au présent paragraphe et notifie à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel il réside ou est établi la première utilisation par destinataire en Russie de ladite exemption.
Par dérogation aux paragraphes 1 et 2 du présent article, et sans préjudice des obligations d'autorisation au titre du règlement (UE) 2021/821, les autorités compétentes peuvent autoriser la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation de biens et technologies à double usage, ou la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière y afférente, destinés à un usage non militaire et à un utilisateur final non militaire, après avoir établi que ces biens ou technologies ou l'assistance technique ou l'aide financière y afférente sont destinés:
à la coopération intergouvernementale dans le domaine des programmes spatiaux;
à l'exploitation, à l'entretien, au retraitement du combustible et à la sûreté des capacités nucléaires civiles ainsi qu'à la coopération nucléaire civile, en particulier dans le domaine de la recherche et du développement;
à la sécurité maritime;
à des réseaux civils de communications électroniques non accessibles au public qui ne sont pas la propriété d'une entité contrôlée par l'État ou détenue à plus de 50 % par l'État;
à l'usage exclusif d'entités détenues ou contrôlées exclusivement ou conjointement par une personne morale, une entité ou un organisme établi ou constitué selon le droit d'un État membre ou d'un pays partenaire;
aux représentations diplomatiques de l'Union, des États membres et des pays partenaires, y compris les délégations, les ambassades et les missions;
à assurer la cybersécurité et la sécurité de l'information pour les personnes physiques et morales, les entités et les organismes en Russie, à l'exception de ses pouvoirs publics et des entreprises que ces derniers contrôlent directement ou indirectement;
à des mises à jour logicielles;
à une utilisation en tant que dispositifs de communication grand public; ou
à des fins médicales ou pharmaceutiques, pour autant qu'ils soient énumérés à l'annexe XL du présent règlement.
Lorsqu'elles se prononcent sur les demandes d'autorisation visées aux paragraphes 4 et 5, les autorités compétentes n'accordent pas d'autorisation si elles ont des motifs raisonnables de croire que:
l'utilisateur final pourrait être militaire ou une personne physique ou morale, une entité ou un organisme figurant à l'annexe IV ou que les biens pourraient être destinés à une utilisation finale militaire, à moins que la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation des biens et des technologies visés au paragraphe 1 du présent article, ou la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière connexe ne soient autorisés en vertu de l'article 2 ter, paragraphe 1 ter, point a);
la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation des biens et des technologies visés au paragraphe 1 du présent article, ou la fourniture d'une assistance technique ou financière connexe, sont destinés à l'aviation ou à l'industrie spatiale; ou
la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation des biens et des technologies visés au paragraphe 1 du présent article, ou la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière connexe, sont destinés au secteur de l'énergie, à moins que cette vente, cette fourniture, ce transfert ou cette exportation ou l'assistance technique ou l'aide financière connexe soit autorisé en vertu des exceptions visées à l'article 3, paragraphes 3 à 6.
Article 2 bis
Il est interdit de:
fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services relatifs aux biens ou aux technologies visés au paragraphe 1 et à la fourniture, à la fabrication, à l'entretien et à l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, à toute entité ou à tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 à l'occasion de toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage et d'autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d’affaires, ainsi que d’accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
Les interdictions énoncées aux paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation des biens et technologies ni à la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière y afférente, destinés à un usage non militaire et à un utilisateur final non militaire, qui sont destinés:
à des fins humanitaires, à des urgences sanitaires, à la prévention ou à l'atténuation à titre urgent d'un événement susceptible d'avoir des effets graves et importants sur la santé et la sécurité humaines ou sur l'environnement ou à répondre à des catastrophes naturelles; ou
à des fins médicales ou pharmaceutiques, pour autant qu'ils ne soient pas énumérés à l'annexe XL du présent règlement.
L'exportateur déclare dans la déclaration en douane que les biens sont exportés au titre de l'exemption correspondante énoncée au présent paragraphe et notifie à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel il réside ou est établi la première utilisation par destinataire en Russie de ladite exemption.
Par dérogation aux paragraphes 1 et 2 du présent article, les autorités compétentes peuvent autoriser la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation de biens et technologies énumérés à l'annexe VII ou la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière y afférente, destinés à un usage non militaire et à un utilisateur final non militaire après avoir établi que ces biens ou technologies ou l'assistance technique ou aide financière y afférente sont destinés:
à la coopération intergouvernementale dans le domaine des programmes spatiaux;
à l'exploitation, à l'entretien, au retraitement du combustible et à la sûreté des capacités nucléaires civiles ainsi qu'à la coopération nucléaire civile, en particulier dans le domaine de la recherche et du développement;
à la sécurité maritime;
à des réseaux civils de communications électroniques non accessibles au public qui ne sont pas la propriété d'une entité contrôlée par l'État ou détenue à plus de 50 % par l'État;
à l'usage exclusif d'entités détenues ou contrôlées exclusivement ou conjointement par une personne morale, une entité ou un organisme établi ou constitué selon le droit d'un État membre ou d'un pays partenaire;
aux représentations diplomatiques de l'Union, des États membres et des pays partenaires, y compris les délégations, les ambassades et les missions;
à assurer la cybersécurité et la sécurité de l'information pour les personnes physiques et morales, les entités et les organismes en Russie, à l'exception de ses pouvoirs publics et des entreprises que ces derniers contrôlent directement ou indirectement;
à l'usage exclusif de l'État membre qui accorde l'autorisation, pleinement sous son contrôle, et afin de remplir ses obligations de maintenance dans des zones qui font l'objet d'un contrat de location à long terme entre cet État membre et la Fédération de Russie;
à des mises à jour logicielles;
à une utilisation en tant que dispositifs de communication grand public; ou
à des fins médicales ou pharmaceutiques, pour autant qu'ils soient énumérés à l'annexe XL du présent règlement.
Lorsqu'elles se prononcent sur les demandes d'autorisation visées aux paragraphes 4 et 5, les autorités compétentes n'accordent pas d'autorisation si elles ont des motifs raisonnables de croire que:
l'utilisateur final pourrait être militaire ou une personne physique ou morale, une entité ou un organisme figurant à l'annexe IV ou que les biens pourraient être destinés à une utilisation finale militaire, à moins que la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation des biens et des technologies visés au paragraphe 1 du présent article, ou la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière connexe ne soient autorisés en vertu de l'article 2 ter, paragraphe 1 ter, point a);
la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation des biens et des technologies visés au paragraphe 1 du présent article, ou la fourniture d'une assistance technique ou financière connexe, sont destinés à l'aviation ou à l'industrie spatiale; ou
la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation des biens et des technologies visés au paragraphe 1 du présent article, ou la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière connexe, sont destinés au secteur de l'énergie, à moins que cette vente, cette fourniture, ce transfert ou cette exportation ou l'assistance technique ou l'aide financière connexe soit autorisé en vertu des exceptions visées à l'article 3, paragraphes 3 à 6.
Article 2 bis bis
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d’autres services en rapport avec les biens visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens visés au paragraphe 1, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens, ou pour la fourniture d’une assistance technique, de services de courtage ou d’autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d’affaires, ainsi que d’accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
Article 2 ter
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme mentionnés dans la liste figurant à l'annexe IV;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage ou d'autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme mentionnés dans la liste figurant à l'annexe IV;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d'affaires, ainsi que d'accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d'affaires, en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme mentionnés dans la liste figurant à l'annexe IV.
Par dérogation aux paragraphes 1 et 1 bis du présent article, et sans préjudice des obligations d'autorisation au titre du règlement (UE) 2021/821, les autorités compétentes ne peuvent autoriser la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation des biens et technologies à double usage ainsi que des biens et technologies énumérés à l'annexe VII ou la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière y afférentes qu'après avoir établi que:
ces biens ou technologies ou l'assistance technique ou l'aide financière y afférentes sont nécessaires à titre urgent pour prévenir ou atténuer un événement susceptible d'avoir des effets graves et importants sur la santé et la sécurité humaines ou sur l'environnement; ou
ces biens ou technologies ou l'assistance technique ou l'aide financière y afférentes sont exigibles par application d'un contrat conclu avant le 26 février 2022, ou d'un contrat accessoire nécessaire à l'exécution d'un tel contrat, pour autant que l'autorisation ait été demandée avant le 1er mai 2022.
Article 2 quater
Article 2 quinquies
Les États membres et la Commission assurent la protection des informations confidentielles obtenues en application du présent article, conformément au droit de l'Union et à leur droit national respectif.
Les États membres et la Commission veillent à ce que les informations classifiées fournies ou échangées en application du présent article ne soient pas déclassées ou déclassifiées sans le consentement préalable écrit de l'autorité d'origine.
Article 2 sexies
L'interdiction prévue au paragraphe 1 ne s'applique pas:
aux engagements contraignants en matière de financement ou d'aide financière contractés avant le 26 février 2022;
▼M35 —————
à la fourniture d'un financement ou d'une aide financière publics pour le commerce de denrées alimentaires et à des fins agricoles, médicales ou humanitaires.
Article 2 septies
Article 3
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services en rapport avec les biens et technologies visés aux paragraphes 1 et 1 bis et avec la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés aux paragraphes 1 et 1 bis, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage ou d'autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d'affaires, ainsi que d'accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d'affaires, en rapport avec les biens et technologies visés aux paragraphes 1 et 1 bis et avec la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays.
Les interdictions énoncées aux paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation de biens ou de technologies ou à la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière nécessaire:
au transport de gaz naturel et de pétrole, y compris de produits pétroliers raffinés, à moins qu’il ne soit interdit au titre de l’article 3 quaterdecies ou de l’article 3 quindecies, depuis ou via la Russie vers l’Union; ou
à la prévention ou à l'atténuation à titre urgent d'un événement susceptible d'avoir des effets graves et importants sur la santé et la sécurité humaines ou sur l'environnement.
▼M35 —————
Par dérogation aux paragraphes 1, 1 bis et 2, les autorités compétentes peuvent autoriser, dans les conditions qu'elles jugent appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation et la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière, après avoir établi que:
l'activité considérée est nécessaire pour assurer un approvisionnement énergétique critique dans l'Union; ou
l'activité considérée est destinée à l'usage exclusif d'entités détenues ou contrôlées exclusivement ou conjointement par une personne morale, une entité ou un organisme établi ou constitué selon le droit d'un État membre.
Article 3 bis
Il est interdit:
d'acquérir une nouvelle participation ou d'augmenter une participation existante dans toute personne morale, toute entité ou tout organisme établi ou constitué selon le droit de la Russie ou de tout autre pays tiers et actif dans le secteur de l'énergie en Russie, y compris dans les projets en construction destinés à la production de gaz naturel liquéfié;
d’accorder de nouveaux prêts ou de nouveaux crédits ou de participer à un accord en vue d’accorder de nouveaux prêts ou de nouveaux crédits, ou de fournir d’une quelconque autre manière un financement, y compris une participation au capital, à toute personne morale, toute entité ou tout organisme établi ou constitué selon le droit de la Russie ou de tout autre pays tiers et opérant dans le secteur de l’énergie en Russie, ou dans le but établi de financer cette personne morale, cette entité ou cet organisme;
de créer toute nouvelle coentreprise avec toute personne morale, toute entité ou tout organisme établi ou constitué selon le droit de la Russie ou de tout autre pays tiers et opérant dans le secteur de l’énergie en Russie;
de fournir des services d’investissement directement liés aux activités énumérées aux points a), b) et c).
Il est interdit:
d’acquérir une nouvelle participation ou d’augmenter une participation existante dans toute personne morale, toute entité ou tout organisme établi ou constitué selon le droit de la Russie ou de tout autre pays tiers et opérant dans le secteur des industries extractives en Russie;
d’accorder de nouveaux prêts ou de nouveaux crédits ou de participer à un accord en vue d’accorder de nouveaux prêts ou de nouveaux crédits, ou de fournir d’une quelconque autre manière un financement, y compris une participation au capital, à toute personne morale, toute entité ou tout organisme établi ou constitué selon le droit de la Russie ou de tout autre pays tiers et opérant dans le secteur des industries extractives en Russie, ou dans le but établi de financer cette personne morale, cette entité ou cet organisme;
de créer toute nouvelle coentreprise avec toute personne morale, toute entité ou tout organisme établi ou constitué selon le droit de la Russie ou de tout autre pays tiers et opérant dans le secteur des industries extractives en Russie;
de fournir des services d’investissement directement liés aux activités énumérées aux points a), b) et c).
Par dérogation au paragraphe 1, les autorités compétentes peuvent autoriser, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, toute activité visée au paragraphe 1, après avoir établi que:
l’activité considérée est nécessaire pour assurer un approvisionnement énergétique critique dans l’Union, ainsi que le transport de gaz naturel et de pétrole, y compris de produits pétroliers raffinés, sauf interdiction en vertu de l’article 3 quaterdecies ou 3 quindecies, depuis ou via la Russie vers l’Union; ou que
l’activité considérée concerne exclusivement une personne morale, une entité ou un organisme opérant dans le secteur de l’énergie en Russie détenu par une personne morale, une entité ou un organisme qui est établi ou constitué selon le droit d’un État membre.
▼M35 —————
Article 3 ter
Il est interdit de:
fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage ou d'autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d’affaires, ainsi que d’accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
Dans des cas urgents dûment justifiés, la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation peut avoir lieu sans autorisation préalable, pour autant que l'exportateur le notifie à l'autorité compétente dans les cinq jours ouvrables suivant la 'vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation, en fournissant des précisions sur la justification pertinente de la vente, de la fourniture, du transfert ou de l'exportation sans autorisation préalable.
Article 3 quater
Il est interdit de:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage ou d'autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d’affaires, ainsi que d’accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
▼M26 —————
Par dérogation aux paragraphes 1 et 4, les autorités compétentes peuvent autoriser, dans les conditions qu'elles jugent appropriées, l'exécution d'un crédit-bail aérien conclu avant le 26 février 2022, après avoir établi:
que cela est strictement nécessaire pour garantir les remboursements du crédit-bail à une personne morale, une entité ou un organisme établi ou constitué selon le droit d'un État membre auquel aucune des mesures restrictives prévues par le présent règlement ne s'applique; et
qu'aucune ressource économique ne sera mise à la disposition de la partie russe, à l'exception du transfert de propriété de l'aéronef après le remboursement intégral du crédit-bail.
Lorsqu’elles se prononcent sur les demandes d’autorisation à des fins médicales, pharmaceutiques ou humanitaires conformément au présent paragraphe, les autorités nationales compétentes n’accordent pas d’autorisation pour les exportations vers toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays, si elles ont des motifs raisonnables de croire que les biens pourraient être destinés à une utilisation finale militaire.
Article 3 quinquies
Sans préjudice du paragraphe 5, les exploitants d'aéronefs fournissent, pour les vols non réguliers, les informations nécessaires aux fins de la vérification du respect du paragraphe 1, y compris entre autres informations:
des informations crédibles et satisfaisantes sur le véritable propriétaire effectif de l'aéronef et, s'il y a lieu, sur le véritable bénéficiaire effectif de la personne physique ou morale, de l'entité ou de l'organisme affrétant en dernier lieu l'aéronef; et
une déclaration générale, un manifeste de passagers et tout autre document officiel indiquant le nom complet, la date de naissance, le lieu de naissance et la nationalité de tous les passagers et des membres d'équipage, lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner un contournement de l'interdiction énoncée au paragraphe 1, sur la base de facteurs tels que l'itinéraire et l'origine du vol, ou des informations concernant l'opérateur concerné.
Les informations sont fournies à la demande des autorités compétentes de l'État membre de départ, de destination ou de survol.
Les informations sont fournies avant l'atterrissage sur le territoire de l'Union, le décollage depuis ce territoire ou le survol de celui-ci, dans un délai fixé par les autorités compétentes de l'État membre concerné ou des États membres concernés.
Tout traitement de données à caractère personnel en vertu du présent paragraphe est effectué conformément au présent règlement, au règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil ( 12 ) et au règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil ( 13 ) et dans la seule mesure nécessaire à l'application du présent règlement.
Article 3 sexies
Article 3 sexies bis
Aux fins du présent article, à l’exception du paragraphe 1 bis, on entend par navire:
un navire relevant du champ d'application des conventions internationales pertinentes, y compris les répliques de navires historiques;
un yacht d'une longueur égale ou supérieure à 15 mètres, ne transportant pas de marchandises et ne transportant pas plus de douze passagers; ou
un bateau de plaisance ou un véhicule nautique à moteur au sens de la directive 2013/53/UE du Parlement européen et du Conseil ( 15 ).
Par dérogation aux paragraphes 1 et 1 bis, les autorités compétentes peuvent autoriser un navire à accéder à un port ou à une écluse, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, après avoir établi qu’un tel accès est nécessaire:
sauf interdiction au titre de l’article 3 quaterdecies ou de l’article 3 quindecies, à l’achat, à l’importation ou au transport dans l’Union de gaz naturel et de pétrole, y compris de produits pétroliers raffinés, de titane, d’aluminium, de cuivre, de nickel, de palladium et de minerai de fer, ainsi que de certains produits chimiques et de fer énumérés à l’annexe XXIV;
à l'achat, à l'importation ou au transport de produits pharmaceutiques, médicaux, agricoles et alimentaires, y compris le blé et les engrais dont l'importation, l'achat et le transport sont autorisés en vertu du présent règlement;
à des fins humanitaires; ou
au transport de combustible nucléaire et d'autres biens strictement nécessaires au fonctionnement des capacités nucléaires civiles;
▼M25 —————
Par dérogation au paragraphe 2, les autorités compétentes peuvent autoriser les navires qui ont changé leur pavillon russe ou leur numéro d’immatriculation russe pour le pavillon ou le numéro d’immatriculation de tout autre État avant le 16 avril 2022 à accéder à un port ou à une écluse, dans les conditions qu’elles jugeront appropriées, après avoir établi que:
un pavillon russe ou un numéro d’immatriculation russe était requis par le contrat; et
cet accès est nécessaire pour décharger des marchandises strictement nécessaires à l’achèvement de projets liés aux énergies renouvelables dans l’Union, pour autant que l’importation desdites marchandises ne soit pas interdite par ailleurs en vertu du présent règlement.
Par dérogation au paragraphe 2, les autorités compétentes peuvent autoriser, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, un navire à accéder à un port ou une écluse à condition qu’il:
ait battu le pavillon de la Fédération de Russie dans le cadre d’une immatriculation au titre d’affrètement en coque nue, initialement effectué avant le 24 février 2022;
ait recouvré son droit de battre le pavillon de l’État membre du pavillon précédent avant le 31 janvier 2023; et
ne soit pas détenu, affrété, exploité ou contrôlé d’une autre manière par un ressortissant russe ou toute personne morale, toute entité ou tout organisme établi ou constitué selon le droit de la Fédération de Russie.
Par dérogation au paragraphe 2, les autorités compétentes peuvent autoriser les navires qui ont changé leur pavillon russe pour le pavillon de tout autre État avant le 16 avril 2022 à accéder à un port ou à une écluse, dans les conditions qu'elles jugent appropriées, après avoir établi que le navire:
a été déclaré abandonné en vertu du droit d'un État membre avant le 24 février 2022;
a fait l'objet d'une vente forcée par les autorités nationales compétentes d'un État membre avant le 24 février 2022; et
se trouvait physiquement sur le territoire d'un État membre au moment de la vente forcée.
Article 3 sexies ter
Article 3 sexies quater
Article 3 septies
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d’autres services en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d’une assistance technique, de services de courtage ou d’autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d’affaires, ainsi que d’accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
Article 3 octies
Il est interdit:
d'importer dans l'Union, directement ou indirectement, les produits sidérurgiques énumérés à l'annexe XVII si ceux-ci:
sont originaires de Russie; ou
ont été exportés de Russie;
d'acheter, directement ou indirectement, les produits sidérurgiques énumérés à l'annexe XVII si ceux-ci sont situés en Russie ou sont originaires de Russie;
de transporter les produits sidérurgiques énumérés à l'annexe XVII si ceux-ci sont originaires de Russie ou sont exportés de Russie vers tout autre pays;
d'importer ou d'acheter, à partir du 30 septembre 2023, directement ou indirectement, des produits sidérurgiques énumérés à l'annexe XVII lorsqu'ils sont transformés dans un pays tiers en incorporant des produits sidérurgiques originaires de Russie énumérés à l'annexe XVII; en ce qui concerne les produits énumérés à l'annexe XVII transformés dans un pays tiers en incorporant des produits sidérurgiques originaires de Russie relevant des codes NC 7207 11 , 7207 12 10 ou 7224 90 , cette interdiction s'applique à partir du 1er avril 2024 pour le code NC 7207 11 et à partir du 1er octobre 2028 pour les codes NC 7207 12 10 et 7224 90 ;
Aux fins de l'application du présent point, au moment de l'importation, les importateurs fournissent la preuve du pays d'origine des intrants sidérurgiques utilisés pour la transformation du produit dans un pays tiers, à moins que le produit ne soit importé d'un pays partenaire pour l'importation de fer et de charbon inscrit sur la liste figurant à l'annexe XXXVI;
de fournir, directement ou indirectement, une assistance technique, des services de courtage, un financement ou une aide financière, notamment des produits financiers dérivés, ainsi que des produits d’assurance et de réassurance, en lien avec les interdictions énoncées aux points a), b), c) et d).
▼M25 —————
Les interdictions visées au paragraphe 1, points a), b), c) et e), ne s’appliquent pas à l’importation, à l’achat ou au transport, ni à l’assistance technique ou à l’aide financière y afférentes, des quantités suivantes de biens relevant du code NC 7207 12 10 :
3 747 905 tonnes métriques entre le 7 octobre 2022 et le 30 septembre 2023;
3 747 905 tonnes métriques entre le 1er octobre 2023 et le 30 septembre 2024;
3 185 719 tonnes métriques entre le 1er octobre 2024 et le 30 septembre 2025;
2 998 324 tonnes métriques entre le 1er octobre 2025 et le 30 septembre 2026;
2 623 534 tonnes métriques entre le 1er octobre 2026 et le 30 septembre 2027;
2 061 348 tonnes métriques entre le 1er octobre 2027 et le 30 septembre 2028.
Les interdictions visées au paragraphe 1 ne s’appliquent pas à l’importation, à l’achat ou au transport, ni à l’assistance technique ou à l’aide financière y afférentes, des quantités suivantes de biens relevant du code NC 7207 11
487 202 tonnes métriques entre le 7 octobre 2022 et le 30 septembre 2023;
85 260 tonnes métriques entre le 1er octobre 2023 et le 31 décembre 2023;
48 720 tonnes entre le 1er janvier 2024 et le 31 mars 2024.
Les interdictions visées au paragraphe 1 ne s’appliquent pas à l’importation, à l’achat ou au transport, ni à l’assistance technique ou à l’aide financière y afférentes, des quantités suivantes de biens relevant du code NC 7224 90:
147 007 tonnes métriques entre le 17 décembre 2022 et le 31 décembre 2023;
110 255 tonnes métriques entre le 1er janvier 2024 et le 30 septembre 2024;
124 956 tonnes métriques entre le 1er octobre 2024 et le 30 septembre 2025;
117 606 tonnes métriques entre le 1er octobre 2025 et le 30 septembre 2026;
102 905 tonnes métriques entre le 1er octobre 2026 et le 30 septembre 2027;
80 854 tonnes métriques entre le 1er octobre 2027 et le 30 septembre 2028.
Article 3 nonies
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d’autres services en rapport avec les biens visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens visés au paragraphe 1, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens, ou pour la fourniture d’une assistance technique, de services de courtage ou d’autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d’affaires, ainsi que d’accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes peuvent autoriser la vente ou la fourniture d’un navire relevant du code NC 8901 10 00 ou 8901 90 00 , ou la fourniture, jusqu’au 31 décembre 2023, d’une assistance technique ou d’une aide financière connexes à une personne morale, une entité ou un organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, après avoir établi que:
le navire est physiquement situé en Russie au 24 juin 2023 et destiné à être utilisé dans ce pays;
le navire a battu le pavillon de la Fédération de Russie dans le cadre d’une immatriculation au titre d’affrètement en coque nue initialement effectué avant le 24 février 2022;
la personne morale, l’entité ou l’organisme en Russie n’est pas un utilisateur final militaire et n’utilisera pas le navire à des fins militaires;
la vente ou la fourniture ne bénéficie pas à une personne physique ou morale, à une entité ou à un organisme inscrit sur la liste figurant à l’annexe I du règlement (UE) no 269/2014 du Conseil ou faisant l’objet des mesures restrictives prévues par le présent règlement.
Article 3 decies
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 ainsi qu'avec la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, en lien avec l'interdiction visée au paragraphe 1;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1, pour toute vente, toute importation ou tout transfert de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage ou d'autres services connexes, directement ou indirectement, en lien avec l'interdiction visée au paragraphe 1.
▼M25 —————
▼M25 —————
▼M31 —————
▼M35 —————
En ce qui concerne les biens relevant du code NC 7201 , les interdictions énoncées aux paragraphes 1er et 2 ne s'appliquent pas à l'importation, à l'achat ou au transport, ni à l'assistance technique ou à l'aide financière y afférente, des quantités suivantes de biens:
1 140 000 tonnes métriques entre le 19 décembre 2023 et le 31 décembre 2024;
700 000 tonnes métriques entre le 1er janvier 2025 et le 31 décembre 2025.
En ce qui concerne les biens relevant du code NC 7203 , les interdictions énoncées aux paragraphes 1er et 2 ne s'appliquent pas à l'importation, à l'achat ou au transport, ni à l'assistance technique ou à l'aide financière y afférente, des quantités suivantes de biens:
1 140 836 tonnes métriques entre le 19 décembre 2023 et le 31 décembre 2024;
651 906 tonnes métriques entre le 1er janvier 2025 et le 31 décembre 2025.
▼M35 —————
▼M25 —————
▼M35 —————
À partir du 10 juillet 2022, les interdictions énoncées aux paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas à l'importation, ni à l'achat ou au transport, ni à l'assistance technique ou à l'aide financière connexe, nécessaires à l'importation dans l'Union:
de 837 570 tonnes métriques de chlorure de potassium relevant du code NC 3104 20 entre le 10 juillet d'une année donnée et le 9 juillet de l'année suivante;
de 1 577 807 tonnes métriques combinées des autres produits énumérés à l'annexe XXI sous les codes NC 3105 20 , 3105 60 et 3105 90 entre le 10 juillet d'une année donnée et le 9 juillet de l'année suivante.
▼M25 —————
Article 3 duodecies
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage ou d'autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation dans ce pays;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d’affaires, ainsi que d’accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
▼M26 —————
▼M25 —————
▼M31 —————
▼M35 —————
Les autorités compétentes des États membres peuvent autoriser, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation des biens et technologies énumérés à l’annexe XXIII, ou la fourniture d’une assistance technique ou d’une aide financière connexes, après avoir établi que ces biens ou technologies ou la fourniture de cette assistance technique ou de cette aide financière connexes sont nécessaires à:
des fins médicales ou pharmaceutiques, ou à des fins humanitaires, telles que l’acheminement d’une assistance ou la facilitation de cet acheminement, y compris en ce qui concerne les fournitures médicales et les denrées alimentaires ou le transfert de travailleurs humanitaires et de l’aide connexe, ou à des fins d’évacuation; ou
l’usage exclusif de l’État membre qui accorde l’autorisation et pleinement sous son contrôle et afin de remplir ses obligations de maintenance dans des zones qui font l’objet d’un contrat de location à long terme entre cet État membre et la Fédération de Russie; ou
à l'établissement, à l'exploitation, à l'entretien, à l'approvisionnement en combustible et au retraitement du combustible et à la sûreté des capacités nucléaires civiles, et à la poursuite de la conception, de la construction et de la mise en service exigées pour la réalisation d'installations nucléaires civiles, à la fourniture de matériaux précurseurs pour la production de radio-isotopes médicaux et d'applications médicales similaires, ou de technologies critiques pour la surveillance des rayonnements dans l'environnement, ainsi que pour une coopération nucléaire civile, en particulier dans le domaine de la recherche et du développement.
Les autorités compétentes des États membres peuvent autoriser, dans les conditions qu'elles jugent appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation des biens suivants, ou la fourniture d'une assistance technique ou d'une aide financière connexes, après avoir établi que ces biens ou la fourniture de cette assistance technique ou de cette aide financière connexes sont nécessaires à l'usage domestique personnel des personnes physiques en Russie:
les biens relevant du code NC 8417 20;
les robinets, clapets et valves relevant du code NC 8481 80 conçus pour les systèmes de plomberie, de chauffage, de ventilation ou de climatisation;
les tubes, tuyaux et accessoires de tuyauterie en cuivre relevant des codes NC 7411 ou 7412, dont le diamètre interne est inférieur ou égal à 50 mm;
les biens relevant du code NC 7007 19 80.
Article 3 terdecies
Il est interdit à toute personne morale, toute entité ou tout organisme établi dans l'Union avant le 8 avril 2022 qui est déjà une entreprise de transport routier transportant des marchandises par route sur le territoire de l'Union, y compris en transit, d'apporter à sa structure de capital quelque modification que ce soit qui augmenterait la part en pourcentage détenue par une personne physique ou morale, une entité ou un organisme russe, à moins que cette part en pourcentage reste inférieure à 25 % à la suite de ladite modification.
L'interdiction visée au paragraphe 1 ne s'applique pas aux entreprises de transport routier qui acheminent:
le courrier en tant que service universel;
des marchandises en transit par l'Union entre l'oblast de Kaliningrad et la Russie, à condition que le transport de ces marchandises ne soit pas interdit par ailleurs en vertu du présent règlement.
▼M26 —————
Par dérogation aux paragraphes 1 et 1 bis, les autorités compétentes d’un État membre peuvent autoriser le transport de marchandises par une entreprise de transport routier établie en Russie ou par toute entreprise de transport routier lorsque les marchandises sont transportées au moyen de remorques ou de semi-remorques immatriculées en Russie, y compris si ces remorques ou semi-remorques sont tractées par des camions immatriculés dans d’autres pays, si les autorités compétentes ont établi que ce transport est nécessaire.
sauf interdiction prévue par ailleurs, à l'achat, à l'importation ou au transport dans l'Union de gaz naturel et de pétrole, y compris de produits pétroliers raffinés, ainsi que de titane, d'aluminium, de cuivre, de nickel, de palladium et de minerai de fer;
à l'achat, à l'importation ou au transport de produits pharmaceutiques, médicaux, agricoles et alimentaires, y compris du blé et les engrais dont l'importation, l'achat et le transport sont autorisés en vertu du présent règlement;
à des fins humanitaires;
au fonctionnement des représentations diplomatiques et consulaires en Russie, y compris les délégations, les ambassades et les missions, ou les organisations internationales situées en Russie et bénéficiant d’immunités conformément au droit international; ou
le transfert ou l'exportation vers la Russie de biens culturels qui sont prêtés dans le cadre d'une coopération culturelle officielle avec la Russie.
Article 3 quaterdecies
Les interdictions énoncées aux paragraphes 1 et 2 ne s’appliquent pas:
jusqu’au 5 décembre 2022, aux opérations ponctuelles de livraison à court terme, conclues et exécutées avant cette date, ou à l’exécution de contrats d’achat, d’importation ou de transfert de biens relevant du code NC 2709 00 conclus avant le 4 juin 2022, ou de contrats accessoires nécessaires à l’exécution de ces contrats, pour autant que ces contrats aient été notifiés par les États membres concernés à la Commission au plus tard le 24 juin 2022 et que les opérations ponctuelles de livraison à court terme soient notifiées par les États membres concernés à la Commission dans les dix jours suivant leur exécution;
jusqu’au 5 février 2023, aux opérations ponctuelles de livraison à court terme, conclues et exécutées avant cette date, ou à l’exécution de contrats d’achat, d’importation ou de transfert de biens relevant du code NC 2710 conclus avant le 4 juin 2022, ou aux contrats accessoires nécessaires à l’exécution de ces contrats, pour autant que ces contrats aient été notifiés par les États membres concernés à la Commission au plus tard le 24 juin 2022 et que les opérations ponctuelles de livraison à court terme soient notifiées par les États membres concernés à la Commission dans les dix jours suivant leur exécution;
à l’achat, à l’importation ou au transfert de pétrole brut transporté par voie maritime et de produits pétroliers énumérés à l’annexe XXV lorsque ces biens sont originaires d’un pays tiers et que la Russie n’est que leur lieu de chargement, de départ ou de transit, à condition que tant l’origine que le propriétaire de ces biens ne soient pas russes;
au pétrole brut relevant du code NC 2709 00 qui est livré par oléoduc depuis la Russie dans les États membres, jusqu’à ce que le Conseil décide que les interdictions prévues aux paragraphes 1 et 2 s’appliquent.
À partir du 5 février 2023, et par dérogation aux paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes de la Croatie peuvent autoriser jusqu’au 31 décembre 2025 l’achat, l’importation ou le transfert de gazole sous vide relevant du code NC 2710 19 71 originaire de Russie ou exporté de Russie, pour autant que les conditions suivantes soient remplies:
aucun autre approvisionnement en gazole sous vide ne soit disponible; et
la Croatie ait notifié à la Commission, au moins deux semaines avant l’autorisation, les motifs pour lesquels elle estime qu’une autorisation spécifique devrait être accordée, et la Commission n’ait pas formulé d’objection dans ce délai.
À partir du 5 février 2023, il est interdit de transférer ou de transporter des produits pétroliers relevant du code NC 2710 obtenus à partir de pétrole brut importé sur la base d’une dérogation accordée par l’autorité compétente bulgare en vertu du paragraphe 5 vers d’autres États membres ou vers des pays tiers, ou de vendre ces produits pétroliers à des acheteurs situés dans d’autres États membres ou dans des pays tiers.
Par dérogation à l’interdiction énoncée au deuxième alinéa, les autorités compétentes de la Bulgarie peuvent autoriser, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation vers l’Ukraine de certains produits pétroliers énumérés à l’annexe XXXI qui sont obtenus à partir de pétrole brut importé en application du paragraphe 5, après avoir établi que:
les produits sont destinés à un usage exclusif en Ukraine;
la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation ne vise pas à contourner les interdictions visées au deuxième alinéa.
Par dérogation à l’interdiction énoncée au deuxième alinéa, les autorités compétentes de la Bulgarie peuvent autoriser, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation vers tout pays tiers de certains produits pétroliers énumérés à l’annexe XXXII qui sont obtenus à partir de pétrole brut importé en application du paragraphe 5, dans le cadre des quotas de volume d’exportation figurant dans ladite annexe, après avoir établi que:
les produits ne peuvent être stockés en Bulgarie en raison de risques pour l’environnement et la sécurité;
la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation ne vise pas à contourner les interdictions figurant au deuxième alinéa.
La Bulgarie informe les autres États membres et la Commission de toute autorisation accordée en vertu du présent paragraphe dans un délai de deux semaines suivant l’autorisation.
Il est indiqué clairement sur tous les lots et conteneurs contenant ce pétrole brut: «REBCO: exportation interdite».
À compter du 5 février 2023, lorsque du pétrole brut a été livré par oléoduc dans un État membre comme visé au paragraphe 3, point d), il est interdit de transférer ou de transporter des produits pétroliers relevant du code NC 2710 obtenus à partir de ce pétrole brut dans d’autres États membres ou des pays tiers, ou de vendre ces produits pétroliers à des acheteurs situés dans d’autres États membres ou des pays tiers.
Par dérogation temporaire, les interdictions visées au troisième alinéa s’appliquent à compter du 5 juin 2025 à l’importation et au transfert en Tchéquie, ainsi qu’à la vente à des acheteurs en Tchéquie, de produits pétroliers obtenus à partir de pétrole brut qui a été livré par oléoduc dans un autre État membre conformément au paragraphe 3, point d). Dans le cas où d’autres sources d’approvisionnement en produits pétroliers de ce type sont mises à la disposition de la Tchéquie avant cette date, le Conseil met fin à cette dérogation temporaire. Au cours de la période allant jusqu’au 5 juin 2025, les volumes de ces produits pétroliers importés en Tchéquie en provenance d’autres États membres ne dépassent pas les volumes moyens importés en Tchéquie depuis ces autres États membres au cours de la même période pendant les cinq années précédentes.
À partir du 5 février 2023, par dérogation aux interdictions énoncées au troisième alinéa, les autorités compétentes de la Hongrie et de la Slovaquie peuvent autoriser, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation vers l’Ukraine de certains produits pétroliers énumérés à l’annexe XXXI qui sont obtenus à partir de pétrole brut importé en application du paragraphe 3, point d), après avoir établi que:
les produits sont destinés à un usage exclusif en Ukraine;
la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation ne vise pas à contourner les interdictions énoncées au troisième alinéa.
L’État membre concerné informe les autres États membres et la Commission de toute autorisation octroyée au titre du présent paragraphe dans un délai de deux semaines suivant l’autorisation.
À partir du 25 février 2025, par dérogation aux interdictions visées au troisième alinéa, les autorités compétentes de la Slovaquie et de la Hongrie peuvent autoriser, dans les conditions qu'elles jugent appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation depuis la Slovaquie vers la Hongrie ou depuis la Hongrie vers la Slovaquie de certains produits pétroliers énumérés à l'annexe XXXI qui sont obtenus à partir de pétrole brut importé en application du paragraphe 3, point d), après avoir établi que les produits sont destinés à un usage exclusif dans ces deux États membres.
Au cours de la période allant jusqu’au 5 décembre 2023 visée au paragraphe 8, quatrième alinéa, les États membres rendent compte à la Commission tous les trois mois des quantités qu’ils exportent en Tchéquie de produits pétroliers relevant du code NC 2710 obtenus à partir du pétrole brut qui est livré par oléoduc comme indiqué au paragraphe 3, point d).
L’État membre concerné communique aux autres États membres et à la Commission les informations reçues en application de l’alinéa précédent.
Article 3 quindecies
L’interdiction énoncée au paragraphe 1 ne s’applique pas à l’exécution de contrats conclus avant le 4 juin 2022 ou de contrats accessoires nécessaires à l’exécution de tels contrats:
jusqu’au 5 décembre 2022 en ce qui concerne le pétrole brut relevant du code NC 2709 00 ;
jusqu’au 5 février 2023 en ce qui concerne les produits pétroliers relevant du code NC 2710 .
L'interdiction visée au paragraphe 4 du présent article s'applique à compter de la date d'entrée en vigueur de la première décision du Conseil modifiant l'annexe XI de la décision 2014/512/PESC conformément à l'article 4 septdecies, paragraphe 9, point a), de ladite décision.
À compter de la date d'entrée en vigueur de chaque décision ultérieure du Conseil modifiant l'annexe XI de la décision 2014/512/PESC, les interdictions visées aux paragraphes 1 et 4 du présent article ne s'appliquent pas, pour une période de 90 jours, au transport des produits énumérés à l'annexe XXV du présent règlement qui sont originaires de Russie ou qui ont été exportés de Russie, ni à la fourniture, directe ou indirecte, d'une assistance technique, de services de courtage ou d'un financement ou d'une aide financière, en lien avec le transport, pour autant que:
le transport ou la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage ou d'un financement ou d'une aide financière en lien avec le transport soient fondés sur un contrat conclu avant la date d'entrée en vigueur de chaque décision ultérieure du Conseil modifiant l'annexe XI de la décision 2014/512/PESC; et
le prix d'achat du baril n'excédait pas le prix fixé à l'annexe XXVIII du présent règlement à la date de la conclusion de ce contrat.
Les interdictions énoncées aux paragraphes 1 et 4 ne s'appliquent pas:
à compter du 5 décembre 2022, au pétrole brut relevant du code NC 2709 00 et, à compter du 5 février 2023, aux produits pétroliers relevant du code NC 2710 , qui sont originaires de Russie ou qui ont été exportés de Russie, à condition que le prix d'achat par baril de ces produits n'excède pas le prix fixé à l'annexe XXVIII;
au pétrole brut ou aux produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV, lorsque ces biens sont originaires d'un pays tiers et que la Russie n'est que leur lieu de chargement, de départ ou de transit, à condition que tant l'origine que le propriétaire de ces biens ne soient pas russes;
au transport ou à l'assistance technique, aux services de courtage, au financement ou à l'aide financière en lien avec ce transport, des produits mentionnés à l'annexe XXIX vers les pays tiers qui y sont mentionnés, pour la durée précisée dans ladite annexe;
à compter du 5 décembre 2022, au pétrole brut relevant du code NC 2709 00 , qui est originaire de Russie ou qui a été exporté de Russie, acheté à un prix supérieur au prix fixé à l'annexe XXVIII, qui est chargé à bord d'un navire au port de chargement avant le 5 décembre 2022 et déchargé au port de destination finale avant le 19 janvier 2023;
à compter du 5 février 2023, aux produits pétroliers relevant du code NC 2710 , qui sont originaires de Russie ou qui ont été exportés de Russie, achetés à un prix supérieur au prix respectif fixé à l’annexe XXVIII, qui sont chargés à bord d’un navire au port de chargement avant le 5 février 2023 et déchargés au port de destination finale avant le 1er avril 2023.
▼M26 —————
Toute information fournie ou reçue conformément au présent article est utilisée aux fins pour lesquelles elle a été fournie ou reçue, y compris garantir l'efficacité de la mesure.
Ce réexamen tient compte de l’efficacité de la mesure quant aux résultats escomptés, à sa mise en œuvre, à l’adhésion internationale au mécanisme de plafonnement des prix et à l’alignement informel sur celui-ci, ainsi qu’à son impact potentiel sur l’Union et ses États membres. Il répond aux évolutions du marché, y compris aux éventuelles turbulences.
Afin d’atteindre les objectifs du plafonnement des prix, y compris sa capacité à réduire les recettes pétrolières de la Russie, le plafond de prix est inférieur d’au moins 5 % au prix moyen du marché du pétrole et des produits pétroliers russes, calculé sur la base des données fournies par l’Agence internationale de l’énergie.
L’État membre concerné communique aux autres États membres et à la Commission les informations reçues en application de l’alinéa précédent.
Article 3 quindecies bis
Afin de faciliter la mise en œuvre et l'application des articles 3 quaterdecies et 3 quindecies, la Commission et les États membres partagent périodiquement des informations en vue de mieux identifier les navires et les entités préoccupants qui s'adonnent à une ou plusieurs pratiques trompeuses lors du transport de pétrole brut russe et de produits pétroliers russes.
Les informations reçues conformément au présent article ne peuvent être utilisées que dans le but pour lequel elles ont été demandées.
Article 3 quindecies ter
Article 3 sexdecies
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d’autres services en rapport avec les biens visés aux paragraphes 1, 2 et 3 ainsi qu’avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens, directement ou indirectement en lien avec l’interdiction visée aux paragraphes 1, 2 et 3;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens visés aux paragraphes 1, 2 et 3, pour toute vente, toute importation ou tout transfert de ces biens, ou pour la fourniture d’une assistance technique, de services de courtage ou d’autres services connexes, directement ou indirectement en lien avec l’interdiction visée aux paragraphes 1, 2 et 3.
Article 3 septdecies
En ce qui concerne les produits énumérés à l'annexe XXXVIII bis, partie C, lorsqu'ils ont été transformés dans un pays tiers, intégrant des diamants originaires de Russie ou exportés de Russie et d'un poids égal ou supérieur à 0,5 carat ou 0,1 gramme par diamant, l'interdiction prévue au présent paragraphe s'applique à compter de la date fixée par le Conseil sur proposition présentée sur la base de l'article 215 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services en rapport avec les biens visés aux paragraphes 1 à 4 ainsi qu'avec la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces biens, directement ou indirectement en lien avec les interdictions énoncées aux paragraphes 1 à 4;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens visés aux paragraphes 1 à 4, pour toute vente, toute importation ou tout transfert de ces biens, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage ou d'autres services connexes, directement ou indirectement en lien avec les interdictions énoncées aux paragraphes 1 à 4.
À partir du 1er mars 2025, les preuves fondées sur la traçabilité pour les produits énumérés à l'annexe XXXVIII bis, partie A, relevant des codes NC 7102 10 00 et 7102 31 00 comprennent un certificat correspondant certifiant que les diamants ne sont pas extraits, transformés ou produits en Russie. En ce qui concerne les produits relevant du code NC 7102 39 00, énumérés à l'annexe XXXVIII bis, partie A, l'obligation d'utiliser des preuves fondées sur la traçabilité, y compris un certificat certifiant que les diamants ne sont pas extraits, transformés ou produits en Russie, s'applique à partir du 1er janvier 2026.
Au moment de l'importation dans l'Union, les importateurs fournissent la preuve que les produits se trouvaient physiquement dans l'Union ou un certificat, fondé sur une déclaration de stock soumise, délivré par l'autorité indiquée à l'annexe XXXVIII ter avant l'exportation à partir de l'Union.
Au moment de l'importation dans l'Union, les importateurs fournissent la preuve que les produits avaient initialement été importés dans le pays tiers avant la date d'applicabilité de l'interdiction correspondante pour les produits relevant des codes NC 7102 10 00, 7102 31 00 et 7104 21 00. Pour les produits relevant des codes NC 7102 39 00 et 7104 91 00, ainsi que pour les produits énumérés à l'annexe XXXVIII bis, partie C, les importateurs fournissent, au moment de l'importation, la preuve que les produits ont été définitivement transformés ou fabriqués dans le pays tiers ou qu'ils étaient physiquement situés, à l'état transformé ou fabriqué, dans le pays tiers avant la date d'applicabilité de l'interdiction correspondante.
Article 3 octodecies
La notification à l'autorité compétente comprend, au minimum, les informations suivantes: l'identité du vendeur et de l'acheteur et, le cas échéant, l'acte de constitution du vendeur et de l'acheteur, y compris l'actionnariat et la gestion; le numéro OMI d'identification du navire-citerne; et son indicatif d'appel.
Article 3 novodecies
L'État membre concerné communique à la Commission les informations reçues en application.
Article 3 vicies
En ce qui concerne tout navire figurant à l'annexe XLII, il est interdit, directement ou indirectement:
de donner accès aux ports, aux zones d'ancrage et aux écluses sur le territoire de l'Union, pour ces navires d'y accéder;
d'importer dans l'Union, d'acheter ou de transférer un tel navire;
de vendre, de fournir, y compris d'affréter, ou d'exporter un tel navire;
d'exploiter ou d'équiper un tel navire;
de fournir des services d'immatriculation au profit d'un tel navire;
de fournir un financement et une aide financière, y compris des assurances, ainsi que des services de courtage, y compris des services de courtage maritime, au profit d'un tel navire;
de fournir une assistance technique et d'autres services, y compris les services de soutage, d'approvisionnement de navires, de changement d'équipage, de chargement et de déchargement de cargaison, de défense et de remorquage au profit d'un tel navire; et
de procéder à des transferts de navire à navire ou à tout autre transfert de cargaison avec un tel navire ou d'acquérir des services auprès d'un tel navire.
L'annexe XLII comprend les navires qui:
transportent des biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, aux fins d'une utilisation dans ce pays ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine;
transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale;
sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques;
sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques qui compromettent ou menacent la subsistance économique ou la sécurité alimentaire de l'Ukraine, telles que le transport de céréales ukrainiennes volées, ou la préservation du patrimoine culturel de l'Ukraine, comme le transport de biens culturels ukrainiens volés, ou à soutenir de telles actions ou politiques;
transportent des biens originaires de l'Union ou exportés de l'Union énumérés aux annexes XI, XX et XXIII du règlement (UE) no 833/2014, ou des biens originaires de Russie ou exportés de Russie et importés dans l'Union énumérés à l'annexe XXI du présent règlement, permettant ainsi à la Russie de mener des actions déstabilisant la situation en Ukraine;
sont exploités de manière à faciliter ou à se livrer à la violation ou au contournement, ou à la forte limitation des dispositions du présent règlement ou des règlements (UE) no 269/2014, (UE) no 692/2014 ou (UE) 2022/263;
sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit.
Par dérogation au paragraphe 1, points a) et g), les autorités compétentes d'un État membre insulaire peuvent autoriser un navire inscrit sur la liste figurant à l'annexe XVI, au titre du paragraphe 2, point e), à accéder aux ports et aux zones d'ancrage et à recevoir des services au titre du paragraphe 1, point g), dans les conditions qu'elles jugent appropriées, après avoir établi que:
les biens sont strictement nécessaires pour répondre aux besoins fondamentaux de cet État membre; et
l'importation de ces biens n'est pas interdite par ailleurs en vertu de la présente décision ou du règlement (UE) no 833/2014.
Article 3 unvicies
Il est interdit:
de fournir, directement ou indirectement, une assistance technique ou des services de courtage en rapport avec des biens, des technologies et des services en Russie lorsque ces biens, technologies et services sont destinés à l'achèvement des projets liés au gaz naturel liquéfié ou des projets liés au pétrole brut visés au paragraphe 1;
de fournir, directement ou indirectement, un financement ou une aide financière en rapport avec des biens, des technologies et des services en Russie lorsque ces biens, technologies et services sont destinés à l'achèvement des projets liés au gaz naturel liquéfié ou des projets liés au pétrole brut visés au paragraphe 1.
Article 3 duovicies
Par dérogation aux interdictions énoncées aux paragraphes 1 et 2, l'autorité compétente d'un État membre dans lequel un terminal de gaz naturel liquéfié n'est pas raccordé au réseau de gaz naturel interconnecté peut autoriser l'achat, l'importation ou le transfert de gaz naturel liquéfié relevant du code NC 2711 11 00 originaire de Russie ou exporté depuis la Russie après avoir établi:
que le gaz naturel liquéfié est acheté, importé ou transféré à partir d'un terminal situé dans un autre État membre et que ce terminal est raccordé au réseau de gaz naturel interconnecté; et
que l'achat, l'importation ou le transfert sert à garantir l'approvisionnement en énergie.
L'État membre concerné informe les autres États membres et la Commission de toute autorisation accordée au titre du présent paragraphe dans un délai de deux semaines suivant l'autorisation.
Article 3 ter vicies
Les interdictions énoncées aux paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas s'il est prouvé que:
les biens ont été exportés d'Ukraine avant le 1er mars 2014; ou
les biens sont restitués en toute sécurité à leurs propriétaires légitimes en Ukraine.
Article 4
Il est interdit:
de fournir, directement ou indirectement, une assistance technique et des services de courtage en rapport avec les biens et technologies énumérés dans la liste commune des équipements militaires ( 21 ), ou liée à la fourniture, à la fabrication, à l’entretien et à l’utilisation de biens figurant dans cette liste, à toute personne physique ou morale, à toute entité ou à tout organisme se trouvant en Russie ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
de fournir, directement ou indirectement, un financement ou une assistance financière en rapport avec les biens et technologies énumérés sur la liste commune des équipements militaires, y compris notamment des subventions, des prêts et une assurance ou une garantie du crédit à l'exportation, ainsi que des assurances ou réassurances, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces articles, ou pour toute fourniture d'une assistance technique y afférente, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie ou aux fins d'une utilisation en Russie.
▼M13 —————
Les interdictions visées au paragraphe 1 s'entendent sans préjudice de l'aide relative:
aux importations, aux achats ou aux transports liés à: i) la fourniture de pièces détachées et de services nécessaires à l'entretien et à la sécurité des capacités existantes au sein de l'Union; ou ii) l'exécution des contrats conclus avant le 1er août 2014 ou des contrats accessoires nécessaires à l'exécution de tels contrats; ou
à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation de pièces détachées et de services nécessaires à l'entretien, à la réparation et à la sécurité des capacités existantes au sein de l'Union.
Les interdictions visées au paragraphe 1, points a) et b), ne s'appliquent pas à la fourniture, directe ou indirecte, d'une assistance technique, d'un financement ou d'une aide financière, en rapport avec les opérations suivantes:
les ventes, fournitures, transferts ou exportations et les importations, achats ou transports d'hydrazine (CAS 302-01-2) à des concentrations de 70 % ou plus, à condition que ladite assistance technique, ledit financement ou ladite aide financière concerne une quantité d'hydrazine qui est calculée en fonction du ou des lancements ou des satellites auxquels elle est destinée et qui n'excède pas une quantité totale de 800 kg pour chaque lancement individuel ou satellite;
les importations, achats ou transports de diméthylhydrazine dissymétrique (CAS 57-14-7);
les ventes, fournitures, transferts ou exportations et les importations, achats ou transports de monométhylhydrazine (CAS 60-34-4), à condition que ladite assistance technique, ledit financement ou ladite aide financière concerne une quantité de monométhylhydrazine calculée en fonction du ou des lancements ou des satellites auxquels elle est destinée,
dans la mesure où les substances mentionnées aux points a), b) et c) du présent paragraphe sont destinées à l'utilisation de lanceurs exploités par des fournisseurs européens de services de lancement, aux lancements appartenant aux programmes spatiaux européens, ou à l'alimentation en carburant des satellites par les fabricants européens de satellites.
Les interdictions visées au paragraphe 1, points a) et b), ne s'appliquent pas à la fourniture, directe ou indirecte, d'une assistance technique, d'un financement ou d'une aide financière en rapport avec les ventes, fournitures, transferts ou exportations et importations, achats ou transports d'hydrazine (CAS 302-01-2) à des concentrations de 70 % ou plus, à condition que ladite assistance technique, ledit financement ou ladite aide financière concerne de l'hydrazine destinée:
aux essais et au vol de l'engin ExoMars Descent Module dans le cadre de la mission ExoMars 2020, à raison d'une quantité calculée conformément aux besoins de chaque phase de ladite mission, sans excéder un total de 5 000 kg pour toute la durée de la mission; ou
au vol de l'engin ExoMars Carrier Module dans le cadre de la mission ExoMars 2020, à raison d'une quantité calculée conformément aux besoins du vol, sans excéder un total de 300 kg.
Les demandeurs d'autorisation fournissent aux autorités compétentes toutes les informations utiles requises.
Les autorités compétentes informent la Commission de toutes les autorisations accordées.
La fourniture des services suivants est soumise à une autorisation de l'autorité compétente concernée:
les services d'assistance technique ou de courtage en rapport avec les articles énumérés à l'annexe II et à la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de tels articles, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie, y compris dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental, ou, si une telle assistance concerne des articles destinés à être utilisés en Russie, y compris dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental, à toute personne, toute entité ou tout organisme dans tout autre État;
le financement ou l'aide financière en rapport avec les articles visés à l'annexe II, y compris notamment des subventions, des prêts et une assurance-crédit à l'exportation, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces articles, ou pour toute fourniture d'une assistance technique y afférente, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Russie, y compris dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental, ou, si une telle assistance concerne des articles destinés à être utilisés en Russie, y compris dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental, à toute personne, toute entité ou tout organisme dans tout autre État.
Dans des cas urgents dûment justifiés visés à l'article 3, paragraphe 5, la fourniture de services visée au présent paragraphe peut avoir lieu sans autorisation préalable, pour autant que le prestataire la notifie à l'autorité compétente dans les cinq jours ouvrables suivant sa réalisation.
Article 5
Sont interdites les opérations, directes ou indirectes, d'achat, de vente, de prestation de services d'investissement ou d'aide à l'émission de valeurs mobilières et d'instruments du marché monétaire dont l'échéance est supérieure à 90 jours, émis après le 1er août 2014 et jusqu'au 12 septembre 2014, ou dont l'échéance est supérieure à 30 jours, émis après le 12 septembre 2014 et jusqu'au 12 avril 2022 ou de valeurs mobilières et d'instruments du marché monétaire émis après le 12 avril 2022, ou toute autre transaction portant sur ceux-ci, par:
un établissement de crédit principal ou tout autre établissement principal ayant un mandat explicite pour promouvoir la compétitivité de l'économie russe et sa diversification et favoriser les investissements, établi en Russie et détenu ou contrôlé à plus de 50 % par l'État à la date du 1er août 2014, figurant à l'annexe III; ou
une personne morale, une entité ou un organisme établi en dehors de l'Union, dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une entité figurant à l'annexe III; ou
une personne morale, une entité ou un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions d'une entité visée au point b) du présent paragraphe ou figurant sur la liste de l'annexe III.
Sont interdites les opérations, directes ou indirectes, d'achat, de vente, de prestation de services d'investissement ou d'aide à l'émission, de valeurs mobilières et d'instruments du marché monétaire, émis après le 12 avril 2022, ou toute autre transaction portant sur ceux-ci, par:
tout établissement de crédit principal ou tout autre établissement détenu ou contrôlé à plus de 50 % par l'État à la date du 26 février 2022 ou tout autre établissement de crédit jouant un rôle important dans le soutien aux activités de la Russie, de ses pouvoirs publics ou de la Banque centrale russe, et établi en Russie, dont la liste figure à l'annexe XII; ou
une personne morale, une entité ou un organisme établi en dehors de l'Union, dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une entité figurant à l'annexe XII; ou
une personne morale, une entité ou un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions d'une entité visée aux points a) ou b) du présent paragraphe.
Sont interdites les opérations, directes ou indirectes, d'achat, de vente, de prestation de services d'investissement ou d'aide à l'émission de valeurs mobilières et d'instruments du marché monétaire dont l'échéance est supérieure à 30 jours, émis après le 12 septembre 2014 et jusqu'au 12 avril 2022 ou de valeurs mobilières et d'instruments du marché monétaire émis après le 12 avril 2022, ou toute autre transaction portant sur ceux-ci, par:
une personne morale, une entité ou un organisme établi en Russie menant principalement des activités importantes de conception, de production, de vente ou d'exportation de matériel ou de services militaires, figurant à l'annexe V, à l'exception des personnes morales, des entités ou des organismes actifs dans le secteur spatial ou de l'énergie nucléaire;
une personne morale, une entité ou un organisme établi en Russie, contrôlé par l'État ou détenu à plus de 50 % par l'État et dont l'actif total est estimé à plus de 1000 milliards de RUB, et dont au moins 50 % des revenus estimés proviennent de la vente ou du transport de pétrole brut ou de produits pétroliers, figurant à l'annexe VI;
une personne morale, une entité ou un organisme établi en dehors de l'Union, dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une entité visée aux points a) ou b) du présent paragraphe; ou
une personne morale, une entité ou un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions d'une entité visée aux points a), b) ou c) du présent paragraphe.
Sont interdites les opérations, directes ou indirectes, d'achat, de vente, de prestation de services d'investissement ou d'aide à l'émission, de valeurs mobilières et d'instruments du marché monétaire, émis après le 12 avril 2022, ou toute autre transaction portant sur ceux-ci, par:
une personne morale, une entité ou un organisme établi en Russie, contrôlé par l'État ou détenu à plus de 50 % par l'État et par lequel la Russie, son gouvernement ou sa banque centrale a le droit de participer à des bénéfices ou d'entretenir d'autres relations économiques importantes, tel qu'énuméré à l'annexe XIII; ou
une personne morale, une entité ou un organisme établi en dehors de l'Union, dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une entité figurant à l'annexe XIII; ou
une personne morale, une entité ou un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions d'une entité visée aux points a) ou b) du présent paragraphe.
Il est interdit de conclure un accord ou d'en faire partie, directement ou indirectement, en vue d'accorder:
de nouveaux prêts ou crédits dont l'échéance est supérieure à 30 jours à toute personne morale, toute entité ou tout organisme visés au paragraphe 1 ou 3, après le 12 septembre 2014 et jusqu'au 26 février 2022; ou
de nouveaux prêts ou crédits à toute personne morale, toute entité ou tout organisme visés au paragraphe 1, 2, 3 ou 4, après le 26 février 2022.
L'interdiction ne s'applique pas:
aux prêts ou aux crédits ayant pour objectif spécifique et justifié de fournir un financement pour des importations ou des exportations non soumises à interdiction de biens et de services non financiers entre l'Union et un État tiers, y compris aux dépenses consenties par un autre État tiers pour des biens et services qui sont nécessaires à l'exécution des contrats d'exportation ou d'importation, pour autant que l'autorité nationale compétente ait été informée dans un délai de trois mois à compter de la date du prêt ou du crédit; ou
aux prêts ayant pour objectif spécifique et justifié de fournir, à des personnes morales établies dans l'Union dont les droits de propriété sont détenus à plus de 50 % par une entité visée à l'annexe III, un financement d'urgence destiné à leur permettre de satisfaire à des critères de solvabilité et de liquidité, pour autant que l'autorité nationale compétente ait été informée dans un délai de trois mois à compter de la date du prêt ou du crédit.
L'interdiction visée au paragraphe 6 ne s'applique pas aux prélèvements ou décaissements effectués en vertu d'un contrat conclu avant le 26 février 2022, pour autant que les conditions suivantes soient remplies:
toutes les conditions de ces prélèvements ou décaissements:
ont été convenues avant le 26 février 2022; et
n'ont plus été modifiées à cette date ou postérieurement à celle-ci;
avant le 26 février 2022, une date d'échéance contractuelle a été fixée pour le remboursement intégral de tous les fonds mis à disposition et pour l'annulation de l'ensemble des engagements, droits et obligations découlant du contrat;
au moment de sa conclusion, le contrat n'enfreignait pas les interdictions du présent règlement alors en vigueur; et
l'autorité nationale compétente a été informée dans un délai de trois mois à compter de la date des prélèvements ou des décaissements.
Les conditions des prélèvements et des décaissements visées au point a) incluent des dispositions concernant la durée de la période de remboursement pour chaque prélèvement ou décaissement, le taux d'intérêt appliqué ou le mode de calcul de ce taux, ainsi que le montant maximum.
Article 5 bis
Sont interdites les opérations, directes ou indirectes, d'achat, de vente, de prestation de services d'investissement ou d'aide à l'émission, de valeurs mobilières et d'instruments du marché monétaire, émis après le 9 Mars 2022, ou toute autre transaction portant sur ceux-ci, par:
la Russie et son gouvernement; ou
la Banque centrale de Russie; ou
une personne morale, une entité ou un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions de l'entité visée au point b).
L'interdiction ne s'applique pas aux prêts ou aux crédits ayant pour objectif spécifique et justifié de fournir un financement pour des importations ou des exportations non soumises à interdiction de biens et de services non financiers entre l'Union et un État tiers, y compris aux dépenses consenties par un autre État tiers pour des biens et services qui sont nécessaires à l'exécution des contrats d'exportation ou d'importation, pour autant que l'autorité nationale compétente ait été informée dans un délai de trois mois à compter de la date du prêt ou du crédit.
L'interdiction visée au paragraphe 2 ne concerne pas les prélèvements ou décaissements effectués au titre d'un contrat conclu avant le 23 février 2022, pour autant que les conditions suivantes soient remplies:
toutes les conditions de ces prélèvements ou décaissements:
ont été convenues avant le 23 février 2022; et
n'ont plus été modifiées à cette date ou postérieurement à celle-ci;
avant le 23 février 2022, une date d'échéance contractuelle a été fixée pour le remboursement intégral de tous les fonds mis à disposition et pour l'annulation de tous les engagements, droits et obligations découlant du contrat; et
l'autorité nationale compétente a été informée dans un délai de trois mois à compter de la date des prélèvements ou des décaissements.
Les conditions des prélèvements et des décaissements visées au point a) incluent des dispositions concernant la durée de la période de remboursement pour chaque prélèvement ou décaissement, le taux d'intérêt appliqué ou le mode de calcul de ce taux, ainsi que le montant maximum.
Nonobstant les règles applicables en matière de communication d’informations, de confidentialité et de secret professionnel, les personnes physiques et morales, les entités et les organismes, y compris la Banque centrale européenne, les banques centrales nationales, les entités du secteur financier au sens de l’article 4 du règlement (UE) no 575/2013 du Parlement européen et du Conseil ( 22 ), les entreprises d’assurance et de réassurance au sens de l’article 13 de la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil ( 23 ), les dépositaires centraux de titres au sens de l’article 2 du règlement (UE) no 909/2014 et les contreparties centrales au sens de l’article 2 du règlement (UE) no 648/2012 du Parlement européen et du Conseil ( 24 ), fournissent, au plus tard deux semaines après le 26 février 2023, à l’autorité compétente de l’État membre dans lequel ils résident ou sont situés et à la Commission simultanément, des informations sur les actifs et réserves visés au paragraphe 4 du présent article qu’ils détiennent, contrôlent ou auxquels ils sont une contrepartie. De telles informations sont mises à jour tous les trois mois et portent au moins sur les éléments suivants:
les informations d’identification des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes qui possèdent, détiennent ou contrôlent ces actifs et réserves, y compris le nom, l’adresse et le numéro d’immatriculation à la TVA ou d’identification fiscale;
le montant ou la valeur de marché de ces actifs et réserves à la date de la communication et à la date d’immobilisation;
les types d’actifs et de réserves, ventilés selon les catégories mentionnées à l’article 1er, point g) i) à vii), du règlement (UE) no 269/2014 du Conseil ( 25 ), ainsi que les crypto-actifs et les autres catégories pertinentes, et une catégorie supplémentaire correspondant aux ressources économiques au sens de l’article 1er, point d), du règlement (UE) no 269/2014. Pour chacune de ces catégories, et si elles sont disponibles, les caractéristiques pertinentes, telles que la quantité, la localisation, la monnaie, l’échéance et les conditions contractuelles entre l’entité déclarante et le propriétaire de l’actif, sont indiquées.
Tout traitement de données à caractère personnel est effectué conformément au présent règlement et aux règlements (UE) 2016/679 ( 26 ) et (UE) 2018/1725 ( 27 ) du Parlement européen et du Conseil, et uniquement dans la mesure nécessaire à l’application du présent règlement et afin d’assurer une coopération efficace entre les États membres ainsi qu’avec la Commission dans l’application du présent règlement.
À compter du 15 février 2024 et tant que les mesures restrictives énoncées au paragraphe 4 sont maintenues, les dépositaires centraux de titres au sens du règlement (UE) no 909/2014 qui détiennent des avoirs et des réserves visés au paragraphe 4 du présent article d’une valeur totale supérieure à 1 million d’EUR appliquent les règles suivantes en ce qui concerne les soldes de trésorerie qui s’accumulent exclusivement du fait des mesures restrictives:
lesdits soldes de trésorerie sont comptabilisés séparément;
les recettes provenant des soldes de trésorerie visés au point a) à partir du 15 février 2024 ou générées par ceux-ci sont enregistrées séparément dans les comptes financiers des dépositaires centraux de titres;
sans préjudice des paragraphes 9 et 10, les bénéfices nets déterminés pour les recettes visées au point b) du présent paragraphe conformément au droit national, y compris en déduisant toutes les dépenses pertinentes liées à la gestion des avoirs immobilisés et à la gestion des risques associés aux avoirs immobilisés, ou en résultant, et après déduction de l’impôt sur les sociétés en vertu du régime général de l’État membre concerné, ne peuvent être cédés par voie de distribution sous forme de dividendes ou sous quelque forme que ce soit aux actionnaires ou aux tiers. Cette interdiction ne s’applique pas aux bénéfices nets ne constituant pas la contribution financière visée au paragraphe 9.
Le taux de la contribution financière est de 99,7 % de ces bénéfices nets.
La Commission appelle les dépositaires centraux de titres concernés à fournir leur contribution financière, conformément au règlement (UE, Euratom) 2018/1046 ( 28 ), deux fois par an, sur la base du rapport financier intermédiaire visé au paragraphe 11 du présent article. La Commission fixe les montants définitifs de la contribution financière due annuellement, sur la base des états financiers ayant fait l’objet d’un contrôle légal pour l’année N, une fois qu’ils sont devenus disponibles au cours de l’année N+1. Si le montant annuel définitif de la contribution financière due pour l’année N est inférieur à la somme des montants des paiements semestriels effectués au titre de l’année N, la différence est déduite du prochain paiement dû à l’Union par les dépositaires centraux de titres au cours de l’année N+1, y compris les paiements semestriels et le transfert des montants provisoirement conservés conformément au paragraphe 10, points e) et f). Le montant dû par les dépositaires centraux de titres résultant de la compensation en application de la phrase précédente n’est pas inférieur à zéro.
La Commission informe le Conseil deux fois par an des montants transférés par les dépositaires centraux de titres.
Les dépositaires centraux de titres peuvent conserver provisoirement une part ne dépassant pas 10 % de la contribution financière (ci-après dénommée «montants provisoirement conservés»), qui reste due à l’Union.
Si la part visée au point a) n’est pas suffisante au regard des exigences en matière de gestion des risques, un dépositaire central de titres peut adresser à l’autorité de surveillance nationale, désignée conformément à l’article 11 du règlement (UE) no 909/2014, une demande visant à conserver un pourcentage supplémentaire de la contribution financière due. L’autorité de surveillance nationale consulte la Commission et, le cas échéant, la Banque centrale européenne, et prend une décision en conséquence. L’autorité de surveillance nationale ne peut approuver la conservation d’un pourcentage supplémentaire qu’après avoir établi que cela est strictement nécessaire pour se conformer aux exigences en matière de gestion des risques compte tenu de l’incidence de la guerre en Ukraine sur les avoirs détenus par les dépositaires centraux de titres. Si l’autorité de surveillance nationale a approuvé le pourcentage supplémentaire, ledit pourcentage devient définitif au titre de cet exercice, à moins que la Commission ne juge, dans un délai de cinq jours à compter de la notification, que le pourcentage supplémentaire ne respecte pas les conditions énoncées au présent point. La Commission peut fixer un pourcentage supplémentaire inférieur qui constitue le pourcentage supplémentaire maximal que l’autorité nationale de surveillance peut approuver. Lorsque, dans la notification qu’elle adresse à la Commission, l’autorité de surveillance nationale invoque une situation d’urgence, la Commission se prononce dans les 24 heures suivant cette notification. Aux fins de sa décision au titre du présent point, la Commission consulte la Banque centrale européenne. La Commission informe le Conseil sans tarder de toute décision de l’autorité de surveillance nationale de conserver un pourcentage supplémentaire en vertu du présent point.
Lorsqu’elle estime que le pourcentage supplémentaire visé au point b) n’est plus strictement nécessaire pour se conformer aux exigences en matière de gestion des risques compte tenu de l’incidence de la guerre en Ukraine sur les avoirs détenus par les dépositaires centraux de titres, la Commission, après consultation de l’autorité de surveillance nationale et, s’il y a lieu, de la Banque centrale européenne, décide de réduire ce pourcentage supplémentaire. La Commission peut adopter une décision au titre du présent point au plus tôt quatre mois après que la décision de l’autorité de surveillance nationale de conserver un pourcentage supplémentaire est devenue définitive. Elle appuie sa décision sur les informations disponibles les plus récentes.
Les montants provisoirement conservés par un dépositaire central de titres conformément au présent paragraphe sont utilisés exclusivement pour couvrir les dépenses, les risques et les pertes qu’il encourt en raison de la guerre en Ukraine en ce qui concerne les avoirs détenus par ce dépositaire central de titres, et uniquement dans la mesure où ces dépenses, risques et pertes ne peuvent être couverts par les ressources internes du dépositaire central de titres au moment de leur survenance. Les montants provisoirement conservés qui ont été utilisés conformément au présent point cessent d’être dus à l’Union. Toute information fournie ou reçue conformément au présent paragraphe est utilisée exclusivement aux fins pour lesquelles elle a été fournie ou reçue.
Si des montants provisoirement conservés n’ont pas été utilisés dans un délai de cinq ans aux fins visées au point d), l’autorité de surveillance nationale détermine, après consultation de la Commission et, s’il y a lieu, de la Banque centrale européenne, si ces montants ou une partie de ces montants sont encore nécessaires pour satisfaire aux exigences en matière de gestion des risques compte tenu de l’incidence de la guerre en Ukraine sur les avoirs détenus par les dépositaires centraux de titres. L’autorité de surveillance nationale notifie à la Commission sans tarder sa décision sur la détermination de ces montants et de la période durant laquelle ces montants peuvent continuer à être conservés. La décision de l’autorité de surveillance nationale devient définitive, à moins que la Commission ne décide, dans un délai de cinq jours suivant la notification, que les conditions énoncées au présent point ne sont pas respectées. La Commission consulte la Banque centrale européenne à cet effet. Les montants qui ne sont plus conservés sont transférés à l’Union.
Les dépositaires centraux de titres transfèrent à l’Union la totalité du solde inutilisé des montants provisoirement conservés au plus tard lorsque les mesures restrictives prévues au présent article sont levées. L’autorité de surveillance nationale peut, après consultation de la Commission et, le cas échéant, de la Banque centrale européenne, décider de conserver les montants plus longtemps, si ces montants ou une partie de ces montants sont encore nécessaires pour satisfaire aux exigences pertinentes en matière de gestion des risques compte tenu de l’incidence de la guerre en Ukraine sur les avoirs détenus par les dépositaires centraux de titres. La décision de l’autorité de surveillance nationale devient définitive, à moins que la Commission ne décide, dans un délai de cinq jours suivant la notification, que les conditions énoncées au présent point ne sont pas respectées. La Commission consulte la Banque centrale européenne à cet effet. Les montants qui ne sont plus conservés sont transférés à l’Union.
Au plus tard le 30 juin de chaque année, ils font également rapport sur le solde total des montants provisoirement conservés au 31 décembre de l’année précédente, conformément au paragraphe 10, les montants provisoirement conservés qui ont été utilisés conformément au paragraphe 10, point d), au cours de l’année précédente, et les montants provisoirement conservés qui doivent être transférés à l’Union conformément au paragraphe 10, points e) et f).
Les montants utilisés pour des instruments de dépense financés par le budget de l’Union constituent des recettes affectées externes conformément à l’article 21, paragraphe 5, du règlement (UE, Euratom) 2018/1046.
Article 5 bis bis
Il est interdit de participer directement ou indirectement à toute transaction avec:
une personne morale, une entité ou un organisme établi en Russie, figurant à l'annexe XIX, contrôlé par l'État ou détenu à plus de 50 % par l'État ou dans lequel la Russie, son gouvernement ou sa Banque centrale a le droit de participer à des bénéfices ou avec lequel la Russie, son gouvernement ou la Banque centrale russe entretient d'autres relations économiques importantes;
une personne morale, une entité ou un organisme établi en dehors de l'Union, dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une entité figurant à l'annexe XIX; ou
une personne morale, une entité ou un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions d'une entité visée au point a) ou b) du présent paragraphe.
À partir du 16 janvier 2023, il est interdit d’occuper tout poste au sein des organes directeurs:
d’une personne morale, d’une entité ou d’un organisme établi en Russie, contrôlé par l’État ou détenu à plus de 50 % par l’État ou dans lequel la Russie, son gouvernement ou sa Banque centrale a le droit de participer à des bénéfices ou avec lequel la Russie, son gouvernement ou la Banque centrale russe entretient d’autres relations économiques importantes;
d’une personne morale, d’une entité ou d’un organisme établi en Russie dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une entité visée au point a) du présent paragraphe; ou
d’une personne morale, d’une entité ou d’un organisme établi en Russie et agissant pour le compte ou selon les instructions d’une entité visée au point a) ou b) du présent paragraphe.
Cette interdiction ne s’applique pas aux personnes morales, entités ou organismes visés au paragraphe 1, pour lesquels le paragraphe 1 bis s’applique.
Par dérogation au paragraphe 1 ter, les autorités compétentes peuvent donner l’autorisation d’occuper un poste au sein de l’organe directeur d’une personne morale, d’une entité ou d’un organisme visé au paragraphe 1 ter, après avoir établi que cette personne morale, cette entité ou cet organisme est:
une coentreprise ou une construction juridique similaire associant une personne morale, une entité ou un organisme visé au paragraphe 1 ter et conclue par une personne morale, une entité ou un organisme établi ou constitué selon le droit d’un État membre avant le 17 décembre 2022; ou
une personne morale, une entité ou un organisme visé au paragraphe 1 ter qui était établi en Russie avant le 17 décembre 2022 et qui est détenu, ou contrôlé exclusivement ou conjointement, par une personne morale, une entité ou un organisme établi ou constitué selon le droit d’un État membre.
▼M26 —————
▼M26 —————
▼M26 —————
►M26 Sauf disposition contraire, l'interdiction énoncée au paragraphe 1 ne s'applique pas: ◄
aux transactions qui sont strictement nécessaires à l’achat, à l’importation ou au transport, directement ou indirectement, de gaz naturel, de titane, d’aluminium, de cuivre, de nickel, de palladium et de minerai de fer, depuis ou via la Russie vers l’Union, un pays membre de l’Espace économique européen, la Suisse ou les Balkans occidentaux;
sauf interdiction au titre de l’article 3 quaterdecies ou de l’article 3 quindecies, aux transactions qui sont strictement nécessaires à l’achat, à l’importation ou au transport, directement ou indirectement, de pétrole, y compris de produits pétroliers raffinés, depuis ou via la Russie;
aux transactions liées à des projets énergétiques hors de Russie dans lesquels une personne morale, une entité ou un organisme énuméré à l'annexe XIX est un actionnaire minoritaire;
▼M25 —————
aux transactions, y compris les ventes, qui sont strictement nécessaires à la liquidation, avant le 31 décembre 2025, d’une coentreprise ou d’une construction juridique similaire conclues avant le 16 mars 2022, associant une personne morale, une entité ou un organisme visés au paragraphe 1;
aux transactions liées à la fourniture de services de communications électroniques et de services de centre de données, et à la fourniture de services et d’équipements nécessaires à leur fonctionnement, à leur entretien, à leur sécurité, y compris la fourniture de pare-feux et de services de centres d’appel, à une personne morale, à une entité ou à un organisme énuméré à l’annexe XIX;
aux transactions qui sont nécessaires à l’achat, à l’importation ou au transport de produits pharmaceutiques, médicaux, agricoles et alimentaires, y compris le blé et les engrais dont l’importation, l’achat et le transport sont autorisés en vertu du présent règlement;
aux transactions qui sont strictement nécessaires pour garantir l’accès aux procédures judiciaires, administratives ou d’arbitrage dans un État membre, ainsi que pour la reconnaissance ou l’exécution d’un jugement ou d’une sentence arbitrale rendu dans un État membre et si de telles transactions sont compatibles avec les objectifs du présent règlement et du règlement (UE) no 269/2014;
▼M26 —————
Par dérogation à la procédure prévue à l’article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) no 391/2009 du Parlement européen et du Conseil ( 31 ), et à l’article 21, paragraphe 3, de la directive (UE) 2016/1629 du Parlement européen et du Conseil ( 32 ), l’agrément octroyé par l’Union à «Russian Maritime Register of Shipping» au titre du règlement (CE) no 391/2009 et de la directive (UE) 2016/1629 est retiré.
Article 5 bis ter
Sauf interdiction prévue par ailleurs, l'interdiction énoncée au paragraphe 1 ne s'applique pas aux transactions:
nécessaires à l'achat, à l'importation ou au transport de produits pharmaceutiques, médicaux ou agricoles et alimentaires, y compris le blé et les engrais, dont l'achat, l'importation et le transport sont autorisés en vertu du présent règlement;
strictement nécessaires pour garantir l'accès aux procédures judiciaires, administratives ou arbitrales dans un État membre, ainsi que pour la reconnaissance ou l'exécution d'un jugement ou d'une sentence arbitrale rendu dans un État membre, à condition que de telles transactions soient compatibles avec les objectifs du présent règlement et du règlement (UE) no 269/2014;
strictement nécessaires, sans préjudice du point b), à la récupération de dommages et intérêts en vertu:
de l'article 11 bis ou 11 ter du présent règlement; ou
de l'article 11 bis du règlement (UE) no 269/2014.
Article 5 bis quater
L'annexe XLIV comprend les personnes morales, entités ou organismes établis en dehors de la Russie qui utilisent le SPFS de la Banque centrale de Russie ou des services de messagerie financière spécialisés équivalents mis en place par la Banque centrale de Russie qui accroissent la résilience financière de la Russie et ayant pour objet ou pour effet de contourner les interdictions prévues par le présent règlement et le règlement (UE) no 269/2014.
L'interdiction énoncée au paragraphe 1 ne s'applique pas aux transactions:
strictement nécessaires à l'achat, à l'importation ou au transport, directement ou indirectement, de gaz naturel, de titane, d'aluminium, de cuivre, de nickel, de palladium et de minerai de fer, depuis ou via la Russie vers l'Union, un pays membre de l'Espace économique européen, la Suisse ou les Balkans occidentaux;
strictement nécessaires à l'achat, à l'importation ou au transport, directement ou indirectement, de pétrole, y compris de produits pétroliers raffinés, depuis ou via la Russie, sauf interdiction au titre de l'article 3 quaterdecies ou de l'article 3 quindecies;
nécessaires à l'achat ainsi qu'à l'importation et au transport, dans l'Union, de produits pharmaceutiques, médicaux ou agricoles et alimentaires, y compris le blé et les engrais, dont l'achat ainsi que l'importation et le transport dans l'Union sont autorisés en vertu du présent règlement;
nécessaires au remboursement d'une dette due à un ressortissant d'un État membre ou à une personne morale, une entité ou un organisme établis dans l'Union;
nécessaires au paiement d'une pension de retraite à une personne établie dans l'Union; ou
nécessaires à un paiement de la part ou en faveur de la Jewish Claims Conference.
L'interdiction énoncée au paragraphe 2 ne s'applique pas aux transactions:
nécessaires à l'achat, à l'exportation, à la fourniture, à la vente, au transfert ou au transport de produits pharmaceutiques et médicaux ainsi que de produits agricoles et alimentaires, y compris le blé et les engrais, dont l'achat, l'exportation, la fourniture, la vente, le transfert ou le transport sont autorisés en vertu du présent règlement et sont nécessaires pour agir sur la sécurité alimentaire dans les pays tiers;
strictement nécessaires pour garantir l'accès aux procédures judiciaires, administratives ou arbitrales dans un État membre, ainsi que pour la reconnaissance ou l'exécution d'un jugement ou d'une sentence arbitrale rendu dans un État membre, à condition que de telles transactions soient compatibles avec les objectifs du présent règlement et du règlement (UE) no 269/2014;
nécessaires à des fins humanitaires, telles que l'acheminement d'une assistance ou la facilitation de cet acheminement, y compris en ce qui concerne les fournitures médicales et les denrées alimentaires ou le transfert de travailleurs humanitaires et de l'aide connexe, ou à des fins d'évacuation;
nécessaires au remboursement d'une dette due à un ressortissant d'un État membre ou à une personne morale, une entité ou un organisme établis dans l'Union;
dépendantes de l'intervention d'une personne morale, d'une entité ou d'un organisme figurant sur la liste de l'annexe XVIII pour fournir des services de correspondant bancaire;
nécessaires à l'exécution de paiements par un ressortissant d'un État membre ou par une personne morale, une entité ou un organisme établi dans l'Union au titre d'un accord de prêt conclu par un État membre.
Par dérogation au paragraphe 2, les autorités compétentes d'un État membre peuvent autoriser l'exécution de transactions avec l'entité inscrite à l'annexe XLIV sous le numéro 1, dans les conditions qu'elles jugent appropriées et après avoir établi que l'exécution de ces transactions est nécessaire pour:
le remboursement des crédits à l'exportation garantis;
les transactions qui sont strictement nécessaires à la cession d'actifs en Russie ou à la liquidation d'activités en Russie au plus tard le 26 août 2025 qui étaient couvertes par des garanties de crédits à l'exportation fournies par un État membre; ou
l'exécution des contrats conclus avant le 25 février 2025 jusqu'au 26 août 2025 ou jusqu'à leur date d'expiration, la date la plus proche étant retenue, pour les bénéficiaires situés dans l'Union européenne.
Article 5 bis quinquies
Il est interdit de participer directement ou indirectement à toute transaction avec une personne morale, une entité ou un organisme établi en dehors de l'Union qui est un établissement financier ou de crédit ou une entité fournissant des services sur crypto-actifs:
participant à des transactions qui facilitent, directement ou indirectement, l'exportation, la vente, la fourniture, le transfert ou le transport vers la Russie de biens et technologies à double usage, de biens ou de technologies énumérés aux annexes VII, XI, XX et XXXV du présent règlement, d'articles communs hautement prioritaires énumérés à l'annexe XL du présent règlement, ainsi que d'armes à feu et de munitions énumérées à l'annexe I du règlement (UE) no 258/2012, comme indiqué à l'annexe XLV, partie A, du présent règlement;
participant à la mise en échec de l'interdiction énoncée à l'article 3 vicies par des transactions en rapport avec tout navire figurant à l'annexe XLII, comme indiqué à l'annexe XLV, partie B, du présent règlement; ou
contournant l'interdiction énoncée à l'article 3 quindecies, comme indiqué à l'annexe XLV, partie C, du présent règlement.
L'interdiction énoncée au paragraphe 1 ne s'applique pas aux transactions qui sont:
nécessaires à l'exportation, à la vente, à la fourniture, au transfert ou au transport de produits pharmaceutiques, médicaux, agricoles et alimentaires, y compris le blé et les engrais, dont l'exportation, la vente, la fourniture, le transfert ou le transport vers la Russie sont autorisés en vertu du présent règlement;
strictement nécessaires pour garantir l'accès aux procédures judiciaires, administratives ou arbitrales dans un État membre, ainsi que pour la reconnaissance ou l'exécution d'un jugement ou d'une sentence arbitrale rendus dans un État membre, à condition que de telles transactions soient compatibles avec les objectifs du présent règlement et du règlement (UE) no 269/2014; ou
nécessaires à des fins humanitaires, telles que l'acheminement d'une assistance ou la facilitation de cet acheminement, y compris en ce qui concerne les fournitures médicales, les denrées alimentaires, ou le transfert de travailleurs humanitaires et de l'aide connexe, ou à des fins d'évacuation.
Article 5 bis sexies
Il est interdit de participer directement ou indirectement à toute transaction avec les ports et écluses énumérés à l'annexe XLVII, partie A. L'annexe XLVII, partie A, comprend les ports et écluses en Russie qui sont utilisés:
pour le transfert de véhicules aériens sans pilote (UAV) ou de missiles, ou de technologies connexes ou de leurs composants, en soutien à la guerre d'agression menée par la Russie contre l'Ukraine;
pour le transport de biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, aux fins d'une utilisation dans ce pays ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine;
pour le transport maritime de pétrole brut ou de produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie au moyen de navires s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale;
pour le transport de biens originaires de l'Union ou exportés de l'Union énumérés aux annexes XI, XX et XXIII du présent règlement, ou de biens originaires de Russie ou exportés de Russie et importés dans l'Union énumérés à l'annexe XXI du présent règlement, permettant ainsi à la Russie de mener des actions déstabilisant la situation en Ukraine;
de manière à faciliter ou à se livrer à la violation ou au contournement, ou à la forte limitation des dispositions du présent règlement ou des règlements (UE) no 269/2014, (UE) no 692/2014 ou (UE) 2022/263.
Il est interdit de participer directement ou indirectement à toute transaction avec les aéroports énumérés à l'annexe XLVII, partie B. L'annexe XLVII, partie B, comprend les aéroports en Russie qui sont utilisés:
pour le transfert d'UAV ou de missiles, de technologies connexes ou de leurs composants, en soutien à la guerre d'agression menée par la Russie contre l'Ukraine;
pour le transport de biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, aux fins d'une utilisation dans ce pays ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine;
pour le transport de biens originaires de l'Union ou exportés de l'Union énumérés aux annexes XI, XX et XXIII du présent règlement, ou de biens originaires de Russie ou exportés de Russie et importés dans l'Union énumérés à l'annexe XXI du présent règlement, permettant ainsi à la Russie de mener des actions déstabilisant la situation en Ukraine;
de manière à faciliter ou à se livrer à la violation ou au contournement, ou à la forte limitation des dispositions du présent règlement ou des règlements (UE) no 269/2014, (UE) no 692/2014 ou (UE) 2022/263.
Le paragraphe 1 ne s'applique pas:
dans le cas d'un navire qui a besoin d'assistance et recherche un lieu de refuge ou a besoin d'une escale d'urgence pour des raisons de sécurité maritime, pour le sauvetage de vies humaines en mer, ou à des fins humanitaires, ou pour la prévention ou l'atténuation à titre urgent d'un événement susceptible d'avoir des effets graves et importants sur la santé et la sécurité humaines ou sur l'environnement, ou en réponse à des catastrophes naturelles;
aux transactions qui sont strictement nécessaires à l'achat, à l'importation ou au transport, directement ou indirectement, de gaz naturel, de titane, d'aluminium, de cuivre, de nickel, de palladium et de minerai de fer, depuis ou via la Russie vers l'Union, un pays membre de l'Espace économique européen, la Suisse ou les Balkans occidentaux;
sauf interdiction au titre de l'article 3 quaterdecies ou de l'article 3 quindecies, aux transactions qui sont strictement nécessaires à l'achat, à l'importation ou au transport, directement ou indirectement, de pétrole, y compris de produits pétroliers raffinés, depuis ou via la Russie;
aux transactions qui sont nécessaires à l'achat, à l'importation ou au transport de produits pharmaceutiques, médicaux, agricoles et alimentaires, y compris le blé et les engrais dont l'importation, l'achat et le transport sont autorisés en vertu du présent règlement;
aux transactions destinées à l'achat, à l'importation ou au transfert de pétrole brut transporté par voie maritime et de produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV lorsque ces biens sont originaires d'un pays tiers et que la Russie n'est que leur lieu de chargement, de départ ou de transit, à condition que tant l'origine que le propriétaire de ces biens ne soient pas russes;
aux transactions nécessaires à l'établissement, à l'exploitation, à l'entretien, à l'approvisionnement en combustible et au retraitement du combustible et à la sûreté des capacités nucléaires civiles, et à la poursuite de la conception, de la construction et de la mise en service exigées pour la réalisation d'installations nucléaires civiles.
Le paragraphe 2 ne s'applique pas aux transactions qui sont strictement nécessaires:
à des fins humanitaires, à l'évacuation ou au rapatriement de personnes, ou à des initiatives portant assistance aux victimes de catastrophes naturelles, nucléaires ou chimiques;
à l'exploitation de vols qui sont nécessaires pour participer à des réunions ayant pour objectif la recherche d'une solution à la guerre d'agression de la Russie contre l'Ukraine ou la promotion des objectifs stratégiques des mesures restrictives;
à un atterrissage, un décollage ou un survol d'urgence;
aux déplacements à caractère officiel de membres des missions diplomatiques ou consulaires des États membres ou des pays partenaires en Russie ou d'organisations internationales bénéficiant d'immunités conformément au droit international;
aux déplacements personnels des personnes physiques à destination ou en provenance de la Russie ou de leurs parents proches qui voyagent avec elles;
à l'achat, à l'importation ou au transport de produits pharmaceutiques, médicaux, agricoles et alimentaires dont l'importation, l'achat et le transport sont autorisés en vertu du présent règlement.
Article 5 ter
▼M16 —————
Article 5 quater
Par dérogation à l’article 5 ter, paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes peuvent autoriser l’acceptation d’un tel dépôt ou la fourniture de services de portefeuille, de compte ou de conservation, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, après avoir établi que l’acceptation d’un tel dépôt ou la fourniture de services de portefeuille, de compte ou de conservation est:
nécessaire pour répondre aux besoins fondamentaux des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes visés à l’article 5 ter, paragraphe 1, et des membres de leur famille qui sont à leur charge, notamment les dépenses consacrées à l’achat de vivres, au paiement de loyers ou au remboursement de prêts hypothécaires, à l’achat de médicaments et au paiement de frais médicaux, et au paiement d’impôts, de primes d’assurance et de redevances de services publics;
exclusivement destinée au règlement d’honoraires d’un montant raisonnable ou au remboursement de dépenses engagées en lien avec la prestation de services juridiques;
destinée exclusivement au paiement de commissions ou de frais liés à la garde ou à la gestion courante de fonds ou ressources économiques gelés;
nécessaire pour faire face à des dépenses extraordinaires, pour autant que l’autorité compétente concernée ait notifié aux autorités compétentes des autres États membres et à la Commission, au moins deux semaines avant l’autorisation, les motifs pour lesquels elle estime qu’une autorisation spéciale devrait être accordée; ou
nécessaire à des fins officielles pour une mission diplomatique ou consulaire ou une organisation internationale; ou
nécessaire aux échanges transfrontières non soumis à interdiction de biens et de services entre l’Union et la Russie; ou
nécessaire à la restructuration ou à la liquidation d'une personne morale associée à l'entité inscrite sur la liste figurant à l'annexe I, rubrique «B. Entités», sous le numéro 82, du règlement (UE) no 269/2014.
Article 5 quinquies
Par dérogation à l'article 5 ter, paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes peuvent autoriser l'acceptation d'un tel dépôt ou d'une telle fourniture de services de portefeuille, de compte et de conservation, dans les conditions qu'elles jugent appropriées, après avoir établi que l'acceptation d'un tel dépôt ou d'une telle fourniture de services de portefeuille, de compte et de conservation est:.
nécessaire à des fins humanitaires, telles que l'acheminement d'une assistance ou la facilitation de cet acheminement, y compris en ce qui concerne les fournitures médicales et les denrées alimentaires ou le transfert de travailleurs humanitaires et de l'aide connexe, ou à des fins d'évacuation; ou
nécessaire à des activités de la société civile qui promeuvent directement la démocratie, les droits de l'homme ou l'État de droit en Russie.
Article 5 sexies
Article 5 septies
Article 5 octies
Sans préjudice des règles applicables en matière de communication d'informations, de confidentialité et de secret professionnel, les établissements de crédit:
fournissent à l'autorité nationale compétente de l'État membre dans lequel ils se trouvent ou à la Commission, au plus tard le 27 mai 2022, une liste des dépôts supérieurs à 100 000 EUR détenus par des ressortissants russes ou des personnes physiques résidant en Russie, ou par des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie. Tous les 12 mois, ils fournissent des mises à jour concernant les montants de ces dépôts;
fournissent à l’autorité nationale compétente de l’État membre dans lequel ils se trouvent ou à la Commission, au plus tard le 27 mai 2023, une liste des dépôts supérieurs à 100 000 EUR détenus par une personne morale, une entité ou un organisme établi en dehors de l’Union et dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par des ressortissants russes ou des personnes physiques résidant en Russie. Tous les douze mois, ils fournissent des mises à jour concernant les montants de ces dépôts;
fournissent à l'autorité nationale compétente de l'État membre où ils sont situés des informations sur les dépôts supérieurs à 100 000 EUR détenus par des ressortissants russes ou des personnes physiques résidant en Russie qui ont obtenu la nationalité d'un État membre ou le droit de séjour dans un État membre respectivement dans le cadre d'un programme de citoyenneté par investissement ou d'un programme de résidence par investissement.
Article 5 nonies
Article 5 decies
L'interdiction énoncée au paragraphe 1 ne s'applique pas à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation de billets de banque libellés dans n'importe quelle monnaie officielle d'un État membre pour autant que la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation soit nécessaire:
à l'usage personnel des personnes physiques se rendant en Russie ou de leurs parents proches qui voyagent avec elles; ou
aux fins officielles de missions diplomatiques ou consulaires ou d'organisations internationales situées en Russie et bénéficiant d'immunités conformément au droit international; ou
aux activités de la société civile et des médias qui promeuvent directement la démocratie, les droits de l'homme ou l'État de droit en Russie et qui bénéficient d'un financement public de l'Union, des États membres ou de pays partenaires inscrits sur la liste figurant à l'annexe VIII.
Article 5 undecies
Article 5 duodecies
Il est interdit d’attribuer ou de poursuivre l’exécution de tout marché public ou contrat de concession relevant du champ d’application des directives sur les marchés publics, ainsi que de l’article 10, paragraphes 1 et 3, de l’article 10, paragraphe 6, points a) à e), de l’article 10, paragraphes 8, 9 et 10, et des articles 11, 12, 13 et 14 de la directive 2014/23/UE, de l’article 7, points a) à d), de l’article 8 et de l’article 10, points b) à f) et h) à j), de la directive 2014/24/UE, de l’article 18, de l’article 21, points b) à e) et g) à i), et des articles 29 et 30 de la directive 2014/25/UE, et de l’article 13, points a) à d), f) à h) et j), de la directive 2009/81/CE, à ou avec:
un ressortissant russe, une personne physique résidant en Russie, ou une personne morale, une entité ou un organisme établi en Russie;
une personne morale, une entité ou un organisme dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une entité visée au point a) du présent paragraphe; ou
une personne physique ou morale, une entité ou un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions d'une personne physique ou morale, d'une entité ou d'un organisme visé au point a) ou b) du présent paragraphe,
y compris, lorsqu’ils représentent plus de 10 % de la valeur du marché, les sous-traitants, fournisseurs ou entités aux capacités desquels il est recouru au sens des directives sur les marchés publics.
Par dérogation au paragraphe 1, les autorités compétentes peuvent autoriser l'attribution et la poursuite de l'exécution des contrats destinés:
à l'exploitation, à l'entretien, au déclassement et à la gestion des déchets radioactifs, à l'approvisionnement en combustible et au retraitement du combustible et à la sûreté des capacités nucléaires civiles, et à la poursuite de la conception, de la construction et du déclassement exigés pour la réalisation d'installations nucléaires civiles ainsi qu'à la fourniture de matériaux précurseurs pour la production de radio-isotopes médicaux et d'applications médicales similaires, de technologies critiques pour la surveillance des rayonnements dans l'environnement, et à une coopération nucléaire civile, en particulier dans le domaine de la recherche et du développement;
à la coopération intergouvernementale dans le domaine des programmes spatiaux;
à la fourniture de biens ou de services strictement nécessaires qui ne peuvent être fournis que par les personnes visées au paragraphe 1 ou qui ne peuvent l'être qu'en quantités suffisantes;
au fonctionnement des représentations diplomatiques et consulaires de l'Union et des États membres en Russie, y compris les délégations, les ambassades et les missions, ou d'organisations internationales jouissant d'immunités conformément au droit international; ou
sauf interdiction au titre de l’article 3 quaterdecies ou de l’article 3 quindecies, à l’achat, à l’importation ou au transport de gaz naturel et de pétrole, y compris de produits pétroliers raffinés, ainsi que de titane, d’aluminium, de cuivre, de nickel, de palladium et de minerai de fer depuis ou via la Russie vers l’Union.
▼M25 —————
Article 5 terdecies
Il est interdit de fournir un soutien direct ou indirect, y compris un financement et une aide financière ou tout autre avantage, au titre d'un programme national de l'Union, d'Euratom ou d'un État membre et de contrats au sens du règlement (UE, Euratom) 2024/2509 du Parlement européen et du Conseil ( 33 ):
à une personne morale, une entité ou un organisme établi en Russie;
à une personne morale, une entité ou un organisme dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une entité visée au point a) du présent paragraphe.
L'interdiction prévue au paragraphe 1 ne s'applique pas:
à des fins humanitaires, à des urgences de santé publique, à la prévention ou à l'atténuation à titre urgent d'un événement susceptible d'avoir des effets graves et importants sur la santé et la sécurité humaines ou sur l'environnement, ou en réaction à des catastrophes naturelles;
aux programmes phytosanitaires et vétérinaires;
à la coopération intergouvernementale dans le cadre des programmes spatiaux et au titre de l'accord sur le réacteur thermonucléaire expérimental international;
à l'exploitation, à l'entretien, au déclassement et à la gestion des déchets radioactifs, à l'approvisionnement en combustible et au retraitement du combustible et à la sûreté des capacités nucléaires civiles, et à la poursuite de la conception, de la construction et du déclassement exigés pour la réalisation d'installations nucléaires civiles ainsi qu'à la fourniture de matériaux précurseurs pour la production de radio-isotopes médicaux et d'applications médicales similaires, de technologies critiques pour la surveillance des rayonnements dans l'environnement, et à une coopération nucléaire civile, en particulier dans le domaine de la recherche et du développement;
aux échanges en matière de mobilité en faveur des individus et aux contacts interpersonnels;
aux programmes en matière de climat et d'environnement, à l'exception du soutien apporté dans le cadre de la recherche et de l'innovation;
au fonctionnement des représentations diplomatiques et consulaires de l'Union et des États membres en Russie, y compris les délégations, les ambassades et les missions, ou d'organisations internationales jouissant d'immunités conformément au droit international;
au fonctionnement des chambres de commerce, des associations d'entreprises, des centres culturels et éducatifs, des institutions religieuses et des programmes d'échange universitaires des États membres en Russie;
à des activités de la société civile qui promeuvent directement la démocratie, les droits de l'homme, l'état de droit en Russie ou à d'autres fins, telles que le journalisme indépendant ou la lutte contre la désinformation, compatibles avec les objectifs du présent règlement en Russie;
à des programmes des États membres en matière de responsabilité historique et au soutien aux minorités ethniques des États membres en Russie.
Article 5 quaterdecies
Il est interdit d’enregistrer une fiducie ou toute construction juridique similaire, ou de fournir un siège statutaire, une adresse commerciale ou administrative ainsi que des services de gestion à une fiducie ou toute construction juridique similaire, ayant comme fiduciant ou bénéficiaire:
des ressortissants russes ou des personnes physiques résidant en Russie;
des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie;
des personnes morales, des entités ou des organismes dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une personne morale, une entité ou un organisme visés au point a) ou b);
des personnes morales, des entités ou des organismes contrôlés par une personne physique ou morale, une entité ou un organisme visés au point a), b) ou c);
une personne physique ou morale, une entité ou un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions d’une personne physique ou morale, d’une entité ou d’un organisme visés au point a), b), c) ou d).
Par dérogation au paragraphe 2, les autorités compétentes peuvent autoriser, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, la poursuite des services visés au paragraphe 2 au-delà du 5 juillet 2022:
aux fins de l’achèvement au plus tard le 5 septembre 2022 des opérations strictement nécessaires à la résiliation des contrats visés au paragraphe 3, à condition que ces opérations aient été entamées avant le 11 mai 2022; ou
pour d’autres raisons, à condition que les prestataires de services n’acceptent pas de fonds ni de ressources économiques, directement ou indirectement, des personnes visées au paragraphe 1, ou ne mettent pas à la disposition de ces personnes, directement ou indirectement, de tels fonds ou ressources économiques, ou ne procurent pas par ailleurs à ces personnes un quelconque avantage provenant d’actifs placés dans une fiducie.
Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes peuvent autoriser les services visés auxdits paragraphes, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, après avoir établi que cela est nécessaire:
à des fins humanitaires, telles que l’acheminement d’une assistance ou la facilitation de cet acheminement, y compris en ce qui concerne les fournitures médicales et les denrées alimentaires ou le transfert de travailleurs humanitaires et de l’aide connexe, ou à des fins d’évacuation;
à des activités de la société civile qui promeuvent directement la démocratie, les droits de l’homme ou l’état de droit en Russie; ou
au fonctionnement de fiducies ayant pour objet la gestion de régimes de retraite professionnels, de polices d’assurance ou d’un régime de participation des salariés, ou au fonctionnement d’œuvres caritatives, de clubs sportifs amateurs et de fonds pour mineurs ou adultes vulnérables.
Article 5 quindecies
Il est interdit de fournir, directement ou indirectement, des services de comptabilité, de contrôle des comptes, y compris de contrôle légal des comptes, de tenue de livres ou de conseils fiscaux, ou des services de conseil en matière d’entreprise et de gestion ou des services de relations publiques:
au gouvernement russe; ou
à des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie.
Il est interdit de fournir, directement ou indirectement, des services de construction, d'architecture et d'ingénierie, des services de conseil juridique et des services de conseil informatique:
au gouvernement russe; ou
à des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie.
Il est interdit de fournir, directement ou indirectement, des services d'études de marché et de sondages d'opinion, des services d'essais et d'analyses techniques ainsi que des services de publicité:
au gouvernement russe; ou
à des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie.
Il est interdit de vendre, fournir, transférer, exporter ou mettre à disposition, directement ou indirectement, des logiciels pour la gestion d'entreprises et des logiciels de conception et de fabrication industrielles énumérés à l'annexe XXXIX:
au gouvernement russe; ou
à des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie.
▼M26 —————
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d'autres services en rapport avec les biens et services visés aux paragraphes 1, 2, 2 bis et 2 ter aux fins de leur fourniture, directement ou indirectement, au gouvernement russe ou à des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et services visés aux paragraphes 1, 2, 2 bis et 2 ter aux fins de leur fourniture, ou pour la fourniture d'une assistance technique, de services de courtage ou d'autres services connexes, directement ou indirectement, au gouvernement russe ou à des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d'affaires, ainsi que d'accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d'affaires, en rapport avec les logiciels visés au paragraphe 2 ter et avec la fourniture, la fabrication, l'entretien et l'utilisation de ces logiciels, directement ou indirectement, au gouvernement russe ou à toute personne morale, toute entité ou tout organisme établi en Russie.
▼M35 —————
▼M35 —————
▼M26 —————
Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes peuvent autoriser la fourniture de services qui y sont visés, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, après avoir établi que ces services sont strictement nécessaires à la mise en place, à la certification ou à l’évaluation d’un pare-feu qui:
retire à une personne physique ou morale, à une entité ou à un organisme inscrit sur la liste figurant à l’annexe I du règlement (UE) no 269/2014 le contrôle sur les actifs d’une personne morale, d’une entité ou d’un organisme non inscrit sur la liste, établi ou constitué conformément au droit d’un État membre, et détenu ou contrôlé par la personne physique ou morale, l’entité ou l’organisme inscrit sur la liste; et
garantit qu’aucun autre fonds ni ressource économique ne revienne à la personne physique ou morale, à l’entité ou à l’organisme inscrit sur la liste.
Par dérogation aux paragraphes 1, 2, 2 bis, 2 ter et 3 bis, les autorités compétentes peuvent autoriser la vente, la fourniture, le transfert, l'exportation ou la prestation des services qui y sont visés, dans les conditions qu'elles jugent appropriées, après avoir établi que cela est nécessaire:
à des fins humanitaires, telles que l’acheminement d’une assistance ou la facilitation de cet acheminement, y compris en ce qui concerne les fournitures médicales et les denrées alimentaires ou le transfert de travailleurs humanitaires et de l’aide connexe, ou à des fins d’évacuation;
à des activités de la société civile qui promeuvent directement la démocratie, les droits de l’homme ou l’état de droit en Russie;
au fonctionnement des représentations diplomatiques et consulaires de l’Union et des États membres ou des pays partenaires en Russie, y compris les délégations, les ambassades et les missions, ou les organisations internationales en Russie jouissant d’immunités conformément au droit international;
pour assurer un approvisionnement énergétique critique dans l’Union et à l’achat, à l’importation ou au transport dans l’Union de titane, d’aluminium, de cuivre, de nickel, de palladium et de minerai de fer;
pour assurer le fonctionnement continu d’infrastructures, de matériels et de logiciels qui sont critiques pour la santé et la sécurité humaines ou pour la sécurité de l’environnement;
à l'établissement, à l'exploitation, à l'entretien, à l'approvisionnement en combustible et au retraitement du combustible et à la sûreté des capacités nucléaires civiles, à la poursuite de la conception, de la construction et de la mise en service exigées pour la réalisation d'installations nucléaires civiles, à la fourniture de matériaux précurseurs pour la production de radio-isotopes médicaux et d'applications médicales similaires, ou de technologies critiques pour la surveillance des rayonnements dans l'environnement, ainsi que pour une coopération nucléaire civile, en particulier dans le domaine de la recherche et du développement;
à la fourniture, par les opérateurs de télécommunications de l’Union, de services de communications électroniques nécessaires au fonctionnement, à l’entretien et à la sécurité, y compris la cybersécurité, des services de communications électroniques, en Russie, en Ukraine, dans l’Union, entre la Russie et l’Union, et entre l’Ukraine et l’Union, ainsi qu’aux services de centres de données dans l’Union;
à l'usage exclusif de personnes morales, d'entités ou d'organismes établis en Russie qui sont détenus, ou contrôlés exclusivement ou conjointement, par une personne morale, une entité ou un organisme établi ou constitué selon le droit d'un État membre, d'un pays membre de l'Espace économique européen, de la Suisse ou d'un pays partenaire inscrit sur la liste figurant à l'annexe VIII.
Article 5 sexdecies
Article 5 septdecies
Il est interdit de fournir une capacité de stockage, au sens de l’article 2, paragraphe 1, point 28), du règlement (CE) no 715/2009 du Parlement européen et du Conseil ( 34 ), dans une installation de stockage, au sens de l’article 2, point 9, de la directive 2009/73/CE du Parlement européen et du Conseil ( 35 ), à l’exclusion de la partie des installations de gaz naturel liquéfié utilisée pour le stockage, à:
un ressortissant russe, une personne physique résidant en Russie, ou une personne morale, une entité ou un organisme établi en Russie;
une personne morale, une entité ou un organisme dont plus de 50 % des droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, par une personne morale, une entité ou un organisme visé au point a) du présent paragraphe; ou
une personne physique ou morale, une entité ou un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions d’une personne morale, d’une entité ou d’un organisme visé au point a) ou b) du présent paragraphe.
▼M26 —————
Article 5 octodecies
Par dérogation aux articles 2, 2 bis, 3 duodecies et 3 septies, les autorités compétentes peuvent autoriser la vente, la fourniture, le transfert, l’exportation ou le transit via la Russie des biens et technologies visés auxdits articles, ou la fourniture d’une assistance technique ou financière y afférente, aux fins de l’exploitation et de l’entretien des oléoducs du Caspian Pipeline Consortium (CPC) et des infrastructures connexes nécessaires au transport de marchandises relevant du code NC 2709 00 originaires du Kazakhstan et dont la Russie n’est que le lieu de chargement, de départ ou de transit, dans les conditions qu’elles jugent appropriées, après avoir établi que:
cette vente, cette fourniture, ce transfert, cette exportation, ce transit via la Russie ou la fourniture d’une assistance technique y afférente, de services de courtage ou d’autres services, ou du financement et d’une assistance financière, sont nécessaires aux fins de l’exploitation, de l’entretien essentiel, de la réparation ou du remplacement d’éléments de l’oléoduc du CPC et des infrastructures connexes;
le type de biens, technologies et ‘assistance demandés ne va pas au-delà des types de biens et technologies précédemment exportés, ou de l’assistance précédemment fournie, depuis l’Union, un pays de l’Espace économique européen, la Suisse ou un pays partenaire mentionné sur la liste figurant à l’annexe VIII vers la Russie aux fins de l’exploitation, de l’entretien essentiel, de la réparation ou du remplacement d’éléments de l’oléoduc du CPC et des infrastructures connexes;
les volumes demandés sont proportionnés à ceux utilisés aux fins de l’exploitation, de l’entretien essentiel, de la réparation ou du remplacement d’éléments de l’oléoduc du CPC et des infrastructures connexes; et
ces biens et technologies seront fournis par une personne physique ou morale relevant de l’article 13 exclusivement pour une utilisation finale dans le cadre de l’exploitation, de l’entretien essentiel, de la réparation ou du remplacement d’éléments de l’oléoduc du CPC et des infrastructures connexes.
Par dérogation à l’article 5 quindecies, les autorités compétentes peuvent autoriser la fourniture de services d’audit, de services d’ingénierie, de services de conseil juridique et de services d’essai et d’analyse techniques aux fins de l’exploitation et de l’entretien des oléoducs du CPC et des infrastructures connexes nécessaires au transport de marchandises relevant du code NC 2709 00 originaires du Kazakhstan et dont la Russie n’est que le lieu de chargement, de départ ou de transit, après avoir établi que:
la fourniture de ces services est nécessaire aux fins de l’exploitation, de l’entretien essentiel, de la réparation ou du remplacement d’éléments de l’oléoduc du CPC et des infrastructures connexes; et
ces services sont fournis par une personne physique ou morale relevant de l’article 13; ou sous la responsabilité de celle-ci.
Article 5 novodecies
Les personnes morales, entités et organismes établis dans l'Union, dont les droits de propriété sont détenus, directement ou indirectement, à plus de 40 % par:
une personne morale, une entité ou un organisme établi en Russie;
un ressortissant russe; ou
une personne physique résidant en Russie,
notifient, à partir du 1er mai 2024, à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel ils sont établis, dans un délai de deux semaines suivant la fin de chaque trimestre, tout transfert de fonds supérieur à 100 000 EUR qu'ils ont effectué en dehors de l'Union au cours de ce trimestre, directement ou indirectement, dans le cadre d'une ou de plusieurs opérations.
Article 5 vicies
Les offices de propriété intellectuelle et autres institutions compétentes constitués selon le droit d'un État membre ou le droit de l'Union n'acceptent pas:
les demandes d'enregistrement nouvelles de marques, de brevets, de dessins et modèles industriels, de modèles d'utilité, d'appellations d'origine protégées et d'indications géographiques protégées, déposées par des ressortissants russes, par des personnes physiques résidant en Russie, ou par des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie, y compris si elles sont déposées conjointement par un ressortissant russe ou des personnes physiques résidant en Russie, des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie et une ou plusieurs personnes physiques ou morales non russes résidant ou établies en dehors de la Russie;
toutes demandes ou déclarations soumises par des ressortissants russes ou des personnes physiques résidant en Russie, ou par des personnes morales, des entités ou des organismes établis en Russie pendant les procédures d'enregistrement engagées devant ces offices de propriété intellectuelle, relativement à l'un des droits de propriété intellectuelle visés au point a).
Article 5 unvicies
Il est interdit d'accepter des dons, des avantages économiques ou un soutien, y compris un financement et une aide financière, directement ou indirectement, provenant:
du gouvernement russe;
d'une personne morale, d'une entité ou d'un organisme établi en Russie, contrôlé par l'État ou détenu à plus de 50 % par l'État;
d'une personne morale, d'une entité ou d'un organisme établi en dehors de l'Union, dont les droits de propriété sont, directement ou indirectement, détenus à plus de 50 % par une entité visée au point a) ou b); ou
d'une personne physique ou morale, d'une entité ou d'un organisme agissant pour le compte ou selon les instructions d'une entité visée au point a), b) ou c).
Le paragraphe 1 ne s'applique qu'aux:
partis politiques européens et aux fondations politiques européennes, tels qu'ils sont définis dans le règlement (UE) no 1141/2014 ( 42 );
partis politiques et aux alliances politiques, tels qu'ils sont définis dans le règlement (UE) no 1141/2014, sans préjudice des principes fondamentaux de nature constitutionnelle, tels qu'appliqués dans les États membres, régissant le fonctionnement de ces partis et alliances politiques;
organisations non gouvernementales établies ou enregistrées conformément au droit d'un État membre; et
fournisseurs de service de médias, tels qu'ils sont définis dans le règlement (UE) 2024/1083 du Parlement européen et du Conseil ( 43 ), établis dans un État membre, sans préjudice des principes fondamentaux de nature constitutionnelle, appliqués dans les États membres, liés à la liberté de la presse et à la liberté d'expression.
Article 6
Les États membres et la Commission s'informent mutuellement des mesures prises en vertu du présent règlement et se communiquent toute autre information utile dont ils disposent en rapport avec le présent règlement, concernant notamment:
les autorisations accordées ou refusées en vertu du présent règlement;
les informations reçues en application de l'article 5 octies;
les problèmes de violation du présent règlement, les problèmes rencontrés dans sa mise en œuvre, les sanctions appliquées en cas d'infraction à ses dispositions et les jugements rendus par les juridictions nationales;
la constatation de cas de violation, de contournement et de tentative de violation ou de contournement des interdictions énoncées dans le présent règlement, y compris par l’utilisation de crypto-actifs.
Si, à titre exceptionnel, les informations visées au premier alinéa concernent un opérateur établi dans un État membre, la Commission obtient l'accord des autorités compétentes des États membres concernés avant tout échange desdites informations.
Il est présumé que la divulgation de tous documents ou propositions visés au premier alinéa porterait atteinte à la sécurité de l'Union ou à celle d'un ou de plusieurs de ses États membres ou à la conduite de leurs relations internationales.
Article 6 bis
Article 6 ter
Dans le respect de la confidentialité des communications entre les avocats et leurs clients garanti par l’article 7 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et, le cas échéant, sans préjudice des règles relatives à la confidentialité des informations détenues par les autorités judiciaires, les personnes physiques ou morales, les entités et les organismes:
communiquent à l’autorité compétente de l’État membre dans lequel ils résident ou sont établis toute information susceptible de faciliter la mise en œuvre du présent règlement; et
coopèrent avec l’autorité compétente dans le cadre de toute vérification de telles informations.
Article 7
La Commission est habilitée à modifier les annexes I et IX sur la base des informations fournies par les États membres.
Article 7 bis
La Commission modifie:
l’annexe XXVIII conformément aux décisions du Conseil modifiant la décision 2014/512/PESC pour mettre à jour les prix convenus par la coalition pour le plafonnement des prix; et
l’annexe XXIX conformément aux décisions du Conseil modifiant la décision 2014/512/PESC pour mettre à jour la liste des projets énergétiques bénéficiant d’une exemption, sur la base de critères d’éligibilité objectifs établis par la coalition pour le plafonnement des prix.
Article 8
Article 8 bis
Les personnes physiques et morales, les entités et les organismes mettent tout en œuvre pour s'assurer que toute personne morale, toute entité ou tout organisme établis en dehors de l'Union qu'ils détiennent ou contrôlent ne participent pas à des activités qui mettent à mal les mesures restrictives prévues par le règlement.
Article 9
Article 10
Les actions entreprises par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes n'entrainent pour eux aucune responsabilité de quelque nature que ce soit, dès lors qu'ils ne savaient ni ne pouvaient raisonnablement soupçonner que leurs actions violeraient les mesures énoncées dans le présent règlement.
Article 11
Il n'est fait droit à aucune demande à l'occasion de tout contrat ou toute opération dont l'exécution a été affectée, directement ou indirectement, en tout ou en partie, par les mesures instituées en vertu du présent règlement, y compris à des demandes d'indemnisation ou à toute autre demande de ce type, telle qu'une demande de compensation ou une demande à titre de garantie, notamment une demande visant à obtenir la prorogation ou le paiement d'une obligation, d'une garantie ou d'une contre-garantie, notamment une garantie ou une contre-garantie financière, quelle qu'en soit la forme, présentée par:
les personnes morales, entités ou organismes énumérés aux annexes du présent règlement ou les personnes morales, entités ou organismes établis en dehors de l'Union, dont ils détiennent, directement ou indirectement, plus de 50 % des droits de propriété;
toute autre personne, toute entité ou tout organisme russe;
toute personne, toute entité ou tout organisme agissant par l'intermédiaire ou pour le compte de l'une des personnes ou entités ou de l'un des organismes visés au point a) ou b) du présent paragraphe.
Article 11 bis
Toute personne visée à l'article 13, point c) ou d), a droit, dans le cadre d'une procédure judiciaire engagée auprès des tribunaux compétents de l'État membre, à la récupération de tous dommages et intérêts, directs ou indirects, y compris les frais de justice, qu'elle-même ou qu'une personne morale, une entité ou un organisme que la personne visée à l'article 13, point d), détient ou contrôle, a supportés à la suite de demandes produites devant des juridictions de pays tiers par des personnes, entités ou organismes visés à l'article 11, paragraphe 1, point a), b) ou c), en rapport avec tout contrat ou toute opération dont l'exécution a été affectée, directement ou indirectement, en tout ou en partie, par les mesures instituées en vertu du présent règlement, à condition que ladite personne n'ait pas accès à un recours effectif devant la juridiction concernée. Ces dommages et intérêts peuvent être recouvrés auprès des personnes, entités ou organismes visés à l'article 11, paragraphe 1, point a), b) ou c), qui ont introduit les demandes devant les juridictions du pays tiers, ou auprès des personnes, entités ou organismes qui détiennent ou contrôlent ces entités ou organismes.
Article 11 ter
Article 11 quater
Article 11 quinquies
Lorsqu'aucune juridiction d'un État membre n'est compétente en vertu d'autres dispositions du droit de l'Union ou du droit d'un État membre, une juridiction d'un État membre peut, à titre exceptionnel, connaître d'une demande de dommages et intérêts introduite en vertu de l'article 11 bis ou 11 ter, pour autant que l'affaire présente un lien suffisant avec l'État membre de la juridiction saisie.
Article 12
Il est interdit de participer, sciemment et délibérément, à des activités ayant pour objet ou pour effet de contourner les interdictions prévues par le présent règlement, y compris sans rechercher délibérément cet objet ou cet effet, mais en sachant qu'une telle participation peut avoir cet objet ou cet effet et en acceptant cette possibilité.
Article 12 bis
Article 12 ter
Par dérogation aux articles 2, 2 bis, 3, 3 ter, 3 quater, 3 septies, 3 nonies et 3 duodecies, les autorités compétentes peuvent autoriser la vente, la fourniture ou le transfert des biens et technologies énumérés aux annexes II, VII, X, XI, XVI, XVIII, XX et XXIII du présent règlement et à l’annexe I du règlement (UE) 2021/821, ainsi que la vente, la concession de licences ou tout autre transfert de droits de propriété intellectuelle ou de secrets d’affaires, de même que l’octroi de droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou toute information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens et technologies mentionnés ci-dessus, jusqu’au 31 décembre 2025, lorsque cette vente, cette fourniture, ce transfert, cette concession de licences ou cet octroi de droits permettant la consultation ou la réutilisation est strictement nécessaire à la cession d’actifs en Russie ou à la liquidation d’activités en Russie, pour autant que les conditions suivantes soient remplies:
les biens et technologies sont la propriété d’un ressortissant d’un État membre ou d’une personne morale, d’une entité ou d’un organisme créé ou constitué selon le droit d’un État membre, ou de personnes morales, d’entités ou d’organismes établis en Russie qui sont détenus ou contrôlés exclusivement ou conjointement par une personne morale, une entité ou un organisme créé ou constitué selon le droit d’un État membre; et
les autorités compétentes statuant sur les demandes d’autorisation n’ont pas de motifs raisonnables de croire que les biens pourraient être destinés à un utilisateur final militaire ou faire l’objet d’une utilisation finale militaire en Russie; et
les biens et technologies concernés étaient physiquement situés en Russie avant l’entrée en vigueur des interdictions prévues aux articles 2, 2 bis, 3, 3 ter, 3 quater, 3 septies, 3 nonies ou 3 duodecies en ce qui concerne ces biens et technologies.
Par dérogation aux articles 3 octies et 3 decies, les autorités compétentes peuvent autoriser l’importation ou le transfert des biens énumérés aux annexes XVII et XXI jusqu’au 31 décembre 2025, lorsque l’importation ou le transfert en question est strictement nécessaire à la cession d’actifs en Russie ou à la liquidation d’activités en Russie, pour autant que les conditions suivantes soient remplies:
les biens sont la propriété d’un ressortissant d’un État membre ou d’une personne morale, d’une entité ou d’un organisme créé ou constitué selon le droit d’un État membre, ou de personnes morales, d’entités ou d’organismes établis en Russie qui sont détenus ou contrôlés exclusivement ou conjointement par une personne morale, une entité ou un organisme créé ou constitué selon le droit d’un État membre; et
les biens concernés étaient physiquement situés en Russie avant l’entrée en vigueur des interdictions prévues aux articles 3 octies et 3 decies en ce qui concerne ces biens.
Par dérogation à l’article 5 quindecies, les autorités compétentes peuvent autoriser la poursuite de la fourniture des services qui y sont énumérés jusqu’au 31 décembre 2025, lorsque la fourniture de ces services est strictement nécessaire à la cession d’actifs en Russie ou à la liquidation d’activités en Russie, pour autant que les conditions suivantes soient remplies.
ces services sont fournis aux personnes morales, entités ou organismes résultant de la cession, et à leur bénéfice exclusif; et
les autorités compétentes statuant sur les demandes d’autorisation n’ont pas de motifs raisonnables de croire que les services pourraient être fournis, directement ou indirectement, au gouvernement russe ou à un utilisateur final militaire ou faire l’objet d’une utilisation finale militaire en Russie.
Article 12 quater
Article 12 quinquies
Les interdictions énoncées dans le présent règlement ne s'appliquent pas à la fourniture des services de pilotage qui sont nécessaires pour des raisons de sécurité maritime.
Article 12 sexies
Article 12 septies
Il est interdit:
de fournir une assistance technique, des services de courtage ou d’autres services en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme du pays tiers spécifié;
de fournir un financement ou une aide financière en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1, pour toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation de ces biens et technologies, ou pour la fourniture d’une assistance technique, de services de courtage ou d’autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme du pays tiers spécifié;
de vendre, de concéder sous licence ou de transférer de toute autre manière des droits de propriété intellectuelle ou des secrets d’affaires, ainsi que d’accorder des droits permettant de consulter ou de réutiliser tout matériel ou information protégés par des droits de propriété intellectuelle ou constituant des secrets d’affaires, en rapport avec les biens et technologies visés au paragraphe 1 et avec la fourniture, la fabrication, l’entretien et l’utilisation de ces biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme du pays tiers spécifié.
Article 12 octies
Le paragraphe 1 ne s'applique pas à:
l'exécution des contrats relatifs aux biens relevant des codes NC 8457 10, 8458 11, 8458 91, 8459 61 et 8466 93, énumérés à l'annexe XL;
l'exécution des contrats conclus avant le 19 décembre 2023, et relatifs à des biens autres que ceux visés au point a), jusqu'au 1er janvier 2025 ou jusqu'à leur date d'expiration, la date la plus proche étant retenue.
Article 12 octies bis
Article 12 octies ter
Les personnes physiques et morales, les entités et les organismes qui vendent, fournissent, transfèrent ou exportent des articles communs hautement prioritaires énumérés à l'annexe XL ou des biens énumérés à l'annexe XLVIII:
prennent les mesures appropriées, proportionnellement à leur nature et à leur taille, pour identifier et évaluer les risques d'exportation vers la Russie et d'exportation en vue d'une utilisation en Russie de tels biens ou technologies, et veillent à ce que ces évaluations des risques soient documentées et tenues à jour;
mettent en œuvre des politiques, des contrôles et des procédures appropriés, proportionnellement à leur nature et à leur taille, visant à atténuer et à gérer efficacement les risques d'exportation vers la Russie et d'exportation en vue d'une utilisation en Russie de tels biens ou technologies, que ces risques aient été identifiés à leur niveau ou au niveau de l'État membre ou de l'Union.
Article 12 quindecies
En ce qui concerne le projet Paks II, les interdictions prévues par le présent règlement ne s'appliquent pas aux activités nécessaires à l'établissement, à l'exploitation, à l'entretien, à l'approvisionnement en combustible et au retraitement du combustible et à la sûreté des capacités nucléaires civiles, et à la poursuite de la conception, de la construction et de la mise en service exigées pour la réalisation d'installations nucléaires civiles, à condition que toute activité de ce type ait été notifiée par des personnes physiques et morales, des entités et des organismes dans un délai de deux semaines à compter du début de ladite activité à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel ils résident, sont situés, établis ou constitués.
L'État membre concerné informe les autres États membres et la Commission de toute information reçue en application du présent article dans un délai de deux semaines suivant la réception.
Article 13
Le présent règlement s'applique:
sur le territoire de l'Union;
à bord de tout aéronef ou de tout navire relevant de la juridiction d'un État membre;
à toute personne, à l'intérieur ou à l'extérieur du territoire de l'Union, qui est ressortissante d'un État membre;
à toute personne morale, toute entité ou tout organisme, à l'intérieur ou à l'extérieur de l'Union, établi ou constitué selon le droit d'un État membre;
à toute personne morale, à toute entité ou à tout organisme en ce qui concerne toute opération commerciale réalisée intégralement ou en partie dans l'Union.
Article 14
Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
ANNEXE I
BELGIQUE
BULGARIE
https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions
TCHÉQUIE
www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html
DANEMARK
ALLEMAGNE
ESTONIE
IRLANDE
GRÈCE
ESPAGNE
FRANCE
CROATIE
ITALIE
CHYPRE
https://mfa.gov.cy/themes/
LETTONIE
https://www.fid.gov.lv/en
LITUANIE
LUXEMBOURG
HONGRIE
MALTE
https://smb.gov.mt/
PAYS-BAS
AUTRICHE
POLOGNE
PORTUGAL
ROUMANIE
http://www.mae.ro/node/1548
SLOVÉNIE
http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi
SLOVAQUIE
FINLANDE
https://um.fi/pakotteet
SUÈDE
https://www.regeringen.se/sanktioner
Adresse à utiliser pour les notifications à la Commission européenne:
Commission européenne
Direction générale de la stabilité financière, des services financiers et de l’union des marchés des capitaux (DG FISMA)
Rue de Spa 2
1049 Bruxelles
BELGIQUE
Courriel: [email protected]
ANNEXE II
Liste des articles visés à l'article 3
Code NC |
Désignation du produit |
7304 11 00 |
Tubes et tuyaux des types utilisés pour oléoducs ou gazoducs, sans soudure, en aciers inoxydables |
7304 19 10 |
Tubes et tuyaux des types utilisés pour oléoducs ou gazoducs, sans soudure, en fer ou en acier, d'un diamètre extérieur n'excédant pas 168,3 mm (à l'exclusion des produits en aciers inoxydables ou en fonte) |
7304 19 30 |
Tubes et tuyaux des types utilisés pour oléoducs ou gazoducs, sans soudure, en fer ou en acier, d'un diamètre extérieur excédant 168,3 mm mais n'excédant pas 406,4 mm (à l'exclusion des produits en aciers inoxydables ou en fonte) |
7304 19 90 |
Tubes et tuyaux des types utilisés pour oléoducs ou gazoducs, sans soudure, en fer ou en acier, d'un diamètre extérieur excédant 406,4 mm (à l'exclusion des produits en aciers inoxydables ou en fonte) |
7304 22 00 |
Tiges de forage, sans soudure, en aciers inoxydables, des types utilisés pour l'extraction du pétrole ou du gaz |
7304 23 00 |
Tiges de forage, sans soudure, des types utilisés pour l'extraction du pétrole ou du gaz, en fer ou en acier (à l'exclusion des produits en aciers inoxydables ou en fonte) |
7304 29 10 |
Tubes et tuyaux de cuvelage, des types utilisés pour l'extraction du pétrole ou du gaz, sans soudures, en fer ou en acier, d'un diamètre extérieur n'excédant pas 168,3 mm (à l'exclusion des produits en fonte) |
7304 29 30 |
Tubes et tuyaux de cuvelage, des types utilisés pour l'extraction du pétrole ou du gaz, sans soudures, en fer ou en acier, d'un diamètre extérieur excédant 168,3 mm mais n'excédant pas 406,4 mm (à l'exclusion des produits en fonte) |
7304 29 90 |
Tubes et tuyaux de cuvelage, des types utilisés pour l'extraction du pétrole ou du gaz, sans soudures, en fer ou en acier, d'un diamètre extérieur excédant 406,4 mm (à l'exclusion des produits en fonte) |
7305 11 00 |
Tubes et tuyaux des types utilisés pour oléoducs ou gazoducs, de section circulaire, d'un diamètre extérieur excédant 406,4 mm, en fer ou en acier, soudés longitudinalement à l'arc immergé |
7305 12 00 |
Tubes et tuyaux des types utilisés pour oléoducs ou gazoducs, de section circulaire, d'un diamètre extérieur excédant 406,4 mm, en fer ou en acier, soudés longitudinalement, autres (à l'exclusion des produits soudés longitudinalement à l'arc immergé) |
7305 19 00 |
Tubes et tuyaux des types utilisés pour oléoducs ou gazoducs, de section circulaire, d'un diamètre extérieur excédant 406,4 mm, obtenus à partir de produits laminés plats en fer ou en acier, (à l'exclusion des produits soudés longitudinalement, autres) |
7305 20 00 |
Tubes et tuyaux de cuvelage des types utilisés pour l'extraction du pétrole ou du gaz, de section circulaire et d'un diamètre extérieur excédant 406,4 mm, obtenus à partir de produits laminés plats en fer ou en acier |
7306 11 |
Tubes et tuyaux des types utilisés pour oléoducs ou gazoducs, soudés, obtenus à partir de produits laminés plats en aciers inoxydables, d'un diamètre extérieur n'excédant pas 406,4 mm |
7306 19 |
Tubes et tuyaux des types utilisés pour oléoducs ou gazoducs, soudés, obtenus à partir de produits laminés plats en fer ou en acier, d'un diamètre extérieur n'excédant pas 406,4 mm (à l'exclusion des produits en aciers inoxydables ou en fonte) |
7306 21 00 |
Tubes et tuyaux de cuvelage, des types utilisés pour l'extraction du pétrole ou du gaz, soudés, obtenus à partir de produits laminés plats en aciers inoxydables, d'un diamètre extérieur n'excédant pas 406,4 mm |
7306 29 00 |
Tubes et tuyaux de cuvelage, des types utilisés pour l'extraction du pétrole ou du gaz, soudés, obtenus à partir de produits laminés plats en fer ou en acier, d'un diamètre extérieur n'excédant pas 406,4 mm (à l'exclusion des produits en aciers inoxydables ou en fonte) |
8207 13 00 |
Outils de forage ou de sondage, interchangeables, avec partie travaillante en carbures métalliques frittés ou en cermets |
8207 19 10 |
Outils de forage ou de sondage, interchangeables, avec partie travaillante en diamant ou en agglomérés de diamant |
ex 8413 50 |
Pompes volumétriques alternatives pour liquides, à moteur, d'un débit maximal supérieur à 18 m3/heure et d'une pression de sortie maximale supérieure à 40 bars, spécialement conçues pour pomper les boues de forage et/ou le ciment dans les puits de pétrole |
ex 8413 60 |
Pompes volumétriques rotatives pour liquides, à moteur, d'un débit maximal supérieur à 18 m3/heure et d'une pression de sortie maximale supérieure à 40 bars, spécialement conçues pour pomper les boues de forage et/ou le ciment dans les puits de pétrole |
8413 82 00 |
Élévateurs à liquides (sauf pompes) |
8413 92 00 |
Parties d'élévateurs à liquides, n.d.a. |
8430 49 00 |
Machines de sondage ou de forage de la terre, ou d'extraction des minéraux ou des minerais, non autopropulsées et non hydrauliques (à l'exclusion des machines à creuser les tunnels et outillage pour emploi à la main) |
ex 8431 39 00 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux machines ou appareils du no 8428 utilisés dans les champs de pétrole |
ex 8431 43 00 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux machines ou appareils des nos 8430 41 ou 8430 49 utilisés dans les champs de pétrole |
ex 8431 49 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux machines ou appareils des nos8426 , 8429 et 8430 utilisés dans les champs de pétrole |
8705 20 00 |
Derricks automobiles pour le sondage ou le forage |
8905 20 00 |
Plates-formes de forage ou d'exploitation, flottantes ou submersibles |
8905 90 10 |
Bateaux-phares, bateaux-pompes, bateaux-dragueurs, pontons-grues et autres bateaux pour lesquels la navigation n'est qu'accessoire par rapport à la fonction, pour la navigation maritime (sauf bateaux-dragueurs, plates-formes de forage ou d'exploitation, flottantes ou submersibles, bateaux de pêche et navires de guerre) |
Liste des logiciels visés à l'article 3, paragraphe 1 bis
"Logiciels" utilisés dans l'exploration pétrolière et gazière, à savoir:
ANNEXE III
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l'article 5, paragraphe 1, point a)
SBERBANK
VTB BANK
GAZPROMBANK
VNESHECONOMBANK (VEB)
ROSSELKHOZBANK
ANNEXE IV
La présente annexe énumère les personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui sont des utilisateurs finaux militaires, qui font partie du complexe militaro-industriel de la Russie ou qui ont des liens commerciaux ou autres avec le secteur de la défense et de la sécurité de la Russie, ou qui soutiennent ce dernier autrement. Ces personnes physiques ou morales, entités ou organismes contribuent au renforcement militaire et technologique de la Russie ou au développement de son secteur de la défense et de la sécurité. Ces personnes physiques ou morales, entités ou organismes comprennent des personnes physiques ou morales, entités ou organismes de pays tiers autres que la Russie. Leur inclusion dans la présente annexe n'implique pas l'attribution de la responsabilité de leurs actions à la juridiction dans laquelle ils exercent.
Liste des personnes physiques ou morales, entités et organismes visés à l'article 2, paragraphe 7, à l'article 2 bis, paragraphe 7, et à l'article 2 ter, paragraphe 1
No |
Nom |
Informations d'identification |
Date d'inscription |
1. |
JSC Sirius Nom local: Открытое Акционерное Общество "Концерн "Сириус" (ОАО "Концерн "Сириус") Autrement connue sous le nom de: JSC Concern Sirius; Kontsern Sirius |
Adresse(s): 119435, Moscou, Pirogovskaya M. Str., 18, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 926-78-9; + 7 (495) 772-42-82; + 7 (926) 998-67-10 Site web: www.con-sirius.ru; http://rostec.ru/about/company/341 Numéro d'enregistrement: 7704730655 (Tax ID/INN) |
12.9.2014 |
2. |
OJSC Stankoinstrument Nom local: Акционерное Общество "РТ-Станкоинструмент" (АО "РТ-Станкоинструмент") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "RT-Stankoinstrument" |
Adresse(s): 107996, Moscou, Gilyarovskogo Str., 65, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 681-16-18; + 7 (495) 681-10-39 Site web: http://www.rt-stanko.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7702715348 (Tax ID/INN) |
12.9.2014 |
3. |
OAO JSC Chemcomposite Nom local: Акционерное Общество "РТ-Химические технологии и композиционные материалы" (АО "РТ-Химкомпозит") Autrement connue sous le nom de: OJSC Khimkompozit; RT-Chemical Technologies and Composite Materials |
Adresse(s): 117218, Moscou, Krzhiszhanovskogo Str., 29, Room 6, Fédération de Russie; 119435, Bolshoy Savvinskiy Lane, 11, Entrance 1, Floor 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 783-64-44 Site web: http://rt-chemcomposite.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7734613934 (Tax ID/INN) |
12.9.2014 |
4. |
JSC Kalashnikov Nom local: Акционерное Общество "Концерн "Калашников" (АО "Концерн "Калашников") Autrement connue sous le nom de: JSC Concern Kalashnikov; Izhevskiy Mashinostroitel'nyi Zavod; NPO Izhmash |
Adresse(s): 426006, République oudmourte, Izhevsk, Deryabina Avenue, 2/193, Room 78, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 200-18-07 Site web: https://kalashnikovgroup.ru/ Numéro d'enregistrement: 1832090230 (Tax ID/INN) |
12.9.2014 |
5. |
JSC Tula Arms Plant Nom local: Публичное Акционерное Общество "Императорский Тульский Оружейный Завод" (ПАО "Императорский Тульский Оружейный Завод") Autrement connue sous le nom de: PJSC Imperial Tula Arms Plant; Public Joint Stock Company "Imperatorsky Tulsky Oruzheiny Zavod" |
Adresse(s): 300041, oblast de Tula, Tula, Sovetskaya Str., 1A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (487) 232-14-99 Site web: https://www.itoz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7107003303 (Tax ID/INN) |
12.9.2014 |
6. |
NPK Technologii Maschinostrojenija Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственный Концерн "Технологии Машиностроения" (АО "НПК "Техмаш") Autrement connue sous le nom de: NPK Engineering Technology; Tecmash Concern; Kontsern "Tecmash" JSC Research and Production Concern Machine Building Technologies; JSC "Scientific-Production Concern "Mechanical Engineering"; Joint Stock Company Scientific Production Concern Tekhmash |
Adresse(s): 115184, Moscou, Bolshaya Tatarskaya Str., 35, Building 5, Office 728, Fédération de Russie; 125212, Moscou, Leningradskoe Highway, 58, Building 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 459-99-05; + 7 (495) 459-98-81 Site web: http://www.tecmash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7743813961 (Tax ID/INN) |
12.9.2014 |
7. |
OAO Wysokototschnye Kompleksi Nom local: Акционерное Общество "НПО "Высокоточные Комплексы" (АО "НПО "Высокоточные Комплексы") Autrement connue sous le nom de: JSC NPO "High-precision complexes"; High Precision Systems; NPO Vysokotochnye Kompleksy AO |
Adresse(s): 119019, Moscou, Gogolevsky Boulevard, 21, Building 1, Fédération de Russie; 121059, Moscou, Kievskaya Str., 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 981-92-77 Site web: https://www.npovk.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7704721192 (Tax ID/INN) |
12.9.2014 |
8. |
OAO Almaz Antey Nom local: Акционерное Общество "Концерн Воздушно-Космической Обороны "Алмаз - Антей" (АО "Концерн ВКО "Алмаз - Антей") Autrement connue sous le nom de: JSC Concern VKO "Almaz-Antey"; Almaz-Antey Corporation; "Almaz – Antey" Air and Space Defence Corporation", Joint Stock Company |
Adresse(s): 121471, Moscou, Vereyskaya Str., 41, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 276-29-75; + 7 (495) 231-70-45; + 7 (495) 276-29-80, + 7 (495) 231-70-45 Site web: http://www.almaz-antey.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731084175 (Tax ID/INN) |
12.9.2014 |
9. |
OAO NPO Bazalt Nom local: Акционерное Общество 'Научно-Производственное Объединение 'Базальт'" (АО "НПО 'Базальт'") Autrement connue sous le nom de: JSC "Scientific and Production Association 'Basalt'"; Joint Stock Company "Research and Production Association 'BAZALT'" |
Adresse(s): 105318, Moscou, Velyaminovskaya Str. 32, Fédération de Russie; 141292, Krasnoarmeysk, Dachnaya Str., 2A, Fédération de Russie; 300004, Tula, Shcheglovskaya Zaseka Str., 53, Fédération de Russie; 157800, Nerekhta, Metallistov Square, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 369-01-22; + 7 (495) 993-60-81; + 7 (487) 270-18-26; + 7 (494) 317-55-43 Site web: https://bazalt.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected]; [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7719830028 (Tax ID/INN) |
12.9.2014 |
10. |
Admiralty Shipyard JSC Nom local: Акционерное Общество "Адмиралтейские Верфи" (АО "Адмиралтейские Верфи") Autrement connue sous le nom de: JSC Admiralteyskiye Verfi; Soviet Shipyard No. 194 |
Adresse(s): 190121, Saint-Pétersbourg, Fontanka River Embankment, 203, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 714-88-33 Site web: http://admship.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7839395419 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
11. |
Aleksandrov Scientific Research Technological Institute NITI Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Научно-Исследовательский Технологический Институт имени А.П. Александрова" (ФГУП "НИТИ им. А.П. Александрова") Autrement connue sous le nom de: Federal State unitary Enterprise Alexandrov Research Institute of Technology; FGUP "A.P. Aleksandrov NITI"; FSUE Alexandrov NITI |
Adresse(s): 188540, oblast de Léningrad, Sosnovy Bor, Koporskoye Shosse, 72, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (813) 692-26-67 Site web: https://niti.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4714000067 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
12. |
Argut OOO Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Аргут" (ООО "Аргут") Autrement connue sous le nom de: Argut LLC |
Adresse(s): 127287, Moscou, Khutorskaya Str., 2, 38A, Building 1, Fédération de Russie; 123007, Moscou, Mnyovniki Str., 6, Floor 3, Premises II, Room 13, Fédération de Russie; 123007, Moscou, 2nd Magistralny Tupik, 7A, Building 1, Fédération de Russie; 123423, Moscou, MO Khoroshevo-Mnevniki, Narodnogo Opolcheniya Str., 34, Floor 3, Office 330, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 346-06-32; + 8 (800) 555-60-12 Site web: https://argut.net/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714419505 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
13. |
Communication Center of the Ministry of Defense Nom local: Департамент информации и массовых коммуникаций Министерства обороны Российской Федерации Autrement connue sous le nom de: Department of Information and Mass Communications of the Ministry of Defence of the Russian Federation |
Adresse(s): 119019, Moscou, Khamovniki, Bolshoi Znamensky Pereulok, 21, Fédération de Russie; 119160, Moscou, Frunzenskaya Embankment, 22/2, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (495) 498-02-74 Site web: https://structure.mil.ru/structure/ministry_of_defence/details.htm?id=9581@egOrganization Courriel: [email protected] |
25.2.2022 |
14. |
Federal Research Center Boreskov Institute of Catalysis Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки "Федеральный Исследовательский Центр "Институт Катализа им. Г.К. Борескова Сибирского Отделения Российской Академии Наук" (ИК СО РАН, Институт Катализа СО РАН) Autrement connue sous le nom de: Institute of Catalysis named after G. K. Boreskov SB RAS; IR SB RAS; Institute of Catalysis SB RAS; BIC |
Adresse(s): 630090, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Akademika Lavrentiev Prospekt, 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 330-80-56 Site web: https://catalysis.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5408100177 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
15. |
Federal State Budgetary Enterprise of the Administration of the President of Russia Nom local: Управление делами Президента Российской Федерации Autrement connue sous le nom de: Administration of the President of the Russian Federation; The Administrative Directorate of the President of the Russian Federation |
Adresse(s): 103132, Moscou, Nikitnikov Pereulok, 2, Building 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 606-92-33 Site web: https://udprf.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7710023340 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
16. |
Federal State Budgetary Enterprise Special Flight Unit Rossiya of the Administration of the President of Russia Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение "Специальный Летный Отряд "Россия" Управления Делами Президента Российской Федерации (ФГБУ "СЛО "Россия") Autrement connue sous le nom de: Federal State Budgetary Institution "Special Flight Detachment "Russia""; FGBU SLO Rossya; Federal State Budgetary Institution "Special Flight Squad" Russia" |
Adresse(s): 119027, Moscou, 1st Reisovaya Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 122-99-99; + 7 (495) 122-99-45 Site web: https://udprf.ru/content/federalnoe-gosudarstvennoe-byudzhetnoe-uchrezhdenie-specialnyy-letnyy-otryad-rossiya Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7732537999 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
17. |
Federal State Unitary Enterprise Dukhov Automatics Research Institute (VNIIA) Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Автоматики им. Н.Л. Духова" (ФГУП "ВНИИА") Autrement connue sous le nom de: Federal State Unitary Enterprise "All-Russian Research Institute of Automation named after N.L. Dukhov"; FSUE "VNIIA" |
Adresse(s): 127030, Moscou, Sushchevskaya S, 22, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 978-78-03 Site web: https://vniia.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7707074137 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
18. |
Foreign Intelligence Service (SVR) Nom local: Служба Внешней Разведки Российской Федерации (СВР России) Autrement connue sous le nom de: Foreign Intelligence Service of the Russian Federation (SVR of Russia) |
Adresse(s): 119034, Moscou, Ostozhenka Str., 51, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 247-19-38; + 7 (499) 245-33-68; + 7 (499) 255-79-38 Site web: http://свр.рф/ Numéro d'enregistrement: 7728302546 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
19. |
Forensic Center of Nizhniy Novgorod Region Main Directorate of the Ministry of Interior Affairs Nom local: Главное Управление Министерства Внутренних Дел Российской Федерации по Нижегородской Области (ГУ МВД России по Нижегородской Области) Autrement connue sous le nom de: Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Nizhny Novgorod Region; GU MIA of Russia for the Nizhny Novgorod Region |
Adresse(s): 603000, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Maxim Gorky Str., 71, Fédération de Russie Téléphone: 268-73-06 Site web: http://mvdnn.ru/ Numéro d'enregistrement: 5260040766 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
20. |
International Center for Quantum Optics and Quantum Technologies (The Russian Quantum Center) Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Международный Центр Квантовой Оптики И Квантовых Технологий" (ООО "МЦКТ"); Российский квантовый центр (РКЦ) Autrement connue sous le nom de: RCC; RQC; LLC "MCCT"; OOO MTsKT |
Adresse(s): 121205, Moscou, Territory of the Skolkovo Innovation Center, Bolshoi Boulevard, 30, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 280 1291 Site web: https://rqc.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7743801910 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
21. |
Irkut Corporation Nom local: Публичное Акционерное Общество "Яковлев" (ПАО "Яковлев"); Публичное Акционерное Общество "Научно-Производственная Корпорация "Иркут" (ПАО "Корпорация "Иркут") Autrement connue sous le nom de: Public Joint Stock Company Yakovlev; PJSC Yakovlev; Irkut Research and Production Corporation Public Joint Company; PJSC Irkut Corporation |
Adresse(s): 125315, Moscou, Leningradsky Prospekt, 68, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 777-21-01 Site web: https://yakovlev.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3807002509 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
22. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Machinery Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Средств Вычислительной Техники" (АО "НИИ СВТ") Autrement connue sous le nom de: Scientific Research Institute of Computer Technology; JSC NII SVT; AO NII SVT |
Adresse(s): 610025, Kirov, Melnichnaya Str., 31, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (833) 267-99-75 Site web: https://niisvt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4345309407 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
23. |
JSC Central Research Institute of Machine Building (JSC TsNIIMash) Nom local: Акционерное Общество "Центральный Научно-Исследовательский Институт Машиностроения" (АО "ЦНИИМаш") Autrement connue sous le nom de: Federal State Unitary Enterprise Central Research Institute for Machine Building |
Adresse(s): 141070, oblast de Moscou, Korolev, Pionerskaya Str. 4, Building 22, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 513-59-51 Site web: https://www.tsniimash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5018200994 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
24. |
JSC Kazan Helicopter Plant Repair Service Nom local: Акционерное Общество "Казанский Вертолетный Завод-Ремонт, Сервис" (АО "КВЗ-РемСервис") Autrement connue sous le nom de: Kazanski Vertoletny Zavod Remservis; KVZ Remservis |
Adresse(s): 420085, République du Tatarstan, Kazan, Tetsevskaya Str., 14, Building 22, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 571-90-67 Site web: https://kvz-remservice.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1653002439 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
25. |
JSC Shipyard Zaliv (Zaliv Shipbuilding Yard) Nom local: Открытое Акционерное Общество "Судостроительный Завод "Залив" (ОАО "Судостроительный Завод "Залив") Autrement connue sous le nom de: Zaliv Shipbuilding Plant |
Adresse(s): 298310, République de Crimée, Kerch, Tankistov Str., 4 Téléphone: + 7 (978) 705-23-88 Site web: http://zaliv.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9111001119 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
26. |
JSC Rocket and Space Centre – Progress Nom local: "Ракетно-Космический Центр "Прогресс" (РКЦ "Прогресс") Autrement connue sous le nom de: JSC Progress; RKTs Progress; Progress Rocket Space Centre |
Adresse(s): 443009, oblast de Samara, Samara, Zemets Str., 18, Fédération de Russie; Moscou, Gilyarovsky Str., 39, Building 1, Room 203, Fédération de Russie; oblast d'Arkhangelsk, Mirny, Lesnaya Str., 10, Fédération de Russie; oblast de l'Amour, Svobodnensky District, Uglegorsk Village, Marshala Nedelina Str., 13a, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (846) 955-13-61 Site web: https://www.samspace.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6312139922 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
27. |
Kamensk-Uralsky Metallurgical Works JSC Nom local: Открытое Акционерное Общество "Каменск-Уральский Металлургический Завод" (ОАО "КУМЗ") Autrement connue sous le nom de: KUMZ JSC; Kamensk-Ural Metallurgical Plant |
Adresse(s): 623405, Sverdlovsk region, Kamensk-Uralsky, Zavodskaya Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 939-51-16 Site web: https://kumz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6665002150 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
28. |
Kazan Helicopter Plant PJSC Nom local: Акционерное Общество "Казанский Вертолетный Завод" (АО "Казанский Вертолетный Завод") Autrement connue sous le nom de: Kazan Helicopters; Kazanski Vertoletny Zavod AO |
Adresse(s): 420085, République du Tatarstan, Kazan, Tetsevskaya Str., 14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 549-66-99 Site web: https://www.rhc.aero/structure/kazanskiy-vertoletnyy-zavod Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1656002652 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
29. |
Komsomolsk-na-Amur Aviation Production Organization (KNAAPO) Nom local: Комсомольский-на-Амуре Авиационный Завод имени Ю. А. Гагарина (КнААЗ); Открытое Акционерное Общество "Комсомольское-на-Амуре Авиационное Производственное Объединение имени Ю.А. Гагарина" (ОАО "КнААПО") Autrement connue sous le nom de: Komsomolsk-on-Amur Aviation Plant named after Y. A. Gagarin; KnAAZ; Branch of PJSC United Aircraft Corporation Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant; Branch of AO Company Sukhoi Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant |
Adresse(s): 681018, kraï de Khabarovsk, Komsomolsk-on-Amur, Sovetskaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (421) 752-62-00; + 7 (421) 722-85-25 Site web: http://knaaz.org/; https://www.uacrussia.ru/ru/corporation/company/filial-otkrytogo-aktsionernogo-obshchestva-aviatsionnaya-kholdingovaya-kompaniya-sukhoy-komsomolskiy/ Courriel: [email protected] |
25.2.2022 |
30. |
Ministry of Defence of the Russian Federation Nom local: Министерство Обороны Российской Федерации (Минобороны России) Autrement connue sous le nom de: MOD RF; MO RF |
Adresse(s): 119019, Moscou, Znamenka Str., 19, Fédération de Russie Site web: http://mil.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7704252261 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
31. |
Moscow Institute of Physics and Technology Nom local: Федеральное Государственное Автономное Образовательное Учреждение Высшего Образования "Московский Физико-Технический Институт (Национальный Исследовательский Университет)" (МФТИ, ФИЗТЕХ) Autrement connue sous le nom de: MFTI, FizTech; MIPT |
Adresse(s): 117303, Moscou, Kerchenskaya Str., 1A, Building 1, Fédération de Russie; 141701, oblast de Moscou, Dolgoprudny, Institutskiy Pereulok, 9, Fédération de Russie; 115184, Moscou, Klimentovsky Pereulok, 1, Building 1 (Moscow Campus), Fédération de Russie; 140180, oblast de Moscou, Zhukovsky, Gagarina Str., 16 (FALT), Fédération de Russie; 123098, Moscou, Maksimova Str., 4 (INBICST), Fédération de Russie; 117485, Moscou, Profsoyuznaya Str., 84/32 (Department of Applied Physics, FPFE), Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 408-45-54 Site web: http://mipt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5008006211(Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
32. |
NPO Splav JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение "Сплав" имени А.Н. Ганичева" (АО "НПО "Сплав" им. А.Н. Ганичева") Autrement connue sous le nom de: Scientific and Production Association "SPLAV"; JSC A.N. Ganichev Scientific and Production Association "SPLAV" |
Adresse(s): 300004, oblast de Tula, Tula, Shcheglovskaya Zaseka Str., 33, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (487) 225-55-64 Site web: https://splav-kran.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7105515987 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
33. |
OPK Oboronprom Nom local: Акционерное Общество "Объединенная Промышленная Корпорация "Оборонпром" (АО "ОПК "Оборонпром") Autrement connue sous le nom de: United Industrial Corporation Oboronprom |
Adresse(s): 121357, Moscou, Vereyskaya Str., 29, Building 141, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 984-02-15 Site web: https://oboronprom.com/; www.oboronprom.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7718218951 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
34. |
PJSC Beriev Aircraft Company Nom local: Публичное Акционерное Общество "Таганрогский Авиационный Научно-Технический Комплекс им. Г.М. Бериева" (ПАО "ТАНТК им. Г.М. Бериева") Autrement connue sous le nom de: Taganrog Aviation Scientific and Technical Complex named after G. M. Beriev; Public Joint-Stock Company "Beriev Aircraft"; TANTK |
Adresse(s): 347923, oblast de Rostov, Taganrog, Aviatorov Square, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (863) 439-09-01 Site web: http://beriev.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6154028021 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
35. |
POLYUS Research Institute of M.F. Stelmakh Joint Stock Company Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт "Полюс" им. М.Ф.Стельмаха" (АО "НИИ "Полюс" им. М.Ф.Стельмаха") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company Institute for Scientific Research Polyus Named After M. F. Stelmakha; NII Polyus; Polyus Scientific Research Institute |
Adresse(s): 117342, Moscou, Vvedenskogo Str. 3, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 333-91-44 Site web: https://niipolyus.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7728816598 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
36. |
Promtech-Dubna, JSC Nom local: Акционерное Общество "Промтех-Дубна" (АО "Промтех-Дубна") |
Adresse(s): 141983, oblast de Moscou, Dubna, Programistov Str., 4, Room 364, Fédération de Russie; 141983, oblast de Moscou, Dubna, Nauki Prospekt, 14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 526-69-93 Site web: https://promtech-dubna.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5010041037 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
37. |
Public Joint Stock Company United Aircraft Corporation Nom local: Публичное Акционерное Общество "Объединенная Авиастроительная Корпорация" (ПАО "ОАК") Autrement connue sous le nom de: PAO AOK; PJSC UAC |
Adresse(s): 115054, Moscou, Bolshaya Pionerskaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 926-14-20 Site web: http://uacrussia.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7708619320 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
38. |
Radiotechnical and Information Systems (RTI) Concern Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение Дальней Радиолокации" (АО "НПО Дальней Радиолокации"); Акционерное Общество "Концерн "Радиотехнические и Информационные Системы" (АО "Концерн "РТИ Системы") Autrement connue sous le nom de: RTI Systems; Joint Stock Company "Scientific and Production Association of Long-Range Radar"; AO NPO Dalney Radiolokatsii |
Adresse(s): 127083, Moscou, 8 Marta Str., 10, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 723-83-49 Site web: https://www.krtis.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7713269230 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
39. |
Rapart Services LLC Nom local: Общество с Ограниченной ответственностью "РАпарт Сервисез" (ООО "РАпарт Сервисез") |
Adresse(s): 141580, oblast de Moscou, Khimki, Dubrovki District, Aeroportskaya Str., 2/2, "Sherland" Business Centre, Fédération de Russie; 141580, oblast de Moscou, Khimki, Dubrovki District, Aeroportskaya Str., 6, Building 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 798-75-44 Site web: https://rapart.aero/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7725497858 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
40. |
Rosoboronexport OJSC (ROE) Nom local: Акционерное Общество "Рособоронэкспорт" (АО "Рособоронэкспорт") |
Adresse(s): 107076, Moscou, Stromynka Str., 272, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 534-61-83 Site web: https://roe.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7718852163 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
41. |
Rostec (Russian Technologies State Corporation) Nom local: Государственная Корпорация по Содействию Разработке, Производству и Экспорту Высокотехнологичной Промышленной Продукции "Ростех" (Государственная Корпорация "Ростех") Autrement connue sous le nom de: Rostekh; Russian Technologies; State Corporation for the Promotion of the Development, Manufacture, and Export of High-Tech Products "Rostec"; Rostekhnologii |
Adresse(s): 119991, Moscou, Gogolevsky Boulevard, 21, Building 1, Fédération de Russie; Moscou, Volokolamskoe Shosse, 75A, Fédération de Russie; 119048, Moscou, Usacheva Str., 24, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 287-25-25 Site web: https://rostec.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7704274402 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
42. |
Rostekh – Azimuth Nom local: Акционерное Общество "Азимут" (АО "Азимут") Autrement connue sous le nom de: Azimut JSC |
Adresse(s): 125167, Moscou, Naryshkinskaya Alleya, 5, Building 2, Floor 2, Premises X, Room 15, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 926-37-69 Site web: https://azimut.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7701583410 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
43. |
Russian Aircraft Corporation MiG Nom local: Акционерное Общество "Российская Самолетостроительная Корпорация "МиГ" (АО "РСК "МиГ") Autrement connue sous le nom de: JSC "RAC MiG"; Mikoyan |
Adresse(s): 125171, Moscou, Leningradskoe Shosse, 6, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 721-81-00 Site web: http://www.migavia.ru/ Courriel: [email protected] |
25.2.2022 |
44. |
Russian Helicopters JSC Nom local: Акционерное Общество "Вертолеты России" (АО "Вертолеты России") Autrement connue sous le nom de: AO Vertolety Rossii |
Adresse(s): 123610, Moscou, Bolshaya Pionerskaya, 1, Fédération de Russie; 123557, Moscou, Presnensky Val, 14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 660-55-60 Site web: https://www.rhc.aero/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731559044 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
45. |
SP KVANT (Sovmestnoe Predpriyatie Kvantovye Tekhnologii) Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Совместное Предприятие "Квантовые Технологии" (ООО "СП "Квант") Autrement connue sous le nom de: Joint Venture Quantum Technologies |
Adresse(s): 121205, Moscou, Territory of the Skolkovo Innovation Centre, Nobelya Str., 1, Fédération de Russie; 115230, Moscou, Varshavskoe Shosse, 46, Floor 6, Premises 600K, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 280-12-91 Site web: https://quant-digital.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726464220 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
46. |
Sukhoi Aviation JSC Nom local: Акционерное Общество "Авиационная Холдинговая Компания "Сухой" (АО "Компания "Сухой") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Aviation Holding Company "Sukhoi" |
Adresse(s): 125284, Moscou, Polikarpova Str., 23B, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 550-01-06 Site web: https://www.sukhoi.org/ Courriel: [email protected] |
25.2.2022 |
47. |
Sukhoi Civil Aircraft Nom local: Акционерное Общество "Гражданские Самолеты Сухого" (АО "ГСС") Autrement connue sous le nom de: SACC; Sukhoi Civil Aircraft Company (SCAC); AO GSS |
Adresse(s): 115280, Moscou, Leninskaya Sloboda Str., 26, Floor 1, Premises IV, Room 54, Fédération de Russie; 125284, Moscou, Polikarpova Str., 23B, Building 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 727-19-88 Site web: http://www.scac.ru/ Courriel: [email protected] |
25.2.2022 |
48. |
Tactical Missiles Corporation JSC Nom local: Акционерное Общество "Корпорация "Тактическое Ракетное Вооружение" (АО "Корпорация "Тактическое Ракетное Вооружение") Autrement connue sous le nom de: KTRV |
Adresse(s): 141080, oblast de Moscou, Korolev, Ilycha Str., 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 542-57-09 Site web: https://ktrv.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5099000013 |
25.2.2022 |
49. |
Tupolev JSC Nom local: Акционерное Общество "Туполев" (АО "Туполев") |
Adresse(s): 105005, Moscou, Akademika Tupoleva Embankment, 17, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 263-77-77 Site web: https://tupolev.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7705313252 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
50. |
UEC-Saturn Nom local: Публичное Акционерное Общество "ОДК-Сатурн" (ПАО "ОДК-Сатурн") Autrement connue sous le nom de: United Engine Corporation – Saturn; ODK-Saturn PAO; PJSC UEC-Saturn |
Adresse(s): 152903, oblast de Yaroslavl, Rybinsk, Lenina Prospekt, 163, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (485) 532-90-00 Site web: https://www.uecrus.com/about/structure/pao-odk-saturn/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7610052644 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
51. |
JSC AeroKompozit Nom local: Акционерное Общество "АэроКомпозит" (АО "АэроКомпозит") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "AeroComposit" |
Adresse(s): 125284, Moscou, Polikarpova Str. 23B, Building 2, Fédération de Russie; 125167, Moscou, Leningradsky Prospekt, 47, Fédération de Russie Site web: http://aerocomposit.ru (hors ligne); https://www.yakovlev.ru/structure/aerocomposit/ Téléphone: + 7 (495) 940-87-11 Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714759967 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
52. |
United Engine Corporation Nom local: Акционерное Общество "Объединенная Двигателестроительная Корпорация" (АО "ОДК") Autrement connue sous le nom de: JSC UEC; AO ODK |
Adresse(s): 105118, Moscou, Budyonny Prospekt, 16, Fédération de Russie; 109147, Moscou, Mayakovsky Pereulok, 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 232-55-02; + 7 (499) 558-16-94 Site web: https://uecrus.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731644035 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
53. |
UEC-Aviadvigatel JSC Nom local: Акционерное Общество "ОДК-Авиадвигатель" (АО "ОДК-Авиадвигатель") Autrement connue sous le nom de: AO ODK-Aviadvigatel |
Adresse(s): 614010, kraï de Perm, Perm, Komsomolsky Prospekt, 93, Building 61, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (342) 240-97-86 Site web: https://www.avid.ru/; https://uecrus.com/about/structure/ao-odk-aviadvigatel/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5904000620 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
54. |
United Instrument Manufacturing Corporation Nom local: Акционерное Общество "Объединенная Приборостроительная Корпорация" (АО "ОПК") Autrement connue sous le nom de: AO OPK; UIMC |
Adresse(s): 121357, Moscou, Vereyskaya Str., 29, Building 141, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 357-09-04 Site web: http://rtopk.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7704859803 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
55. |
United Shipbuilding Corporation; et Nom local: Объединённая судостроительная корпорация, ОСК Autrement connue sous le nom de: USC; AO OSK |
Adresse(s): 191119, Saint-Pétersbourg, Marata Str., 90, Fédération de Russie; 115184, Moscou, Bolshaya Tatarskaya Str., 11, Building V, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 617-33-00; + 7 (812) 494-17-42 Site web: https://aoosk.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7838395215 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
56. |
JSC PO Sevmash Nom local: Акционерное Общество "Производственное Объединение "Северное Машиностроительное Предприятие" (АО "ПО "СевМаш") Autrement connue sous le nom de: JSC "Production Association "Northern Machine Building Enterprise" |
Adresse(s): 164500, oblast d'Arkhangelsk, Severodvinsk, Arkhangelskoye Shosse, 58, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (881) 8450-46-09 Site web: https://sevmash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2902059091 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
57. |
Krasnoye Sormovo Shipyard Nom local: Публичное Акционерное Общество "Завод "Красное Сормово" (ПАО "Завод "Красное Сормово") Autrement connue sous le nom de: PJSC "Zavod "Krasnoye Sormovo" |
Adresse(s): 603003, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Barrikad Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 229-61-05; + 7 (831) 229-61-27 Site web: http://krsormovo.nnov.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5263006629 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
58. |
Severnaya Shipyard Nom local: Публичное Акционерное Общество Судостроительный Завод "Северная Верфь" (ПАО СЗ "Северная Верфь") Autrement connue sous le nom de: PJSC Shipbuilding Plant "Severnaya Verf"; PAO SZ "Severnaya Verf" |
Adresse(s): 198096, Saint-Pétersbourg, Korabelnaya Str., 61, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 600-52-60 Site web: https://nordsy.spb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805034277 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
59. |
Shipyard Yantar Nom local: Акционерное Общество "Прибалтийский Судостроительный Завод "Янтарь" (АО "ПСЗ "Янтарь") Autrement connue sous le nom de: JSC "Pribaltic Shipbuilding Factory "Yantar"; AO PSZ Yantar |
Adresse(s): 236005, oblast de Kaliningrad, Kaliningrad, Guskova Square, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (401) 261-30-71; + 7 (401) 261-30-83 Site web: https://shipyard-yantar.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3900000111 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
60. |
UralVagonZavod Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственная Корпорация "Уралвагонзавод" имени Ф.Э. Дзержинского" (АО "Научно-Производственная Корпорация "Уралвагонзавод") Autrement connue sous le nom de: JSC "Scientific and Production Corporation "Uralvagonzavod" named after F. E. Dzerzhinsky"; Research and Production Corporation Ural Wagon Factory |
Adresse(s): 622007, oblast de Sverdlovsk, Nizhny Tagil, Vostochnoye Shosse, 28, Fédération de Russie; 119049, Moscou, Bolshaya Yakimanka Str., 40 Téléphone: + 7 (495) 737-00-80; + 7 (343) 534-42-09 Site web: http://uvz.ru/; http://uralvagonzavod.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6623029538 (Tax ID/INN) |
25.2.2022 |
61. |
Baikal Electronics Nom local: Акционерноe Обществo "Байкал Электроникс" (АО "Байкал Электроникс") Autrement connue sous le nom de: AO "Baikal Elektroniks" |
Adresse(s): 143421, oblast de Moscou, Krasnogorsk District, 26th Kilometer of the M9 "Baltia" Highway, 5 (RigaLand Business Centre), Building 1, Fédération de Russie; 123182, Moscou, Marshala Vasilevskogo Str., 15, Building 20, Fédération de Russie; 124498, Moscou, Zelenograd, Proezd 4922th, 4, Building 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 956-54-90; + 7 (495) 221-39-47 Site web: https://www.baikalelectronics.ru/ Adresse électronique: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7808035536 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
62. |
Center for Technological Competencies in Radiophtonics Nom local: Центр Технологических Компетенций в Области Радиофотоники |
Adresse(s): 127083, Moscou, 8th March Str., 10, Building 1, Fédération de Russie |
15.3.2022 |
63. |
Central Research and Development Institute Tsiklon Nom local: Акционерное Общество "Центральный Научно-Исследовательский Институт "Циклон" (АО "ЦНИИ "Циклон") Autrement connue sous le nom de: Cyclone TsNII; CRI Cyclone; Central Research Institute Cyclone JSC |
Adresse(s): 107497, Moscou, Golyanovo Municipal District, Shchelkovskoe Shosse, 77, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 460-48-00; + 7 (499) 606-06-06 Site web: https://cyclone.su/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7718159209 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
64. |
Crocus Nano Electronics Nom local: Общество С Ограниченной Ответственностью "Крокус Наноэлектроника" (ООО "Крокус Наноэлектроника") Autrement connue sous le nom de: OOO Krokus Nanoelektronika; OOO Crocusnano |
Adresse(s): 109129, Moscou, Tekstilshschiki Municipal District, 8th Testilshchikov Str., 11, Building 2, Fédération de Russie; 109129, Moscou, Volgogradsky Prospekt, 42, Building 5, Floor 1, Premises 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (909) 921-55-55; + 7 (495) 640-51-86 Site web: http://crocusnano.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7710889933 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
65. |
Dalzavod Ship-Repair Center Nom local: Акционерное Общество "Центр Судоремонта "Дальзавод" (АО "ЦСД") Autrement connue sous le nom de: AO TsSD; DCSS; AO Tsentr Sudoremonta Dalzavod; JSC CSD |
Adresse(s): 690950, Vladivostok, Svetlanskaya Str., 72, Fédération de Russie; 690001, kraï de Primorsky, Vladivostok, Dalzavodskaya Str., 2, Premises 22, Room 2-27, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (423) 222-38-12; + 7 (423) 220-57-88; + 7 (423) 265-17-36 Site web: https://dcss.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 2536210349 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
66. |
Elara Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственный Комплекс "Элара" имени Г.А. Ильенко" (АО "Элара") Autrement connue sous le nom de: JSC Scientific and Production Complex Elara named after G.A. Illienko; The Ilyenko Elara Research and Production Complex, Joint-Stock Company |
Adresse(s): 428034, République de Tchouvachie, Cheboksary, Moskovsky Prospekt, 40, Fédération de Russie; 127055, Moscou, Obraztsova Str., 7, Fédération de Russie; 198097, Saint-Pétersbourg, Marshala Govorova Str., 29, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (835) 245-36-50; + 7 (835) 222-17-13; + 7 (835) 245-10-48 Site web: https://elara.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2129017646 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
67. |
Electronic Computing and Information Systems Nom local: Акционерное Общество Научно-Производственный Центр "Электронные Вычислительно-Информационные Системы" (АО НПЦ "Элвис") Autrement connue sous le nom de: ELVIS, JSC Research and Development Center ELVEES; Scientific Production Center Elvis |
Adresse(s): 124460, Moscou, Solino Municipal District, Zelenograd, Konstruktora Lukina Str., 14, Building 14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 926-79-57 Site web: https://elvees.ru Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735582816 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
68. |
ELPROM Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Элпром" (ООО "Элпром") Autrement connue sous le nom de: OOO Elprom; Elprom LLC |
Adresse(s): 196142, Saint-Pétersbourg, Zvezdoe Municipal District, Pulkovskaya Str., 2, Building 1, Letter A; 198095, Saint-Pétersbourg, Marshala Govorova Str., 40, Letter A, Premises 2-N, Room 34, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 332-70-04 Site web: http://elprom-llc.com/ Numéro d'enregistrement: 7805592546 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
69. |
Engineering Center Ltd. Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Инжиниринговый Центр" (ООО "Инжиниринговый Центр") Autrement connue sous le nom de: OOO Engineering Center; LCEC; EC |
Adresse(s): 125367, Moscou, Pokrovskoye-Streshnevo Municipal District, Gabricheskogo Str., 4, Room 124, Fédération de Russie; 125424, Moscou, Volokolamskoye Shosse, 73, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 663-91-92 Site web: http://www.lcec.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7733829842 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
70. |
Forss Technology Ltd. Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Форсс Технологии" (ООО "ФТ") Autrement connue sous le nom de: OOO FT |
Adresse(s): 190013, Saint-Pétersbourg, Semenovsky Municipal District, Bronnitskaya Str., 44, Letter 1, Premises 1N, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (812) 363-14-67, + 8 (812) 363-14-68 Site web: https://forss.tech/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7838480196 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
71. |
Integral SPB Nom local: Совместное Предприятие Акционерное Общество "Интеграл СПБ" (СП АО "Интеграл СПБ") Autrement connue sous le nom de: Joint Venture JSC Integral SPB |
Adresse(s): 195279, Saint-Pétersbourg, Irinovsky Prospekt, 21, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 527-78-90; + 7 (812) 527-78-87 Site web: http://integralspb.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7801047839 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
72. |
JSC Element Nom local: Акционерное Общество "Элемент" (АО "Элемент") Autrement connue sous le nom de: GK "Element"; Element Group of Companies |
Adresse(s): 123112, Moscou, Presnensky Municipal District, Presnenskaya Embankment, 12, Floor 20, Office 2024, Fédération de Russie; 123112, Moscou, Presnenskaya Embankment, 12, Federation Tower "Vostok", Office 2024, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 770-03-33 Site web: https://www.gkelement.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9703014282 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
73. |
JSC Pella-Mash Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Пелла-Маш" (ООО "Пелла-Маш") Autrement connue sous le nom de: Machine-Building Company Pella-Mash LLC |
Adresse(s): 187330, oblast de Léningrad, Kirovsky District, Otradnoye, Tsentralnaya Str., 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 312-67-49 Site web: http://www.pellamash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4706036197 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
74. |
JSC Shipyard Vympel Nom local: Публичное Акционерное Общество "Судостроительный Завод "Вымпел" (ПАО "ССЗ "Вымпел") Autrement connue sous le nom de: PAO SSZ "Vympel"; Shipbuilding Plant "Vympel" |
Adresse(s): 152912, oblast de Yaroslavl, Rybinsk, Novaya Str., 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (485) 520-24-42 Site web: https://www.vympel-rybinsk.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7610015674 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
75. |
Kranark LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Кранарк" (ООО "Кранарк") Autrement connue sous le nom de: OOO Kranark Technika |
Adresse(s): 192919, Saint-Pétersbourg, Professora Kachalova Str., 14, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 365-50-50; + 7 (964) 349-71-63; + 7 (965) 046-52-90 Site web: https://kranark.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7811550230 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
76. |
Lev Anatolyevich Yershov (Ershov) Nom local: Лев Анатольевич Ершов |
Adresse(s): 196006, Saint-Pétersbourg, Tvetochnaya Str., 25, Building 3, Fédération de Russie Numéro d'enregistrement: 781106099658 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
77. |
LLC Center Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Центр" (ООО "Центр") Autrement connue sous le nom de: OOO Tsentr |
Adresse(s): 127322, Moscou, Butyrsky Municipal District, Yablochkova Str., 21, Building 3, Floor 3, Premises VIII, Room 1L, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 961-00-71; + 7 (495) 616-10-01 Numéro d'enregistrement: 7716575919 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
78. |
MCST Lebedev Nom local: Акционерное Общество "МЦСТ" (АО "МЦСТ") Autrement connue sous le nom de: MTsST Elbrus; Moscow Center of SPARC Technologies |
Adresse(s): 119991, Moscou, Leninsky Prospekt, 51, Fédération de Russie; 117437, Moscou, Profsoyuznaya Str., 108, Fédération de Russie; 117105, Moscou, Nagatinskaya Str. 1, Building 21, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 246-30-43; + 7 (495) 363-96-65 Site web: http://www.mcst.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7736053886 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
79. |
Miass Machine-Building Factory Nom local: Акционерное Общество "Миасский Машиностроительный Завод" (АО "ММЗ") Autrement connue sous le nom de: AO MMZ |
Adresse(s): 456320, oblast Chelyabinsk, Miass, Trugoyakskoye Shosse, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 329-82-71, + 7 (351) 329-82-22 Site web: http://www.mmz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7415061758 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
80. |
Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk Nom local: Новосибирский Филиал Федерального Государственного Бюджетного Учреждения Науки Института Физики Полупроводников имени А. В. Ржанова СО РАН "Конструкторско-Технологический Институт Прикладной Микроэлектроники" (КТИПМ СО РАН) Autrement connue sous le nom de: KTIPM; IFP KTIPM SO RAN; Novosibirsk Branch of the Federal State Budgetary Institution of Science of the A.V. Rzhanov Institute of Semiconductor Physics SB RAS "Design and Technology Institute of Applied Microelectronics" |
Adresse(s): 630090, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Nikolaeva Str., 8, Fédération de Russie; 630090, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Akademika Lavrenteva Prospekt, 2/1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 330-65-59 Site web: https://ktipm.isp.nsc.ru/ Courriel: [email protected] |
15.3.2022 |
81. |
MPI Volna Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Машприборинторг-Волна" (ООО "Машприборинторг-Волна") Autrement connue sous le nom de: "Mashpriborintorg - Volna" Ltd.; Mashpriborintorg Wave |
Adresse(s): 111123, Moscou, Plekhanova Str., 4a, Floor 2, Business Centre "YUNIKON", Fédération de Russie; 113184, Moscou, 1st Spasonalivkovsky Pereulok, 3/5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 223-47-68; + 7 (495) 223-47-72 Site web: https://www.mpi-volna.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7706001520 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
82. |
N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering Nom local: Акционерное Общество "Ордена Ленина Научно-Исследовательский и Конструкторский Институт Энерготехники имени Н.А. Доллежаля" (АО "НИКИЭТ") Autrement connue sous le nom de: AO NIKIET; JSC "Lenin Order Research and Design Institute of Power Engineering named after N.A. Dollezhal" |
Adresse(s): 107140, Moscou, Krasnoselsky Municipal District, Malaya Krasnoselskaya Str., 2/8, Building 3, Fédération de Russie; 107140, Moscou, Krasnoselsky Municipal District, Akademika Dollezhala Square, 1/3, Fédération de Russie; 101000, Moscou, P.O. Box 788, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 263-73-13; + 7 (499) 264-00-40; + 7 (499) 263-73-37 Site web: https://www.nikiet.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7708698473 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
83. |
Nerpa Shipyard Nom local: Филиал "Судоремонтный Завод "Нерпа" – Акционерное Общество "Центр Судоремонта "Звёздочка" (ФЛ "СРЗ "Нерпа" – АО "ЦС "Звёздочка") Autrement connue sous le nom de: SRZ Nerpa; Branch Nerpa Shipyard - JSC "Ship Repair Centre Zvyozdochka" |
Adresse(s): 184682, oblast de Murmansk, Snezhnogorsk, Fédération de Russie; 164509, oblast d'Archangelsk, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (815) 306-71-01; + 7 (815) 279-92-99 Site web: http://srznerpa.ru/ Courriel: [email protected] |
15.3.2022 |
84. |
NM-Tekh Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "НМ-Тех" (ООО "НМ-Тех") Autrement connue sous le nom de: NM-Tech LLC; HM-TEX |
Adresse(s): 124527, Moscou, Zelenograd, Solnechnaya Alleya, 6, Floor 1, Premises XII, Office 4, 4A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 995-00-70 Site web: https://nm-tech.org/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735183410 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
85. |
Novorossiysk Shipyard JSC Nom local: Акционерное Общество "Новороссийский Судоремонтный Завод" (АО "НСРЗ") Autrement connue sous le nom de: OA Novosrossiyskiy Sudoremontnyy Zavod; JSC NSRZ |
Adresse(s): 353902, kraï de Krasnodar, Novorossiysk, Sukhumskoye Shosse, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (861) 727-97-87 Site web: [email protected]/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2315007476 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
86. |
NPO Electronic Systems Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "НПО Электронные Системы" (ООО "НПО Электронные Системы") Autrement connue sous le nom de: NPO Electric Systems; NPO Elektronnye Sistemy; NPO E-Systems |
Adresse(s): 196006, Saint-Pétersbourg, Moskovskaya Zastava Municipal District, Tashkentskaya Str., 4, Building 2, Letter U, Fédération de Russie; 196084, Saint-Pétersbourg, Kievskaya Str., 6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 564-66-43 Site web: http://npo-esystems.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7811660956 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
87. |
NPP Istok Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Исток" имени А. И. Шокина" (АО "Исток" им. Шокина") Autrement connue sous le nom de: JSC Scientific and Production Enterprise Istok named after A. I. Shokin; JSC Istok A. I. Shokin; Research and Production Corporation "Istok" |
Adresse(s): 141190, oblast de Moscou, Fryazino, Vokzalnaya Str., 2A, Fédération de Russie; 141190, oblast de Moscou, Fryazino, Okruzhnoy Proezd 4A, Fédération de Russie; 607210 oblast de Nizhny Novgorod, Chernukha, Azamassky District, Zavodskaya Str., 19, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 465-86-66; + 7 (495) 465-86-80 Site web: http://istokmw.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5050108496 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
88. |
NTC Metrotek Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Научно-Технический Центр Метротек" (ООО "НТЦ Метротек") Autrement connue sous le nom de: Metrotek Inzhiniring; OOO Nauchno-Tekhnicheskii Tsentr Metrotek; NTTs Metrotek; Metrotek Science and Technology Center |
Adresse(s): 127322, Moscou, Yablochka Str., 21, Building 3, Fédération de Russie; 197341, Saint-Pétersbourg, Kolomyazhsky Prospekt, 27, Floor 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 616-10-01 Site web: http://metrotek.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9715250083 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
89. |
OAO GosNIIKhimanalit Nom local: Акционерное Общество "Государственный Научно-Исследовательский Химико-Аналитический Институт" (АО "ГосНИИХимАналит") Autrement connue sous le nom de: State Research Chemical-Analytical Institute; HIMANALIT |
Adresse(s): 190020, Saint-Pétersbourg, Bumazhnaya Str., 17, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 786-61-59 Site web: https://himanalit.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7839332218 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
90. |
OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era Nom local: Акционерное Общество "Светловское Предприятие "Эра" (АО "СП "Эра") Autrement connue sous le nom de: AO SP Era; Svetlovsky Enterprise ERA |
Adresse(s): 238340, oblast de Kaliningrad, Svetly, Lizy Chaikinoy Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (401) 522-22-46; + 7 (401) 260-76-50; + 8 (401) 523-52-46 Site web: http://erasvetly.ru; https://www.aoosk.ru/companies/oao-svetlovskoe-predpriyatie-era-/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3913007731 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
91. |
OJSC TSRY Nom local: Открытое Акционерное Общество "Туапсинский Судоремонтный Завод" (ОАО "Туапсинский Судоремонтный Завод"); Акционерное Общество "Туапсинский Морской Торговый Порт" (АО "ТМТП") Autrement connue sous le nom de: OJSC Tuapse Ship Repair Plant; OJSC Tuapse Shipyard; JSC Tuapse Sea Commercial Port; OA TMTP |
Adresse(s): 352800, kraï de Krasnodar, Tuapse Maksima Gorkogo Str., 11; 352800, kraï de Krasnodar, Tuapse, Morskoy Boulevard Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (861) 672-38-15; + 7 (861) 677-10-88 Site web: http://www.tsrz.tmtp.ru/; https://www.tmtp.ru; https://port.one/tmtp/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2322001997 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
92. |
OOO Elkomtekh (Elkomtex) Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Элкомтех" (ООО "Элкомтех") |
Adresse(s): 197229, Saint-Pétersbourg, Lakhta, Lakhtinsky Prospekt, 54, Fédération de Russie; 198095, Saint-Pétersbourg, Shkapina Str., 32-34, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (901) 305-48-30 Numéro d'enregistrement: 7839489650 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
93. |
OOO Planar Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Планар" (ООО "Планар") Autrement connue sous le nom de: Planar Elements; The Planar Company |
Adresse(s): 426034, République oudmourte, Izhevsk, Bazisnaya Str., 19, Fédération de Russie; 426034, République oudmourte, Izhevsk, Likhvintseva Str., 76, Office 1, Fédération de Russie; 426034, République oudmourte, Izhevsk, 8th Marta Str., 16, Fédération de Russie; 115093, Moscou, Partiyny Pereulok, 1, Building 58, Building 2, Office 23, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (341) 248-78-46; + 7 (341) 276-23-02; + 7 (341) 295-69-69 Site web: http://planar-elements.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1833015934 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
94. |
OOO Sertal Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Сертал" (ООО "Сертал") Autrement connue sous le nom de: Sertal LLC |
Adresse(s): 127322, Moscou, Yablochkova Str., 21, Building 3, Floor 3, Premises VIII, Room 1I, Fédération de Russie; 109369, Moscou, Novocherkassky Boulevard, 47, Fédération de Russie; 117105, Moscou, Donskoy Municipal District, Varshavskoe Shosse, 1A, Fédération de Russie; 119333, Moscou, P.O. Box 364, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 124-98-29; + 7 (495) 133-72-47; + 7 (495) 204-10-92; + 7 (495) 932-92-40 Site web: http://sertal.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9715216050 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
95. |
Photon Pro LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Фотон ПРО" (ООО "Фотон ПРО") Autrement connue sous le nom de: OOO Foton PRO |
Adresse(s): 430034, République de Mordovie, Saransk, Lodygina Str., 3, Main Building, Floor 2, Premises 206, Fédération de Russie; 430032, République de Mordovie, Saransk, R. Luxemburg Str., 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (834) 233-35-08; + 7 (917) 074-39-62; + 7 (962) 927-47-31; + 7 (834) 233-35-03 Site web: https://photon.pro/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1327025929 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
96. |
PJSC Zvezda Nom local: Публичное Акционерное Общество "Звезда" (ПАО "Звезда") |
Adresse(s): 192012, Saint-Pétersbourg, Babushkina Str., 123, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 703-00-70; + 7 (812) 703-00-74; + 7 (812) 362-07-47 Site web: http://www.zvezda.spb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7811038760 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
97. |
Amur Shipbuilding Factory PJSC Nom local: Публичноe Акционерноe Обществo "Амурский судостроительный завод" (ПАО "АСЗ") Autrement connue sous le nom de: PAO Amurskiy Sudostroitelnyy Zavod, PJSC ASZ; Amursky Shipbuilding Plant PJSC |
Adresse(s): 681000, Khabarovsk Krai, Komsomolsk-on-Amur, Alleya Truda Str.,1, Fédération de Russie; 115184, Moscou, Bolshaya Tatarskaya Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (421) 757-34-83; + 7 (914) 427-77-78; + 7 (421) 759-11-12; + 7 (495) 959-49-97 Site web: https://amurshipyard.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 2703000015 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
98. |
AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC Nom local: Акционерноe Обществo "Центр Технологии Судостроения и Судоремонта" (AO "ЦTCC") Autrement connue sous le nom de: AO Tsentr Tekhnologii Sudostroyeniya i Sudoremonta; AO TsSS; Joint Stock Corporation Shipbuilding and Ship Repair Technology Center; JSC "SSTC" |
Adresse(s): 198095, Saint-Pétersbourg, Promyshlennaya Str., 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 786-19-10 Site web: http://sstc.spb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805482938 |
15.3.2022 |
99. |
AO Kronshtadt Nom local: Акционерноe Обществo "Кронштадт" (AО "Кронштадт") Autrement connue sous le nom de: Kronshtadt Group, Kronde Group, ZAO Kronshtadt, Kronshtadt |
Adresse(s): 192019, Saint-Pétersbourg, Obuchovskoy Oborony Prospekt, 21/2, Fédération de Russie; 123060, Moscou, Shukino Municipal District, Proezd 1st Volokolamskiy, 10, Building 1, "Diapazon" Business Centre, Fédération de Russie; 199178, Saint-Pétersbourg, Maly Prospekt V.O., 54, Building 4, Letter P, Fédération de Russie; 141983, oblast de Moscou, Dubna, Zhukovskogo Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 325-31-31; + 7 (495) 748-35-77; + 7 (812) 449-90-90 Site web: https://kronshtadt.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] [email protected] Numéro d'enregistrement: 7808035536 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
100. |
Avant Space LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Авант - Спэйс" (ООО "Авант – Спэйс") Autrement connue sous le nom de: Avant Space Systems, Avant Space Propulsion Systems, OOO Avant-Spejs |
Adresse(s): 121205, Moscou, Skolkovo Innovation Center, Bolshoi Boulevard, 42, Building 1, Floor 4, Room 1434, 1431, Fédération de Russie; 123112, Moscou, Presnensky Municipal District, Presnenskaya Embankment, 12, Fédération de Russie; 117335, Moscou, Garibaldi Str., 15, Building 1, Fédération de Russie; 143026, Moscou, Skolkovo Innovation Center Lugovaya Str., Building 4/7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 994-95-05; + 7 (495) 660-83-65 Site web: https://avantspace.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7706772795 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
101. |
Production Association Strela Nom local: Акционерное Общество "Производственное Объединение "Стрела" (АО "ПО "Стрела") Autrement connue sous le nom de: JSC "PA "STRELA"; Strela Manufacturing Association JSC; AO Proizvodstvennoye Obyedineniye Strela |
Adresse(s): 460005, oblast d'Orenburg, Orenburg, Shevchenko Str., 26, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (353) 275-71-00; + 7 (353) 275-51-22 Site web: http://www.pa-strela.com; https://orgstrela.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 5609061432 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
102. |
Radioavtomatika Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Радиоавтоматика" (ООО "Радиоавтоматика") Autrement connue sous le nom de: Testprecision LLC; Radioautomatic LLC |
Adresse(s): 119602, Moscou, Municipal District Troparevo-Nikulino, Akademika Anokhina Str., 2, Building 7, Fédération de Russie; 101033, Moscou, Zolotorozhsky Val Str., 11, Building 22, Fédération de Russie; 197198, Saint-Pétersbourg, Maly Prospekt P.S., 5 Letter B, Fédération de Russie; 600007, oblast de Vladimir, Vladimir, Severnaya Str., 2a, Fédération de Russie; 143966, oblast de Moscou, Reutov, Gagarina Str., 3, Building 78, Fédération de Russie; 142100, oblast de Moscou, Podolsk, Komsomolskaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 286-99-99; + 7 (495) 109-00-22; + 7 (812) 209-10-00; + 7 (495) 109-10-33 Site web: https://radioautomatic.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7725824287 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
103. |
Research Center Module Nom local: Акционерное Общество Научно-Технический Центр "Модуль" (АО НТЦ "Модуль") Autrement connue sous le nom de: NTTs Science and Technology Research Center Module; JSC STC Module; AO NTTs "Modul"; RC Module |
Adresse(s): 125167, Moscou, 4th 8 Marta Str., 3, Fédération de Russie; 125190, Moscou, P.O. Box 166, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 531-30-80 Site web: http://module.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714009178 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
104. |
Robin Trade Limited Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Робин Трейд" (ООО "Робин Трейд") Autrement connue sous le nom de: OOO Robin Treid; Robin Trade LLC |
Adresse(s): 127322, Moscou, Yablochkova Str., 21, Building 3, Premises VIII, Fédération de Russie Site web: https://robin-trade.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9715259583 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
105. |
R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships Nom local: Акционерное Общество "Центральное Конструкторское Бюро по Судам на Подводных Крыльях имени Р. Е. Алексеева" (АО "ЦКБ ПО СПК им. Р. Е. Алексеева") Autrement connue sous le nom de: OA Tsentralnoye Konstructorskoye Byuro po Sudam na Podvodnykh Krylyakh imeni R.E. Alekseyeva; JSC Alexeev's Hydrofoil Design Bureau; R.E. Alekseev Central Hydrofoil Design Bureau; TsKB PO SPK named after R. E. Alekseev |
Adresse(s): 603003, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Svobody Str., 51, Fédération de Russie; 606549, oblast de Nizhny Novgorod, Chkalovsky District, Kuznetsovo Village, Alekseev Str., 5, Fédération de Russie; 192286, Saint-Pétersbourg, Alpinskiy Pereulok, 29, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 229-14-90; + 7 (831) 273-02-48; + 7 (812) 331-63-56; + 7 (831) 437-17-64 Site web: http://ckbspk.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5263001420 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
106. |
Rubin Sever Design Bureau Nom local: Акционерное Общество "Конструкторское Бюро "Рубин-Север" (АО "КБ "Рубин-Север") Autrement connue sous le nom de: Rubin Sever AO; Konstruktorskoe Byuro Rubin-Sever, PAO; Aktsionernoe Obshchestvo "Konstruktorskoe Byuro "Rubin-Sever"; JSC KB Rubin-Sever |
Adresse(s): 164500, oblast d'Archangelsk, Severodvinsk, Archangelskoe Shosse, 58, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (818) 458-57-08 Site web: http://rubin-sever.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2902046014 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
107. |
Russian Space Systems Nom local: Акционерное Общество "Российская Корпорация Ракетно-Космического Приборостроения и Информационных Систем" (АО "Российские Космические Системы") Autrement connue sous le nom de: RKS; Joint Stock Company Russian Corporation of Rocket and Space Instrumentation and Information Systems; RSS |
Adresse(s): 111250, Moscou, Aviamotornaya Str., 53, Fédération de Russie; 127490, Moscou, Dekabristov Str., 51, Fédération de Russie; 676470, oblast de l'Amour, Tsiolkovsky, Sosnovaya Str., 222, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 673-93-20; + 7 (495) 509-12-01; + 7 (495) 673-94-30 Site web: https://russianspacesystems.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7722698789 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
108. |
Rybinsk Shipyard Engineering Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Рыбинская Верфь" (ООО "РВ") Autrement connue sous le nom de: Rybinsk Shipyard; OOO Rybinskaya Verf; OOO "RV" |
Adresse(s): 152978, oblast de Yaroslavl, Rybinsk District, Sudoverf, Sudostroitelnaya Str.,1A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (485) 529-56-77; + 7 (485) 529-56-78; + 7 (495) 744-03-72 Site web: https://kalashnikovgroup.ru/catalog/sudostroenie/rybinskaya-verf; http://rybinskshipyard.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7610128727 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
109. |
Scientific Research Institute of Applied Chemistry Nom local: Акционерное Общество "Федеральный Научно-Производственный Центр "Научно-Исследовательский Институт Прикладной Химии" (АО "ФНПЦ "НИИ Прикладной Химии") Autrement connue sous le nom de: Federal Research and Production Center Research Institute of Applied Chemistry; NIIPH; AO FNPTs NII Prikladnoy Khimii; JSC FNPC Research Institute of Applied Chemistry |
Adresse(s): 141300, oblast de Moscou, Sergiev Posad, Akademika Silina Str., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 632-78-79; + 7 (495) 975-21-70; + 7 (496) 548-69-08 Site web: https://niiph.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5042120394 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
110. |
Scientific-Research Institute of Electronics Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Электронной Техники" (АО "НИИЭТ") Autrement connue sous le nom de: AO Scientific Research Institute of Electronics; NIIET; AO Scientific Research Institute of Electronic Technology; Joint Stock Company Institute for Scientific Research Elektronnoy Tekhniki |
Adresse(s): 394033, oblast de Voronezh, Voronezh, Starykh Bolshevikov Str., 5, Fédération de Russie; 141008, Moscou, Mytishi, Kollakova Str., 24A (Business Centre "Artium"), Fédération de Russie; 394042, oblast de Voronezh, Voronezh, Leninsky Prospekt, 119A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (473) 226-20-35; + 7 (473) 226-97-68; + 7 (473) 280-22-94 Site web: https://niiet.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3661057900 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
111. |
Scientific Research Institute of Hypersonic Systems Nom local: "Научно-Исследовательское Предприятие Гиперзвуковых Систем" (ОАО "НИПГС") Autrement connue sous le nom de: OJSC Scientific Research Enterprise Hypersonic Systems; Hypersonic Systems Research Institute; OAO NIPGS; HSRI; Hypersonic Systems Research Institute of "Leninetz" Holding Company |
Adresse(s): 196066, Saint-Pétersbourg, Moskovsky Prospekt, 212, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 371-98-67; + 7 (812) 371-01-54 Site web: http://www.hypersonics.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7810224530 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
112. |
Scientific Research Institute NII Submikron Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт "Субмикрон" (АО "НИИ "Субмикрон") Autrement connue sous le nom de: Submicron; AO NII Submikron |
Adresse(s): 124460, Moscou, Zelenograd, Georgievsky Prospekt, 5, Building 2, Floor 4, Premises I, Room 50, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 731-89-31 Site web: http://submicron.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735574607 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
113. |
Sergey IONOV Nom local: Сергей Ионов |
Adresse(s): 198095, Saint-Pétersbourg, Marshala Govorova Str., 40, Letter A, Office 34, Fédération de Russie |
15.3.2022 |
114. |
Serniya Engineering Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Серния Инжиниринг" (ООО "Серния Инжиниринг") Autrement connue sous le nom de: Sernia Engineering |
Adresse(s): 117292, Moscou, Vavilova Str., 57A, Floor 2, Premises 211, Room 211-3, Fédération de Russie; 127322, Moscou, Ogorodnyy Proezd, 27, Floor 6, Office 8, Fédération de Russie; 603093, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Rodionova Str., 167B, Fédération de Russie; 196084, Saint-Pétersbourg, Ligovsky Prospekt, 270, Section B, Office 2201, Fédération de Russie; oblast de Sverdlovsk, Yekaterinburg, Sibirskiy Tract, 1A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (905) 718-93-71; + 7 (812) 509-20-91; + 7 (495) 204-13-17; + 8 (800) 301-13-17 Site web: https://sernia.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9715292478 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
115. |
Ship Maintenance Center Zvezdochka Nom local: Акционерное Общество "Центр Судоремонта "Звёздочка" (АО "ЦС "Звёздочка") Autrement connue sous le nom de: JSC Ship Repair Center "Zvezdochka"; Zvezdochka Shipyard; AO TsS Zvyozdochka; JSC Center Sudoremonta Zvezdochka; JSC SC "Zvyozdochka" |
Adresse(s): 164509, oblast d'Archangelsk, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (818) 459-63-09; + 7 (818) 459-63-67; + 7 (818) 427-02-97; + 7 (818) 459-66-29 Site web: https://www.star.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2902060361 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
116. |
State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) Nom local: Федеральное Казенное Предприятие "Государственный Казенный Научно-Испытательный Полигон Авиационных Систем имени Л. К. Сафронова" (ФКП "ГКНИПАС имени Л. К. Сафронова") Autrement connue sous le nom de: Federal State Enterprise State Research and Testing Ground for Aviation Systems named after L. K. Safronov |
Adresse(s): 140250, oblast de Moscou, Voskresensk District, Beloozersky, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 556-07-09; + 7 (495) 556-07-40 Site web: http://www.fkpgknipas.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5005020218 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
117. |
State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya Nom local: Акционерное Общество "Государственное Машиностроительное Конструкторское Бюро "Радуга" имени А.Я. Березняка" (АО "ГосМКБ "Радуга" им. А.Я. Березняка") Autrement connue sous le nom de: JSC State Machine-Building Design Bureau Raduga named after A.Ya. Bereznyak; AO "GosMKB "Raduga" IM. A.Ya.Bereznyaka"; Joint Stock Company "State Machine-Building Design Bureau "Raduga"; MKB Raduga; GosMKB "Rainbow" named after A. Ya. Bereznyak |
Adresse(s): 141980, oblast de Moscou, Dubna, Zhukovskogo Str., 2A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (496) 212-46-47; + 7 (495) 777-07-20 Site web: https://ktrv.ru/about/structure/raduga.html/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5010031470 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
118. |
State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute Nom local: Акционерное Общество "Государственный Научный Центр Российской Федерации - Физико – Энергетический Институт имени А. И. Лейпунского" (АО "ГНЦ РФ – ФЭИ") Autrement connue sous le nom de: Leypunsky Institute of Physics and Power Engineering; IPPE; Joint Stock Company "State Scientific Centre of the Russian Federation - Leipunsky Institute of Physics and Energy"; AO GNTs RF - FEI |
Adresse(s): 249033, oblast de Kaluga, Obninsk, Bondarenko Square, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (484) 399-82-49; + 7 (484) 399-89-61 Site web: http://ippe.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4025442583 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
119. |
State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) Nom local: Акционерное Общество "Государственный Научно-Исследовательский Институт Машиностроения им. В.В. Бахирева" (АО "ГосНИИмаш") Autrement connue sous le nom de: State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash); JSC "State Scientific Research Institute of Mechanical Engineering named after V.V. Bakhirev" |
Adresse(s): 606002, oblast de Nizhny Novgorod, Dzerzhinsk, Sverdlova Prospekt, 11 A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 336-70-00; + 7 (831) 324-90-00 Site web: http://www.gosniimash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5249093130 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
120. |
Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "ТУСУР-Электроника" (ООО "ТУСУР-Электроника") Autrement connue sous le nom de: TUSUR-Electronica Research Company; TUSUR-Electronics LLC |
Adresse(s): 634045, oblast de Tomsk, Tomsk, 19 Gvardeyskoy Divizii Str., 15, Apartment 64, Fédération de Russie; 634045, oblast de Tomsk; Tomsk, Krasnoarmeyskaya Str., 147, Office 101, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (382) 241-32-29 Site web: https://engineers.tusur.ru/laboratories/collective-design; https://tusur.ru/ru/nauka-i-innovatsii/innovatsionnaya-deyatelnost/malye-innovatsionnye-predpriyatiya-s-uchastiem-tusura#ooo_tusur_elektronika Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7017255070 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
121. |
UAB Pella-Fjord Nom local: Закрытое Акционерное Общество "Пелла-Фиорд" (ЗАО "Пелла-Фиорд") Autrement connue sous le nom de: Pella-Fjord CJSC; Pella-Fiord Shipbuilding Company |
Adresse(s): 187330, oblast de Léningrad, Kirovsky District, Otradnoe, Tsentralnaya Str., 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (813) 624-30-07; + 7 (812) 380-40-91 Site web: https://pellafiord.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 4706000313 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
122. |
United Shipbuilding Corporation JSC "35th Shipyard" Nom local: Филиал "35 Судоремонтный Завод" – Акционерное Общество "Центр Судоремонта "Звёздочка" (ФЛ "35 СРЗ" – АО "ЦС "Звёздочка") Autrement connue sous le nom de: SRZ-35; Branch "35 SRZ" – Joint Stock Company "Ship Repair Center Zvyozdochka"; 35-y SRZ; 35th Ship Repair Plant |
Adresse(s): 183017, oblast de Mourmansk, Mourmansk, Admiral Lobov Str., 100, Fédération de Russie; 164509, oblast d'Archangelsk, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (815) 222-19-18; + 7 (815) 222-19-42 Site web: https://35srz.ru/; https://www.star.ru/Filiali/35-y-SRZ Courriel: [email protected] |
15.3.2022 |
123. |
United Shipbuilding Corporation JSC "Astrakhan Shipyard" Nom local: Филиал "Астраханский Судоремонтный Завод" – Акционерное Общество "Центр Судоремонта "Звёздочка" (ФЛ "Астраханский Судоремонтный Завод" – АО "ЦС "Звёздочка") Autrement connue sous le nom de: Astrahansky Shipyard; Astrahanskiy SRZ; Astrakhan Ship Repair Plant; Branch "Astrakhansky Sudoremontny Zavod" – Joint Stock Company "Ship Repair Center "Zvyozdochka" |
Adresse(s): 414009, oblast d'Astrakhan, Astrakhan, Atarbekova Str., 37, Fédération de Russie; 164509, oblast d'Archangelsk, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (851) 227-00-88 Site web: https://www.star.ru/Filiali/Astrahanskiy-SRZ Courriel: [email protected] |
15.3.2022 |
124. |
United Shipbuilding Corporation JSC "Aysberg Central Design Bureau" Nom local: Акционерное Общество "Центральное Конструкторское Бюро "Айсберг" (АО "ЦКБ "Айсберг") Autrement connue sous le nom de: Iceberg Central Design Bureau; AO TsKB Aysberg |
Adresse(s): 199034, Saint-Pétersbourg, V.O., Bolshoy Prospekt, 36, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 677-36-09; + 7 (812) 677-12-31 Site web: https://iceberg.org.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7801005606 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
125. |
United Shipbuilding Corporation JSC "Baltic Shipbuilding Factory" Nom local: Акционерное Общество "Балтийский Завод" (АО "Балтийский Завод") Autrement connue sous le nom de: JSC Baltiski Zavod; Baltic Shipyard, JSC |
Adresse(s): 199106, Saint-Pétersbourg, Kosaya Liniya Str., 16, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (812) 324-94-35; + 8 (812) 324-93-70 Site web: https://www.bz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7830001910 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
126. |
United Shipbuilding Corporation "Scientific Research Design Technological Bureau Onega" Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательское Проектно-Технологическое Бюро "Онега" (AO "НИПТБ "Онега") Autrement connue sous le nom de: Nauchno-Issledovatelskoe Proektno-Teknnologicheskoe Byuro Onega PJSC; SC NIPTB Onega |
Adresse(s): 164509, oblast d'Archangelsk, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley., 12, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (818) 452-55-52; + 7 (818) 459-65-41; + 7 (818) 450-30-38 Site web: http://onegastar.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2902057961 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
127. |
United Shipbuilding Corporation "Sredne-Nevsky Shipyard" Nom local: Акционерное Общество "Средне-Невский Судостроительный Завод" (АО "СНСЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC SNSZ; Aktcionernoe Obshestvo "Sredne-Nevsky Sudostroyelny Plant"; Middle Neva Shipbuilding Plant; Federal State Unitary Enterprise "Sredne-Nevsky Shipbuilding Plant" |
Adresse(s): 196643, Saint-Pétersbourg, Pontonny, Zavodskaya Str., 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 462-75-35; + 7 (812) 648-30-50; + 7 (812) 648-30-51 Site web: http://snsz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7817315385 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
128. |
Ural Scientific Research Institute for Composite Materials Nom local: Акционерное Общество "Уральский Научно-Исследовательский Институт Композиционных Материалов" (АО "УНИИКМ") Autrement connue sous le nom de: UNIIKM; JSC "Ural Research Institute of Composite Materials" |
Adresse(s): 614014, kraï de Perm, Perm, Novozvyaginskaya Str., 57, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (342) 267-07-68; + 7 (342) 263-16-00 Site web: http://www.uniikm.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5906092190 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
129. |
Urals Project Design Bureau Detal Nom local: Акционерное Общество "Уральское Проектно-Конструкторское Бюро "Деталь" (АО "УПКБ "Деталь") Autrement connue sous le nom de: Joint-Stock Company Ural Design Bureau "Detal"; JSC Ural Design and Construction Bureau "Detal"; Aktsionernoe Obshchestvo Uralskoe Proektno Konstruktorskoe Byuro "Detal"; AO UPKB "Detal" |
Adresse(s): 623409, oblast de Sverdlovsk, Kamensk-Uralski, Pionerskaya Str., 8, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 937-58-50; + 7 (343) 937-58-61 Site web: https://upkb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6612011546 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
130. |
Vega Pilot Plant Nom local: "Опытный Завод "Вега" – Филиал Акционерного Общества "Центр Судоремонта "Звездочка" ("ОЗ "Вега" – Филиал АО "ЦС "Звездочка") Autrement connue sous le nom de: Experimental Plant Vega – Branch of Joint Stock Company Zvezdochka Ship Repair Centre; OZ Vega – Filial AO TSS Zvezdochka; Experimental Plant Vega |
Adresse(s): 249010, oblast de Kaluga, Borovsk, Lenina Str., 73, Fédération de Russie; 165509, oblast d'Archangelsk, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (484) 384-18-96 Site web: https://www.star.ru/Filiali/OZ-Vega Courriel: [email protected] |
15.3.2022 |
131. |
Vertikal LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Вертикаль" (ООО "Вертикаль") Autrement connue sous le nom de: OOO "Vertikal" |
Adresse(s): 196006, Saint-Pétersbourg, Moskovskaya Zastava Municipal District, Moskovsky Prospekt, 148, Letter D, Premises 8, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 425-38-85 Site web: http://vertical-e.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7840410492 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
132. |
Vladislav Vladimirovich Fedorenko Nom local: Федоренко Владислав Владимирович |
Adresse(s): 191014, Saint-Pétersbourg, Artilleriyskaya Str., 1, Letter А, Premises 26-N, Fédération de Russie Numéro d'enregistrement: 781706521543 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
133. |
VTK Ltd Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Ваша Топливная Компания" (ООО "ВТК") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company "Your Fuel Company", LLC "VTK" |
Adresse(s): 192019, Saint-Pétersbourg, Professora Kachalova Str., 14, Letter A, Fédération de Russie; 198207, Saint-Pétersbourg, Tramvaynyy Prospekt, 12, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 365-11-11 Site web: http://dtoplivo.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7811550255 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
134. |
Yaroslavl Shipbuilding Factory Nom local: Публичное Акционерное Общество "Ярославский Судостроительный Завод" (ПАО "ЯСЗ") Autrement connue sous le nom de: PAO Yaroslavskiy Sudostroitelnyy Zavod; PAO YaSZ; Yaroslavsky Shipyard |
Adresse(s): 150006, oblast de Yaroslavl, Yaroslavl, Korabelnaya Str., 1, Fédération de Russie; 196084, Saint-Pétersbourg, Izmailovskoye Municipal District, Krasutskogo Str., 4b, Letter B, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (485) 227-72-73; + 7 (485) 227-72-48; + 7 (485) 246-52-41; + 7 (485) 228-88-88 Site web: http://yarshipyard.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7601001080 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
135. |
ZAO Elmiks-VS Nom local: Закрытое Акционерное Общество "Элмикс-ВС" (ЗАО "Элмикс-ВС") Autrement connue sous le nom de: CJSC Elmiks-VS |
Adresse(s): 191014, Saint-Pétersbourg, Artilleriyskaya Str., 1, Letter А, Premises 26-N, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (812) 332-69-92; + 7 (812) 275-47-27; + 7 (812) 252-62-82 Site web: http://elmiks.com/ Numéro d'enregistrement: 7841352941 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
136. |
ZAO Sparta Nom local: Акционерное Общество "Спарта" (АО "Спарта") Autrement connue sous le nom de: AO Sparta |
Adresse(s): 191028, Saint-Pétersbourg, Mokhovaya Str., 18, Letter A, Premises 7N, Fédération de Russie; 196084, Saint-Pétersbourg, Izmailovskoye Municipal District, Krasutskogo Str., 4b, Letter B, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 677-68-21 Site web: https://www.sparta-components.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7826138686 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
137. |
ZAO Svyaz Inzhiniring Nom local: Акционерное Общество "Связь Инжиниринг" (АО "Связь Инжиниринг") Autrement connue sous le nom de: Svyaz Engineering |
Adresse(s): 115404, Moscou, 6th Radialnaya Str., 9, Fédération de Russie; 127083, Moscou, 8 Marta Str., 10, Building 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (910) 404-23-24; + 7 (495) 544-21-90 Site web: http://sipower.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7713159847 (Tax ID/INN) |
15.3.2022 |
138. |
46th TSNII Central Scientific Research Institute Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение "46 Центральный Научно-Исследовательский Институт" Министерства Обороны Российской Федерации (ФГБУ "46 ЦНИИ" Минобороны России) Autrement connue sous le nom de: 46 TsNII; 46 TsNII MO RF |
Adresse(s): 129327, Moscou, Chukotskiy Proezd, 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 471-17-07; + 7 (926) 353-24-55 Numéro d'enregistrement: 7716567668 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
139. |
Alagir Resistor Factory Nom local: Открытое Акционерное Общество "Алагирский Завод Сопротивлений" (ОАО "АЗС") Autrement connue sous le nom de: Alagirsky Resistor Factory; OJSC "AZS" |
Adresse(s): 363240, République d'Ossétie du Nord - Alania, Alagir, L. Tolstoy Str., 202, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (867) 312-22-25; + 7 (928) 863-80-77 Site web: http://alzas.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1514010249 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
140. |
All-Russian Research Institute of Optical and Physical Measurements Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение "Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Оптико-Физических Измерений" (ФГБУ "ВНИИОФИ") Autrement connue sous le nom de: All-Russian Research Institute for Optical and Physical Measurements Federal State Budgetary Institution; FGBU VNIIOFI; FSUE VNIIOFI |
Adresse(s): 119361, Moscou, Ozernaya Str., 46, 202, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 430-42-89 Site web: https://www.vniiofi.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9729338933 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
141. |
All-Russian Scientific-Research Institute Etalon JSC Nom local: Акционерное Общество "Всероссийский Научно-Исследовательский Институт "Эталон" (АО "ВНИИ "Эталон") Autrement connue sous le nom de: VNII Etalon JSC |
Adresse(s): 125040, Moscou, 1st Yamskogo Polya Str., 19, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 251-37-71 Site web: http://vnii-etalon.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714613189 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
142. |
Almaz, JSC Nom local: Акционерное Общество "Алмаз" (АО "Алмаз") Autrement connue sous le nom de: Almaz |
Adresse(s): 344093, oblast de Rostov, Rostov-on-Don, Tupolev Str., 16, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (863) 252-60-00 Site web: http://almazrostov.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6166055693 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
143. |
Arzam Scientific Production Enterprise Temp Avia Nom local: Акционерное Общество "Арзамасское Научно-Производственное Предприятие "Темп-Авиа" (АО АНПП "Темп-Авиа") Autrement connue sous le nom de: Temp-Avia Arzamas Research and Production Association JSC; OKB Temp; ANPP Temp-Avia |
Adresse(s): 607220, oblast de Nizhny Novgorod, Arzamas, Kirov Str., 26, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 477-83-86 Site web: https://temp-avia.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5243001887 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
144. |
Automated Procurement System for State Defense Orders, LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Автоматизированная Система Торгов Государственного Оборонного Заказа" (ООО "АСТ ГОЗ") Autrement connue sous le nom de: AST GOZ LLC |
Adresse(s): 117393, Moscou, Profsoyuznaya Str., 78, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 811-18-18 Site web: http://www.astgoz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7728312865 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
145. |
Dolgoprudniy Design Bureau of Automatics (DDBA JSC) Nom local: Акционерное Общество "Долгопрудненское Конструкторское Бюро Автоматики" (АО "ДКБА") Autrement connue sous le nom de: DKBA JSC; Dolgoprudno Design Bureau of Automation; Joint Stock Company "Dolgoprudnenskoe Design Bureau of Automatics" |
Adresse(s): 141700, oblast de Moscou, Dolgoprudny, Letnaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (495) 408-75-11 Site web: http://dkba.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5008058393 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
146. |
Electronic Computing Technology Scientific-Research Center JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно - Исследовательский Центр Электронной Вычислительной Техники" (АО "НИЦЭВТ") Autrement connue sous le nom de: NICEVEY; NICEVT |
Adresse(s): 117587, Moscou, Varshavskoye Shosse, 125, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 319-17-90 Site web: http://nicevt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726019325 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
147. |
Electrosignal, JSC Nom local: Акционерное Общество "Электросигнал" (АО "Электросигнал") |
Adresse(s): 394026, oblast de Voronezh, Voronezh, Elektrosignalnaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (473) 246-10-51; + 7 (473) 221-04-94 Site web: http://elektrosignal.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3650001159 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
148. |
JSC Energiya Nom local: Публичное Акционерное Общество "Энергия" (ПАО "Энергия") Autrement connue sous le nom de: PAO "Energiya" |
Adresse(s): 399775, oblast de Lipetsk, Yelets, Elektrik Settlement, 1, Fédération de Russie jsc-energiya.com/ Téléphone: + 7 (474) 674-02-17 Site web: https://jsc-energiya.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4821000142 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
149. |
Engineering Center Moselectronproekt Nom local: Акционерное Общество "МосЭлектронПроект" (АО "МосЭП") Autrement connue sous le nom de: Moselectronproekt (JSC); MosEP JSC |
Adresse(s): 127299, Moscou, Kosmonavta Volkova Str., 12, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 225-15-22 Site web: https://mosep.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7712008203 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
150. |
Etalon Scientific and Production Association Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Научно-Производственное Объединение "Эталон" (ООО "НПО "Эталон") Autrement connue sous le nom de: NPO Etalon LLC |
Adresse(s): 618740, kraï de Perm, Dobryanka, Proezd Tsentralny, 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (342) 652-29-13; + 7 (342) 652-27-46; + 7 (342) 294-39-45 Site web: https://npoetalon.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5906078439 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
151. |
Evgeny Krayushin Nom local: Евгений Краюшин |
Adresse(s): oblast de Moscou, Dmitrov, Zheleznodorozhniy Pereulok, 3, Building 41, Fédération de Russie; 117403, Moscou, Melitopolskaya Str., 9, Building 3, Fédération de Russie |
3.6.2022 |
152. |
Foreign Trade Association Mashpriborintorg Nom local: Акционерное Общество "Внешнеэкономическое Объединение "Машприборинторг" (АО "ВО "Машприборинторг"") Autrement connue sous le nom de: FTA Mashpriborintorg JSC; Joint Stock Company "Foreign Economic Association "Mashpriborintorg" |
Adress(es): 105318, Moscou, Shcherbakovskaya Str., 3, Fédération de Russie; 105318, Moscou, Tkatskaya Str., 19, Fédération de Russie; 121108, Moscou, Fili-Davydkovo Municipal District, Ivana Franko Str., 4, Building 10, Fédération de Russie; 121059, Moscou, Ukrainsky Boulevard, 8, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 974-83-50; + 7 (499) 110-49-76 Site web: http://mashpriborintorg.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7719813840 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
153. |
Ineko LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Инеко" (ООО "Инеко) Autrement connue sous le nom de: OO Ineko |
Adresse(s): 141800, oblast de Moscou, Dmitrov, Zheleznodorozhny Pereulok, 3, Premises 41, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (985) 507-31-52 Site web: https://www.inekocom.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5007104304 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
154. |
Informakustika JSC Nom local: Акционерное Общество "Информакустика" (АО "Информакустика") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Informacoustics" |
Adresse(s): 194021, Saint-Pétersbourg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter A, Fédération de Russie; 197376, Saint-Pétersbourg, R. Krestovki Embankment, 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 777-78-84 Site web: http://forso.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813487947 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
155. |
Institute of High Energy Physics Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение "Институт Физики Высоких Энергий имени А.А. Логунова Национального Исследовательского Центра "Курчатовский Институт" (НИЦ "Курчатовский Институт" – ИФВЭ) Autrement connue sous le nom de: IHEP; NITs Kurchatovsky Institute IFVE; Federal State Budgetary Institution "Institute of High Energy Physics named after A.A. Logunov of the National Research Center "Kurchatov Institute" |
Adresse(s): 142281, oblast de Moscou, Protvino, Nauki Square, 1, Fédération de Russie; 142281, oblast de Moscou, Protvino, Pobedy Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (496) 771-36-23; + 8 (496) 771-33-66 Site web: http://www.ihep.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5037007869 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
156. |
Institute of Theoretical and Experimental Physics Nom local: Национальный Исследовательский Центр "Курчатовский Институт" – Курчатовский Комплекс Теоретической и Экспериментальной Физики (НИЦ "Курчатовский Институт" – ИТЭФ) Autrement connue sous le nom de: ITEP; ITEF; Kurchatovsky Institute ITEF; Federal State Budgetary Institution "Institute of Theoretical and Experimental Physics named after A. I. Alikhanov of the National Research Center "Kurchatov Institute"; Kurchatov Complex of Theoretical and Experimental Physics |
Adresse(s): 117218, Moscou, Bolshaya Cheremushkinskaya Str., 25, Fédération de Russie; 117209, Moscou, Sevastopolsky Prospekt, 24, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 789-62-12 Site web: http://www.itep.ru/ Courriel: [email protected] |
3.6.2022 |
157. |
Inteltech PJSC Nom local: Публичное Акционерное Общество "Информационные Телекоммуникационные Технологии" (ПАО "Интелтех") Autrement connue sous le nom de: Information Telecommunications Technology PJSC; Inteltekh |
Adresse(s): 197342, Saint-Pétersbourg, Kantemirovskaya Str., 8, Fédération de Russie; 194100, Saint-Pétersbourg, Kantemirovskaya Str. 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 295-50-69; + 7 (812) 313-12-51 Site web: https://www.inteltech.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7802030605 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
158. |
ISE SO RAN Institute of High-Current Electronics Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Сильноточной Электроники Сибирского Отделения Российской Академии Наук (ИСЭ СО РАН) Autrement connue sous le nom de: Institute of High Current Electronics of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences; IHE SB RAS |
Adresse(s): 634055, Tomsk, Akademichesky Prospekt, 2/3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (382) 249-15-44 Site web: https://hcei.tsc.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7021001375 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
159. |
Kaluga Scientific-Research Institute of Telemechanical Devices JSC Nom local: Акционерное Общество "Калужский Научно-Исследовательский Институт Телемеханических Устройств" (АО "КНИИТМУ") Autrement connue sous le nom de: KNIITMU JSC |
Adresse(s): 248650, oblast de Kaluga, Kaluga, Pushkina Str., 19, Fédération de Russie; 2480000, oblast de Kaluga, Kaluga, Karla Marksa Str., 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (484) 274-35-00 Site web: http://www.kniitmu.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4027100480 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
160. |
Kulon Scientific-Research Institute JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт "Кулон" (АО "НИИ "Кулон") Autrement connue sous le nom de: NII Kulon JSC |
Adresse(s): 129075, Moscou, Ostankinsky Municipal District, Murmansky Proezd, 14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 966-05-66 Site web: https://niikulon.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7717149279 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
161. |
Lutch Design Office JSC Nom local: Акционерное Общество "Конструкторское бюро "Луч" (АО "КБ "Луч") Autrement connue sous le nom de: Lutch Design Bureau JCS; Lutch JSC; KB-Lutch |
Adresse(s): 152920, oblast de Yaroslavl, Rybinsk, Pobedy Boulevard, 25, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (485) 528-58-22 Site web: https://kb-lutch.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7610063043 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
162. |
Meteor Plant JSC Nom local: Акционерное Общество "Завод "Метеор" (АО "Завод "Метеор") Autrement connue sous le nom de: AO Zavod Meteor |
Adresse(s): 404130, oblast de Volgograd, Volzhsky, Loginova Str., 23, Fédération de Russie; 404122, oblast de Volgograd, Volzhsky, Gorkogo Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (844) 334-26-94 Site web: http://meteor.su/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3435000717 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
163. |
Moscow Communications Research Institute JSC Nom local: Акционерное Общество "Московский Научно-Исследовательский Институт Связи" (АО "МНИИС") Autrement connue sous le nom de: MNIIS JSC |
Adresse(s): 117534, Moscou, Kirovogradsky Proezd, 3, Building 2, Fédération de Russie; 121170, Moscou Kutuzovsky Prospekt, 34, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 249-40-88 Site web: http://mniis.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726336229 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
164. |
Moscow Order of the Red Banner of Labor Research Radio Engineering Institute JSC Nom local: Акционерное Общество "Московский Ордена Трудового Красного Знамени Научно-Исследовательский Радиотехнический Институт" (АО "МНИРТИ") Autrement connue sous le nom de: MNIRTI JSC. |
Adresse(s): 103028, Moscou, Bolshoi Trekhsvyatitelsky Pereulok, 2/1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 626-23-44 Site web: https://mnirti.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7709899951 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
165. |
Joint Stock Company NPO Elektromechaniki Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение Электромеханики" (АО "НПО Электромеханики") Autrement connue sous le nom de: NPO Elektromechaniki JSC; Scientific and Production Association "Electromechanics" JSC |
Adresse(s): 45630, oblast de Chelyabinsk, Miass, Mendeleeva Str., 31, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 328-88-04 Site web: https://npoe.ru/; http://npomash.ru/npom/ru/electromeh.htm Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7415044181 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
166. |
Omsk Production Union Irtysh JSC Nom local: Акционерное Общество "Омское Производственное Объединение "Иртыш" (АО "ОмПО "Иртыш") Autrement connue sous le nom de: OmPO Irtysh |
Adresse(s): 644060, oblast d'Omsk, Omsk, Gurteva Str., 18, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (381) 244-87-05 Site web: https://irtysh.ru/ Courriel: [email protected] |
3.6.2022 |
167. |
Omsk Scientific-Research Institute of Instrument Engineering JSC Nom local: Акционерное общество "Омский Научно-Исследовательский Институт Приборостроения" (АО "ОНИИП") Autrement connue sous le nom de: JSC Omsk Research Institute of Instrument Engineering; AO ONIIP |
Adresse(s): 644071, oblast d'Omsk, Omsk, Maslennikova Str., 231, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (381) 244-85-45 Site web: http://www.oniip.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5506218498 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
168. |
Optron, JSC Nom local: Акционерное общество "Оптрон" (АО "Оптрон") |
Adresse(s): 105318, Moscou, Shcherbakovskaya Str., 53, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (495) 366-22-66 Site web: https://www.optron.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7719019691 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
169. |
Pella Shipyard OJSC Nom local: Акционерное общество "Ленинградский Судостроительный Завод "Пелла" (АО "Пелла") Autrement connue sous le nom de: JSC Leningrad Shipyard Pella; AO "Leningradsky Sudostroitelny Zavod "Pella"; AO "Pella" |
Adresse(s): 187330, oblast de Léningrad, Kirovsky District, Otradnoe, Tsentralnaya Str., 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 336-40-66; + 7 (812) 336-40-55 Site web: http://pellaship.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4706000296 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
170. |
Polyot Chelyabinsk Radio Plant JSC Nom local: Акционерное Общество "Челябинский Радиозавод "Полёт" (АО "ЧРЗ "Полет") Autrement connue sous le nom de: AO "ChRZ "Polyot"; Chelyabinsk Radio Plant Polet; ChRP "Polet" |
Adresse(s): 454080, oblast de Chelyabinsk, Chelyabinsk, Terponolskaya Str., 6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 267-02-20 Site web: https://www.polyot.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7453140915 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
171. |
Pskov Distance Communications Equipment Plant Nom local: Акционерное Общество "Псковский Завод Аппаратуры Дальней Связи" (АО "Псковский Завод АДС") Autrement connue sous le nom de: Pskov Plant ADS JSC; Pskov Distance Communications Equipment (ADS) |
Adresse(s): 180004, oblast de Pskov, Pskov, Gagarina Str., 4, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (811) 279-41-12; + 8 (811) 279-41-00 Site web: http://www.ads-pskov.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: Numéro d'enregistrement: 6027014643 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
172. |
Radiozavod, JSC Nom local: Акционерное Общество "Радиозавод" (АО "Радиозавод") |
Adresse(s): 440039, oblast de Penza, Penza, Baydukova Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (841) 292-80-96 Site web: https://www.penza-radiozavod.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5835049799 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
173. |
Razryad JSC Nom local: Акционерное Общество "Разряд" (АО "Разряд") Autrement connue sous le nom de: Zavod Razryad |
Adresse(s): 362031, Republique d'Ossétie du Nord-Alanie, Vladikavkaz, Kosta Prospekt, 233, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (867) 251-52-94; + 8 (867) 251-61-82; + 8 (867) 251-81-83 Site web: http://www.zavod-razryad.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1513030980 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
174. |
Research Production Association Mars Nom local: Федеральный Научно-Производственный Центр Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение "Марс" (ФНПЦ АО "НПО "Марс") Autrement connue sous le nom de: RPA Mars; NPO Mars; Federal Research and Development Center JSC Scientific Production Association "Mars"; FNPTs AO "NPO "MARS" |
Adresse(s): 432022, oblast d'Ulyanovsk, Ulyanovsk, Solnechnaya Str., 20, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (842) 252-47-22 Site web: http://npomars.com/ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7303026811 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
175. |
Ryazan Radio-Plant Nom local: Акционерное Общество "Рязанский Радиозавод" (АО "Рязанский Радиозавод") |
Adresse(s): 390023, oblast de Ryazan, Ryazan Lermontova Str., 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (491) 229-27-33; + 7 (491) 229-29-30 Site web: https://radiozavod.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6231006875 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
176. |
Scientific Production Center Vigstar JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственный Центр "Вигстар" (АО "НПЦ "Вигстар") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Proizvodstvennyy Tsentr Vigstar; JSC SRC Vigstar; AO NPTs Vigstar |
Adresse(s): 117545, Moscou, 1st Dorozhny Proezd, 8, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 276-52-01; + 7 (495) 276-52-02 Site web: https://www.vigstar.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726687555 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
177. |
Scientific Production Enterprise "Radiosviaz" Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Радиосвязь" (АО "НПП "Радиосвязь") Autrement connue sous le nom de: AO NPP Radiosvyaz; Joint Stock Company "Research and Production Enterprise "Radiosvyaz" |
Adresse(s): 660021, kraï de Krasnoyarsk, Krasnoyarsk, Dekabristov Str., 19, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (391) 204-11-02 Site web: https://krtz.su/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2460243408 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
178. |
Scientific Research Institute Ferrite-Domen Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт "Феррит-Домен" (АО "НИИ "Феррит-Домен") Autrement connue sous le nom de: AO NII Ferrit-Domen |
Adresse(s): 196006, Saint-Pétersbourg, Zvetochnaya Str., 25, Building 3, Letter B, Room 417, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 676-28-83 Site web: https://www.domen.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7810245940 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
179. |
Scientific Research Institute of Communication Management Systems Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Систем Связи и Управления" (АО "НИИСУ") Autrement connue sous le nom de: AO NIISU; Joint Stock Company "Research and Development Institute of Communication and Management Systems" |
Adresse(s): 117630, Moscou, Starokaluzhkoe Shosse, 58, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 333-75-03 Site web: https://niissu.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7728804257 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
180. |
Scientific-Production Association and Scientific-Research Institute of Radio-Components Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Научно-Производственное Объединение НИИРК" (ООО "НПО НИИРК") Autrement connue sous le nom de: NIIRK; Limited Liability Company "Research and Production Association NIIRK"; OOO NPO NIIRK |
Adresse(s): 119049, Moscou, Krymsky Val Str., 3, Building 1, Office 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 764-58-89 Site web: http://niirk.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7706265403 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
181. |
Scientific-Production Enterprise "Kant" Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Кант" (АО "НПП "Кант") Autrement connue sous le nom de: AO NPP Kant; Joint Stock Company "Research and Production Enterprise "Kant" |
Adresse(s): 109316, Moscou, Talalikhina Str., 12, Building 7, Fédération de Russie; 129626, Moscou, 3rd Mytishchinskaya Str., 16, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 902-73-27; + 7 (495) 902-72-37 Site web: https://npp-kvant.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7709868424 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
182. |
Scientific-Production Enterprise "Svyaz" Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Связь" (АО "НПП "Связь") Autrement connue sous le nom de: AO NPP Svyaz; Joint Stock Company "Research and Production Enterprise "Svyaz" |
Adresse(s): 301214, oblast de Tula, Shekinsky District, Yasnaya Polyana Village, Shkolnaya Str., 19, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (487) 517-63-68 Site web: http://www.nppsvyaz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7118011916 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
183. |
Scientific-Production Enterprise Almaz JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Алмаз" (АО "НПП "Алмаз") Autrement connue sous le nom de: AO NPP Almaz; Joint Stock Company "Research and Production Enterprise "Almaz"; Almaz Research and Production Enterprise; RPE Almaz |
Adresse(s): 410033, oblast de Saratov, Saratov, Panfilov I.V. Str., 1A, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (845) 263-35-58 Site web: https://almaz-rpe.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6453119615 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
184. |
Scientific-Production Enterprise Salyut JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Салют" (АО "НПП "Салют") Autrement connue sous le nom de: AO NPP Salyut; Joint Stock Company "Research and Production Enterprise "Salute" |
Adresse(s): 603107, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Larina Str., 7, Building 4, Office 4264, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 211-40-00 Site web: https://nppsalut.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5261079332 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
185. |
Scientific-Production Enterprise Volna Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Волна" (АО "НПП "Волна") Autrement connue sous le nom de: AO NPP Volna; Joint Stock Company "Research and Production Enterprise "Wave" |
Adresse(s): 117105, Moscou, Varshavskoe Shosse, 26, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 611-31-00; + 8 (499) 782-20-31 Site web: http://volna.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726534774 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
186. |
Scientific-Production Enterprise Vostok JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Восток" (АО "НПП "Восток") Autrement connue sous le nom de: AO NPP Vostok; Joint Stock Company "Research and Production Enterprise "Wave" |
Adresse(s): 630049, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Dusi Kovalchuk Str. 276, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 226-57-17 Site web: http://vostok.nsk.su/ Courriel: vostok@nzpp. ru |
3.6.2022 |
187. |
Scientific-Research Institute "Argon" Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт "Аргон" (АО "НИИ "Аргон") Autrement connue sous le nom de: AO NII Argon; Joint Stock Company "Scientific Research Institute "Argon" |
Adresse(s): 117587, Moscou, Varshavskoe Shosse, 125, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 319-78-67 Site web: http://www.argon.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726694231 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
188. |
Scientific-Research Institute and Factory Platan Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт "Платан" с Заводом при НИИ" (АО "НИИ "Платан" с Заводом при НИИ") Autrement connue sous le nom de: AO NII Platan s Zavodom pri NIII; Joint Stock Company "Scientific Research Institute "Platan"; Joint Stock Company "Scientific Research Institute "Platan" with a Plant at the Research Institute" |
Adresse(s): 141190, oblast de Moscou, Fryazino, Territory Vostochnaya Zavodskaya Promyshlennaya, 16, Fédération de Russie; 141190, oblast de Moscou, Fryazino, Zavodskoy Proezd, 2, Room 225, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (496) 566-90-17; + 7 (495) 221-71-43 Site web: https://f-platan.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5052023047 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
189. |
Scientific-Research Institute of Automated Systems and Communications Complexes Neptune JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Автоматизированных Систем и Комплексов Связи "Нептун" (АО "НИИ "Нептун") Autrement connue sous le nom de: AO NII Neptun |
Adresse(s): 199178, Saint-Pétersbourg, Vasilyevsky Island, 7th Line, 80, Building 1, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 327-09-72 Site web: http://www.niineptun.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7801563590 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
190. |
Special Design and Technical Bureau for Relay Technology Nom local: Акционерное Общество "Специальное Конструкторско-Технологическое Бюро по Релейной Технике" (АО "СКТБ РТ") Autrement connue sous le nom de: Relay Technology Bureau JSC ou AO SKTB RT ou Joint Stock Company Special Relay System Design and Engineering Bureau |
Adresse(s): 173021, oblast de Novgorod, Veliky Novgorod, Nekhinskaya Str., 55, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (816) 262-90-01 Site web: http://sktbrt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5321095589 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
191. |
Special Design Bureau Salute JSC Nom local: Акционерное общество "Особое Конструкторское Бюро "Салют" (АО "ОКБ "Салют"") Autrement connue sous le nom de: AO OKB Salyut |
Adresse(s): 630049, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Krasny Prospekt, 153, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 226-57-19 Site web: http://okb-salyut.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5402512720 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
192. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company "Salute" Nom local: АО "Салют" Autrement connue sous le nom de: AO Salyut ou Zavod "Salyut" ou Kuibyshev Mechanical Plant |
Adresse(s): 443028, oblast de Samara, Samara, Moskovskoe Shosse, 20, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (846) 957-01-01 Site web: https://www.ao-salut.ru/; https://www.salut-samara.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6313034986 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
193. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company "State Machine Building Design Bureau "Vympel" named after I.I.Toropov" Nom local: Акционерное Общество "Государственное Машиностроительное Конструкторское Бюро "Вымпел" им. И.И.Торопова" (АО "Гос МКБ "Вымпел" им. И.И. Торопова") Autrement connue sous le nom de: AO Gos MKB "Vympel" im. I.I. Toropova ou NPO Vympel ou JSC State Machine-Building Construction Bureau "Vympel" named after I.I. Toropov JSC |
Adresse(s): 125424, Moscou, Volokolamskoe Shosse, 90, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 491-06-74 Site web: https://vympelmkb.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7733546058 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
194. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company "Uralelement" Nom local: Акционерное Общество "Верхнеуфалейский Завод "Уралэлемент" (АО "Уралэлемент") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Verkhneufaleysky Plant "Uralelement" ou Aktsionernoe Obshchestvo Verkhneufaleysky Zavod Uralelement ou AO Uralelement |
Adresse(s): 456800, oblast de Chelyabinsk, Verkhny Ufaley, Dmitrieva Str., 24, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (351) 649-21-10 Site web: https://uralelement.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7402006277 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
195. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company "Plant Dagdiesel" Nom local: Акционерное Общество "Завод "Дагдизель" (АО "Завод "Дагдизель") Autrement connue sous le nom de: Dagdizel Plant JSC ou Factory Dagdizel ou AO Zavod "Dagdizel" |
Adresse(s): 368399, République du Daghestan, Kaspiysk, Lenina Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (872) 465-27-34 Site web: http://dagdizel.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0545001919 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
196. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company "Scientific Research Institute of Marine Heat Engineering" Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Морской Теплотехники" (АО "НИИ Мортеплотехники") Autrement connue sous le nom de: Research Institute of Morteplotehniki ou AO NII Morteplotekhniki ou Joint Stock Company "Scientific Research Institute of Marine Thermal Engineering" |
Adresse(s): 198412, Saint-Pétersbourg, Lomonosov, Chernikova Str., 44, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 363-80-00 Site web: https://gidropribor.ru/about/departments/morteplotekhniki.html Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7819308094 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
197. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Plant Kulakov Nom local: Акционерное Общество "Завод имени А.А.Кулакова" (AO "Завод им А.А. Кулакова") Autrement connue sous le nom de: JSC Plant named after A.A. Kulakov ou AO Zavod im. A.A. Kulakova ou JSC Zavod Kulakova |
Adresse(s): 197198, Saint-Pétersbourg, Yablochkova Str., 12, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 233-29-02 Site web: https://zavodkulakova.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813346618 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
198. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo Nom local: Акционерное Общество "Равенство" (АО "Равенство") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company Rawenstvo ou AO Ravenstvo |
Adresse(s): 198095, Saint-Pétersbourg, Promyshlennaya Str., 19, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 252-93-33; + 7 (812) 252-93-42 Site web: https://rawenstvo.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805395957 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
199. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo-Service Nom local: Акционерное Общество "Равенство-Сервис" (АО "Равенство-Сервис") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company Rawenstvo-Service ou AO Ravenstvo-Servis |
Adresse(s): 198095, Saint-Pétersbourg, Promyshlennaya Str., 19, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 252-92-00 Site web: https://ktrv.ru/about/structure/ravenstvo-servis.html; https://www.granit-electron.ru/concern/subsidiaries/jsc-ravenstvo-service/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805417618 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
200. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Saratov Radio Instrument Plant Nom local: Акционерное Общество "Саратовский Радиоприборный Завод" (АО "СРЗ") Autrement connue sous le nom de: Aktsionernoe Obshchestvo Saratovsky Radiopriborny Zavod ou AO SRZ |
Adresse(s): 410040, oblast de Saratov, Saratov, Prospekt 50 Let Oktyabrya, 108, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (845) 279-95-05 Site web: http://granit-srz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6453104288 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
201. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Severny Press Nom local: Акционерное Общество "Северный Пресс" (АО "Северный Пресс") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Northern Press" ou AO Severny Press |
Adresse(s): 195196, Saint-Pétersbourg, Tallinskaya Str., 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 445-21-36 Site web: http://new.nordpress.spb.su/; https://www.granit-electron.ru/concern/subsidiaries/ao-severnyy-press/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7806337732 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
202. |
Tactical Missile Company, Joint-Stock Company "Research Center for Automated Design" Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Центр Автоматизированных Систем Конструирования" (АО "НИЦ АСК") Autrement connue sous le nom de: AO NITs ASK ou Joint Stock Company "Scientific Research Center for Automated Design Systems" |
Adresse(s): 125167, Moscou, Leningradsky Prospekt, 37, Building 12, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 666-32-74 Site web: http://www.nicask.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714022309 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
203. |
Tactical Missile Company, KB Mashinostroeniya Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственная Корпорация "Конструкторское Бюро Машиностроения" (АО "НПК "КБМ") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Research and Production Corporation "Design Bureau of Mechanical Engineering" ou AO NPK KBM ou Joint Stock Company "Research and Production Corporation "Machine Building Design Bureau" ou Joint Stock Company Research and Production Corporation Konstruktorskoye Byuro Mashynostroyeniya ou Kolomna Design Bureau of Machine-Building |
Adresse(s): 140402, oblast de Moscou, Kolomna, Oksky Prospekt, 42, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 363-38-56 Site web: https://ktrv.ru/about/structure/kb_mashinostroeniya.html Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5022039177 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
204. |
Tactical Missile Company, NPO Lightning Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение "Молния" (АО "НПО "Молния") Autrement connue sous le nom de: Research and Production Association Lightning JSC ou Molniya Research & Industrial Corporation JSC ou JSC NPO Molniya |
Adresse(s): 125363, Moscou, Lodochnaya Str., 5, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 580-71-86; + 7 (495) 580-71-87 Site web: http://www.npomolniya.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7733028761 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
205. |
Tactical Missile Company, Petrovsky Electromechanical Plant "Molot" Nom local: Акционерное Общество "Петровский Электромеханический Завод "Молот" (АО "ПЭМЗ "Молот") Autrement connue sous le nom de: Aktsionernoe Obshchestvo Petrovskii Elektromekhanicheskii Zavod Molot ou JSC Petrovsky Electromechanical Zavod Molot ou AO PEMZ Molot |
Adresse(s): 412540, oblast de Saratov, Petrovsk, Gogolya Str., 40, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (845) 553-15-01; + 7 (845) 553-37-01 Site web: https://ktrv.ru/about/structure/petrovskiy_emz_-molot.html; http://pemz-molot.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 6444009038 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
206. |
Tactical Missile Company, PJSC "MBDB "ISKRA" Nom local: Акционерное Общество "Машиностроительное Конструкторское Бюро "ИСКРА" имени Ивана Ивановича Картукова" (АО "МКБ "ИСКРА") Autrement connue sous le nom de: JSC "MDB "Iskra" ou Joint Stock Company Machine Building Design Bureau "ISKRA" ou Iskra Engineering Design Bureau JSC named after I.I. Kartukov ou JSC MBDB ISKRA ou Machine-Building Design Bureau "Iskra" named after Ivan Kartukov JSC ou Aktsionernoe Obshchestvo "Mashinostroitelnoe Konstruktorskoe Byuro "Iskra" Imeni Ivana Ivanovicha Kartukova ou AO MKB ISKRA |
Adresse(s): 125284, Moscou, Leningradsky Prospekt, 35, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 612-53-51; + 7 (495) 945-43-59; + 7 (495) 614-00-52 Site web: http://www.iskramkb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714288059 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
207. |
Tactical Missile Corporation, "Central Design Bureau of Automation" Nom local: Акционерное Общество "Центральное Конструкторское Бюро Автоматики" (АО "ЦКБА") Autrement connue sous le nom de: CDBA ou TsKBA ou Central Design Bureau for Automatics Engineering JSC |
Adresse(s): 644027, oblast d'Omsk, Omsk, Kosmichesky Prospekt, 24A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (381) 253-98-30 Site web: http://www.ckba.net/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5506202219 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
208. |
Tactical Missile Corporation, 711 Aircraft Repair Plant Nom local: Акционерное Общество "711 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "711 АРЗ") Autrement connue sous le nom de: 711 ARZ |
Adresse(s): 397171, oblast de Voronezh, Borisoglebsk, Chkalova Str., 18, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (473) 546-69-73 Site web: http://711arz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3604016369 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
209. |
Tactical Missile Corporation, AO GNPP "Region" Nom local: Акционерное Общество "Государственное Научно-Производственное Предприятие "Регион" (АО "ГНПП "Регион") Autrement connue sous le nom de: Aktsionernoe Obshchestvo Gosudarstvennoe Nauchno Proizvodstvennoe Predpriyatie Region ou "Region" Scientific & Production Enterprise JSC ou AO GNPP Region |
Adresse(s): 115230, Moscou, Kashirskoe Shosse, 13A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 741-55-44; + 7 (499) 611-30-55 Site web: https://gnppregion.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7724552070 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
210. |
Tactical Missile Corporation, AO TMKB "Soyuz" Nom local: Акционерное Общество Тураевское Машиностроительное Конструкторское Бюро "Союз" (АО ТМКБ "Союз") Autrement connue sous le nom de: TMBDB Soyuz PJSC, Aktsionernoe Obshchestvo Turaevskoe Mashinostroitelnoe Konstruktorskoe Byuro "Soyuz", JSC Turayev Machine-Building Design Bureau "Soyuz" |
Adresse(s): 140080, oblast de Moscou, Lytkarino, Industrial Zone Tyraevo, Building 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 552-57-21; + 7 (495) 555-08-77 Site web: http://tmkb-soyuz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5026000759 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
211. |
Tactical Missile Corporation, Azov Optical and Mechanical Plant Nom local: Акционерное Общество "Азовский Оптико-Механический Завод" (АО "АОМЗ") Autrement connue sous le nom de: Azovsky Optiko-Mechanichesky Zavod ou JSC AOMZ ou Azov Optomechanical Plant JSC |
Adresse(s): 346780, oblast de Rostov, Azov, Promyshlennaya Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (863) 424-07-67; + 8 (863) 424-07-67 Site web: https://aomz.org/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6140022069 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
212. |
Tactical Missile Corporation, Concern "MPO – Gidropribor" Nom local: Акционерное Общество "Концерн "Морское Подводное Оружие - Гидроприбор" (АО "Концерн "МПО - Гидроприбор") Autrement connue sous le nom de: JSC Concern Sea Underwater Weapons Gidropribor ou Central Research Institute "Gidropribor" ou AO Konstern Morskoe Podvonoe Oruzhie Gidropribor |
Adresse(s): 194044, Saint-Pétersbourg, Bolshoi Sampsonievskiy Prospekt, 24A, Letter Z, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 542-01-47; + 7 (812) 542-95-51 Site web: https://gidropribor.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7802375889 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
213. |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company "Krasny Gidropress" Nom local: Акционерное Общество "Красный Гидропресс" (АО "Красный Гидропресс") Autrement connue sous le nom de: Aktsionernoe Obshchestvo "Krasny Gidropress" ou JSC Red Hydraulic Press |
Adresse(s): 347928, oblast de Rostov, Taganrog, Severnaya Square, 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (863) 436-63-39; + 7 (863) 436-63-38 Site web: http://aohpress.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6154082903 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
214. |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Avangard Nom local: Акционерное Общество "Авангард" (АО "Авангард") |
Adresse(s): 215500, oblast de Smolensk, Safonovo, Oktyabrskaya Str., 78, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (481) 423-42-45; + 7 (481) 226-86-05; + 7 (481) 423-42-32 Site web: https://avangard-plastik.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6726504312 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
215. |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Concern Granit-Electron Nom local: Акционерное Общество "Концерн "Гранит-Электрон" (АО "Концерн "Гранит-Электрон") Autrement connue sous le nom de: AO Konstern Granit Elektron |
Adresse(s): 191014, Saint-Pétersbourg, Gospitalnaya Str., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 271-45-85; + 7 (812) 578-94-17 Site web: https://www.granit-electron.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7842335610 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
216. |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Elektrotyaga Nom local: Акционерное Общество "Электротяга" (АО "Электротяга") |
Adresse(s): 198099, Saint-Pétersbourg, Kalinina Str., 50 A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 252-80-77; + 7 (812) 786-32-19; + 7 (812) 786-97-19; + 7 (812) 240-12-90 Site web: https://gidropribor.ru/about/departments/electrotyaga.html Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805230257 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
217. |
Tactical Missile Corporation, RKB Globus Nom local: Акционерное Общество "Рязанское Конструкторское Бюро "Глобус" (АО "РКБ "Глобус") Autrement connue sous le nom de: JSC Ryazan Design Bureau Globus |
Adresse(s): 390013, oblast de Ryazan, Ryazan, Vysokovoltnaya Str., 6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (491) 276-52-16; + 7 (491) 222-80-02 Site web: https://rkbglobus.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6229060995 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
218. |
Tactical Missile Corporation, Smolensk Aviation Plant Nom local: Акционерное Общество "Смоленский Авиационный Завод" (АО "СмАЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC "SMAZ" ou Smolensk Aircraft Plant JSC |
Adresse(s): 214006, oblast de Smolensk, Smolensk, Frunze Str., 74, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (481) 229-93-07; + 7 (481) 221-95-50; + 7 (481) 221-82-58 Site web: http://www.smaz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6729001476 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
219. |
Tactical Missile Corporation, TRV Engineering Nom local: Акционерное Общество "ТРВ - Инжиниринг" (АО "ТРВ - Инжиниринг") |
Adresse(s): 141076, oblast de Moscou, Korolev, Ordzhonikidze Str., 2A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 245-51-32; + 7 (498) 601-29-49 Site web: https://trv-e.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 5018205784 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
220. |
Tactical Missile Corporation, Zvezda-Strela Limited Liability Company Nom local: Акционерное Общество "Звезда-Стрела" (АО "Звезда-Стрела") Autrement connue sous le nom de: JSC Zvezda-Strela |
Adresse(s): 347904, oblast de Rostov, Taganrog, 18th Pereulok, 1, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (863) 436-63-59; + 7 (863) 436-63-41 Site web: https://tdzs.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6154160069 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
221. |
Tambov Plant (TZ) "October" Nom local: Акционерное Общество "Тамбовский Завод "Октябрь" (АО "ТЗ "Октябрь") Autrement connue sous le nom de: Tambov AO "TZ Oktyabr" |
Adresse(s): 392029, oblast de Tambov, Tambov, Bastionnaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (475) 273-77-60; + 7 (475) 278-13-52 Site web: https://www.oktabr-tz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6829014768 (Tax ID/INN) |
3.6.2022 |
222. |
United Shipbuilding Corporation "5th Shipyard" Nom local: Головной Филиал "5 Судоремонтный Завод" Акционерного Общества "Центр Судоремонта "Звездочка" (ФЛ "5 Судоремонтный Завод – АО "ЦС "Звездочка") Autrement connue sous le nom de: 5-y Sudoremontnyy Zavod ou 5 SRZ ou Head Branch "5 Shipyard" of Joint Stock Company "Zvezdochka Shiprepair Centre" ou FL "5 Shipyard - JSC "CS Zvezdochka" ou 5 Ship Repair Plant |
Adresse(s): 353500, kraï de Krasnodar, Temryuk, Port, Lenina Str., 67, Fédération de Russie; 164509, oblast d'Archangelsk, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (861) 485-86-41 Site web: https://www.star.ru/Filiali/5-y-SRZ Courriel: [email protected] |
3.6.2022 |
223. |
Federal Center for Dual-Use Technology (FTsDT) Soyuz Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Федеральный центр двойных технологий "Союз" (ФГУП "ФЦДТ "Союз") Autrement connue sous le nom de: FGUP FTsDT "Soyuz" ou FSUE "FCDT "Soyuz" |
Adresse(s): 140090, oblast de Moscou, Dzerzhinsky, Akademika Zhukova Str., 42, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 551-76-00; + 7 (495) 551-72-00 Site web: https://fcdt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5027030450 (Tax ID/INN) |
21.7.2022 |
224. |
Zhukovskiy Central Aerohydrodynamics Institute (TsAGI) Nom local: Федеральное Автономное Учреждение "Центральный Аэрогидродинамический Институт имени Профессора Н.Е. Жуковского" (ФАУ "ЦАГИ") Autrement connue sous le nom de: Central Aerohydrodynamic Institute named after Professor N.E. Zhukovsky |
Adresse(s): 140180, oblast de Moscou, Zhukovsky, Zhukovsky Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (495) 556-43-03 Site web: http://www.tsagi.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5040177331 (Tax ID/INN) |
21.7.2022 |
225. |
Rosatomflot Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие Атомного Флота (ФГУП "Атомфлот") Autrement connue sous le nom de: FSUE Rosatomflot, Federal State Unitary Enterprise "Atomflot" ou Federal State Unitary Enterprise of the Atomic Fleet |
Adresse(s): 183038, oblast de Murmansk, Murmansk, Territory of Murmansk-17, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (815) 228-91-16; + 7 (815) 255-33-55 Site web: http://www.rosatomflot.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5192110268 (Tax ID/INN) |
21.7.2022 |
226. |
A. Lyulki Experimental-Design Bureau Nom local: Опытно-конструкторское Бюро имени А. Люльки – Филиал ОДК-Уфимского Моторостроительного Производственного Объединения ("ОКБ им. А. Люльки" – Филиал ПАО "ОДК-УМПО") Autrement connue sous le nom de: A. Lyulki OKB ou Lyulki Experimental-Design Bureau Branch of UEC UMPO ou Experimental Design Bureau named after A. Lyulka – Branch of ODK-Ufa Engine Building Production Association |
Adresse(s): 129301 Moscou, Kasatkina Str., 13, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 783-01-11 Site web: https://www.uecrus.com/about/structure/okb-im-a-m-lyulki/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
227. |
A. Lyulki Science and Technology Center Nom local: "Научно-Технический Центр им. А. Люльки" – Филиал ПАО "ОДК-Сатурн" (НТЦ им. А. Люльки) Autrement connue sous le nom de: NTTs A. Lyulki ou A. Lyulka Research and Engineering Centre – Branch of ODK-Saturn PJSC |
Adresse(s): 129301 Moscou, Kasatkina Str., 13, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 286-28-52 |
16.12.2022 |
228. |
AO Aviaagregat Nom local: Акционерное Общество "Авиаагрегат" (АО "Авиаагрегат") Autrement connue sous le nom de: Aviaagregat JSC |
Adresse(s): 443009, oblast de Samara, Samara, Zavodskoye Shosse, 55, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (846) 207-00-01 Site web: http://aviaagregat.net/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6319031396 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
229. |
Closed Joint Stock Company Turborus (Turborus) Nom local: Акционерное Общество "Турборус" (АО "Турборус") Autrement connue sous le nom de: Turborus ZAO |
Adresse(s): 152907, oblast de Yaroslavl, district de Rybinsk, Rybinsk, Lenina Prospekt, 179, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (485) 532-00-40; + 7 (485) 529-64-16 Site web: https://www.turborus.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7610005718 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
230. |
Federal Autonomous Institution Central Institute of Engine-Building N.A. P.I. Baranov ou Central Institute of Aviation Motors (CIAM) Nom local: Государственный Научный Центр, Федеральное Автономное Учреждение "Центральный Институт Авиационного Моторостроения имени П.И. Баранова" (ФАУ "ЦИАМ им. П.И. Баранова") Autrement connue sous le nom de: Central Institute of Aviation Motors ou CIAM |
Adresse(s): 111116, Moscou, Aviamotornaya Str., 2, Fédération de Russie; 140080, oblast de Moscou, Lytkarino, Turaevo industrial zone, Building 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 763-61-67 Site web: https://ciam.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7722497881 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
231. |
Federal State Budgetary Institution National Research Center Institute N.A.N.E. Zhukovsky (Zhukovsky National Research Institute) Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение "Национальный Исследовательский Центр "Институт имени Н.Е. Жуковского" (ФГБУ "НИЦ "Институт имени Н.Е. Жуковского") Autrement connue sous le nom de: NRCZH |
Adresse(s): 140180, oblast de Moscou, Zhukovsky, Zhukovskogo Str., 1, Fédération de Russie; 125319, Moscou, Viktorenko Str., 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 231-76-23; + 7 (495) 231-76-24 Site web: https://nrczh.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5040136208 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
232. |
Federal State Unitary Enterprise "State Scientific-Research Institute for Aviation Systems" (GosNIIAS) Nom local: Федеральное Автономное Учреждение "Государственный Научно-Исследовательский Институт Авиационных Систем" (ФАУ "ГосНИИАС") Autrement connue sous le nom de: FAA GosNIIAS ou State Research Institute of Aviation Systems |
Adresse(s): 125319, Moscou, Viktorenko Str., 7, Building 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 157-70-47 Site web: https://gosniias.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714482225 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
233. |
Joint Stock Company 123 Aviation Repair Plant (123 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "123 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "123 АРЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC "123 Aircraft Repair Plant" |
Adresse(s): 175201, oblast de Novgorod, Staraya Russa, district de Starorussky, Gorodok Microdistrict, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (816) 523-68-00; + 7 (816) 523-68-51 Site web: http://aviaremont.ru/company/plants/123arz; http://avia.novgorod.com Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 5322010620 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
234. |
Joint Stock Company 218 Aviation Repair Plant (218 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "218 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "218 АРЗ") ou Акционерное Общество "ОДК-Сервис" (АО "ОДК-Сервис") Autrement connue sous le nom de: United Engine Corporation-Service ou Joint Stock Company "UEC-Service" ou ODK-Service |
Adresse(s): 188307, oblast de Leningrad, Gatchina, Grigorina Str., 7A, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (813) 719-34-82 Site web: https://www.uecrus.com/about/structure/ao-odk-servis/; https://218арз.рф/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 4705036363 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
235. |
Joint Stock Company 360 Aviation Repair Plant (360 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "360 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "360 АРЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC "360 Aircraft Repair Plant" |
Adresse(s): 390015, oblast de Ryazan, Ryazan, Zabaikalskaya Str., 13V, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (491) 239-25-09; + 7 (491) 239-25-29 Site web: http://www.360arz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6229059220 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
236. |
Joint Stock Company 514 Aviation Repair Plant (514 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "514 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "514 АРЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC "514 Aircraft Repair Plant" |
Adresse(s): 172383, oblast de Tver, Rzhev, Chelyuskintsev Str., 121, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (482) 326-02-01 Site web: http://arz514.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6914013187 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
237. |
Joint Stock Company 766 UPTK Nom local: Акционерное Общество "766 Управление Производственно-Технологической Комплектации" (АО "766 УПТК") ou Акционерное Общество "Специальное Конструкторское Бюро МО РФ" (АО "СКБ МО РФ") Autrement connue sous le nom de: JSC 766 UPTK ou JSC "766 Management of Production and Technological Equipment" ou Special Design Bureau of the Ministry of Defence of the Russian Federation ou JSC "Special Design Bureau MO RF" ou JSC SKB MO RF |
Adresse(s): 143432, oblast de Moscou, Krasnogorsk, Nakhabino, Institutskaya Str. 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 566-57-17 Site web: https://skbmo.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5024076350 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
238. |
Joint Stock Company Aramil Aviation Repair Plant (AARZ) Nom local: Филиал АО "ОДК-Сервис" "Арамиль" Autrement connue sous le nom de: Aramil Branch of ODK-Service JSC |
Adresse(s): 624003, oblast de Sverdlovsk, Aramil, Garnizon Str., 11a, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 383-15-17 Site web: http://www.aarz.ru/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
239. |
Joint Stock Company Aviaremont (Aviaremont) Nom local: Акционерное Общество "Авиаремонт" (АО "Авиаремонт") |
Adresse(s): 119021, Moscou, Rossolimo Str. 17, Building 2, Floor 4, Section V, Rooms 11-28, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-02 Site web: http://aviaremont.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7704726240 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
240. |
Joint Stock Company Flight Research Institute N.A. M.M. Gromov (FRI Gromov) Nom local: Акционерное Общество "Летно-Исследовательский Институт имени М.М.Громова" (АО "ЛИИ им.М.М.Громова") Autrement connue sous le nom de: Aktsionernoe Obshchestvo Letno-Issledovatelski Institut Imeni M. M. Gromova ou JSC LII named after M. M. Gromov |
Adresse(s): 140180, oblast de Moscou, Zhukovsky, Garnaeva Str., 2A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 556-59-38 Site web: http://www.lii.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5040114973 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
241. |
Joint Stock Company Metallist Samara (Metallist Samara) Nom local: Акционерное Общество "Металлист-Самара" (АО "Металлист-Самара") Autrement connue sous le nom de: Metalist |
Adresse(s): 443023, oblast de Samara, Samara, Promyshlennosti Str., 278, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (846) 246-91-57 Site web: http://metallist-s.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6318105574 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
242. |
Joint Stock Company Moscow Machine-Building Enterprise named after V. V. Chernyshev (MMP V.V. Chernyshev) Nom local: Акционерное Общество "Московское Машиностроительное Предприятие имени В.В. Чернышева" (АО "ММП имени В.В. Чернышева") Autrement connue sous le nom de: Chernyshev UEC |
Adresse(s): 125362, Moscou, Vishnevaya Str., 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 491-57-44 Site web: http://avia500.ru/; https://www.uecrus.com/about/structure/ao-mmp-imeni-v-v-chernysheva/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7733018650 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
243. |
JSC NII Steel Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Стали" (АО "НИИ Стали") Autrement connue sous le nom de: Scientific Research Institute of Steel ou Research Institute of Steel ou AO NII Stali |
Adresse(s): 127411, Moscou, Dubninskaya Str., 81A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 484-63-61 Site web: https://www.niistali.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7713070243 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
244. |
Joint Stock Company Remdizel Nom local: Акционерное Общество "Ремдизель" (АО "Ремдизель") Autrement connue sous le nom de: Remdiesel JSC |
Adresse(s): 423800, République du Tatarstan, Naberezhnye Chelny, Menzelinsky Trakt, 40, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (855) 230-80-00 Site web: http://remdizel.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1650004741 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
245. |
Joint Stock Company Special Industrial and Technical Base Zvezdochka (SPTB Zvezdochka) Nom local: Акционерное Общество "Специальная Производственно-Техническая База Звездочка" (АО "СПТБ Звездочка") Autrement connue sous le nom de: JSC "Special Production and Technical Base Zvezdochka" ou SPTB Zvezdochka |
Adresse(s): 184650, oblast de Murmansk, Polyarny, Komsomolskaya Str., 2/7, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (815) 221-20-20 Site web: http://sptb-mf.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5116060209 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
246. |
Joint Stock Company STAR Nom local: Акционерное Общество "ОДК-Стар" (AO "ОДК-Стар") Autrement connue sous le nom de: AO ODK-Star ou JSC UEC-Star |
Adresse(s): 614990, oblast de Perm, Perm, Kuybyshev Str., 140A, Fédération de Russie; 615990, oblast de Perm, Perm, Komsomol Prospekt, 93, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (342) 249-18-13 Site web: https://ao-star.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5904100329 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
247. |
Joint Stock Company Votkinsk Machine Building Plant Nom local: Акционерное Общество "Воткинский Завод" (АО "Воткинский Завод") Autrement connue sous le nom de: JSC "Votkinsk Plant" ou AO Votkinsky Zavod |
Adresse(s): 427430, République oudmourte, Votkinsk, Kirov Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (341) 456-53-53 Site web: https://vzavod.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1828020110 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
248. |
Joint Stock Company Yaroslav Radio Factory Nom local: Акционерное Общество "Ярославский Радиозавод" (АО "Ярославский Радиозавод") Autrement connue sous le nom de: PJSC "Yaroslavl Radiozavod" ou Aktsionernoe Obschestvo Yaroslavskiy Radiozavod ou JSC Yaroslavl Radio Plant ou YRZ ou YARZ |
Adresse(s): 150010, oblast de Yaroslavl, Yaroslavl, Margolina Str., 13, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (485) 248-78-69 Site web: https://yarz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7601000086 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
249. |
Joint Stock Company Zlatoustovsky Machine Building Plant (JSC Zlatmash) Nom local: Акционерное Общество "Златоустовский Машиностроительный Завод" (АО "Златмаш") Autrement connue sous le nom de: JSC Zlatoust Machine-Building Plant |
Adresse(s): 456227, oblast de Chelyabinsk, Zlatoust, Parkovy Proezd, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 367-11-11 Site web: http://zlatmash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7404052938 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
250. |
Limited Liability Company Center for Specialized Production OSK Propulsion (OSK Propulsion) Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Центр Продуктовой Специализации "ОСК-Движение" (ООО "ЦПС "ОСК-Движение") Autrement connue sous le nom de: OOO "Center for Product Specialization "USC-Movement" |
Adresse(s): 199226, Saint-Pétersbourg, Municipal District Gavan, Galerny Passage, 3, Letter A, Room 75, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 603-69-99 Site web: https://www.aoosk.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3017053239 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
251. |
Lytkarino Machine-Building Plant Nom local: Лыткаринский Машиностроительный Завод – Филиал ПАО "ОДК-УМПО" Autrement connue sous le nom de: Branch of UEC-UMPO Lytkarino Machine-Building Plant |
Adresse(s): 140080, oblast de Moscou, Lytkarino, Turayevskaya Str., 9, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 552-43-94 |
16.12.2022 |
252. |
Moscow Aviation Institute Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Образовательное Учреждение Высшего Образования "Московский Авиационный Институт (Национальный Исследовательский Университет)" Autrement connue sous le nom de: MAI ou Federal State Budgetary Establishment of Higher Education "Moscow Aviation Institute (National Research University)" |
Adresse(s): 125993, région de Moscou, Volokolamskoe Highway, 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 158-49-18 Site web: https://mai.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7712038455 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
253. |
Moscow Institute of Thermal Technology Nom local: Акционерное Общество "Корпорация "Московский Институт Теплотехники" (АО "Корпорация "МИТ") Autrement connue sous le nom de: AO Koporatsiya Moskovskiy Institut Teplotekhniki ou JSC Corporation MIHT ou Moscow Institute of Thermal Technology |
Adresse(s): 127273, Moscou, Berezovaya Alleya, 10, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 907-37-74 Site web: http://corp-mit.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7715842760 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
254. |
Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau Nom local: Филиал ПАО "ОДК-Сатурн" – Омское Моторостроительное Конструкторское Бюро (ОМКБ) Autrement connue sous le nom de: FL UEC-Saturn – OMKB ou Omsk Engine Design Bureau ou Branch of PAO UEC-Saturn Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau |
Adresse(s): 644021, Omsk, Okruzhnaya Road Str., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (381) 236-07-04 Site web: https://www.uecrus.com/about/structure/pao-odk-saturn/filial-pao-odk-saturn-omkb/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
255. |
Open Joint Stock Company 170 Flight Support Equipment Repair Plant (170 RZ SOP) Nom local: Акционерное Общество "170 Ремонтный Завод Средств Обеспечения Полетов" (АО "170 РЗ СОП") Autrement connue sous le nom de: JSC "170 Repair Plant of Flight Support" ou OJSC "170 Maintenance Works of Flights Support" |
Adresse(s): 603104, Nizhny Novgorod, Meditsinskaya Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42; + 7 (831) 465-19-78 Site web: http://170rz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5262240714 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
256. |
Open Joint Stock Company 20 Aviation Repair Plant (20 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "20 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "20 АРЗ") |
Adresse(s): 196603, Saint-Pétersbourg, Pushkin, Gatchinskoe Shosse, 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42 Site web: http://www.aviaremont.ru/company/plants/20arz/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7820309254 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
257. |
Open Joint Stock Company 275 Aviation Repair Plant (275 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "275 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "275 АРЗ") Autrement connue sous le nom de: PJSC "275 Aircraft Repair Plant" |
Adresse(s): 350090, Krasnodar, Dzerzhinsky Str., 141, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42 Site web: http://www.aviaremont.ru/company/plants/275arz/; http://275arz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2311096404 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
258. |
Open Joint Stock Company 308 Aviation Repair Plant (308 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "308 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "308 АРЗ") Autrement connue sous le nom de: AO 308 ARZ |
Adresse(s): 153035, Ivanovo, Lezhnevskaya Str., 118-B, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42; + 7 (493) 223-40-26 Site web: http://308arf.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3702530967 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
259. |
Open Joint Stock Company 32 Repair Plant of Flight Support Equipment (32 RZ SOP) Nom local: Акционерное Общество "32 Ремонтный Завод Средств Обеспечения Полетов" (АО "32 РЗ СОП") Autrement connue sous le nom de: OJSC 32 Repair Plant of Flight Support Equipment ou JSC "32 Flight Support Equipment Repair Plant" ou JSC "32 RZ SOP" |
Adresse(s): 692243, kraï de Primorsky, Spassk-Dalny, Hospitalnaya Str., 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42; + 8 (423) 522-40-33 Site web: http://32rzsop.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2510012328 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
260. |
Open Joint Stock Company 322 Aviation Repair Plant (322 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "322 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "322 АРЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC "322 Aircraft Repair Plant" ou JSC "322 ARP" |
Adresse(s): 692557, kraï de Primorsky, district d'Ussuriysky, Vozdvizhenka Village, Zhukovsky Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42; + 7 (423) 439-92-22 Site web: http://322арз.рф/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2511055959 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
261. |
Open Joint Stock Company 325 Aviation Repair Plant (325 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "325 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "325 АРЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC "325 Aircraft Repair Plant" ou JSC "325 ARP" |
Adresse(s): 347916, oblast de Rostov, Taganrog, Tsiolkovsky Str., 42, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42; + 7 (863) 433-45-74 Site web: www.325arz.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 6154105808 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
262. |
Open Joint Stock Company 680 Aircraft Repair Plant (680 ARZ) Nom local: Акционерное Общество "680 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "680 АРЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC "680 Aircraft Repair Plant" ou JSC "680 ARP" |
Adresse(s): 676859, oblast d'Amur, Belogorsk, Bazarnaya Str. 2a, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42 Site web: http://aviaremont.ru/company/plants/680arz/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2804012458 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
263. |
Open Joint Stock Company 720 Special Flight Support Equipment Repair Plant (720 RZ SOP) Nom local: Акционерное Общество "720 Ремонтный Завод Средств Обеспечения Полетов" (АО "720 РЗ СОП") Autrement connue sous le nom de: JSC "720 Repair Plant of Flight Support Facilities" |
Adresse(s): 216507, oblast de Smolensk, district de Roslavl, Krasnoarmeiskaya Str., 6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42 Site web: http://aviaremont.ru/company/plants/720rzsop/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6725015051 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
264. |
Open Joint Stock Company Volgograd Radio-Technical Equipment Plant (VZ RTO) Nom local: Акционерное Общество "Волгоградский Завод Радиотехнического Оборудования" (АО "ВЗРТО") Autrement connue sous le nom de: JSC VZRTO |
Adresse(s): 400010, oblast de Volgograd, Volgograd, Novodvinskaya Str., 60, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 911-69-42 Site web: http://aviaremont.ru/company/plants/vzrto/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3443073324 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
265. |
Public Joint Stock Company Agregat (PJSC Agregat) Nom local: Публичное Акционерное Общество "Агрегат" (ПАО "Агрегат") |
Adresse(s): 456020, oblast de Chelyabinsk, Sim, district d'Ashinsky, Pushkin Str. 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 597-90-22 Site web: https://www.agregat-avia.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7401000191 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
266. |
Salute Gas Turbine Research and Production Center Nom local: Производственный комплекс "Салют" АО "ОДК" (ПК "Салют" АО "ОДК") Autrement connue sous le nom de: Salyut Production Complex of UEC JSC ou Scientific Production Center for Gas Turbine Engineering "Salyut" JSC |
Adresse(s): 105118, Moscou, Budyonnogo Avenue 16, Building 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 785-81-19; + 7 (499) 785-80-01 Site web: http://www.salut.ru/; https://www.uecrus.com/about/structure/ao-odk-pk-salyut/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
267. |
Scientific-Production Association Vint of Zvezdochka Shipyard (SPU Vint) Nom local: Головной филиал "Научно-Производственное Объединение "Винт" Акционерное Общество "Центр Судоремонта "Звездочка" (Головной филиал "НПО "Винт" АО "ЦС "Звездочка") Autrement connue sous le nom de: NPO Vint ou Head Branch "Scientific and Production Association "Vin" of Joint Stock Company "Shiprepair Centre 'Zvezdochka'"" |
Adresse(s): 121099, Moscou, Novinsky Boulevard, 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 255-49-04 Site web: http://vintnpo.ru/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
268. |
Scientific Research Institute of Applied Acoustics (NIIPA) Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Научно-Исследовательский Институт Прикладной Акустики" (ФГУП "НИИПА") Autrement connue sous le nom de: FSUE "Research Institute of Applied Acoustics" ou FGUP NIIPA |
Adresse(s): 141980, Moscou, Dubna, 9 May Str., 7A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (496) 212-76-37 Site web: http://niipa.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5010007607 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
269. |
Siberian Scientific-Research Institute of Aviation N.A. S.A. Chaplygin (SibNIA) Nom local: Федеральное Автономное Учреждение "Сибирский Научно-Исследовательский Институт Авиации им. С.А. Чаплыгина" (ФАУ "СибНИА им. С.А. Чаплыгина") Autrement connue sous le nom de: S.A. Chaplygin Siberian Research Institute of Aviation ou Federal Autonomous Institution "Siberian Research Institute of Aviation named after S. A. Chaplygin" ou FAU SibNIA im. S.A. Chplygina |
Adresse(s): 630051, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Polzunova Str., 21, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 278-70-10 Site web: https://www.sibnia.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5405071094 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
270. |
Software Research Institute Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Программных Средств" (АО "НИИ ПС") Autrement connue sous le nom de: JSC Research Institute of Software Tools ou JSC NII PS |
Adresse(s): 194021, Saint-Pétersbourg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter H, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 313-78-00 Site web: http://www.nii-ps.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7804454896 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
271. |
Subsidiary Sevastopol Naval Plant of Zvezdochka Shipyard (Sevastopol Naval Plant) Nom local: Акционерное Общество "Севастопольский Морской Завод имени Серго Орджоникидзе" (АО "СМЗ") ou Филиал "Севастопольский морской завод" АО "Центр Судоремонта "Звездочка" Autrement connue sous le nom de: Sevastopol Naval Plant N.A. Sergo Ordzhonikidze ou Sevastopol Marine Plant Branch of JSC "Ship Repair Center "Zvezdochka" ou JSC "Sevastopolskiy Morskoy Zavod Imeni Sergo Ordjonikidze" |
Adresse(s): 299001, Sevastopol, Geroev Sevastopol Str., 13 Téléphone: + 7 (869) 255-99-50 Site web: https://aosmz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9200010443 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
272. |
Russian Institute of Radio Navigation and Time Nom local: Акционерное Общество "Российский Институт Радионавигации и Времени" (АО "РИРВ") Autrement connue sous le nom de: RIRT ou AO RIRV |
Adresse(s): 192012, Saint-Pétersbourg, Obukhovskaya Oborona Prospekt, 120, Letter ETs, Fédération de Russie; 105066, Moscou, Staraya Basmannaya Str., 19, Building 12, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 665-58-77; + 7 (812) 665-58-80; + 7 (495) 098-02-13 Site web: https://rirt.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] |
16.12.2022 |
273. |
Federal Technical Regulation and Metrology Agency (Rosstandart) Nom local: Федеральное Агентство по Техническому Регулированию и Метрологии (Росстандарт) Autrement connue sous le nom de: Federal Agency for Technical Regulation and Metrology |
Adresse(s): 123112, Moscou, Presnenskaya Naberezhnaya, 10, Building 2, Floors 7, 29, 39, Fédération de Russie ou 123112, Moscou, Presnenskaya Naberezhnaya, 10, Building 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 547-51-51 Site web: https://www.rst.gov.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7706406291 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
274. |
Federal State Budgetary Institution of Science P.I. K.A. Valiev RAS of the Ministry of Science and Higher Education of Russia (FTIAN) Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Физико-Технологический Институт имени К.А. Валиева Российской Академии Наук (ФТИАН им. К.А.Валиева РАН) Autrement connue sous le nom de: FTIAN im. K.A. Valiev RAS ou FRI RAS |
Adresse(s): 117218, Moscou, Nakhimovsky Prospekt, 34, Fédération de Russie ou 117218, Moscou, Nakhimovsky Prospekt, 36, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 129-54-92 Site web: https://www.rst.gov.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7727084140 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
275. |
Federal State Unitary Enterprise All-Russian Research Institute of Physical, Technical and Radio Engineering Measurements (VNIIFTRI) Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Физико-Технических и Радиотехнических Измерений" (ФГУП "ВНИИФТРИ") Autrement connue sous le nom de: FGUP VNIIFTRI ou VNIIFTRI - State Scientific Center of the Russian Federation |
Adresse(s): 141570, oblast de Moscou, Solnechnogorsk, Mendeleevo Village, Industrial Zone of FGUP VNIIFTRI, Building 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 526-63-63 Site web: https://vniiftri.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5044000102 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
276. |
Institute of Physics Named After P.N. Lebedev of the Russian Academy of Sciences (LPI) Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Физический Институт им. П.Н. Лебедева Российской Академии Наук (ФИАН) Autrement connue sous le nom de: Lebedev Physical Institute ou LPI RAS ou FIAN ou R.N. Lebedev Physical Institute of the Russian Academy of Sciences |
Adresse(s): 119991, Moscou, Leninsky Prospekt, 53, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 668-88-88 Site web: https://lebedev.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7736037394 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
277. |
The Institute of Solid-State Physics of the Russian Academy of Sciences (ISSP) Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Физики Твердого Тела имени Ю.А. Осипьяна Российской Академии Наук (ИФТТ РАН) Autrement connue sous le nom de: IFTT RAS ou Federal State Budgetary Institution of Science Institute of Solid-State Physics N.A. Yu. A. Osipyan of the Russian Academy of Sciences ou Osipyan Institute of Solid-State Physics RAS |
Adresse(s): 142432, oblast de Moscou, Chernogolovka, Akademika Osipyana Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (906) 095-44-02; + 8 (496) 522-19-82 Site web: http://issp.ac.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5031003120 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
278. |
Rzhanov Institute of Semiconductor Physics, Siberian Branch of Russian Academy of Sciences (IPP SB RAS) Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Физики Полупроводников им. А.В. Ржанова Сибирского Отделения Российской Академии Наук (ИФП СО РАН) Autrement connue sous le nom de: IPP SB RAS ou Institute of Semiconductor Physics NA A.V. Rzhanov ou IFP SO RAN |
Adresse(s): 630090, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Akademika Lavrenteva Prospekt, 13, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 330-90-55; + 7 (383) 333-29-65 Site web: https://www.isp.nsc.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5408100057 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
279. |
UEC-Perm Engines, JSC Nom local: Акционерное Общество "ОДК-Пермские Моторы" (АО "ОДК-ПМ") Autrement connue sous le nom de: Permsky Motorny Zavod ou AO ODK-PM ou Perm Motors ou Perm Engine Plant |
Adresse(s): 614010, kraï de Perm, Perm, Komsomolsky Prospekt, 93, Building 61, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (342) 211-39-39 Site web: http://pmz.ru/; https://perm-motors.ru/ Numéro d'enregistrement: 5904007312 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
280. |
Ural Works of Civil Aviation, JSC Nom local: Акционерное Общество "Уральский Завод Гражданской Авиации" (АО "УЗГА") Autrement connue sous le nom de: UZGA ou Ural Civil Aviation Factory |
Adresse(s): 620025, oblast de Sverdlovsk, Ekaterinburg, Bakhchivandzhi Str., 2G, Fédération de Russie; 123308, Moscou, Marshala Zhukova Prospekt, 1, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 295-51-51; + 7 (495) 122-25-33 Site web: https://uwca.ru/ Numéro d'enregistrement: 6664013640 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
281. |
Central Design Bureau for Marine Engineering "Rubin", JSC Nom local: Акционерное Общество "Центральное Конструкторское Бюро Морской Техники "Рубин" (АО "ЦКБ МТ "Рубин ") Autrement connue sous le nom de: "Rubin" Design Bureau ou JSC Tsentralnoye Konstruktorskoye Byuro Morskoy Tekhniki Rubin ou JSC TsKB MT Rubin ou CDB ME "Rubin" |
Adresse(s): 191119, Saint-Pétersbourg, Marata Str., 90, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 407-51-32 Site web: https://ckb-rubin.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7838418751 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
282. |
"Aeropribor-Voskhod", JSC Nom local: Акционерное Общество "Аэроприбор-Восход" (АО "АП Восход") Autrement connue sous le nom de: AO AP-Voskhod |
Adresse(s): 105318, Moscou, Tkatskaya Str. 19, Floor 4, Room 400, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 363-23-01 Site web: http://aeropribor.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7719021450 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
283. |
Aerospace Equipment Corporation, JSC Nom local: Акционерное Общество "Корпорация "Аэрокосмическое Оборудование" (АО "КАО") Autrement connue sous le nom de: Aerospace Equipment JSC ou KAO JSC |
Adresse(s): 198095, Saint-Pétersbourg, Marshala Govorova Str., 40, Building 11, Office 407., Fédération de Russie; 197101, Saint-Pétersbourg, Kropotkina Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (495) 926-66-77 Site web: http://aequipment.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813132895 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
284. |
Central Research Institute of Automation and Hydraulics (CNIIAG), JSC Nom local: Акционерное Общество "Центральный Научно-Исследовательский Институт Автоматики И Гидравлики" (АО "ЦНИИАГ") Autrement connue sous le nom de: TsNIIAG |
Adresse(s): 127018, Moscou, Sovetskaya Armiya Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 631-29-44 Site web: http://cniiag.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7715900066 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
285. |
Aerospace Systems Design Bureau, JSC Nom local: Акционерное Общество "Опытно-Конструкторское Бюро "Аэрокосмические Системы" (АО "ОКБ "Аэрокосмические Системы") Autrement connue sous le nom de: JSC "OKB "Aerospace Systems" |
Adresse(s): 141983, oblast de Moscou, Dubna, Programistov Str., 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 526-69-77 Site web: https://aerospace-systems.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5010041950 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
286. |
Afanasyev Technomac, JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение "Техномаш" имени С.А. Афанасьева" (АО "НПО "Техномаш" им. С.А. Афанасьева") Autrement connue sous le nom de: JSC Scientific and Production Association "Tekhnomash" named after S.A. Afanasiev ou Afanasyev Research and Production Enterprise Technomac, JSC ou AO NPO Technomash |
Adresse(s): 127018, Moscou, Maryina Roshcha 3rd Proezd, 40, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (495) 689-50-66 Site web: https://tmnpo.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9715411975 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
287. |
Ak Bars Shipbuilding Corporation, CJSC Nom local: Акционерное Общество "Судостроительная Корпорация "Ак Барс" (АО "СК "Ак Барс") Autrement connue sous le nom de: Shipbuilding Corporation "Ak Bars" |
Adresse(s): 422546, République du Tatarstan, district de Zelenodolsk, Zelenodolsk, Zavodskaya Str., 5, Fédération de Russie; 422546, République du Tatarstan, district de Zelenodolsk, Zelenodolsk, Zavodskaya Str., 9a, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 712-11-66 Site web: https://sk-akbars.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1648040380 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
288. |
AGAT, Gavrilov-Yaminskiy Machine-Building Plant, JSC Nom local: Акционерное Общество Гаврилов-Ямский Машиностроительный Завод "АГАТ" (АО ГМЗ "АГАТ") Autrement connue sous le nom de: AO GMZ AGAT |
Adresse(s): 152240, oblast de Yaroslavl, district de Gavrilov-Yamsky, Gavrilov-Yam, Mashinostroiteley Proezd, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (485) 342-54-34 Site web: http://gmzagat.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7616002417 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
289. |
Almaz Central Marine Design Bureau, JSC Nom local: Акционерное Общество "Центральное Морское Конструкторское Бюро "Алмаз" (АО "ЦМКБ "Алмаз") Autrement connue sous le nom de: JSC TsMKB Almaz ou St. Petersburg Naval Design Bureau Almaz |
Adresse(s): 196128, Saint-Pétersbourg, Varshavskaya Str. 50, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 373-70-53; + 7 (812) 373-28-00 Site web: http://almaz-kb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7810537558 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
290. |
Joint Stock Company Eleron Nom local: Акционерное Общество "Федеральный центр науки и высоких технологий "Специальное научно-производственное объединение "Элерон" (АО "ФЦНИВТ "СНПО "Элерон") Autrement connue sous le nom de: JSC "Federal Center for Science and High Technologies "Special Research and Production Association "Aileron" ou AO FZNIVT SNPO Eleron |
Adresse(s): 115563, Moscou, Generala Belova Str., 14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 725-02-06 Site web: https://www.eleron.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7724313681 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
291. |
AO Rubin Nom local: Акционерное Общество "Рубин" (АО "Рубин") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company Rubin |
Adresse(s): 191119, Saint-Pétersbourg, Marata Str., 86, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 320-26-40 Site web: https://rubingroup.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7809002741 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
292. |
Branch of PAO II – Aviastar Nom local: Филиал Публичного Акционерного Общества "Авиационный Комплекс Им. С.В. Ильюшина" – Авиастар (Филиал ПАО "Ил" – Авиастар) Autrement connue sous le nom de: Aviastar-SP ou Branch of the Public Joint Stock Company "S.V. Ilyushin Aviation Complex" – Aviastar ou Branch of PJSC "IL" – Aviastar |
Adresse(s): 432072, Ulyanovsk, Antonova Avenue, 21, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (842) 228-09-09; + 7 (842) 228-12-81 Site web: https://aviastar-sp.ru/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
293. |
Branch of RSK MiG Nizhny Novgorod Aircraft-Construction Plant Sokol Nom local: Нижегородский Авиастроительный Завод "Сокол" – Филиал АО "Российская Самолетостроительная Корпорация "МиГ" (РСК "МиГ") ou Филиал ПАО "Объединенная Авиастроительная Корпорация" – Нижегородский Авиастроительный завод "Сокол" Autrement connue sous le nom de: SOKOL NAZ ou Nizhny Novgorod Aviation Plant Sokol ou Sokol Aircraft Plant ou United Aircraft Corporation PJSC Branch – Nizhny Novgorod Aircraft Building Plant Sokol |
Adresse(s): 603035, Nizhny Novgorod, Chaadaeva Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 222-19-25 Site web: http://www.migavia.ru/index.php/ru/o-korporatsii/struktura; http://www.sokolplant.ru/o-nas/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
294. |
Chkalov Novosibirsk Aviation Plant Nom local: Открытое Акционерное Общество "Новосибирское Авиационное Производственное Объединение им. В.П. Чкалова" (ОАО "НАПО им. В.П. Чкалова") ou Новосибирский Авиационный Завод имени В.П. Чкалова - Филиал ПАО "Компания "Сухой" Autrement connue sous le nom de: Novosibirsk Aircraft Production Association Plant ou OAO NAPO im. V. P. Chkalova ou JSC Novosibirsk Aircraft Production Plant named after V.P. Chkalov ou V.P. Chkalov Novosibirsk Aviation Plant – Branch of PJSC Sukhoi Company |
Adresse(s): 630051, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Polzunova Str., 15, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 278-85-01; + 7 (499) 550-01-06 Site web: http://www.napo.ru/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
295. |
Joint Stock Company All-Russian Scientific-Research Institute Gradient Nom local: Акционерное Общество "Всероссийский Научно-Исследовательский Институт "Градиент" (АО "ВНИИ "Градиент") Autrement connue sous le nom de: AO VNII Gradient |
Adresse(s): 344000, oblast de Rostov, Rostov-on-Don, Sokolov Avenue, 96, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (863) 232-47-70; + 7 (863) 204-20-31 Site web: http://gradient-rnd.ru/; https://gradient.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6163111477 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
296. |
Joint Stock Company Almatyevsk Radiopribor Plant (JSC AZRP) Nom local: Акционерное Общество "Альметьевский Завод "Радиоприбор" (АО "Альметьевский Завод "Радиоприбор") Autrement connue sous le nom de: JSC "Alymetyevsk Plant "Radiopribor" |
Adresse(s): 423457, République du Tatarstan, district d'Almetyevsk, Almetyevsk, 2, Stroiteley Prospekt, 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (855) 322-19-09 Site web: https://radiopribor-zavod.kret.com/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 1644018390 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
297. |
Joint Stock Company Experimental-Design Bureau Elektroavtomatika named after P.A. Efimov Nom local: Акционерное Общество "Опытно-Конструкторское Бюро "Электроавтоматика" Имени П.А.Ефимова" (АО "ОКБ "Электроавтоматика") Autrement connue sous le nom de: JSC "Development аnd Design Bureau "Elektroavtomatika" named after P. A. Efimov" ou AO OKB Elektroavtomatika |
Adresse(s): 198095, Saint-Pétersbourg, Marshala Govorova Str., 40, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 252-13-98 Site web: http://electroavtomatica.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805326230 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
298. |
Joint Stock Company Industrial Controls Design Bureau Nom local: Акционерное Общество "Конструкторское Бюро Промышленной Автоматики" (АО "КБПА") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Design Bureau of Industrial Automatics" ou AO KBPA ou Design Bureau for Industrial Automatics |
Adresse(s): 410005, oblast de Saratov, Saratov, Bolshaya Sadovaya Str., 239, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (845) 247-86-70 Site web: https://kbpa.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6452099998 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
299. |
Joint Stock Company Kazan Instrument-Engineering and Design Bureau Nom local: Акционерное Общество "Казанское Приборостроительное Конструкторское Бюро" (АО "КПКБ") Autrement connue sous le nom de: JSC "Kazan Instrument Design Bureau" ou AO KPKB |
Adresse(s): 420061, République du Tatarstan, Kazan, Sibirskiy Trakt Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 202-05-02 (112) Site web: https://kpkb.kret.com/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 1660151791 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
300. |
Joint Stock Company Microtechnology Nom local: Акционерное Общество "Микротехника" (АО "Микротехника") Autrement connue sous le nom de: JSC Microtechnology ou AO Mikrotechnica |
Adresse(s): 197110, Saint-Pétersbourg, Pionerskaya Str., 44, Letter R, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 230-45-33 Site web: http://microt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813183628 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
301. |
Phasotron Scientific-Research Institute of Radio-Engineering Nom local: Акционерное Общество "Корпорация "Фазотрон - Научно-Исследовательский Институт Радиостроения" (АО "Корпорация "Фазотрон-НИИР") Autrement connue sous le nom de: Phasotron NIIR ou Corporation "Fazotron – Research Institute of Radio Engineering" JSC |
Adresse(s): 115516, Moscou, Kavkazsky Boulevard, 59, Floor 3, Space XIV, Room 21, Fédération de Russie; 123557, Moscou, Elektrichesky Lane, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 927-07-77 Site web: http://phazotron.kret.com/; http://www.phazotron.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7710037914 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
302. |
Joint Stock Company Radiopribor Nom local: Акционерное Общество "Радиоприбор" (АО "Радиоприбор") Autrement connue sous le nom de: AO Radiopribor |
Adresse(s): 420021, République du Tatarstan, Kazan, Fatkullina Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 293-38-00 Site web: https://radiopribor.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1659034109 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
303. |
Joint Stock Company Ramensk Instrument-Engineering Bureau Nom local: Акционерное Общество "Раменское Приборостроительное Конструкторское Бюро" (АО "РПКБ") Autrement connue sous le nom de: Joint-Stock Company Ramenskoye Instrument-Making Design Bureau ou Ramenskoye Engineering Design Office, JSC ou Ramenskoye Instrument-Making Design Bureau, JSC ou RPKB |
Adresse(s): 140103, oblast de Moscou, Ramenskoye, Guriev Street, 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 992-56-96; + 7 (496) 463-21-07 Site web: https://rpkb.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5040007594 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
304. |
Joint Stock Company Research and Production Center SAPSAN Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственный Центр "САПСАН" (АО НПЦ "САПСАН") Autrement connue sous le nom de: AO NPTs SAPSAN ou NPC SAPSAN |
Adresse(s): 115280, Moscou, Avtozavodskaya Str., 25, Building 2, Fédération de Russie; 115280, Moscou, Avtozavodskaya Str., 23, Building 15, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 225-60-88; + 7 (495) 674-63-28 Site web: http://www.sapsan.org.ru; http://npc-sapsan.ru/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
305. |
Joint Stock Company Rychag Nom local: Акционерное Общество "Рычаг" (АО "Рычаг") |
Adresse(s): 420075, République du Tatarstan, Kazan, Lipatova Str., 37, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 235-80-70; + 7 (917) 273-79-40 Site web: http://oaorychag.narod2.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1660170995 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
306. |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Izmeritel Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Измеритель" (АО "НПП "Измеритель") Autrement connue sous le nom de: NPP Izmeritel. ou NPP Meter ou Joint Stock Company "Research and Production Enterprise "Izmeritel" |
Adresse(s): 214031, oblast de Smolensk, Smolensk, Babushkina Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (481) 262-11-99; + 7 (481) 231-30-88 Site web: http://npp-izmeritel.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6731036814 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
307. |
Joint Stock Company Scientific-Production Union for Radioelectronics named after V.I. Shimko Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение "Радиоэлектроника" имени В.И. Шимко" (АО "НПО "Радиоэлектроника" им. В.И. Шимко") Autrement connue sous le nom de: NPO Radioelectronics N.A. V.I. Shimko |
Adresse(s): 420029, République du Tatarstan, Kazan, Zhurnalistov Str., 50, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 272-55-00 Site web: http://shimko.rostechn.org/; https://radioelectronika.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1660155764 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
308. |
Joint Stock Company Taganrog Communications Scientific-Research Institute Nom local: Акционерное Общество "Таганрогский Научно-Исследовательский Институт Связи" (АО "ТНИИС") Autrement connue sous le nom de: AO TNIIS ou JSC "Taganrog Scientific-Research Institute of Communication" |
Adresse(s): 347900, oblast de Rostov, Taganrog, Sedova Str., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (863) 465-71-61 Site web: https://tniis.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6154573235 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
309. |
Joint Stock Company Urals Instrument-Engineering Plant Nom local: Акционерное Общество "Уральский Приборостроительный Завод" (АО "УПЗ") Autrement connue sous le nom de: AO UPZ ou JSC "Ural Instrument-Making Plant" |
Adresse(s): 624000, oblast de Sverdlovsk, district de Sysertsky, 25 Km Chelyabinskiy Trakt, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 359-93-76; + 8 (800) 222-58-40 Site web: https://upz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6660000400 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
310. |
Joint Stock Company Vzlet Engineering Testing Support Nom local: Акционерное Общество "Инженерное Сопровождение Испытаний 'Взлет'" (АО "ИСИ 'Взлет'") Autrement connue sous le nom de: AO ISI Vzlet |
Adresse(s): 416511, oblast d'Astrakhan, district d'Aktyubinsk, Territory № 1, Building 5, Fédération de Russie; 476507, oblast d'Astrakhan, district d'Aktyubinsk, Aktyubinsk-7, ISI Vzlet Room, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (851) 414-03-23; + 7 (851) 413-02-01 Site web: https://vzlet.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3022001050 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
311. |
Joint Stock Company Zhiguli Radio Plant Nom local: Акционерное Общество "Жигулевский Радиозавод" (АО "ЖРЗ") Autrement connue sous le nom de: AO ZhRZ |
Adresse(s): 445359, oblast de Samara, Zhigulevsk, Radiozavodskaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (848) 622-17-24 Site web: https://zhigulevskiyradiozavod.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6345012304 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
312. |
Joint Stock Company Bryansk Electromechanical Plant Nom local: Акционерное Общество "Брянский Электромеханический Завод" (АО "БЭМЗ") Autrement connue sous le nom de: AO BEMZ |
Adresse(s): 241017, oblast de Bryansk, Bryansk, Vokzalnaya Str., 136, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (483) 253-01-01 Site web: http://aobemz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3255517577 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
313. |
Public Joint Stock Company Moscow Institute of Electro-Mechanics and Automation Nom local: Публичное Акционерное Общество "Московский Институт Электромеханики и Автоматики" (ПАО "МИЭА") Autrement connue sous le nom de: PAO MIEA, Moscow Institute of Electromechanics and Automatics PJSC, Moskovskiy Institut Elektromekhaniki i Avtomatiki |
Adresse(s): 125167, Moscou, Aviatsionny Pereulok, 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 152-48-74 Site web: https://aomiea.ru/; https://miea.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714025469 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
314. |
Public Joint Stock Company Stavropol Radio Plant Signal Nom local: Публичное Акционерное Общество Ставропольский Радиозавод "Сигнал" (ПАО "Сигнал") Autrement connue sous le nom de: Signal Radio Plant ou PJSC Signal ou Public Joint Stock Company Stavropol Radioplant "Signal" |
Adresse(s): 355014, kraï de Stavropol, Stavropol, 2nd Yugo-Zapadny Proezd, 9A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (865) 277-98-35 Site web: http://signalrp.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2635000092 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
315. |
Public Joint Stock Company Techpribor Nom local: Публичное Акционерное Общество "Техприбор" (ПАО "Техприбор") Autrement connue sous le nom de: PAO Techpribor |
Adresse(s): 196128, Saint-Pétersbourg, Varshavskaya Str., 5A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 648-85-82; + 7 (812) 648-84-76 Site web: http://techpribor.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7810237177 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
316. |
Joint Stock Company Ramensky Instrument-Engineering Plant Nom local: Акционерное Общество "Раменский Приборостроительный Завод" (АО "РПЗ") Autrement connue sous le nom de: AO RPZ |
Adresse(s): 140100, oblast de Moscou, Ramenskoye, Mikhalevicha Str., 39, Building 20, Floor 2, Room 124, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 995-94-03 Site web: https://rpz.kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5040001426 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
317. |
V.V. Tarasov Avia Avtomatika Nom local: Акционерное Общество "Авиаавтоматика" имени В.В. Тарасова" (АО "Авиаавтоматика" им. В.В. Тарасова") Autrement connue sous le nom de: Kursk Pribor ou Joint Stock Company Aviaavtomatika named after V.V. Tarasov |
Adresse(s): 305040, oblast de Kursk, Kursk, Zapolnaya Str., 47, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (471) 272-24-83; + 7 (471) 272-28-83 Site web: http://www.aviaavtomatika.ru/; https://www.privodpribor.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4629019412 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
318. |
Design Bureau of Chemical Machine Building KBKhM Nom local: Акционерное Общество "Конструкторское Бюро Химического Машиностроения имени А.М. Исаева" (АО "КБхиммаш им. А.М. Исаева") Autrement connue sous le nom de: A.M. Isayev Chemical Engineering Design Bureau ou KB KhimMash ou Joint Stock Company "Chemical Machine Building Design Bureau named after A.M. Isaev" |
Adresse(s): 141070, oblast de Moscou, Korolev, Bogomolova Str., 12, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 429-03-02 Site web: http://kbhmisaeva.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5018202198 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
319. |
Far Eastern Shipbuilding and Ship Repair Center Nom local: Акционерное Общество "Дальневосточный Центр Судостроения и Судоремонта" (АО "ДЦСС") Autrement connue sous le nom de: AO DTSSS |
Adresse(s): 690001, kraï de Primorsky, Vladivostok, Svetlanskaya Str., 72, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (423) 2651736 Site web https://dcss.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2536196045 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
320. |
Ilyushin Aviation Complex Branch: Myasishcheva Experimental Mechanical Engineering Plant Nom local: Филиал ПАО "Авиационный Комплекс им С.В. Ильюшина" – "Экспериментальный Машиностроительный Завод им. В.М. Мясищева" Autrement connue sous le nom de: Myasishcheva EMZ ou V.M. Мyasishchev Experimental Mechanical Engineering Plant PJSC ou Branch of S.V. Ilyushin Aviation Complex PJSC – lV.M. Myasishchev Experimental Machine-Building Plant |
Adresse(s): 140182, oblast de Moscou, Zhukovsky, Narkomvod Str., 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 664-76-76 Site web: http://www.emz-m.ru/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
321. |
Institute of Marine Technology Problems Far East Branch Russian Academy of Sciences Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Проблем Морских Технологий им. Академика М.Д. Агеева Дальневосточного Отделения Российской Академии Наук (ИПМТ ДВО РАН) Autrement connue sous le nom de: Federal State Budgetary Institution of Science M.D. Ageev Institute of Marine Technology Problems Far East Branch Russian Academy of Sciences ou IPMT DVO RAN ou IPMT FEB RASA |
Adresse(s): 690091, kraï de Primorsky, Vladivostok, Sukhanova Str., 5A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (423) 243-24-16 Site web: http://imtp.febras.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2536007749 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
322. |
Irkutsk Aviation Plant Nom local: Филиал ПАО "Яковлев" – Иркутский Авиационный Завод Autrement connue sous le nom de: Branch of PJSC Yakovlev – Irkutsk Aviation Plant ou Irkutsk Aircraft Factory |
Adresse(s): 664020, oblast d'Irkutsk, Irkutsk, Novatorov Str., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (395) 221-16-75 Site web: https://www.yakovlev.ru/structure/aviation-factory/; http://www.irkut.com/ru/corporation/iaz/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
323. |
Joint Stock Company Aerocomposit Ulyanovsk Plant Nom local: Акционерное Общество "АэроКомпозит" – Ульяновский Завод ou Филиал АО "АэроКомпозит" в городе Ульяновск Autrement connue sous le nom de: Branch of AeroKomposit JSC in the city of Ulyanovsk |
Adresse(s): 432072, oblast d'Ulyanovsk, Ulyanovsk, Antonov Prospekt, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (842) 259-06-00 Site web: http://aerocomposit.ru/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
324. |
Joint Stock Company Experimental Design Bureau named after A.S. Yakovlev Nom local: Акционерное Общество "Опытно-Конструкторское Бюро им. А.С. Яковлева" (АО "ОКБ ИМ. А.С. Яковлева") Autrement connue sous le nom de: Joint-Stock Company "A. S. Yakovlev Design Bureau" ou A.S Yakovlev EDB |
Adresse(s): 125315, Moscou, Leningradsky Prospekt, 68, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 787-28-77 Site web: http://www.yak.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714039849 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
325. |
Joint Stock Company Federal Research and Production Center Altai Nom local: Акционерное Общество "Федеральный Научно-Производственный Центр "Алтай" (АО "ФНПЦ "Алтай") Autrement connue sous le nom de: AO FNPZ Altai |
Adresse(s): 659322, kraï de l'Altaï, Biysk, Socialisticheskaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 300-8379 Site web: http://frpc.secna.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2204051487 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
326. |
Joint Stock Company "Head Special Design Bureau Prozhektor" Nom local: Акционерное Общество "Головное Особое Конструкторское Бюро "Прожектор" (АО "ГОКБ "Прожектор") Autrement connue sous le nom de: AO GOKB Prozhektor |
Adresse(s): 111123, Moscou, Enthusiastov Highway, 56, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 305-59-25 Site web: https://projektor.su/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7720699480 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
327. |
Joint Stock Company Ilyushin Aviation Complex Nom local: Публичное Акционерное Общество "Авиационный Комплекс им. С.В. Ильюшина" (ПАО "Ил") Autrement connue sous le nom de: Ilyushin ou Ilyushin Design Bureau ou PJSC Aviation Complex named after S. V. Ilyushin ou PAO "Il" |
Adresse(s): 125190, Moscou, Leningradsky Prospekt, 45G, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 943-81-17; + 7 (499) 943-81-21 Site web: http://ilyushin.org/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714027882 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
328. |
Joint Stock Company Lazurit Central Design Bureau Nom local: Акционерное Общество "Центральное Конструкторское Бюро "Лазурит" (АО "ЦКБ "Лазурит") Autrement connue sous le nom de: AO TsKB Lazurit |
Adresse(s): 603003, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Svobody Str., 57, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 273-84-00; + 7 (831) 273-00-69 Site web: https://cdb-lazurit.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5263000105 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
329. |
Joint Stock Company Research and Development Enterprise Protek Nom local: Акционерное Общество Научно-Внедренческое Предприятие "Протек" (АО НВП "Протек") Autrement connue sous le nom de: AO NVP Protek |
Adresse(s): 394028, oblast de Voronezh, Voronezh, Basovaya Str., 6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (473) 220-47-22; + 7 (473) 220-47-23 Site web: http://www.protek-vrn.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3665017521 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
330. |
Joint Stock Company SPMDB Malachite Nom local: Акционерное Общество "Санкт-Петербургское Морское Бюро Машиностроения "Малахит" (АО "СПМБМ "Малахит") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building "Malakhit" ou Malakhit Marine Engineering Bureau ou St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building Malakhit ou AO SPMBM Malakhit |
Adresse(s): 196135, Saint-Pétersbourg, Frunze Str., 18, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 242-85-85 Site web: http://malachite-spb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7810537540 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
331. |
Kalyazinsky Machine Building Factory – Branch of RSK MiG Nom local: Филиал АО "РСК "МиГ" "Калязинский Машиностроительный Завод"" ou "Филиал Публичного Акционерного Общества "Объединенная Авиастроительная Корпорация" – Калязинский Машиностроительный Завод (Филиал ПАО "ОАК" – Калязинский Машиностроительный Завод) Autrement connue sous le nom de: Branch of Public Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" – Kalyazinskiy Machine Building Factory ou Kalyazinskiy Machine Building Plant |
Adresse(s): 171573, oblast de Tver, district de Kalyazin, Kalyazin, Industrialnaya Str. 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (482) 492-07-50; + 7 (482) 492-30-57 Site web: http://www.migavia.ru/index.php/ru/o-korporatsii/struktura/proizvodstvennyj-klaster/kalyazinskij-mashinostroitelnyj-zavod-filial-ao-rsk-mig Courriel: [email protected]; [email protected] |
16.12.2022 |
332. |
Main Directorate of Deep-Sea Research of the Ministry of Defense of the Russian Federation Nom local: Главное Управление Глубоководных Исследований Министерства Обороны Российской Федерации (ГУГИ) Autrement connue sous le nom de: Main Directorate of Deep-Sea Research ou GUGI ou Hydrographic Service of the Navy ou Department of Navigation and Oceanography of the Ministry of Defence of the Russian Federation |
Adresse(s): 125413, Moscou, Onezhskaya Str., 26A / 119019, Fédération de Russie; 199034, Saint-Pétersbourg, 8, 11 line of Vasilievsky Island, Fédération de Russie |
16.12.2022 |
333. |
NPP Start Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Старт" им. А.И. Яскина" (АО "НПП "Старт" им. А. И. Яскина") Autrement connue sous le nom de: AO NPP Start im. A. I. Yaskina ou JSC Research and Production Enterprise "Start" named after A.I. Yaskin |
Adresse(s): 620007, oblast de Sverdlovsk, Ekaterinburg, Pribaltiyskaya Str., 24, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 228-92-22 Site web: https://nppstart.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6662054224 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
334. |
OAO Radiofizika Nom local: Публичное Акционерное Общество "Радиофизика" (ПАО "Радиофизика") Autrement connue sous le nom de: PJSC Radiophysics ou PAO Radiofizika |
Adresse(s): 125480, Moscou, Geroev Panfilovtsev Str., 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 272-48-01 Site web: https://radiofizika.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7733022671 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
335. |
P.A. Voronin Lukhovitsk Aviation Plant, Branch of RSK MiG Nom local: Филиал Публичного Акционерного Общества "Объединенная Авиастроительная Корпорация" – Луховицкий Авиационный Завод имени П.А. Воронина (Филиал ПАО "ОАК" – Луховицкий Авиационный Завод) Autrement connue sous le nom de: Branch of Public Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" – Lukhovitsky Aviation Plant named after P. A. Voronin ou LAZ im. P. A. Voronina |
Adresse(s): 140500, oblast de Moscou, district de Lukhovitsky, Territory LAZ imeni Pavla Andreevicha Voronina, Fédération de Russie Site web: https://www.uacrussia.ru/ru/corporation/company/lukhovitskiy-aviatsionnyy-zavod/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
336. |
Public Joint Stock Company Bryansk Special Design Bureau Nom local: Публичное Акционерное Общество "Брянское Специальное Конструкторское Бюро" (ПАО "БСКБ") Autrement connue sous le nom de: PAO BSKB |
Adresse(s): 241017, oblast de Bryansk, Bryansk, Vokzalnaya Str., 136, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (483) 253-16-82 Site web: https://bckb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3232001722 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
337. |
Public Joint Stock Company Voronezh Joint Stock Aircraft Company Nom local: Публичное Акционерное Общество "Воронежское Акционерное Самолетостроительное Общество" (ПАО "ВАСО") Autrement connue sous le nom de: PJSC "VASO" ou PAO VASO ou Voronezh Aircraft Production Association |
Adresse(s): 394029, oblast de Voronezh, Voronezh, Tsiolkovskogo Str., 27, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (473) 244-88-00 Site web: https://www.vaso.ru/ Courriel: [email protected] |
16.12.2022 |
338. |
Radio Technical Institute named after A. L. Mints Nom local: Акционерное Общество "Радиотехнический Институт имени Академика А.Л. Минца" (АО РТИ) Autrement connue sous le nom de: Concern Radio-Technical Information Systems ou AO RTI ou Academician A.L. Mints Radio Engineering Institute |
Adresse(s): 127083, Moscou, 8 Marta Str., 10, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 612-99-99 Site web: https://www.rti-mints.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7713006449 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
339. |
Russian Federal Nuclear Center – All-Russian Research Institute of Experimental Physics Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Российский Федеральный Ядерный Центр - Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Экспериментальной Физики" (ФГУП "РФЯЦ - ВНИИЭФ") ou Филиал Федерального Государственного Унитарного Предприятия "Российский Федеральный Ядерный Центр – Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Экспериментальной Физики" ou Федеральное Государственное Унитарное Предприятие Федеральный Научно-Производственный Центр "Научно-Исследовательский Институт Измерительных Систем им.Ю.Е.Седакова" (ФГУП "ФНПЦ НИИИС им. Ю. Е. Седакова") Autrement connue sous le nom de: Federal State Unitary Enterprise Yu. E. Sedakov Scientific Research Institute of Measuring Systems ou FGUP RFYaTs VNIIEF ou FGUP FNPTs NIIS ou Sedakov Research Institute of Measuring Systems |
Adresse(s): 603137, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Tropinina Str., 47, Fédération de Russie; 607188, oblast de Nizhny Novgorod, Sarov, Prospekt Mira, 37, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 466-59-90; + 8 (831) 302-48-02 Site web: https://vniief.ru/; https://www.niiis.nnov.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 5254001230 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
340. |
Shvabe JSC Nom local: Акционерное Общество "Швабе" (АО "Швабе") Autrement connue sous le nom de: Shvabe |
Adresse(s): 129366, Moscou, Prospekt Mira, 176, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 951-48-32 Site web: https://shvabe.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7717671799 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
341. |
Special Technological Center LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Специальный Технологический Центр" (ООО "СТЦ") Autrement connue sous le nom de: STC LLC ou Special Technology Center Ltd. ou Special Technology Centre Limited Liability Company ou OOO STTs |
Adresse(s): 195220, Saint-Pétersbourg, Gzhatskaya Str., 21, Office 53, Letter B, Fédération de Russie; 195220, Saint-Pétersbourg Piskarevsky Prospekt, 150, Building 5, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (812) 244-33-13 Site web: https://www.stc-spb.ru/ Numéro d'enregistrement: 7802170553 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
342. |
St. Petersburg Shipbuilding Institution Krylov Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Крыловский Государственный Научный Центр" (ФГУП "Крыловский Государственный Научный Центр") Autrement connue sous le nom de: Federal State Unitary Enterprise Krylov State Scientific Centre ou Krylov State Research Centre ou FSUE Krylov State Scientific Centre |
Adresse(s): 196158, Saint-Pétersbourg, Moskovskoye Highway, 44, Fédération de Russie; 109240, Moscou, Slavyanskaya Square, 2/5/4, Building 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 415-46-07; + 7 (499) 502-76-62 Site web: https://krylov-centre.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7810213747 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
343. |
Strategic Control Posts Corporation Nom local: Акционерное Общество "Корпорация "Стратегические Пункты Управления" (АО "Корпорация "СПУ-ЦКБ ТМ") Autrement connue sous le nom de: CCB TM ou AO SPU-TsKB TM ou Central Design Bureau of Heavy Machine Building ou JSC Corporation SPU-CCB TM |
Adresse(s): 109052, Moscou, Podyomnaya Str., 12A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 673-62-46 Site web: https://ckbtm.org/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7722775458 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
344. |
V.A. Trapeznikov Institute of Control Sciences of the Russian Academy of Sciences Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Проблем Управления им. В.А. Трапезникова Российской Академии Наук (ИПУ РАН) Autrement connue sous le nom de: ICS RAS ou IPU RAN ou Institute of Control Sciences RAS |
Adresse(s): 117997, Moscou, Profsoyuznaya Str., 65, Fédération de Russie Téléphone: +7 495 334-89-10 Site web: http://ipu.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7728013512 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
345. |
Vladimir Design Bureau for Radio Communications OJSC Nom local: Открытое Акционерное Общество "Владимирское Конструкторское Бюро Радиосвязи" (ОАО "ВКБР") Autrement connue sous le nom de: OAO VKBR |
Adresse(s): 600017, oblast de Vladimir, Vladimir, Baturina Str., 28, Fédération de Russie; 600009, Vladimir, P.O. Box 68, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (4922) 43-15-54 Site web: http://elcom.ru/~vkbrs/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3328412561 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
346. |
Voentelecom JSC Nom local: Акционерное Общество "Воентелеком" (АО "Воентелеком") |
Adresse(s): 107014, Moscou, Bolshaya Olenya Str. 15A, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 609-50-05; + 7 (985) 900-50-05 Site web: https://voentelecom.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7718766718 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
347. |
A.A. Kharkevich Institute for Information Transmission Problems (IITP), Russian Academy of Sciences (RAS) Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Проблем Передачи Информации им. А.А. Харкевича Российской Академии Наук (ИППИ РАН) Autrement connue sous le nom de: IPPI RAN ou IITP RAS |
Adresse(s): 127051, Moscou, Bolshoy Karetny Pereulok, 19, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 650-42-25 Site web: http://iitp.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7707020131 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
348. |
Ak Bars Holding Nom local: Акционерное Общество "Холдинговая Компания "Ак Барс" (АО "Холдинговая Компания "Ак Барс") Autrement connue sous le nom de: "Ak Bars" Holding Company JSC |
Adresse(s): 420094, Kazan, Korolenko Str., 58a, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 511-45-50 Site web: http://abh.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1657049075 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
349. |
Special Research Bureau for Automation of Marine Researches of the Far East Branch of the Russian Academy of Sciences Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Специальное Конструкторское Бюро Средств Автоматизации Морских Исследований Дальневосточного Отделения Российской Академии Наук (СКБ САМИ ДВО РАН) Autrement connue sous le nom de: SKB SAMI DVO RAN ou Federal State Budgetary Institution of Science Special Design Bureau of Marine Research Automation Means of the Far Eastern Branch of the Russian Academy of Sciences ou SKB SAMI FEB RAS |
Adresse(s): 693023, oblast de Sakhalin, Yuzhno-Sakhalinsk, Aleksei Maksimovich Gorky Str., 25, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (424) 223-69-66; + 8 (424) 275-05-70 Site web: https://skbsami.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6501084820 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
350. |
Systems of Biological Synthesis LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Системы Биологического Синтеза" (ООО "СБС") Autrement connue sous le nom de: SBS LLC ou OOO SBS |
Adresse(s): 129515, Moscou, Akademika Koroleva Str., 13, Building 1, Floor 2, Premises II, Room 60, 61, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 674-70-08 Site web: https://sysbiosyn.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7736314136 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
351. |
Borisfen, JSC Nom local: Акционерное Общество "Борисфен" (АО "Борисфен") |
Adresse(s): 125252, Moscou, 2nd Peschanaya Str., 4, Premises 1a, Rooms 1-4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 411-51-11 Site web: https://bf-avia.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7743754385 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
352. |
Barnaul Cartridge Plant, JSC Nom local: Акционерное Общество "Барнаульский Патронный Завод" (АО "БПЗ") Autrement connue sous le nom de: BCP |
Adresse(s): 656002, kraï de l'Altaï, Barnaul, Kulagina Str., 28, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (385) 277-55-65 Site web: https://www.barnaulpatron.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2224080239 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
353. |
Concern Avrora Scientific and Production Association, JSC Nom local: Акционерное Общество "Концерн "Научно-Производственное Объединение "Аврора" (АО "Концерн "НПО "Аврора") Autrement connue sous le nom de: JSC Avrora ou AO Kontsern NPO Avrora" |
Adresse(s): 194021, Saint-Pétersbourg, Karbyshev Str. 15, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 297-23-11 Site web: http://avrorasystems.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7802463197 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
354. |
Bryansk Automobile Plant, JSC Nom local: Акционерное Общество "Брянский Автомобильный Завод" (АО "БАЗ") Autrement connue sous le nom de: AO BAZ ou Joint Stock Company "Bryansk Automobile Factory" |
Adresse(s): 241035, oblast de Bryansk, Bryansk, Staleliteynaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (483) 222-15-00 Site web: http://www.baz32.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3255502838 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
355. |
Burevestnik Central Research Institute, JSC Nom local: Акционерное Общество "Центральный Научно-Исследовательский Институт "Буревестник" (АО "ЦНИИ "Буревестник") Autrement connue sous le nom de: AO TsNII Burevestnik |
Adresse(s): 603950, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Sormovskoye Shosse, 1A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 241-12-42 Site web: https://www.burevestnik.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5259075468 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
356. |
Research Institute of Space Instrumentation, JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Космического Приборостроения" (АО "НИИ КП") Autrement connue sous le nom de: AO NII KP |
Adresse(s): 111024, Moscou, Aviamotornaya Str., 53, Building 1, Floor 2, Premises VII, Room 12-14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 517-92-00 Site web: https://orkkniikp.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7722488005 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
357. |
Arsenal Machine-Building plant, OJSC Nom local: Открытое Акционерное Общество "Машиностроительный Завод "Арсенал" (ОАО "МЗ "Арсенал") Autrement connue sous le nom de: OAO MZ Arsenal |
Adresse(s): 195009, Saint-Pétersbourg, Komsomola Str., 1-3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 292-40-11 Site web: http://www.mzarsenal.spb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7804040302 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
358. |
Zelenodolsk Design Bureau, JSC Nom local: Акционерное Общество "Зеленодольское Проектно-Конструкторское Бюро" (АО "Зеленодольское ПКБ") Autrement connue sous le nom de: AO Zelenodolskoe PKB ou ZPKB |
Adresse(s): 422540, République du Tatarstan, Zelenodolsk, Lenin Str., 41a, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 715-30-66 Site web: https://zpkb.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1648024290 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
359. |
Zavod Elecon, JSC Nom local: Акционерное Общество "Завод Элекон" (АО "Завод Элекон") Autrement connue sous le nom de: OA Zavod Elekon |
Adresse(s): 420094, République du Tatarstan, Kazan, Korolenko Str., 58, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 510-10-10 Site web: https://zavod-elecon.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1657032272 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
360. |
VMP "Avitec", JSC Nom local: Акционерное Общество "Вятское Машиностроительное Предприятие "Авитек" (АО "ВМП "Авитек") Autrement connue sous le nom de: AO VMP Avitek ou Joint Stock Company Vyatka Machine-Building Enterprise Avitek ou Joint Stock Company Vyatskoye Mashinostroitelnoye Predpriyatiye Avitek |
Adresse(s): 610047, oblast de Kirov, Kirov, Oktyabrsky Prospekt, 1A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (800) 222-43-43; + 7 (833) 223-25-22 Site web: https://vmpavitec.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4345047310 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
361. |
JSC V. V. Tikhomirov Scientific Research Institute of Instrument Design Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Приборостроения имени В.В. Тихомирова" (АО "НИИП имени В.В. Тихомирова") Autrement connue sous le nom de: JSC "V.V. Tikhomirov Scientific Research Institute of Instrument Engineering" ou AO NIIP imeni V. V. Tikhomirova ou Joint Stock Company "Scientific Research Institute of Instrument Engineering named after V.V. Tikhomirov" |
Adresse(s): 140180, oblast de Moscou, Zhukovsky, Gagarina Str., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 556-23-48 Site web: https://niip.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5013045054 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
362. |
Tulatochmash, JSC Nom local: Акционерное Общество "Тулаточмаш" (АО "Тулаточмаш") |
Adresse(s): 300041, oblast de Tula, Tula, Kominterna Str., 24, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (487) 232-93-38 Site web: https://tulatochmash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7106002829 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
363. |
PJSC "I.S. Brook" INEUM Nom local: Публичное Акционерное Общество "Институт Электронных Управляющих Машин им. И.С. Брука" (ПАО "ИНЭУМ им. И.С. Брука") Autrement connue sous le nom de: Public Joint Stock Company Institute of Electronic Control Computers named after I.S. Bruk ou JSC INEUM ou AO INEUM im. I.S. Bruka |
Adresse(s): 119334, Moscou, Vavilova Str., 24, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 135-33-21 Site web: http://ineum.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7736005096 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
364. |
SPE "Krasnoznamenets", JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Краснознамёнец" (АО "НПП "Краснознамёнец") Autrement connue sous le nom de: Scientific and Production Enterprise Krasnoznamenets ou Research and Production Enterprise "Krasnoznamyonets" ou AO NPP Krasnoznamenets |
Adresse(s): 195043, Saint-Pétersbourg, Chelyabinskaya Str., 95, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 677-04-48 Site web: http://npp-krzn.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7806469104 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
365. |
SPA Pribor named after S.S. Golembiovsky, JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение "Прибор" имени С.С. Голембиовского" (АО "НПО "Прибор" имени С.С. Голембиовского") Autrement connue sous le nom de: JSC "Scientific and Production Association "Pribor" named after S.S. Golembiovsky" ou AO NPO Pribor imeni S. S. Golumbiovskogo |
Adresse(s): 117587, Moscou, Kirovogradskaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (991) 626-39-22 Site web: https://www.militarypribor.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726700943 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
366. |
SPA "Impuls", JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение "Импульс" (АО "НПО "Импульс") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Research and Production Association "Impulse" ou AO NPO Impuls |
Adresse(s): 195299, Saint-Pétersbourg, Kirishskaya Str., 2, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 590-38-33 Site web: http://npoimpuls.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7804478424 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
367. |
RusBITech Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение Русские Базовые Информационные Технологии" (АО "НПО РусБИТех") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Scientific and Production Association Russian Basic Information Technologies" ou AO NPO RusBITech ou RPA RusBITech |
Adresse(s): 117105, Moscou, Varshavskoe Shosse, 26, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 648-06-40 Site web: https://rusbitech.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726604816 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
368. |
ROTOR 43 Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Ротор-43" (ООО "Ротор-43") Autrement connue sous le nom de: Rotor-43 LLC ou OOO Rotor-43 |
Adresse(s): 344056, oblast de Rostov, Rostov-on-Don, Kombaynostroiteley Str., 4A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (928) 105-81-67 Site web: https://rotor43.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6166117477 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
369. |
Rostov Optical and Mechanical Plant, PJSC Nom local: Публичное Акционерное Общество "Ростовский Оптико-Механический Завод" (ПАО "РОМЗ") Autrement connue sous le nom de: PJSC "ROMZ" ou PAO ROMZ ou Public Joint Stock Company "Rostov Optical-Mechanical Plant" |
Adresse(s): 152150, oblast de Yaroslavl, Rostov, Savinskoye Shosse, 36, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (485) 369-52-03 Site web: http://romz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7609000881 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
370. |
RATEP, JSC Nom local: Акционерное Общество "РАТЕП" (АО "РАТЕП") Autrement connue sous le nom de: AO RATEP |
Adresse(s): 142205, oblast de Moscou, Serpukhov, Dzerzhinskogo Str., 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (496) 778-64-00 Site web: https://www.ratep.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5043000212 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
371. |
PLAZ Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "ПЛАЗ" (ООО "ПЛАЗ") Autrement connue sous le nom de: PLAZ LLC ou OOO PLAZ |
Adresse(s): 194021, Saint-Pétersbourg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter V, Room 1-H, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 363-33-67 Site web: https://www.plazlink.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7816388172 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
372. |
OKB "Technika" Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Опытно-Конструкторское Бюро "Техника" (ООО "ОКБ "Техника") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company Experimental Design Bureau Technika ou OOO OKB Tekhnika |
Adresse(s): 115191, Moscou, Novaya Zarya Str., 6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 954-51-51 Site web: https://www.plazlink.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7725568298 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
373. |
Ocean Chips Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Океан Электроники" (ООО "Океан Электроники") Autrement connue sous le nom de: Ocean Electronics Limited Liability Company ou OOO Okean Elektroniki |
Adresse(s): 198099, Saint-Pétersbourg, Kalinina Str., 2, Building 4, Letter A, Premises 1N, Room 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 309-75-97 Site web: https://oceanchips.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813525631 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
374. |
Nudelman Precision Engineering Design Bureau Nom local: Акционерное Общество "Конструкторское Бюро Точного Машиностроения имени А.Э. Нудельмана" (АО "КБточмаш им. А.Э. Нудельмана") Autrement connue sous le nom de: KB Tochmash ou Joint Stock Company "Design Bureau of Precision Engineering named after A.E. Nudelman" ou AO KBTochmash im. A. E. Nudelmana |
Adresse(s): 117342, Moscou, Vvedenskogo Str., 8, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 333-01-65 Site web: http://kbtochmash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7728789425 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
375. |
Angstrem JSC Nom local: Акционерное Общество "Ангстрем" (АО "Ангстрем ") |
Adresse(s): 124498, Moscou, Zelenograd, Shokina Square, 2, Building 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 720-84-44 Site web: http://angstrem.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735010706 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
376. |
NPCAP Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственный Центр Автоматики и Приборостроения имени Академика Н.А. Пилюгина" (АО "НПЦАП") Autrement connue sous le nom de: JSC NPCAP ou AO NPTsAP ou Joint Stock Company "Academician Piyugin Scientific-Production Center of Automatics and Instrument Making" ou Joint Stock Company Scientific Production Center of Automatics and Instrument Building named after Academician N.A. Pilyugin |
Adresse(s): 117342, Moscou, Vvedenskogo Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 330-65-70 Site web: https://npcap.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9728050571 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
377. |
Novosibirsk Plant of Artificial Fibre Nom local: Акционерное Общество "Новосибирский Завод Искусственного Волокна" (АО "НЗИВ") Autrement connue sous le nom de: AO NZIV ou JSC NPAF |
Adresse(s): 633208, oblast de Novosibirsk, Iskitim, Yuzhny Mkr., 101, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 254-77-74 Site web: http://nziv.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5446013327 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
378. |
Novosibirsk Cartridge Plant, JSC (SIBFIRE) Nom local: Акционерное Общество "Новосибирский Патронный Завод" (АО "НПЗ") Autrement connue sous le nom de: AO NPZ |
Adresse(s): 630108, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Stantsionnaya Str., 30A, Office 307, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 364-01-33; + 7 (383) 341-35-55 Site web: https://sibfire.com/; http://lveplant.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 5445115799 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
379. |
Novator DB Nom local: Акционерное Общество "Опытное Конструкторское Бюро "Новатор" (АО "ОКБ "Новатор") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Experimental Design Bureau "Novator" ou Novator Design Bureau JSC ou AO OKB Novator |
Adresse(s): 620091, oblast de Sverdlovsk, Yekaterinburg, Kosmonavtov Prospekt, 18, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 264-13-00 Site web: http://okb-novator.ru/ (offline) Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6673092045 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
380. |
NIMI named after V.V. Bakhirev, JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Машиностроительный Институт имени В.В. Бахирева" (АО "НИМИ им. В.В. Бахирева") Autrement connue sous le nom de: ou Joint Stock Company "V.V. Bakhirev Research and Development Machine Building Institute" ou Joint Stock Company Mechanical Engineering Research Institute ou Joint Stock Company "Scientific Research Mechanical Engineering Institute named after V.V. Bakhirev" ou AO NIMI im. V. V. Bakhireva |
Adresse(s): 125212, Moscou, Leningradskoye Shosse, 58, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 459-97-78 Site web: https://nimi.su/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7743873015 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
381. |
Nevskoe Design Bureau, JSC Nom local: Акционерное Общество "Невское Проектно-Конструкторское Бюро" (АО "Невское ПКБ") Autrement connue sous le nom de: AO Nevskoe PKB ou Joint Stock Company "Nevskoye Design Bureau" |
Adresse(s): 199226, Saint-Pétersbourg, Galerny Proezd, 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 635-05-66 Site web: http://www.npkb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7801074335 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
382. |
Neva Electronica JSC Nom local: Акционерное Общество "Нева Электроника" (АО "Нева Электроника") |
Adresse(s): 196105, Saint-Pétersbourg, Yuri Gagarin Prospekt, 2, Letter A, Room 20-N, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 646-50-50 Site web: https://nevael.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813389280 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
383. |
ENICS Nom local: Акционерное Общество "ЭНИКС" (АО "ЭНИКС") Autrement connue sous le nom de: AO ENIKS ou JSC ENICS |
Adresse(s): 420094, République du Tatarstan, Kazan, Korolenko Str., 120, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 212-07-08 Site web: https://enics.aero/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1661009974 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
384. |
JSC Makeyev Design Bureau Nom local: Акционерное Общество "Государственный Ракетный Центр имени Академика В.П.Макеева" (АО "ГРЦ Макеева") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Academician V.P.Makeyev State Rocket Centre" ou JSC "Makeyev State Rocket Centre" ou Joint Stock Company "State Missile Center named after Akademika V.P. Makeyeva" ou Makeyev OKB ou Makeyev SRC ou AO GRTs Makeyeva |
Adresse(s): 456313, oblast de Chelyabinsk, Miass, Turgoyakskoye Shosse, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (351) 328-63-70 Site web: https://makeyev.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7415061109 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
385. |
Kurganpribor, JSC Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение "Курганприбор" (АО "НПО "Курганприбор") Autrement connue sous le nom de: Joint-Stock Company "Scientific and Production Association "Kurganpribor" ou AO NPO Kurganpribor |
Adresse(s): 640007, oblast de Kurgan, Kurgan, Yastrzhembskogo Str., 41a, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (352) 244-35-29 Site web: https://kurganpribor.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4501129676 (Tax ID/INN) |
16.12.2022 |
386. |
Ural Optical-Mechanical Plant E.S. Yalamova, JSC Nom local: Акционерное Общество "Производственное объединение "Уральский оптико-механический завод" имени Э. С. Яламова" (АО "ПО "УОМЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC "Production Association "Ural Optical and Mechanical Plant" named after E. S. Yalamov" ou JSC "PA "UOMP", AO PO UOMZ |
Adresse(s): 620100, Yekaterinburg, Vostochnaya Str., 33 B, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 229-80-75 Site web: http://www.uomz.ru/; https://уомз.рф/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6672315362 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
387. |
Vologda Optical and Mechanical Plant, JSC Nom local: Акционерное Общество "Вологодский Оптико-Механический Завод" (АО "ВОМЗ") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company Vologda Optical and Mechanical Plant ou OA VOMZ ou JSC VOMP |
Adresse(s): 160009, oblast de Vologda, Vologda, Maltseva Str., 54, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (817) 221-58-15 Site web: https://vomz.ru/; https://pilad-vomz.ru/ Numéro d'enregistrement: 3525023010 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
388. |
Videoglaz Project Nom local: ООО "Видеоглаз Проект" Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company "Videoglaz Project" |
Adresse(s): 105118, Moscou, Volnaya Str., 35, Fédération de Russie; 117041, Moscou, Admiral Rudnev Str., 4, Floor 6, Premises 6, Office 6G Téléphone: + 7 (495) 278-09-56 Site web: https://project.videoglaz.ru/; https://vgproekt.ru/ Numéro d'enregistrement: 7719828389 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
389. |
Innovative Underwater Technologies, LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Инновационные Подводные Технологии" (ООО "ИПТ") Autrement connue sous le nom de: IPT LLC ou OO IPT |
Adresse(s): 198035, Saint-Pétersbourg, Mezhevoy Canal Str., 4, Premises 58A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 713-03-94 Site web: https://ipt.spb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805315905 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
390. |
Ulyanovsk Mechanical Plant Nom local: Акционерное Общество "Ульяновский Механический Завод" (АО "УМЗ") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company Ulyanovsk Mechanical Plant ou AO UMZ ou JSC UMP |
Adresse(s): 432008, oblast de Ulyanovsk, Ulyanovsk, Moskovskoe Shosse, 94, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (842) 240-74-50; + 7 (842) 242-03-70; + 7 (842) 232-61-63 Site web: http://aoumz.ru/; http://ump.mv.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7303026762 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
391. |
All-Russian Research Institute of Radio Engineering Nom local: Акционерное Общество "Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Радиотехники" (АО "ВНИИРТ") Autrement connue sous le nom de: AO VNIIRT ou AO Vserossiyskiy Nauchno-Issledovatelskiy Institut Radiotekhniki |
Adresse(s): 105082, Moscou, Bolshaya Pochtovaya Str. 22, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 267-66-04 Site web: http://vniirt.ru/ Numéro d'enregistrement: 7701315700 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
392. |
PJSC "Scientific and Production Association "Almaz" named after Academician A.A. Raspletin" Nom local: Публичное Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение "Алмаз" имени Академика А.А.Расплетина" (ПАО "НПО "Алмаз" имени Академика А. А. Расплетина) Autrement connue sous le nom de: NPO Almaz ou Almaz Scientific Production Association ou JSC NPO Almaz named after A.A. Raspletin ou AO NPO Almaz imeni Akademika A. A. Raspletina |
Adresse(s): 125190, Moscou, Leningradskiy Prospekt, 80, Building 16, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 940-02-22 Site web: https://www.raspletin.com/ Numéro d'enregistrement: 7712040285 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
393. |
OJSC Concern Kizlyar Electro-Mechanical Plant Nom local: Акционерное Общество "Концерн Кизлярский Электромеханический Завод" (АО "Концерн КЭМЗ") Autrement connue sous le nom de: Concern KEMZ, AO Kontsern KEMZ ou Joint-Stock Company "Concern Kizlyar Electromechanical Plant" |
Adresse(s): 368832, République du Daghestan, Kizlyar, Kutuzov Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (872) 392-31-48 Site web: https://kizlyar-kemz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0547003781 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
394. |
Concern Oceanpribor, JSC Nom local: Акционерное Общество "Концерн "Океанприбор" (АО "Концерн "Океанприбор") Autrement connue sous le nom de: AO Kontsern Okeanpribor |
Adresse(s): 197376, Saint-Pétersbourg, Chkalovsky Prospekt, 4, Fédération de Russie; 187341, oblast de Leningrad, Kirovsk, Severnaya Str., 1, Fédération de Russie; 186734, République de Carélie, Lahdenpokhsky District, Lasanen Village, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 320-80-40 Site web: http://www.oceanpribor.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813341546 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
395. |
JSC Zelenogradsky Nanotechnology Center Nom local: Акционерное Общество "Зеленоградский Нанотехнологический Центр" (АО "ЗНТЦ") Autrement connue sous le nom de: AO ZNTC ou Joint Stock Company "Zelenograd Nanotechnology Center" |
Adresse(s): 124527, Moscou, Zelenograd, Solnechnaya Alleya, 6, Room IX, Office 17, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 720-69-44; + 7 (499) 720-69-69 Site web: https://zntc.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735570680 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
396. |
JSC Elektronstandart Pribor Nom local: Открытое Акционерное Общество "Электроприбор" (ОАО "Электроприбор") Autrement connue sous le nom de: OJSC Elektropribor |
Adresse(s): 428020, République de Tchouvachie - Chuvashia, Cheboksary, I.Y. Yakovlev Prospekt, 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (835) 239-99-18; + 7 (835) 239-99-71 Site web: https://www.elpribor.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2128002051 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
397. |
Vest Ost Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Вест – Ост" (ООО "Вест – Ост") Autrement connue sous le nom de: OOO Vest Ost ou West Ost Company |
Adresse(s): 620107, oblast de Sverdlovsk, Ekaterinburg, Gotvalda Str., 21, Building 2, Premises 17, Fédération de Russie Numéro d'enregistrement: 6670249749 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
398. |
Trade-Component LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Трейд-Компонент" (ООО "Трейд-Компонен") Autrement connue sous le nom de: OOO Tried-Komponent ou OOO Treyd-Komponent |
Adresse(s): 12705511, Moscou, Tihvinskii Pereulok, 11, Building 2, Room 29, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (916) 858-78-51; + 7 (495) 280-15-12 Site web: http://trade-component.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7707366122 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
399. |
Radiant Electronic Components JSC Nom local: Акционерное Общество "Радиант-ЭК" (АО "Радиант-ЭК") Autrement connue sous le nom de: AO Radiant-EK |
Adresse(s): 117246, Moscou, Profsoyuznaya Str., 65, Building 1, Fédération de Russie; 196006, Saint-Pétersbourg, Tashkentskaya Str. 1, Building A, Room 30N, Business Centre "Davidov", Fédération de Russie; 630132, Novosibirsk, Narymskaya Str, 8A, Office 304, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 602-04-71; + 7 (495) 725-04-04; + 7 (495) 981-49-91 Site web: https://radiant.su/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7728792756 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
400. |
JSC ICC Milandr Nom local: Акционерное Общество "ПКК Миландр" (АО "ПКК Миландр") Autrement connue sous le nom de: Milandr EK OOO ou Milandr ICC JSC ou Milur IS, OOO ou Mikroelectronic Production Complex (MPK) Milandr ou AO PLL Milandr |
Adresse(s): 124498, Moscou, Zelenograd, Georgievskiy Prospekt, 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 981-54-33 Site web: https://www.milandr.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735040690 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
401. |
SMT iLogic LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "СМТ-Айлогик" (ООО "СМТ-Айлогик") Autrement connue sous le nom de: SMT-iLogic, SMT-Ailogic ou SMT Aylogik |
Adresse(s): 195220, Saint-Pétersbourg, Nepokorennykh Prospekt, 17, Building 4, Letter B, Room 5-N, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (981) 893-20-01; + 7 (812) 244-33-13 Site web: https://smtilogic.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7804552300 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
402. |
Device Consulting Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Девайс Консалтинг" (ООО "Девайс Консалтинг") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company Device Consulting ou OOO Devais Konsalting |
Adresse(s): 197348, Saint-Pétersbourg, Aerodromnaya Str., 6, Letter A, Room 45, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 777-18-79 Site web: https://device.consulting/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7814128203 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
403. |
Concern Radio-Electronic Technologies Nom local: Акционерное Общество "Концерн Радиоэлектронные Технологии" (АО "КРЭТ") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company Concern Radio-Electronic Technologies ou AO KRET |
Adresse(s): 109240, Moscou, Goncharnaya Str., 20/1, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 587-70-70 Site web: https://kret.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7703695246 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
404. |
Technodinamika, JSC Nom local: Акционерное Общество "Технодинамика" (АО "Технодинамика") Autrement connue sous le nom de: AO Tekhnodinamika ou JSC Aviation Equipment ou JSC Technodynamics |
Adresse(s): 115184, Moscou, Bolshaya Tatarskaya Str., 35, Building 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 627-10-99 Site web: https://technodinamika.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7719265496 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
405. |
OOO "Unitek" Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Юнитек" (ООО "Юнитек") Autrement connue sous le nom de: Unitek LLC, Limited Liability Company "Unitech" ou OOO Yunitek |
Adresse(s): 121596, Moscou, Gorbunova Str., 2, Building 3, Premises 238, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (496) 547-35-05; + 7 (916) 537-78-16 Numéro d'enregistrement: 7731414560 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
406. |
Closed Joint Stock Company TPK Linkos Nom local: Закрытое Акционерное Общество "Технологический Парк Космонавтики "Линкос" (ЗАО "ТПК "Линкос") Autrement connue sous le nom de: Linkos Space Technology Park Company ou ZAO TPK Linkos ou Closed Joint Stock Company "Technological Park of Cosmonautics "Linkos" |
Adresse(s): 142172, Moscou, Shcherbinka, Dorozhnaya Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (906) 455-48-10; + 7 (499) 944-24-53; + 7 (495) 780-68-55 Site web: www.linkos-tcp.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7733061279 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
407. |
Closed Joint Stock Company TPK Linkos, Subdivision in Astrakhan Nom local: Закрытое Акционерное Общество "Технологический Парк Космонавтики "Линкос" – Филиал в Ахтубинске |
Adresse(s): oblast d'Astrakhan, Akhtubinsk, Velichko Str. 6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (906) 455-48-10; + 7 (499) 944-24-53; + 7 (495) 780-68-56 Site web: www.linkos-tcp.ru/ |
25.2.2023 |
408. |
Design and Manufacturing of Aircraft Engines (DAMA) Nom local: طراحی و ساخت موتور هواپیما Autrement connue sous le nom de: Iranian Turbine Manufacturing Industries ou Design and Manufacturing of Aero-Engine Company ou Turbine Engine Manufacturing Co. |
Adresse(s): Shishesh Mina Street, Karaj Special Road, Téhéran, République islamique d'Iran Numéro d'enregistrement: 14005160213 (ID) |
25.2.2023 |
409. |
Islamic Revolutionary Guard Corps Aerospace Force Nom local: نیروی هوافضای سپاه پاسداران انقلاب اسلامی Autrement connue sous le nom de: IRGC-ASF ou Aerospace Division of IRGC ou Aerospace Force of the Army of the Guardians of the Islamic Revolution ou AFAGIR ou Air Force, IRGC ou IRGC Aerospace Force ou IRGC Air Force ou IRGCAFSepah Pasdaran Air Force |
Adresse(s): Damavand Tehran Highway, province de Téhéran, République islamique d'Iran |
25.2.2023 |
410. |
Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO) Nom local: سازمان تحقیقات و جهادخودکفایی سپاه پاسداران · سازمان جهاد خودکفایی و تحقیقات سپاه |
Adresse(s): Téhéran et Ispahan, République islamique d'Iran Numéro d'enregistrement: 5083678967 (ID) |
25.2.2023 |
411. |
Oje Parvaz Mado Nafar Company (Mado) Nom local: شرکت اوج پرواز ما دو نفر Autrement connue sous le nom de: Mado ou Owj Parvaz Mado Nafar Company LLC ou Oje Parvaz Mado Nafar Co |
Adresse(s): Qom, No. 1106, 11 Hemmat Corner, Hemmat Square, Hemmat Boulevard, Shokuhieh Industrial Town, Qom Province, 3718116354, République islamique d'Iran Numéro d'enregistrement: 10590042155 (ID) |
25.2.2023 |
412. |
Paravar Pars Company Nom local: شرکت پراور پارس Autrement connue sous le nom de: Paravar Pars Aerospace Research and Engineering Services ou Paravar Pars Aerospace Research Institute ou Paravar Pars Engineering and Services Aerospace Research Company ou Paravar Pars ou ParavarPars ou Pravarpars Engineering Research and Design Company |
Adresse(s): 13 km of Shahid Babaei Highway, after Imam Hossein University, next to Telo Road, Téhéran, République islamique d'Iran Téléphone: + 982177000031 Site web: www.paravar-pars.com Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 10101373495 (ID) |
25.2.2023 |
413. |
Qods Aviation Industries Nom local: شرکت صنایع هوایی قدس · صنایع هوایی قدس Autrement connue sous le nom de: Qods Aeronautics Industries ou Company for Designing and Manufacturing Light Aircraft ou Ghods Aviation Industries |
Adresse(s): Unit (or Suite) 207, Saleh Blvd, Téhéran, République islamique d'Iran; Unit 207, Tarajit Maydane Taymori (or Teimori) Square, Basiri Building, Tarasht, Téhéran, République islamique d'Iran; P.O. Box 15875-1834, Km 5 Karaj Special Road, Téhéran, République islamique d'Iran Numéro d'enregistrement: 14005441856 (ID) |
25.2.2023 |
414. |
Shahed Aviation Industries Nom local: صنایع هوایی شاهد · مرکز تحقیقات صنایع هوایی شاهد Autrement connue sous le nom de: Shahed Aviation Industries Research Centre |
Adresse(s): Shahid Lavi Street, Sajad Street, Ispahan, République islamique d'Iran Site web: www.shahedaviation.com |
25.2.2023 |
415. |
Concern Morinformsystem–Agat Nom local: Акционерное Общество "Концерн "Моринформсистема – Агат" (АО "Концерн "Моринсис – Агат") Autrement connue sous le nom de: Morinsis-Agat Concern JSC ou JSC Kontsern Morinformsistema Agat ou AO Kontsern Morinsis-agat |
Adresse(s): 105275, Moscou, Shosse Entuziastov, 29, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 673-40-63 Site web: http://concern-agat.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7720544208 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
416. |
AO Papilon Nom local: Акционерное Общество "Папилон" (АО "Папилон") Autrement connue sous le nom de: Aktsionernoe Obshchestvo Papilon |
Adresse(s): 456320, oblast de Chelyabinsk, Miass, Makeeva Prospekt, 48, Fédération de Russie; 117418, Moscou, Novocheremushkinskaya Str., 63, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 354-64-33; + 7 (495) 718-22-77 Site web: https://papillonsystems.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7415020254 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
417. |
IT-Papillon OOO Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Информационные технологии Папилон" (ООО "ИТ-Папилон") Autrement connue sous le nom de: Papillon Information Technologies LLC |
Adresse(s): 456320, oblast de Chelyabinsk, Miass, Makeeva Prospekt, 48, Premises 222, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 354-64-33; + 7 (495) 718-22-77 Site web: https://papillonsystems.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7415099399 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
418. |
OOO Adis Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Адис" (ООО "Адис") Autrement connue sous le nom de: Adis LLC |
Adresse(s): 456320, oblast de Chelyabinsk, Miass, Makeeva Prospekt, 48, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 354-65-88 Numéro d'enregistrement: 7415068591 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
419. |
Papilon Systems Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Системы Папилон" (ООО "Системы Папилон") Autrement connue sous le nom de: OOO Sistemy Papilon |
Adresse(s): 456320, oblast de Chelyabinsk, Miass, Makeeva Prospekt, 48, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 352-04-31; + 7 (351) 354-65-88 Site web: https://www.papillon.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7415002030 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
420. |
Advanced Research Foundation Nom local: Фонд Перспективных Исследований (ФПИ) Autrement connue sous le nom de: Russian Foundation for Advanced Research Projects ou Fond Perspektivnykh Issledovaniy ou FPI |
Adresse(s): 121059, Moscou, Berezhkovskaya Embankment, 22, Building 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 418-00-25 Site web: https://www.fpi.gov.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7710480347 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
421. |
Federal Service for MilitaryTechnical Cooperation Nom local: Федеральная Служба по Военно-Техническому Сотрудничеству (ФСВТС России) Autrement connue sous le nom de: Federalnaya Sluzhba po VoennoTekhnicheskomu Sotrudnishestvu ou FSMTC ou FSVTS ou FSVTS Rossii |
Adresse(s): 115324, Moscou, Ovchinnikovskaya Embankment, 18/1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (495) 950-98-08 Site web: https://en.fsvts.gov.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7705513237 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
422. |
Federal State Budgetary Scientific Institution Research and Production Complex Technology Center Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Научное Учреждение "Научно-Производственный Комплекс "Технологический Центр" (НПК "Технологический Центр") Autrement connue sous le nom de: Federalnoe Gosudarstvennoe Byudzhetnoe Nauchnoe Uchrezhdenie Nauchno-Proizvodstvenny Kompleks Tekhnologicheskiy Tsentr ou NPK Technological Center ou NPKTS ou Scientific Manufacturing Complex Technological Center ou SMC Technological Center |
Adresse(s): 124498, Moscou Zelenograd, Shokina Square, 1, Building 7, Room 7237, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 734-45-21 Site web: http://www.tcen.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735096460 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
423. |
Federal State Institution Federal Scientific Center Scientific Research Institute for System Analysis of the Russian Academy of Sciences Nom local: Федеральное государственное учреждение "Федеральный научный центр Научно-исследовательский институт системных исследований Российской академии наук" (ФГУ ФНЦ НИИСИ РАН) Autrement connue sous le nom de: Federalnoe Gosudarstvennoe Uchrezhdenie Federalnyy Nauchnyy Tsentr NauchnoIssledovatelskiy Institut Sistemnykh Issledovaniy Rossiyskoy Akademii Nauk ou FGU FNTS NIISI RAN ou FSI FSC SRISA RAS ou Scientific Research Institute of System Analysis ou Russian Academy of Science |
Adresse(s): 117218, Moscou, Nakhimovsky Prospekt, 36, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 718-21-10 Site web: https://www.niisi.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7727086772 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
424. |
Joint Stock Company All-Russian Research Institute Signal Nom local: Акционерное Общество "Всероссийский Научно-Исследовательский Институт "Сигнал" (АО "ВНИИ "Сигнал") Autrement connue sous le nom de: AO Vserossiyskiy NauchnoIssledovatelskiy Institut Signal ou AO VNII Signal ou JSC VNII Signal ou OJSC All-Russian Research Institute Signal |
Adresse(s): 601903, oblast de Vladimir, Kovrov, Krupskoy Str., 57, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (492) 329-03-34 Site web: https://vniisignal.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3305708964 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
425. |
Joint Stock Company Center of Research and Technology Services Dinamika Nom local: Акционерное Общество "Центр Научно-Технических Услуг "Динамика" (АО ЦНТУ "Динамика") Autrement connue sous le nom de: AO TSNTU Dinamika ou AO Tsentr NauchnoTekhnicheskikh Uslug Dinamika ou JSC Center for Scientific and Technical Services Dinamika |
Adresse(s): 140184, oblast de Moscou, Zhukovsky, Shkolnaya Str., 9/18, Room 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 276-00-09 Site web: http://dinamika-avia.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5013026936 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
426. |
Joint Stock Company Concern Avtomatika Nom local: Акционерное Общество "Концерн "Автоматика" (АО "Концерн "Автоматика") Autrement connue sous le nom de: AO Kontsern Avtomatika ou JSC Concern Automation ou OJSC Kontsern Avtomatika |
Adresse(s): 127106, Moscou, Botanicheskaya Str. 25, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 250-33-33 Site web: https://www.ao-avtomatika.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7715906332 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
427. |
Joint Stock Company Design Center Soyuz Nom local: Акционерное Общество "Дизайн Центр "Союз" (АО "Дизайн Центр "Союз") Autrement connue sous le nom de: AO Dizain Tsentr Soyuz |
Adresse(s): 124482, Moscou, Zelenograd, Konstruktora Lukina Str., 14, Building 1, Fédération de Russie; 124681, Moscou, Zelenograd, Building 100, Room 205, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 995-25-18 Site web: https://dcsoyuz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735143270 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
428. |
Joint Stock Company Design Technology Center Elektronika Nom local: Акционерное Общество "Конструкторско-Технологический Центр "Электроника" (АО "КТЦ "Электроника") Autrement connue sous le nom de: AO KTTs Elektronika ou AO KonstruktorskoTekhnologicheskiy Tsentr Elektronika ou JSC Electronics EDC ou JSC Electronics Engineering and Design Center ou JSC Elektronika Engineering and Design Center |
Adresse(s): 394033, oblast de Voronezh, Voronezh, Leninskiy Prospekt, 119A, Letter 17a, Floor 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (473) 202-00-22 Site web: http://edc-electronics.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3661033667 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
429. |
Joint Stock Company Institute for Scientific Research Microelectronic Equipment Progress Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Микроэлектронной Аппаратуры "Прогресс" (АО "НИИМА "Прогресс") Autrement connue sous le nom de: AO NIIMA Progress ou Microelectronics Research Institute Progress JSC ou Nauchno-Issledovatelskiy Institut Mikroelektronnoiy Apparatury Progress ou Progress MRI JSC |
Adresse(s): 125183, Moscou, Cherepanovkh Proezd, 54, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 281-70-57; + 7 (499) 153-01-61 Site web: https://i-progress.tech/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7743869192 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
430. |
Joint Stock Company Machine-Building Engineering Office Fakel Named After Akademika P.D. Grushina Nom local: Акционерное Общество "Машиностроительное Конструкторское Бюро "Факел" Имени Академика П.Д.Грушина" (АО "МКБ "Факел") Autrement connue sous le nom de: AO MKB Fakel ou Engineering Design Bureau Fakel ou JSC EBD Fakel ou Mashinostroitelnoe Konstruktorskoe Byuro Fakel imeni Akademika P.D. Grushina ou Joint Stock Company "Machine-Building Design Bureau "Fakel" named after Academician P.D. Grushin" |
Adresse(s): 141401, oblast de Moscou, Khimki, Akademika Grushina Str., 33, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (495) 781-05-73 Site web: https://www.mkbfakel.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5047051923 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
431. |
Joint Stock Company North Western Regional Center of Almaz Antey Concern Obukhovsky Plant Nom local: Акционерное Общество "Северо-Западный Региональный Центр Концерна ВКО "Алмаз-Антей" - Обуховский Завод" (АО "Обуховский Завод") Autrement connue sous le nom de: AO GOZ ou AO Severo-Zapadny Regionalny Tsentr Kontserna VKO Almaz-Antei Obukhovsky Zavod ou JSC GOZ Obukhov Plant ou AO Obukhovsky Zavod ou JSC SOP Obukhovskiy Plant |
Adresse(s): 192012, Saint-Pétersbourg, Obukhovskaya Oborona Avenue, 120, Building 19, Room1-Н № 708, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 363-93-40; + 7 (812) 363-95-23 Site web: https://www.goz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7811144648 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
432. |
Joint Stock Company Obninsk Research and Production Enterprise Technologiya Named After A.G. Romashin Nom local: Акционерное Общество "Обнинское Научно-Производственное Предприятие "Технология" им. А.Г.Ромашина" (АО "ОНПП "Технология" им. А.Г.Ромашина") Autrement connue sous le nom de: AO Obninskoe NPP Tekhnologiya IM. A.G. Romashina ou AO ONPP Tekhnologiya im. A.G. Romashina ou JSC ORPE Technology Named After A.G. Romashin |
Adresse(s): 249031, oblast de Kaluga, Obninsk, Kievskoe Shosse, 15, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (484) 399-68-68; + 7 (484) 396-39-87 Site web: https://technologiya.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4025431260 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
433. |
Joint Stock Company Penza Electrotechnical Research Institute Nom local: Акционерное Общество "Пензенский Научно-Исследовательский Электротехнический Институт" (АО "ПНИЭИ") Autrement connue sous le nom de: AO Penzenskiy NauchnoIssledovatelskiy Elektrotekhnicheskiy Institut ou JSC Penza ou JSC PNIEI |
Adresse(s): 440026, oblast de Penza, Penza, Sovetskaya Str., 9, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (841) 259-33-35 Site web: http://pniei.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 5836649358 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
434. |
Joint Stock Company Production Association Sever Nom local: Акционерное Общество "Производственное Объединение "Север" (АО "ПО "Север") Autrement connue sous le nom de: AO PO Sever ou JSC PA North ou Proizvodstvennoe Obedinenie Sever |
Adresse(s): 630020, oblast de Novosibirsk, Novosibirsk, Obedineniya Str., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (383) 274-45-00 Site web: https://posever.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5410079229 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
435. |
Joint Stock Company Research Center ELINS Nom local: Акционерное Общество "Научно-Технический Центр ЭЛИНС" (АО "НТЦ ЭЛИНС") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchnyy Tsentr ELINS ou ELINS STC JSC ou AO NTs ELINS ou JSC Scientific and Technical Center ELINS ou NTTS ELINS ou Scientific-Technical Center ELINS ou CJSC NTC Elins |
Adresse(s): 124460, Moscou, Zelenograd, Panfilovsky Propsekt, 10, Fédération de Russie; 124460, Moscou, Zelenograd, Panfilovsky Prospekt, 4, Building 1, Premises V, Room 1-9, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 651-08-86; + 7 (495) 532-22-62 Site web: https://elins.ru/; https://elins-journal.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735064324 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
436. |
Joint Stock Company Research and Production Association of Measuring Equipment Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение Измерительной Техники" (АО "НПО ИТ") Autrement connue sous le nom de: AO NPO IT ou AO Nauchno Proizvodstvennoe Obedinenie Izmeritelnoi Tekhniki ou JSC NPO IT |
Adresse(s): 141074, oblast de Moscou, Korolev, Pionerskaya Str., 2, Building 4, Floor 2, Office 344, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 750-40-50 Site web: https://russianspacesystems.ru/holding/struktura/npo-it/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5018139517 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
437. |
Joint Stock Company Research and Production Enterprise Radar MMS Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Радар ММС" (АО "НПП "Радар ММС") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Radar MMS ou JSC Radar MMS ou NPP Radar MMS ou Scientific Production Association Radar MMS JSC |
Adresse(s): 197375, Saint-Pétersbourg, Novoselkovskaya Str., 37, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 777-50-51 Site web: https://radar-mms.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7814027653 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
438. |
Joint Stock Company Research and Production Enterprise Sapfir Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Сапфир" (АО "НПП "Сапфир") Autrement connue sous le nom de: AO NPP Sapfir ou AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Sapfir, JSC NPP Sapphire ou Joint Stock Company "Research and Production Company "Sapfir" |
Adresse(s): 105187, Moscou, Shcherbakovskaya Str., 53, Room 304А, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 290-05-41; + 8 (967) 061-32-32 Site web: https://sapfirbusiness.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7719007689 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
439. |
Joint Stock Company RT-Tekhpriemka Nom local: Акционерное Общество "РТ-Техприемка" (АО "РТ-Техприемка") Autrement connue sous le nom de: AO RT-Techpriemka ou JSC Aviatekhpriemka ou JSC RT-Tekhpriemka ou RTTEC |
Adresse(s): 123557, Moscou, Elektrichesky Lane, 1, Building 12, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 927-07-55 Site web: https://rttec.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714710760 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
440. |
Joint Stock Company Russian Research Institute Electronstandart Nom local: Акционерное Общество "Российский Научно-Исследовательский Институт "Электронстандарт" (АО "РНИИ "Электронстандарт") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Proizvodtvennoe Predpriyatie Elektronstandart ou AO RNII Elektronstandart ou JSC NPP Elektrostandart ou RNII Electronstandard |
Adresse(s): 196006, Saint-Pétersbourg, Tsvetnaya Str., 25, Building 3, Letter R, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 676-29-29 Site web: http://elstandart.spb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7810196298 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
441. |
Joint Stock Company Ryazan Plant of Metal Ceramic Instruments Nom local: Акционерное Общество "Рязанский Завод Металлокерамических Приборов" (АО "РЗМКП") Autrement connue sous le nom de: AO Ryazanski Zavod Metallokeramicheskikh Priborov ou AO RZMKP ou JSC Ryazan Metal Ceramics Instrumentation Plant, Ryazan Plant of Ceramic Devices ou RMCIP |
Adresse(s): 390027, oblast de Ryazan, Ryazan, Novaya Str., 51v, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (491) 224-97-57 Site web: http://rmcip.ru/; https://rzmkp.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6230006400 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
442. |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Digital Solutions Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Цифровые Решения" (АО "НПП "Цифровые Решения") Autrement connue sous le nom de: ASIC ou Electronic Engineering Design Center Digital Solutions JSC ou AO NPP Tsifrovye Resheniya ou DSol NPP ou JSC Digital Solutions ou Joint Stock Company "Research and Production Enterprise "Digital Solutions" |
Adresse(s): 111020, Moscou, 2nd Sinichkina Str., 9A, Building 7, Floor 3, Office I, Room 4, Fédération de Russie; 111020, Moscou, 2nd Sinichkina Str., 9a, Building 7, Business Centre Sinitsa Plaza, Fédération de Russie; 105066, Moscou, P.O. Box 18, Fédération de Russie; 111250, Moscou, Zavoda Serp i Molot Drive, 10, Business Centre Integral, Fédération de Russie; 440026, Penza, Kirov Str., 56, Business Centre Atrium, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 978-28-70 Site web: https://dsol.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7722471770 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
443. |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Kontakt Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Контакт" (АО "НПП "Контакт") Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company "Scientific Production Enterprise "Contact"; AO NPP Kontakt ou AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Kontakt ou JSC NPP Kontakt ou JSC SPE Contact |
Adresse(s): 410086, oblast de Saratov, Saratov, Spitsyna Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (845) 235-76-76 Site web: http://kontakt-saratov.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6453097665 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
444. |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Topaz Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Топаз" (АО "НПП "Топаз") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Topaz ou JSC NPP Topaz ou Closed Joint-Stock Company Scientific Production Enterprise Topaz ou JSC Research and Production Enterprise Topaz |
Adresse(s): 129626, Moscou, 3rd Mytishchinskaya Str., 16, Building 34, Floor 2, Office III, Room 25, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 909-84-82; + 7 (495) 909-84-83 Site web: https://topazlab.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5008011331 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
445. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute Giricond Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт "Гириконд" (АО "НИИ "Гириконд") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Issledovatelskiy Institut Girikond ou AO NII Girikond ou Research Institute Girikond |
Adresse(s): 194223, Saint-Pétersbourg, Kurchatova Str., 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 247-14-50 Site web: https://giricond.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7802144144 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
446. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computer Engineering NII SVT Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Средств Вычислительной Техники" (АО "НИИ СВТ") Autrement connue sous le nom de: AO NII SVT ou AO Nauchno Issledovatelskii Institut Sredstv Vychislitelnoi Tekhniki ou JSC NII SVT ou NII SVT PAO ou Joint Stock Company "Research Institute for Computer Hardware" ou Joint Stock Company "Scientific Research Institute of Computer Technology" |
Adresse(s): 610025, oblast de Kirov, Kirov, Melnichnaya Str., 31, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (833) 267-99-75 Site web: https://niisvt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4345309407 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
447. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electrical Carbon Products Nom local: Акционерное Общество "Научно - Исследовательский и Проектно-Технологический Институт Электроугольных Изделий" (АО "НИИЭИ") Autrement connue sous le nom de: AO NIIEI ou AO Nauchno Issledovatelskii I ProektnoTekhnologicheskii Institut Elektrougolnykh Izdelii ou JSC NIIEI ou JSC Scientific Research and Project-Technical Institute of Electrical Carbon Products |
Adresse(s): 142455, oblast de Moscou, Noginsk, Elektrougli, Gorki Lane, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 270-64-11 Site web: https://niiei.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5031099373 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
448. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic and Mechanical Devices Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Электронно-Механических Приборов" (АО "НИИЭМП") Autrement connue sous le nom de: AO NII Elektronno-Mekhanicheskikh Priborov ou AO NIIEMP ou JSC SRIEMI ou Penza Scientific Research Institute of Electromechanical Devices ou Joint Stock Company "Scientific Research Institute of Electronic and Mechanical Devices" |
Adresse(s): 440600, oblast de Penza, Penza, Karakozova Str., 44, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (841) 247-71-01 Site web: https://niiemp.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5834054179 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
449. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic Engineering Materials Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Материалов Электронной Техники" (АО "НИИМЭТ") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Issledovatelskiy Institut Materialov Elektronnoi Tekhniki ou AO NIIMET ou JSC NIIMET |
Adresse(s): 248650, oblast de Kaluga, Kaluga, Gagarina Str., 1, Fédération de Russie; 248033, oblast de Kaluga, Kaluga, 2nd Akademichesky Drive, 17, Building 3G, Rooms 27-40, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (484) 274-44-38, + 7 (484) 275-11-48, + 7 (495) 601-71-50 Site web: http://www.ruselectronics.ru/enterprises/niimet/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4026008516 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
450. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Gas Discharge Devices Plasma Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Газоразрядных Приборов "Плазма" (АО "Плазма") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Issledovatelskiy Institut Gazorazriyadnikh Priborov Plazma ou AO Plasma ou JSC Plasma |
Adresse(s): 390023, oblast de Ryazan, Ryazan, Tsiolkovskogo Str., 24, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (491) 224-90-02 Site web: https://plasmalabs.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6230005886 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
451. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Industrial Television Rastr Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Промышленного Телевидения "Растр" (АО "НИИПТ "Растр") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno Issledovatelskii Institut Promyshlennogo Televideniya Rastr ou AO NIIPT Rastr |
Adresse(s): 173003, oblast de Novgorod, Veliky Novgorod, Bolshaya Sankt-Peterburgskaya Str., 39, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (816) 277-43-31; + 7 (816) 277-41-06 Site web: http://www.rastr.natm.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5321144204 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
452. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Precision Mechanical Engineering Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Точного Машиностроения" (АО "НИИТМ") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Issledovatelskiy Institut Tochnogo Mashinostroeniya ou AO NIITM ou NIITM PAO ou OJSC Scientific and Research Institute of Precision Engineering ou Research Institute of Precision Machine Manufacturing ou Scientific and Research Institute of Precision Mechanical Engineering |
Adresse(s): 124460, Moscou, Zelenograd, Panfilovsky Avenue, 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 229-75-01 Site web: http://niitm.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735043966 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
453. |
Joint Stock Company Special Design Bureau of Computer Engineering Nom local: Акционерное Общество "Специальное Конструкторское Бюро Вычислительной Техники" (АО "СКБ ВТ") Autrement connue sous le nom de: AO Spetsialnoe Konstruktorskoe Byuro Vychislitelnoi Tekhniki ou AO SKB VT ou Joint Stock Company "Special Design Bureau of Computer Technology" |
Adresse(s): 180007, oblast de Pskov, Pskov, Maksima Gorkogo Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (811) 257-35-22 Site web: http://www.skbvt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6027075580 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
454. |
Joint Stock Company Special Design Bureau of Control Means Nom local: Акционерное Общество "Специальное Проектно-Конструкторское Бюро Средств Управления" (АО "СПКБ СУ") Autrement connue sous le nom de: AO Spetsialnoe Proektno-Konstruktorskoe Byuro Sredstv Upravleniya ou AO SPKB SU ou Joint Stock Company "Special Design Bureau of Control Facilities" |
Adresse(s): 170100, oblast de Tver, Tver, Vagzhanovski Lane, 9, Office 315, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (482) 235-96-76; + 7 (482) 241-53-41 Site web: https://spkbsu.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6950087667 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
455. |
Joint Stock Company Special Design Bureau Turbina Nom local: Акционерное Общество "Специальное Конструкторское Бюро "Турбина" (АО СКБ "Турбина") Autrement connue sous le nom de: AO SKB Turbina ou AO Spetsialnoe Konstrucktorskoe Byuro Turbina ou JSC Turbina SDB |
Adresse(s): 454085, oblast de Chelyabinsk, Chelyabinsk, Lenina Avenue, 2B, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (351) 775-10-37; + 7 (351) 775-10-36 Site web: http://www.skb-turbina.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7452033815 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
456. |
Joint Stock Company State Scientific Research Institute Kristall Nom local: Акционерное Общество "Государственный Научно-Исследовательский Институт "Кристалл" (АО "ГОСНИИ "Кристалл") Autrement connue sous le nom de: AO GOSNII Kristall ou AO Gosudarstvenny Nauchno-Issledovatelski Institut Kristall ou OAO GOSNII Kristall ou OJSC Kristall State Research Institute ou GosNII "Kristall" OJSC ou State-Owned Scientific-Research Institute "Crystal" |
Adresse(s): 606007; oblast de Nizhny Novgorod; Dzerzhinsk; Zelenaya Str.; 6; Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 324-39-05 Site web: http://niikristall.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5249116549 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
457. |
Joint Stock Company Svetlana Semiconductors Nom local: Акционерное Общество "Светлана-Полупроводники" (АО "Светлана-Полупроводники") Autrement connue sous le nom de: AO Svetlana Poluprovodniki |
Adresse(s): 124460, Moscou, Zelenograd, Akademika Valieva Str., 6, Building 2 Floor/Premises 1/I, Room 28, Fédération de Russie; 194156, Saint-Pétersbourg, Engelsa Avenue, 27, Letter AM, Room 18-H, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 554-03-85, + 7 (812) 646-85-66 Site web: https://svetpol.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7802002037 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
458. |
Joint Stock Company Voronezh Semiconductor Devices Factory Assembly Nom local: Акционерное Общество "Воронежский Завод Полупроводниковых Приборов - Сборка"" (АО "ВЗПП-С") Autrement connue sous le nom de: AO Voronezhsky Zavod Poluprovodnikovykh PriborovSborka ou AO VZPP-S ou JSC VZPP-S |
Adresse(s): 394033, oblast de Voronezh, Voronezh, Leninsky Avenue, 119A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (473) 223-03-55 Site web: https://vzpp-s.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3661033635 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
459. |
KAMAZ Publicly Traded Company Nom local: Публичное Акционерное Общество "Камаз" (ПАО "Камаз") Autrement connue sous le nom de: KAMAZ PJSC ou KAMAZ PAO ou KAMAZ PTC ou Kamskoe Obedinenie po Proizvodstvu Bolshegruznykh Avtomobilei Kamaz |
Adresse(s): 423827, République du Tatarstan, Naberezhnye Chelny, Avtozavodskiy Prospekt, 2, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 555-00-99 Site web: https://kamaz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1650032058 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
460. |
Keldysh Institute of Applied Mathematics of the Russian Academy of Sciences Nom local: Федеральное Государственное Учреждение "Федеральный Исследовательский Центр Институт Прикладной Математики Им. М.В. Келдыша Российской Академии Наук" (ИПМ ИМ. М.В. Келдыша РАН) Autrement connue sous le nom de: Federalnoe Gosudarstvennoe Uchrezhdenie Federalny Issledovatelski Tsentr Institut Prikladnoi Metematiki I.M. Keldysha Rossiiskoi Akademii Nauk ou IPM IM. M.V. Keldisha RAN ou KIAM RAS ou Federal State Institution "Federal Research Center Institute of Applied Mathematics named after. M.V. Keldysh of the Russian Academy of Sciences" |
Adresse(s): 125047, Moscou, Miusskaya Square, 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 978-13-14 Site web: https://keldysh.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7710063939 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
461. |
Limited Liability Company Research and Production Association Radiovolna Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Научно-Производственное Объединение "Радиоволна" (ООО "НПО "Радиоволна") Autrement connue sous le nom de: LLC NPO Radiovolna ou OOO Nauchno-Proizvodstvennoe Obedinenie Radiovolna ou OOO NPO Radiovolna |
Adresse(s): 199106, Saint-Pétersbourg, 22nd Liniya, 3, Building 1, Letter M, Premises 1N, Office 618, Fédération de Russie; 199106, Saint-Pétersbourg, Kozhevennaya Liniya, 1-3, Letter P, Premises 1N, Fédération de Russie; 198320, Saint-Pétersbourg, Avotovo District, Kingiseppskoe Highway, 55, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 640-78-32 Site web: https://nporadiovolna.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7838478782 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
462. |
Limited Liability Company RSB-Group Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "РСБ-ГРУПП" (ООО "РСБ-ГРУПП") Autrement connue sous le nom de: LLC Intelligence Technologies ou OOO RSB-Grupp ou Razvedyvatelnye Tekhnologii OOO ou Russian Security Systems |
Adresse(s): 117525, Moscou, Dnepropetrovskaya Str., 3, Building 5, Floor 1, Premises III, Room 8, Office 6-6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 124-78-53; + 7 (495) 500-62-84 Site web: http://rsb-group.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726531639 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
463. |
Mitishinskiy Scientific Research Institute of Radio Measuring Instruments Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение "Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Радиоэлектроники" (ФГБУ "ВНИИР") Autrement connue sous le nom de: Federalnoe Gosudarstvennoe Byudzhetnoe Uchrezhdenie Vserossiiskii Nauchno-Issledovatelskii Institut Radioelektroniki ou Federal State Unitary Enterprise MNIIRIP ou FGBU VNIIR ou FGBU Vserossiiskii Nauchno-Issledovatelskii Institut Radioelektroniki ou FGUP MNIIRIP ou FSBI VNIIR ou Mytishchi Research Institute for RF Measurement Instruments ou Federal State Budgetary Institution All-Russian Scientific Research Institute of Radio Electronics |
Adresse(s): 141002, oblast de Moscou, Kolpakova Str., 2A, Building B1, Floor 3, Offices 66, 87, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (906) 784-95-25; + 7 (495) 586-17-21 Site web: https://vniir-m.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 5029267743 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
464. |
Open Joint Stock Company Khabarovsk Radio Engineering Plant Nom local: Акционерное Общество "Хабаровский Радиотехнический Завод" (АО "ХРТЗ") Autrement connue sous le nom de: AO Khabarovskiy Radiotekhnicheskiy Zavod ou AO KhRTZ, JSC Khabarovsk Radio Engineering Plant ou KHRTZ PAO ou OAO KHRTZ |
Adresse(s): 680041, kraï de Khabarovsk, Khabarovsk, Kedrovy Lane, 8, Building V, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (421) 253-02-52; + 7 (421) 253-00-91 Site web: https://khrtz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2723118304 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
465. |
Open Joint Stock Company Mariyskiy Machine-Building Plant Nom local: Акционерное Общество "Марийский Машиностроительный Завод" (АО "ММЗ") Autrement connue sous le nom de: AO Mariyskiy Mashinostroitelnyi Zavod ou AO MMZ ou JSC Mari Machine Building Plant ou MARI MMZ ou OAO Mariyskiy Mashinostroitelnyy Zavod ou OAO MMZ |
Adresse(s): 424003, République des Maris, Yoshkar-Ola, Suvorova Str., 15, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (836) 245-27-77 Site web: https://marimmz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1200001885 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
466. |
Open Joint Stock Company Scientific and Production Enterprise Pulsar Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Предприятие "Пульсар" (АО "НПП "Пульсар") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Pulsar ou AO NPP Pulsar ou Enterprise SPE Pulsar JSC ou JSC NPP Pulsar ou JSC SPC Pulsar ou OAO NPP Pulsar ou SPE Pulsar |
Adresse(s): 105187, Moscou, Okruzhnoy Proezd, 27, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 365-12-30 Site web: https://pulsarnpp.ru/ Courriel: administrator@pulsarnpp. ru Numéro d'enregistrement: 7719846490 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
467. |
Open Joint Stock Company Megafon Nom local: Публичное Акционерное Общество "Мегафон" (ПАО "Мегафон") Autrement connue sous le nom de: Megafon ou PAO Megafon ou PJSC Megafon |
Adresse(s): 127006, Moscou, Oruzheiny Lane, 41, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 550-05-00; + 7 (922) 111-05-00 Site web: http://megafon.ru/ Numéro d'enregistrement: 7812014560 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
468. |
Public Joint Stock Company Tutaev Motor Plant Nom local: Публичное Акционерное Общество "Тутаевский Моторный Завод" (ПАО "ТМЗ") Autrement connue sous le nom de: OAO Tutaevski Motorny Zavod ou PAO TMZ ou PAO Tutaevski Motorny Zavod |
Adresse(s): 152303, oblast de Yaroslavl, Tutaevsky District, Tutaev, Stroiteley Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (800) 234-12-21 Site web: https://paotmz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7611000399 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
469. |
Public Joint Stock Company Vympel Interstate Corporation Nom local: Публичное Акционерное Общество "Межгосударственная Акционерная Корпорация "Вымпел" (ПАО "МАК "Вымпел") Autrement connue sous le nom de: JSC MAC Vympel ou PAO MAK Vympel ou PAO Mezhgosudarstvennaya Aktsionernaya Korporatsiya Vympel ou Vympel Interstate Commercial Corporation |
Adresse(s): 125480, Moscou, Geroev Panfilovtsev Str. 10, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 152-98-08 Site web: https://macvympel.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714041693 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
470. |
RT-Inform Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "РТ-Информ" (ООО "РТ-Информ") Autrement connue sous le nom de: OOO RT-Inform |
Adresse(s): 119048, Moscou, Turchaninov Lane, 6, Building 2, Office 105, Fédération de Russie; 119435, Moscou, Savvinskaya Embankment, 23, Building 2, Room 613, Fédération de Russie; 125424, Moscou, Volokolamskoe Highway, 75A, Fédération de Russie; 420021, République du Tatarstan, Kazan, Tatarstan Str., 11, P.O. Box 107, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 557-06-52 Site web: http://rtinform.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7704810710 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
471. |
Skolkovo Foundation Nom local: Некоммерческая Организация Фонд Развития Центра Разработки и Коммерциализации Новых Технологий (Фонд "Сколково") Autrement connue sous le nom de: Foundation for the Development of the Center for Elaboration and Commercialization of New Technologies ou Fond Skolkovo ou Fund Skolkovo ou Nekommercheskaya Organizatsiya Fond Razvitiya Tsentra Razrabortki I Kommertsializatsii Novykh Tekhnologii ou Non-profit Organization Development Fund of the Center for Development and Commercialization of New Technologies |
Adresse(s): 121205, Moscou, Skolkovo Innovation Centre, Lugovaya Str., 4, Fédération de Russie; 121205, Skolkovo Innovation Centre, Nobelya Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 956-00-33; + 7 (800) 250-09-21 Site web: https://sk.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7701058410 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
472. |
Skolkovo Institute of Science and Technology Nom local: Автономная Некоммерческая Образовательная Организация Высшего Образования "Сколковский Институт Науки и Технологий" (Сколковский Институт Науки И Технологий, Сколтех) Autrement connue sous le nom de: Autonomous Non-Profit Organization for Higher Education Skolkovo Institute of Science and Technology ou Skolkovskiy Institut Nauki I Tekhnologii ou Skoltech |
Adresse(s): 121205, Moscou, Skolkovo Innovation Centre, Bolshoi Boulevard, 30, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 280-14-81 Site web: http://skoltech.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5032998454 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
473. |
State Flight Testing Center Named After V.P. Chkalov Nom local: 929-й Государственный лётно-испытательный центр Министерства обороны Российской Федерации имени В. П. Чкалова (929 ГЛИЦ ВВС) Autrement connue sous le nom de: 929 GLITS ou 929 State Flight Test Center ou 929 GLITS VVS ou929 Gosudarstvenniy Letno-Ispytatelniy Tsentr Ministerstvo Oboroni Rossiiskoi Federatsii IM. V.P. Chkalova ou GLITS MO RF IM. V.P. Ckhalova |
Adresse(s): 416500, oblast d'Astrakhan, Akhtubinsk, Fédération de Russie; Chkalovsky Airfield, Fédération de Russie; oblast d'Astrakhan, Akhtubinsk-7, Military Unit 15650, Fédération de Russie |
25.2.2023 |
474. |
Joint Stock Company Research and Production Association Named After S.A. Lavochkina Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение им. С.А.Лавочкина" (АО "НПО Лавочкина") Autrement connue sous le nom de: AO Nauchno-Proizvodstvennoe Obedinenie IM. S.A. Lavochkina ou JSC Lavochkin Science and Production Association ou NPO imeni S.A. Lavochkina ou NPO Lavochkin ou S.A. Lavochkin Scientific Production Association |
Adresse(s): 141402, oblast de Moscou, Khimki, Leningradskaya Str., 24, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 286-60-00 Site web: https://www.laspace.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5047196566 (Tax ID/INN) |
25.2.2023 |
475. |
VMK Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "ВМК" (ООО "ВМК") Autrement connue sous le nom de: VMK LLC ou OOO VMK |
Adresse(s): 443050, oblast de Samara, Samara, Zubchaninovka Village, Smyshlyaevskoe Shosse, 1a, Office 258, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (846) 972-94-22; + 7 (987) 987-60-64; + 7 (846) 224-07-25 Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6312121234 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
476. |
Testkomplekt LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Тесткомплект" (ООО "Тесткомплект") Autrement connue sous le nom de: OOO TestKomplekt |
Adresse(s): 107140, Moscou, Upper Krasnoselskaya Str., 2/1, Building 1, Floor 3, Room 317, Fédération de Russie; 141008, oblast de Moscou, Mytishchi, Kolpakova Str., 24A, Office 5.06, Business Centre "Atrium", Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 409-05-95 Site web: http://test-komplekt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5029208152 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
477. |
Radiopriborsnab LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Радиоприборснаб" (ООО "Радиоприборснаб") Autrement connue sous le nom de: OOO Radiopriborsnab ou AO Radiopriborsnab |
Adresse(s): 141014, oblast de Moscou, Mytischi, Trudovaya Str., 31 Building 1, Office 111, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 926-07-78; + 7 (925) 556-28-45 Site web: http://www.crpribor.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5029221971 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
478. |
CJSC Radiotekhkomplekt Nom local: Акционерное Общество "Радиотехкомплект" (АО "РТКТ") Autrement connue sous le nom de: AO RTKT ou JSC Radiotekhkomplekt |
Adresse(s): 115184, Moscou, Bolshaya Tatarskaya Str., 35, Building 7-9, Floor 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 741-65-80 Site web: https://www.rtkt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7713122621 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
479. |
Asia Pacific Links Ltd. Autrement connue sous le nom de: Asia Pacific Links Limited |
Adresse(s): Office E, 8/F., Shing Hing Commercial Building, 21-27 Wing Kut Street, Central District, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 2182045 (CR No.) |
23.6.2023 |
480. |
Tordan Industry Limited Autrement connue sous le nom de: Tordan Industry Ltd. |
Adresse(s): Unit 617, 6/F, 131-132 Connaught Road West, Solo Workshops, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 2687207 (CR No.) |
23.6.2023 |
481. |
Alpha Trading Investments Limited Autrement connue sous le nom de: Alpha Trading Investments ou Alpha Trading Investments Ltd |
Adresse(s): Unit 617, 6/F, 131-132 Connaught Road West, Solo Workshops, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 3014289 (CR No.) |
23.6.2023 |
482. |
A-CONTRAKT Nom local: Холдинг А-Контракт Autrement connue sous le nom de: A-Kontrakt |
Adresse(s): 115419, Moscou, 2nd Roshchinskiy Prospekt, 8, Business Centre "Serpukhovskoy Dvor", Fédération de Russie; 197022, Saint-Pétersbourg, Aptekarsky Prospekt, 6, Fédération de Russie; 194044, Saint-Pétersbourg, Gelsingforskaya Str., 3, Letter "3", Premises 411-416, Fédération de Russie; Saint-Pétersbourg, Business Centre "Krasnaya Nitya", Fédération de Russie; 197022, Saint-Pétersbourg, Medikov Prospekt, 5, Letter "V", Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 703-00-55 Site web: https://a-contract.ru/ Courriel: [email protected] |
23.6.2023 |
483. |
JCS Izhevsk Motozavod Axion-Holding Nom local: Акционерное Общество "Ижевский Мотозавод "Аксион-Холдинг" (АО "Ижевский Мотозавод "Аксион-Холдинг") Autrement connue sous le nom de: JSC Izhevsk Motor Plant Aksion-Holding |
Adresse(s): 426008, République oudmourte, Izhevsk, Maksim Gorkogo Str., 90, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (341) 256-08-99; + 7 (341) 278-30-74 Site web: http://axion.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1826000616 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
484. |
Gorky Plant of Communication Equipment (GZAS) Nom local: Акционерное Общество "Горьковский Завод Аппаратуры Связи им. А.С. Попова" (АО "ГЗАС им. А.С. Попова") Autrement connue sous le nom de: Popov Communications Equipment Plant ou JSC "GZAS" ou Joint Stock Company "Gorky Communications Equipment Plant named after. A.S. Popova" ou AO GZAS im. A. S. Popova |
Adresse(s): 603951, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Internatsionalnaya Str., 100, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 260-01-01; + 7 (831) 245-61-74 Site web: https://gzas.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5257008145 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
485. |
Nizhny Novgorod Research Institute of Radio Engineering (NNIIRT) Nom local: Акционерное Общество "Федеральный Научно-Производственный Центр "Нижегородский Научно-Исследовательский Институт Радиотехники" (АО "ФНПЦ "ННИИРТ") Autrement connue sous le nom de: Federal Research and Production Center "Nizhny Novgorod Scientific Research Institute of Radio Engineering" ou AO FNPTs NNIIRT |
Adresse(s): 603152, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Shaposhnikova Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 465-63-79; + 7 (831) 465-20-28 Site web: https://nniirt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5261064047 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
486. |
Nizhegorodskiy Televizionnyy Zavod (NITEL JSC) Nom local: Публичное Акционерное Общество "Нижегородский Телевизионный Завод им. В. И. Ленина" (ПАО "НиТел") Autrement connue sous le nom de: PAO NITEL ou Public Joint Stock Company "Nizhny Novgorod Television Plant named after. V. I. Lenin" |
Adresse(s): 603009, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Gagarina Prospekt, 37, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 469-71-83 Site web: https://nitel-oao.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5261001745 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
487. |
LLC Rezonit Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Резонит" (ООО "Резонит") Autrement connue sous le nom de: OOO Rezonit |
Adresse(s): 124527, Moscou, Zelenograd, Solnechnaya Alleya, 6, Premises III, Floor 2, Room 3, Fédération de Russie; 197022, Saint-Pétersbourg, Instrumentalnaya Str., Building 3, Letter K, Door No. 4, Kantemirovsky Business Centre, Fédération de Russie; 620137, Ekaterinburg, Botanicheskaya Str., 19, Office 4, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 777-81-18; + 7 (495) 777-80-80 Site web: http://rezonit.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5044031157 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
488. |
ZAO Promelektronika Nom local: Закрытое Акционерное Общество "Промэлектроника" (ЗАО "Промэлектроника") Autrement connue sous le nom de: Closed Joint Stock Company "Promelectronica" ou Promelektronika |
Adresse(s): 620034, oblast de Sverdlovsk, Ekaterinburg, Kolmogorova Str.,70, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 100-03-21 Site web: https://www.promelec.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6659002145 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
489. |
TD Promelektronika LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью Торговый Дом "Промэлектроника" (ООО ТД "Промэлектроника") Autrement connue sous le nom de: OOO TD Promelektronika ou Trading House Promelektronica |
Adresse(s): 620034, oblast de Sverdlovsk, Ekaterinburg, Kolmogorova Str.,70, Office 209 Fédération de Russie; Ekaterinburg, Kolmogorova Str., 73/2, Fédération de Russie; Ekaterinburg, Sukhodolskaya Str., 197, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 100-03-21; + 7 (343) 372-92-28 Site web: https://www.promelec.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6659197470 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
490. |
Tako LLC Nom local: "ՏԱԿՈ" ՍՊԸ ou ООО "ТАКО" Autrement connue sous le nom de: Taco LLC ou OOO TAKO |
Adresse(s): 17 Garegin Nzhdehi Street, Shengavit, Erevan, 0026, République d'Arménie Numéro d'enregistrement: 269.110.1228684 (Registration No.) |
23.6.2023 |
491. |
Art Logistics LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Искусство Логистики" (ООО "Искусство Логистики") Autrement connue sous le nom de: Art of Logistics LLC |
Adresse(s): 117519, Moscou, Kirovogradskaya Str., 32, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 501-00-92 Numéro d'enregistrement: 7726745648 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
492. |
GFK Logistics LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Джиэфкей Логистикс" (ООО "Джиэфкей Логистикс") Autrement connue sous le nom de: OOO Dzhiefkei Logistiks |
Adresse(s): 117519, Moscou, Kirovogradskaya Str., 32, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 340-11-69; + 8 (495) 506-74-10 Site web: https://gfklog.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7701970257 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
493. |
Novastream Limited Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Новастрим" (ООО "Новастрим") Autrement connue sous le nom de: Novastream LTD ou OOO Novastrim |
Adresse(s): 600007, oblast de Vladimir, Vladimir, Severnaya Str., 2A, Room 51, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (999) 516-75-09 Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3329101270 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
494. |
SKS Elektron Broker Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "СКС Электрон Брокер" (ООО "СКС Электрон Брокер") Autrement connue sous le nom de: OOO SKS Elektron Broker ou LLC SKS Electron Broker |
Adresse(s): 117218, Moscou, Krzhizhanovskogo Str., 15, Building 5, Floor 5, Office 517B, Fédération de Russie; 129301, Moscou, Kosmonavtov Street, 18, Block 2, Fédération de Russie; 141400, oblast de Moscou, Khimki, Sheremetyevo-2 Business, Floor 3, Office 316, Fédération de Russie; 142015, oblast de Moscou, Domodedovo Airport Territory, Building 8, Fédération de Russie; 692941, kraï de Primorsky, Nakhodka, Vnutriportovaya Str., Office 301, Fédération de Russie; 150054, oblast de Yaroslavl, Yaroslavl, Lenina Avenue, 61A, Office 701, Fédération de Russie; 196210, Saint-Pétersbourg, Pulkovskoe Highway, 37, Building 4, Floor 3n1, Office 3.076, Fédération de Russie; 194292, Saint-Pétersbourg, 5th Verkhniy Lane, Industrial Zone Pamas, Letter Zh, Office 117, Fédération de Russie; 196084, Saint-Pétersbourg, Tsvetochnaya Str., 16, Business Centre Osipoff, Office 415, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 682-21-35 Site web: http://eps-customs.ru/; http://sks-broker.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7704548269 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
495. |
Trust Logistics Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Логистика Доверия" (ООО "Логистика Доверия") Autrement connue sous le nom de: OOO Logistika Deveriya ou Trust Logistics LLC |
Adresse(s): 141402, oblast de Moscou, Khimki, Engels St., 27, Floor 2, Room. 89, Fédération de Russie 141402, oblast de Moscou, Khimki, Territory of Sheremetyevo Airport, Property 5, 3rd Floor, Office 321, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 505-50-48; + 7 (495) 796-27-68 Site web: https://www.trust-logistics.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7721758555 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
496. |
Trust Logistics LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Траст Лоджистикс Групп" (ООО "Траст Лоджистикс Групп") Autrement connue sous le nom de: Trust Logistics Group LLC ou OOO Trast Lodzhistiks Grupp |
Adresse(s): 125368, Moscou, Baryshikha Str., 32, Building 1, Room 1/1, Fédération de Russie; 141402, Samara; Yelizarova Str., 23, Fédération de Russie; 125466, Yurovskaya Str., 92, Suite I, Room 40, Fédération de Russie; 141402, oblast de Moscou, Khimki, Territory of Sheremetyevo Airport, Property 5, 3rd Floor, Office 321, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 505-50-48; + 7 (499) 505-50-48; + 7 (937) 184-49-77 Site web: https://www.trust-logistics.ru/ Numéro d'enregistrement: 7733899720 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
497. |
Alfa Beta Creative LLC Nom local: "ALFA BETA CREATIVE" mas'uliyati cheklangan jamiyati |
Adresse(s): 16A Navoi Street, Shaykhantakhur District, Tashkent, 100011, République d'Ouzbékistan Téléphone: + 999810409 Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 309628784 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
498. |
GFK Logistics Asia LLC Nom local: "GFK LOGISTIC ASIA" mas'uliyati cheklangan jamiyati |
Adresse(s): 16A Navoi Street, Shaykhantakhur District, Tashkent, 100011, République d'Ouzbékistan Téléphone: + 977467546 Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 305439019 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
499. |
I Jet Global DMCC Autrement connue sous le nom de: iJet |
Adresse(s): Damas, République arabe syrienne |
23.6.2023 |
500. |
I Jet Global DMCC Nom local: آي جت غلوبال م.د.م.س Autrement connue sous le nom de: iJet |
Adresse(s): Unit No: 3504, 1 Lake Plaza, Plot No: JLT-PH2-T2A, Jumeirah Lakes Towers, P.O. Box-211764, Dubai, Émirats arabes unis; Téléphone: + 971 4 553 04 02 Site web: http://www.ijet.aero/ Numéro d'enregistrement: 11464425 (CBLS No.) |
23.6.2023 |
501. |
Success Aviation Services FZC Nom local: ساكسيس افييشن سيرفيسز ش م ح Autrement connue sous le nom de: Sucess Aviation ou Success Aviation Services FZCO |
Adresse(s): 608, The Apricot Tower, Dubai Silicon Oasis, P.O.BOX-341999, Dubai, Émirats arabes unis; Building L1, Sharjah International Airport, Sharjah, Émirats arabes unis Téléphone: + 971 4 3020 444 Site web: https://success.aero/ Numéro d'enregistrement: 11442981 (CBLS No.) |
23.6.2023 |
502. |
LLC CST (Zala Aero Group) Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "ЦСТ" (ООО "ЦСТ") Autrement connue sous le nom de: Zala Aero Group ou Zala Aero |
Adresse(s): 127030, Moscou, Institutskiy Lane, 2, Floor 5, Room 7, Fédération de Russie; 426011, Izhevsk, UR, P.O. 9050, Fédération de Russie; 127055, Moscou, Perunovsky Lane, 3, Building 2, Floor 3, Room 21, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 665-51-20; + 7 (341) 243-05-05; + 7 (800) 550-421-4 Site web: https://zala-aero.com/ Courriel: [email protected]; [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 1841015504 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
503. |
Iran Aircraft Manufacturing Industries Corporation Nom local: شرکت صنایع هواپیماسازی ایران Autrement connue sous le nom de: HESA ou Iran Aircraft Manufacturing Industrial Company ou Hava Peyma Sazi-e Iran ou Havapeyma Sazhran ou Havapeyma Sazi Iran ou IAMI ou IAMCO ou HTC |
Adresse(s): P.O. Box 8140, No. 107 Sepahbod Gharany Ave, Téhéran, République islamique d'Iran; Esfahan, P.O. Box 83145-311, 28 km Esfahan – Tehran Freeway, Shahin Shahr, République islamique d'Iran; Box 14155-5568, No 27 Ahahamat Ave, Vallie Asr Square, Téhéran, République islamique d'Iran Téléphone: + 98 31 45224910-20 Site web: http://www.hesa.ir/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 10100722073 (ID) |
23.6.2023 |
504. |
Closed Joint Stock Company Special Design Bureau Nom local: Акционерное Общество "Специальное Конструкторское Бюро" (АО "СКБ") Autrement connue sous le nom de: ZAO SKB ou AO SKB |
Adresse(s): 614014, kraï de Perm, Perm, 1905 Goda Str., 35/Zh, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (342) 260-76-98 Site web: http://mz.perm.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5906034720 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
505. |
Federal State Enterprise Kazan State Gunpowder Plant Nom local: Федеральное Казенное Предприятие "Казанский Государственный Казенный Пороховой Завод" (ФКП "КГКПЗ") Autrement connue sous le nom de: FKP KGKPZ |
Adresse(s): 420032, République du Tatarstan, Kazan, Pervogo Maya Str., 14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 554-45-73 Site web: http://kazanpowder.ru/ Courriel: odp@kgpp. ru Numéro d'enregistrement: 1656025681 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
506. |
Federal State Unitary Enterprise Central Scientific Research Institute of Chemistry and Mechanics Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Центральный Научно-Исследовательский Институт Химии и Механики" (ФГУП "ЦНИИХМ") Autrement connue sous le nom de: FGUP TSNIIKHM |
Adresse(s): 115487, Moscou, Nagatinskaya Str., 16A, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (499) 611-51-29 Site web: http://cniihm.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7724073013 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
507. |
Federal State Unitary Enterprise Rostov-On-Don Research Institute of Radio Communications Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Ростовский-На-Дону Научно-Исследовательский Институт Радиосвязи" (ФГУП "РНИИРС" или ФГУП "Федеральный Научно-Производственный Центр РНИИРС") Autrement connue sous le nom de: FGUP RNIIRS ou Federal Research and Production Centre RNIIRS |
Adresse(s): 344038, oblast de Rostov, Rostov-on-Don, Nansen Str., 130, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (863) 200-05-55; + 7 (863) 255-53-11 Site web: https://www.rniirs.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6152001024 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
508. |
Informtest Firm Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью Фирма "Информтест" (ООО Фирма "Информтест") Autrement connue sous le nom de: Informtest Firm LLC ou OOO Firma Informtest |
Adresse(s): 124482, Moscou, Zelenograd, Savyolkinsky Proezd, 4, Apartment 6, Floor XIV, Room 8, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 983-10-73 Site web: http://inftest.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735075319 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
509. |
Joint Stock Company 150 Aircraft Repair Plant Nom local: Акционерное Общество "150 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "150 Авиационный Ремонтный Завод") Autrement connue sous le nom de: JSC 150 ARZ |
Adresse(s): 238347, oblast de Kaliningrad, Svetly, Lublino Village, Garrisonnaya Str., 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (401) 522-41-72 Site web: http://150-arz.ru/; https://rhc.aero/structure/150-aviacionnyy-remontnyy-zavod Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3913501370 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
510. |
Joint Stock Company 810 Aircraft Repair Plant Nom local: Акционерное Общество "810 Авиационный Ремонтный Завод" (АО "810 Авиационный Ремонтный Завод") Autrement connue sous le nom de: 810 ARZ |
Adresse(s): 672003, kraï de Trans-Baikal, Chita, Vertoletnaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (302) 228-34-11 Site web: https://810arz.ru/; https://rhc.aero/structure/ao-810-aviacionnyy-remontnyy-zavod Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7536080716 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
511. |
Joint Stock Company Arzamas Instrument-Making Plant named after P.I. Plandin Nom local: Акционерное Общество "Арзамасский Приборостроительный Завод имени П.И. Пландина" (АО "АПЗ") Autrement connue sous le nom de: AO APZ ou Joint Stock Company Plandin Arzamas Instrument Manufacturing Plant |
Adresse(s): 607220, oblast de Nizhny Novgorod, Arzamas, 50 Let VLKSM Str., 8-А, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 477-91-33 Site web: https://aoapz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5243001742 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
512. |
Joint Stock Company Concern Central Institute for Scientific Research Elektropribor Nom local: Акционерное Общество "Концерн "Центральный Научно-Исследовательский Институт "Электроприбор" (АО "Концерн "ЦНИИ "Электроприбор") Autrement connue sous le nom de: Concern TsNII Elektropribor ou State Research Center of the Russian Federation Concern CSRI Elektropribor, JSC ou Elektropribor |
Adresse(s): 197046, Saint-Pétersbourg, Malaya Posadskaya Str., 30, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 232-59-15 Site web: http://www.elektropribor.spb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813438763 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
513. |
Joint Stock Company Dux Nom local: Акционерное Общество "Дукс" (АО "Дукс") Autrement connue sous le nom de: AO DUKS |
Adresse(s): 125124, Moscou, Pravdy Str. 8, Building 3, Room 1/2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 257-10-93 Site web: http://duks.su/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714077682 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
514. |
Joint Stock Company Eastern Shipyard Nom local: Акционерное Общество "Восточная Верфь" (АО "Восточная Верфь") Autrement connue sous le nom de: AO Vostochnaya Verf ou JSC Vostochnaia Verf ou AO V-VERF |
Adresse(s): 690017, kraï de Primorsky, Vladivostok, Geroev Tikachestsev Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (423) 265-88-10 Site web: https://vverf.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2537009643 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
515. |
Joint Stock Company Information Satellite Systems Named After Academician M.F. Reshetnev Nom local: Акционерное Общество "Нформационные Спутниковые Системы" имени Академика М.Ф. Решетнёва" (АО "Решетнёв") Autrement connue sous le nom de: AO ISS, AO Reshetnev ou Satellite Information Systems Reshetnev |
Adresse(s): 662972, kraï de Krasnoyarsk, Zheleznogorsk, Lenina Str., 52, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (391) 972-24-39 Site web: http://iss-reshetnev.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2452034898 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
516. |
Joint Stock Company Izhevsk Electromechanical Plant Kupol Nom local: Акционерное Общество "Ижевский Электромеханический Завод "Купол" (АО "ИЭМЗ "Купол") Autrement connue sous le nom de: AO IEMZ Kupol |
Adresse(s): 426033, République oudmourte, Izhevsk, Pesochnaya Str., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (341) 272-22-09 Site web: https://kupol.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1831083343 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
517. |
Joint Stock Company Kazan Optical-Mechanical Plant Nom local: Акционерное Общество "Казанский Оптико-Механический Завод" (АО "КОМЗ") Autrement connue sous le nom de: AO KOMZ ou JSC Kazan Optical and Mechanical Plant |
Adresse(s): 420075, République du Tatarstan, Kazan, Lipatova Str., 37, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 235-80-01 Site web: https://komzrt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1660004229 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
518. |
Joint Stock Company Khabarovsk Shipbuilding Yard Nom local: Акционерное Общество "Хабаровский Судостроительный Завод" (АО "ХСЗ") Autrement connue sous le nom de: Joint-Stock Company Khabarovskiy Shipyard ou Joint-Stock Company Khabarovsky Shipbuilding Plant ou AO KhSZ |
Adresse(s): 680003, kraï de Khabarovsk, Khabarovsk, Suvorova Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (421) 245-85-35 Site web: https://aohsz.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2723112662 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
519. |
Joint Stock Company Machine Building Company Vityaz Nom local: Акционерное Общество "Машиностроительная Компания "Витязь" (АО "МК "Витязь") Autrement connue sous le nom de: MK Vityaz AO ou JSC Vityaz |
Adresse(s): 453203, République de Bachkirie, Ishimbay District, Ishimbay, Industrialnoye Shosse, 2, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (347) 942-47-87 Site web: http://bolotohod.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0261013879 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
520. |
Joint Stock Company Management Company Radiostandard Nom local: Акционерное Общество "Управляющая Компания "Радиостандарт" (АО "УК "Радиостандарт") Autrement connue sous le nom de: JSC MC Radiostandard ou AO UK Radiostandart |
Adresse(s): 198097, Saint-Pétersbourg, Marshala Govorova Str., 29, Letter N, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 336-70-55; + 7 (812) 319-67-82 Site web: http://www.radio-standart.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805242397 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
521. |
Joint Stock Company Marine Instrument Engineering Corporation Nom local: Акционерное Общество "Корпорация Морского Приборостроения" (АО "КМП") Autrement connue sous le nom de: AO KMP ou JSC Marine Instrumentation Corporation |
Adresse(s): 197046, Saint-Pétersbourg, Malaya Posadskaya Str., 30, Letter A, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 222-86-68 Site web: https://aokmp.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813649764 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
522. |
Joint Stock Company NII Gidrosvyazi Shtil Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Гидросвязи "Штиль" (АО "НИИ Гидросвязи "Штиль") Autrement connue sous le nom de: JSC Research Institute of Hydrocommunication "Shtil" |
Adresse(s): 400081, oblast de Volgograd, Volgograd, Angarskaya Str., 17, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (844) 249-98-52 Site web: http://shtil.org/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3443055050 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
523. |
Joint Stock Company Nizhny Novgorod Plant of the 70th Anniversary of Victory Nom local: Акционерное Общество "Нижегородский Завод 70-Летия Победы" (АО "НЗ 70-Летия Победы") Autrement connue sous le nom de: AO Nizhegorodskiy Zavod 70 Letiya Pobedy ou NZSLP ou AO NZ 70-Letiya Pobedy |
Adresse(s): 603052, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Sormovskoe Highway, 21, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 249-82-38 Site web: https://nzslp.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5259113339 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
524. |
Joint Stock Company Northern Production Association Arktika Nom local: Акционерное Общество "Северное Производственное Объединение "Арктика" (АО "СПО "Арктика") Autrement connue sous le nom de: JSC SPO Arktika |
Adresse(s): 164500, 34 oblast de Arkhangelsk, Severodvinsk, Arkhangelskoye Shosse, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (818) 458-75-99 Site web: https://spoarktika.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2902057930 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
525. |
Joint Stock Company Perm Machine Building Plant Nom local: Акционерное Общество "Пермский Завод "Машиностроитель" (АО "ПЗ "Маш", АО "Пермский Завод "Машиностроитель") Autrement connue sous le nom de: JSC PZ Mash ou AO PZ Mash ou AO Permskiy Zavod Mashinostroitel ou JSC PP Mash ou JSC Perm Plant Mashinostroitel |
Adresse(s): 614014, kraï de Perm, Perm, Novozvyaginskaya Str., 57, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (342) 263-17-24 Site web: http://pzmash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5906075029 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
526. |
Joint Stock Company Production Complex Akhtuba Nom local: Акционерное Общество "Производственный Комплекс "Ахтуба" (АО "ПК "Ахтуба") Autrement connue sous le nom de: JSC PC Akhtuba ou AO PK Akhtuba |
Adresse(s): 400081, oblast de Volgogradskaya, Volgograd, Angarskaya Str., 17, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (844) 237-69-48 Site web: http://akhtuba.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3443048328 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
527. |
Joint Stock Company Project Design Bureau RIO Nom local: Акционерное Общество "Проектно-Конструкторское Бюро "РИО" (АО "ПКБ "РИО") Autrement connue sous le nom de: JSC PKB RIO ou RIO Design Bureau ou Joint Stock Company "Design and Engineering Bureau RIO" |
Adresse(s): 199155, Saint-Pétersbourg, Uralskaya Str., 19, Building 9, Letter Zh, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 313-61-81 Site web: https://pkb-rio.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805069865 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
528. |
Joint Stock Company Scientific Production Association Orion Nom local: Акционерное Общество "НПО "Орион" (АО "НПО "Орион") Autrement connue sous le nom de: JSC SPA Orion ou AO NPO Orion ou Orion Research Production Association |
Adresse(s): 111538, Moscou, Kosinskaya Str., 9, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 374-94-00 Site web: https://orion-ir.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7720770380 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
529. |
Joint Stock Company Scientific Production Association Volna Plant Nom local: Акционерное Общество "Научно-Производственное Объединение Завод "Волна" (АО "НПО Завод "Волна") Autrement connue sous le nom de: AO NPO Zavod Volnaб AO Nauchno-Proizvodstvennoe Obedinenie Zavod Volna ou JSC SPA Volna Plant ou Volna SPB |
Adresse(s): 198095, Saint-Pétersbourg, Marshal Govorova Str., 29, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 448-69-60 Site web: https://volnaspb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805047646 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
530. |
Joint Stock Company Scientific Research Engineering Institute Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Инженерный Институт" (АО "НИИИ") Autrement connue sous le nom de: AO NIII ou AO Nauchno-Issledovatelskiy Inzhenerniy Institut ou JSC SREI |
Adresse(s): 143900, oblast de Moscou, Balashikha, Enthusiastov Shosse (Territory of the Western Industrial Zone), 6, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (495) 524-91-12 Site web: http://oaoniii.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5001086137 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
531. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Complexes Named After M.A. Kartsev Nom local: Акционерное Общество "Научно-Исследовательский Институт Вычислительных Комплексов им. М.А. Карцева" (АО "НИИВК им. М. А. Карцева") Autrement connue sous le nom de: AO NIIVK N.A. M.A. Kartsev ou AO NIIVK im. M.A. Kartsev ou AO Nauchno-Issledelvatelsky Institut Vychislitelnykh Kompleksov imeni M.A. Kartseva |
Adresse(s): 17437, Profsoyuznaya Str., 108, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 330-09-29 Site web: https://niivk.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7728032882 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
532. |
Joint Stock Company Scientific Technical Institute Radiosvyaz Nom local: Акционерное Общество "Научно-Технический Институт "Радиосвязь" (АО "НТИ "Радиосвязь") Autrement connue sous le nom de: AO NTO Radiosvyaz |
Adresse(s): 198097, Saint-Pétersbourg, Marshala Govorova Str., 29, Letter N, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 714-28-54; + 7 (812) 305-25-20; + 7 (812) 305-25-28 Site web: https://ntiradio.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7812011739 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
533. |
Joint Stock Company Taganrog Plant Priboy Nom local: Акционерное Общество "Таганрогский Завод "Прибой" (АО "ТЗ "Прибой") Autrement connue sous le nom de: AO TZ Priboy |
Adresse(s): 347913, oblast de Rostov, Taganrog, Bolshaya Bulvarnaya Str., 13, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 313-61-81 Site web: https://pkb-rio.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6154093944 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
534. |
Joint Stock Company Tula Cartridge Works Nom local: Акционерное Общество "Тульский Патронный Завод" (АО "ТПЗ") Autrement connue sous le nom de: Tula Cartridge Plant JSC ou TulAmmo ou JSC "Tula Ammunition Plant" ou AO TPZ |
Adresse(s): 300004, oblast de Tula, Tula, Marata Str., 47B, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (487) 246-90-43 Site web: https://tulammo.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7105008338 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
535. |
Joint Stock Company Tula Machine-Building Plant Nom local: Акционерное Общество "Акционерная Компания "Туламашзавод" (АО "АК "Туламашзавод") Autrement connue sous le nom de: AO AK Tulamashzavod |
Adresse(s): 300002, oblast de Tula, Tula, Mosina Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (487) 232-10-09; + 7 (487) 255-87-13 Site web: http://www.tulamash.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7106002836 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
536. |
Joint Stock Company Ulan-Ude Aviation Plant Nom local: Акционерное Общество "Улан-Удэнский Авиационный Завод" (АО "У-УАЗ") Autrement connue sous le nom de: JSC UUAP ou U-UAP JSC ou AO U-UAZ ou Ulan-Ude Aircraft Aviation Plant ou Ulan-Ude Aviation Factory |
Adresse(s): 670009, Republique bouriate, Ulan-Ude, Khorinskaya Str., 1, Fédération de Russie; 670009, Republique bouriate, Ulan-Ude, Tchaikovsky Str., 5, Office 35, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (301) 258-11-95; + 7 (301) 225-33-86 Site web: http://uuaz.ru/; https://www.rhc.aero/structure/ulan-udenskiy-aviacionnyy-zavod Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0323018510 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
537. |
Joint Stock Company Ulyanovsk Cartridge Works Nom local: Акционерное Общество "Ульяновский Патронный Завод" (АО "УПЗ") Autrement connue sous le nom de: AO UPZ ou JSC "Ulyanovsk Ammunition Plant" |
Adresse(s): 432007, oblast de Ulyanovsk, Ulyanovsk, Shoferov Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (842) 226-95-55 Site web: https://ulnammo.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7328500127 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
538. |
Joint Stock Company Ural Automotive Plant Nom local: Акционерное Общество "Автомобильный Завод "Урал" (АО "АЗ "УРАЛ", АО "Автомобильный Завод "Урал") Autrement connue sous le nom de: Ural AZ ou JSC Automobile Plant URAL ou AO AZ Ural |
Adresse(s): 456304, oblast de Chelyabinsk, Miass, Avtozavodtsev Prospekt, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 100-11-74; + 7 (351) 355-49-83 Site web: https://uralaz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7415029289 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
539. |
Joint Stock Company Vodtranspribor Nom local: Акционерное Общество "Водтрансприбор" (АО "Водтрансприбор") |
Adresse(s): 197342, Saint-Pétersbourg, Serdobolskaya Str., 64, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 416-55-39 Site web: https://vodtranspribor.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7814010307 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
540. |
Joint Stock Company Zavolzhskiy Plant of Caterpillar Tractors Nom local: Акционерное Общество "Заволжский Завод Гусеничных Тягачей" (АО "ЗЗГТ") Autrement connue sous le nom de: AO ZZGT ou AO Zavolzhskiy Zavod Gusenichnikh Tyagachey ou JSC ZCVP ou Joint Stock Company "Zavolzhsky Crawler Vehicle Plant" |
Adresse(s): 606522, oblast de Nizhny Novgorod, Gorodetsky District, Zavolzhye, Zheleznodorozhnaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 612-14-03; + 7 (916) 033-87-60 Site web: https://zzgt.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5248031980 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
541. |
Joint Stock Company Zelenodolsk Plant Named After A.M. Gorky Nom local: Акционерное Общество "Зеленодольский Завод имени А.М. Горького" (АО "Зеленодольский Завод имени А.М. Горького") Autrement connue sous le nom de: JSC Zelenodolsk Shipyard ou AO Zelenodolsky Zavod imeni A.M. Gorkogo |
Adresse(s): 422546, République du Tatarstan, Zelenodolsk District, Zelenodolsk, Zavodskaya Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 715-76-10 Site web: https://zdship.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1648013442 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
542. |
Machine Building Group Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Машиностроительная Группа" (ООО "МГ") Autrement connue sous le nom de: Machine Building Group ou OOO Mashinostroitelnaya Gruppa ou OOO MG ou MG LLC |
Adresse(s): 123376, Moscou, Rochdelskaya Str., 15, Building 1, Fédération de Russie; 123022, Moscou, Rochdelskaya Str., 15, Building 8, Floor 2, Premises II, Room 45, Fédération de Russie Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7722469147 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
543. |
Military Industrial Company Limited Liability Company Nom local: Общество С Ограниченной Ответственностью "Военно-Промышленная Компания" (ООО "ВПК") Autrement connue sous le nom de: LLC Voenno-Promyshlennaya Kompaniya ou OOO VPK ou VPK Military Industrial Company |
Adresse(s): 123376, Rochdelskaya Str., 15, Building 8, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 662-10-57 Site web: http://www.milindcom.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7703602065 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
544. |
Open Joint Stock Company Degtyaryov Plant Nom local: Открытое Акционерное Общество "Завод им. В.А. Дегтярева" (ОАО "ЗИД") Autrement connue sous le nom de: OJSC Plant im. V.A. Degtyareva ou Degtyaryov Factory ou OAO ZiD ou Open Joint Stock Company "Plant named after. V.A. Degtyarev" ou Open Joint Stock Company "V.A. Degtyarev Plant" |
Adresse(s): 601900, oblast de Vladimir, Kovrov, Truda Str., 4, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (492) 329-12-09 Site web: https://zid.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3305004083 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
545. |
Promtekhnologiya Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Промтехнология" (ООО "Промтехнология") Autrement connue sous le nom de: LLC "Promtechnology" ou Limited Liability Company Promtechnologia ou OOO Promtekhnologiya ou ORSIS |
Adresse(s): 109052, Moscou, 14 Podyomnaya Str.,14, Building 8; Fédération de Russie; 117218, Moscou, Krzhizhanovskogo Str., 29, Building 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 647-88-66 Site web: http://www.orsis.com/company/contacts/factory Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7708696860 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
546. |
Public Joint Stock Company Kurganmashzavod Nom local: Акционерное Общество "Курганский Машиностроительный Завод" (АО "Курганмашзавод") Autrement connue sous le nom de: AO Kurganmashzavod ou Joint Stock Company "Kurgan Machine-Building Plant" |
Adresse(s): 640021, oblast de Kurgan, Kurgan, Mashinostroiteley Prospekt, 17, Office Letter 1Zh, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (352) 247-19-99 Site web: https://www.kmz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 4501008142 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
547. |
Public Joint Stock Company Motovilikha Plants Nom local: Публичное Акционерное Общество Специального Машиностроения и Металлургии "Мотовилихинские Заводы" (ПАО "Мотовилихинские Заводы") Autrement connue sous le nom de: PJSC Motovilikha Plants ou Public Joint Stock Company of Special Machine Building and Metallurgy Motovilikhinskie Zavody ou PJSC Motovilikhinskie Zavody |
Adresse(s): 614014, kraï de Perm, Perm, 1905 Goda Str., 35, Building 245, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (342) 260-73-01 Site web: https://mz.perm.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5906009273 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
548. |
Public Joint Stock Company Proletarsky Plant Nom local: Публичное Акционерное Общество "Пролетарский Завод" (ПАО "Пролетарский Завод") Autrement connue sous le nom de: PJSC Proletarsky Factory ou PAO Proletarsky Zavod |
Adresse(s): 192029, Saint-Pétersbourg, Dudko Str., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 640-11-69 Site web: https://proletarsky.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7811039386 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
549. |
Public Joint Stock Company Rostvertol Nom local: Ростовский Вертолетный Производственный Комплекс Публичное Акционерное Общество "Роствертол" имени Б.Н.слюсаря (ПАО "Роствертол") Autrement connue sous le nom de: Rostov Helicopter Production Complex ou Rostvertol PJSC ou PAO Rosvertol ou Rostov Helicopter Production Complex Public Joint Stock Company "Rostvertol" named after B.N. Slyusar |
Adresse(s): 344038, oblast de Rostov, Rostov-on-Don, Novatorov Str., 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (863) 272-72-21 Site web: https://www.rostvertolplc.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6161021690 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
550. |
Scientific Production Association Izhevsk Unmanned Systems Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Научно-Производственное Объединение "Ижевские Беспилотные Систем" (ООО "НПО "ИжБС") Autrement connue sous le nom de: Izhevsk Unmanned Systems Research and Production Association LLC ou Limited Liability Company "Research and Production Association "Izhevsk Unmanned Systems" ou OOO NPO IzhBS |
Adresse(s): 115432, Moscou, Trofimova Str., 2A, Room. 221, Fédération de Russie 426063, République oudmourte, Izhevsk, Ordzhunikidze Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (341) 243-01-11; + 7 (939) 875-00-17 Site web: http://www.izh-bs.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1831117433 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
551. |
Scientific Production Enterprise Prima Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Научно-Производственное Предприяти "Прима" (ООО НПП "Прима") Autrement connue sous le nom de: NPP Proma ou OOO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Prima ou Research & Production Company Prima ou Prima Systems ou SPE Prima LLC |
Adresse(s): 603003, oblast de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Svobody Str., 63, Fédération de Russie; 603950, Nizhny Novgorod, Sormovskoye Shosse, 1Zh Téléphone: + 7 (831) 233-19-03 Site web: https://prima-systems.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5257013402 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
552. |
United Machine Building Group Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Объединенная Машиностроительная Группа" (ООО "ОМГ") ou Общество с Ограниченной Ответственностью "Производственное Объединение "Уралаз" (ООО "ПО "Уралаз") Autrement connue sous le nom de: OOO OMG ou OOO Obedinennaya Mashinostroitelnaya Gruppa ou UMG LLC ou Limited Liability Company "Production Association "Uralaz" ou OOO PO Uralaz |
Adresse(s): 123376, Moscou, Rochdelskaya Str., 15, Building 1, Fédération de Russie; 123022, Moscou, Rochdelskaya Str., 15, Building 8, Floor 2, Premises II, Room 45, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 250-49-55; + 7 (495) 653-85-76; + 7 (482) 241-54-31 Site web: https://umg-sdm.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7722469161 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
553. |
Volgograd Machine Building Company Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Волгоградская Машиностроительная Компания "ВГТЗ" (ООО "ВМК "ВГТЗ") Autrement connue sous le nom de: OOO VMK VGTZ ou Volgograd Tractor Plant |
Adresse(s): 400006, oblast de Volgograd, Volgograd, Dzerzhinsky Square, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (844) 277-10-04; + 7 (844) 274-60-01 Site web: https://vgtz.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3441023695 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
554. |
VXI-Systems Limited Liability Company Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "VXI-Системы" (ООО "VXI-Системы") Autrement connue sous le nom de: InformTest Holdings |
Adresse(s): 124482, Moscou, Zelenograd, Savyolkinsky Proezd, 4, Apartment 6, Floor XIV, Room 1, Fédération de Russie; 124482, Moscou, Zelenograd, Savyolkinsky Proezd, 4, Floor 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 983-10-73 Site web: http://www.vxisystems.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7735126740 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
555. |
LLC Yadro Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Группа Компаний Ядро" (ООО "ГК Ядро") Autrement connue sous le nom de: Yadro Group of Companies ou Limited Liability Company "Yadro Group of Companies" ou OOO GK Yadro |
Adresse(s): 123376, Moscou, Rochdelskaya Str. 15, Building 13, Technical Floor/IV, Room 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 540-50-55; + 7 (901) 599-47-57; + 7 (495) 262-14-93 Site web: https://yadro.com/ru Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7703399790 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
556. |
Perm Powder Plant Nom local: Федеральное Казенное Предприятие "Пермский Пороховой Завод" (ФКП "Пермский Пороховой Завод") Autrement connue sous le nom de: Federal State Enterprise "Perm Powder Plant" ou FPK Perm Powder Plant ou FKP Permsky Porokhovoy Zavod |
Adresse(s): 614042, oblast de Perm, Perm, Galperina Str., 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (342) 250-19-01; + 7 (342) 250-19-10; + 7 (342) 250-19-50 Site web: http://www.fkpppz.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5908006119 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
557. |
RPA Kazan Machine Building Plant Nom local: Акционерное Общество "Казанское Моторостроительное Производственное Объединение" (АО "КМПО") Autrement connue sous le nom de: Kazan Engine Building Production Association ou AO KMPO |
Adresse(s): 420036, République du Tatarstan, Kazan, Dementiev Str, 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (843) 221-26-00 Site web: https://www.kmpo.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1657005416 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
558. |
Proton JSC Nom local: Акционерное Общество "Протон" (АО "Протон") Autrement connue sous le nom de: AO Proton |
Adresse(s): 302040, oblast de Orel, Orel, Leskova Str., 19, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (486) 241-44-10; + 7 (486) 249-86-34; + 7 (486) 241-44-03 Site web: https://www.proton-orel.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5753018359 (Tax ID/INN) |
23.6.2023 |
559. |
Grant Instrument Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Грант Инструмент" (ООО "Грант Инструмент") Autrement connue sous le nom de: OOO Grant Instrument ou Grant Tools |
Adresse(s): 196006, Saint-Pétersbourg, Tsvetochnaya Str., 16, Building 1, Premises 425, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 309-94-73 Site web: http://grant-tools.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7807042570 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
560. |
Streloy Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Стрелой" (ООО "Стрелой") Autrement connue sous le nom de: LLC Streloy ou Limited Liability Company Streloy ou Limited Liability Company Streloi ou Obshchestvo S Ogranichennoi Otvetstvennostyu Streloi ou Streloi OOO ou Streloy OOO |
Adresse(s): 191025, Saint-Pétersbourg, Dmitrovsky Per. 13, Office 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 670-50-50 Site web: https://streloy.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7840498176 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
561. |
LLC Research and Production Enterprise Itelma Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Научно-Производственное Предприятие "ИТЭЛМА" (ООО "НПП "ИТЭЛМА") ou Итэлма Электронные Решения Autrement connue sous le nom de: Research and Production Enterprise Itelma LLC ou Itelma ou LLC "RK-ITELMA" ou Itelma Electronics ou Nauchno Proizvodstvennoe Predpriyatie Itelma ou LLC NPP Itelma |
Adresse(s): 115230, Moscou, 1st Nagatinsky Proyezd, 10, Building 1, Office 25, Fédération de Russie; 600017, Vladimir, Baturina Str., 39/1, Fédération de Russie; 433513, Dimitrovgrad, Avtostroiteley Avenue, 87, Fédération de Russie; 156961, Kostroma, P. Shcherbina Str., 23, Fédération de Russie; 142671, Likino-Dulevo, Kalinina Str., 1, Fédération de Russie; 423823, Naberezhnye Chelny, Pushkina Str., 4, Fédération de Russie; 445044, Togliatti, Voroshilova Str., 17, Fédération de Russie; 347900, Taganrog, Oktyabrskaya Str., 19, Fédération de Russie; 413105, Engels, Ploschad Lenina Str., 40, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 775-07-48; + 7 (495) 280-11-10; + 7 (495) 230-11-11; + 7 (495) 280-11-11 Site web: https://itelma.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7724685256 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
562. |
TTK Kammarket LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью Торгово-Техническая Компания "Каммаркет" (ООО ТТК "Каммаркет") Autrement connue sous le nom de: Kammamarket Company ou Limited Liability Company Trade and Technical Company "Kammarket" |
Adresse(s): 423600, République du Tatarstan, Elabuga, Kazanskaya Str., 41, Office 1, Fédération de Russie; Naberezhnye Chelny, Trubny Proyezd, Building 4, Industrial and Communal Zone "Promzona", Fédération de Russie; République du Tatarstan, Kazan, Sibgata Khakima Str., 52, Fédération de Russie; République de Bachkirie, Ufa, Mendeleeva Str., 156/2, Fédération de Russie; République oudmourte, Zavyalovsky District, Pervomayskoye, Vesennaya Str., 6, Office 7, Fédération de Russie; oblast de Ulyanovsk, Dimitrovgrad, Dimitrova Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (855) 225-30-20; + 7 (843) 580-11-11; + 7 (347) 286-10-58; + 7 (341) 257-07-99; + 7 (842) 353-13-51; + 7 (917) 128-03-13 Site web: https://www.kammarket.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1646038762 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
563. |
JSC Kompel Nom local: Акционерное Общество "Компэл" (АО "Компэл") Autrement connue sous le nom de: Kompel ou Kompel Joint Stock Company ou AO Kompel |
Adresse(s): 109316, Moscou, Volgogdradsky Avenue, 28A, Building I, Room 6, Fédération de Russie; 109052, Moscou, Novokhokhlovskaya Str. 23, Building 1 (Ring Park Business Park), 3rd Floor, Fédération de Russie; 199034, Saint-Pétersbourg, VO, Bolshoy Prospekt, 18, lit. A (Andriyivskyi Shopping and Office Center), Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 995-09-01; + 7 (495) 620-93-55; + 7 (495) 221-78-05 Site web: https://www.compel.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7713005406 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
564. |
LLC MBR-Avia Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "МБР-АВИА" (ООО "МБР-АВИА") Autrement connue sous le nom de: MBR Avia |
Adresse(s): 125167, Moscou, Vosmova Marta Str. 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 613-35-35; + 8 (495) 999-30-28 Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714210550 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
565. |
LLC NeoTech Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "НЕОТЕХ" (ООО "НЕОТЕХ") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company NeoTech ou OOO Neotekh |
Adresse(s): 194044, Saint-Pétersbourg, Chugunnaya Str., 20, Letter A, Note 25H (No. 8), Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 640-19-10; + 7 (921) 910-31-32 Site web: https://neoteh.com.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7806486029 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
566. |
JSC Sozvezdie Concern Nom local: Акционерное Общество Концерн "Созвездие" (АО Концерн "Созвездие") Autrement connue sous le nom de: Joint-Stock Company Concern Sozvezdie ou AO Kontsern Sozvezdie |
Adresse(s): 394018, Voronezh, Plekhanovskaya Str. 14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (473) 252-52-52 Site web: https://www.sozvezdie.su/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3666127502 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
567. |
Serov Machine-Building Plant JSC Nom local: Акционерное Общество "Серовский Механический Завод" (АО "СМЗ") Autrement connue sous le nom de: Serov Mechanical Plant JSC ou SMZ ou Joint Stock Company "Serov Mechanical Plant" ou JSC SMP ou AO CM3 |
Adresse(s): 624981, oblast de Sverdlovsk, Serov, Aglomeratchikov Str. 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 857-36-88 Site web: https://www.serovmp.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6680000479 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
568. |
Aeroscan LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Аэроскан" (ООО "Аэроскан") Autrement connue sous le nom de: Aeroscan ou Aeroskan LLC, Aeroscan Limited Liablity Company ou Limited Liability Company Aeroskan ou OOO Aeroskan |
Adresse(s): 127055, Moscou, Perunovskiy Pereulok, 3, Building 2, Floor 2, Room 11, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 673-05-05 Site web: https://scan.aero/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5603045794 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
569. |
STC Orion LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью Научно-Технический Центр "Орион" (ООО НТЦ "Орион") Autrement connue sous le nom de: LLC Scientific and Technical Center Orion ou Limited Liability Company Scientific and Technical Center Orion ou OOO NTTS Orion ou OOO Nauchno-Tekhnicheski Tsentr Orion |
Adresse(s): 127106, Moscou, Gostinichnaya Str. 7A, Room 1/1, Office 1/B-08, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (929) 210-34-08; + 7 (499) 705-75-62; + 7 (495) 914-99-55 Site web: https://orioncom.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9715302790 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
570. |
Technical Center Windeq LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Технический Центр "Виндэк" (ООО "Технический Центр "Виндэк") Autrement connue sous le nom de: Windek Technical Center ou LLC "Technical Center "Vindek" ou Limited Liability Company Technical Center Windeq |
Adresse(s): 142116, oblast de Moscou, Podolsk, Selkhoztekhnika Village, Pokrovskaya Str. 1B/3, Office 69, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 419-24-11; + 8 (800) 302-82-21 Site web: https://windeq.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7726551240 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
571. |
OrelMetallPolimer LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Орелметаллполимер" (ООО "ОМП") Autrement connue sous le nom de: ORELMETALLPOLYMER ou Limited Liability Company Orelmetallpolymer ou OOO "OMP" |
Adresse(s): 303032, Oryol Region, Mtsensk, Avtomagistral Str., 1Yu, Fédération de Russie; 105066 Moscou, Olkhovskaya Str., 45, Building 3, Floor 1, Room 1, Office 10, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 550-93-88 Site web: https://orel-mp.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5249143334 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
572. |
OMP LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "ОМП" (ООО "ОМП") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company OMP ou OOO "OMP" |
Adresse(s): 630079, Novosibirsk, Stanislavskogo Str., 3, Building 31/1, Floor 1, Office 2, Fédération de Russie Numéro d'enregistrement: 5403049953 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
573. |
Spetstehnotreyd LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Спецтехнотрейд" (ООО "Спецтехнотрейд") Autrement connue sous le nom de: LLC "SpetsTechnoTrade" ou OOO Spetstekhnotreid |
Adresse(s): 1. 426028, République oudmourte, Izhevsk, Mekhanizatorskyi Lane 11, Office 105, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (912) 856-76-23 Numéro d'enregistrement: 1832137908 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
574. |
BIC-inform Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "БИК-Информ" (ООО "БИК-Информ") Autrement connue sous le nom de: BIK Inform OOO ou Limited Liability Company BIK Inform ou BIK Inform LLC |
Adresse(s): 190020, Saint-Pétersbourg, Bumazhnaya Str. 9, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 447-95-55; + 7 (495) 645-23-92 Site web: https://bic-inform.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7805109081 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
575. |
Spel LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Спэл" (ООО "Спэл") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company Spel ou OOO Spel |
Adresse(s): 199106, Saint-Pétersbourg, Gavanskaya Str., 12, Building 2, lit. B, Room 1-H, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 401-44-78 Site web: https://sp-el.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7801339983 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
576. |
Alfakomponent LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Альфакомпонент" (ООО "Альфакомпонент") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company Alfacomponent ou Limitied Liability Company Alfakomponent |
Adresse(s): 198216, Saint-Pétersbourg, Leninsky Prospekt, 140, Letter E, Office 307, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 425-66-55 Site web: https://akomponent.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7804607729 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
577. |
ID Solution LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Айди Солюшн" (ООО "Айди Солюшн") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company ID Solution ou IDI Solution LLC ou OOO Aydi Solyushn |
Adresse(s): 117405, Moscou, Dorozhnaya St. 60B, Office 421, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 545-32-83 Site web: http://www.idsolution.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5003091492 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
578. |
Inelso LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Инелсо" (ООО "Инелсо") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company Inelso ou OOO Inelso |
Adresse(s): 194044, Saint-Pétersbourg, Gelsingforsskaya Str., 3, Letter Z, Office 412, Fédération de Russie; Moscou, 2nd Roshchinsky Proezd, 8, Building 6, Business Centre "Serpukhovskoy Dvor", Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 628-00-16 Site web: https://inelso.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813635698 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
579. |
Elitan Trade LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Элитан Трейд" (ООО "Элитан Трейд") Autrement connue sous le nom de: OOO Elitan Treid ou Limited Liability Company Elite Trade |
Adresse(s): 426063, République oudmourte, Izhevsk, Melnichnaya Str., 34A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 649-84-45 Site web: https://www.elitan.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1831096455 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
580. |
Hartis DV LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Хартис ДВ" (ООО "Хартис ДВ") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company "Charteris DV" ou LLC "Charteris DV" ou Limited Liability Company Hartis DV ou OOO Khartis DV |
Adresse(s): 125362, Moscou, Svobody Str., 35, Building 5, Floor 1, Premises 1, Room 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 364-01-42 Site web: https://hartisdv.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7733753978 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
581. |
SFT LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "СФТ" (ООО "СФТ") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company SFT ou CFT ou OOO SFT ou Obshchestvo s Organzichennoi Otvetstvennostyu SFT |
Adresse(s): 115114, Moscou, Zamoskvorechye Municipal District, Kozhevnicheskaya Str., 10, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 956-10-00 Site web: https://www.sftgroup.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7725842590 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
582. |
Kami Group LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Ками-Групп" (ООО "Ками-Групп") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company Kami Group ou Obshchestvo s Ogranichennoi Otvetstvennostyu Kami Grupp ou Kami Group OOO |
Adresse(s): 107023, Moscou, Bolshaya Semenovskaya Str., 40, Building 13, Floor 3, Room 307, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 781-55-11 Site web: https://www.stanki.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7719429480 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
583. |
AGT Systems LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "АГТ Системс" (ООО "АГТ Системс") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company AGT Systems |
Adresse(s): 125445, Moscou, Smolnaya Str., 24/A, Office 1420, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 232-07-86 Site web: https://agtsys.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7743032118 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
584. |
Entep LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Энтеп" (ООО "Энтеп") Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company Entep |
Adresse(s): 108811, Moscou, Bianchi Str., 12, Building 2, Office 112, Fédération de Russie; 113039, Moscou, B. Serpukhovskaya Str., 30, Building 7, Fédération de Russie Numéro d'enregistrement: 7721809577 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
585. |
Mvizion LLC Nom local: "MVIZION" mas'uliyati cheklangan jamiyati Autrement connue sous le nom de: OOO Mvizion |
Adresse(s): 100096, Tashkent, Tursunkulova Street 8, Ouzbékistan; 100161, Tashkent, Gaydar Alieev Kuchasi 313, République d'Ouzbékistan; 10113, Chilanzarskiy District, Tashkent, Katartal Street 8, 7th Block, République d'Ouzbékistan Téléphone: + 917962925 Site web: https://mvizion.uz/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 309644860 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
586. |
Design Bureau of Navigation Sytems (NAVIS) Nom local: Акционерное Общество "Конструкторское Бюро Навигационных Систем" (АО "КБ НАВИС") Autrement connue sous le nom de: JSC "KB NAVIS" Joint-Stock Company Design Bureau Navigation Systems ou AO KB NAVIS ou Navis Inc. |
Adresse(s): 121170, Moscou, Kulneva Str. 3, Building 1, Room III/5, 6, Fédération de Russie; Téléphone: + 7 (495) 665-61-53 Site web: https://navis.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7725075060 (Tax ID/INN) |
18.12.2023 |
587. |
Deflog Technologies PTE LTD Autrement connue sous le nom de: Deflog Tech |
Adresse(s): 367957, Shaw Road 30, #06-01, Roche Building, République de Singapour Téléphone: + 65 6 383 17 35; + 65 6 383 50 84 Site web: www.deflog-tech.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 199508697K (UEN) |
18.12.2023 |
588. |
JSC VNIIR Progress Nom local: Акционерное Общество "ВНИИР-Прогресс" (АО "ВНИИР-Прогресс") Autrement connue sous le nom de: Joint-Stock Company "VNIIR-Progress" |
Adresse(s): 428024, République de Tchouvachie - Chuvashia, Cheboksary, I. Y. Yakovlev Prospekt, 4, Fédération de Russie; 197348, Saint-Pétersbourg, Bogatyrsky Prospekt, 18, Building 1, Letter A, Fédération de Russie; 109028, Moscou, Serebryanicheskaya Embankment, 29, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (855) 575-90-06 Site web: http://www.vniir-progress.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2130094170 (Tax ID/INN) |
23.2.2024 |
589. |
Si2 Microsystems Pvt Ltd Autrement connue sous le nom de: Si2 Microsystems ou Si2 ou Si2 Microsystems Private Limited |
Adresse(s): 84, Deep Towers, EPIP Industrial Area, Whitefield, Bangalore, Karnataka, 560066 République de l'Inde; 52/A, 1st Cross, 3rd Main KIADB Industrial Area, Hoskote, Bangalore, Karnataka, 562114, République de l'Inde Téléphone: + 080 6717 1100 Site web: https://www.si2microsystems.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: U85110KA1993PTC015018 (CIN) |
23.2.2024 |
590. |
Spark TT Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Спарк ТТ" (ООО "Спарк ТТ") Autrement connue sous le nom de: Spark TT LLC |
Adresse(s): 428022, République de Tchouvachie - Chuvashia, Cheboksary, Patrice Lumumba Str., 8, Building 44B, Office 123B, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (835) 237-00-94; + 7 (937) 015-00-94; + 7 (927) 995-32-3123 Site web: https://sparktt.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 2130183574 (Tax ID/INN) |
23.2.2024 |
591. |
Euro Asia Cargo (Private) Ltd Autrement connue sous le nom de: Euro Asia Group ou Euro Asia Cargo |
Adresse(s): 51/2, Ananda Coomaraswamy Mawatha, Colombo 00700, République socialiste démocratique de Sri Lanka; Bandaranaike International Airport Katunayake, 11450, République socialiste démocratique de Sri Lanka Téléphone: (+94) 11 2574622 Site web: https://www.euroasia.lk/ Courriel: [email protected] |
23.2.2024 |
592. |
Ultran Electronic Components LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Ультран Электронные Компоненты" (ООО "Ультран ЭК") Autrement connue sous le nom de: Ultran EC LLC ou OOO Ultran EK |
Adresse(s): 194021, Saint-Pétersbourg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter L, Premises 1-N, Room 8, Fédération de Russie; 194021, Saint-Pétersbourg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter L, Premises 9-N, Room 19, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 318-18-95 Site web: https://ultran.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7802669110 (Tax ID/INN) |
23.2.2024 |
593. |
RG Solutions Limited |
Adresse(s): Room 606, Celebrity Comm., Centre, 64 Castle Peak Road, Sham Shui Po, Hong Kong Site web: www.logistics-sgs.com; https://88hebing.site/ Numéro d'enregistrement: 2115045 (CR No.) |
23.2.2024 |
594. |
JSC SEZ Alabuga Nom local: Акционерное Общество "Особая Экономическая Зона Промышленно-Производственного Типа "Алабуга" (АО "ОЭЗ ППТ "Алабуга") Autrement connue sous le nom de: JSC "Alabuga" Special Economic Zone of Industrial and Production Type ou Alabuga Special Economic Zone (SEZ) ou Yelabuga Special Economic Zone (SEZ) ou AO OEZ PPT Alabuga |
Adresse(s): 423601, République du Tatarstan, Elabuga District, Sh-2 Str. (Territory of the Alabuga Special Economic Zone), 4/1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (855) 575-90-06 Site web: https://alabuga.ru/ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1646019914 (Tax ID/INN) |
23.2.2024 |
595. |
LLC Alabuga Development Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Алабуга Девелопмент" (ООО "Алабуга Девелопмент") Autrement connue sous le nom de: Alabuga Development Company |
Adresse(s): 423601, République du Tatarstan, Territory of the Alabuga Special Economic Zone, Sh-2 Str., Building 4, Rooms. 8, 9, 11, 12, 13, 14, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (916) 414-76-72; + 7 (855) 575-90-13 Site web: https://development.alabuga.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1646043699 (Tax ID/INN) |
23.2.2024 |
596. |
AO Geomir Nom local: Акционерное Общество "Геомир" (АО "Геомир") Autrement connue sous le nom de: Inzhenerny Tsentr Geomir, AO ou CJSC Engineering Center Geomir, JSC Geomir ou ZAO Inzhenerny Tsentr Geomir |
Adresse(s): 141006, oblast de Moscou, Mytishchi, Olimiyskiy Prospekt, 50, Fédération de Russie; 394030, Voronezh, Melnichny Pereulok, 24, Fédération de Russie; 350047, Krasnodar, Krasnykh Partizan Str., 249, Office 209/2, Fédération de Russie; 344029, Rostov-on-Don, Molodogvardeysky Pereulok, 39, Office 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-59-56 Site web: https://www.geomir.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5029062908 (Tax ID/INN) |
23.2.2024 |
597. |
OOO Albatross Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Альбатрос" (ООО "Альбатрос") Autrement connue sous le nom de: Albatross LLC ou Limited Liability Company "Albatros" ou OOO Albatros |
Adresse(s): 423601, République du Tatarstan, Territory of the Alabuga Special Economic Zone, Sh-2 Str., 5/12, Premises 253, Fédération de Russie; 423601, République du Tatarstan, district municipal de Yelabuga, Elabuga Urban Settlement, Territory of the Alabuga Special Economic Zone, Sh-1 Str., 8/1, Fédération de Russie; 141206, oblast de Moscou, Pushkino, Zavodskaya Str., 33, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (855) 575-90-06 Site web: https://alb.aero/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5038127220 (numéro d'identification fiscale/INN) |
23.2.2024 |
598. |
AO SET-1 Nom local: Акционерное Общество "СЕТ-1" (АО "СЕТ-1") Autrement connue sous le nom de: Set-1 JSC |
Adresse(s): 127287, Moscou, 2nd Khutorskaya Str., 38A, Building 1, Floor 6, Office 614, Fédération de Russie; 105264, Moscou, Pervomayskaya Verkhnaya Str., 43, Room 16, Office 6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 223-22-05 Site web: http://set-1.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7720166348 (numéro d'identification fiscale/INN) |
23.2.2024 |
599. |
OOO Alabuga Volokno Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Алабуга-Волокно" (ООО "Алабуга Волокно") Autrement connue sous le nom de: Alabuga-Fiber LLC |
Adresse(s): 423601, République du Tatarstan, Elabuga, Territory of the Alabuga Special Economic Zone, Sh-2 Str., 11/9, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (855) 575-34-00 Site web: https://en.umatex.com/company/alabugavolokno/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1646031132 (numéro d'identification fiscale/INN) |
23.2.2024 |
600. |
SuperCam Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Беспилотные Системы" (ООО "Беспилотные Системы") Autrement connue sous le nom de: LLC Unmanned Systems ou Supercam.Aero ou SuperCam Unmanned Systems Group ou GK "Bespilontye Sistemy" ou OOO Bespilotnye Sistemy |
Adresse(s): 426011, République oudmourte, Izhevsk, 10 Let Oktyabrya Str.,10, 24, Appartment 62, Fédération de Russie; 426063, République oudmourte, Izhevsk, Melnichnaya Str., 34A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (341) 251-51-65; + 7 (912) 012-10-00 Site web: https://supercam.aero/ Numéro d'enregistrement: 1831156383 (numéro d'identification fiscale/INN) |
23.2.2024 |
601. |
AviatestAero Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Авиационные Измерительные Технологии" (ООО "Авиационные Измерительные Технологии") ou Авиатест.аэро Autrement connue sous le nom de: Aviation Measurement Technologies LLC ou Aviatest.aero |
Adresse(s): 115432 Moscou, 2nd Kozhukhovsky Proezd, 29, Block 2, Building 16, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 308-90-60 Site web: https://aviatest.aero/ Courriel: [email protected] |
23.2.2024 |
602. |
Conex Doo Beograd-Stari Grad Nom local: Društvo Za Proizvodnju i Promet Conex Društvo Sa Ograničenom Odgovornošću Beograd-Stari Grad Autrement connue sous le nom de: Conex Doo ou CONEX D.O.O. ou BEOGRAD-STARI GRAD ou Company for Production and Trade Conex Limited Liability Company Belgrade-Stari Grad |
Adresse(s): Uzun Mirkova 7, 11102 Belgrade (Stari Grad), République de Serbie Téléphone: + 381665779319 Site web: https://conex-corporation.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 07986653 (ID) |
23.2.2024 |
603. |
Guangzhou Ausay Technology Co Limited Nom local: 广州欧赛科技有限公司 Autrement connue sous le nom de: Ausay Pcb ou HK Ausay Technology Co., Limited |
Adresse(s): 8e, Guangzhou, district de Baiyun, Building C Mizi Industrial, Zone 5, Hebian, République populaire de Chine; R301 Block A of No 3 Building West Area of Tongda Industrial Zone Hebian 5 She Helong street, district de Baiyun, Guangzhou GD, République populaire de Chine Téléphone: + 86 18988913933 Site web: http://www.ausay.com/sy Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 91440101MA5ALQNR86 (code de crédit social unifié) |
23.2.2024 |
604. |
Shenzhen Biguang Trading Co. Ltd. Nom local: 深圳市比广贸易有限公司 |
Adresse(s): 18e, Block B, World Trade Square, Shenzhen, Guangdong, République populaire de Chine Site web: http://biguang.en.alibaba.com Numéro d'enregistrement: 91440300MA5GH3DL64 (code de crédit social unifié) |
23.2.2024 |
605. |
Yilufa Electronics Ltd. Nom local: 深圳市亿路发科技有限公司 Autrement connue sous le nom de: Yilufa Electronics Limited |
Adresse(s): 1806, district de Futian, ville de Shenzhen, province de Guangdong, Hanguo Center, Shenzhen, République populaire de Chine; Flat 419, 4/F, Block B, Sheung Shui Plaza, 3, Ka Fu Close, Sheung Shui, NT, Hong Kong; Unit 02, 21/F, Hip Kwan Commercial Building, 38 Pitt Street, Yau Ma Tei, Kowloon, Hong Kong Téléphone: 0755-82532262 Site web: http://www.ylfelectronics.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 91440300769188559R (code de crédit social unifié); 0868520 (numéro au registre du commerce) |
23.2.2024 |
606. |
TOO Elem Group Nom local: Товарищество с Ограниченной Ответственностью "ELEM GROUP (ЭЛЕМ ГРУПП)" (ТОО "ELEM GROUP (ЭЛЕМ ГРУПП)") ou "ELEM GROUP (ЭЛЕМ ГРУПП)" Жауапкершілігі Шектеулі Серіктестігі Autrement connue sous le nom de: Elem Group LLP ou Limited Liability Partnership "Elem Group (Elem Grupp)" |
Adresse(s): 05004, Almaty, district d'Almalinsky, Nauryzbay Batyra Str., 8, République du Kazakhstan Téléphone: + 7 (778) 913-47-56; + 7 (775) 391-83-78 Site web: https://elemgroup.kz/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 220340015717 (BIN) |
23.2.2024 |
607. |
Thai IT Hardware Co., Ltd Nom local: บริษัท ไทย ไอที ฮาร์ดแวร์ จำกัด Autrement connue sous le nom de: Thai IT Hardware ou Roll Up Co., Ltd. |
Adresse(s): 315/85 Floor 3, Moo 12, Nongprue, Banglamung, Chonburi, Royaume de Thaïlande Téléphone: + 5396534771 Site web: https://www.thai-it-hardware.co.th/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0205565028297 (numéro d'immatriculation) |
23.2.2024 |
608. |
Yildiz Çip Teknoloji Elektronik Elektrik Bilgisayar Malzemeleri Ticaret Sanayi Limited Sirketi Nom local: Yildiz Çip Teknoloji Elektronik Elektrik Bilgisayar Malzemeleri Ticaret Sanayi Limited Șirketi Autrement connue sous le nom de: Yildiz Çip ou Yildiz Çip Teknoloji Elektronik Elektrik Bilgisayar Malzemeleri Tic. San. Ltd. Ști. ou Yildiz Chip Technology Electronic Electric Computer Materials Trade Industry Limited |
Adresse(s): Kishla, cadde Șehit Binbașı Cengiz Toytunj, Antelsan İș Merkezi No: 118, kat 5, İç kapı: 401 Muratpașa/Antalya, République de Turquie; Kișla Mah. Șehit Binbași Cengiz Toytunç Cad. Antelsan İșmerkezi, 401/118, Antalya/Muratpasa, République de Turquie Téléphone: + 90 (546) 106 10 32; 0507 619 3070 Site web: https://yildizchip.net/ Courriel: [email protected]; [email protected] |
23.2.2024 |
609. |
LLC Fregat Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Фрегат" (ООО "Фрегат") Autrement connue sous le nom de: Fregat LLC ou OOO Fregat |
Adresse(s): 197101, Saint-Pétersbourg, Petrogradskaya Embankment, 36, Letter A, Fédération de Russie; 191144, Saint-Pétersbourg, Moiseenko Str., 24A, Room 1-H, Office 404-404a, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 325-09-72; + 7 (495) 128-88-55; + 8 (800) 301-96-04 Sites web: https://fregat.ru/; http://www.fregat.spb.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7814533642 (numéro d'identification fiscale/INN) |
23.2.2024 |
610. |
IC Specpostavka Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "ОЭС Спецпоставка" (ООО "ОЭС Спецпоставка") Autrement connue sous le nom de: OES SPECPOSTAVKA ou OOO OES Spetspostavka ou OESSP |
Adresse(s): 197183, Saint-Pétersbourg, Lipovaya Alley, 9, Letter A, Room 27N, Fédération de Russie; 197046, Saint-Pétersbourg, Petrogradskaya Embankment, 36, "Linkor" Business Centre, Fédération de Russie; 191144, Saint-Pétersbourg, Moiseenko Str., 24, Letter A, Premises 1-H, Office 101, Fédération de Russie; 119017, Moscou, Novokuznetskaya Str., 4/12, Building 1, Business Centre "Matrix Office", Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 777-70-80; + 7 (495) 128-81-64; + 8 (800) 707-41-35 Site web: https://oessp.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7840422875 (numéro d'identification fiscale/INN) |
23.2.2024 |
611. |
Nordlase LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью Нордлэйз (ООО Нордлэйз) Autrement connue sous le nom de: NordLase ou OOO Nordleyz |
Adresse(s): 198205, Saint-Pétersbourg, Staro-Panovo, Tallinskoye Shosse, 206, Letter A, Premises 2126, Office 1, Fédération de Russie Téléphone: + 8 (800) 200-65-60 Site web: https://nordlase.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7801692772 (numéro d'identification fiscale/INN) |
23.2.2024 |
612. |
Leningrad Laser Systems Nom local: Акционерное Общество "ЛЛС" (АО "ЛЛС") ou Ленинградские Лазерные Системы Autrement connue sous le nom de: AO LLS ou LenLasers |
Adresse(s): 197198, Saint-Pétersbourg, Yablochkova Str., 20, Letter Ya, Office 408, Fédération de Russie; 630090, Novosibirsk, Boris Bogatkova Str., 210, Fédération de Russie; 119019, Moscou, Filippovsky Pereulok, 13, Building 1, Fédération de Russie; 690088, Vladivostok, Zhigura Str., 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (964) 442-90-01; + 7 (812) 507-81-00 Site web: http://lenlasers.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7813261308 (numéro d'identification fiscale/INN) |
23.2.2024 |
613. |
LLS Mark Nom local: ЛЛС Марк Autrement connue sous le nom de: LLS |
Adresse(s): 197198, Saint-Pétersbourg, Yablochkova Str., 20, Letter Ya, Office 40, Fédération de Russie; 197198, Saint-Pétersbourg, Birzhevaya Liniya, 16, ITMO Technopark, Office 401, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 507-83-00; + 7 (812) 612-99-82; + 7 (499) 490-63-00 Site web: http://www.lls-mark.ru/ Courriel: [email protected] |
23.2.2024 |
614. |
OOO Staut Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Стаут" (ООО "Стаут") Autrement connue sous le nom de: Staut Design Center |
Adresse(s): 200961, Saint-Pétersbourg, BOX 1410, Fédération de Russie; 191144, Saint-Pétersbourg, Moiseenko Str., 41, Letter B, Room 4, Floor 2, Office 1, Fédération de Russie; 192029, Saint-Pétersbourg, Prospekt Obukhovsky Aborony, 123A, Premises 20, Fédération de Russie; 192029, Saint-Pétersbourg, Prospekt Elizarova, 10, Letter B, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 325-52-03; + 7 (812) 365-64-54; + 7 (812) 777-70-80 Site web: https://staut.su/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7811401214 (numéro d'identification fiscale/INN) |
23.2.2024 |
615. |
MFK Fulcrum (Russia) Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "МФК Точка Опоры" (ООО "МФК Точка Опоры") Autrement connue sous le nom de: MFC Fulcrum ou MFK Fulcrum LLC ou OOO MFK Tochka Opory |
Adresse(s): 117452, Moscou, Balaklavskiy Prospekt, 28B, Building 1, Fédération de Russie; 195027, Saint-Pétersbourg, Shaumyana Prospekt, 4, Building 1, Letter A, Office 414, Fédération de Russie; 119571, Moscou, Vernadskogo Prospekt, 119, Apartment 104, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (800) 200-39-42; + 7 (495) 956-39-42 Site web: https://fulcrum.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7729185232 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
616. |
Power Telecom LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Пауэр Телеком" (ООО "Пауэр Телеком") Autrement connue sous le nom de: Pauer Telekom ou Ural Telecom Systems ou OOO UTS |
Adresse(s): 623630, oblast de Sverdlovsk, Alapaevsk, Vokzalnaya Str., 1, Fédération de Russie; 620014, oblast de Sverdlovsk, Yekaterinburg, Khokhryakova Str., 72, Office 306, Fédération de Russie; 620014, oblast de Sverdlovsk, Yekaterinburg, Khokhryakova Str., 74, (Business Centre "Kristal"), Office 1102, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (800) 200-39-42; + 7 (495) 956-39-42; + 8 (800) 302-66-05 Site web: https://www.utsbroker.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6671025854 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
617. |
Smart VIP LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Смарт ВИП" (ООО "Смарт ВИП") |
Adresse(s): 115404, Moscou, 6th Radialnaya Str., 9, Premises XII, Floor 4, Room 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 403-37-42 Site web: http://smart-sps.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7724461922 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
618. |
RX Electronics Limited Nom local: 日新電子有限公司 Autrement connue sous le nom de: RX Electronics |
Adresse(s): Flat/Rm C9, 9/F Wing Hing Industrial Building, No14 Hing Yip Str., Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Téléphone: + 852-3482-3889; + 852-9187-299363 Site web: https://www.rxelectronics.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2813066 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
619. |
Zixis Limited Autrement connue sous le nom de: Zixis Ltd. |
Adresse(s): Unit A22, Block A, 10/F, Prince Industrial Building, 706 Prince Edward Road East, San Po Kong, Kln, Hong Kong; 501–503 Castle Peak Road, Unit B090, International Industrial Building, Kowloon, Hong Kong; Unit D, 16/F One Capital Place, 18 Luard Rd, Wan Chai, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 2851412 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
620. |
LLC NVS Navigation Technologies Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "НВС Навигационные Технологии" (ООО "НВС Навигационные Технологии") Autrement connue sous le nom de: NVS Technologies ou NVS Navigation Technologies Ltd ou OOO NVS Navigatsionnye Tekhnologii |
Adresse(s): 121170, Moscou, Kulneva Str., 3, Building 1, Office III, Room 25, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 660-06-30 Site web: www.nvs-gnss.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7730637821 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
621. |
JSC Navis Group Nom local: Акционерное Общество "Навис Групп" (АО "Навис Групп") Autrement connue sous le nom de: Aktsionernoe Obshchestvo Navis Grupp |
Adresse(s): 121170, Moscou, Kulneva Str., 3, Building 1, Office III, Room 15, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 665-61-54 (113) Site web: https://group.navis.ru/ Numéro d'enregistrement: 7730671533 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
622. |
JSC Navis-Electronics Nom local: Акционерное Общество "Навис-Электроника" (АО "Навис-Электроника") Autrement connue sous le nom de: Aktsionernoe Obshchestvo Navis Elektronika |
Adresse(s): 121170, Moscou, Kulneva Str., 3, Building 1, Office III, Room 15, Fédération de Russie; 127411, Moscou, Dimitrovskoe Shosse, 157, Building 8, Fédération de Russie; 127411, Moscou, P.O. Box 4, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 665-61-59 Site web: https://navis-electronics.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7730702460 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
623. |
ANO KB Korund-M Nom local: Автономная Некоммерческая Организация Конструкторское Бюро "Корунд-М" (АНО КБ "Корунд-М") Autrement connue sous le nom de: Autonomous Nonprofit Organisation Design Bureau Korund-M ou Autonomous NGO Design Bureau Korund-M |
Adresse(s): 115280, Moscou, Avtozavodskaya Str., 23, Building 15, Fédération de Russie; 115280, Moscou, district municipal de Danilovsky Leninskaya Sloboda Str., 9, Fédération de Russie; 115820, Moscou, Avtozavodskaya Str., 25, Building 2, Floor 6, Room 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 739-04-45; + 7 (495) 274-61-08; + 7 (903) 729-76-41 Site web: http://korund-m.org/ Courriel: mss@korund_m.ru Numéro d'enregistrement: 7725047200 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
624. |
JSC KB Korund-M Nom local: Акционерное Общество "Конструкторское Бюро "Корунд-М" (АО КБ "Корунд-М") Autrement connue sous le nom de: JSC Design Bureau Korund-M |
Adresse(s): 115230, Moscou, Elektrolitny Proezd, 9, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 719-76-51; + 7 (499) 678-20-60 Site web: https://korund-m.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7725700394 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
625. |
JSC Radio Engineering Concern "Vega" (Vega Konsern) Nom local: Акционерное Общество "Концерн Радиостроения "Вега" (АО "Концерн "Вега") Autrement connue sous le nom de: Vega Radio Engineering Corporation |
Adresse(s): 121170, Moscou, Kutuzovsky Prospekt, 34, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 753-40-04 Site web: https://www.vega.su/ (hors ligne) Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7730170167 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
626. |
LLC Optics.Signals.Antennas (O.S.A.) Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Оптика.Сигналы.Антенны" (ООО "О. С. А.") Autrement connue sous le nom de: LLC O.S.A. |
Adresse(s): 197348, Saint-Pétersbourg, Kolomyazhsky Prospekt, 10, Letter E, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 930-07-03; + 7 (812) 986-81-57; + 7 (950) 013-35-35 Sites web: https://osa.llc/; http://osa-spb.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7814515450 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
627. |
Federal State Unitary Enterprise NPP Gamma Nom local: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие "Научно-Производственное Предприятие 'Гамма'" (ФГУП "НПП 'Гамма'") Autrement connue sous le nom de: Federal State Unitary Enterprise Scientific and Production Enterprise Gamma ou Federal State Unitary Enterprise "Research and Production Enterprise 'Gamma'" ou FGUP NPP Gamma ou FSUE NPP Gamma |
Adresse(s): 117420, Moscou, Profsoyuznaya Str., 78, Building 4, Fédération de Russie; 630005, Novosibirsk, Pisareva Str., 53, Fédération de Russie; 344064, Rostov-on-Don, Vavilova Str., 54, Letter A, Fédération de Russie; 680013, Khabarovsk, Kulibina Str., 1, Fédération de Russie; 236022, Kaliningrad, Gvardeysky Prospekt, 15, Fédération de Russie; 197110, Saint-Pétersbourg, Pionerskaya Str., 44, Fédération de Russie; 620078, Yekaterinburg, Studencheskaya Str., 51, Fédération de Russie; 603104, Nizhny Novgorod, Nartova Str., 6, Fédération de Russie; 295017, Simferopol, Kievskaya Str., 34/2, Fédération de Russie; 400012, Volgograd, Onezhskaya Str., 30, Office 206, Fédération de Russie; 625000, Tyumen, Respubliki Str., 59, Office 829, Fédération de Russie; 690039, Vladivostok, Elseyskaya Str., 55, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 514-02-74 Site web: https://nppgamma.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7728044373 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
628. |
Dielcom LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Диэлком" (ООО "Диэлком") Autrement connue sous le nom de: OOO Dielkom |
Adresse(s): 190000, Saint-Pétersbourg, Obuchovskoy Oborony Prospekt, 163, Fédération de Russie; 195196, Saint-Pétersbourg, Tallinskaya Str., 7, Letter O, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (960) 256-33-00; + 7 (921) 091-47-55; + 7 (812) 339-45-97 Site web: http://dielcom.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7841484779 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
629. |
Dielcom EK Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Диэлком-ЭК" (ООО "Диэлком-ЭК") Autrement connue sous le nom de: OOO Dielkom-EK ou Dielcom EC LLC |
Adresse(s): 195196, Saint-Pétersbourg, Tallinskaya Str., 7, Letter O, Premises 4-N, Office 403-6, Room 117, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (921) 091-47-55; + 7 (812) 339-45-97 Site web: https://dielcom-ec.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7806552930 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
630. |
Telecommunications Technology (TKT) Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Телекоммуникационные Технологии" (ООО "ТКТ") Autrement connue sous le nom de: OOO TKT ou Telecommunication Technologies LLC |
Adresse(s): 121593, Moscou, Gorbunova Str., 2, Building 3, Foor 8, Premises II, Room 27235, Fédération de Russie; 121357, Moscou, Vereyskaya Str., 29, Building 134, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 494-72-83; + 7 (499) 372-59-09 (237) Site web: https://telecom-tech.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7733582433 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
631. |
Azimut LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Азимут" (ООО "Азимут") Autrement connue sous le nom de: OOO Azimut |
Adresse(s): 115230, Moscou, Varshavskoe Shosse, 42, Floor 7, Office 7122, Fédération de Russie Numéro d'enregistrement: 5002005356 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
632. |
Win Key Limited Nom local: Autrement connue sous le nom de: Win Key; ou Win Ket Ltd |
Adresse(s): Room 1606, 16/F Workingbond Commercial Centre, 162-164 Prince Edward Road West, Mong Kok, Kowloon, Hong Kong; Unit 1008, 10/F, Sun Cheong Industrial Building, 2-4 Cheung Yee Street, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 2729587 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
633. |
LLC Titan-Micro Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Титан-Микро" (ООО "Титан-Микро") Autrement connue sous le nom de: Titan Mikro |
Adresse(s): 125481, Moscou, district municipal de Severnoye Tushino, Svobody Str., 103, Building 8, Floor 2, Room 4265, Fédération de Russie; 390023, Ryazan, Yesenina Str, 41, Room N11, Fédération de Russie 266; 125367, Moscou, Polessky Proezd, 16, Building 1, Fédération de Russie; 117246, Moscou, Profsoyuznaya Str., 6, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (925) 160-73-80; + 7 (495) 260-77-50268; + 7 (4912) 43-44-10 (269) Site web: https://titan-micro.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6230119259 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
634. |
Streloi Ekommerts Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Стрелой Е-Коммерц" (ООО "Стрелой Е-Коммерц") Autrement connue sous le nom de: LLC Streloy E-Commerce |
Adresse(s): 191025, Saint-Pétersbourg, district municipal de Vladimir, Dmitrovsky Pereulok, 13, Letter A280, Fédération de Russie; 194292, Saint-Pétersbourg, Parnassus 1st Vekhny Pereulok, 10, Building 3, Hangar A3, Gate 10, Fédération de Russie; 123001, Moscou, Mamonovsky Pereulok 6, Fédération de Russie; 620014, Yekaterinburg, Sheinkman Str., 75, Office 7, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 670-50-50; + 7 (812) 670-50-59 Site web: https://e-streloy.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7840068335 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
635. |
LLC Chipdevice Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Чипдевайс" (ООО "Чипдевайс") Autrement connue sous le nom de: OOO Chipdevais |
Adresse(s): 195196, Saint-Pétersbourg, district municipal de Malaya Oktha, Rizhskaya Str., 5, Building 1, Letter A, Room 27, 28, Office 416291, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 352-74-56 (292); + 7 (812) 660-56-37 Site web: https://chipdevice.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7806598766 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
636. |
OOO Novelco Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Новелко" (ООО "Новелко") Autrement connue sous le nom de: Novelco LLC ou OOO Novelko |
Adresse(s): 141506, oblast de Moscou, Solnechnogorsk, Krasnaya Str., 58, Fédération de Russie; 141580, oblast de Moscou, Khimki, village de Dubrovki, Aeroportovskaya Str., 2, Building 2, Business Centre "Sherland", Office 210-1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 789-47-39 (307); + 8 (800) 600-42-30 Site web: https://novelco.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7733744331(numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
637. |
Kvantek Limited Autrement connue sous le nom de: Kvantek ou Kvantek (HK) Limited |
Adresse(s): Unit 704, 7/F, 135 Bonham Strand Trade Center, Sheung Wan, Hong Kong Téléphone: + 8 52 6078 0744; + 8 52 5801 4778316 Site web: www.kvantek-ltd.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2916042 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
638. |
SuperChip Limited Autrement connue sous le nom de: Superchip (HK) Limited ou Superchip Ltd |
Adresse(s): Unit 704, 7/F, 135 Bonham Strand Trade Center, Sheung Wan, Hong Kong Téléphone: + 8 5239733866 Site web: www.superchip-ltd.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2724415 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
639. |
Crynofist Aviation Nom local: تسيفونيرك نشييفا ش.م.ح Autrement connue sous le nom de: Crynofist Aviation FZCO |
Adresse(s): 9WB 159-SO-26, First Floor, 9WB, Dubai Airport Freezone, Dubaï, Émirats arabes unis Téléphone: + 971 4 261 4263 Site web: https://crynofistaviation.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 11915819 (numéro CBLS) |
25.6.2024 |
640. |
Kaili Industrial HK Limited Nom local: 香港凱利實業有限公司 Autrement connue sous le nom de: Kaili Industrial H.K. Ltd |
Adresse(s): Room 803, Chevalier House, 45-51 Chatham Road South, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong Téléphone: + 7 (423) 242-85-03; + 7 (423) 261-46-41 Numéro d'enregistrement: 3030778 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
641. |
Most Development Limited Nom local: 莫斯特發展有限公司 Autrement connue sous le nom de: Most Development ou Most Development Ltd |
Adresse(s): 2–16 Fayuen Street, Office 4, 16/F, Ho King Commercial Center, Hong Kong; 9 Yin Chong Street, 21F, Room 01, Prosper Commercial Building, Hong Kong Téléphone: + 852 21376113 Site web: https://most-development.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2694980 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
642. |
Muller Markt LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Мюллер Маркт" (ООО "Мюллер Маркт") ou "Мюллер Маркт" жоопкерчилиги чектелген коому Autrement connue sous le nom de: Müller Markt ou OOO Myuller Markt |
Adresse(s): Bichkek, district Leninsky, 95, Kalyk Akieva Str., 3rd Floor, République kirghize; 720005, Bichkek, Fatyanova Str., 43, République kirghize Téléphone: +996 507 220 048; +996 551 88 22 11364 Site web: http://www.muller-markt.kg/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 01805202210181 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
643. |
Profflab LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "ПроффЛаб" (ООО "ПроффЛаб") ou "ПроффЛаб" жоопкерчилиги чектелген коому Autrement connue sous le nom de: Profflab OSOO |
Adresse(s): 720001, Bichkek, district Leninsky, Toktogula Str., 179/2, République kirghize Site web: http://proff-lab.kg/ Numéro d'enregistrement: 01703202210047 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
644. |
Megasan Elektronik Ticaret Ve Sanayi A S Nom local: Megasan Elektronik Ticaret Ve Sanayi Anonim Șirketi Autrement connue sous le nom de: Megasan |
Adresse(s): 34771, Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Poligon Caddesi OneBlock İș Merkezi No:16 Floor:11, Umraniye Istanbul, République de Turquie; Perpa Trading Centers A Block Floor:11 No: 1409 34384 Sisli, Istanbul, République de Turquie Téléphone: + 0212 293 5900; + 0212 293 5903 Site web: http://www.megasan.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0613-0759-7600-0001 (numéro du système d'enregistrement central) |
25.6.2024 |
645. |
Karasani Dis Ticaret Limited Sirketi Nom local: Karasani Diș Ticaret Limited Șirketi Autrement connue sous le nom de: Karasani Foreign Trade Limited Company |
Adresse(s): Cumhuriyet Mah.Cevval Sk. No:1/3 İç Kapi No:180, Büyükçekmece, Istanbul, République de Turquie; Bahcesehir 2. Kisim Mah. Waterfall Cad. 13e, Basaksehir, Istanbul, République de Turquie; Bahçeșehir 2. Kısım Mah. Șelale Cad. Manolya Evleri 13E B1:48 Basaksehir, Istanbul, République de Turquie Téléphone: +90 532 062 57 24; +90 533 136 83 78 Site web: http://karasani.com.tr/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0079-0681-5280-0001 (numéro du système d'enregistrement central) |
25.6.2024 |
646. |
CTL Dis Ticaret Limited Nom local: CTL Diș Ticaret Limited Șirketi Autrement connue sous le nom de: CTL Foreign Trade Limited ou CTL Limited |
Adresse(s): Nisbetiye Mah., Gazi Güçnar Sk. Uygur Iș Merkezi Blok No: 4, İc Kapı No: 2, Beșiktaș, Istanbul, République de Turquie Téléphone: +90 534 631 15 87 Site web: https://www.ctl-limited-tr.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0215-0606-4670-0001 (numéro du système d'enregistrement central) |
25.6.2024 |
647. |
Bion Group Ic Ve Dis Ticaret Limited Nom local: Bion Group İç Ve Diș Ticaret Limited Șirketi Autrement connue sous le nom de: Bion Trade Group Limited ou Bion Group Ltd Sti |
Adresse(s): Maslak Mah. Büyükdere Cad. Noramin İș Merkezi No: 237 İç Kapi No: 202, Sariyer, Istanbul, République de Turquie Téléphone: +90 212 438 32 35 Site web: https://www.biontrading.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0050-1012-6670-0001 (numéro du système d'enregistrement central) |
25.6.2024 |
648. |
Ervacan Makina Ekipmanlari Ve San Ted Ltd Nom local: Ervacan Makina Ekipmanlari Ve Sanayi Tedarik Limited Șirketi Autrement connue sous le nom de: Ervacan Makina Ekipmanları ve Sanayi Tedarik Ltd Ști. |
Adresse(s): Küçükbakkalköy Mah., Defne Sok., Flora Suite Office, KNo: 1, DNo: 365, PK: 34750, Atasehir, Istanbul, République de Turquie Téléphone: +90 532 317 72 99 Site web: https://www.ervacan.com.tr/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0376-0151-3570-0001 (numéro du système d'enregistrement central) |
25.6.2024 |
649. |
Smart Trading Tasimacilik Sanayi Ve Ticaret Limited Nom local: Smart Trading Tașimacilik Sanayi Ve Ticaret Limited Șirketi |
Adresse(s): Esentepe Mah., Harman 1, Sk.Duran İș Merkezi Blok No:4/8, Șișli, Istanbul, République de Turquie Téléphone: +90 555 604 38 91 Numéro d'enregistrement: 0772-1465-6280-0001 (numéro du système d'enregistrement central) |
25.6.2024 |
650. |
Orel Dis Tic. Ltd. Sti Nom local: Orel Diș Ticaret Limited Șirketi Autrement connue sous le nom de: Orel Dis Ticaret Ltd. ou Orel Foreign Trade Limited Company |
Adresse(s): Alaaddinbey Mah. 632. Sk. No: 6a İç Kapi No: 1 Nilüfer, Bursa, République de Turquie |
25.6.2024 |
651. |
Chang Guang Satellite Technology Co. Ltd Nom local: 长光卫星技术股份有限公司 (长光卫星) Autrement connue sous le nom de: CGST ou Changguang Setellite Co., Ltd ou "Charming Globe" |
Adresse(s): 1299, Mingxi Road, Beihu Technological Development Zone, Changchun, province de Jilin, République populaire de Chine Téléphone: + 86-0431-81785191 Site web: http://www.jl1.cn/EWeb/ Numéro d'enregistrement: 91220101310012867G (code de crédit social unifié) |
25.6.2024 |
652. |
China Head Aerospace Group Nom local: 北京和德宇航技术有限公司 Autrement connue sous le nom de: China Head Aerospace Technology Co. ou China Head Technology Co. ou China Head Technology Company |
Adresse(s): Room no 1, 13th floor, Building no 5, Defence Science and Technology Park, Compound A2, West 3rd Ring North Road, district de Haidian, Pékin, République populaire de Chine Téléphone: + 86 10 82890470 Site web: http://www.head-aerospace.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 91110108661572276L (code de crédit social unifié) |
25.6.2024 |
653. |
Changsha Tianyi Space Science and Technology Research (SpaceTy) Nom local: 长沙天仪空间科技研究院有限公司 Autrement connue sous le nom de: Spacety China ou Changsha Tianyi Space Science and Technology Research Institute Co. LTD ou Spacety Co., Ltd. |
Adresse(s): 25th floor, A Building, Lugu Science&Technology Innovation and Entrepreneurship Park, 1698 Yuelu West Avenue, High-tech development zone, Changsha, Hunan, République populaire de Chine Téléphone: + 86 0731-88712659 Site web: https://cn.spacety.com/ Courriel: [email protected]; [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 914301003206989977 (code de crédit social unifié) |
25.6.2024 |
654. |
Shenzhen 5G High Tech Innovation Co., Ltd Nom local: 深圳五力高科创新科技有限公司 |
Adresse(s): B502, Block B, Rongchao Yinglong Building, Longfu Road, Shangjing Community, sous-district de Longcheng, district de Longgang, Shenzhen, République populaire de Chine; 306 Garden Road, Pingxi Community, sous-district de Pingdi, district de Longgang, Shenzhen, République populaire de Chine Numéro d'enregistrement: 91440300MA5HLP0L6L (code de crédit social unifié) |
25.6.2024 |
655. |
Afox Corporation Nom local: 元富科技集團股份有限公司 |
Adresse(s): Ft F 10/F, Hung Cheung Ind Ctr Phs 1, 12 Tsing Yeung Circuit Tuen Mun Nt, Hong Kong; 807, Yan Hing Centre, 9-13 Wong Chuk Yeung St., Fo Tan, NT, Hong Kong; Pan-Asia, Australia, S. America countries and global sales 2F, No.3, Lane 5, Wu Kai Sha Village, Ma On Shan, Nt, Hong Kong Téléphone: + 852 81930016 Site web: http://afox-corp.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1385734 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
656. |
DEXP International Limited |
Adresse(s): Unit 7103, 7/F Yf Life Tower 33 Lockhart Road Wan Chai, Hong Kong; 7B, 1801-03, 18/F, East Town Building, 41 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong Téléphone: + 852 2760 2965 Site web: https://dexp.org/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 2745132 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
657. |
Agu Information Technology Co Limited Nom local: 麥克維爾工業貿易有限公司 Autrement connue sous le nom de: Makewell Industrial Trading Co., Limited |
Adresse(s): Unit 22, 2/F, Foo To Building, 98 Argyle Street, Mongkok, Kowloon, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 3142653 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
658. |
Grants Promotion Service Limited Autrement connue sous le nom de: Catalano Limited ou GPSL ou Zhenao Co. Ltd. |
Adresse: 430-436 Nathan Road, Nathan Commercial Building, 8th Floor, Room A, Yau Ma Tei, Hong Kong Site web: https://grantspsltd.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 086468819 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
659. |
Innovio Ventures |
Adresse(s): 944 Block C Sushant Lok Phase 1, Gurugram, Haryana, 122001, République d'Inde; Basai Road, Shop No. 141, Gurgaon, Haryana, 122001, République d'Inde Téléphone: + 91 9717344646 Site web: https://innovioventures.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 06AAFFI1755F1ZL (GSTIN) |
25.6.2024 |
660. |
Imaxchip Nom local: 愛瑪芯科技有限公司 Autrement connue sous le nom de: Imaxchip Technology Co Limited ou Imaxchip Technology CO Ltd. ou Emmaxin Technology Co., Ltd |
Adresse(s): 18E, Building 2, China Phoenix Building, Shennan Road, district de Futian, 518000, Shenzhen, République populaire de Chine; No. 59 King Yip Street, King Yip Factory Building, 5th Floor, Unit D5, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong; Shennan Middle Road, International Culture Building, Room 2508B, district de Futian, Shenzhen, Guangdong, République populaire de Chine; Kwun Tong Industrial Center Phase 3, 3rd Floor, Unit L, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong; Nos. 436–446 Kwun Tong Road, 13th Floor, Unit A15, Kowloon, Hong Kong; Shennan Road, Phoenix Building 2, Room 18E, district de Futian, Shenzhen, Guangdong, République populaire de Chine; Lianqiu Building, No. 735 Renmin West Road, district de Wucheng, Jinhua, Zhejiang, République populaire de Chine; Shenfang Building B3109, district de Futian, Shenzhen, Guangdong, République populaire de Chine Téléphone: +86 755 83257992 Site web: www.imax-chip.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 69392858 (code de crédit social unifié); 2697983 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
661. |
M Star International Trading Company Limited Nom local: 美星國際貿易有限公司 Autrement connue sous le nom de: M-Star International Trading Co., Ltd. ou Meixing International Trade Co., Ltd |
Adresse(s): Room 2501, International Science & Technology Building, district de Futian, Shenzhen, Guangdong, République populaire de Chine; Flat/Rm D19 3/F, Wong King Industrial Building, No 2 Tai Yau Street, KL, Hong Kong Téléphone: + 86 15818601197 Site web: http://www.m-starit.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 61365134 (BRN) |
25.6.2024 |
662. |
Ix Elektronik Ic Ve Dis Ticaret Limited Nom local: Ix Elektronik İç Ve Diș Ticaret Limited Șirketi |
Adresse(s): Summer Park Sitesi D Blok, No:8D-23 OBA Mahallesi, Antalya, République de Turquie; 07450, Alanya/Antalya, Oba Mahallesi 225, Sok Summer Park Sitesi No:8 D BL, République de Turquie |
25.6.2024 |
663. |
Allparts Trading Co, Limited Autrement connue sous le nom de: All Parts Trading Company Limited |
Adresse(s): 3 Garden Road Central, Hong Kong; Room 13, 27/F, Ho King Commercial Centre, 2-16 Fa Yuen, Street, Mongkok Kowloon, Hong Kong; Room 2901B, Bank of Communications, district de Futian, Shenzhen, République populaire de Chine; Room 803, Chevalier House, 45-51 Chatham Road South, Kowloon, Tsim Sha Tsui, Hong Kong; 4/F Building 6 Deguan Lighting Factory, No. 2 South 1st, Guangzhou, République populaire de Chine; Room 1901H Bank of Communications, district de Futian, Shenzhen, République populaire de Chine Numéro d'enregistrement: 3168281 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
664. |
Bee Insaat Mimarlik Anonim Sirketi Nom local: Bee İnșaat Mimarlik Anonim Șirketi Autrement connue sous le nom de: Bee Insaat ou Bee İnșaat Mimarlik A.Ș. |
Adresse(s): Merkez Mah., Seckin Sok. Z Ofis 2-4 A, Kagithane, Istanbul, République de Turquie Site web: https://beeinsaat.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0160-0722-3990-0001 (numéro du système d'enregistrement central) |
25.6.2024 |
665. |
Dason HK Technology Co., Ltd. Nom local: 達仕恩(香港)科技有限公司 Autrement connue sous le nom de: Dason (HK) Technology Co., Limited |
Adresse(s): Unit 08, 15/F Witty Commercial Building 1A-1L Tung Choi St. KLN, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 1827596 (numéro au registre du commerce) |
25.6.2024 |
666. |
Da Group 22 Nom local: Товарищество с Ограниченной Ответственностью "DA GROUP 22" (ТОО "DA GROUP 22") ou "DA GROUP 22" Жауапкершілігі Шектеулі Серіктестігі ("DA GROUP 22" ЖШС) |
Adresse(s): Office 1309, ISKER Business Center, 13, Abay Avenue, district de Saryarka, Astana, République du Kazakhstan Téléphone: + 7 (705) 207-24-77 Site web: https://da-group22.kz/ Numéro d'enregistrement: 220340015320 (BIN) |
25.6.2024 |
667. |
SERVIS-SN Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "СЕРВИС-СН" (ООО "СЕРВИС-СН") Autrement connue sous le nom de: SERVIS-SN LLC |
Adresse(s): 426065, République oudmourte, Izhevsk, Avotzavodskaya Str., 2A, Premises 162, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (341) 270-88-88 Site web: http://servicesn.ru/ Numéro d'enregistrement: 1840119099 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
668. |
RTK LLC Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "РТК" (ООО "РТК") Autrement connue sous le nom de: OOO RTK ou RTC LLC |
Adresse(s): 107113, Moscou, district municipal de Sokolniki, Malenkovskaya Str. 14, Building 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (985) 540-77-40 Numéro d'enregistrement: 9715415169 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
669. |
LLC GAUSS Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "ГАУСС" (ООО "ГАУСС") Autrement connue sous le nom de: OOO GAUSS |
Adresse(s): 107113, Moscou, district municipal de Marina Roshcha, Perunovsky Pereulok, 3, Building 2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 112-00-20 Site web: https://gaussaero.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9715444498 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
670. |
JSC Emergency Digital Solutions (EDS) Nom local: Акционерное Общество "Эмердженси Диджитал Солюшенс" (АО "ЭДС") Autrement connue sous le nom de: AO EDS |
Adresse(s): 107113, Moscou, district municipal de Marina Roshcha, Perunovsky Pereulok, 3, Building 2, Fédération de Russie; 127055, Moscou, P.O. Box 132, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 796-78-79 Site web: https://www.eds.ai/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9715475552 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
671. |
48th Central Scientific Research Institute (TsNII) Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение "48 Центральный Научно-Исследовательский Институт" Министерства Обороны Российской Федерации (ФГБУ "48 ЦНИИ" Минобороны России) Autrement connue sous le nom de: 48th TsNII; ou Federal State Budgetary Institution "48 Central Scientific Research Institute" of the Ministry of Defence of the Russian Federation ou FGBU "48 Central Scientific Research Institute" |
Adresse(s): 141306, oblast de Moscou, Sergeev Posad-6, Oktyabrskaya Str., 11, Fédération de Russie; 610017, oblast de Kirov, Kirov, Oktyabrsky Prospekt, 119, Fédération de Russie; 620085, oblast de Sverdlovsk, Yekaterinburg, Zvezdnaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (496) 552-12-00; + 7 (496) 552-12-06 Site web: https://ens.mil.ru/science/SRI/information.htm?id=12024@morfOrgScience Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9715475552 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
672. |
27th Central Scientific Research Institute (TsNII) Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение "27 Центральный Научно-Исследовательский Институт" Министерства Обороны Российской Федерации (ФГБУ "27 ЦНИИ" Минобороны России) Autrement connue sous le nom de: 27th TsNII; ou Federal State Budgetary Institution "27 Central Scientific Research Institute" of the Ministry of Defence of the Russian Federation ou FGBU "27 Central Scientific Research Institute" ou 27th Military Scientific Centre ou 27th Research and Development Centre of the Ministry of Defence |
Adresse(s): 123007, Moscou, 1st Khoroshevsky Proezd, 5, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 945-76-96; + 7 (495) 945-70-77 Site web: https://ens.mil.ru/science/SRI/information.htm?id=10992@morfOrgScience Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7714676767 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
673. |
33rd Central Scientific Research Institute (TsNII) Nom local: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение "33 Центральный Научно-Исследовательский Испытательный Институт" Министерства Обороны Российской Федерации (ФГБУ "33 ЦНИИИ" Минобороны России) Autrement connue sous le nom de: 33rd Scientific Research and Testing Institute ou Institute of Chemical Defence ou 33rd Central Scientific Research Institute ou 33rd Central Experimental Institute for Scientific Research of the Ministry of Defence ou 33rd Central Research and Testing Institute of the Ministry of Defence of the Russian Federation ou 33rd Military Scientific Centre ou 33rd Research and Development Centre of the Ministry of Defence |
Adresse(s): 412918, oblast de Saratov, Shikhany, Volsk-18, Fédération de Russie; 412918, oblast de Saratov, Volsk, Shikhany-2, Krasnoznamennaya Str., 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (845) 935-38-37; + 7 (845) 935-24-96; + 7 (845) 935-31-94 Site web: https://ens.mil.ru/science/SRI/information.htm?id=12027@morfOrgScience Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 6441013942 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
674. |
Engineering Center of Innovative Technologies Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Центр Инновационных Технологий и Инжиниринга" (ООО "ЦИТИ") Autrement connue sous le nom de: ECITECH ou OOO TsITI ou LLC "Centre of Innovative Technologies and Engineering" |
Adresse(s): 141190, oblast de Moscou, Fryazino, Zavodskoy Proezd, 2, Office 632, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 390-19-63 Site web: https://ecitech.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5050127869 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
675. |
Limited Liability Company Technology Flybridge Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью Технологическая Компания "Флай Бридж" (ООО ТК "Флай Бридж") Autrement connue sous le nom de: OOO TK FLY BRIDGE ou Limited Liability Company Technological Company Fly Bridge ou LLC TC Fly Bridge |
Adresse(s): 141707, oblast de Moscou, Dolgoprudny, Patsaeva Prospekt, 7, Building 1, Office 28/1, Fédération de Russie; 141700, oblast de Moscou, Dolgoprudny, Dirizhabelnaya Str., 15a, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (926) 319-44-28 Site web: http://flybridge.cc/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5008054416 (numéro d'identification fiscale/INN) |
25.6.2024 |
676. |
OSTEC-Enterprise LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "Предприятие Остек" Autrement connue sous le nom de: OOO "Предприятие Остек" (Predpriyatie Ostek) |
Adresse(s): ul. Moldavskaya, d. 5, korp. 2, 121467, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-44 Site web: www.ostec-materials.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731480806 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
677. |
OSTEC-ARTTOOL LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "Остек-АртТул" Autrement connue sous le nom de: ООО "Остек-АртТул" |
Adresse(s): Barklaya Street 6/3, code postal: 121087, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-44 Site web: www.arttool.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731481038 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
678. |
OSTEC-EC LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "Остек-Эк" Autrement connue sous le nom de: OOO "Остек-Эк" |
Adresse(s): ul. Moldavskaya, d. 5, korp. 2, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-44 Sites web: www.ostec-group.ru/; www.ostec-group.com/ Numéro d'enregistrement: 7731481077 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
679. |
OSTEC-Electro LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "Остек-Электро" Autrement connue sous le nom de: OOO "Остек-Электро" (OOO Ostek Electro) |
Adresse(s): ul. Moldavskaya, d. 5, korp. 2, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-44 Site web: www.ostec-electro.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731483966 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
680. |
OSTEC-ETC LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "Остек-ETK" Autrement connue sous le nom de: OOO "Остек-ETK" |
Adresse(s): Nab. Luzhnetskaya, d. 2/4, str. 16, et/pom. 3/303, 119270, Moscou, Fédération de Russie; ul. Moldavskaya d. 5, korp. 2, 121467 Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-44 Site web: www.ostec-etc.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731481052 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
681. |
OSTEC-INTEGRA LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "Остек Интегрa" Autrement connue sous le nom de: OOO "Остек Материалс" (Ostek Materials) ou ООО "Остек-Интегра" |
Adresse(s): Partizanskaya Street 25, code postal: 121351, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-44 Site web: www.ostec-materials.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731416984 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
682. |
OSTEC-SMT LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "Остек-CMT" Autrement connue sous le nom de: OOO "Остек-CMT" |
Adresse(s): ul. Kulakova d. 20, str. 1G, 123592 Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-41; + 7 (495) 788-44-41 (extension 5833) Site web: www.ostec-smart.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731481045 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
683. |
OSTEC-ST LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "Остек-Cepвиc-Texнoлoгия" Autrement connue sous le nom de: OOO "Остек-CT" |
Adresse(s): ul. Moldavskaya, d. 5, korp. 2, 121467, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-44 Site web: www.ostec-st.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7731630120 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
684. |
OSTEC-TEST LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "Остек-TECT" Autrement connue sous le nom de: OOO "Остек-TECT" |
Adresse(s): ul. Moldavskaya, d. 5, korp. 2, 121467, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-44 Site web: www.ostec-test.ru/ Numéro d'enregistrement: 7731481020 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
685. |
OSTEC-UМT LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "ОСТЕК-УМНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ" Autrement connue sous le nom de: OOO "Остек-УМT" |
Adresse(s): ul. Kulakova d. 20, str. 1G, 123592 Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-44-44 Numéro d'enregistrement: 7734462210 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
686. |
RIIT LTD Nom local: Общество с ограниченной ответственностью "НИИИT" Autrement connue sous le nom de: OOO "NIIIT" |
Adresse(s): ul. Kulakova d. 20, str. 1G, pom. XIV et 3, kom 10, 11, 52-57, 123592, Moscou, Fédération de Russie Numéro d'enregistrement: 7731481013 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
687. |
LLC Atlas Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Атлас" (ООО "Атлас") Autrement connue sous le nom de: OOO Atlas |
Adresse(s): 100-Letiya Prospekt, 155, Building 3 Office 5, 690068, Vladivostok, kraï de Primorsky, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (423) 242-85-03; + 7 (423) 261-46-41 Numéro d'enregistrement: 2543069263 (numéro d'identification fiscale) |
17.12.2024 |
688. |
Mistral Nom local: Общество с Ограниченной Ответственностью "Мистраль" (ООО "Мистраль") Autrement connue sous le nom de: OOO Mistral ou Mistral LLC |
Adresse(s): 129626, Moscou, district municipal Alekseïevski; 1st Mytihchinskaya Str., 3, Building 1, Room 8, Fédération de Russie; 113054, Moscou, Bolshoy Strochenovsky Pereulok, 13, Building 1, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (929) 668-34-74 Numéro d'enregistrement: 7717793684 (INN) |
17.12.2024 |
689. |
KOMINVEX D.O.O BEOGRAD Autrement connue sous le nom de: PREDUZEĆE ZA TRGOVINU I INŽENJERING POSLOVE KOMINVEX DOO BEOGRAD RAKOVICA ou Kominvex DOO Beograd ou Kominvex doo Beograd |
Adresse(s): Nikole Marakovica 21/VI/36, Belgrade 11090, République de Serbie Téléphone: + 381 63308192; + 381 116564086 Site web: https://kominvex.co.rs/ Numéro d'enregistrement: 20047038 |
17.12.2024 |
690. |
SOHA INFO D.O.O Autrement connue sous le nom de: SOHA INFO D.O.O. NOVI BANOVCI |
Adresse(s): Pionirska 3, Novi Banovci 22304, République de Serbie Téléphone: + 381 63300346 Site web: www.sohainfo.rs/ Numéro d'enregistrement: 21802808 |
17.12.2024 |
691. |
Fidar System Pooyan Nom local: فیدار سیستم پیوان Autrement connue sous le nom de: Fidar System Pouyan |
Adresse(s): Unit 6, No.7, Mahbod Alley, Laleh St., Jomhuri St., Téhéran, Iran; No 12, 21th Alley, Ahmad Ghasir St., Argentina Sq, Téhéran, Iran; No. 9 Lale Alley, First Floor, Unit 2, Hatef Alley, Crossroad Hafez Neighborhood, Central Sector, Téhéran, province de Téhéran, Iran Téléphone: + 98 02166767984 Site web: http://www.cintix.ir/ |
17.12.2024 |
692. |
Time Art International LTD Nom local: 時亞國際有限公司 |
Adresse(s): Workshop 7(a), 12/f, Wah Lai Industrial Centre, Nos. 10-14 Kweitei Street, Shatin, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 1411127 (numéro d'entreprise de Hong Kong) |
17.12.2024 |
693. |
Ele Technology Co. LTD Nom local: 深圳市易络电子有限公司 |
Adresse(s): 3714 Duhuixuan Buildings, 3018 Shennan Road, Futian Area, Shenzhen, République populaire de Chine Téléphone: + 86 75582913231 Site web: http://www.ele-tech.com.cn/ Numéro d'enregistrement: 914403000775394696 (Chine, code de crédit social unifié) |
17.12.2024 |
694. |
Shenzhen Xingding Machinery Ltd |
Numéro d'enregistrement: 440300280527908 (Chine, numéro d'immatriculation d'entreprise) |
17.12.2024 |
695. |
Ningbo Blin Machinery Co., Ltd. Nom local: 宁波贝宁机床有限公司 |
Adresse(s): No.1& 3, Sanxing Industrial Park, Luotuo, district de Zhenhai, Ningbo, République populaire de Chine Téléphone: + 86 18858060617 Site web: http://blincnc.com/ Numéro d'enregistrement: 91330203591551508B (code de crédit social unifié) |
17.12.2024 |
696. |
Baltiyskaya Promishlennaya Kompaniya (JSC Baltic Industrial Company) Nom local: АО "Балтийская Промышленная Компания" Autrement connue sous le nom de: AO BALTIISKAYA PROMYSHLENNAYA KOMPANIYA |
Adresse(s): 192288, Saint-Pétersbourg, Malaya Bukharestskaya str., 5, Building 2/39, Fédération de Russie; 195276, Saint-Pétersbourg, Prospekt Kultury, 49A, Fédération de Russie; 192177, Saint-Pétersbourg, 3rd Rybatskiy ave., 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 605-00-33 Site web: https://bpk-spb.ru/ Courriel: [email protected] et [email protected] Numéro d'enregistrement: 7801200558 (numéro d'identification fiscale) |
17.12.2024 |
697. |
Alfa Machinery Group (LLC Company AMG) Nom local: ООО "Компания АМГ" Autrement connue sous le nom de: Kompaniya AMG |
Adresse(s): 111141, Moscou, Kuskovskaya str., 20A, room 1. XIIA room 114, Fédération de Russie; 111141, Moscou, Kuskovskaya str., 20A, Building A, office A-602, Fédération de Russie; 355035, Stavropol, Mira Str., 267, office 204, Fédération de Russie; 142280, Protvino, Pobedy Str., 2, Fédération de Russie; 450056, Ufa, Mokrousovskaya Str., 8, Building 3, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 550-02-52; + 7 (985) 997-93-32 Sites web: https://companyamg.ru/ et https://amgcnc.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7720821959 (numéro d'identification fiscale) 1147746889531 (OGRN) |
17.12.2024 |
698. |
LLC Rustakt Nom local: ООО "Рустакт" |
Adresse(s): 123290, Moscou, in.ter.g. Presnensky municipal district, Shmitovsky passage, 39, Building 2, premises. 5K, Fédération de Russie (adresse originale: 123290, Г.МОСКВА, ВН.ТЕР.Г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ ПРЕСНЕНСКИЙ, ПРОЕЗД ШМИТОВСКИЙ, Д. 39, К. 2, ПОМЕЩ. 5К) Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9703074147 (numéro d'identification fiscale/INN) |
17.12.2024 |
699. |
LLC SPDBBK Nom local: ООО "СПДББК" |
Adresse(s): 195009, Saint-Pétersbourg, in. ter. g. municipal district finland district, komsomola street, 1-3, letter l, room. 5n, room. 6, Fédération de Russie (adresse originale: 195009, Г.САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, ВН.ТЕР.Г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ ФИНЛЯНДСКИЙ ОКРУГ, УЛ КОМСОМОЛА, Д. 1-3, ЛИТЕРА Л, ПОМЕЩ. 5Н, КОМ. 6) Numéro d'enregistrement: 7838044584 |
17.12.2024 |
700. |
LLC Vneshekostil Nom local: ООО "Внешэкостиль" |
Adresse(s): 115211 Moscou, Kashirskoye shosse, 55, Building 5, pom. I, fl.1, room. 19, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (966) 199-83-07 Site web: https://vnes.tech/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7724362880 (numéro d'identification fiscale) |
17.12.2024 |
701. |
Iskra Technologies JSC Nom local: Искра Технологии Autrement connue sous le nom de: IskraUralTel JSC ou RTSoft JSC |
Adresse(s): Komvuzovskaya 9, Building A, 620066, Ekaterinburg, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 210-69-51 Site web: https://iskratchno.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1026604933475 (OGRN), 6660017837 (numéro d'identification fiscale) |
17.12.2024 |
702. |
Powerever Electronic Technology Autrement connue sous le nom de: Beijing Powerever Electronic Technology Co. ou Beijing Weiwangda Electric Technology Co. LTD / 北京威旺达电子科技有限责任公司 |
Adresse(s): No. 23, Jinmao Mansion, Guangqu Road, district de Chaoyang, Pékin, République populaire de Chine; Suzhou Pioneer Park, No. 209, Zhuyuan Road, High-tech Zone, Suzhou, province de Jiangsu, République populaire de Chine Téléphone: + 18612628057; + 18612628057 Site web: http://www.powerever.cn/ |
17.12.2024 |
703. |
Juhang Aviation Technology Shenzen Co., LTD |
Adresse(s): 2205, No. 2, Logistics Center, Baoshui Logistics Center, Baoan Guoji Jichang Hangzhan, 4th Road, Hourui Community, sous-district de Hangcheng, Bao, Shenzhen, Guangdong, République populaire de Chine, 518099; Room 101-A Xinghua Building, 1007 Banxuegang Avenue, Maantang Community, sous-district de Bantian, district de Longgang, Shenzhen, Guangdong, République populaire de Chine Site web: http://www.szjuhang.com/ Numéro d'enregistrement: 91440300MA5GN73B4F (Chine, code de crédit social unifié) |
17.12.2024 |
704. |
Triac Electronics Pvt. Ltd. |
Adresse(s): Dpt-348, DLF Prime Tower Okhla Phase-1, New Delhi-110020, Inde; Unit No: SG1, 7 & 8, J Matadee Free Trade Zone, Mannur-Valarpuram Village Kancheepuram, Tamil Nadu-602105, Inde Site web: https://www.triacelectronics.com/ |
17.12.2024 |
705. |
Laserchips FZCO (ليزر تشيبس ش م ح) |
Adresse(s): Dubai Silicon Oasis, DSO-IFZA-21645, IFZA Properties, Dubaï, Émirats arabes unis Site web: https://laserchips.ae/ Numéro d'enregistrement: 11996849 [Émirats arabes unis, numéro de registre économique national (CBLS)]; 22209 (Émirats arabes unis, Dubaï, numéro de licence) |
17.12.2024 |
706. |
Component Logistic LLC Autrement connue sous le nom de: Komponent Lodzhistik OOO ou ООО КОМПОНЕНТ ЛОДЖИСТИК |
Adresse(s): Saint-Pétersbourg, centre-ville, district municipal de Dachnoye, Veteranov Avenue, 63, Building A, apt. 46, Fédération de Russie Site web: http://www.componentlogistik.ru/ Numéro d'enregistrement: 1217800045462 [Russie, numéro d'enregistrement (OGRN)] |
17.12.2024 |
707. |
Wellgo International Industrial Limited Nom local: 滙高國際實業有限公司 Autrement connue sous le nom de: Wellgo International Industrial Ltd. |
Adresse(s): Flat 28, Block B2, 7/F., Eastern Sea Industrial Building, 48-56 Tai Lin Pai Road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1946195 |
25.2.2025 |
708. |
Yusha Group Co. Ltd. Nom local: 玉沙集团有限公司 |
Adresse(s): No. 29, Industrial Park Road, Chengdong Industrial Park, comté de Jianli, Jingzhou, Hubei, 433301, République populaire de Chine Téléphone: + 13451224440 Site web: www.yushatex.com/ Numéro d'enregistrement: 91421023706973031B |
25.2.2025 |
709. |
Siliborn Technology Limited Autrement connue sous le nom de: Siliborn Technology Ltd. |
Adresse(s): Flat 2, 8th Floor, Workingport Commercial Building, 3 Hau Fook St, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 3271660 |
25.2.2025 |
710. |
Piraclinos Limited Autrement connue sous le nom de: Piraklinos |
Adresse(s): 7/F MW Tower, 111 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong; Room 5058, Floor 5, Yau Lee Centre, 45 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Site web: www.piraclinos.com/ Numéro d'enregistrement: 3042843 |
25.2.2025 |
711. |
Lett Tronic Group Limited Nom chinois de l'entreprise: 樂芯電子集團有限公司 Autrement connue sous le nom de: LETT TRONIC ou Lett Tronic Group Ltd. |
Adresse(s): Room 02, 21/F, Hip Kwan Commercial Building, 38 Pik Street, Yau Ma Tei, Kowloon, Hong Kong Téléphone: + 86 (755) 83149884; + 86 (755) 82719405 Site web: www.lett-tronic.com/ Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 3176428 |
25.2.2025 |
712. |
Incomp Limited |
Adresse(s): One Capital Place, Unit D, 16/F, Wan Chai, Hong Kong; Room 101a, 1/F., Genplas Industrial Building, 56 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 2408160 |
25.2.2025 |
713. |
Hytera Communications Limited Autrement connue sous le nom de: Hytera Communications Ltd. |
Adresse(s): Flat A516, 5/F, Efficiency House, 35 Tai Yau Street, San Po Kong, Kln, Hong Kong Numéro d'enregistrement: 2897516 |
25.2.2025 |
714. |
Hong Kong Qisu Electronic Technology Co. Ltd. Noms locaux: 香港旗速電子有限公司; 香港旗速電子科技有限公司 Branche de Shenzhen: Shenzhen Qisu Electronic Technology Co., Ltd; 深圳旗速电子科技有限公司 |
Adresse(s): Room 12G, Block A, Modern Window Building, 1058 Huaqiang North Road, district de Futian, Shenzhen, République populaire de Chine; Room 705, 7th Floor, Fa Yuen Commercial Building, 75-77 Fa Yuen St., Mong Kok, Hong Kong Téléphone: + 86 18675538420 Site web: http://www.hk-qisu.com/ Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 3092848 |
25.2.2025 |
715. |
Grun Group Co., Ltd |
Adresse(s): Room 04, 16th Floor, Ho King Commercial Centre, 2-16 Fa Yuen St, Mong Kok, Hong Kong; Room D06, Flat A, 10th Floor, Tai King Industrial Building, No.100-102 King Fuk Street, Sanpokong, Kowloon, Hong Kong Site web: https://grun.hk/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 3082169 |
25.2.2025 |
716. |
Hong Kong Yayang Trading Ltd. Autrement connue sous le nom de: Hong Kong Yayang Trading Limited ou Hongkong Yayang Trading |
Adresse(s): Room 04, 16/F, Ho King Commercial Centre, 2-16 Fa Yuen St., Mong Kok, Kowloon, Hong Kong; Room D08, Flat A, 10th Floor, Tai King Industrial Building, No.100-102 King Fuk Street, Sanpokong, Hong Kong Téléphone: + 852 9235 0291 Site web: https://www.yayang.hk/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 3088382 |
25.2.2025 |
717. |
Cloudmax Tech Co., Limited |
Adresse(s): Room A, 15/F, Goldfield Industrial Building, 144-150 Tai Lin Pai Road, Kwai Chung, Hong Kong Téléphone: + 86-755-82589752 Site web: www.cloudmaxtech.com/ Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 3203355 |
25.2.2025 |
718. |
Mei Xin Electronic (HK) Co., Limited Nom local: 美欣電子(香港)有限公司 Autrement connue sous le nom de: Meixin Electronics ou MEIXIN ELECT |
Adresse(s): Room 1005(B), 10/F, Ho Kong Commercial Center, 2-16 Fa Yuen St., Mong Kok, Hong Kong; Room 1D, 2/F, Fu Tao Building, 98 Argyle Street, Mongkok, Hong Kong Site web: www.mx-hk.com/ Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 1770813 |
25.2.2025 |
719. |
Chipgoo Electronics Limited Nom local: 芯購電子有限公司 Autrement connue sous le nom de: Chipgoo ou Chipgoo Technology ou Endezo Technology (Hong Kong) Limited |
Adresse(s): Room A29, 24th Floor, Regent's Park Prince Industrial Building, 706 Prince Edward Rd. East, Kowloon, Hong Kong; Room G, 26th Floor, Hangdu Building, No. 1006 Haufu Road, district de Futian, Shenzhen, République populaire de Chine Téléphone: + 86-755-8860-4592 Site web: www.chipgoo.com/ Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 3210821 |
25.2.2025 |
720. |
Furuida Heilongjiang Supply Chain Management Co., Ltd. Nom local: 福瑞达(黑龙江)供应链管理有限公司 |
Adresse(s): Baoshui Third Road, district de Xiangfang, Xingfuzhen, Harbin, Heilongjiang, République populaire de Chine Numéro d'enregistrement: no USCC: 91230109MA1CNM0139 |
25.2.2025 |
721. |
LL Electronic Limited |
Adresse(s): 15th Floor, Hillier Comm. Building, 65-67 Bonham Strand East, Sheung Wan, Hong Kong Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 1955667 |
25.2.2025 |
722. |
Midas Lighting Limited |
Adresse(s): Room 603, 6/F, 9 Walnut Street, Tai Kok Tsui, Kowloon, Hong Kong; Unit 1402A, 14/F, The Belgian Bank Building, 721-725 Nathan Road, Mong Kok, Kowloon, Hong Kong Téléphone: + 86 18928490950 Site web: https://midas-lighting.com/ Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 2080259 |
25.2.2025 |
723. |
Eastech Electronics Limited Autrement connue sous le nom de: Shenzhen East Technology Limited |
Adresse(s): Room 17F, Block A Huaqiang Square, No. 1019 Huaqiang North Road, district de Futian, Shenzhen, Guangdong, République populaire de Chine; Room 32, 11/F, Lee Ka Industrial Building, 8 Ng Fong Street, San Po Kong, Kowloon, Hong Kong Téléphone: + 86 13632816717 Site web: https://www.eastechic.com/ Numéro d'enregistrement: numéro au registre du commerce: 1005681 |
25.2.2025 |
724. |
Shenzhen Bailiansheng Electronic Technology Co., Ltd. Nom local: 深圳市佰联升电子科技有限公司 Autrement connue sous le nom de: Shenzhen Bailiansheng Electronic Science and Technology Co., Ltd |
Adresse(s): Room 807, Building 125, Baishilong Area 1, Baishilong Community, sous-district de Minzhi, district de Longhua, Shenzhen, Guangdong, 518131, République populaire de Chine; 2701-F, Bank of Communications Building, Huaqiang North Street, district de Futian, Shenzhen Téléphone: +86 157 207075707 Site web: www.bls-electronics.com/ Numéro d'enregistrement: 91440300MA5GFQQ76D |
25.2.2025 |
725. |
LLC "Research and Production Enterprise" AVIACOM Nom local: НПП АВИАКОМ Autrement connue sous le nom de: NPP Aviakom ou LTD Aviacom |
Adresse(s): 603032, Nizhny Novgorod, Bauman St., 173, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (903) 848-04-88 Site web: https://aviacom.su/ Numéro d'enregistrement: 1085258008054 (OGRN) |
25.2.2025 |
726. |
PT Electronics Ltd. Nom local: ООО ПТ-ЭЛЕКТРОНИК |
Adresse(s): 197350, Saint-Pétersbourg, Vn.Ter.G. Kolomyagi Municipal District, D. V Kamenka, 64, Building 2, Estate. 1-H, 2-N, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (919) 761-61-18 Site web: http://pttech.ru/ Numéro d'enregistrement: 1167847490524 (OGRN) |
25.2.2025 |
727. |
LLC Infratest Nom local: ООО "ИНФРАТЕСТ" |
Adresse(s): 1 Pyatiletki Ploshchad, 1P 4 Floor, 620012 Yekaterinburg, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 375-94-23 Site web: https://www.infratest.ru/ Numéro d'enregistrement: 1036603526464 (OGRN) |
25.2.2025 |
728. |
LLC Infratest Thermal Vision Technologies Nom local: Ооо Инфратест-Тепловизионные Технологии Autrement connue sous le nom de: Infratest-Tt ou Ooo Infratest-Teplovizionnye Tekhnologii ou Llc Infratest-Themal Imaging Technologies |
Adresse(s): Pl. 1-I Pyatiletki Lit. P, Office 151, 620012 Yekaterinburg, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 286-43-59 Site web: https://www.infratest.ru/ Numéro d'enregistrement: 6686016524 (numéro d'identification fiscale) |
25.2.2025 |
729. |
LLC Infratest Optical Technologies Nom local: ООО Инфратест-Оптические Технологии Autrement connue sous le nom de: OOO Infratest-Opticheskie Tekhnologii |
Adresse(s): 620135, Sverdlovskaya obl., g. Ekaterinburg, ul. Taganskaya, str. 60/2 ofis 224, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (343) 375-94-42 Site web: https://www.infratest.ru/ Numéro d'enregistrement: 6686016500 (numéro d'identification fiscale) |
25.2.2025 |
730. |
LLC Trading House Infratest Autrement connue sous le nom de: LLC TD Infratest |
Adresse(s): 620135, Sverdlovskaya obl., g. Ekaterinburg, ul. Taganskaya, str. 60/2 office 224, Fédération de Russie Site web: https://www.infratest.ru/ Numéro d'enregistrement: 1086673011666 (OGRN) |
25.2.2025 |
731. |
Yantai Iray Technology Co., Ltd Nom local: 烟台艾睿光电科技有限公司 Autrement connue sous le nom de: Yantai Arrow Optoelectronics Technology Co., Ltd ou Yantai Airui Optoelectronic Technology Co. Ltd |
Adresse(s): No. 11, Guiyang Street, Development Zone, Shandong, 265599 Yantai, Shandong, République populaire de Chine Téléphone: + 86 0535-3410600 Site web: https://www.iraytek.com/ Numéro d'enregistrement: 91370600557897249A (USCC) |
25.2.2025 |
732. |
Wuhan Global Sensor Technology Co., Ltd Nom local: 武汉高芯科技有限公司 Autrement connue sous le nom de: Wuhan Gaoxin Technology Co., Ltd |
Adresse(s): No. 6, Huanglongshan South Road, Donghu Development Zone, Wuhan, 430205, République populaire de Chine Téléphone: + 86 81298285 Site web: http://www.gst-ir.com/ Numéro d'enregistrement: 914201000668186736 (UNCC) |
25.2.2025 |
733. |
Scientific Research Institute for Modern Telecommunications Technologies (NII STT) Nom local: АО НИИ СТТ Autrement connue sous le nom de: JSC NII STT |
Adresse(s): 214012, région de Smolensk, Smolensk, Ul. Novo-Leningradskaya, 10, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (481) 227-00-70 Site web: www.niistt.ru/ Numéro d'enregistrement: 1026701461160 (OGRN) |
25.2.2025 |
734. |
Transport Agency Eurologistics Nom local: ТРАНСПОРТНОЕ АГЕНТСТВО ЕВРОЛОГИСТИКА Autrement connue sous le nom de: LLC TA Eurologistics |
Adresse(s): Vyborgskaya emb., 47, 5th floor, Business Center "Grenadersky", 194044, Saint-Pétersbourg, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (800) 700-55-42 Site web: https://eurologistics-ru/ Numéro d'enregistrement: 1089847158697 (OGRN) |
25.2.2025 |
735. |
LLC Butis Nom local: ООО "БУТИС" |
Adresse(s): Volgogradsky prospekt, 42 k. 5, floor/room 1/I room. 422-435, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 280-02-06 Site web: www.butis-m.ru/ Numéro d'enregistrement: 5087746048286 (OGRN) |
25.2.2025 |
736. |
MetallStan LLP Autrement connue sous le nom de: STANEX GROUP ZHSHS ou STANEX GROUP LLP |
Adresse(s): Almaty, microdistrict de Samgau, Magistralnaya Street, 17A, Kazakhstan Téléphone: + 7 (727) 228-24-87 Site web: www.stanex.kz/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 120540008532 |
25.2.2025 |
737. |
LIMITED LIABILITY PARTNERSHIP KAZSTANEX Autrement connue sous le nom de: KAZSTANEX LLP ou TOO KAZSTANEX |
Adresse(s): Almaty, district d'Alatau, Kokorai, 2/1, 204, Almaty, microdistrict SHANYRAK-1, 166 OTEMISULY Street, Kazakhstan Téléphone: + 7 (707) 587-88-77 Site web: https://kazstanex.kz/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 110340017087 |
25.2.2025 |
738. |
UZSTANEX LLC |
Adresse(s): 49 Dzharkurgan Street, Tachkent, Ouzbékistan Téléphone: + 998 (90) 990-13-65; + 998 (71) 296-13-66; + 7 (775) 554-04-54 Site web: https://uzstanex.uz/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 305636913 (numéro d'identification fiscale) |
25.2.2025 |
739. |
LLC TEKHNOLOGIYA RAZVITIYA OTKRYTYKH SISTEM Nom local: ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ "ТЕХНОЛОГИЯ РАЗВИТИЯ ОТКРЫТЫХ СИСТЕМ" ou ООО "Т.Р.О.С." Autrement connue sous le nom de: T.R.O.S. LLC |
Adresse(s): 105082, Moscou, Bolshaya Pochtovaya Street., 26 "B", bldg. 1, room 401, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 261-78-89 Site web: http://tros-stanko.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7706818288 (INN) |
25.2.2025 |
740. |
TM-TECH LLC Nom local: OOO "ТМ-ТЕХ" |
Adresse(s): 105082, Moscou, Bolshaya Pochtovaya Street, D. 26 V, BLD. 1, ROOM. 403, Fédération de Russie Site web: www.tm-tech.ru/ Numéro d'enregistrement: 7719898900 (INN) |
25.2.2025 |
741. |
KRAFTTEK LLC Nom local: ООО "КРАФТТЕК" Autrement connue sous le nom de: Crafttech |
Adresse(s): 196006, Saint-Pétersbourg, Vn. Ter. G, district municipal de Moskovskaya Zastava, Moskovsky Avenue, 120A, Building 1, Room 23-N, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 622-89-89 Site web: https://crafttech.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7840038027 (INN) |
25.2.2025 |
742. |
SHPINNER LLC Nom local: ООО "ШПИННЕР" Autrement connue sous le nom de: SPINNER LLC |
Adresse(s): 129226, Moscou, Selskokhozyaystvennaya street 17, Building 7, floor 1, Fédération de Russie Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7715980551 (INN) |
25.2.2025 |
743. |
TKT-1997 Razvoj Limited |
Adresse(s): Room 701, 7/F, Lucky Centre, 165-171 Wanchai Road, Wan Chai, Hong Kong Site web: https://tkt-1997.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3004413 (numéro au registre du commerce) |
25.2.2025 |
744. |
Burmech Teknoloji Makina Sanayi Ve Ticaret Limited Șirketi Autrement connue sous le nom de: Burmech Teknoloji Makina Sanayi Ve Ticaret Ltd ou Burmech Industrial Solutions |
Adresse(s): Yaylacık Mahallesi, 37. Sokak, No:9/1 Nilüfer, Bursa, République de Turquie Site web: https://burmech.com Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 119922 |
25.2.2025 |
745. |
LLC Trading House Tradetools Nom local: OOO "Торговый Дом Трейдтулс" Autrement connue sous le nom de: TREYDTULS Ltd. ou Trade House Trade Tools Ltd. |
Adresse(s): 105082, Moscou, district municipal de Basmanny, Perevedenovsky Lane, 13, Building 4, Room 2/2, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 924-18-00 Numéro d'enregistrement: 7715420510 (INN) |
25.2.2025 |
746. |
Tireks LLC Nom local: Общество С Ограниченной Ответственностью "Тирекс" |
Adresse(s): 105082, Moscou, district municipal de Basmanny, Perevedenovsky Lane, 13, Building 4, Fédération de Russie Numéro d'enregistrement: 9701251898 |
25.2.2025 |
747. |
Shanghai ManYa Industrial and Trade Co., Ltd Nom local: 上海亚商贸有限公司 |
Adresse(s): district de Pudong, Shanghai, No. 177, Street Meisheng, République populaire de Chine; Shanghai, district de Songjiang, Street Zhongshan, Rongyue Road, Lane 208, Fuyue Plaza, Block C, Room C2001, République populaire de Chine Téléphone: +86 135 2480 6033 Site web: http://manyashanghai.com/index.asp Numéro d'enregistrement: 913101153244606443 |
25.2.2025 |
748. |
Texco FZE |
Adresse: Plot No. EWTA59, Jebel Ali Free Zone, Dubaï, Émirats arabes unis, P.O. Box 17585 Téléphone: + 971 (04) 885-05-22 Site web: www.texco.ae/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 11905448 |
25.2.2025 |
749. |
ITIC LLC FZ Nom local: آيتيك ش.ذ.م.م-منطقة حرة Autrement connue sous le nom de: ITIC International Trading |
Adresse: Business Center 1, M Floor, The Meydan Hotel, Nad Al Sheba, Dubaï, Émirats arabes unis; Tamani Arts Office, Business Bay, Dubaï, Émirats arabes unis Téléphone: + 971 (04) 447-32-04 Site web: https://www.itic.ae/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 12124952 (numéro CBLS) |
25.2.2025 |
750. |
HK (Hong Kong) LINK ASIA ELECTRONICS LIMITED Nom local: 香港通亞電子有限公司 |
Adresse: A105 1/F, New East Sun Industrial Building, 18 Shing Yip Street, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong; A08, 35/F, Block A, Electronic Technology Building, No. 2070 Shennan Middle Road, Fuqiangbei Street, Huaqiangbei Street, district de Futian, Shenzhen, République populaire de Chine Site web: https://linkasiae.com/en/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3172327 (numéro au registre du commerce) |
25.2.2025 |
751. |
Achieve Technology Limited Autrement connue sous le nom de: Achieve-Tec HK Trading Company Limited ou Achieve Tec HK |
Adresse: Flat/Rm 611 6/F Ricky Centre 36 Chong Yip Street Kwun Tong Kl, Hong Kong; Room 101a, 1/F., Genplas Industrial Building, 56 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kln, Hong Kong Téléphone: + 852-3077-1122 Site web: http://www.achieve-tec.hk/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0803008 (numéro au registre du commerce) |
25.2.2025 |
752. |
Align Trading Company Limited |
Adresse: Room A1-13, Building A 3/F, Yee Lim Ind Center, 2-28, Kwai Lok Street, Kwai Chung, Hong Kong; Room 2901B, Bank of Communications Building, No. 3018, Shennan Middle Road, district de Futian, Shenzhen, République populaire de Chine Numéro d'enregistrement: 3266528 Lieu d'enregistrement: Hong Kong |
25.2.2025 |
753. |
Pratik Corporation |
Adresse: 29/31, Bhagwan Bhuvan, Gr. Floor, Off. Y.M. Road, Masjid Bunder, Bombay 400009, Inde Téléphone: + 91-22-40140707 / 7045145181 Site web: https://www.pratikcorporation.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: UDYAM-MH-19-0043052 |
25.2.2025 |
754. |
OMEGA LLC Nom local: ООО "Омега" |
Adresse: 194100, Saint-Pétersbourg, Lesnoy prospekt 63, lit. A, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 655-02-96 Site web: http://omegaspb.su/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7810419956 |
25.2.2025 |
755. |
Agrim Aviation Private Limited |
Adresse: 516-A, 5th Floor, World Trade Centre, Babar Road, New Delhi, Delhi, 110001 Téléphone: + 91 11 4308 3674 Site web: https://agrimaviation.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: U62200DL2012PTC246754 (CIN) |
25.2.2025 |
756. |
SPLENDENT TECHNOLOGIES PTE LTD |
Adresse: 5000, Ang Mo Kio Ave. 5, #04-05 Techplace Ii, Singapour 089053; 73 Upper Paya Lebar Road, #06-01c, Centro Bianco, Singapour 534818 Téléphone: + 65-31384118 Site web: http://www.splendentpte.net/index.aspx Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 202116808M (UEN) |
25.2.2025 |
757. |
LIMITED LIABILITY COMPANY DRAKE Autrement connue sous le nom de: LLC DRAKE Nom local: ООО ДРЕЙК |
Adresse(s): room 126, building 5/12, Street Sh-2, district de Yelabuga, city settlement Yelabuga, Alabuga SEZ territory, 423601, République du Tatarstan, Fédération de Russie Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1646047020 (numéro d'identification fiscale) |
25.2.2025 |
758. |
LLC ASSISTRAGO Nom local: ООО "АССИСТАГРО" Autrement connue sous le nom de: Assistagro LLC |
Adresse(s): "Wall street" biznes-tsentr, building 256, 35 Valovaya street, munitsipalny okrug Zamoskvoreche, Moscou, 11504, Fédération de Russie Site web: www.agroassist.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 9705152143 (numéro d'identification fiscale) |
25.2.2025 |
759. |
LLC ALABUGA EXIM Nom local: OOO "Алабуга Эксим" Autrement connue sous le nom de: LLC Alabuga Exim |
Adresse(s): Room 102, Building 5/12, Street Sh-2, district de Yelabuga, city settlement Yelabuga, Alabuga SEZ territory, 423601, République du Tatarstan, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (987) 291-19-93 Site web: http://exsim.alabuga.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1674003017 (numéro d'identification fiscale) |
25.2.2025 |
760. |
JSC DIPAUL Nom local: АО НПФ Диполь; АО НАУЧНО-ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ФИРМА "ДИПОЛЬ" ou АО НПФ "Диполь" Autrement connue sous le nom de: Dipaul Company ou JSC NPF DIPAUL ou Dipaul Technologies JSC ou Scientific Industrial Company Dipaul Joint Stock Company ou Dipaul-manufacturing company limited |
Adresse(s): 16 Bolshaya Monetnaya, building 45, letter Ya, room 52 and room 46, 19701, Saint-Pétersbourg; 5B Rentgena Street, 197101, Saint-Pétersbourg; 20/1 Ogorodny Proezd, 127372, Moscou; 31 Novoslobodskaya str. 31, p. 2, 127055, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (812) 702-12-66 Site web: www.dipaul.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7804137537 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
761. |
Geoscan LLC Nom local: ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ "ГЕОСКАН" ou ООО "ГЕОСКАН" Autrement connue sous le nom de: Geoscan |
Adresse(s): Politekhnicheskaya street, building 22, complex L, room 1-N, room 12, 194021 Saint-Pétersbourg; 26 A Shatelena str., 194021, Saint-Pétersbourg, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 601-98-90; + 7 (812) 363-33-87 Site web: https://www.geoscan.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7801450808 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
762. |
LLC MC Radioelectronic Technopark RV-1 Nom local: Общество С Ограниченной Ответственностью Управляющая Компания "Радиоэлектронный Технопарк Рв-1" Autrement connue sous le nom de: Geoscan-UFA (ancien nom) |
Adresse(s): 1 Zainab Biyisheva str. 1, 450074, UFA, République de Bachkirie, Fédération de Russie; 178 Rubezhnaya str., 450018, UFA, district de Kirovsky, République de Bachkirie, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (917) 427-77-77 Site web: https://rv-1.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 0274965770 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
763. |
JSC "STRATIM" Nom local: Ao "Стpatиm"; Акционерное Общество "Стратим" Autrement connue sous le nom de: STRATIM DESIGN BUREAU |
Adresse(s): Elektrodnaya str. d. 2, Str. 34, room 19/3, 111524, Moscou, Fédération de Russie; Federativny avenue, d. 5, k. 1, room. 1/1, in. ter. municipal district Perovo, 111399, Moscou, Fédération de Russie Site web: http://stratim.tech/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7720901379 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
764. |
JSC "STRATIM-TECH" Nom local: AO "Ctpatиm-Tex" Autrement connue sous le nom de: Joint Stock Company Stratim Tech |
Adresse(s): Shipilovskaya street, d. 64, k. 1, room. 147, 115682, Moscou, Fédération de Russie Site web: http://stratim.tech/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9724145543 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
765. |
LLC "STRATIM" Nom local: OOO CTPATИM |
Adresse(s): Varvarskaya str., d. 6, room P6, 603000, Nizhny Novgorod, Fédération de Russie Site web: http://stratim.tech/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5260494520 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
766. |
LLC ALABUGA MACHINERY Nom local: ООО АЛАБУГА МАШИНЕРИ Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company "Alabuga Machinery" |
Adresse(s): Street Sh-2, Building 5/12, room 110, 423601, République du Tatarstan, district de Yelabuga, city settlement Yelabuga, Alabuga Special Economic Zone territory, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (855) 575-90-06 Site web: https://case.alabuga.ru/ru/residents/metalworks/ Numéro d'enregistrement: 1674003000 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
767. |
Limited Liability Company Geomiragro Nom local: Общество С Ограниченной Ответственностью "Геомирагро" ou OOO "Геомирагро" Autrement connue sous le nom de: LLC Geomiragro |
Adresse(s): 5 Kolontsova street, oblast de Moscou, Gorizont torgovo-ofisny tsentr, building 302, 141009, Mytischchi, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 788-59-56 Site web: https://www.geomir.ru/ Adresse électronique: [email protected] Numéro d'enregistrement: 5029269067 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
768. |
LLC Radioline Nom local: ООО Радиолайн Autrement connue sous le nom de: Radioline Ltd ou Radiolain |
Adresse(s): 42 Volgogradsky prospekt, K. 5, Floor 2, room I, Kom. 1, 109316, Moscou, Fédération de Russie; 28 Khimikov str., BC "H2O", office 1207, 195030, Saint-Pétersbourg, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 221-51-43; + 7 (812) 200-46-23 Site web: https://radiorf.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7718837905 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
769. |
NPO Rostar LLC Nom local: ООО Нпо Ростар |
Adresse(s): 4 Dorozhnaya str., d. 39, 423800, Naberezhnye Chelny, République du Tatarstan, BSI, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (855) 277-86-71 Site web: https://en.rostar.com/; https://www.rostar.biz/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 1646012500 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
770. |
SPROCURE LLC Nom local: SPROCURE D.O.O. |
Adresse(s): 1 Ljubana Jednaka, 11042, Beograd, République de Serbie Téléphone: + 381642656723 Site web: https://sprollc.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 21819719 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
771. |
Invent LTD Nom local: ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ "ИНВЕНТ"; ООО "ИНВЕНТ" Autrement connue sous le nom de: LLC INVENT |
Adresse(s): 15 Marata St., 603002, région de Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, Fédération de Russie; Melnitsky pereulok, 1, 410105120, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (831) 277-99-33 Site web: www.in-vent.ru/ Courriel: [email protected], [email protected] Numéro d'enregistrement: 5257114908 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
772. |
Gateway Ventures FZC Autrement connue sous le nom de: Gateway Ventures |
Adresse(s): Building T1, Saif Zone, Sharjah International Airport Free Zone, Sharjah, 050100, Almaty, Émirats arabes unis Téléphone: + 971 6 5573850 Site web: http://www.gvcal.com; www.gatewayepm.com/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 0000114330 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
773. |
Burj Al Salam LLC Autrement connue sous le nom de: BAS |
Adresse(s): Bay Square Building 11, Office 107, Dubaï, Business Bay Dubai, Émirats arabes unis Téléphone: + 971 4 2255421; + 971 2262005 Numéro d'enregistrement: 54738 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
774. |
LLC Promservis Nom local: ООО ПРОМСЕРВИС |
Adresse(s): Spiridonovka str., d. 10, Etazh 1, kom 1, 123001, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 266-69-58; + 7 (495) 266-69-68 Site web: http://prmsrv.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 9718015970 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
775. |
CS Yönetim ve Destek Hizmetleri Ltd. Autrement connue sous le nom de: CSY, Consulting Services Yönetim; Cs Yönetim Ve Destek Hizmetleri Limited Șirketi |
Adresse(s): Egs Business Park Bloklari No: 70, Giris Kat Yesilköy Mah. Bakirköy 34149, République de Turquie Téléphone: + 90 2124652215; +90 532 351 66 77 Site web: csy.com.tr/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 800149 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
776. |
Etkin Hirdavat Insaat Pazarlama Sanayi Ve Ticaret Limited Autrement connue sous le nom de: Etkin Hirdavat İnșaat Pazarlama Sanayi Ticaret Limited Șirketi |
Adresse(s): Eskihisar Mh. 8015 Sk. B No. 1B/1, Merkezefendu, Denizli, République de Turquie Téléphone: + 0 (531) 269 60 33 Site web: https://www.etkinhirdavat.com.tr/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 44559 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
777. |
Inand Industries Company Ltd. Autrement connue sous le nom de: Cong Ty Tnhh Inand Industries |
Adresse(s): Floor 9, Minori Building, 67a Truong Dinh, district de Hai Ba Trung, Hanoï, République socialiste du Viêt Nam Téléphone: + 84 388620299 Site web: www.inand.vn/ Numéro d'enregistrement: 0110203228 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
778. |
DAV Group Company Ltd. Autrement connue sous le nom de: Dav Group Co. Ltd, Công TY TNHH DAV GROUP |
Adresse(s): Phòng 508 lầu 5, tòa nhà VCCI, số 155 Nguyễn Thái Học, Phường 7, Thành Phố Vũng Tàu, Bà Rịa, Tỉnh Vũng Tàu, République socialiste du Viêt Nam; room 508, floor 5, Building VCCI, No 155 Nguyen Thai Hoc, Ward 7 Vung Tau, République socialiste du Viêt Nam Téléphone: + 84 338330345 Numéro d'enregistrement: 3502495376 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
779. |
Thavico Import Export Company Ltd. Autrement connue sous le nom de: CONG TY TNHH XUAT NHAP KHAU THAVICO |
Adresse(s): 180-182 Nguyễn Văn Trỗi, Phường 4, Thành Phố Vũng Tàu, Bà Rịa - Vũng Tàu, République socialiste du Viêt Nam; No. 4 Trung Trac, Ward 1, City Vung Tau, Ba Ria, République socialiste du Viêt Nam Téléphone: + 84 91 9647381; + 84 79441 27 87 Site web: https://thavicoexportimport.wordpress.com/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 3502257357 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
780. |
Trade Engine System Autrement connue sous le nom de: OOO Trade Engine System ou TES |
Adresse(s): district de Yakkasaray, quartier de Damarik, Damarik MFY, Nukus Street, house 37, Tachkent, République d'Ouzbékistan Téléphone: + 998781134114 Site web: www.trade-engine.uz/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 309746282 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
781. |
LLC Protech Nom local: Организация ООО "ПРОТЕХ" ou ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ "ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И ТЕХНОЛОГИИ" Autrement connue sous le nom de: PROTEH CO LTD |
Adresse(s): Tarusskaya street 10, office 207, 117588, Moscou, Fédération de Russie; 31-33 Ivan Chernykh st., office 510, Aquamarine Business Center, 198095, Saint-Pétersbourg, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 662-96-25; + 7 (926) 186-95-00 Site web: www.protehnology.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7701748975 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
782. |
OCS DISTRIBUTION Nom local: ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ "О-СИ-ЭС-ЦЕНТР" Autrement connue sous le nom de: O-SI-ES-TSENTR |
Adresse(s): Kievskoe Shosse, Rumyantsevo, Comcity office park, 6, building 1, 108811, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 995-25-75 Site web: https://www.ocs.ru/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7701341820 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
783. |
OOO TD KHIMMED Nom local: ООО ТД 'Химмед; ООО ТОРГОВЫЙ ДОМ 'ХИММЕД Autrement connue sous le nom de: OOO TORGOVYY DOM KHIMMED ou LLC Chimmed ou Chimmed Group LLC TD Himmed |
Adresse(s): 3 Kashirskoe sh. 3, korp.2, building 4, floor 6 (territory of "Sirius Park" Business Centre), 115230, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (499) 286-83-05; + 7 (499) 301-73-86 Site web: chimmed.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7724709468 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
784. |
Turbo King LLC Nom local: ООО ТУРБО КИНГ |
Adresse(s): Proezd avtosborochny, d. 10, 423800, République du Tatarstan, Naberezhnye Chelny, Fédération de Russie Numéro d'enregistrement: 1650384878 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
785. |
OOO RUSMEDTORG Nom local: ООО РУСМЕДТОРГ Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company Rusmedtorg |
Adresse(s): 2/1 Pokrovka street, str. 2, room 1, kom. 6, 101000 Moscou, Fédération de Russie; 2/21 Lenskaya Street, Floor 5, Room III, Room 2, 129327, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 777-84-95 Site web: https://rmedtorg.ru/about-us/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 7727218122 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
786. |
LLC AVBIS Nom local: ООО Авбис Autrement connue sous le nom de: Limited Liability Company Avbis |
Adresse(s):Semyonovsky Lane 15, vn.ter.g. Sokolinaya Gora Municipal district, 107023, Moscou, Fédération de Russie Téléphone: + 7 (495) 212-93-78 Site web: https://avbis.ru/ Courriel: [email protected]; [email protected] Numéro d'enregistrement: 7701840794 (numéro d'identification fiscale/INN) |
21.5.2025 |
787. |
GTCT Ltd. Nom local: Global Turkey Çelik Ve Ticareti Anonim Șirketi |
Adresse(s): Veko Giz Plaza, Maslak Mah. Maslak Meydan Sokak, No:3, Kat: 13, 34396, Sarıyer/Istanbul, République de Turquie; Eski Büyükdere Caddesi 1, 34485, Istanbul, République de Turquie Téléphone: +90 212 356 30 30 Site web: https://gtct.com.tr/en Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 370025 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
788. |
Stimul Engineering Ltd. Nom local: Stimul Mühendislik Danișmanlik İç Ve Diș Ticaret Limited Șirketi |
Adresse(s): Aktim 3 Ticaret ve İș Merkezi Cihangir Mah. Güvercin Cad. No:2 Ic Kapi No:4 Avcilar/ İstanbul, République de Turquie Téléphone: +90 537 888 20 44 Site web: https://stimul.com.tr/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 315939-5 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
789. |
Kocaeli Kesici Takimlar Makine Sanayi Ticaret Ltd |
Adresse(s): İzmit Kocaeli, Sanayi Mahallesi İzmit Sanayi Sitesi 12. Cadde 11. Blok No:13, République de Turquie Téléphone: +90 262 373 20 33 Site web: https://kesicitakimlar.com.tr/ Courriel: [email protected] Numéro d'enregistrement: 27861 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
790. |
Over the Line Nom local: OTL Uluslararasi Diș Ticaret Limited Șirketi |
Adresse(s): Dereboyu Caddesi, Brandium AVM R5 Blok, Atasehir, Istanbul 34953, République de Turquie; Aydinli Sb Mh. Kodalak Cd. Mega Bl n.8/z01 Tuzla, République de Turquie Téléphone: +90 216 771 10 74 Numéro d'enregistrement: 414068-5 (Tax ID/INN) |
21.5.2025 |
ANNEXE V
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l'article 5, paragraphe 3, point a)
ANNEXE VI
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l'article 5, paragraphe 3, point b)
ANNEXE VII
Liste des produits et technologies visés à l'article 2 bis, paragraphe 1, et à l'article 2 ter, paragraphe 1
Partie A
Les remarques générales, acronymes, abréviations et définitions figurant dans l'annexe I du règlement (UE) 2021/821 s'appliquent à la présente annexe, à l'exception de "Partie I – Remarques générales, acronymes et abréviations, et définitions, remarques générales concernant l'annexe I, point 2".
Les définitions des termes utilisés dans la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne (C/2024/1945) s'appliquent à la présente annexe.
Sans préjudice de l'article 12 du présent règlement, les articles non contrôlés contenant un ou plusieurs composants énumérés dans la présente annexe ne sont pas soumis aux contrôles prévus aux articles 2 bis et 2 ter du présent règlement.
Catégorie I – Électronique
Dispositifs et composants électroniques.
"Microcircuits microprocesseurs", "microcircuits microcalculateurs" et microcircuits de microcommande, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Vitesse de performance de 5 gigaFLOPS ou plus et unité arithmétique et logique d'une largeur d'accès de 32 bits ou plus;
Fréquence d'horloge supérieure à 25 Mhz; ou
Plus d'un bus de données ou d'instructions ou d'un port de communications série permettant une interconnexion externe directe entre des "microcircuits microprocesseurs" parallèles avec un taux de transfert supérieur à 2,5 Moctets/s;
Circuits intégrés mémoires, comme suit:
Mémoires mortes effaçables et programmables électriquement (EEPROM) dont la capacité de mémorisation:
Dépasse 16 Mbits par paquet pour les mémoires de type flash; ou
Dépasse l'une des limites suivantes pour tous les autres types d'EEPROM:
Dépasse 1 Mbit par paquet; ou
Dépasse 256 kbit par paquet et un temps d'accès maximal inférieur à 80 ns;
Mémoires vives statiques (SRAM) dont la capacité de mémorisation:
Dépasse 1 Mbit par paquet; ou
Dépasse 256 kbit par paquet et un temps d'accès maximal inférieur à 25 ns;
Convertisseurs analogique-numérique, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Résolution de 8 bits ou plus mais inférieure à 12 bits, avec un débit de sortie supérieur à 200 méga échantillons par seconde (MSPS);
Résolution de 12 bits avec un débit de sortie supérieur à 105 méga échantillons par seconde (MSPS);
Résolution supérieure à 12 bits, mais égale ou inférieure à 14 bits, avec un débit de sortie supérieur à 10 méga échantillons par seconde (MSPS); ou
Résolution supérieure à 14 bits avec un débit de sortie supérieur à 2,5 méga échantillons par seconde (MSPS);
Dispositifs logiques programmables par l'utilisateur ayant un nombre maximal d'entrées/sorties numériques monofilaires compris entre 200 et 700;
Processeurs de transformée de Fourier rapide (FFT), présentant une durée d'exécution nominale pour une transformée de Fourier rapide de 1 024 points complexe inférieure à 1 ms;
Circuits intégrés à la demande dont soit la fonction soit le statut de l'équipement dans lesquels ils seront utilisés n'est pas connu du fabricant, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Plus de 144 sorties; ou
Temps de propagation de la porte de base typique de moins de 0,4 ns;
"Dispositifs électroniques à vide" à ondes progressives, à impulsions ou à ondes entretenues, comme suit:
Dispositifs à cavités couplées ou leurs dérivés;
Dispositifs fonctionnant avec des hélices, des guides d'ondes repliés, des guides d'ondes en serpentin ou leurs dérivés, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
"Bande passante instantanée" supérieure ou égale à une demi-octave et produit de la puissance de sortie moyenne nominale (exprimée en kW) par la fréquence maximale de fonctionnement (exprimée en GHz) supérieur à 0,2 ; ou
"Bande passante instantanée" inférieure à une demi-octave et produit de la puissance de sortie moyenne nominale (exprimée en kW) par la fréquence maximale de fonctionnement (exprimée en GHz) supérieur à 0,4 ;
Guides d'ondes souples conçus pour être utilisés à des fréquences supérieures à 40 GHz;
Dispositifs utilisant les ondes acoustiques de surface et les ondes acoustiques rasantes (peu profondes), présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Fréquence porteuse supérieure à 1 Ghz; ou
Fréquence porteuse de 1 GHz ou moins; et
"Réjection de fréquence des lobes latéraux" supérieure à 55 dB;
Produit du temps de propagation maximal (exprimé en μs) par la bande passante (exprimée en MHz) supérieur à 100; ou
Temps de propagation dispersif supérieur à 10 μs;
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.A.I.001.i, on entend par "réjection de fréquence des lobes latéraux" la valeur de réjection maximale spécifiée dans la fiche technique.
"Éléments" comme suit:
"éléments primaires" ayant une "densité d'énergie" inférieure ou égale à 550 Wh/kg à 293 K (20 oC);
"éléments secondaires" ayant une "densité d'énergie" inférieure ou égale à 350 Wh/kg à 293 K (20 oC);
Note: L'alinéa X.A.I.001.j ne vise pas les batteries, y compris les piles et batteries à élément unique.
Notes techniques:
Aux fins de l'alinéa X.A.I.001.j, la densité d'énergie (Wh/kg) est calculée à partir du voltage nominal, multiplié par la capacité nominale en ampères heures (Ah), divisé par la masse en kilogrammes. Si la capacité nominale n'est pas indiquée, la densité d'énergie est calculée à partir du voltage nominal au carré puis multiplié par la durée de décharge exprimée en heures et divisé par la résistance de décharge en ohms et la masse en kilogrammes.
Aux fins de l'alinéa X.A.I.001.j, on entend par "élément" un dispositif électrochimique, doté d'électrodes positives et négatives et d'un électrolyte, qui constitue une source d'énergie électrique. Il s'agit du composant de base d'une pile ou batterie.
Aux fins de l'alinéa X.A.I.001.j.1, on entend par "élément primaire" un "élément" qui n'est pas conçu pour être chargé par une autre source.
Aux fins de l'alinéa X.A.I.001.j.2, on entend par "élément secondaire" un "élément" conçu pour être chargé par une source électrique externe.
Électro-aimants et solénoïdes "supraconducteurs", "spécialement conçus" pour un temps de charge/décharge complète inférieur à une minute et présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Note: L'alinéa X.A.I.001.k ne vise pas les électro-aimants ou solénoïdes "supraconducteurs" conçus pour les équipements médicaux d'imagerie par résonance magnétique (IRM).
Énergie maximale délivrée pendant la décharge divisée par la durée de la décharge supérieure à 500 kJ par minute;
Diamètre intérieur des bobinages porteurs de courant supérieur à 250 mm; et
Prévus pour une induction magnétique supérieure à 8 T ou une "densité de courant globale" à l'intérieur des bobinages de plus de 300 A/mm2;
Circuits ou systèmes pour le stockage d'énergie électromagnétique contenant des composants fabriqués à partir de matériaux "supraconducteurs" qui sont spécialement conçus pour fonctionner à des températures inférieures à la "température critique" d'au moins un des constituants "supraconducteurs" et présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Fonctionnant à des fréquences de résonance supérieures à 1 MHz;
Ayant une densité d'énergie stockée de 1 MJ/m3 ou plus; et
Ayant un temps de décharge inférieur à 1 ms;
Thyratrons à hydrogène/isotopes de l'hydrogène dont la structure est en céramique et en métal et fonctionnant avec un courant nominal de crête égal ou supérieur à 500 A;
Filtres de fréquence en céramique;
Cellules solaires, ensembles de fenêtres d'interconnexion de cellules, panneaux solaires et générateurs photovoltaïques "qualifiés pour l'usage spatial" qui ne sont pas visés par l'alinéa 3A001.e.4 ( 48 );
Potentiomètres trimmers en cermet.
"Ensembles électroniques", modules et équipements à usage général.
Équipements d'essais électroniques autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Enregistreurs numériques d'instrumentation de données, à bande magnétique, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Un débit de transfert d'interface numérique maximal supérieur à 60 Mbits/s et employant des techniques de balayage hélicoïdal;
Un débit de transfert d'interface numérique maximal supérieur à 120 Mbits/s et employant des techniques à tête fixe; ou
"Qualifiés pour l'usage spatial";
Équipements ayant un débit de transfert d'interface numérique maximal supérieur à 60 Mbits/s, conçus pour transformer les enregistreurs vidéo numériques à bande magnétique en vue de l'emploi comme enregistreurs numériques d'instrumentation de données;
Oscilloscopes analogiques non modulaires ayant une bande passante égale ou supérieure à 1 GHz;
Systèmes d'oscilloscopes analogiques modulaires possédant l'une des caractéristiques suivantes:
Une unité centrale ayant une bande passante égale ou supérieure à 1 Ghz; ou
Des unités enfichables ayant chacune une bande passante égale ou supérieure à 4 GHz;
Oscilloscopes analogiques d'échantillonnage pour l'analyse de phénomènes récurrents possédant une bande passante réelle supérieure à 4 GHz;
Oscilloscopes numériques et enregistreurs de phénomènes transitoires faisant appel à des techniques de conversion analogique-numérique, capables d'enregistrer les phénomènes transitoires par échantillonnage séquentiel d'entrées uniques à des intervalles successifs inférieurs à 1 ns [plus d'1 giga-échantillon (GSPS) par seconde], opérant une conversion numérique avec une résolution égale ou supérieure à 8 bits et stockant au moins 256 échantillons.
Note: Le paragraphe X.A.I.002 vise les composants suivants spécialement conçus pour oscilloscopes analogiques:
Unités enfichables;
Amplificateurs externes;
Préamplificateurs;
Dispositifs d'échantillonnage;
Tubes cathodiques.
Équipements de traitement spécifiques autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit:
Changeurs de fréquence et leurs composants spécialement conçus, autres que ceux indiqués dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Spectromètres de masse autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Toutes les machines à rayons X éclair et les composants de systèmes de courant pulsé conçus à partir de celles-ci, y compris les générateurs Marx, les réseaux conformateurs d'impulsions à grande puissance, les condensateurs et déclencheurs haute tension;
Amplificateurs d'impulsions autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Équipements électroniques pour la génération de temps de retard ou la mesure d'intervalle de temps, comme suit:
Générateurs de retard numériques avec une résolution de 50 ns ou moins pour des intervalles de temps d'1 μs ou plus; ou
Compteurs multicanaux (trois canaux ou plus) ou d'intervalles de temps modulaires et équipements de chronométrie avec une résolution de 50 ns ou moins pour des intervalles de temps d'1 μs ou plus;
Instruments d'analyse de la chromatographie et de la spectrométrie.
Équipements pour la fabrication de composants et de matériaux électroniques comme suit, et les composants et accessoires spécialement conçus à cette fin:
Équipements spécialement conçus pour la fabrication de tubes à électrons, d'éléments optiques et de composants spécialement conçus à cette fin visés au paragraphe 3A001 ( 49 ) ou X.A.I.001;
Équipements spécialement conçus pour la fabrication de dispositifs semi-conducteurs, de circuits intégrés et d'"ensembles électroniques", comme suit, et systèmes incorporant ou présentant les caractéristiques de tels équipements:
Note: L'alinéa X.B.I.001.b vise également les équipements utilisés, ou modifiés pour être utilisés dans la fabrication d'autres dispositifs tels que les dispositifs d'imagerie, les dispositifs électro-optiques, les dispositifs à ondes acoustiques.
Équipements pour le traitement de matières destinées à la fabrication de dispositifs et de composants visés dans l'en-tête de l'alinéa X.B.I.001.b, comme suit:
Note: Le paragraphe X.B.I.001 ne vise pas les tubes de four en quartz, les revêtements de four, les aubes, les pales, les nacelles (sauf les nacelles à coquille spécialement conçues), les barboteurs, les cassettes ou les creusets spécialement conçus pour les équipements de traitement visés par l'alinéa X.B.I.001.b.1.
Équipements pour la production de silicium polycristallin et de matériaux visés par le paragraphe 3C001 ( 50 );
Équipements spécialement conçus pour la purification ou le traitement des matériaux semi-conducteurs III/V et II/VI visés par le paragraphe 3C001, 3C002, 3C003, 3C004 ou 3C005 ( 51 ) sauf les fours d'étirage de cristaux, pour lesquels il est renvoyé à l'alinéa X.B.I.001.b.1.c ci-dessous;
Fours d'étirage de cristaux et fours, comme suit:
Note: L'alinéa X.B.I.001.b.1.c ne vise pas les fours de diffusion et d'oxydation.
Équipements de recuit ou de recristallisation autres que les fours à température constante utilisant des taux élevés de transfert d'énergie, capables de traiter des plaquettes à plus de 0,005 m2 par minute;
Fours d'étirage de cristaux à "commande par programme enregistré" présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Rechargeables sans remplacement du creuset;
Capables de fonctionner à des pressions supérieures à 2,5 x 105 Pa; ou
Capables d'étirer des cristaux d'un diamètre supérieur à 100 mm;
Équipements à "commande par programme enregistré" pour la croissance épitaxiale, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Capables de produire une couche de silicium d'épaisseur uniforme avec une précision de ±2,5 % sur une distance de 200 mm ou plus;
Capables de produire une couche de tout matériau autre que le silicium d'épaisseur uniforme sur toute la plaquette avec une précision égale ou supérieure à ±3,5 %; ou
Rotation de chaque plaquette pendant le traitement;
Équipements de croissance épitaxiale à jet moléculaire;
Équipements de "pulvérisation" magnétique dotés de sas intégrés spécialement conçus capables de transférer des plaquettes dans un environnement isolé sous vide;
Équipements spécialement conçus pour l'implantation ionique, la diffusion facilitée par ions ou photo-initiée, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Capacité de structuration;
Énergie de faisceau (tension d'accélération) de plus de 200 keV;
Optimisés pour fonctionner à une énergie de faisceau (tension d'accélération) de moins de 10 keV; ou
Capables d'implanter de l'oxygène à haute énergie dans un "substrat" chauffé;
Équipements à "commande par programme enregistré" pour l'abrasion sélective (gravure) par des méthodes sèches anisotropiques (par exemple, plasma), comme suit:
"Types de lots" présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Détection au point d'équivalence, autres que les types de spectroscopie optique d'émission; ou
Pression de fonctionnement du réacteur (gravure) égale ou inférieure à 26,66 Pa;
"Types de plaquette unique", présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Détection au point d'équivalence, autres que les types de spectroscopie optique d'émission;
Pression de fonctionnement du réacteur (gravure) égale ou inférieure à 26,66 Pa; ou
Manipulation des plaquettes à fonctionnement cassette à cassette et à sas;
Notes:
1. Les "types de lots" désignent les machines qui ne sont pas spécialement conçues pour la production de plaquettes uniques. Ces machines peuvent traiter deux plaquettes ou plus simultanément au moyen de paramètres de processus communs, tels que la puissance HF, la température, les sortes de gaz d'attaque, les débits.
2. Les "types de plaquette unique" désignent les machines qui sont "spécialement conçues" pour la production de plaquettes uniques. Ces machines peuvent utiliser des techniques automatiques de manipulation des plaquettes pour charger une plaquette unique dans les équipements utilisés pour le traitement. La définition inclut les équipements qui peuvent charger et traiter plusieurs plaquettes, mais dont les paramètres de gravure, par exemple la puissance HF ou le point d'équivalence, peuvent être déterminés indépendamment pour chacune des plaquettes.
Équipements pour le "dépôt chimique en phase vapeur" (CVD), par exemple CVD assisté par plasma (PECVD) ou CVD photo-initié, pour la fabrication de dispositifs semi-conducteurs, présentant l'une des caractéristiques suivantes, pour le dépôt d'oxydes, de nitrures, de métaux ou de silicium polycristallin:
Équipements pour le "dépôt chimique en phase vapeur" fonctionnant à des pressions inférieures à 105 Pa; ou
Équipements pour le PECVD fonctionnant à des pressions inférieures à 60 Pa ou possédant une fonction automatique de manipulation des plaquettes à fonctionnement cassette à cassette et à sas;
Note: L'alinéa X.B.I.001.b.1.i ne vise pas les systèmes de "dépôt chimique en phase vapeur" à basse pression (LPCVD) ou les équipements de "pulvérisation" cathodique.
Systèmes de faisceau d'électrons spécialement conçus ou modifiés pour la fabrication de masques ou le traitement de dispositifs semi-conducteurs, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Déviation électrostatique du faisceau;
Profil du faisceau formé et non-gaussien;
Taux de conversion numérique-analogique supérieur à 3 MHz;
Précision de conversion numérique-analogique supérieure à 12 bits; ou
Précision de la commande rétroactive de position cible à faisceau de 1 μm ou d'une finesse supérieure;
Note: L'alinéa X.B.I.001.b.1.j ne vise pas les systèmes de dépôt par faisceau d'électrons ou les microscopes électroniques à balayage à usage général.
Équipements de finition de surface pour le traitement des plaquettes de semi-conducteurs, comme suit:
Équipements spécialement conçus pour le traitement de la face arrière des plaquettes d'une épaisseur inférieure à 100 μm et leur séparation ultérieure; ou
Équipements spécialement conçus pour obtenir une rugosité de surface de la surface active d'une plaquette traitée avec une valeur 2 sigma égale ou inférieure à 2 μm, unité de mesure inertielle (TIR);
Note: L'alinéa X.B.I.001.b.1.k ne vise pas les équipements d'affûtage et de polissage à face unique pour la finition de surface des plaquettes.
Équipements d'interconnexion comprenant des caissons sous vide communs uniques ou multiples spécialement conçus pour permettre l'intégration de tout équipement visé au paragraphe X.B.I.001 dans un système complet;
Équipements à "commande par programme enregistré" utilisant des "lasers" pour la réparation ou le détourage de "circuits intégrés monolithiques", présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Précision de positionnement inférieure à ± 1 μm; ou
Dimension du spot (largeur de l'empreinte) inférieure à 3 μm.
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.B.I.001.b.1, on entend par "pulvérisation cathodique" un procédé de revêtement par recouvrement, par lequel des ions positifs sont accélérés par un champ électrique et projetés sur la surface d'une cible (matériau de revêtement). L'énergie cinétique dégagée par le choc des ions est suffisante pour que des atomes de la surface de la cible soient libérés et se déposent sur le substrat. (Note: Les pulvérisations par triode, magnétron ou à haute fréquence permettant d'augmenter l'adhérence du revêtement et la vitesse de dépôt constituent des variantes ordinaires du procédé.)
Masques, masques de substrat, équipements pour la fabrication de masques et équipements pour le transfert d'images destinés à la fabrication de dispositifs et de composants visés dans l'intitulé du paragraphe X.B.I.001, comme suit:
Note: Le terme "masques" désigne ceux utilisés dans les domaines de la lithographie par faisceau électronique, de la lithographie par rayons X et de la lithographie par rayonnement ultraviolet, ainsi que de la lithographie usuelle utilisant la lumière ultraviolette et visible.
Masques, réticules et conceptions finis à cette fin, sauf:
Masques ou réticules finis pour la production de circuits intégrés non visés au paragraphe 3A001 ( 52 ); ou
Masques ou réticules, présentant les deux caractéristiques suivantes:
Leur conception repose sur des géométries égales ou supérieures à 2,5 μm; et
La conception n'intègre aucune caractéristique particulière visant à modifier l'utilisation prévue au moyen d'équipements ou de "logiciels" de production;
Masques de substrat, comme suit:
"Substrats" revêtus d'une surface dure (par exemple, chrome, silicium, molybdène) (par exemple, verre, quartz, saphir) pour la préparation de masques dont les dimensions dépassent 125 mm x 125 mm; ou
Substrats spécialement conçus pour les masques pour rayons X;
Équipements, autres que les ordinateurs universels, spécialement conçus pour la conception assistée par ordinateur (CAO) de dispositifs semi-conducteurs ou de circuits intégrés;
Équipements ou machines, comme suit, pour la fabrication de masques ou de réticules:
Photorépéteurs capables de produire des matrices de plus de 100 mm x 100 mm, ou capables de produire une exposition unique supérieure à 6 mm x 6 mm dans le plan image (c.-à-d. focal), ou capables de produire des largeurs de ligne inférieures à 2,5 μm dans la résine photosensible sur le "substrat";
Équipements de fabrication de masques ou de réticules utilisant la lithographie par faisceau ionique ou "laser", capables de produire des largeurs de ligne inférieures à 2,5 μm; ou
Équipements ou supports permettant de modifier les masques ou les réticules ou d'ajouter des pellicules pour éliminer les défauts;
Note: Les alinéas X.B.I.001.b.2.d.1 et b.2.d.2 ne visent pas les équipements de fabrication de masques utilisant des méthodes photo-optiques qui étaient disponibles dans le commerce avant le 1er janvier 1980, ou dont les performances ne sont pas meilleures que celles de ces équipements.
Équipements à commande par programme enregistré pour l'inspection des masques, réticules ou pellicules, présentant:
Une résolution de 0,25 μm ou d'une finesse supérieure; et
Une précision de 0,75 μm ou d'une finesse supérieure sur une distance exprimée en une ou deux coordonnées de 63,5 mm ou plus;
Note: L'alinéa X.B.I.001.b.2.e ne vise pas les microscopes électroniques à balayage à usage général, sauf lorsqu'ils sont spécialement conçus et équipés pour l'inspection automatique de motifs.
Équipements d'alignement et d'exposition pour la production de plaquettes à l'aide de méthodes photo-optiques ou à rayons X, par exemple des équipements de lithographie, comprenant à la fois des équipements de transfert d'image par projection et des photo-répéteurs d'alignement (réduction directe sur la plaquette) ou des photo- répéteurs balayeurs (scanners), capables d'exécuter l'une des fonctions suivantes:
Note: L'alinéa X.B.I.001.b.2.f ne vise pas les équipements d'alignement et d'exposition de masques par contact photo-optique ou proximité, ni les équipements de transfert d'images par contact.
Production d'un motif de taille inférieure à 2,5 μm;
Alignement avec une précision d'une finesse supérieure à ±0,25 μm (3 sigmas);
Superposition de machine à machine pas meilleure que ±0,3 μm; ou
Longueur d'onde de la source lumineuse inférieure à 400 nm;
Équipements à faisceau d'électrons, à faisceau ionique ou à rayons X pour le transfert d'images par projection, capables de produire des motifs de moins de 2,5 μm;
Note: Pour les systèmes à déflexion de faisceau focalisé (systèmes d'écriture directe), voir l'alinéa X.B.I.001.b.1.j.
Équipements utilisant des "lasers" pour l'écriture directe sur plaquettes, capables de produire des motifs de moins de 2,5 μm.
Équipements pour l'assemblage de circuits intégrés, comme suit:
Microsoudeuses de puces à "commande par programme enregistré" présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Spécialement conçues pour les "circuits intégrés hybrides";
Course de positionnement dans le plan X-Y supérieure à 37,5 x 37,5 mm; et
Précision de placement dans le plan X-Y d'une finesse supérieure à ± 10 μm;
Équipements à "commande par programme enregistré" destinés à produire des soudures multiples en une seule opération (par exemple, soudeuses de conducteur-poutre, soudeuses de support de puce, monteuses sur ruban porteur);
Thermoscelleuses semi-automatiques ou automatiques de couvercle, fonctionnant en chauffant localement le couvercle à une température supérieure au corps du boîtier, spécialement conçues pour les boîtiers de microcircuits céramiques visés au paragraphe 3A001 ( 53 ), et ayant un débit égal ou supérieur à un boîtier par minute.
Note: L'alinéa X.B.I.001.b.3 ne vise pas les machines de soudage par points par résistance à usage général.
Filtres pour salle blanche capables de fournir un air comportant au maximum 10 particules de 0,3 μm ou plus petites par volume de 0,02832 m3, et matériaux de filtre correspondants.
Note technique: Aux fins du paragraphe X.B.I.001, on entend par "commande par programme enregistré" une commande utilisant des instructions stockées dans une mémoire électronique qui peuvent être exécutées par un processeur afin de commander l'exécution de fonctions prédéterminées. Un équipement peut être à "commande par programme enregistré", que la mémoire électronique soit interne ou externe.
Équipements pour l'inspection ou l'essai de composants et de matériaux électroniques, et les composants et accessoires spécialement conçus à cette fin:
Équipements spécialement conçus pour l'inspection ou l'essai de tubes à électrons, d'éléments optiques et de composants spécialement conçus visés au paragraphe 3A001 ( 54 ) ou X.A.I.001;
Équipements spécialement conçus pour l'inspection ou l'essai de dispositifs semi-conducteurs, de circuits intégrés et d'"ensembles électroniques", comme suit, et systèmes incorporant ou présentant les caractéristiques de tels équipements:
Note: L'alinéa X.B.I.002.b vise également les équipements utilisés, ou modifiés pour être utilisés dans l'inspection ou l'essai d'autres dispositifs tels que les dispositifs d'imagerie, les dispositifs électro-optiques, les dispositifs à ondes acoustiques.
Équipements d'inspection à "commande par programme enregistré" pour la détection automatique de défauts, d'erreurs ou de contaminants de 0,6 μm ou moins dans ou sur les plaquettes traitées, les "substrats", autres que les cartes de circuits imprimés ou les puces, utilisant des techniques d'acquisition d'images optiques pour la comparaison de motifs.
Note: L'alinéa X.B.I.002.b.1 ne vise pas les microscopes électroniques à balayage à usage général, sauf lorsqu'ils sont spécialement conçus et équipés pour l'inspection automatique de motifs.
Équipements de mesure et d'analyse à "commande par programme enregistré" spécialement conçus, comme suit:
Spécialement conçus pour la mesure de la teneur en oxygène ou en carbone des matériaux semi-conducteurs;
Équipements de mesure de largeur de ligne dotés d'une résolution de 1 μm ou d'une finesse supérieure;
Instruments de mesure de planéité spécialement conçus capables de mesurer des écarts par rapport à la planéité de 10 μm ou moins avec une résolution de 1 μm ou d'une finesse supérieure.
Équipements de test de plaquettes à "commande par programme enregistré" présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Précision de positionnement d'une finesse supérieure à 3,5 μm;
Capables de tester des dispositifs comportant plus de 68 bornes; ou
Capables de tester à une fréquence supérieure à 1 GHz.
Équipements d'essai, comme suit:
Équipements "à commande par programme enregistré" spécialement conçus pour l'essai de dispositifs semi-conducteurs discrets et de puces non encapsulées, capables de tester à des fréquences supérieures à 18 GHz;
Note technique: Les dispositifs semi-conducteurs discrets comprennent les cellules photoélectriques et les cellules solaires.
Équipements "à commande par programme enregistré" spécialement conçus pour l'essai de circuits intégrés et de leurs "ensembles électroniques", capables d'effectuer des essais de base:
À une "cadence de signal" supérieure à 20 MHz; ou
À une "cadence de signal" supérieure à 10 MHz mais n'excédant pas 20 MHz et pouvant servir à tester des boîtiers comportant plus de 68 bornes;
Notes: L'alinéa X.B.I.002.b.4.b ne vise pas les équipements de test spécialement conçus pour le test:
De mémoires;
D'"ensembles" ou de catégories d'"ensembles électroniques" pour applications domestiques ou grand public; et
De composants, "ensembles" et circuits intégrés électroniques non visés au paragraphe 3A001 ( 55 )ou X.A.I.001, à condition que ces équipements d'essai ne comportent pas d'installations informatiques dotées d'une "programmabilité accessible à l'utilisateur".
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.B.I.002.b.4.b, on entend par "cadence de signal" la fréquence maximale de fonctionnement numérique d'un équipement de test. Elle est donc équivalente au débit de données le plus élevé que ledit équipement peut fournir dans un mode non multiplexé. On parle aussi de vitesse d'essai, de fréquence numérique maximale ou de vitesse numérique maximale.
Équipement spécialement conçu pour déterminer les performances des matrices de plan focal à des longueurs d'onde supérieures à 1 200 nm, utilisant des mesures à commande par 'programme enregistré' ou une évaluation assistée par ordinateur et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Utilise des diamètres de point lumineux de balayage inférieurs à 0,12 mm;
Conçu pour mesurer les paramètres de photosensibilité et pour évaluer la réponse en fréquence, la fonction de transfert de modulation, l'uniformité de la réactivité ou du bruit; ou
Conçu pour évaluer des matrices capables de créer des images comportant plus de 32 x 32 éléments de ligne.
Systèmes d'essai à faisceau d'électrons conçus pour fonctionner à une énergie de 3 keV ou inférieure, ou systèmes à faisceau "laser", pour l'essai sans contact de dispositifs semi-conducteurs sous tension, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Capacité stroboscopique avec effacement du faisceau ou balayage stroboscopique du détecteur;
Spectromètre électronique pour les mesures de tension ayant une résolution inférieure à 0,5 V; ou
Montages pour essais électriques pour l'analyse des performances des circuits intégrés.
Note: L'alinéa X.B.I.002.b.5 ne vise pas les microscopes électroniques à balayage sauf lorsqu'ils sont spécialement conçus et équipés pour l'essai sans contact d'un dispositif semi-conducteur sous tension.
Systèmes de faisceaux d'ions focalisés multifonctionnels à "commande par programme enregistré" spécialement conçus pour la fabrication, la réparation, l'analyse de la configuration physique et l'essai de masques ou de dispositifs semi-conducteurs et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Précision de la commande rétroactive de position cible à faisceau de 1 μm ou d'une finesse supérieure; ou
Précision de conversion numérique-analogique supérieure à 12 bits.
Systèmes de mesure de particule employant des "lasers" conçus pour mesurer la taille des particules et leur concentration dans l'air, présentant les deux caractéristiques suivantes:
Capables de mesurer des tailles de particule de 0,2 μm ou inférieures à un débit de 0,02832 m3 par minute ou supérieur; et
Capables de déterminer une classe de pureté de l'air de 10 ou meilleure.
Note technique: Aux fins du paragraphe X.B.I.002, on entend par "commande par programme enregistré" une commande utilisant des instructions stockées dans une mémoire électronique qui peuvent être exécutées par un processeur afin de commander l'exécution de fonctions prédéterminées. Un équipement peut être à "commande par programme enregistré", que la mémoire électronique soit interne ou externe.
Équipements pour la fabrication de cartes de circuits imprimés comme suit, et les composants et accessoires spécialement conçus à cette fin:
Équipements de traitement des films;
Masques de soudure et équipements connexes;
Phototraceurs et équipements connexes;
Équipements de déposition pour placage ou galvanosoplastie;
Caissons et presses sous vide;
Laminoirs à rouleaux;
Équipements d'alignement; ou
Équipements de décapage.
Équipements de contrôle optique automatisé destinés à tester les cartes de circuits imprimés, basés sur des capteurs optiques ou électriques, et capables de détecter l'un quelconque des défauts de qualité suivants:
Espacement, surface, volume ou hauteur;
Montage de côté (bill boarding);
Composants (présence, absence, inversion, décalage, inversion de polarité ou déviation);
Soudure (chevauchement, joints de soudure insuffisants);
Connecteurs (pâte à souder insuffisante, soulèvement);
Tombstoning (soulèvement d'une extrémité); ou
Électrique (courts-circuits, ouvertures, résistance, capacitance, puissance, performance du réseau).
Résines photosensibles (résists) positives pour lithographie des semi-conducteurs spécialement adaptées (optimisées) pour l'emploi à des longueurs d'onde comprises entre 370 et 193 nm.
Produits et matières chimiques des types utilisés dans la production de cartes de circuits imprimés, comme suit:
Substrats composites pour cartes de circuits imprimés, en fibre de verre ou en coton (par exemple FR-4, FR-2, FR-6, CEM-1, G-10, etc.);
Substrats multicouches pour cartes de circuits imprimés, contenant au moins une couche de l'un quelconque des matériaux suivants:
aluminium;
polytétrafluoroéthylène (PTFE); ou
matériaux céramiques (par exemple alumine, oxyde de titane, etc.);
Agents chimiques décapants:
Chlorure ferrique (no CAS 7705-08-0);
Chlorure cuprique (no CAS 7447-39-4);
Persulfate d'ammonium (no CAS 7727-54-0);
Persulfate de sodium (no CAS 7775-27-1); ou
Préparations chimiques spécialement conçues pour le décapage et contenant l'un des produits chimiques visés aux alinéas X.C.I.002.c.1 à X.C.I.002.c.4.
Note: Le paragraphe X.C.I.002.c ne vise pas les "mélanges chimiques" contenant une ou plusieurs des substances chimiques visées au paragraphe X.C.I.002.c dans lesquels aucune des substances en question ne constitue plus de 10 % en poids du mélange.
Feuilles de cuivre d'une pureté minimale de 95 % et d'une épaisseur inférieure à 100 μm;
Substances et films polymères, d'une épaisseur inférieure à 0,5 mm, comme suit:
polyimides aromatiques;
parylènes;
benzocyclobutènes (BCB); ou
polybenzoxazoles.
"Logiciels" spécialement conçus pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" de dispositifs électroniques ou de composants visés au paragraphe X.A.I.001, d'équipements électroniques à usage général visés au paragraphe X.A.I.002 ou d'équipements de fabrication et d'essai visés aux paragraphes X.B.I.001 et X.B.I.002; ou "logiciels" spécialement conçus pour l'"utilisation" des équipements visés aux alinéas 3B001.g et 3B001.h ( 56 ).
"Logiciels" spécialement conçus pour l'essai, le "développement" ou la "production" de cartes de circuits imprimés.
"Technologies" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" de dispositifs électroniques ou de composants visés au paragraphe X.A.I.001, d'équipements électroniques à usage général visés au paragraphe X.A.I.002 ou d'équipements de fabrication et d'essai visés au paragraphe X.B.I.001 ou X.B.I.002, ou de matériels visés au paragraphe X.C.I.001.
"Technologies" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" de cartes de circuits imprimés.
Catégorie II – Calculateurs
Note: La catégorie II ne vise pas les biens destinés à l'usage personnel des personnes physiques.
Calculateurs, "ensembles électroniques" et équipements connexes, non visés au paragraphe 4A001 ou 4A003 ( 57 ), et leurs composants spécialement conçus à cette fin.
Note: Le statut des "calculateurs numériques" ou matériels connexes décrits au paragraphe X.A.II.001 est régi par le statut d'autres équipements ou systèmes, à condition que:
les "calculateurs numériques" ou matériels connexes soient essentiels au fonctionnement de ces autres équipements ou systèmes;
les "calculateurs numériques" ou matériels connexes ne soient pas un "élément principal" de ces autres équipements ou systèmes; et
N.B.1: Le statut des matériels pour le "traitement de signal" ou le "renforcement d'image" spécialement conçus pour d'autres équipements, ayant des fonctions limitées à celles nécessaires au fonctionnement desdits équipements, est déterminé par le statut de ces équipements, même s'ils dépassent le critère d'"élément principal".
N.B.2: En ce qui concerne le statut des "calculateurs numériques" ou de leurs matériels connexes pour matériels de télécommunications, voir la catégorie 5, partie 1 (Télécommunications) ( 58 ).
la "technologie" afférente aux "calculateurs numériques" et matériels connexes soit déterminée par la sous-catégorie 4E ( 59 ).
Calculateurs électroniques et matériels connexes, et "ensembles électroniques" et leurs composants spécialement conçus, prévus pour fonctionner à une température ambiante supérieure à 343 K (70 oC);
"Calculateurs numériques", y compris les équipements pour le "traitement de signal" ou le "renforcement d'image" ayant une "performance de crête corrigée" (PCC) égale ou supérieure à 0,0128 Teraflops pondérés (TP);
"Ensembles électroniques" qui sont spécialement conçus ou modifiés afin de renforcer les performances par agrégation de processeurs, comme suit:
Conçus pour pouvoir être agrégés dans des configurations de 16 processeurs ou plus;
Non utilisé;
Note 1: L'alinéa X.A.II.001.c ne s'applique qu'aux "ensembles électroniques" et aux interconnexions programmables dont la "PCC" ne dépasse pas les limites définies à l'alinéa X.A.II.001.b, lorsqu'ils sont expédiés sous forme d'"ensembles électroniques" non intégrés. Il ne s'applique pas aux "ensembles électroniques" intrinsèquement limités par la nature de leur conception à servir comme matériel connexe visé par l'alinéa X.A.II.001.k.
Note 2: L'alinéa X.A.II.001.c ne vise pas les "ensembles électroniques" spécialement conçus pour un produit ou une famille de produits dont la configuration maximale ne dépasse pas les limites définies à l'alinéa X.A.II.001.b.
Non utilisé;
Non utilisé;
Équipements pour le "traitement de signal" ou le "renforcement d'image" ayant une "performance de crête corrigée" (PCC) égale ou supérieure à 0,0128 Teraflops pondérés (TP);
Non utilisé;
Non utilisé;
Équipements contenant des "équipements d'interface terminale" dépassant les limites fixées au paragraphe X.A.III.101;
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.A.II.001.i, on entend par "équipement d'interface terminale" un matériel par lequel les informations entrent dans le réseau de télécommunications ou en sortent, par exemple téléphone, dispositif de données, ordinateur, etc.
Équipements spécialement conçus pour permettre l'interconnexion externe de "calculateurs numériques" ou matériels associés autorisant des communications à des débits supérieurs à 80 Moctets/s.
Note: L'alinéa X.A.II.001.j ne vise pas les équipements d'interconnexion interne (tels que fonds de panier ou bus), les équipements d'interconnexion passive, les "contrôleurs d'accès au réseau" ou les "contrôleurs de communication".
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.A.II.001.j, on entend par "contrôleur de communication" une interface matérielle réglant la circulation des informations numériques synchrones ou asynchrones. C'est un ensemble qui peut être intégré à des équipements informatiques ou de télécommunications pour assurer l'accès aux communications.
"Calculateurs hybrides" et "ensembles électroniques" et leurs composants spécialement conçus contenant des convertisseurs analogique-numérique présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Comportant 32 voies ou plus; et
Ayant une résolution de 14 bits (plus le bit de signe) ou plus, avec un taux de conversion de 200 000 Hz ou plus.
"Logiciels" de vérification et de validation de "programme", "logiciels" permettant la génération automatique de "codes sources" et "logiciels" de système d'exploitation spécialement conçus pour les équipements de "traitement en temps réel".
"Logiciels" de vérification et de validation de "programme" faisant appel à des techniques mathématiques et analytiques et conçus ou modifiés pour des "programmes" comportant plus de 500 000 instructions de "code source";
"Logiciels" permettant la génération automatique de "codes sources" à partir de données acquises en ligne provenant de capteurs externes décrits dans le règlement (UE) 2021/821; ou
"Logiciels" de système d'exploitation spécialement conçus pour les équipements de "traitement en temps réel" garantissant un "temps de latence global de l'interruption" inférieur à 20 μs.
Note technique: Aux fins du paragraphe X.D.II.001, on entend par "temps de latence global de l'interruption" le temps nécessaire à un système informatique pour déceler une interruption due à un phénomène, pour pallier cette interruption et réaliser un changement de contexte vers une autre tâche de la mémoire locale prenant en charge l'interruption.
"Technologies" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements visés au paragraphe X.A.II.001 ou "logiciels" visés au paragraphe X.D.II.001 ou X.D.II.002.
"Technologies" pour le "développement" ou la "production" d'équipements conçus pour le "traitement de flots de données multiples".
Note technique: Aux fins du paragraphe X.E.II.002, on entend par "traitement de flots de données multiples" une technique de microprogrammes ou d'architecture de l'équipement permettant le traitement simultané d'un minimum de deux séquences de données sous la commande d'une ou de plusieurs séquences d'instructions par des moyens tels que:
Les architectures de données multiples à instruction unique (SIMD) telles que les processeurs matriciels ou vectoriels;
Les architectures de données multiples à instruction unique et instructions multiples (MSIMD);
Les architectures de données multiples à instructions multiples (MIMD), y compris celles qui sont étroitement connectées, complètement connectées ou faiblement connectées; ou
Des réseaux structurés d'éléments de traitement, y compris les réseaux systoliques.
Catégorie III. Partie 1 – Télécommunications
Note: La partie 1 de la catégorie III ne vise pas les biens destinés à l'usage personnel des personnes physiques.
Équipements de télécommunications
Tout type d'équipement de télécommunications non visé à l'alinéa 5A001.a ( 62 ), spécialement conçu pour fonctionner en dehors de la gamme de températures comprise entre 219 K (-54o C) et 397 K (124o C).
Matériels de transmission pour les télécommunications ou systèmes de transmission pour les télécommunications, et leurs composants et accessoires spécialement conçus, présentant l'une des caractéristiques, réalisant l'une des fonctions ou comportant l'un des éléments suivants:
Note: Matériels de transmission pour les télécommunications:
Classés comme suit ou constitués de combinaisons des matériels suivants:
Matériel radio (par exemple, émetteurs, récepteurs et émetteurs-récepteurs);
Matériel terminal de ligne;
Matériel amplificateur intermédiaire;
Matériel répéteur;
Matériel régénérateur;
Codeurs de traduction (transcodeurs);
Matériel multiplex (y compris le multiplex statistique);
Modulateurs/démodulateurs (modems);
Matériel transmultiplex (voir Rec. G. 701 du CCITT);
Brasseurs numériques à "commande par programme enregistré";
"Portes" et ponts;
"Unités d'accès aux supports"; et
Conçus pour l'usage en télécommunications à voie unique ou à voies multiples par l'intermédiaire de:
Fil (ligne);
Câble coaxial;
Câble de fibres optiques;
Rayonnements électromagnétiques; ou
Propagation d'ondes acoustiques sous-marines.
Employant des techniques numériques, y compris le traitement numérique de signaux analogiques, et conçus pour fonctionner au point de multiplex de niveau maximal à un "débit de transfert numérique" supérieur à 45 Mbits/s ou à un "débit de transfert numérique total" supérieur à 90 Mbits/s;
Note: L'alinéa X.A.III.101.b.1 ne vise pas les équipements spécialement conçus pour être intégrés et exploités dans un système de satellite pour usage civil.
Modems utilisant la "largeur de bande d'une voie téléphonique" ayant un "débit binaire" supérieur à 9 600 bits/s;
Étant des brasseurs numériques à "commande par programme enregistré" dont le "débit de transfert numérique" est supérieur à 8,5 Mbits/s par port;
Étant des équipements contenant l'un des éléments suivants:
"Contrôleurs d'accès au réseau" et leur support commun connexe ayant un "débit de transfert numérique" supérieur à 33 Mbits/s; ou
"Contrôleurs de communications" ayant une sortie numérique avec un "débit binaire" supérieur à 64 000 bits/s par canal;
Note: Si un équipement libre contient un "contrôleur d'accès au réseau", il ne peut avoir aucun type d'interface de télécommunications autre que celles décrites, mais non visées, à l'alinéa X.A.III.101.b.4.
Employant un "laser" et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Ayant une longueur d'onde de transmission supérieure à 1 000 nm; ou
Employant des techniques analogiques et ayant une bande passante supérieure à 45 MHz;
Employant des techniques de transmission optique cohérentes ou des techniques de détection optique cohérentes (également dénommées techniques optiques hétérodynes ou homodynes);
Employant des techniques de multiplexage par répartition en longueur d'onde; ou
Effectuant l'"amplification optique".
Équipements radio fonctionnant à des fréquences d'entrée ou de sortie supérieures:
À 31 GHz pour des applications liées aux stations terriennes de satellites; ou
À 26,5 GHz pour les autres applications.
Note: L'alinéa X.A.III.101.b.6. ne vise pas les équipements pour applications civiles lorsque ces derniers sont conformes aux répartitions de bandes de fréquences de l'Union internationale des télécommunications (UIT) entre 26,5 GHz et 31 GHz.
Étant des équipements radio employant l'une des techniques suivantes:
Des techniques de modulation d'amplitude en quadrature (QAM) au-delà du niveau 4 si le "débit de transfert numérique total" est supérieur à 8,5 Mbit/s;
Des techniques QAM au-delà du niveau 16 si le "débit de transfert numérique total" est égal ou inférieur à 8,5 Mbit/s;
D'autres techniques de modulation numériques et présentant une "efficacité spectrale" supérieure à 3 bits/s/Hz; ou
Fonctionnant dans la bande de 1,5 MHz à 87,5 MHz et comprenant des techniques adaptatives assurant une suppression de plus de 15 dB d'un signal d'interférence.
Notes:
1. L'alinéa X.A.III.101.b.7 ne vise pas les équipements spécialement conçus pour être intégrés et exploités dans un système de satellite pour usage civil.
2. L'alinéa X.A.III.101.b.7 ne vise pas les équipements de relais radio fonctionnant dans une bande allouée par l'UIT:
Présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Ne dépassant pas 960 Mhz; ou
Ayant un "débit de transfert numérique total" non supérieur à 8,5 Mbit/s; et
Ayant une "efficacité spectrale" non supérieure à 4 bits/s/Hz.
Équipements de commutation à "commande par programme enregistré" et systèmes connexes de signalisation présentant l'une des caractéristiques, réalisant l'une des fonctions ou comportant l'un des éléments suivants et leurs composants et accessoires spécialement conçus:
Note: Les multiplexeurs statistiques avec entrée et sortie numériques assurant la commutation sont considérés comme "commutateurs à commande par programme enregistré".
Équipements ou systèmes de commutation de données (de messages) conçus pour le "fonctionnement en mode paquet", leurs ensembles électroniques et leurs composants, autres que ceux visés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Non utilisé.
Routage ou commutation de paquets "datagramme".
Note: L'alinéa X.A.III.101.c.3 ne vise pas les réseaux n'utilisant que des "contrôleurs d'accès au réseau" ni les "contrôleurs d'accès au réseau" eux-mêmes.
Non utilisé.
Priorité multiniveau et préemption pour la commutation de circuits.
Note: L'alinéa X.A.III.101.c.5 ne vise pas la prise d'appel en priorité à un seul niveau.
Conçus pour le transfert automatique d'appels de radios cellulaires à d'autres commutateurs cellulaires ou pour la connexion automatique à une base de données centralisée d'abonnés commune à plusieurs commutateurs.
Contenant des brasseurs numériques à "commande par programme enregistré" avec un "débit de transfert numérique" supérieur à 8,5 Mbits/s par port.
La "signalisation sur voie commune" fonctionnant en mode d'exploitation non associée ou quasi associée.
"Routage adaptatif dynamique".
Étant des commutateurs de paquets, commutateurs de circuits et routeurs dont les ports ou lignes dépassent soit:
Un "débit binaire" de 64 000 bits/s par voie pour un "contrôleur de transmission"; ou
Note: L'alinéa X.A.III.101.c.10.a ne vise pas les liaisons composites multiplexes composées uniquement de voies de transmission non visées individuellement par l'alinéa X.A.III.101.b.1.
Un "débit de transfert numérique" de 33 Mbit/s pour un "contrôleur d'accès au réseau" et les supports communs associés.
Note: L'alinéa X.A.III.101.c.10. ne vise pas les commutateurs de paquets ou routeurs dont les ports ou lignes ne dépassent pas les limites définies à l'alinéa X.A.III.101.c.10.
"Commutation optique".
Employant des techniques de "mode de transfert asynchrone" (MTA).
Fibres optiques et câbles de fibres optiques d'une longueur supérieure à 50 m conçus pour un fonctionnement monomode;
Commande centralisée de réseau présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Réception de données provenant des nœuds; et
Traitement de ces données afin de contrôler le trafic sans nécessiter de décision de l'opérateur, effectuant ainsi un "routage adaptatif dynamique";
Note 1: L'alinéa X.A.III.101.e ne s'applique pas aux cas où le routage est décidé sur la base d'informations préalablement définies.
Note 2: L'alinéa X.A.III.101.e n'interdit pas le contrôle du trafic en tant que fonction faisant appel aux prévisions statistiques du trafic.
Antennes à réseaux phasés fonctionnant au-dessus de 10,5 GHz, contenant des éléments actifs et des composants répartis, et conçues pour permettre la commande électronique de la forme et de l'orientation du faisceau, à l'exception des systèmes d'atterrissage aux instruments répondant aux normes de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) (système d'atterrissage hyperfréquences ou MLS);
Équipements de communications mobiles autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, leurs "ensembles électroniques" et leurs composants;
Équipements de communications radiorelais conçus pour être utilisés à des fréquences égales ou supérieures à 19,7 GHz et leurs composants, autres que ceux visés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821; ou
Manettes de jeux vidéo, manettes de jeux, contrôleurs de simulateurs de vol, gamepads, joysticks et autres unités d'entrée, pour consoles de jeux vidéo ou systèmes de divertissement, filaires ou sans fil.
Note technique: Aux fins du paragraphe X.A.III.101, on entend par:
"Mode de transfert asynchrone" (MTA): un mode de transfert dans lequel les informations sont organisées en cellules; il est asynchrone en ce sens que la récurrence des cellules dépend du débit binaire nécessaire ou instantané.
"Largeur de bande d'une voie téléphonique": un équipement de transmission de données conçu pour fonctionner dans une voie téléphonique de 3 100 Hz, tel que défini dans la recommandation G.151 du CCITT.
"Contrôleur de communication": une interface matérielle réglant la circulation des informations numériques synchrones ou asynchrones. C'est un ensemble qui peut être intégré à des équipements informatiques ou de télécommunications pour assurer l'accès aux communications.
"Datagramme": une entité de données, isolée et indépendante, contenant toutes les informations nécessaires pour son acheminement d'un équipement terminal de traitement de données (source) à un autre (destination), indépendamment d'un quelconque échange antérieur entre l'un des équipements terminaux de traitement de données source ou destination et le réseau de transport.
"Sélection rapide": un service applicable aux communications virtuelles, qui permet à un équipement terminal de traitement de données d'étendre la possibilité de transmission des données dans des "paquets" d'établissement et de libération de communication, au-delà des possibilités de base d'une communication virtuelle.
"Passerelle": une fonction réalisée par toute combinaison de matériel et de "logiciel" permettant d'effectuer la conversion des conventions de représentation, de traitement ou de communication des informations utilisées dans un système vers les conventions correspondantes mais différentes utilisées dans un autre système.
"Réseau numérique à intégration de services" (RNIS): un réseau numérique unifié de bout en bout, dans lequel des données provenant de tous types de communications (par exemple voix, texte, données, images fixes et mobiles) sont acheminées d'une porte (terminal) dans le central (commutateur) sur une seule ligne d'accès, vers l'abonné et à partir de celui-ci.
"Paquet": un groupe d'éléments binaires comportant des données et des signaux de commande des communications et commuté en bloc. Les données, les signaux de communications et, éventuellement, l'information de protection contre les erreurs sont présentés selon un format spécifié.
"Signalisation par canal commun": la transmission d'informations de contrôle (signalisation) par un canal distinct de celui utilisé pour les messages. Le canal de signalisation commande généralement plusieurs canaux de messages.
"Débit binaire": le débit de chiffres binaires (bits) tel qu'il est défini dans la recommandation 53-36 de l'UIT, compte tenu du fait que, pour la modulation non binaire, les bauds et les bits par seconde ne sont pas équivalents. Les bits pour les fonctions de codage, de vérification et de synchronisation sont inclus.
"Routage adaptatif dynamique": le réacheminement automatique du trafic fondé sur la détection et l'analyse des conditions présentes et réelles du réseau.
"Unité d'accès aux supports": un équipement contenant une ou plusieurs interfaces de transmission ("contrôleur d'accès au réseau", "contrôleur de voies de transmission", modem ou bus d'ordinateur) destiné à relier l'équipement terminal à un réseau.
"Efficience spectrale": la "fréquence de transfert numérique" [bits/s]/bande passante de spectre de 6 dB en Hz.
"Commande par programme enregistré": une commande utilisant des instructions stockées dans une mémoire électronique qui peuvent être exécutées par un processeur afin de commander l'exécution de fonctions prédéterminées.
Note: Un équipement peut être à "commande par programme enregistré", que la mémoire électronique soit interne ou externe.
Équipements d'essais de télécommunications autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Préformes de verre ou de tout autre matériau optimisées pour la fabrication des fibres optiques visées au paragraphe X.A.III.101.
"Logiciel" spécialement conçu ou modifié pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements visés aux paragraphes X.A.III.101 et X.B.III.101 et logiciels de routage adaptatif dynamique, comme décrit ci-après:
"Logiciel" sous forme autre qu'exécutable par la machine, spécialement conçu pour le "routage adaptatif dynamique";
Non utilisé.
"Technologie" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" d'équipements visés au paragraphe X.A.III.101 ou X.B.III.101, ou de "logiciels" visés au paragraphe X.D.III.101, et autres "technologies", comme suit:
"Technologies" spécifiques, comme suit:
"Technologie" pour le traitement et l'application aux fibres optiques de revêtements spécialement conçus pour les adapter à l'usage sous-marin;
"Technologie" pour le "développement" d'équipements employant des techniques de "hiérarchie numérique synchrone" (SDH) ou de "réseau optique synchrone" (SONET).
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.E.III.101, on entend par:
"Hiérarchie numérique synchrone" (SDH): une hiérarchie numérique fournissant un moyen de gérer, de multiplexer et d'accéder à diverses formes de trafic numérique en utilisant un format de transmission synchrone sur différents types de médias. Le format est basé sur le module de transport synchrone (STM) défini par les recommandations du CCITT G.703, G.707, G.708, G.709 et d'autres encore à publier. Le premier niveau de SDH est de 155,52 Mbits/s.
"Réseau optique synchrone" (SONET): un réseau fournissant un moyen de gérer, de multiplexer et d'accéder à diverses formes de trafic numérique en utilisant un format de transmission synchrone sur la fibre optique. Le format est la version nord-américaine de la SDH qui utilise également le module de transport synchrone (STM). Toutefois, il utilise le signal de transport synchrone (STS) comme module de transport de base avec un premier niveau de 51,81 Mbits/s. Les normes SONET sont intégrées dans celles de la SDH.
Catégorie III. Partie 2 – Sécurité de l'information
Note: La partie 2 de la catégorie III ne vise pas les biens destinés à l'usage personnel des personnes physiques.
Équipements comme suit:
Non utilisé;
Non utilisé;
Marchandises classées comme cryptage destiné au marché grand public conformément à la note cryptographique – note 3 de la catégorie 5, partie 2 ( 63 ).
"Logiciel" de "sécurité de l'information", comme suit:
Note: Cette entrée ne vise pas les "logiciels" conçus ou modifiés pour protéger contre les dommages informatiques dus à une malveillance, par exemple les virus, lorsque l'utilisation de la "cryptographie" se limite à l'authentification, à la signature numérique et/ou au décryptage de données ou de fichiers.
Non utilisé;
Non utilisé;
"Logiciel" classé comme logiciel de cryptage destiné au marché grand public conformément à la note cryptographique – note 3 de la catégorie 5, partie 2 ( 64 ).
"Technologie" de "sécurité de l'information", au sens de la note générale relative à la technologie, comme suit:
Non utilisé;
"Technologie", autres que celles visées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, pour l'"utilisation" des produits de masse visés à l'alinéa X.A.III.201.c ou des "logiciels" destinés au marché grand public visés à l'alinéa X.D.III.201.c.
Catégorie IV – Capteurs et lasers
Équipements acoustiques marins ou terrestres capables de détecter ou de localiser des objets ou des éléments sous-marins ou de positionner des navires de surface ou des véhicules sous-marins; et leurs composants spécialement conçus autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Capteurs optiques, comme suit:
Tubes intensificateurs d'image et leurs composants spécialement conçus, comme suit:
Tubes intensificateurs d'image présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Une réponse de crête dans la gamme de longueurs d'onde supérieure à 400 nm mais non supérieure à 1 050 nm;
Une plaque à microcanaux pour l'amplification électronique de l'image, présentant un espacement des trous (espacement centre à centre) inférieur à 25 μm; et
Disposant:
D'une photocathode S-20, S-25 ou multialcaline; ou
D'une photocathode GaAs ou GaInAs;
Plaques à microcanaux spécialement conçues présentant les deux caractéristiques suivantes:
15 000 tubes creux ou plus par plaque; et
Espacement des trous (espacement entre les centres) de moins de 25 μm.
Matériels d'imagerie à vision directe opérant dans le spectre visible ou l'infrarouge et comportant des tubes intensificateurs d'image présentant les caractéristiques énumérées à l'alinéa X.A.IV.002.a.1.
Caméras, comme suit:
Caméras répondant aux critères de la note 3 à l'alinéa 6A003.b.4. ( 65 );
Non utilisé.
Matériaux optiques, comme suit:
Note: Le paragraphe X.A.IV.004. ne vise pas les filtres optiques à couches d'air fixes ni les filtres du type Lyot.
Filtres optiques:
Pour longueurs d'onde supérieures à 250 nm, comportant des revêtements optiques multicouches et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Des largeurs de bande inférieures ou égales à 1 nm (largeur totale – demi-intensité) et une transmission de crête de 90 % ou plus; ou
Des largeurs de bande égales ou inférieures à 0,1 nm (largeur totale – demi-intensité) et une transmission de crête de 50 % ou plus.
Pour longueurs d'onde supérieures à 250 nm et présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Accordables sur un domaine spectral de 500 nm ou plus;
Passe-bande optique instantanée de 1,25 nm ou moins;
Longueur d'onde réajustable en 0,1 ms avec une précision de 1 nm ou meilleure dans le domaine spectral accordable; et
Transmission de crête simple de 91 % ou plus.
Commutateurs d'opacité optiques (filtres) à champ de vision de 30o ou plus et temps de réponse égal ou inférieur à 1 ns;
Câbles à "fibres fluorurées" et leurs fibres optiques, présentant une atténuation de moins de 4 dB/km dans la gamme de longueurs d'onde supérieures à 1 000 nm mais non supérieures à 3 000 nm.
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.A.IV.004.b, les "fibres fluorurées" sont des fibres fabriquées à partir de fluorures bruts.
"Lasers", comme suit:
"Lasers" à anhydride carbonique (CO2) présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Puissance de sortie en ondes entretenues supérieure à 10 kW;
Énergie émise en impulsions ayant une "durée d'impulsion" supérieure à 10 μs; et
Puissance de sortie moyenne supérieure à 10 kW; ou
"Puissance de crête" émise en impulsions supérieure à 100 kW; ou
Énergie émise en impulsions ayant une "durée d'impulsion" égale ou inférieure à 10 μs; et
Énergie d'impulsion supérieure à 5 J par impulsion et "puissance de crête" supérieure à 2,5 kW; ou
Puissance de sortie moyenne supérieure à 2,5 kW;
"Lasers" à semi-conducteurs, comme suit:
"Lasers" à semi-conducteurs monomodes transverses individuels présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Puissance de sortie moyenne supérieure à 100 mW; ou
Longueur d'onde supérieure à 1 050 nm;
"Lasers" à semi-conducteurs multimodes transverses individuels, ou réseaux de "lasers" à semi-conducteurs individuels, ayant une longueur d'onde supérieure à 1 050 nm;
"Lasers" à rubis ayant une énergie émise en impulsions supérieure à 20 J par impulsions;
"Lasers pulsés" non "accordables" ayant une longueur d'onde de sortie supérieure à 975 nm mais non supérieure à 1 150 nm et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
"Durée d'impulsion" égale ou supérieure à 1 ns mais ne dépassant pas 1 μs, et ayant l'un des ensembles de caractéristiques suivants:
Sortie monomode transverse et l'une des caractéristiques suivantes:
"Rendement à la prise" supérieur à 12 % et "puissance de sortie moyenne" supérieure à 10 W et pouvant fonctionner à une fréquence de répétition des impulsions supérieure à 1 kHz; ou
"Puissance de sortie moyenne" supérieure à 20 W; ou
Sortie multimode transverse et l'une des caractéristiques suivantes:
"Rendement à la prise" supérieur à 18 % et "puissance de sortie moyenne" supérieure à 30 W;
"Puissance de crête" supérieure à 200 MW; ou
"Puissance de sortie moyenne" supérieure à 50 W; ou
"Durée d'impulsion" dépassant 1 μs et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Sortie monomode transverse et l'une des caractéristiques suivantes:
"Rendement à la prise" supérieur à 12 % et "puissance de sortie moyenne" supérieure à 10 W et pouvant fonctionner à une fréquence de répétition des impulsions supérieure à 1 kHz; ou
"Puissance de sortie moyenne" supérieure à 20 W; ou
Sortie multimode transverse et l'une des caractéristiques suivantes:
"Rendement à la prise" supérieur à 18 % et "puissance de sortie moyenne" supérieure à 30 W; ou
"Puissance de sortie moyenne" supérieure à 500 W;
"Lasers" à ondes entretenues non "accordables" ayant une longueur d'onde de sortie supérieure à 975 nm mais non supérieure à 1 150 nm et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Sortie monomode transverse et l'une des caractéristiques suivantes:
"Rendement à la prise" supérieur à 12 % et "puissance de sortie moyenne" supérieure à 10 W et pouvant fonctionner à une fréquence de répétition des impulsions supérieure à 1 kHz; ou
"Puissance de sortie moyenne" supérieure à 50 W; ou
Sortie multimode transverse et l'une des caractéristiques suivantes:
"Rendement à la prise" supérieur à 18 % et "puissance de sortie moyenne" supérieure à 30 W; ou
Puissance de sortie moyenne supérieure à 500 W;
Note: L'alinéa X.A.IV.005.e.2.b ne vise pas les "lasers" multimodes transverses industriels ayant une puissance de sortie inférieure ou égale à 2 kW et une masse totale supérieure à 1 200 kg. Aux fins de la présente note, la masse totale inclut tous les composants nécessaires au fonctionnement du "laser", par exemple le "laser", l'alimentation électrique, l'échangeur thermique, mais exclut l'optique externe pour le conditionnement du faisceau et/ou son acheminement.
"Lasers" non "accordables" ayant une longueur d'onde supérieure à 1 400 nm mais non supérieure à 1 555 nm et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Énergie émise en impulsions supérieure à 100 mJ par impulsion et une "puissance de crête" émise en impulsions supérieure à 1 W; ou
Puissance de sortie moyenne ou en ondes entretenues supérieure à 1 W;
"Lasers" à électrons libres.
Note technique: Aux fins du paragraphe X.A.IV.005, le "rendement à la prise" est défini comme le rapport entre la puissance de sortie du "laser" (ou "puissance de sortie moyenne") et la puissance d'entrée électrique totale nécessaire au fonctionnement du "laser" y compris l'alimentation électrique/le conditionnement et le conditionnement thermique/l'échangeur de chaleur.
"Magnétomètres", capteurs électromagnétiques "supraconducteurs" et leurs "composants" spécialement conçus, comme suit:
"Magnétomètres" autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, ayant une "sensibilité" inférieure à (meilleure que) 1,0 nT valeur efficace par racine carrée de Hertz.
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.A.IV.006.a, la "sensibilité" (niveau de bruit) est la valeur efficace du bruit de fond qui est le signal le plus faible pouvant être mesuré.
Capteurs électromagnétiques "supraconducteurs", composants fabriqués à partir de matériaux "supraconducteurs":
Conçus pour fonctionner à des températures inférieures à la "température critique" d'un au moins de leurs constituants "supraconducteurs" [y compris les dispositifs à effet Josephson ou les dispositifs "supraconducteurs" à interférence quantique (SQUIDS)];
Conçus pour détecter des variations du champ électromagnétique à des fréquences de 1 kHz ou moins; et
Présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Comportant des dispositifs "supraconducteurs" à interférence quantique (SQUIDS) à film mince dont la dimension minimale d'élément est inférieure à 2 μm, avec leurs circuits connexes de couplage d'entrée et de sortie;
Conçus pour fonctionner avec un taux d'oscillation du champ magnétique de plus de 1 × 106 quanta de flux magnétique par seconde;
Conçus pour fonctionner dans le champ magnétique terrestre ambiant sans blindage magnétique; ou
Ayant un coefficient de température de moins de (plus petit que) 0,1 quantum de flux magnétique par kelvin.
Gravimètres pour l'usage terrestre autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit:
Ayant une précision statique de moins de (meilleure que) 100 μGal; ou
Étant du type à élément de quartz (Worden).
Systèmes radar, matériels radar et composants radar importants autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, leurs composants spécialement conçus, comme suit:
Matériels radar aéroportés autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, leurs composants spécialement conçus;
Matériels radar à "laser" ou LIDAR "qualifiés pour l'usage spatial" spécialement conçus pour la topographie ou l'observation météorologique;
Systèmes d'imagerie radar à vision augmentée à ondes millimétriques spécialement conçus pour les aéronefs à voilure rotative et présentant l'ensemble des caractéristiques suivantes:
Une fréquence de fonctionnement de 94 GHz;
Une puissance moyenne de sortie inférieure à 20 mW;
Une largeur de faisceau radar de 1 degré; et
Une gamme de fonctionnement égale ou supérieure à 1 500 m.
Notes techniques :
1. Aux fins de l'alinéa X.A.IV.008, on entend par "composant important" tout élément assemblé qui forme une partie d'un "élément final" sans lequel l'"élément final" est inutilisable.
2. Aux fins de l'alinéa X.A.IV.008, on entend par "élément final" un système, un équipement ou un produit assemblé prêt pour son utilisation prévue.
Équipements de traitement spécifiques, comme suit:
Équipements de détection sismique non visés à l'alinéa X.A.IV.009.c;
Caméras de télévision résistant aux radiations autres que celles spécifiées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821; ou
Systèmes de détection d'intrusion sismique qui détectent, classent et déterminent l'incidence sur la source d'un signal détecté.
Équipements, notamment outils, matrices, montages ou calibres, et autres composants et accessoires de ceux-ci, spécialement conçus ou modifiés pour l'une des finalités suivantes:
Pour la fabrication ou le contrôle:
D'onduleurs magnétiques (wigglers) pour "lasers" à électrons libres;
De photo-injecteurs pour "lasers" à électrons libres;
Pour le réglage du champ magnétique longitudinal des "lasers" à électrons libres aux tolérances requises.
Fibres de détection optiques modifiées structurellement pour avoir une "longueur de battement" inférieure à 500 mm (fibres à biréfringence élevée) ou matériaux de capteurs optiques non décrits à l'alinéa 6C002.b ( 66 ) et ayant une teneur en zinc égale ou supérieure à 6 % en "titre molaire".
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.C.IV.001, on entend par:
"Titre molaire": le rapport du nombre de moles de ZnTe au nombre total de moles de CdTe et de ZnTe présents dans le cristal.
"Longueur de battement": la distance que doivent parcourir deux signaux orthogonalement polarisés, initialement en phase, pour réaliser une différence de phase de 2 Pi radian(s).
Matériaux optiques, comme suit:
Matériaux à faible absorption optique, comme suit:
Fluorures bruts contenant des ingrédients d'une pureté égale ou supérieure à 99,999 %; ou
Note: L'alinéa X.C.IV.002.a.1 vise les fluorures de zirconium ou d'aluminium et les variantes.
Verre fluoruré brut obtenu à partir des composants visés par l'alinéa 6C004.e.1 ( 67 );
"Préformes de fibres optiques" faites de composés de fluorure brut contenant des ingrédients d'une pureté égale ou supérieure à 99,999 %, "spécialement conçus" pour la fabrication des "fibres fluorurées" visées par l'alinéa X.A.IV.004.b.
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.C.IV.002, on entend par:
"Fibres fluorurées": des fibres fabriquées à partir de fluorures bruts.
"Préformes de fibres optiques": des barreaux, lingots ou baguettes de verre, matière plastique ou autres matériaux, qui ont été spécialement traités pour servir à la fabrication de fibres optiques. Les caractéristiques des préformes déterminent les paramètres de base des fibres optiques résultant de leur étirage.
"Logiciels", autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, spécialement conçu pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des biens visés au paragraphe 6A002, 6A003 ( 68 ), X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007 ou X.A.IV.008.
"Logiciel" spécialement conçu pour le "développement" ou la "production" d'équipements visés au paragraphe X.A.IV.002, X.A.IV.004 ou X.A.IV.005.
Autres "logiciels" comme suit:
"Programmes" d'application faisant partie du "logiciel" de contrôle de la circulation aérienne (ATC) utilisés sur des ordinateurs universels installés dans des centres de contrôle de la circulation aérienne, et capables de transmettre automatiquement des données relatives aux cibles de radars primaires [si ces données ne sont pas en corrélation avec des données de radars secondaires de surveillance (SSR)] du centre principal de contrôle de la circulation aérienne à un autre centre de contrôle de la circulation aérienne;
"Logiciel" spécialement conçu pour les systèmes de détection d'intrusion sismique visés à l'alinéa X.A.IV.009.c; ou
"Code source" spécialement conçu pour les systèmes de détection d'intrusion sismique visés à l'alinéa X.A.IV.009.c.
"Technologie" relative au "développement", à la "production" ou à l'"utilisation" d'équipement visés au paragraphe ou à l'alinéa X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007, X.A.IV.008 ou X.A.IV.009.c.
"Technologie" relative au "développement" ou à la "production" d'équipements, de matériaux ou de "logiciels" visés au paragraphe X.A.IV.002, X.A.IV.004 ou X.A.IV.005, X.B.IV.001, X.C.IV.001, X.C.IV.002 ou X.D.IV.003.
Autre "technologie" comme suit:
Techniques de fabrication optique permettant la production en série de composants optiques, à un taux de production annuel de plus de 10 m2 de surface sur toute broche individuelle, et présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Surface supérieure à 1 m2; et
Courbure de face supérieure à λ/10 (valeur efficace – RMS) à la longueur d'onde prévue;
"Technologie" pour filtres optiques ayant une bande passante égale ou inférieure à 10 nm, un champ de vision supérieur à 40o et un pouvoir séparateur supérieur à 0,75 paire de lignes/mm;
"Technologie" pour le "développement" ou la "production" de caméras visées au paragraphe X.A.IV.003;
"Technologie" nécessaire au "développement" ou à la "production" de sondes de "magnétomètres" non triaxiales ou de systèmes de sondes de "magnétomètres" non triaxiales présentant l'une des caractéristiques suivantes:
"Sensibilité" inférieure à (meilleure que) 0,05 nT (RMS) par racine carrée de Hertz à des fréquences inférieures à 1 Hz; ou
"Sensibilité" inférieure à (meilleure que) 1 x 10-3 nT (RMS) par racine carrée de Hertz à des fréquences égales ou supérieures à 1 Hz;
"Technologie" nécessaire au "développement" ou à la "production" de dispositifs de conversion ascendante infrarouge présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Une réponse dans la gamme de longueurs d'onde supérieure à 700 nm mais non supérieure à 1 500 nm; et
La combinaison d'un photodétecteur infrarouge, d'une diode électroluminescente (OLED) et d'un nanocristal pour convertir la lumière infrarouge en lumière visible.
Note technique: Aux fins de l'alinéa X.E.IV.003, la "sensibilité" (niveau de bruit) est la valeur efficace du bruit de fond qui est le signal le plus faible pouvant être mesuré.
Catégorie V – Navigation et avionique
Équipements embarqués de communication, tous les systèmes de navigation par inertie d'"aéronefs" et autres équipements avioniques, y compris les composants, autres que ceux visés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Note 1: Le paragraphe X.A.V.001 ne vise pas les casques ou microphones.
Note 2: Le paragraphe X.A.V.001 ne vise pas les biens destinés à l'usage personnel des personnes physiques.
Autres équipements spécialement conçus d'essai, d'inspection, ou de "production" d'équipements de navigation et avioniques.
"Logiciels", autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, conçus pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" d'équipements de navigation, d'équipements embarqués de communication et d'autres équipements avioniques.
"Technologies", autres que celles spécifiées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, conçues pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" d'équipements de navigation, d'équipements embarqués de communication et d'autres équipements avioniques.
Catégorie VI – Marine
Navires, systèmes ou équipements marins, et leurs composants spécialement conçus, composants et accessoires, comme suit:
Systèmes de vision sous-marins, comme suit:
Systèmes de télévision (comprenant une caméra, des lumières, des équipements de surveillance et de transmission de signaux) ayant une résolution limite mesurée dans l'air supérieure à 500 lignes et spécialement conçus ou modifiés pour fonctionner à distance avec un véhicule submersible; ou
Caméras de télévision sous-marines ayant une résolution limite mesurée dans l'air supérieure à 700 lignes;
Note technique: Dans le domaine de la télévision, la résolution limite est une mesure de la résolution horizontale, généralement exprimée par le nombre maximal de lignes par hauteur d'image distinguées sur une mire, en suivant la norme IEEE 208/1960 ou toute autre norme équivalente.
Appareils photographiques spécialement conçus ou modifiés pour l'usage sous-marin, ayant un format de film de 35 mm ou plus, et dotés d'une mise au point automatique (autofocus) ou à distance spécialement conçue pour une utilisation sous-marine;
Systèmes lumineux stroboscopiques, spécialement conçus ou modifiés pour une utilisation sous-marine, capables d'obtenir une énergie lumineuse de sortie supérieure à 300 J par flash;
Autres équipements photographiques sous-marins, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Chaudières marines spécialement conçues pour présenter l'une des caractéristiques suivantes:
débit de chaleur (valeur maximale) égal ou supérieur à 1 966,4 kW/m3 de volume du four; ou
rapport entre la vapeur générée, exprimée en kilogrammes par heure (valeur maximale), et le poids sec de la chaudière, exprimé en kilogrammes, égal ou supérieur à 37,6 ;
Navires (de surface ou sous-marins), y compris les bateaux gonflables, et leurs composants spécialement conçus, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Note: L'alinéa X.A.VI.001.f ne vise pas les navires en stationnement temporaire utilisés pour le transport privé ou pour le transport de personnes ou de marchandises en provenance du territoire douanier de l'Union ou transitant par celui-ci.
Moteurs marins (en-bord et hors-bord) et moteurs sous-marins, et leurs composants spécialement conçus, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Appareils de respiration sous-marins autonomes (équipements de plongée) et leurs accessoires, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Gilets de sauvetage, cartouches de gonflage, boussoles de plongée et ordinateurs de plongée;
Note: L'alinéa X.A.VI.001.i ne vise pas les biens destinés à l'usage personnel des personnes physiques.
Lumières sous-marines et équipement de propulsion; ou
Note: L'alinéa X.A.VI.001.j ne vise pas les biens destinés à l'usage personnel des personnes physiques.
Compresseurs et systèmes de filtration spécialement conçus pour le remplissage des bouteilles d'air.
"Logiciels" spécialement conçus ou modifiés pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements visés au point X.A.VI.001.
"Logiciels" spécialement conçus pour l'exploitation de véhicules submersibles sans équipage utilisés dans l'industrie pétrolière et gazière.
"Technologie" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" d'équipements visés au paragraphe X.A.VI.001.
Catégorie VII – Aérospatiale et propulsion
Moteurs Diesel et tracteurs et leurs composants spécialement conçus, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821:
Moteurs diesel, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, pour camions, tracteurs et applications automobiles, d'une puissance totale égale ou supérieure à 298 kW;
Tracteurs sur roues hors route d'une capacité de transport égale ou supérieure à 9 tonnes; et leurs composants importants spécialement conçus, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Tracteurs routiers pour semi-remorques, à essieux arrière simples ou tandem prévus pour 9 tonnes ou plus par essieu, et leurs composants importants spécialement conçus.
Note: Les alinéas X.A.VII.001.b et X.A.VII.001.c ne visent pas les véhicules en stationnement temporaire utilisés pour le transport privé ou pour le transport de personnes ou de marchandises en provenance du territoire douanier de l'Union ou transitant par celui-ci.
Notes techniques:
1. Aux fins de l'alinéa X.A.VII.001, on entend par "composant important" tout élément assemblé qui forme une partie d'un "élément final" sans lequel l'"élément final" est inutilisable.
2. Aux fins de l'alinéa X.A.VII.001, on entend par "élément final" un système, un équipement ou un produit assemblé prêt pour son utilisation prévue.
Moteurs à turbine à gaz et leurs composants spécialement conçus, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821:
Non utilisé;
Non utilisé;
Moteurs à turbine à gaz aéronautiques et leurs composants spécialement conçus;
Non utilisé;
Équipements respiratoires d'aéronef sous pression et leurs composants spécialement conçus, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Moteurs d'aéronefs, autres que ceux visés au paragraphe X.A.VII.002, dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit:
Moteurs à piston alternatif ou rotatif; ou
Moteurs électriques.
Note technique: Aux fins du paragraphe X.A.VII.003, on entend par "aéronefs": avions, UAV, hélicoptères, autogyroscopes, aéronefs hybrides ou modèles radiocommandés.
Équipements d'essai aux vibrations et leurs composants spécialement conçus, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Note: Le paragraphe X.B.VII.001. ne vise que les équipements destinés au "développement" ou à la "production". Il ne vise pas les systèmes de contrôle de l'état.
"Équipements", outillage ou montages spécialement conçus pour la fabrication ou la mesure des aubes mobiles, aubes fixes ou carénages d'extrémité moulés de turbine à gaz, comme suit:
Équipements automatisés utilisant des méthodes non mécaniques pour la mesure de l'épaisseur des parois des aubages;
Outillage, montages ou équipements de mesure pour procédés de perçage de trous à "laser", à jet d'eau ou à usinage électrochimique ou électroérosif, visés à l'alinéa 9E003.c ( 69 );
Équipements de lixiviation de noyaux en céramique;
Équipements ou outils de fabrication de noyaux en céramique;
Équipements de préparation de modèles de cire de carters en céramique;
Équipements de fusion ou de brûlage de carters en céramique.
"Logiciels", autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, conçus pour le "développement"ou la "production" des équipements visés au paragraphe X.A.VII.001 ou X.B.VII.001.
"Logiciels", pour le "développement" ou la "production" des équipements visés au paragraphe X.A.VII.002 ou X.B.VII.002.
"Technologies", autres que celles spécifiées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, conçues pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements visés au paragraphe X.A.VII.001 ou X.B.VII.001.
"Technologies", pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements visés au paragraphe X.A.VII.002 ou X.B.VII.002.
Autres "technologies", non décrites au paragraphe 9E003 ( 70 ), comme suit:
Systèmes de commande du jeu d'extrémité des pales de rotor faisant appel à la "technologie" de compensation active du carter, qui est limitée à une base de données de conception et de développement; ou
Paliers à gaz pour ensembles de rotors de moteurs à turbine à gaz.
Catégorie VIII – Divers
Équipements pour l'exploration ou la production de pétrole, comme suit:
Équipements de mesure intégrés à la tête de forage, y compris les systèmes de navigation à inertie pour la mesure en cours de forage (MWD);
Systèmes de surveillance des gaz et leurs détecteurs, conçus pour un fonctionnement continu et pour la détection du sulfure d'hydrogène;
Équipements pour les mesures sismologiques, y compris la sismique réflexion et les vibrateurs sismiques;
Échosondeurs de sédiments.
Équipements, "ensembles électroniques" et composants spécialement conçus pour les ordinateurs quantiques, l'électronique quantique, les capteurs quantiques, les unités de traitement quantique, les circuits qubits, les dispositifs qubits ou les systèmes radars quantiques, y compris les cellules de Pockels.
Note 1: Les ordinateurs quantiques effectuent des calculs qui exploitent les propriétés collectives des états quantiques, tels que la superposition, l'interférence et l'enchevêtrement.
Note 2: Les unités, circuits et dispositifs comprennent, sans s'y limiter, les circuits supraconducteurs, le recuit quantique, le piège ionique, l'interaction photonique, le silicium/spin, les atomes froids.
Microscopes et matériel connexe et détecteurs, comme suit:
Microscopes à balayage à force atomique (SEM);
Microscopes Auger à balayage;
Microscopes électroniques à transmission (TEM);
Microscopes à force atomique (AFM);
Microscopes à balayage à force atomique (SFM);
Matériels et détecteurs, spécialement conçus pour être utilisés avec les microscopes visés aux alinéas X.A.VIII.003.a à X.A.VIII.0003.e, utilisant l'une des techniques d'analyse de matériaux suivantes:
Spectroscopie photoélectronique par rayons X (XPS);
Spectroscopie X à dispersion d'énergie (EDX, EDS); ou
Spectroscopie électronique pour analyse chimique (ESCA).
Équipements pour l'extraction de minerais de métaux dans les grands fonds marins.
Équipements de fabrication et machines-outils, comme suit:
Équipements de fabrication additive pour la "production" de parties métalliques;
Note: L'alinéa X.A.VIII.005.a ne comprend que les systèmes suivants:
Systèmes sur lit de poudres utilisant la fusion laser sélective (SLM), le lasercusing, le frittage laser direct de métal (DMLS) ou la fusion par faisceaux d'électrons (EBM); ou
Systèmes à source de matière poudreuse utilisant le placage au laser, le dépôt d'énergie directe ou le dépôt de métal par laser.
Équipements de fabrication additive pour "matières énergétiques", y compris les équipements utilisant l'extrusion par ultrasons;
Équipements de fabrication additive par photopolymérisation en cuve (VVP) utilisant la stéréolithographie (SLA) ou le traitement numérique de la lumière (DLP).
Équipements pour la "production" d'électronique imprimée pour diodes électroluminescentes organiques (OLED), transistors organiques à effet de champ (OFET) ou cellules photovoltaïques organiques (OPVC).
Équipements pour la "production" de systèmes microélectromécaniques (MEMS) utilisant les propriétés mécaniques du silicium, y compris les membranes de pression, les faisceaux de flexion ou les dispositifs de microajustement.
Équipements spécialement conçus pour la production de carburants de synthèse (électrocarburants, carburants synthétiques) ou de piles solaires à haut rendement (rendement > 30 %).
Équipements à ultravide (UHV), comme suit:
Pompes UHV (à sublimation, turbomoléculaire, à diffusion, cryogénique, ionique);
Manomètres UHV.
Note: UHV signifie une pression de 100 nanopascals (nPa), ou inférieure.
"Systèmes de réfrigération cryogéniques" conçus pour maintenir des températures inférieures à 1,1 K pendant 48 heures ou plus et équipements de réfrigération cryogénique connexes, comme suit:
Tubes à impulsions;
Cryostats;
Dewars;
Gas Handling System (GHS);
Compresseurs; ou
Modules de commande.
Note: Les "systèmes de réfrigération cryogéniques" comprennent, entre autres, la réfrigération par dilution, les réfrigérateurs adiabatiques et les systèmes de refroidissement laser.
Équipements de "décapsulation" pour dispositifs à semi-conducteurs.
Note: On entend par "décapsulation" l'élimination d'un capuchon, d'un couvercle ou d'un matériau encapsulant d'un circuit intégré emballé par des moyens mécaniques, thermiques ou chimiques.
Photodétecteurs à haute efficacité quantique (QE) ayant une QE supérieure à 80 % dans la gamme de longueurs d'onde dépassant 400 nm mais ne dépassant pas 1 600 nm.
Machines-outils à commande numérique ayant un ou plusieurs axes linéaires avec une longueur de déplacement supérieure à 8 000 mm.
Systèmes de canons à eau pour le contrôle des émeutes ou des foules, et leurs composants spécialement conçus.
Note: Les systèmes de canons à eau visés au paragraphe X.A.VIII.014 comprennent, par exemple: les véhicules ou les stations fixes équipés de canons à eau télécommandés, conçus pour protéger l'opérateur contre les attaques d'émeutiers et dotés de dispositifs tels que des vitres blindées, des plaques métalliques, des pare-buffles ou des pneus à affaissement limité. Les composants spécialement conçus pour les canons à eau peuvent comprendre, par exemple: buses d'eau pour canon de toit, pompes, réservoirs, caméras et éclairages trempés ou blindés contre les projectiles, mâts élévateurs et leurs systèmes de télécommande.
Armes à impact cinétique destinées aux activités répressives, y compris les matraques de cuir, les matraques de police, les matraques latérales, les tonfas, les cravaches et les fouets.
Casques et boucliers de police et leurs composants spécialement conçus autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Dispositifs de contention destinés aux activités répressives, y compris les fers pour les pieds, les manilles, les chaînes et les menottes; camisoles de force; menottes incapacitantes; ceintures électriques; manches à décharge électrique; dispositifs de retenue multipoints tels que les chaises de contention, et leurs composants et accessoires spécialement conçus, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Note: Le paragraphe X.A.VIII.017 s'applique aux dispositifs de contention utilisés dans les activités répressives. Il ne s'applique pas aux dispositifs médicaux équipés pour limiter les mouvements des patients pendant les procédures médicales. Il ne s'applique pas aux dispositifs qui confinent les patients souffrant de troubles de la mémoire dans des installations médicales appropriées. Il ne s'applique pas aux équipements de sécurité tels que les ceintures de sécurité ou les sièges de sécurité pour enfants.
Équipements, "logiciels" et données d'exploration pétrolière et gazière, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Non utilisé;
Articles de fracturation hydraulique, comme suit:
"Logiciels" et données de conception et d'analyse de la fracturation hydraulique;
"Agent de soutènement" pour fracturation hydraulique, "fluide de fracturation hydraulique", et leurs additifs chimiques; ou
Pompes à haute pression.
Note technique:
Un "agent de soutènement" est un matériau solide, généralement du sable traité ou un matériau céramique artificiel, conçu pour maintenir une fracture hydraulique induite ouverte pendant ou après un traitement par fracturation. Il est ajouté à un "fluide de fracturation hydraulique" dont la composition peut varier en fonction du type de fracturation utilisé, et peut être à base de gel, de mousse ou d'eau lisse.
Équipements de traitement spécifiques, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Aimants annulaires;
Non utilisé.
Armes et dispositifs conçus à des fins de lutte contre les émeutes ou d'autoprotection, à savoir:
Armes portatives à décharge électrique permettant de cibler une seule personne chaque fois qu'un choc électrique est administré, y compris, mais pas exclusivement, les matraques à décharge électrique, les boucliers à décharge électrique, les armes d'étourdissement et les armes à fléchettes à décharge électrique;
Kits contenant tous les composants essentiels pour l'assemblage des armes portatives à décharge électrique visées à l'alinéa X.A.VIII.020.a; ou
Note: Les biens suivants sont considérés comme des composants essentiels:
L'unité produisant une décharge électrique;
L'interrupteur, qu'il se trouve ou non sur une télécommande; et
Les électrodes ou, le cas échéant, les câbles par lesquels la décharge électrique doit être administrée.
Armes à décharge électrique fixes ou montables qui couvrent une grande superficie et permettent de cibler de nombreuses personnes au moyen de décharges électriques.
Armes et équipements de projection d'agents chimiques incapacitants ou irritants utilisés à des fins de lutte contre les émeutes ou d'autoprotection et certains agents associés, à savoir:
Armes et équipements portatifs qui soit administrent une dose d'un agent chimique incapacitant ou irritant ciblant un seul individu, soit projettent une dose de cet agent touchant une petite superficie, par exemple sous la forme d'un brouillard ou d'un nuage de pulvérisation, lorsque l'agent chimique est administré ou projeté;
Note 1: Cet alinéa ne s'applique pas aux équipements visés par le point ML7.e de la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne.
Note 2: Cet alinéa ne s'applique pas aux équipements portatifs individuels lorsqu'ils accompagnent leur utilisateur à des fins d'autoprotection, même s'ils renferment un agent chimique.
Note 3: Outre les agents chimiques concernés, tels que les agents antiémeutes ou le PAVA, les biens visés aux alinéas X.A.VIII.021.c et X.A.VIII.021.d sont réputés être des agents chimiques incapacitants ou irritants.
Vanillylamide de l'acide pélargonique (PAVA) (no CAS 2444-46-4);
Capsicum oléorésine (OC) (no CAS 8023-77-6);
Mélanges contenant au moins 0,3 % en poids de PAVA ou d'OC et un solvant (tel que l'éthanol, le 1-propanol ou l'hexane), susceptibles d'être administrés comme tels en tant qu'agents incapacitants ou irritants, en particulier dans des aérosols et sous forme liquide, ou utilisés pour la fabrication d'agents incapacitants ou irritants;
Note 1: Cet alinéa ne s'applique pas aux préparations pour sauces et aux sauces préparées, aux préparations pour soupes et potages ou aux soupes et potages préparés ni aux condiments ou assaisonnements mélangés, pour autant que le PAVA ou l'OC n'en soit pas le seul arôme constitutif.
Note 2: Cet alinéa ne s'applique pas aux médicaments pour lesquels une autorisation de mise sur le marché a été accordée conformément au droit de l'Union.
Équipement fixe de projection d'agents chimiques incapacitants ou irritants, qui peut être attaché à un mur ou à un plafond à l'intérieur d'un bâtiment, comprend une boîte d'agents chimiques irritants ou incapacitants et est déclenché par un système de télécommande; ou
Note: Outre les agents chimiques concernés, tels que les agents antiémeutes ou le PAVA, les biens visés aux alinéas X.A.VIII.021.c et X.A.VIII.021.d sont réputés être des agents chimiques incapacitants ou irritants.
Équipement fixe ou montable de projection d'agents chimiques incapacitants ou irritants qui couvre une grande superficie et n'est pas destiné à être attaché à un mur ou à un plafond à l'intérieur d'un bâtiment;
Note 1: Cet alinéa ne s'applique pas aux équipements visés par le point ML7.e de la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne.
Note 2: Outre les agents chimiques concernés, tels que les agents antiémeutes ou le PAVA, les biens visés aux alinéas X.A.VIII.021.c et X.A.VIII.021.d sont réputés être des agents chimiques incapacitants ou irritants.
Autres agents chimiques irritants, et leurs mélanges contenant au moins 0,3 % en poids de la substance active, comme suit:
Dibenzo[b,f][1,4]oxazépine (CR) (no CAS 257-07-8);
8-méthyl-N-vanillyl-trans-6-nonénamide (capsaicine) (no CAS 404-86-4);
8-méthyl-N-vanillylnonamide (dihydrocapsaicine) (no CAS 19408-84-5);
N-vanillyl-9-méthyldéc-7-(E)-énamide (homocapsaicine) (no CAS 58493-48-4);
N-vanillyl-9-méthyldécanamide (homodihydrocapsaicine) (no CAS 20279-06-5);
N-vanillyl-7-méthyloctanamide (ordihydrocapsaicine) (no CAS 28789-35-7);
4-nonanolylmorpholine (MPA) (no CAS 5299-64-9);
Cis-4-acétylaminodicyclohexylméthane (no CAS 37794-87-9);
N,N'-bis(isopropyl)éthylènediimine; ou
N,N'-bis(tert-butyl)éthylènediimine.
Précurseurs chimiques des agents antiémeutes ou de substances irritantes, comme suit:
Malonitrile (no CAS 109-77-3);
2-chlorobenzaldéhyde (no CAS 89-98-5);
Alcool 2-chlorobenzylique (no CAS 17849-38-6);
2-chlorobenzylamine (no CAS 89-97-4);
1-chloro-2-(diméthoxyméthyl)-benzène (no CAS 70380-66-4);
Acétophénone (no CAS 98-86-2);
Chlorure de chloroacétyle (no CAS 79-04-9); ou
2-aminophénol (no CAS 95-55-6).
Produits susceptibles d'être utilisés pour l'exécution d'êtres humains par injection létale, à savoir:
Agents anesthésiants barbituriques à action rapide et intermédiaire, à savoir, entre autres:
Amobarbital (no CAS 57-43-2);
Sel de sodium de l'amobarbital (no CAS 64-43-7);
Pentobarbital (no CAS 76-74-4);
Sel de sodium du pentobarbital (no CAS 57-33-0);
Sécobarbital (no CAS 76-73-3);
Sel de sodium du sécobarbital (no CAS 309-43-3);
Thiopental (no CAS 76-75-5); ou
Sel de sodium du thiopental (no CAS 71-73-8), également connu sous le nom de thiopentone sodique;
Produits contenant l'un des agents anesthésiants énumérés à l'alinéa X.A.VIII.022.a.
Filets, chapiteaux, tentes, bâches et vêtements, spécialement conçus pour le camouflage.
"Véhicules tout-terrain".
Note technique:
On entend par "véhicule tout-terrain" tout véhicule motorisé conçu pour circuler sur des surfaces sans revêtement, à sur trois ou quatre roues munies de pneumatiques à basse pression (moins de 0,9 bar), généralement équipé d'un siège sur lequel l'opérateur s'assied à califourchon et d'un guidon permettant de commander la direction. Les véhicules tout-terrain comprennent par exemple les quads, les véhicules hors route, les véhicules utilitaires tout-terrain.
Équipements de traitement spécifiques, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Cellules chaudes; ou
Boîtes à gants pouvant être utilisées avec des matériaux radioactifs.
Poudres de métaux et poudres d'alliages métalliques pouvant être utilisées dans l'un des systèmes énumérés à l'alinéa X.A.VIII.005.a.
Matériaux avancés, comme suit:
Matériaux pour le masquage ou le camouflage adaptatif;
Métamatériaux, ayant par exemple un indice de réfraction négatif;
Non utilisé;
Alliages à haute entropie (HEA);
Composés d'Heusler; ou
Matériaux de Kitaev, y compris les liquides de Kitaev.
Polymères conjugués (conducteurs, semi-conducteurs, électroluminescents) pour l'électronique imprimée ou organique.
Matières énergétiques, comme suit, et leurs mélanges:
Picrate d'ammonium (no CAS 131-74-8);
Poudre noire;
Hexanitrodiphénylamine (no CAS 131-73-7);
Difluoroamine (no CAS 10405-27-3);
Nitroamidon (no CAS 9056-38-6);
Non utilisé;
Tétranitronaphtalène;
Trinitroanisol;
Trinitronaphtalène;
Trinitroxylène;
N-pyrrolidinone; 1-méthyl-2-pyrrolidinone (no CAS 872-50-4);
Maléate de dioctyle (no CAS 142-16-5);
Acrylate d'éthylhexyle (no CAS 103-11-7);
Triéthyl-aluminium (TEA) (no CAS 97-93-8), triméthyl-aluminium (TMA) (no CAS 75-24-1) et autres alkyles et aryles métalliques pyrophoriques de lithium, de sodium, de magnésium, de zinc ou de bore;
Nitrocellulose (no CAS 9004-70-0);
Nitroglycérine (ou trinitrate de glycérol, trinitroglycérine) (NG) (no CAS 55-63-0);
2,4,6-trinitrotoluène (TNT) (no CAS 118-96-7);
Dinitrate d'éthylènediamine (EDDN) (no CAS 20829-66-7);
Tétranitrate de pentaérythritol (PETN) (no CAS 78-11-5);
Azoture de plomb (no CAS 13424-46-9), styphnate de plomb normal (no CAS 15245-44-0) et styphnate de plomb basique (no CAS 12403-82-6), et explosifs primaires ou compositions d'amorçage contenant des azotures ou des complexes d'azotures;
Non utilisé;
Non utilisé;
Diéthyldiphénylurée (no CAS 85-98-3); diméthyldiphénylurée (no CAS 611-92-7); méthyléthyldiphénylurée;
N,N-diphénylurée (diphénylurée asymétrique) (no CAS 603-54-3);
Méthyle-N,N-diphénylurée (méthyl-diphénylurée asymétrique) (no CAS 13114-72-2);
Éthyle-N,N-diphénylurée (éthyl-diphénylurée asymétrique) (no CAS 64544-71-4);
Non utilisé;
4-nitrodiphénylamine (4-NDPA) (no CAS 836-30-6);
2,2-dinitropropanol (no CAS 918-52-5); ou
Non utilisé.
"Logiciels" spécialement conçus pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements visés aux paragraphes X.A.VIII.005 à X.A.VIII.0013.
"Logiciels" spécialement conçus pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements, des "ensembles électroniques" ou des composants visés au paragraphe X.A.VIII.002.
"Logiciels" pour jumeaux numériques de produits de fabrication additive ou pour la détermination de la fiabilité des produits de fabrication additive.
"Logiciels" spécialement conçus pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des marchandises visées au paragraphe X.A.VIII.014.
Logiciels spécifiques, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
"Logiciels" de calculs/modélisations neutroniques;
"Logiciels" de calculs/modélisations de transfert de radiation; ou
"Logiciels" de calculs/modélisations hydrodynamiques.
"Technologies" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements visés aux paragraphes X.A.VIII.001 à X.A.VIII.0013.
"Technologies" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des matériaux visés au paragraphe X.C.VIII.002 ou X.C.VIII.003.
"Technologies" pour jumeaux numériques de produits de fabrication additive, pour la détermination de la fiabilité des produits de fabrication additive ou pour les "logiciels" visés au paragraphe X.D.VIII.003.
"Technologies" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des "logiciels" visés aux paragraphes X.D.VIII.001 à X.D.VIII.002.
"Technologie" "nécessaire" au "développement" ou à la "production" des marchandises visées au paragraphe X.A.VIII.014.
"Technologie" exclusivement relative au "développement" ou à la "production" des équipements visés au paragraphe X.A.VIII.017.
Catégorie IX – Matières spéciales et équipements apparentés
Agents chimiques, y compris les gaz lacrymogènes contenant 1 % ou moins d'orthochlorobenzalmalononitrile (CS), ou 1 % ou moins de chloroacétophénone (NC), sauf en récipients individuels d'un poids net inférieur ou égal à 20 g; poivre liquide, sauf en récipients individuels d'un poids net inférieur ou égal à 85,05 g; bombes fumigènes; torches, cartouches, grenades et charges fumigènes non irritantes; et autres articles pyrotechniques ayant un double usage militaire et commercial, et leurs composants spécialement conçus, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Poudres, teintures et encres pour empreintes digitales.
Matériel de protection et de détection non spécialement conçu pour un usage militaire et non visé au paragraphe 1A004 ou 2B351 ( 71 ), comme suit (voir la liste des articles contrôlés), et composants non spécialement conçus pour un usage militaire et non visés au paragraphe 1A004 ou 2B351:
les dosimètres personnels de surveillance de l'irradiation; ou
les équipements limités par leur conception ou leur fonction à la protection contre les risques propres aux industries civiles telles que les exploitations minières, les carrières, l'agriculture, l'industrie pharmaceutique, le secteur médical et vétérinaire, l'environnement, la gestion des déchets ou l'industrie alimentaire.
Note: Le paragraphe X.A.IX.003 ne vise pas les articles destinés à la protection contre les agents chimiques ou biologiques qui sont des biens de consommation, conditionnés pour la vente au détail ou pour un usage personnel, ni les produits médicaux, tels que les gants d'examen en latex, les gants chirurgicaux en latex, les savons désinfectants liquides, les champs chirurgicaux jetables, les blouses chirurgicales, les chaussons chirurgicaux et les masques chirurgicaux.
Équipements de traitement spécifiques autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Équipements de détection, de surveillance et de mesure du rayonnement, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821; ou
Équipements de détection radiographique, tels que convertisseurs de rayons X, et plaques d'images de stockage au phosphore.
Équipements de traitement spécifiques autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Cellules électrolytiques pour la production de fluor, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Accélérateurs de particules;
Systèmes informatiques de contrôle de processus industriel conçus pour l'industrie énergétique, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Systèmes de refroidissement à eau glacée et au fréon ayant une capacité de refroidissement continu supérieure ou égale à 29,3 kW/h; ou
Équipements pour la production de structures composites, de fibres, de préimprégnés ou de préformés.
Composés de constitution chimique définie, présentés isolément, conformément à la note 1 des chapitres 28 et 29 de la nomenclature combinée:
À une concentration de 95 % ou plus, sauf indication contraire, comme suit:
Dichlorure d'éthylène (no CAS 107-06-2);
Nitrométhane (no CAS 75-52-5);
Acide picrique (no CAS 88-89-1);
Chlorure d'aluminium (no CAS 7446-70-0);
Arsenic (no CAS 7440-38-2);
Trioxyde d'arsenic (no CAS 1327-53-3);
Chlorhydrate de bis(2-chloroéthyl)éthylamine (no CAS 3590-07-6);
Chlorhydrate de bis(2-chloroéthyl)méthylamine (no CAS 55-86-7);
Chlorhydrate de tris(2-chloroéthyl)amine (no CAS 817-09-4);
Phosphite de tributyle (no CAS 102-85-2);
Isocyanate de méthyle (no CAS 624-83-9);
Quinaldine (no CAS 91-63-4);
Bromo-2-chloroéthane (no CAS 107-04-0);
Benzyle (no CAS 134-81-6);
Éther diéthylique (no CAS 60-29-7);
Éther diméthylique (no CAS 115-10-6);
Diméthyléthanolamine (no CAS 108-01-0);
2-méthoxyéthanol (no CAS 109-86-4);
Butyrylcholinestérase (BCHE);
Diéthylènetriamine (no CAS 111-40-0);
Dichlorométhane (no CAS 75-09-2);
Diméthylaniline (no CAS 121-69-7);
Bromoéthane (no CAS 74-96-4);
Chloroéthane (no CAS 75-00-3);
Éthylamine (no CAS 75-04-7);
Hexaméthylène tétramine (no CAS 100-97-0);
Isopropanol (no CAS 67-63-0);
Bromure d'isopropyle (no CAS 75-26-3);
Éther isopropylique (no CAS 108-20-3);
Méthylamine (no CAS 74-89-5);
Bromure de méthyle (no CAS 74-83-9);
Monoisopropylamine (no CAS 75-31-0);
Chlorure d'obidoxime (no CAS 114-90-9);
Bromure de potassium (no CAS 7758-02-3);
Pyridine (no CAS 110-86-1);
Bromure de pyridostigmine (no CAS 101-26-8);
Bromure de sodium (no CAS 7647-15-6);
Sodium métal (no CAS 7440-23-5);
Tributylamine (no CAS 102-82-9);
Triéthylamine (no CAS 121-44-8); ou
Triméthylamine (no CAS 75-50-3);
À une concentration de 90 % ou plus, sauf indication contraire, comme suit:
Acétone (no CAS 67-64-1);
Acétylène (no CAS 74-86-2);
Ammoniac (no CAS 7664-41-7);
Antimoine (no CAS 7440-36-0);
Benzaldéhyde (no CAS 100-52-7);
Benzoïne (no CAS 119-53-9);
1-butanol (no CAS 71-36-3);
2-butanol (no CAS 78-92-2);
Isobutanol (no CAS 78-83-1);
Tert-butanol (no CAS 75-65-0);
Carbure de calcium (no CAS 75-20-7);
Monoxyde de carbone (no CAS 630-08-0);
Chlore (no CAS 7782-50-5);
Cyclohexanol (no CAS 108-93-0);
Dicyclohexylamine (no CAS 101-83-7);
Éthanol (no CAS 64-17-5);
Éthylène (no CAS 74-85-1);
Oxyde d'éthylène (no CAS 75-21-8);
Fluorapatite (no CAS 1306-05-4);
Chlorure d'hydrogène (no CAS 7647-01-0);
Sulfure d'hydrogène (no CAS 7783-06-4);
Acide mandélique (no CAS 90-64-2);
Méthanol (no CAS 67-56-1);
Chlorure de méthyle (no CAS 74-87-3);
Iodure de méthyle (no CAS 74-88-4);
Méthyl mercaptan (no CAS 74-93-1);
Monoéthylène glycol (no CAS 107-21-1);
Chlorure d'oxalyle (no CAS 79-37-8);
Sulfure de potassium (no CAS 1312-73-8);
Thiocyanate de potassium (no CAS 333-20-0);
Hypochlorite de sodium (no CAS 7681-52-9);
Soufre (no CAS 7704-34-9);
Dioxyde de soufre (no CAS 7446-09-5);
Trioxyde de soufre (no CAS 7446-11-9);
Chlorure de thiophosphoryle (no CAS 3982-91-0);
Phosphite de triisobutyle (no CAS 1606-96-8);
Phosphore blanc (no CAS 12185-10-3);
Phosphore jaune (no CAS 7723-14-0);
Mercure (no CAS 7439-97-6);
Chlorure de baryum (no CAS 10361-37-2);
Acide sulfurique (no CAS 7664-93-9);
3,3-diméthyl-1-butène (no CAS 558-37-2);
2,2-dimethylpropanal (no CAS 630-19-3);
2,2-dimethylpropylchloride (no CAS 753-89-9);
2-methylbutene (no CAS 26760-64-5);
2-chloro-3-methylbutane (no CAS 631-65-2);
2,3-dimethyl- 2,3-butanediol (no CAS 76-09-5);
2-methyl-2-butene (no CAS 513-35-9);
Butyl lithium (no CAS 109-72-8);
Bromo(methyl)magnesium (no CAS 75-16-1);
Formaldéhyde (no CAS 50-00-0);
Diéthanolamine (no CAS 111-42-2);
Carbonate de diméthyle (no CAS 616-38-6);
Methyldiethanolamine hydrochloride (no CAS 54060-15-0);
Diethylamine hydrochloride (no CAS 660-68-4);
Diisopropylamine hydrochloride (no CAS 819-79-4);
3-Quinuclidinone hydrochloride (no CAS 1193-65-3);
3-Quinuclidinol hydrochloride (no CAS 6238-13-7);
(R)-3- Quinuclidinol hydrochloride (no CAS 42437-96-7);
N,N-Diéthylaminoéthanol chlorhydrate (no CAS 14426-20-1);
Dialkyl(≤C10) chlorophosphates;
Dialkyl(≤C10) fluorophosphates;
N,N-Méthylisopropylacétamidine (no CAS 1339185-57-7);
N,N-Méthylethylacétamidine (no CAS 1339632-40-4);
N,N-Éthylisopropylacétamidine (no CAS 1339156-10-3);
N,N-Méthylpropylacétamidine (no CAS 1344238-28-3);
N,N-Éthylpropylacétamidine (no CAS 1339737-43-7);
N,N-Isopropylpropylacétamidine (no CAS 1341389-98-7);
N,N-Méthyléthylpropanamidine (no CAS 1339424-26-8);
N,N-Éthylisopropylpropanamidine (no CAS 1344354-09-1);
N,N-Méthylpropylpropanamidine (no CAS 1340216-25-2);
N,N-Éthylpropylpropanamidine (no CAS 1341493-60-4);
N,N-Isopropylpropylpropanamidine (no CAS 1343225-93-3);
N,N-Méthylisopropylpropanamidine (no CAS 1339042-55-5);
N,N-Méthylethylbutanamidine (no CAS 1341049-51-1);
N,N-Méthylpropylbutanamidine (no CAS 1343721-02-7);
N,N-Éthylpropylbutanamidine (no CAS 1343806-12-1);
N,N-Isopropylpropylbutanamidine (no CAS 1343316-02-8);
N,N-Méthylisopropylbutanamidine (no CAS 1340219-94-4);
N,N-Éthylisopropylbutanamidine (no CAS 1342204-10-7);
N,N-Méthyléthylisobutanamidine (no CAS 1342365-47-2);
N,N-Éthylpropylisobutanamidine (no CAS 1342566-58-8);
N,N-Méthylpropylisobutanamidine (no CAS 1342270-21-6);
N,N-Isopropylpropylisobutanamidine (no CAS 1342156-11-9);
N,N-Méthylisopropylisobutanamidine (no CAS 1341992-96-8);
N,N-Éthylisopropylisobutanamidine (no CAS 1339048-76-8);
Bromhydrate de N,N-diméthylacétamide (no CAS 1801188-12-4);
Chlorhydrate de N,N-diméthylacétamide (no CAS 2909-15-1);
Chlorhydrate de N,N-diéthylacétamide (no CAS 91400-32-7);
Bromhydrate de N,N-diéthylacétamide (no CAS 78053-54-0);
Dichlorhydrate de N,N-diméthylpropanamide (no CAS 79972-73-9);
Chlorhydrate de N,N-diméthylpropanamide (no CAS 56776-15-9); ou
Chloroforme (no CAS 67-66-3).
Fentanyl et ses dérivés Alfentanil, Sufentanil, Remifentanil, Carfentanil; sels de ces produits.
Note: Le paragraphe X.C.IX.002 ne vise pas les produits définis comme des biens de consommation conditionnés pour la vente au détail en vue d'un usage personnel ou conditionnés pour un usage individuel.
Précurseurs chimiques de produits chimiques agissant sur le système nerveux central, comme suit:
4-anilino-N-phénéthyl-pipéridine (no CAS 21409-26-7); ou
N-phénéthyl-4-pipéridone (no CAS 39742-60-4).
Notes:
1. Le paragraphe X.C.IX.003 ne vise pas les "mélanges chimiques" contenant une ou plusieurs des substances chimiques visées au paragraphe X.C.IX.003 dans lesquels aucune des substances en question ne constitue plus de 1 % en poids du mélange.
2. Le paragraphe X.C.IX.003 ne vise pas les produits définis comme des biens de consommation conditionnés pour la vente au détail en vue d'un usage personnel ou conditionnés pour un usage individuel.
Matériaux fibreux ou filamenteux non visés au paragraphe 1C010 ou 1C210 ( 72 ), destinés à être utilisés dans des structures "composites" et ayant un module spécifique supérieur ou égal à 3,18 x 106 m et une résistance spécifique à la traction supérieure ou égale à 7,62 x 104 m.
"Vaccins", "immunotoxines", "produits médicaux", "kits de diagnostic et de test de denrées alimentaires", comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
"Vaccins" contenant des articles visés au paragraphe 1C351, 1C353 ou 1C354 ou conçus pour être utilisés contre ces articles;
"Immunotoxines" contenant des articles visés à l'alinéa 1C351.d; ou
"Produits médicaux" contenant l'un quelconque des éléments suivants:
"Toxines" visées à l'alinéa 1C351.d (à l'exception des toxines botuliniques visées à l'alinéa 1C351.d.1, des conotoxines visées à l'alinéa 1C351.d.3 ou des articles contrôlés en cas de guerre chimique en vertu de l'alinéa 1C351.d.4 ou 1C351.d.5); ou
Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques visés à l'alinéa 1C353.a.3 (à l'exception de ceux qui contiennent ou qui codent des toxines botuliniques visées à l'alinéa 1C351.d.1 ou des conotoxines visées à l'alinéa 1C351.d.3);
"Produits médicaux" non visés à l'alinéa X.C.IX.005.c et contenant l'un quelconque des éléments suivants:
Toxines botuliniques visées à l'alinéa 1C351.d.1;
Conotoxines visées à l'alinéa 1C351.d.3; ou
Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques visés à l'alinéa 1C353.a.3 qui contiennent ou qui codent des toxines botuliniques visées à l'alinéa 1C351.d.1 ou des conotoxines visées à l'alinéa 1C351.d.3; ou
"Kits de diagnostic et de test de denrées alimentaires" contenant des articles visés à l'alinéa 1C351.d (à l'exception des articles contrôlés en cas de guerre chimique en vertu de l'alinéa 1C351.d.4 ou 1C351.d.5).
Notes techniques:
1. On entend par "produits médicaux": 1) les formulations pharmaceutiques destinées à être administrées à l'homme (ou à l'animal) dans le cadre d'un traitement médical, 2) préemballées en vue de leur distribution en tant que produits cliniques ou médicaux, et 3) approuvées par l'Agence européenne des médicaments (EMA) pour être commercialisées en tant que produits cliniques ou médicaux ou pour être utilisées en tant que nouveaux médicaments de recherche.
2. Les "kits de diagnostic et de test de denrées alimentaire" sont spécialement conçus, emballés et commercialisés à des fins de diagnostic ou de santé publique. Le paragraphe 1C351 vise les toxines biologiques dans toute autre configuration, y compris les expéditions en vrac, ou pour toute autre utilisation finale.
Charges et dispositifs commerciaux contenant des matières énergétiques, autres que celles spécifiées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821 et trifluorure d'azote à l'état gazeux (voir la liste des articles contrôlés):
Charges formées spécialement conçues pour l'exploitation de puits de pétrole, utilisant une charge unique fonctionnant le long d'un axe unique et produisant, lors de la détonation, un trou, et
Contenant toute formulation de "matières contrôlées";
Ayant uniquement un revêtement conique uniforme présentant un angle de 90 degrés ou moins;
Contenant un poids de "matières contrôlées" supérieur à 0,010 kg mais inférieur ou égal à 0,090 kg; et
D'un diamètre n'excédant pas 114,3 cm;
Charges formées spécialement conçues pour l'exploitation de puits de pétrole, contenant un poids de "matières contrôlées" inférieur ou égal à 0,010 kg;
Cordeaux détonants ou tubes à choc contenant un poids de "matières contrôlées" inférieur ou égal à 0,064 kg/m;
Cartouches pour pyromécanismes contenant un poids de "matières contrôlées" inférieur ou égal à 0,70 kg dans le matériau de déflagration;
Détonateurs (électriques ou non électriques) et leurs assemblages contenant un poids de "matières contrôlées" inférieur ou égal à 0,01 kg;
Igniteurs contenant un poids de "matières contrôlées" inférieur ou égal à 0,01 kg;
Cartouches pour puits de pétrole contenant un poids de "matières énergétiques" contrôlées inférieur ou égal à 0,015 kg;
Charges de renforcement commerciales, moulées ou pressées, contenant un poids de "matières contrôlées" inférieur ou égal à 1,0 kg;
Bouillies et émulsions préfabriquées commerciales contenant 10,0 kg au maximum et moins de 35 % en poids de "matières contrôlées" visées au paragraphe ML8;
Outils de coupe et outils de découpage contenant un poids de "matières contrôlées" inférieur ou égal à 3,5 kg;
Dispositifs pyrotechniques conçus exclusivement à des fins commerciales (par exemple, pour scènes de théâtres, effets spéciaux cinématographiques et feux d'artifices de divertissement) et contenant un poids de "matières contrôlées" inférieur ou égal à 3,0 kg;
Autres charges et dispositifs explosifs commerciaux non visés aux alinéas X.C.IX.006.a à X.C.IX.006.k, contenant un poids de "matières contrôlées" inférieur ou égal à 1,0 kg; ou
Note: L'alinéa X.C.IX.006.l comprend les dispositifs de sécurité automobile; les dispositifs d'extinction; les cartouches pour pistolets à riveter; les charges explosives pour l'exploitation agricole, pétrolière ou gazière, pour les articles de sport, pour l'exploitation minière commerciale ou pour les travaux publics; et les tubes de retard utilisés dans l'assemblage d'engins explosifs commerciaux.
Trifluorure d'azote (NF3) à l'état gazeux.
Notes:
1. On entend par "matières contrôlées" des matières énergétiques contrôlées (voir paragraphe 1C011, 1C111, 1C239 ou ML8).
2. Lorsqu'il n'est pas à l'état gazeux, le trifluorure d'azote est contrôlé par la liste commune des équipements militaires en vertu de l'alinéa ML8.d.
Mélanges non visés au paragraphe 1C350 ou 1C450 ( 73 ) qui contiennent des substances chimiques visées au paragraphe 1C350 ou 1C450, et kits médicaux, d'analyse, de diagnostic et de tests de denrées alimentaires non visés au paragraphe 1C350 ou 1C450 qui contiennent des substances chimiques visées au paragraphe 1C350, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Mélanges contenant les concentrations suivantes de précurseurs chimiques visés au paragraphe 1C350:
Mélanges contenant en poids 10 % ou moins d'une substance chimique quelconque relevant de la liste 2 de la CAC visée au paragraphe 1C350;
Mélanges contenant moins de 30 % en poids:
D'une substance chimique quelconque relevant de la liste 3 de la CAC visée au paragraphe 1C350; ou
D'un précurseur chimique quelconque ne relevant pas de la CAC visé au paragraphe 1C350;
Mélanges contenant les concentrations suivantes de produits chimiques toxiques ou de précurseurs chimiques toxiques visés au paragraphe 1C450:
Mélanges contenant les concentrations suivantes de substances chimiques relevant de la liste 2 de la CAC visées au paragraphe 1C450:
Mélanges contenant en poids 1 % ou moins d'une substance chimique quelconque relevant de la liste 2 de la CAC visée aux alinéas 1C450.a.1 et 1C450.a.2 (mélanges contenant de l'Amiton ou du PFIB); ou
Mélanges contenant en poids 10 % ou moins d'une substance chimique quelconque relevant de la liste 2 de la CAC visée à l'alinéa 1C450.b.1, b.2, b.3, b.4, b.5 ou b.6;
Mélanges contenant en poids moins de 30 % d'une substance chimique quelconque relevant de la liste 3 de la CAC visée à l'alinéa 1C450.a.4, a.5, a.6, a.7 ou 1C450.b.8;
"Kits médicaux, d'analyse, de diagnostic et de test de denrées alimentaires" contenant des précurseurs chimiques visés au paragraphe 1C350 à raison d'une quantité n'excédant pas 300 grammes par produit chimique.
Note technique:
Aux fins du présent alinéa, les "kits médicaux, d'analyse, de diagnostic et de test de denrées alimentaires" sont des matériels préemballés de composition définie qui sont spécialement conçus, emballés et commercialisés à des fins médicales, d'analyse, de diagnostic ou de santé publique. Les réactifs de remplacement pour les kits médicaux, d'analyse, de diagnostic et de test de denrées alimentaires décrits à l'alinéa X.C.IX.007.c sont visés par le paragraphe 1C350 s'ils contiennent au moins un des précurseurs chimiques visés par ce paragraphe à des concentrations égales ou supérieures aux niveaux de contrôle applicables aux mélanges visés au paragraphe 1C350.
Substances polymères non fluorées, non visées au paragraphe 1C008 ( 74 ), comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Polyarylène éther cétones, comme suit:
Polyéther éther cétone (PEEK);
Polyéther cétone cétone (PEKK);
Polyéther cétone (PEK); ou
Polyéther cétone éther cétone cétone (PEKEKK);
Non utilisé.
Matériels spécifiques autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Roulements à billes de précision en acier trempé et en carbure de tungstène (diamètre égal ou supérieur à 3 mm);
Plaques d'acier inoxydable de type 304 et 316, autres que celles spécifiées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Plaques de Monel;
Phosphate de tributyle (no CAS 126-73-8);
Acide nitrique (no CAS 7697-37-2) à des concentrations égales ou supérieures à 20 % en poids;
Fluor (no CAS 7782-41-4); ou
Radionucléides à émission alpha, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
Polyamides aromatiques (aramides) non visés au paragraphe 1C010, 1C210 ou X.C.IX.004, présentés sous l'une quelconque des formes suivantes (voir la liste des articles contrôlés):
Formes primaires;
Fils de filaments ou monofilaments;
Câbles de filaments;
Stratifils (rovings);
Fibres discontinues ou hachées;
Tissus;
Pulpe ou flocons.
Nanomatériaux, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Nanomatériaux semi-conducteurs;
Nanomatériaux à base de composites; ou
L'un quelconque des nanomatériaux à base de carbone suivants:
Nanotubes de carbone;
Nanofibres de carbone;
Fullerènes;
Graphènes; ou
Oignons de carbone.
Notes: Aux fins du paragraphe X.C.IX.011, on entend par "nanomatériau" un matériau qui répond au moins à l'un des critères suivants:
Se composant de particules dont une ou plusieurs dimensions externes se situent dans la gamme de dimensions 1-100 nm pour plus de 1 % de leur distribution numérique par taille;
Comprenant des structures internes ou de surface dont une ou plusieurs dimensions se situant dans la gamme de dimensions 1-100 nm; ou
Ayant une surface spécifique en volume supérieure à 60 m2/cm3, à l'exclusion des matériaux constitués de particules d'une taille inférieure à 1 nm.
Métaux et composés de terres rares, sous forme organique ou inorganique, y compris les mélanges, même mélangés ou alliés entre eux.
Note 1: Les métaux et composés de terres rares comprennent le scandium, l'yttrium, le lanthanum, le cerium, le praséodyme, le néodyme, le prométhium, le samarium, l'europium, le gadolinium, le terbium, le dysprosium, l'holmium, l'erbium, le thulium, l'ytterbium et le lutetium.
Note 2: Les minéraux contenant des métaux de terres rares sont exclus du contrôle prévu au paragraphe X.C.IX.012.
Note 3: Le paragraphe X.C.IX.012 ne vise pas les mélanges dans lesquels aucun des métaux ou composés mentionnés dans la présente rubrique ne constitue plus de 5 % en poids du mélange.
Tungstène, carbure de tungstène et alliages contenant plus de 90 % de tungstène en poids, autres que ceux visés au paragraphe 1C117 ou 1C226 ( 75 ).
Note 1: Les fils sont exclus du contrôle prévu au paragraphe X.C.IX.013.
Note 2: Les instruments chirurgicaux ou médicaux sont exclus du contrôle prévu au paragraphe X.C.IX.013.
Lithium et ses composés, comme suit:
Lithium (no CAS 7439-93-2);
Carbonate de lithium (no CAS 554-13-2);
Hydroxyde de lithium (no CAS 1310-65-2 et no CAS 1310-66-3);
Oxyde de lithium (no CAS 12057-24-8);
Dioxyde de cobalt et de lithium (no CAS 12190-79-3);
Dioxyde de cobalt et de lithium (no CAS 15365-14-7);
Oxyde de manganèse et de lithium (no CAS 12057-17-9);
Oxyde de lithium-nickel-cobalt-manganèse (no CAS 346417-97-8); ou
Titanate de lithium (no CAS 12031-82-2).
Polyéthylène à masse moléculaire ultra-haute (UHMWPE), non visé au paragraphe 1C010 ou 1C210 ( 76 ), présenté sous l'une des formes suivantes:
Formes primaires;
Fils de filaments ou monofilaments;
Câbles de filaments;
Stratifils (rovings);
Fibres discontinues ou hachées;
Tissus;
Pulpe ou flocons.
"Logiciels" spécifiques autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
"Logiciels" spécialement conçus pour des systèmes informatiques de contrôle de processus industriel visés au paragraphe X.B.IX.001, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821; ou
"Logiciels" spécialement conçus pour les équipements de production de structures composites, de fibres, de préimprégnés ou de préformés visés au paragraphe X.B.IX.001, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821.
"Technologies", pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des matériaux fibreux ou filamenteux visés aux paragraphes X.C.IX.004 et X.C.IX.010.
"Technologies" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" de nanomatériaux visés au paragraphe X.C.IX.011.
Catégorie X – Traitement des matériaux
Équipements de détection d'explosifs (masse et traces) ou de détonateurs, constitués d'un dispositif automatisé ou d'une combinaison de dispositifs de prise de décision automatisée, conçus pour détecter la présence de différents types d'explosifs, de résidus explosifs ou de détonateurs; et leurs composants, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821:
Équipements de détection d'explosifs pour la "prise de décision automatisée" conçus pour détecter et identifier des explosifs présents en masse et utilisant notamment, mais pas exclusivement, les rayons X (par exemple: tomographie par ordinateur, double énergie ou dispersion cohérente), l'énergie nucléaire (par exemple: activation par neutrons thermiques, activation par neutrons rapides, spectroscopie par transmission de neutrons rapides et absorption de résonance gamma), ou des techniques électromagnétiques (par exemple: résonance quadripolaire et diélectrimètre);
Non utilisé;
Équipements de détection de détonateurs pour la prise de décision automatisée conçus pour détecter et identifier les dispositifs d'amorçage (par exemple: détonateurs, amorces) utilisant notamment, mais pas uniquement, les rayons X (par exemple, double énergie ou tomographie par ordinateur) ou des techniques électromagnétiques.
Note: Les équipements de détection d'explosifs ou de détonateurs visés au paragraphe X.A.X.001 comprennent les équipements d'inspection/filtrage des personnes, des documents, des bagages, des autres effets personnels, du fret et/ou du courrier.
Notes techniques:
1. La prise de décision automatisée est la capacité de l'équipement à détecter la présence d'explosifs ou de détonateurs au niveau de sensibilité programmé lors de la conception ou sélectionné par l'opérateur et à émettre une alarme automatisée lorsque des explosifs ou des détonateurs sont détectés à ce niveau de sensibilité ou au-delà.
2. Le présent paragraphe ne vise pas les équipements qui requièrent une interprétation par l'opérateur d'indicateurs tels que la classification par couleur du contenu inorganique/organique du ou des éléments scannés.
3. Les explosifs et détonateurs comprennent les charges et dispositifs commerciaux visés aux paragraphes X.C.VIII.004 et X.C.IX.006 et les matières énergétiques visées aux paragraphes 1C011, 1C111 et 1C239 ( 77 ).
Équipements de détection d'objets dissimulés fonctionnant dans la gamme de fréquences comprises entre 30 GHz et 3 000 GHz et ayant une résolution spatiale allant de 0,1 mrad (milliradian) à 1 mrad (milliradian) à une distance de sécurité de 100 m; et leurs composants, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821:
Note: Les équipements de détection d'objets dissimulés comprennent, sans s'y limiter, les équipements d'inspection/filtrage des personnes, des documents, des bagages, des autres effets personnels, du fret et/ou du courrier.
Note technique:
La gamme des fréquences couvre ce qui est généralement considéré comme les bandes de fréquence des ondes millimétriques, submillimétriques et térahertz.
Roulements et systèmes de roulement non visés au paragraphe 2A001, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Roulements à billes ou roulements à rouleaux massifs, ayant des tolérances spécifiées par le fabricant classées suivant ABEC 7, ABEC 7P, ABEC 7T ou norme ISO classe 4 (ou équivalents) ou meilleures, et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Fabrication pour utilisation à des températures de fonctionnement supérieures à 573 K (300 oC) soit par utilisation de matériaux spéciaux, soit par traitement thermique spécial; ou
Ayant des éléments lubrifiants ou des modifications des composants qui, conformément aux spécifications techniques du fabricant, sont spécialement conçus pour permettre aux roulements de fonctionner à des vitesses supérieures à 2,3 millions DN;
Roulements à rouleaux coniques massifs ayant des tolérances spécifiées par le fabricant classées selon ANSI/AFBMA classe 00 (pouce) ou classe A (métrique) (ou équivalents) ou meilleures; et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Ayant des éléments lubrifiants ou des modifications des composants qui, conformément aux spécifications techniques du fabricant, sont spécialement conçus pour permettre aux roulements de fonctionner à des vitesses supérieures à 2,3 millions DN; ou
Fabrication pour utilisation à des températures de fonctionnement inférieures à 219 K (-54 oC) ou supérieures à 423 K (150 oC);
Roulements à paliers à gaz fabriqués pour utilisation à des températures de fonctionnement égales ou supérieures à 561 K (288 oC) et ayant une capacité de charge unitaire supérieure à 1 MPa;
Systèmes de paliers magnétiques actifs;
Roulements à garniture de tissu à alignement automatique ou paliers de tourillons à glissement à garniture de tissu fabriqués pour utilisation à des températures de fonctionnement inférieures à 219 K (-54 oC) ou supérieures à 423 K (150 oC).
Notes techniques:
1. "DN" représente le produit du diamètre d'alésage du roulement en mm par la vitesse de rotation du roulement en tours/minute.
2. Les températures de fonctionnement comprennent les températures obtenues après l'arrêt d'un moteur à turbine à gaz.
Tubes et tuyaux, accessoires et vannes fabriqués à partir, ou doublés, d'aciers inoxydables, d'alliages cuivre-nickel ou d'autres aciers alliés contenant 10 % ou plus de nickel et/ou de chrome:
Tubes et tuyaux de force et accessoires d'un diamètre intérieur égal ou supérieur à 200 mm et pouvant fonctionner à des pressions égales ou supérieures à 3,4 MPa;
Vannes de tuyauterie non visées à l'alinéa 2B350.g ( 78 ) et présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Un raccord de tuyau d'un diamètre intérieur égal ou supérieur à 200 mm; et
Prévues pour une pression de 10,3 MPa ou plus.
Notes:
1. Voir le paragraphe X.D.X.005 pour les "logiciels" relatifs aux articles visés par le présent paragraphe.
2. Voir les paragraphes 2E001 ("développement"), 2E002 ("production"), et X.E.X.003 ("utilisation") pour les technologies relatives aux articles visés par le présent paragraphe.
3. Voir également les mesures de contrôle des paragraphes 2A226, 2B350 et X.B.X.010.
Pompes conçues pour déplacer des métaux en fusion au moyen de forces électromagnétiques.
Notes:
Voir le paragraphe X.D.X.005 pour les "logiciels" relatifs aux articles visés par le présent paragraphe.
Voir les paragraphes 2E001 ("développement"), 2E002 ("production"), et X.E.X.003 ("utilisation") pour les technologies relatives aux articles visés par le présent paragraphe.
Les pompes conçues pour être utilisées dans des réacteurs refroidis par métal liquide sont visées au paragraphe 0A001.
"Générateurs électriques portables" et leurs composants spécialement conçus.
Note technique:
"Générateurs électriques portables" – Les générateurs visés au paragraphe X.A.X.006 sont portables – d'un poids maximal de 2 268 kg, sur roues ou transportables à bord d'un camion de 2,5 tonnes sans exigence d'installation spéciale.
Équipements de traitement spécifiques autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Vannes à soufflets;
Non utilisé.
"Réacteurs à flux continu" et leurs "composants modulaires".
Notes techniques:
1. Aux fins du paragraphe X.B.X.001, les "réacteurs à flux continu" sont constitués de systèmes plug-and-play dans lesquels les réactifs sont injectés en flux continu dans le réacteur et le produit obtenu est collecté à la sortie.
2. Aux fins du paragraphe X.B.X.001, les "composants modulaires" sont les modules fluidiques, les pompes à liquide, les vannes, les modules à lit fixe, les modules mélangeurs, les manomètres, les séparateurs liquide-liquide, etc.
Assembleurs et synthétiseurs d'acide nucléique non visés à l'alinéa 2B352.i, partiellement ou totalement automatisés, conçus pour générer des acides nucléiques d'une longueur de plus de 50 bases.
Synthétiseurs de peptides automatisés pouvant fonctionner dans des conditions d'atmosphère contrôlée.
Unités de commande numérique pour machines-outils et machines-outils "à commande numérique", autres que celles spécifiées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Unités de "commande numérique" pour machines-outils:
Ayant quatre axes pouvant être coordonnés simultanément par interpolation pour la commande de contournage;
Ayant deux axes ou plus pouvant être coordonnés simultanément pour la commande de contournage et un incrément minimal programmable meilleur que (inférieur à) 0,001 mm;
Unités de "commande numérique" pour machines-outils ayant deux, trois ou quatre axes pouvant être coordonnés simultanément par interpolation pour la commande de contournage et capables de recevoir en direct (en ligne) et de traiter des données de conception assistée par ordinateur (CAO) en vue de la préparation interne des instructions machines; ou
Cartes de commande de mouvement spécialement conçues pour des machines-outils et présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Interpolation de plus de quatre axes;
Capables d'effectuer le "traitement en temps réel" de données afin de modifier, au cours de l'opération d'usinage, la trajectoire de l'outil, la vitesse d'avance et les données de la broche, par:
Calcul et modification automatiques des données de programmes pièces pour l'usinage, selon deux axes ou plus, au moyen de cycles de mesures et de l'accès à des données de base; ou
Commande adaptative avec plus d'une variable physique mesurée et traitement au moyen d'un modèle de calcul (stratégie) pour modifier une ou plusieurs instructions relatives à l'usinage afin d'optimaliser le processus; ou
Capables de recevoir et de traiter des données de conception assistée par ordinateur (CAO) en vue de la préparation interne des instructions machines;
Machines-outils à "commande numérique" pouvant, conformément aux spécifications techniques du fabricant, être équipées de dispositifs électroniques pour la commande de contournage simultanée sur deux axes ou plus et présentant les deux caractéristiques suivantes:
Deux axes ou plus pouvant être coordonnés simultanément pour la commande de contournage; et
Précisions de positionnement conformes à la norme ISO 230/2 (2006), avec toutes les corrections disponibles:
Meilleures que15 μm le long de l'un quelconque des axes linéaires (positionnement global) pour les machines de rectification;
Meilleures que15 μm le long de l'un quelconque des axes linéaires (positionnement global) pour les machines de fraisage; ou
Meilleures que15 μm le long de l'un quelconque des axes linéaires (positionnement global) pour les machines de tournage; ou
Machines-outils, comme suit, pour l'enlèvement ou la découpe des métaux, céramiques ou matériaux composites pouvant, conformément aux spécifications techniques du fabricant, être équipées de dispositifs électroniques pour la commande de contournage simultanée sur deux axes ou plus:
Machines-outils de tournage, de rectification, de fraisage, ou toute combinaison de celles-ci ayant deux axes ou plus pouvant être coordonnés simultanément pour la commande de contournage, présentant l'une des caractéristiques suivantes:
Une ou plusieurs "broches basculantes" de contournage;
Note: L'alinéa X.B.X.004.d.1.a vise uniquement les machines-outils de rectification et de fraisage.
"Voile" (déplacement axial) en un tour de la broche inférieur à (meilleur que) 0,0006 mm, lecture complète de l'aiguille (TIR);
Note: L'alinéa X.B.X.004.d.1.b vise uniquement les machines-outils de tournage.
"Faux-rond de rotation" en un tour de la broche inférieur à (meilleur que) 0,0006 mm, lecture complète de l'aiguille (TIR); ou
"Précisions de positionnement", avec toutes les corrections disponibles, inférieures à (meilleures que): 0,001 o sur l'un quelconque des axes de rotation.
Machines à décharge électrique (MDE) de type à fil ayant cinq axes ou plus qui peuvent être coordonnés simultanément pour la "commande de contournage".
Machines-outils non à "commande numérique" pour la production de surfaces de qualité optique (voir la liste des articles contrôlés), et leurs composants spécialement conçus:
Machines de tournage utilisant un outil de coupe à une seule pointe et présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Précision de positionnement du chariot inférieure à (meilleure que) 0,0005 mm par 300 mm de déplacement;
Répétabilité de positionnement bidirectionnelle du chariot inférieure à (meilleure que) 0,00025 mm par 300 mm de déplacement;
"Faux-rond de rotation" et "voile" de la broche inférieurs à (meilleurs que) 0,0004 mm, lecture complète de l'aiguille (TIR);
Déviation angulaire du mouvement du chariot (lacets, roulis et tangage) inférieure à (meilleure que) 2 secondes d'arc, lecture complète de l'aiguille (TIR), sur tout le déplacement; et
Perpendicularité du chariot inférieure à (meilleure que) 0,001 mm par 300 mm de déplacement.
Note technique:
La répétabilité de positionnement bidirectionnelle du chariot (R) d'un axe représente la valeur maximale de la répétabilité de positionnement en toute position le long ou autour de l'axe, déterminée en utilisant la procédure et dans les conditions spécifiées dans la partie 2.11 de la norme ISO 230/2: 1988.
Machines à tailler à volant, présentant toutes les caractéristiques suivantes:
"Faux-rond de rotation" et "voile" de la broche inférieurs à (meilleurs que) 0,0004 mm, lecture complète de l'aiguille (TIR); et
Déviation angulaire du mouvement du chariot (lacets, roulis et tangage) inférieure à (meilleure que) 2 secondes d'arc, lecture complète de l'aiguille (TIR), sur tout le déplacement.
Machines conçues pour fabriquer et/ou finir des engrenages, non visées au paragraphe 2B003, capables de produire des engrenages d'un niveau de qualité supérieur à AGMA 11.
Systèmes ou équipements de contrôle dimensionnel ou de mesure non visés au paragraphe 2B006 ou 2B206, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Machines de contrôle dimensionnel à commande manuelle, présentant les deux caractéristiques suivantes:
Deux axes ou plus; et
Une incertitude de mesure égale ou inférieure à (meilleure que) (3 + L/300) μm pour tout axe (L étant la longueur mesurée en mm).
"Robots" non visés au paragraphe 2B007 ou 2B207, ayant la capacité, en temps réel, d'utiliser des rétro-informations à partir d'un ou de plusieurs capteurs afin de créer ou de modifier des "programmes" ou des données de programmes numériques.
Ensembles, cartes de circuits imprimés ou éléments spécialement conçus pour les machines-outils visées au paragraphe X.B.X.004 ou pour les équipements visés au paragraphe X.B.X.006, X.B.X.007 ou X.B.X.008:
Ensembles de broches comportant au moins les broches et les paliers, dont le mouvement radial ("faux-rond de rotation") ou axial ("voile") de l'axe en un tour de la broche est inférieur à (meilleur que) 0,0006 mm, lecture complète de l'aiguille (TIR);
Éléments d'outils de coupe en diamant à une seule pointe, présentant toutes les caractéristiques suivantes:
tranchant sans défaut, sans éclats à un grossissement de 400 fois dans n'importe quelle direction;
rayon de coupe compris entre 0,1 et 5 mm inclus; et
variation du rayon de coupe inférieure à (meilleure que) 0,002 mm, lecture complète de l'aiguille (TIR);
Cartes de circuits imprimés spécialement conçues avec composants, capables de renforcer, conformément aux spécifications du fabricant, des unités de "commande numérique", des machines-outils ou des dispositifs de rétroaction, de sorte qu'ils atteignent ou dépassent les limites fixées au paragraphe X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007, X.B.X.008 ou X.B.X.009.
Note technique:
Le présent paragraphe ne s'applique pas aux systèmes de mesure à interférométrie, sans rétroaction à boucle ouverte ou fermée, comprenant un laser pour mesurer les erreurs de mouvements des chariots des machines-outils, des machines de contrôle dimensionnel ou équipements similaires.
Équipements de traitement spécifiques autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
Presses isostatiques autres que celles spécifiées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Équipements pour fabrication de soufflets, y compris équipements de formage hydraulique et matrices de formage de soufflets;
Machines de soudage laser;
Soudeurs MIG;
Soudeurs à faisceau d'électrons;
Équipements en Monel, y compris vannes, tuyaux, réservoirs et navires;
Vannes, tuyaux, réservoirs et navires en acier inoxydable de type 304 et 316;
Note: Les accessoires sont considérés comme parties de la tuyauterie aux fins de l'alinéa X.B.X.010.g.
Équipements d'extraction minière et de forage, comme suit:
Gros équipements de forage capables de forer des trous d'un diamètre supérieur à 61 cm;
Gros engins de terrassement utilisés dans l'industrie minière;
Appareils de galvanoplastie conçus pour le revêtement de composants avec du nickel ou de l'aluminium;
Pompes conçues pour un usage industriel et destinées à être utilisées avec un moteur électrique d'une puissance d'au moins 5 CV;
Soupapes de dépression, tuyauteries, raccords, joints et matériels connexes spécialement conçus pour être utilisés dans les services de vide poussé, autres que ceux spécifiés dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Machines de tournage centrifuge ou de fluotournage, autres que celles spécifiées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821;
Machines centrifuges d'équilibrage multiplans, autres que celles spécifiées dans la liste commune des équipements militaires ou dans le règlement (UE) 2021/821; ou
Plaques, vannes, tuyaux, réservoirs et navires d'acier inoxydable austénitique.
Hottes de captation des fumées posées sur le sol (de type cabine) d'une largeur nominale d'au moins 2,5 mètres.
Enceintes de sécurité biologique et boîtes à gants de classe II.
Centrifugeuses à fonctionnement discontinu, avec rotor d'une capacité minimale de 4 litres, pouvant être utilisées pour des matières biologiques.
Fermenteurs avec un volume interne de 10 à 20 litres et conçus pour être utilisés avec des matières biologiques.
Cuves de réaction, réacteurs, agitateurs, échangeurs de chaleur, condenseurs, pompes (y compris les pompes à joint unique), robinets, réservoirs de stockage, contenants, récipients de récupération et colonnes de distillation ou d'absorption qui répondent aux critères de performances fixés sous 2B350 ( 79 ), indépendamment du matériau de construction.
Note: Aux fins de l'alinéa X.B.X.015, les soupapes sanitaires et les réservoirs de stockage d'un volume (géométrique) interne total inférieur à 1 m3 (1 000 litres) conçus pour les réseaux domestiques d'eau ou de gaz sont exclus.
Pièces à atmosphère contrôlée classique ou à flux turbulent et unités à ventilateur autonomes à filtre HEPA pouvant être utilisées dans des laboratoires de confinement de type P3 ou P4 (BSL 3, BSL 4, L3 ou L4).
Pompes à vide avec un débit maximal spécifié par le constructeur supérieur à 1 m3 par heure (dans les conditions de température et de pression standard), boîtiers (corps de pompe), revêtements de boîtiers préformés, roues mobiles, rotors ou gicleurs conçus pour ces pompes, dans lesquels toutes les surfaces venant en contact direct avec les substances chimiques à produire sont constituées de matières contrôlées.
Équipements de laboratoire pour l'analyse (destructive ou non) ou la détection de substances chimiques, y compris les composants et accessoires pour ces équipements.
Cellules d'électrolyse chlore-soude entières – mercure, diaphragme et membrane.
Électrodes en titane (y compris celles dont le revêtement est obtenu à partir d'autres oxydes métalliques) spécialement conçues pour être utilisées dans les cellules chlore-soude.
Électrodes en nickel (y compris celles dont le revêtement est obtenu à partir d'autres oxydes métalliques) spécialement conçues pour être utilisées dans les cellules chlore-soude.
Électrodes bipolaires en nickel-titane (y compris celles recouvertes d'autres oxydes de métaux), spécialement conçues pour être utilisées dans les cellules chlore-soude.
Diaphragmes en amiante spécialement conçus pour être utilisés dans les cellules chlore-soude.
Diaphragmes à base de fluoropolymères spécialement conçus pour être utilisés dans les cellules de chlore-soude.
Membranes d'échange d'ions à base de fluoropolymères spécialement conçues pour être utilisées dans les cellules chlore-soude.
Compresseurs spécialement conçus pour comprimer le chlore humide ou sec, indépendamment du matériau de construction.
Réacteurs micro-ondes – Appareils, dispositifs ou équipements de laboratoire, même chauffés électriquement, pour le traitement de matières par des opérations impliquant un changement de température telles que le chauffage.
"Logiciels" spécialement conçus ou modifiés pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements visés au paragraphe X.A.X.001.
"Logiciels" "nécessaire" au "développement", à la "production" ou à l'"utilisation" des équipements de détection d'objets dissimulés visés au paragraphe X.A.X.002.
"Logiciels" spécialement conçus pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" d'équipement visés aux paragraphes X.B.X.004, X.B.X.006 ou X.B.X.007, X.B.X.008 et X.B.X.009.
Logiciels spécifiques, comme suit (voir la liste des articles contrôlés):
"Logiciels" destinés à assurer la commande adaptative et présentant les deux caractéristiques suivantes:
conçus pour les unités de fabrication flexibles (UFC); et
capables de créer ou de modifier, par "traitement en temps réel", des "programmes" ou données, en utilisant des signaux obtenus simultanément par l'intermédiaire d'au moins deux techniques de détection telles que:
vision machine (visée optique);
imagerie à infrarouges;
imagerie acoustique (visée acoustique);
mesure de contact;
positionnement inertiel;
mesure de la force; et
mesure du couple.
Note: L'alinéa X.D.X.004.a ne vise pas le "logiciel" assurant uniquement le réordonnancement d'équipements fonctionnellement identiques à l'intérieur d'"unités de fabrication flexibles" au moyen de programmes pièces préenregistrés et d'une stratégie préenregistrée de distribution desdits programmes.
Non utilisé.
"Logiciels" spécialement conçus ou modifiés pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" des équipements visés au paragraphe X.A.X.004 ou X.A.X.005.
Note: Voir le paragraphe 2E001 ("développement") pour les "technologies" relatives aux "logiciels" visés par le présent paragraphe.
"Logiciels" spécialement conçus pour le "développement" ou la "production" des générateurs électriques portables visés au paragraphe X.A.X.006.
"Logiciels" pour le "développement", la "production" ou l'"utilisation" d'équipements CNC, classés dans l'une des positions 8456 à 8465 du tarif douanier commun, ne relevant pas du paragraphe X.D.X.003.
"Technologies" "nécessaires" au "développement", à la "production" ou à l'"utilisation" des équipements visés au paragraphe X.A.X.002 ou "nécessaires" au "développement" des "logiciels" visés au paragraphe X.D.X.002.
Note: Voir les paragraphes X.A.X.002 et X.D.X.002 pour les contrôles relatifs aux marchandises et logiciels afférents.
"Technologie" relative à l'"utilisation" d'équipement visés au paragraphe X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007 ou X.B.X.008.
"Technologie", au sens de la note générale relative à la technologie, pour l'"utilisation" des équipements visés au paragraphe X.A.X.004 ou X.A.X.005.
"Technologie" pour l'"utilisation" de générateurs électriques portables visés au paragraphe X.A.X.006.
Partie B
1. Dispositifs à semi-conducteur
Code NC |
Désignation du produit |
8541 10 |
Diodes, autres que les photodiodes et les diodes émettrices de lumière (LED) |
8541 21 |
Transistors, autres que les phototransistors, à pouvoir de dissipation inférieur à 1 W |
8541 29 |
Autres transistors, autres que les phototransistors |
8541 30 |
Thyristors, diacs et triacs (autres que les dispositifs photosensibles) |
8541 49 |
Dispositifs photosensibles à semi-conducteur (sauf machines génératrices et cellules photovoltaïques) |
8541 51 |
Autres dispositifs à semi-conducteur: Transducteurs à semi-conducteur |
8541 59 |
Autres dispositifs à semi-conducteur |
8541 60 |
Cristaux piézo-électriques montés |
8541 90 |
Dispositifs à semi-conducteur: parties |
2. Circuits intégrés électroniques, équipements de fabrication et d'essai
Code NC |
Désignation du produit |
3818 00 |
Éléments chimiques dopés en vue de leur utilisation en électronique, sous forme de disques, plaquettes ou formes analogues; composés chimiques dopés en vue de leur utilisation en électronique |
8486 10 |
Machines et appareils pour la fabrication de lingots ou de plaquettes |
8486 20 |
Machines et appareils pour la fabrication de dispositifs à semi-conducteur ou des circuits intégrés électroniques |
8486 40 |
Machines et appareils visés à la note 11 C) du présent chapitre |
8534 00 |
Circuits imprimés |
8537 10 |
Tableaux, panneaux, consoles, pupitres, armoires et autres supports comportant plusieurs appareils des nos 8535 ou 8536 , pour la commande ou la distribution électrique, y compris ceux incorporant des instruments ou appareils du chapitre 90 ainsi que les appareils de commande numérique, autres que les appareils de commutation du no 8517 , pour une tension n'excédant pas 1 000 V |
8542 31 |
Processeurs et contrôleurs, même combinés avec des mémoires, des convertisseurs, des circuits logiques, des amplificateurs, des horloges, des circuits de synchronisation ou d'autres circuits |
8542 32 |
Mémoires |
8542 33 |
Amplificateurs |
8542 39 |
Autres circuits intégrés électroniques |
8542 90 |
Circuits intégrés électroniques: parties |
8543 20 |
Générateurs de signaux |
9027 50 |
Autres instruments et appareils utilisant les rayonnements optiques (UV, visibles, IR) |
9030 20 |
Oscilloscopes et oscillographes |
9030 32 |
Multimètres, avec dispositif enregistreur |
9030 39 |
Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle de la tension, de l'intensité, de la résistance ou de la puissance, avec dispositif enregistreur |
9030 82 |
Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle des disques ou des dispositifs à semi-conducteur |
3. Appareils photographiques, capteurs et composants optiques
Code NC |
Désignation du produit |
8525 89 |
Autres caméras de télévision, appareils photographiques numériques et caméscopes |
8529 90 |
Autres parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux appareils des nos 8524 à 8528 |
9006 30 |
Appareils photographiques spécialement conçus pour la photographie sous-marine ou aérienne, pour l'examen médical d'organes internes ou pour les laboratoires de médecine légale ou d'identité judiciaire |
9006 91 |
Pièces détachées et accessoires pour appareils photographiques |
9013 10 |
Lunettes de visée pour armes; périscopes; lunettes pour machines, appareils ou instruments du présent chapitre ou de la section XVI |
9013 80 |
Autres dispositifs, appareils et instruments d'optique |
9025 19 |
Autres thermomètres et pyromètres, non combinés à d'autres instruments |
9032 10 |
Thermostats |
4. Autres composants électriques/magnétiques
Code NC |
Désignation du produit |
8501 32 |
Moteurs à courant continu et machines génératrices à courant continu, autres que les machines génératrices photovoltaïques, d'une puissance excédant 750 W mais n'excédant pas 75 kW |
8504 31 |
Transformateurs d'une puissance ≤ 1 kVA (à l'exclusion des transformateurs à diélectrique liquide) |
8504 40 |
Convertisseurs statiques |
8505 11 |
Aimants permanents et articles destinés à devenir des aimants permanents après aimantation; en métal |
8529 10 |
Antennes et réflecteurs d'antennes de tous types; parties reconnaissables comme étant utilisées conjointement avec ces articles |
8532 21 |
Autres condensateurs fixes au tantale |
8532 22 |
Condensateurs électrolytiques à l'aluminium (autres que condensateurs de puissance) |
8532 24 |
Condensateurs à diélectrique en céramique, multicouches |
8533 21 |
Résistances électriques fixes, pour une puissance ≤ 20 W (à l'exclusion des résistances chauffantes et des résistances fixes au carbone) |
8533 40 |
Résistances électriques variables, y compris les rhéostats et les potentiomètres (à l'exclusion des résistances variables bobinées et des résistances chauffantes) |
8536 41 |
Relais pour une tension n'excédant pas 60 V |
8536 49 |
Relais pour une tension excédant 60 V mais n'excédant pas 1 000 V |
8536 50 |
Autres interrupteurs, sectionneurs et commutateurs |
8536 69 |
Fiches et prises de courant |
8536 90 |
Autre appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, relais, coupe-circuit, étaleurs d'ondes, fiches et prises de courant, douilles pour lampes et autres connecteurs, boîtes de jonction, par exemple), pour une tension n'excédant pas 1 000 V; connecteurs pour fibres optiques, faisceaux ou câbles de fibres optiques |
8543 70 02 |
Amplificateurs hyperfréquence |
8543 70 04 |
Enregistreurs numériques de données de vol |
8543 70 30 |
Amplificateurs d'antennes |
8548 00 |
Parties électriques de machines ou d'appareils, non dénommées ni comprises ailleurs au chapitre 85 |
5. Machines-outils, équipements de fabrication additive et articles connexes
Code NC |
Désignation du produit |
8205 59 80 |
Outils et outillages à main, y compris les diamants de vitrier, à l'exclusion des outils et outillages d'économie domestique, et des outils pour maçons, mouleurs, cimentiers, plâtriers et peintres |
8456 11 |
Machines-outils travaillant par enlèvement de toute matière, opérant par laser |
8457 10 |
Centres d'usinage pour le travail des métaux |
8458 11 |
Tours horizontaux, y compris les centres de tournage, travaillant par enlèvement de métal, à commande numérique |
8458 91 |
Autres tours à commande numérique |
8459 61 |
Autres machines de fraisage à commande numérique |
8466 10 |
Porte-outils pour machines-outils, y compris l'outillage à main de tous types, et filières à déclenchement automatique |
8466 93 |
Parties et accessoires reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinés aux machines des positions 8456 à 8461 , n.d.a. |
8485 20 |
Machines à fabrication additive pour dépôt plastic et caoutchouc |
8485 30 |
Machines à fabrication additive pour dépôt plâtre, ciment, céramique et verre |
8485 90 |
Parties pour machines à fabrication additive |
6. Matières et précurseurs énergétiques
Code NC |
Désignation du produit |
2804 50 10 |
Bore |
2829 11 00 |
Chlorates de sodium |
2829 19 00 |
Autres chlorates |
2829 90 |
Perchlorates; bromates et perbromates; iodates et periodates |
4706 10 |
Pâtes de fibres obtenues à partir de papier ou de carton recyclés (déchets et rebuts) ou d’autres matières fibreuses cellulosiques: Pâtes de linters de coton |
7603 10 00 |
Poudres à structure non lamellaire |
7603 20 00 |
Poudres à structure non lamellaire; paillettes |
8104 30 00 |
Magnésium; copeaux, tournures et granules, calibrés; poudres |
7. Dispositifs, modules et ensembles électroniques
Code NC |
Désignation du produit |
8471 50 |
Unités de traitement autres que celles des nos8471 41 ou 8471 49 , pouvant comporter, sous une même enveloppe, un ou deux des types d'unités suivants: unité de mémoire, unité d'entrée et unité de sortie |
8471 70 98 |
Autres unités de mémoire |
8471 80 |
Unités de machines automatiques de traitement de l'information (à l'exclusion des unités de traitement, unités d'entrée ou de sortie et unités de mémoire) |
8517 62 |
Appareils pour la réception, la conversion et la transmission ou la régénération de la voix, d'images ou d'autres données, y compris les appareils de commutation et de routage |
8517 69 |
Autres appareils pour l'émission, la transmission ou la réception de la voix, d'images ou d'autres données, y compris les appareils pour la communication dans un réseau filaire ou sans fil |
8517 79 |
Parties de postes téléphoniques d'usagers, de téléphones pour réseaux cellulaires et d'autres réseaux sans fil ainsi que d'autres appareils pour la transmission ou la réception de la voix, d'images ou d'autres données, à l'exclusion des antennes et réflecteurs d'antennes de tous types et leurs parties |
8526 91 |
Appareils de radionavigation |
9014 20 |
Instruments et appareils pour la navigation aérienne ou spatiale (autres que les boussoles) |
9014 80 |
Autres instruments et appareils de navigation |
8. Substances chimiques, métaux, alliages, matériaux composites et autres matériaux avancés
Code NC |
Désignation du produit |
2610 00 |
Minerais de chrome et leurs concentrés |
2819 10 |
Trioxyde de chrome |
2819 90 |
Autres oxydes et hydroxydes de chrome |
8112 21 |
Chrome: sous forme brute; poudres |
8112 22 |
Chrome: déchets et débris |
8112 29 |
Chrome: autres |
8112 41 |
Rhénium sous forme brute et déchets, débris et poudres de rhénium |
8112 49 |
Rhénium, autre que sous forme brute et que sous forme de déchets, débris et poudres |
9. Parties, composants et assemblages de machines
Code NC |
Désignation du produit |
8482 10 |
Roulements à billes |
8482 20 |
Roulements à rouleaux coniques, y compris les assemblages de cônes et rouleaux coniques |
8482 30 |
Roulements à rouleaux en forme de tonneau |
8482 40 00 |
Roulements à aiguilles, y compris les cages et les assemblages à aiguilles |
8482 91 |
Billes, aiguilles et rouleaux |
8482 50 |
Roulements à rouleaux cylindriques, y compris les assemblages de cages et de rouleaux |
8483 40 30 |
Vis à billes ou à rouleaux |
8484 90 00 |
Assortiments de joints d'étanchéité et de joints similaires, de composition différente, présentés dans des sachets, enveloppes ou emballages similaires: autres |
9031 80 20 |
Autres instruments, appareils et machines pour la mesure ou le contrôle des grandeurs géométriques |
10. Divers
Code NC |
Désignation du produit |
8807 30 |
Autres parties d'avions, d'hélicoptères ou de véhicules aériens sans pilote |
ANNEXE VIII
Liste des pays partenaires visés à l'article 2, paragraphe 4, à l'article 2 bis, paragraphe 4, à l'article 2 quinquies, paragraphe 4, à l'article 3 nonies, paragraphe 3, à l'article 3 duodecies, paragraphe 4, à l'article 5 quindecies, paragraphes 7 et 10, à l'article 5 octodecies, paragraphe 1, et à l'article 12 octies, paragraphes 1 et 1 bis
ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE
JAPON
ROYAUME-UNI
CORÉE DU SUD
AUSTRALIE
CANADA
NOUVELLE-ZÉLANDE
NORVÈGE
SUISSE
LIECHTENSTEIN
ISLANDE
ANNEXE IX
A. Formulaire type de notification, de demande et d’autorisation de fourniture, de transfert ou d’exportation
(visé à l’article 2 quater du présent règlement)
L’autorisation d’exportation est valable dans tous les États membres de l’Union européenne jusqu’à sa date limite de validité.
A. Formulaire type de notification, de demande et d’autorisation pour les services de courtage/l’assistance technique
(visé à l’article 2 quater du présent règlement)
C. Formulaire type de notification de vente, de fourniture ou de transfert
(visé à l'article 12 ter, paragraphe 1, du présent règlement)
L'autorisation d'exportation est valable dans tous les États membres de l'Union européenne jusqu'à sa date limite de validité.
ANNEXE X
Liste des produits et technologies visés à l’article 3 ter, paragraphe 1
|
NC |
Produit |
ex |
8414 10 81 |
Pompes cryogéniques dans le traitement du GNL |
ex |
8418 69 00 |
Unités de traitement pour le refroidissement des gaz dans le traitement du GNL |
ex |
8419 40 00 |
Unités de distillation atmosphérique-sous vide de pétrole brut (CDU) |
ex |
8419 40 00 |
Unités de traitement pour la séparation et le fractionnement des hydrocarbures dans le traitement du GNL |
ex |
8419 50 20 , 8419 50 80 |
Boîtes froides dans le traitement du GNL |
ex |
8419 50 20 , 8419 50 80 |
Échangeurs cryogéniques dans le traitement du GNL |
ex |
8419 60 00 |
Unités de traitement pour la liquéfaction du gaz naturel |
ex |
8419 60 00 , 8419 89 98 , 8421 39 15 , 8421 39 25 , 8421 39 35 , 8421 39 85 |
Technologies de récupération et de purification de l’hydrogène |
ex |
8419 60 00 , 8419 89 98 , 8421 39 35 , 8421 39 85 |
Technologies de traitement des gaz de raffinerie et de récupération du soufre (y compris les unités d’épuration des amines, les unités de récupération du soufre, les unités de traitement des gaz résiduaires) |
ex |
8419 89 10 |
Appareils et dispositifs de refroidissement par retour d’eau, dans lesquels l’échange thermique ne s’effectue pas à travers une paroi, conçus pour être utilisés avec les technologies énumérées dans la présente annexe. |
ex |
8419 89 98 |
Unités d’alkylation et d’isomérisation |
ex |
8419 89 98 |
Unités de production d’hydrocarbures aromatiques |
ex |
8419 89 98 |
Unités de reformage/craquage catalytique |
ex |
8419 89 98 |
Unités de cokéfaction retardée |
ex |
8419 89 98 |
Unités de flexicokéfaction |
ex |
8419 89 98 |
Réacteurs d’hydrocraquage |
ex |
8419 89 98 |
Cuves de réacteur d’hydrocraquage |
ex |
8419 89 98 |
Technologies de production d’hydrogène |
ex |
8419 89 98 |
Technologies/unités d’hydrotraitement |
ex |
8419 89 98 |
Unités d’isomérisation du naphta |
ex |
8419 89 98 |
Unités de polymérisation |
ex |
8419 89 98 |
Unités de production de soufre |
ex |
8419 89 98 |
Unités d’alkylation et de régénération de l’acide sulfurique |
ex |
8419 89 98 |
Unités de craquage thermique |
ex |
8419 89 98 |
Unités de transalkylation [toluène et hydrocarbures aromatiques lourds] |
ex |
8419 89 98 |
Unités de viscoréduction |
ex |
8419 89 98 |
Unités d’hydrocraquage de gazole sous vide |
ex |
8479 89 97 |
Unités de désasphaltage au solvant |
ANNEXE XI
Liste des produits et technologies visés à l'article 3 quater, paragraphe 1
Partie A
Code NC |
Désignation du produit |
88 |
Navigation aérienne ou spatiale |
Liste des produits et technologies visés à l'article 3 quater, paragraphe 1
Partie B
Code NC |
Désignation du produit |
ex 2710 19 83 |
Huiles hydrauliques destinées aux véhicules relevant du chapitre 88 |
ex 2710 19 99 |
Autres huiles lubrifiantes et autres huiles destinées à l'aviation |
4011 30 00 |
Pneumatiques neufs, en caoutchouc, des types utilisés pour véhicules aériens |
ex 6813 20 00 |
Disques et plaquettes de frein destinés aux véhicules aériens |
6813 81 00 |
Garnitures de freins |
8517 71 00 |
Antennes et réflecteurs d'antennes de tous types; parties reconnaissables comme étant utilisées conjointement avec ces articles |
ex 8517 79 00 |
Autres parties liées aux antennes |
9024 10 00 |
Machines et appareils d'essais de dureté, de traction, de compression, d'élasticité ou d'autres propriétés mécaniques des matériaux: Machines et appareils d'essais des métaux |
9026 00 00 |
Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle du débit, du niveau, de la pression ou d'autres caractéristiques variables des liquides ou des gaz (débitmètres, indicateurs de niveau, manomètres, compteurs de chaleur, par exemple), à l'exclusion des instruments et appareils des nos9014 , 9015 , 9028 ou 9032 |
Liste des produits et technologies visés à l'article 3 quater, paragraphe 1
Partie C
Code NC |
Désignation du produit |
8407 10 |
Moteurs à piston alternatif ou rotatif, à allumage par étincelles (moteurs à explosion), pour l'aviation |
8409 10 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux moteurs à piston pour l'aviation. |
Liste des produits et technologies visés à l’article 3 quater, paragraphe 1
Partie D
Code NC |
Désignation du produit |
8411 11 |
Turboréacteurs, d’une poussée ≤ 25 kN |
8411 12 |
Turboréacteurs, d’une poussée > 25 kN |
8411 21 |
Turbopropulseurs, d’une puissance ≤ 1 100 kW |
8411 22 |
Turbopropulseurs, d’une puissance > 1 100 kW |
8411 91 |
Parties de turboréacteurs ou de turbopropulseurs, n.d.a. |
ANNEXE XII
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l’article 5, paragraphe 2
ANNEXE XIII
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l'article 5, paragraphe 4, point a)
ANNEXE XIV
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l’article 5 nonies
Nom de la personne morale, de l’entité ou de l’organisme |
Date d’application |
Bank Otkritie |
12 mars 2022 |
Novikombank |
12 mars 2022 |
Promsvyazbank |
12 mars 2022 |
Bank Rossiya |
12 mars 2022 |
Sovcombank |
12 mars 2022 |
VNESHECONOMBANK (VEB) |
12 mars 2022 |
VTB BANK |
12 mars 2022 |
Sberbank |
14 juin 2022 |
Credit Bank of Moscow |
14 juin 2022 |
Joint Stock Company Russian Agricultural Bank, JSC Rosselkhozbank |
14 juin 2022 |
Ak Bars Bank |
17 mars 2025 |
Uralsib Bank |
17 mars 2025 |
Tochka Bank |
17 mars 2025 |
National Reserve Bank |
17 mars 2025 |
Roseximbank |
17 mars 2025 |
Bank SINARA |
17 mars 2025 |
Primsotsbank |
17 mars 2025 |
BBR Bank |
17 mars 2025 |
RNKO Platezhnyy Konstruktor |
17 mars 2025 |
Petersburg's settlement center |
17 mars 2025 |
Kuznets business Bank |
17 mars 2025 |
MIR Business Bank |
17 mars 2025 |
Bank Kuban Kredit |
17 mars 2025 |
ANNEXE XV
Liste des personnes morales, entités ou organismes visés à l’article 2 septies
ANNEXE XVI
Liste des biens et technologies visés à l’article 3 septies
Catégorie VI — Marine
Navires, systèmes ou équipements marins, et leurs composants spécialement conçus à cette fin, composants et accessoires:
équipements visés au chapitre 4 (équipements de navigation) du règlement d’exécution de la Commission en vigueur relatif aux exigences de conception, de construction et de performance et aux normes d’essai applicables aux équipements marins adopté conformément à l’article 35, paragraphe 2, de la directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins;
équipements visés au chapitre 5 (équipements de radiocommunications) du règlement d’exécution de la Commission en vigueur relatif aux exigences de conception, de construction et de performance et aux normes d’essai applicables aux équipements marins adopté conformément à l’article 35, paragraphe 2, de la directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins;
ANNEXE XVII
Liste des produits sidérurgiques visés à l'article 3 octies
Code NC |
Désignation du produit |
7206 |
Fer et aciers non-alliés en lingots ou autres formes primaires, à l'exclusion des déchets lingotés, des produits obtenus par coulée continue ainsi que du fer du no 7203 |
7207 |
Demi-produits en fer ou en aciers non alliés |
7208 |
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, laminés à chaud, non plaqués ni revêtus |
7209 |
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, laminés à froid, non plaqués ni revêtus |
7210 |
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, laminés à chaud ou à froid, plaqués ou revêtus |
7211 |
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur inférieure à 600 mm, laminés à chaud ou à froid, non plaqués ni revêtus |
7212 |
Produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur inférieure à 600 mm, laminés à chaud ou à froid, plaqués ou revêtus |
7213 |
Fil machine en fer ou en aciers non alliés, enroulé en couronnes irrégulières |
7214 |
Barres en fer ou en aciers non alliés, simplement forgées, laminées ou filées à chaud ainsi que celles ayant subi une torsion après laminage, à l'exclusion du fil machine |
7215 |
Barres en fer ou en aciers non-alliés, obtenues ou parachevées à froid, ayant ou non subi une ouvraison plus poussée, ou obtenues à chaud et ayant subi une ouvraison plus poussée, n.d.a. |
7216 |
Profilés en fer ou en aciers non alliés, n.d.a. |
7217 |
Fils, en fer ou en aciers non-alliés, enroulés, à l'exclusion du fil machine |
7218 |
Aciers inoxydables en lingots ou autres formes primaires; demi-produits en aciers inoxydables |
7219 |
Produits laminés plats en aciers inoxydables, d'une largeur de 600 mm ou plus, laminés à chaud ou à froid |
7220 |
Produits laminés plats en aciers inoxydables, d'une largeur inférieure à 600 mm, laminés à chaud ou à froid |
7221 |
Fil machine, en aciers inoxydables, enroulé en couronnes irrégulières |
7222 |
Autres barres et profilés en aciers inoxydables, n.d.a. |
7223 |
Fils en aciers inoxydables, enroulés, à l'exclusion du fil machine |
7224 |
Aciers alliés autres qu'aciers inoxydables, en lingots ou autres formes primaires, demi-produits en aciers alliés autres qu'aciers inoxydables |
7225 |
Produits laminés plats en aciers alliés autres qu'aciers inoxydables, d'une largeur de 600 mm ou plus, laminés à chaud ou à froid |
7226 |
Produits laminés plats en aciers alliés autres qu'aciers inoxydables, d'une largeur inférieure à 600 mm, laminés à chaud ou à froid |
7227 |
Fil machine en aciers alliés autres qu'aciers inoxydables, enroulé en couronnes irrégulières |
7228 |
Fil machine en aciers alliés autres qu'aciers inoxydables autres barres et profilés en aciers alliés autres qu'aciers inoxydables, n.d.a.; barres creuses pour le forage en aciers alliés ou non alliés |
7229 |
Fils en aciers alliés autres qu'aciers inoxydables, enroulés, à l'exclusion du fil machine |
7301 |
Palplanches en fer ou en acier, même percées ou faites d'éléments assemblés; profilés obtenus par soudage, en fer ou en acier |
7302 |
Éléments de voies ferrées, en fonte, fer ou acier: rails, contre-rails et crémaillères, aiguilles, pointes de cœur, tringles d'aiguillage et autres éléments de croisement ou changement de voies, traverses, éclisses, coussinets, coins, selles d'assise, plaques de serrage, plaques et barres d'écartement et autres pièces spécialement conçues pour la pose, le jointement ou la fixation des rails |
7303 |
Tubes, tuyaux et profilés creux, en fonte |
7304 |
Tubes, tuyaux et profilés creux, sans soudure, en fer ou en acier, à l'exclusion des produits en fonte |
7305 |
Autres tubes et tuyaux de section circulaire, d'un diamètre extérieur excédant 406,4 mm, de produits laminés plats en fer ou en acier (soudés ou rivés, par exemple) |
7306 |
Tubes, tuyaux et profilés creux (soudés, rivés, agrafés ou à bords simplement rapprochés, par exemple), en fer ou en acier (à l'exclusion des tubes et tuyaux en fonte, sans soudure, de sections intérieure et extérieure circulaires et d'un diamètre extérieur excédant 406,4 mm) |
7307 |
Accessoires de tuyauterie (raccords, coudes, manchons, par exemple), en fonte, fer ou acier |
7308 |
Constructions et parties de constructions (ponts et éléments de ponts, portes d'écluses, tours, pylônes, piliers, colonnes, charpentes, toitures, portes et fenêtres et leurs cadres, chambranles et seuils, rideaux de fermeture, balustrades, par exemple), en fonte, fer ou acier; tôles, barres, profilés, tubes et similaires, en fonte, fer ou acier, préparés en vue de leur utilisation dans la construction (à l'exception des constructions préfabriquées du no 9406 ) |
7309 |
Réservoirs, foudres, cuves et récipients similaires en fonte, fer ou acier, pour toutes matières (à l'exception des gaz comprimés ou liquéfiés), d'une contenance excédant 300 l, sans dispositifs mécaniques ou thermiques, même avec revêtement intérieur ou calorifuge, et à l'exclusion des récipients spécialement conçus et équipés pour un ou plusieurs moyens de transport |
7310 |
Réservoirs, fûts, tambours, bidons, boîtes et récipients similaires, pour toutes matières (à l'exception des gaz comprimés ou liquéfiés), en fonte, fer ou acier, d'une contenance n'excédant pas 300 l, sans dispositifs mécaniques ou thermiques, même avec revêtement intérieur ou calorifuge, n.d.a. |
7311 |
Récipients pour gaz comprimés ou liquéfiés, en fonte, fer ou acier, à l'exclusion des récipients spécialement conçus et équipés pour un ou plusieurs moyens de transport |
7312 |
Torons câbles, tresses, élingues et articles similaires, en fer ou en acier, non isolés pour l'électricité, à l'exclusion du fil barbelé pour clôtures et ronces artificielles |
7313 |
Ronces artificielles en fer ou en acier; torsades, barbelées ou non, en fils ou en feuillard de fer ou d'acier, des types utilisés pour les clôtures |
7314 |
Toiles métalliques, y compris les toiles continues ou sans fin, grillages et treillis, en fils de fer ou d'acier; tôles et bandes déployées, en fer ou en acier (à l'exclusion des produits tissés en fibres métalliques des types utilisés pour revêtements, garnitures ou usages similaires) |
7315 |
Chaînes, chaînettes et leurs parties, en fonte, fer ou acier, à l'exclusion des chaînes de montres et horloges, chaînes et chaînettes de bijouterie, etc., chaînes dentées et chaînes à scie, chenilles, chaînes à entraînement pour transporteurs, chaînes à pinces pour matériel de l'industrie textile, etc., chaînes de dispositifs de sécurité pour verrouiller les portes et chaînes d'arpenteur) |
7316 |
Ancres, grappins et leurs parties, en fonte, fer ou acier |
7317 |
Pointes, clous, punaises, crampons appointés, agrafes ondulées ou biseautées et articles similaires, en fonte, fer ou acier, même avec tête en autre matière (à l'exclusion de ceux avec tête en cuivre et des agrafes en barrettes) |
7318 |
Vis, boulons, écrous, tire-fond, crochets à pas de vis, rivets, goupilles, chevilles, clavettes, rondelles (y compris les rondelles destinées à faire ressort) et articles similaires, en fonte, fer ou acier (à l'exclusion des clous taraudeurs ainsi que des chevilles vissées, tampons et articles similaires, filetés) |
7319 |
Aiguilles à coudre, aiguilles à tricoter, passe-lacets, crochets, poinçons à broder et articles similaires, pour usage à la main, en fer ou en acier; épingles de sûreté et autres épingles en fer ou en acier, n.d.a. |
7320 |
Ressorts et lames de ressorts, en fer ou en acier (à l'exclusion des ressorts de montres, des ressorts pour cannes et manches de parapluies et de parasols et des ressorts-amortisseurs de la section 17) |
7321 |
Poêles, chaudières à foyer, cuisinières (y compris ceux pouvant être utilisés accessoirement pour le chauffage central), barbecues, braseros, réchauds à gaz, chauffe-plats et appareils non électriques similaires, à usage domestique, ainsi que leurs parties, en fonte, fer ou acier (à l'exclusion des chaudières et radiateurs de chauffage central, chauffe-eau instantanés, chauffe-eau à accumulation et appareils destinés à la cuisine à grande échelle) |
7322 |
Radiateurs pour le chauffage central, à chauffage non électrique, et leurs parties, en fonte, en fer ou en acier Générateurs et distributeurs d'air chaud (y compris les distributeurs pouvant également fonctionner comme distributeurs d'air frais ou conditionné) à chauffage non électrique, comportant un ventilateur ou une soufflerie à moteur, et leurs parties, en fonte, fer ou acier |
7323 |
Articles de ménage ou d'économie domestique et leurs parties, en fonte, fer ou acier; paille de fer ou d'acier; éponges, torchons, gants et articles similaires pour le récurage, le polissage ou usages analogues, en fer ou en acier (à l'exclusion des bidons, boîtes et récipients du no 7310 ; poubelles; pelles et autres articles à caractère d'outils; articles de coutellerie et cuillers, louches, fourchettes, etc. du no 8211 au no 8215 ; objets décoratifs; articles d'hygiène ou de toilette) |
7324 |
Articles d'hygiène ou de toilette, et leurs parties, en fonte, fer ou acier (à l'exclusion des bidons, boîtes et récipients similaires du no 7310 , des petites armoires suspendues à pharmacie ou de toilette et autres meubles du chapitre 94, et des accessoires de tuyauterie) |
7325 |
Ouvrages moulés en fonte, fer ou acier, n.d.a. |
7326 |
Ouvrages en fer ou en acier, n.d.a. (à l'exclusion des produits moulés) |
ANNEXE XVIII
Liste des articles de luxe visés à l'article 3 nonies
NOTE EXPLICATIVE
Les codes de nomenclature sont tirés de la nomenclature combinée définie à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CEE) no 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun et figurant à l'annexe I dudit règlement, valables au moment de la publication du présent règlement et mutatis mutandis tels que modifiés par la législation ultérieure.
1) Chevaux
ex |
0101 21 00 |
Reproducteurs de race pure |
ex |
0101 29 90 |
Autres |
2) Caviar et ses succédanés
ex |
1604 31 00 |
Caviar |
ex |
1604 32 00 |
Succédanés de caviar |
3) Truffes et préparations à base de truffes
ex |
0709 56 00 |
Truffes |
ex |
0710 80 69 |
Autres |
ex |
0711 59 00 |
Autres |
ex |
0712 39 00 |
Autres |
ex |
2001 90 97 |
Autres |
ex |
2003 90 10 |
Truffes |
ex |
2103 90 90 |
Autres |
ex |
2104 10 00 |
Préparations pour soupes, potages ou bouillons; soupes, potages ou bouillons préparés |
ex |
2104 20 00 |
Préparations alimentaires composites homogénéisées |
ex |
2106 00 00 |
Préparations alimentaires non dénommées ni comprises ailleurs |
4) Vins (y compris les mousseux), bières, eaux-de-vie et boissons spiritueuses de haute qualité
ex |
2203 00 00 |
Bières de malt |
ex |
2204 10 11 |
Champagne |
ex |
2204 10 91 |
Asti spumante |
ex |
2204 10 93 |
Autres |
ex |
2204 10 94 |
Vins avec indication géographique protégée (IGP) |
ex |
2204 10 96 |
Autres vins de cépages |
ex |
2204 10 98 |
Autres |
ex |
2204 21 00 |
En récipients d'une contenance n'excédant pas 2 l |
ex |
2204 29 00 |
Autres |
ex |
2205 00 00 |
Vermouths et autres vins de raisins frais préparés à l'aide de plantes ou de substances aromatiques |
ex |
2206 00 00 |
Autres boissons fermentées (cidre, poiré, hydromel, saké, par exemple); mélanges de boissons fermentées et mélanges de boissons fermentées et de boissons non alcooliques, non dénommés ni compris ailleurs |
ex |
2207 10 00 |
Alcool éthylique non dénaturé, d'un titre alcoométrique volumique de 80 % vol ou plus |
ex |
2208 00 00 |
Alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique de moins de 80 % vol; eaux-de-vie, liqueurs et autres boissons spiritueuses |
5) Cigares et cigarillos
ex |
2402 10 00 |
Cigares (y compris ceux à bouts coupés) et cigarillos, contenant du tabac |
ex |
2402 90 00 |
Autres |
6) Parfums, eaux de toilette et cosmétiques, y compris produits de beauté et de maquillage
ex |
3303 |
Parfums et eaux de toilette |
ex |
3304 00 00 |
Produits de beauté ou de maquillage préparés et préparations pour l'entretien ou les soins de la peau, autres que les médicaments, y compris les préparations antisolaires et les préparations pour bronzer; préparations pour manucures ou pédicures |
ex |
3305 00 00 |
Préparations capillaires |
ex |
3307 00 00 |
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après-rasage, désodorisants corporels, préparations pour bains, dépilatoires, autres produits de parfumerie ou de toilette préparés et autres préparations cosmétiques, non dénommés ni compris ailleurs; désodorisants de locaux, préparés, même non parfumés, ayant ou non des propriétés désinfectantes |
ex |
6704 00 00 |
Perruques, barbes, sourcils, cils, mèches et articles analogues en cheveux, poils ou matières textiles; ouvrages en cheveux non dénommés ni compris ailleurs |
7) Articles de maroquinerie, de sellerie et de voyage, sacs à main et articles similaires
ex |
4201 00 00 |
Articles de sellerie ou de bourrellerie pour tous animaux (y compris les traits, laisses, genouillères, muselières, tapis de selles, fontes, manteaux pour chiens et articles similaires), en toutes matières |
ex |
4202 00 00 |
Malles, valises et mallettes, y compris les mallettes de toilette et les mallettes porte-documents, serviettes, cartables, étuis à lunettes, étuis pour jumelles, appareils photographiques, caméras, instruments de musique ou armes et contenants similaires; sacs de voyage, sacs isolants pour produits alimentaires et boissons, trousses de toilette, sacs à dos, sacs à main, sacs à provisions, portefeuilles, porte-monnaie, porte-cartes, étuis à cigarettes, blagues à tabac, trousses à outils, sacs pour articles de sport, boîtes pour flacons ou bijoux, boîtes à poudre, écrins pour orfèvrerie et contenants similaires, en cuir naturel ou reconstitué, en feuilles de matières plastiques, en matières textiles, en fibre vulcanisée ou en carton, ou recouverts, en totalité ou en majeure partie, de ces mêmes matières ou de papier |
ex |
4205 00 90 |
Autres |
ex |
9605 00 00 |
Assortiments de voyage pour la toilette des personnes, la couture ou le nettoyage des chaussures ou des vêtements |
8) Vêtements, accessoires du vêtement et chaussures (indépendamment de leur matière)
ex |
4203 00 00 |
Vêtements et accessoires du vêtement en cuir naturel ou reconstitué |
ex |
4303 00 00 |
Vêtements, accessoires du vêtement et autres articles en pelleteries |
ex |
6101 00 00 |
Manteaux, cabans, capes, anoraks, blousons et articles similaires, en bonneterie, pour hommes ou garçonnets, à l'exclusion des articles du no 6103 |
ex |
6102 00 00 |
Manteaux, cabans, capes, anoraks, blousons et articles similaires, en bonneterie, pour femmes ou fillettes, à l'exclusion des articles du no 6104 |
ex |
6103 00 00 |
Costumes ou complets, ensembles, vestons, pantalons, salopettes à bretelles, culottes et shorts (autres que pour le bain), en bonneterie, pour hommes ou garçonnets |
ex |
6104 00 00 |
Costumes tailleurs, ensembles, vestes, robes, jupes, jupes-culottes, pantalons, salopettes à bretelles, culottes et shorts (autres que pour le bain), en bonneterie, pour femmes ou fillettes |
ex |
6105 00 00 |
Chemises et chemisettes, en bonneterie, pour hommes ou garçonnets |
ex |
6106 00 00 |
Chemisiers, blouses, blouses-chemisiers et chemisettes, en bonneterie, pour femmes ou fillettes |
ex |
6107 00 00 |
Slips, caleçons, chemises de nuit, pyjamas, peignoirs de bain, robes de chambre et articles similaires, en bonneterie, pour hommes ou garçonnets |
ex |
6108 00 00 |
Combinaisons ou fonds de robes, jupons, slips, chemises de nuit, pyjamas, déshabillés, peignoirs de bain, robes de chambre et articles similaires, en bonneterie, pour femmes ou fillettes |
ex |
6109 00 00 |
T-shirts et maillots de corps, en bonneterie |
ex |
6110 00 00 |
Chandails, pull-overs, cardigans, gilets et articles similaires, y compris les sous-pulls, en bonneterie |
ex |
6111 00 00 |
Vêtements et accessoires du vêtement, en bonneterie, pour bébés |
ex |
6112 11 00 |
De coton |
ex |
6112 12 00 |
De fibres synthétiques |
ex |
6112 19 00 |
D'autres matières textiles |
ex |
6112 20 00 |
Combinaisons et ensembles de ski |
ex |
6112 31 00 |
De fibres synthétiques |
ex |
6112 39 00 |
D'autres matières textiles |
ex |
6112 41 00 |
De fibres synthétiques |
ex |
6112 49 00 |
D'autres matières textiles |
ex |
6113 00 10 |
en étoffes de bonneterie du no 5906 |
ex |
6113 00 90 |
Autres |
ex |
6114 00 00 |
Autres vêtements, en bonneterie |
ex |
6115 00 00 |
Collants (bas-culottes), bas, mi-bas, chaussettes et autres articles chaussants, y compris les collants (bas-culottes), bas et mi-bas à compression dégressive (les bas à varices, par exemple), en bonneterie |
ex |
6116 00 00 |
Gants, mitaines et moufles, en bonneterie |
ex |
6117 00 00 |
Autres accessoires confectionnés du vêtement, en bonneterie; parties de vêtements ou d'accessoires du vêtement, en bonneterie |
ex |
6201 00 00 |
Manteaux, cabans, capes, anoraks, blousons et articles similaires, pour hommes ou garçonnets, à l'exclusion des articles du no6203 |
ex |
6202 00 00 |
Manteaux, cabans, capes, anoraks, blousons et articles similaires, pour femmes ou fillettes, à l'exclusion des articles du no6204 |
ex |
6203 00 00 |
Costumes ou complets, ensembles, vestons, pantalons, salopettes à bretelles, culottes et shorts (autres que pour le bain), pour hommes ou garçonnets |
ex |
6204 00 00 |
Costumes tailleurs, ensembles, vestes, robes, jupes, jupes-culottes, pantalons, salopettes à bretelles, culottes et shorts (autres que pour le bain), pour femmes ou fillettes |
ex |
6205 00 00 |
Chemises et chemisettes, pour hommes ou garçonnets |
ex |
6206 00 00 |
Chemisiers, blouses, blouses-chemisiers et chemisettes, pour femmes ou fillettes |
ex |
6207 00 00 |
Gilets de corps, slips, caleçons, chemises de nuit, pyjamas, peignoirs de bain, robes de chambre et articles similaires, pour hommes ou garçonnets |
ex |
6208 00 00 |
Gilets de corps et chemises de jour, combinaisons ou fonds de robes, jupons, slips, chemises de nuit, pyjamas, déshabillés, peignoirs de bain, robes de chambre et articles similaires, pour femmes ou fillettes |
ex |
6209 00 00 |
Vêtements et accessoires du vêtement pour bébés |
ex |
6210 10 00 |
en produits des nos5602 ou 5603 |
ex |
6210 20 00 |
autres vêtements, des types visés aux nos 6201 11 à 6201 19 |
ex |
6210 30 00 |
autres vêtements, des types visés aux nos 6202 11 à 6202 19 |
ex |
6210 40 00 |
Autres vêtements pour hommes ou garçonnets |
ex |
6210 50 00 |
Autres vêtements pour femmes ou fillettes |
ex |
6211 11 00 |
Pour hommes ou garçonnets |
ex |
6211 12 00 |
Pour femmes ou fillettes |
ex |
6211 20 00 |
Combinaisons et ensembles de ski |
ex |
6211 32 00 |
De coton |
ex |
6211 33 00 |
De fibres synthétiques ou artificielles |
ex |
6211 39 00 |
D'autres matières textiles |
ex |
6211 42 00 |
De coton |
ex |
6211 43 00 |
De fibres synthétiques ou artificielles |
ex |
6211 49 00 |
D'autres matières textiles |
ex |
6212 00 00 |
Soutiens-gorges, gaines, corsets, bretelles, jarretelles, jarretières et articles similaires et leurs parties, même en bonneterie |
ex |
6213 00 00 |
Mouchoirs et pochettes |
ex |
6214 00 00 |
Châles, écharpes, foulards, cache-nez, cache-cols, mantilles, voiles et voilettes, et articles similaires |
ex |
6215 00 00 |
Cravates, nœuds papillons et foulards cravates |
ex |
6216 00 00 |
Gants, mitaines et moufles |
ex |
6217 00 00 |
Autres accessoires confectionnés du vêtement; parties de vêtements ou d'accessoires du vêtement, autres que celles du no 6212 |
ex |
6401 00 00 |
Chaussures étanches à semelles extérieures et dessus en caoutchouc ou en matière plastique, dont le dessus n'a été ni réuni à la semelle extérieure par couture ou par des rivets, des clous, des vis, des tétons ou des dispositifs similaires, ni formé de différentes parties assemblées par ces mêmes procédés |
ex |
6402 20 00 |
Chaussures avec dessus en lanières ou brides fixées à la semelle par des tétons |
ex |
6402 91 00 |
Couvrant la cheville |
ex |
6402 99 00 |
Autres |
ex |
6403 19 00 |
Autres |
ex |
6403 20 00 |
Chaussures à semelles extérieures en cuir naturel et dessus constitués par des lanières en cuir naturel passant sur le cou-de-pied et entourant le gros orteil |
ex |
6403 40 00 |
Autres chaussures, comportant, à l'avant, une coquille de protection en métal |
ex |
6403 51 00 |
Couvrant la cheville |
ex |
6403 59 00 |
Autres |
ex |
6403 91 00 |
Couvrant la cheville |
ex |
6403 99 00 |
Autres |
ex |
6404 19 10 |
Pantoufles et autres chaussures d'intérieur |
ex |
6404 20 00 |
Chaussures à semelles extérieures en cuir naturel ou reconstitué |
ex |
6405 00 00 |
Autres chaussures |
ex |
6504 00 00 |
Chapeaux et autres coiffures, tressés ou fabriqués par l'assemblage de bandes en toutes matières, même garnis |
ex |
6505 00 10 |
en feutre de poils ou de laine et poils, fabriqués à l'aide des cloches ou des plateaux du no 6501 00 00 |
ex |
6505 00 30 |
Casquettes, képis et coiffures similaires comportant une visière |
ex |
6505 00 90 |
Autres |
ex |
6506 99 00 |
En autres matières |
ex |
6601 91 00 |
À mât ou manche télescopique |
ex |
6601 99 00 |
Autres |
ex |
6602 00 00 |
Cannes, cannes-sièges, fouets, cravaches et articles similaires |
ex |
9619 00 81 |
Couches et langes pour bébés |
9) Tapis et tapisseries, fabriqués à la main ou non
ex |
5701 00 00 |
Tapis en matières textiles, à points noués ou enroulés, même confectionnés |
ex |
5702 10 00 |
Tapis dits «kelim» ou «kilim», «schumacks» ou «soumak», «karamanie» et tapis similaires tissés à la main |
ex |
5702 20 00 |
Revêtements de sol en coco |
ex |
5702 31 80 |
Autres |
ex |
5702 32 00 |
De matières textiles synthétiques ou artificielles |
ex |
5702 39 00 |
D'autres matières textiles |
ex |
5702 41 90 |
Autres |
ex |
5702 42 00 |
De matières textiles synthétiques ou artificielles |
ex |
5702 50 00 |
Autres, sans velours, non confectionnés |
ex |
5702 91 00 |
De laine ou de poils fins |
ex |
5702 92 00 |
De matières textiles synthétiques ou artificielles |
ex |
5702 99 00 |
D'autres matières textiles |
ex |
5703 00 00 |
Tapis et autres revêtements de sol en matières textiles, touffetés, même confectionnés |
ex |
5704 00 00 |
Tapis et autres revêtements de sol, en feutre, non touffetés ni floqués, même confectionnés |
ex |
5705 00 00 |
Autres tapis et revêtements de sol en matières textiles, même confectionnés |
ex |
5805 00 00 |
Tapisseries tissées à la main (genre Gobelins, Flandres, Aubusson, Beauvais et similaires) et tapisseries à l'aiguille (au petit point, au point de croix, par exemple), même confectionnées |
10) Perles, pierres gemmes précieuses ou fines, ouvrages en perles, bijouterie et joaillerie, articles d'orfèvrerie
ex |
7101 00 00 |
Perles fines ou de culture, même travaillées ou assorties mais non enfilées, ni montées, ni serties; perles fines ou de culture, enfilées temporairement pour la facilité du transport |
ex |
7102 00 00 |
Diamants, même travaillés, mais non montés ni sertis, sauf destinés à des usages industriels |
ex |
7103 00 00 |
Pierres gemmes (précieuses ou fines) autres que les diamants, même travaillées ou assorties mais non enfilées, ni montées, ni serties; pierres gemmes (précieuses ou fines) autres que les diamants, non assorties, enfilées temporairement pour la facilité du transport |
ex |
7104 91 00 |
Diamants, sauf destinés à des usages industriels |
ex |
7105 00 00 |
Égrisés et poudres de pierres gemmes ou de pierres synthétiques |
ex |
7106 00 00 |
Argent (y compris l'argent doré ou vermeil et l'argent platiné), sous formes brutes ou mi-ouvrées, ou en poudre |
ex |
7107 00 00 |
Plaqué ou doublé d'argent sur métaux communs, sous formes brutes ou mi-ouvrées |
ex |
7108 00 00 |
Or (y compris l'or platiné), sous formes brutes ou mi-ouvrées, ou en poudre |
ex |
7109 00 00 |
Plaqué ou doublé d'or sur métaux communs ou sur argent, sous formes brutes ou mi-ouvrées |
ex |
7110 11 00 |
Platine sous formes brutes ou en poudre |
ex |
7110 19 00 |
Platine, autre que sous formes brutes ou en poudre |
ex |
7110 21 00 |
Palladium sous formes brutes ou en poudre |
ex |
7110 29 00 |
Palladium, autre que sous formes brutes ou en poudre |
ex |
7110 31 00 |
Rhodium sous formes brutes ou en poudre |
ex |
7110 39 00 |
Rhodium, autre que sous formes brutes ou en poudre |
ex |
7110 41 00 |
Iridium, osmium et ruthénium, sous formes brutes ou en poudre |
ex |
7110 49 00 |
Iridium, osmium et ruthénium, autres que sous formes brutes ou en poudre |
ex |
7111 00 00 |
Plaqué ou doublé de platine sur métaux communs, sur argent ou sur or, sous formes brutes ou mi-ouvrées |
ex |
7113 00 00 |
Articles de bijouterie ou de joaillerie et leurs parties, en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux |
ex |
7114 00 00 |
Articles d'orfèvrerie et leurs parties, en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux |
ex |
7115 00 00 |
Autres ouvrages en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux |
ex |
7116 00 00 |
Ouvrages en perles fines de culture, en pierres gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées |
11) Pièces de monnaie et billets n'ayant pas cours légal
ex |
4907 00 30 |
Billets de banque |
ex |
7118 10 00 |
Monnaies n'ayant pas cours légal, autres que les pièces d'or |
ex |
7118 90 00 |
Autres |
12) Couverts en métaux précieux ou en plaqué ou doublés de métaux précieux
ex |
7114 00 00 |
Articles d'orfèvrerie et leurs parties, en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux |
ex |
7115 00 00 |
Autres ouvrages en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux |
ex |
8214 00 00 |
Autres articles de coutellerie (tondeuses, fendoirs, couperets, hachoirs de bouchers ou de cuisine et coupe-papier, par exemple); outils et assortiments d'outils de manucures ou de pédicures (y compris les limes à ongles) |
ex |
8215 00 00 |
Cuillers, fourchettes, louches, écumoires, pelles à tarte, couteaux spéciaux à poisson ou à beurre, pinces à sucre et articles similaires |
ex |
9307 00 00 |
Sabres, épées, baïonnettes, lances et autres armes blanches, leurs parties et leurs fourreaux |
13) Articles pour le service de la table en porcelaine, en grès ou en faïence ou poterie fine
ex |
6911 00 00 |
Vaisselle, autres articles de ménage ou d'économie domestique et articles d'hygiène ou de toilette, en porcelaine |
ex |
6912 00 23 |
En grès |
ex |
6912 00 25 |
En faïence ou en poterie fine |
ex |
6912 00 83 |
En grès |
ex |
6912 00 85 |
En faïence ou en poterie fine |
ex |
6914 10 00 |
En porcelaine |
ex |
6914 90 00 |
Autres |
14) Articles en cristal au plomb
ex |
7009 91 00 |
Non encadrés |
ex |
7009 92 00 |
Encadrés |
ex |
7010 00 00 |
Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, emballages tubulaires, ampoules et autres récipients de transport ou d'emballage, en verre; bocaux à conserves en verre; bouchons, couvercles et autres dispositifs de fermeture, en verre |
ex |
7013 22 00 |
En cristal au plomb |
ex |
7013 33 00 |
En cristal au plomb |
ex |
7013 41 00 |
En cristal au plomb |
ex |
7013 91 00 |
En cristal au plomb |
ex |
7018 10 00 |
Perles de verre, imitations de perles fines ou de culture, imitations de pierres gemmes et articles similaires de verroterie |
ex |
7018 90 00 |
Autres |
ex |
7020 00 80 |
Autres |
ex |
9405 50 00 |
Luminaires et appareils d'éclairage non électriques |
ex |
9405 91 00 |
En verre |
15) Articles électroniques à usage domestique d'une valeur dépassant 750 EUR
ex |
8414 51 |
Ventilateurs de table, de sol, muraux, plafonniers, de toitures ou de fenêtres, à moteur électrique incorporé d'une puissance n'excédant pas 125 W |
ex |
8414 59 00 |
Autres |
ex |
8414 60 00 |
Hottes dont le plus grand côté horizontal n'excède pas 120 cm |
ex |
8415 10 00 |
du type mural ou pour fenêtres, formant un seul corps ou du type «split-system» (systèmes à éléments séparés) |
ex |
8418 10 00 |
Combinaison de réfrigérateurs et de congélateurs-conservateurs munis de portes ou de tiroirs extérieurs séparés |
ex |
8418 21 00 |
À compression |
ex |
8418 29 00 |
Autres |
ex |
8418 30 00 |
Meubles congélateurs-conservateurs du type coffre, d'une capacité n'excédant pas 800 l |
ex |
8418 40 00 |
Meubles congélateurs-conservateurs du type armoire, d'une capacité n'excédant pas 900 l |
ex |
8419 81 00 |
Pour la préparation de boissons chaudes ou la cuisson ou le chauffage des aliments |
ex |
8422 11 00 |
De type ménager |
ex |
8423 10 00 |
Pèse-personnes, y compris les pèse-bébés; balances de ménage |
ex |
8443 12 00 |
Machines et appareils à imprimer offset de bureau, alimentés en feuilles dont un côté n'excède pas 22 cm et l'autre n'excède pas 36 cm, à l'état non plié |
ex |
8443 31 00 |
Machines qui assurent au moins deux des fonctions suivantes: impression, copie ou transmission de télécopie, aptes à être connectées à une machine automatique de traitement de l'information ou à un réseau |
ex |
8443 32 00 |
Autres, aptes à être connectées à une machine automatique de traitement de l'information ou à un réseau |
ex |
8443 39 00 |
Autres |
ex |
8450 11 00 |
Machines entièrement automatiques |
ex |
8450 12 00 |
Autres machines, avec essoreuse centrifuge incorporée |
ex |
8450 19 00 |
Autres |
ex |
8451 21 00 |
D'une capacité unitaire exprimée en poids de linge sec n'excédant pas 10 kg |
ex |
8452 10 00 |
Machines à coudre de type ménager |
ex |
8470 10 00 |
Calculatrices électroniques pouvant fonctionner sans source d'énergie électrique extérieure et machines de poche comportant une fonction de calcul permettant d'enregistrer, de reproduire et d'afficher des informations |
ex |
8470 21 00 |
Comportant un organe imprimant |
ex |
8470 29 00 |
Autres |
ex |
8470 30 00 |
Autres machines à calculer |
ex |
8472 90 80 |
Autres |
ex |
8479 60 00 |
Appareils à évaporation pour le rafraîchissement de l'air |
ex |
8508 11 00 |
d'une puissance n'excédant pas 1 500 W et dont le volume du réservoir n'excède pas 20 l |
ex |
8508 19 00 |
Autres |
ex |
8508 60 00 |
Autres aspirateurs |
ex |
8509 80 00 |
Autres appareils |
ex |
8516 31 00 |
Sèche-cheveux |
ex |
8516 50 00 |
Fours à micro-ondes |
ex |
8516 60 10 |
Cuisinières |
ex |
8516 71 00 |
Appareils pour la préparation du café ou du thé |
ex |
8516 72 00 |
Grille-pain |
ex |
8516 79 00 |
Autres |
ex |
8517 11 00 |
Postes téléphoniques d'usagers par fil à combinés sans fil |
ex |
8517 13 00 |
Téléphones intelligents |
ex |
8517 18 00 |
Autres |
ex |
8529 10 65 |
Antennes d'intérieur pour récepteurs de radiodiffusion et de télévision, y compris celles à incorporer |
ex |
8529 10 69 |
Autres |
ex |
8531 10 00 |
Avertisseurs électriques pour la protection contre le vol ou l'incendie et appareils similaires |
ex |
8543 70 10 |
Machines électriques avec fonctions de traduction ou de dictionnaire |
ex |
8543 70 30 |
Amplificateurs d'antennes |
ex |
8543 70 50 |
Bancs et ciels solaires et appareils similaires pour le bronzage |
ex |
8543 70 90 |
Autres |
ex |
9504 50 00 |
Consoles et machines de jeux vidéo, autres que celles du no 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
Autres |
16) Appareils électriques/électroniques ou optiques d'enregistrement et de reproduction du son et des images d'une valeur dépassant 1 000 EUR
ex |
8519 00 00 |
Appareils d'enregistrement du son; appareils de reproduction du son |
ex |
8521 00 00 |
Appareils d'enregistrement ou de reproduction vidéophoniques, même incorporant un récepteur de signaux vidéophoniques |
ex |
8527 00 00 |
Appareils récepteurs pour la radiodiffusion, même combinés, sous une même enveloppe, à un appareil d'enregistrement ou de reproduction du son ou à un appareil d'horlogerie |
ex |
8528 71 00 |
Non conçus pour incorporer un dispositif d'affichage ou un écran vidéo |
ex |
8528 72 00 |
Autres, en couleurs |
ex |
9006 00 00 |
Appareils photographiques; appareils et dispositifs, y compris les lampes et tubes, pour la production de la lumière-éclair en photographie, à l'exclusion des lampes et tubes à décharge du no 8539 |
17) Véhicules pour le transport de personnes par voie terrestre, aérienne ou maritime d'une valeur unitaire supérieure à 50 000 EUR; téléphériques, télésièges, remonte-pentes, mécanismes de traction pour funiculaires, motos d'une valeur unitaire supérieure à 5 000 EUR, ainsi que leurs accessoires et pièces détachées
ex |
4011 10 00 |
Des types utilisés pour les voitures de tourisme (y compris les voitures du type «break» et les voitures de course) |
ex |
4011 40 00 |
Des types utilisés pour motocycles |
ex |
4011 90 00 |
Autres |
ex |
7009 10 00 |
Miroirs rétroviseurs pour véhicules |
ex |
8407 00 00 |
Moteurs à piston alternatif ou rotatif, à allumage par étincelles (moteurs à explosion) |
ex |
8409 00 00 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux moteurs des nos 8407 ou 8408 |
ex |
8428 60 00 |
Téléphériques (y compris les télésièges et remonte-pentes); mécanismes de traction pour funiculaires |
ex |
8512 30 10 |
Avertisseurs électriques pour la protection contre le vol des types utilisés pour véhicules automobiles |
ex |
8512 30 90 |
Autres |
ex |
8512 40 00 |
Essuie-glaces, dégivreurs et dispositifs antibuée |
ex |
8603 00 00 |
Automotrices et autorails, autres que ceux du no 8604 |
ex |
8605 00 00 |
Voitures à voyageurs, fourgons à bagages, voitures postales et autres voitures spéciales, pour voies ferrées ou similaires (à l'exclusion des voitures du no 8604 ) |
ex |
8607 00 00 |
Parties de véhicules pour voies ferrées ou similaires |
ex |
8702 00 00 |
Véhicules automobiles pour le transport de dix personnes ou plus, chauffeur inclus |
ex |
8706 00 00 |
Châssis des véhicules automobiles des nos8701 à 8705 , équipés de leur moteur |
ex |
8707 00 00 |
Carrosseries des véhicules automobiles des nos8701 à 8705 , y compris les cabines |
ex |
8708 00 00 |
Parties et accessoires des véhicules automobiles des nos8701 à 8705 |
ex |
8711 00 00 |
Motocycles (y compris les cyclomoteurs) et cycles équipés d'un moteur auxiliaire, avec ou sans side-cars; side-cars |
ex |
8712 00 00 |
Bicyclettes et autres cycles (y compris les triporteurs), sans moteur |
ex |
8714 00 00 |
Parties et accessoires des véhicules des nos8711 à 8713 |
ex |
8716 10 00 |
Remorques et semi-remorques pour l'habitation ou le camping, du type caravane |
ex |
8716 40 00 |
Autres remorques et semi-remorques |
ex |
8901 10 00 |
Paquebots, bateaux de croisières et bateaux similaires principalement conçus pour le transport de personnes; transbordeurs de tous types |
ex |
8901 90 00 |
Autres bateaux pour le transport de marchandises et autres bateaux conçus à la fois pour le transport de personnes et de marchandises |
18) Horloges et montres et leurs pièces
ex |
9101 00 00 |
Montres-bracelets, montres de poche et montres similaires (y compris les compteurs de temps des mêmes types), avec boîte en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux |
ex |
9102 00 00 |
Montres-bracelets, montres de poche et montres similaires (y compris les compteurs de temps des mêmes types), autres que celles du no 9101 |
ex |
9103 00 00 |
Réveils et pendulettes, à mouvement de montre, autres que ceux du no 9104 |
ex |
9104 00 00 |
Montres de tableaux de bord et montres similaires, pour automobiles, véhicules aériens, bateaux ou autres véhicules |
ex |
9105 00 00 |
Autres horloges |
ex |
9108 00 00 |
Mouvements de montres, complets et assemblés |
ex |
9109 00 00 |
Mouvements d'horlogerie, complets et assemblés |
ex |
9110 00 00 |
Mouvements d'horlogerie complets, non assemblés ou partiellement assemblés (chablons); mouvements d'horlogerie incomplets, assemblés; ébauches de mouvements d'horlogerie |
ex |
9111 00 00 |
Boîtes de montres et leurs parties |
ex |
9112 00 00 |
Cages et cabinets d'appareils d'horlogerie et leurs parties |
ex |
9113 00 00 |
Bracelets de montres et leurs parties |
ex |
9114 00 00 |
Autres fournitures d'horlogerie |
19) Instruments de musique d'une valeur dépassant 1 500 EUR
ex |
9201 00 00 |
Pianos, même automatiques; clavecins et autres instruments à cordes à clavier |
ex |
9202 00 00 |
Autres instruments de musique à cordes (guitares, violons, harpes, par exemple) |
ex |
9205 00 00 |
Instruments de musique à vent (orgues à tuyaux et à clavier, accordéons, clarinettes, trompettes, cornemuses, par exemple), autres que les orchestrions et les orgues de Barbarie |
ex |
9206 00 00 |
Instruments de musique à percussion (tambours, caisses, xylophones, cymbales, castagnettes, maracas, par exemple) |
ex |
9207 00 00 |
Instruments de musique dont le son est produit ou doit être amplifié par des moyens électriques (orgues, guitares, accordéons, par exemple) |
20) Objets d'art, de collection ou d'antiquité
ex |
9700 |
Objets d'art, de collection ou d'antiquité |
21) Articles et équipements destinés à la pratique du sport, notamment du ski, du golf, de la plongée sous-marine et des sports nautiques
ex |
4015 19 00 |
Autres |
ex |
4015 90 00 |
Autres |
ex |
6210 40 00 |
Autres vêtements pour hommes ou garçonnets |
ex |
6210 50 00 |
Autres vêtements pour femmes ou fillettes |
ex |
6211 11 00 |
Pour hommes ou garçonnets |
ex |
6211 12 00 |
Pour femmes ou fillettes |
ex |
6211 20 00 |
Combinaisons et ensembles de ski |
ex |
6216 00 00 |
Gants, mitaines et moufles |
ex |
6402 12 00 |
Chaussures de ski et chaussures pour le surf des neiges |
ex |
6402 19 00 |
Autres |
ex |
6403 12 00 |
Chaussures de ski et chaussures pour le surf des neiges |
ex |
6403 19 00 |
Autres |
ex |
6404 11 00 |
Chaussures de sport; chaussures dites de tennis, de basket-ball, de gymnastique, d'entraînement et chaussures similaires |
ex |
6404 19 90 |
Autres |
ex |
9004 90 00 |
Autres |
ex |
9020 00 00 |
Autres appareils respiratoires et masques à gaz, à l'exclusion des masques de protection dépourvus de mécanisme et d'élément filtrant amovible |
ex |
9506 11 00 |
Skis |
ex |
9506 12 00 |
Fixations pour skis |
ex |
9506 19 00 |
Autres |
ex |
9506 21 00 |
Planches à voile |
ex |
9506 29 00 |
Autres |
ex |
9506 31 00 |
Clubs complets |
ex |
9506 32 00 |
Balles de golf |
ex |
9506 39 00 |
Autres |
ex |
9506 40 00 |
Articles et matériel pour le tennis de table |
ex |
9506 51 00 |
Raquettes de tennis, même non cordées |
ex |
9506 59 00 |
Autres |
ex |
9506 61 00 |
Balles de tennis |
ex |
9506 69 10 |
Balles de cricket ou de polo |
ex |
9506 69 90 |
Autres |
ex |
9506 70 |
Patins à glace et patins à roulettes, y compris les chaussures auxquelles sont fixés des patins |
ex |
9506 91 |
Articles et matériel pour la culture physique, la gymnastique ou l'athlétisme |
ex |
9506 99 10 |
Articles de cricket ou de polo autres que les balles |
ex |
9506 99 90 |
Autres |
ex |
9507 00 00 |
Cannes à pêche, hameçons et autres articles pour la pêche à la ligne; épuisettes pour tous usages; leurres (autres que ceux des nos9208 ou 9705 ) et articles de chasse similaires |
22) Articles et équipements pour les billards, les jeux de quilles automatiques (bowlings, par exemple), les jeux de casino et les jeux fonctionnant par l'introduction d'une pièce de monnaie ou d'un billet de banque
ex |
9504 20 00 |
Billards de tout genre et leurs accessoires |
ex |
9504 30 00 |
Autres jeux fonctionnant par l'introduction d'une pièce de monnaie, d'un billet de banque, d'une carte bancaire, d'un jeton ou par tout autre moyen de paiement, à l'exclusion des jeux de quilles automatiques (bowlings) |
ex |
9504 40 00 |
Cartes à jouer |
ex |
9504 50 00 |
Consoles et machines de jeux vidéo, autres que celles du no 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
Autres |
23) Articles et équipements optiques de toute valeur
ex |
9004 90 90 |
Équipements de vision nocturne ou de vision thermique |
ex |
9013 80 90 |
Viseurs point rouge |
ANNEXE XIX
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l'article 5 bis bis
Partie A
Partie B
Partie C
ANNEXE XX
Liste des carburéacteurs et additifs pour carburants visés à l'article 3 quater
Codes NC / TARIC |
Désignation du bien |
|
Carburéacteurs (autres que le kérosène): |
2710 12 70 |
Carburéacteurs type essence (huiles légères) |
2710 19 29 |
Autres que le kérosène (huiles moyennes) |
2710 19 21 |
Carburéacteurs type kérosène (huiles moyennes) |
2710 20 90 |
Carburéacteurs type kérosène mélangés avec du biodiesel (1) |
|
Inhibiteurs d'oxydation Inhibiteurs d'oxydation utilisés dans les additifs pour huiles lubrifiantes: |
3811 21 00 |
— inhibiteurs d'oxydation contenant des huiles de pétrole |
3811 29 00 |
— autres inhibiteurs d'oxydation |
3811 90 00 |
Inhibiteurs d'oxydation pour d'autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales |
|
Additifs dissipateurs statiques Additifs dissipateurs statiques pour huiles lubrifiantes: |
3811 21 00 |
— contenant des huiles de pétrole |
3811 29 00 |
— Autres |
3811 90 00 |
Additifs dissipateurs statiques pour d'autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales |
|
Inhibiteurs de corrosion Inhibiteurs de corrosion pour huiles lubrifiantes: |
3811 21 00 |
— contenant des huiles de pétrole |
3811 29 00 |
— Autres |
3811 90 00 |
Inhibiteurs de corrosion pour d'autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales |
|
Additifs antiglace pour systèmes d'alimentation (additifs antigel) Additifs antiglace pour systèmes d'alimentation pour huiles lubrifiantes: |
3811 21 00 |
— contenant des huiles de pétrole |
3811 29 00 |
— Autres |
3811 90 00 |
Additifs antiglace pour systèmes d'alimentation pour d'autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales |
|
Désactivateurs de métaux Désactivateurs de métaux pour huiles lubrifiantes: |
3811 21 00 |
— contenant des huiles de pétrole |
3811 29 00 |
— Autres |
3811 90 00 |
Désactivateurs de métaux pour d'autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales |
|
Additifs biocides Additifs biocides pour huiles lubrifiantes: |
3811 21 00 |
— contenant des huiles de pétrole |
3811 29 00 |
— Autres |
3811 90 00 |
Additifs biocides pour d'autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales |
|
Additifs améliorant la stabilité thermique Améliorants de stabilité thermique pour huiles lubrifiantes: |
3811 21 00 |
— contenant des huiles de pétrole |
3811 29 00 |
— Autres |
3811 90 00 |
Améliorants de stabilité thermique pour d'autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales |
(1)
Pour autant qu'ils contiennent encore 70 % ou plus en poids d'huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux. |
ANNEXE XXI
Liste des biens et technologies visés à l'article 3 decies
Code NC |
Désignation du produit |
0306 |
Crustacés, même décortiqués, vivants, frais, réfrigérés, congelés, séchés, salés ou en saumure; crustacés, même décortiqués, fumés, même cuits avant ou pendant le fumage; crustacés non décortiqués, cuits à l'eau ou à la vapeur, même réfrigérés, congelés, séchés, salés ou en saumure |
1604 31 00 |
Caviar |
1604 32 00 |
Succédanés de caviar |
2208 |
Alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique de moins de 80 % vol; eaux-de-vie, liqueurs et autres boissons spiritueuses |
2303 |
Résidus d'amidon et résidus similaires, pulpes de betteraves, bagasses de cannes à sucre et autres déchets de sucrerie, drêches et déchets de brasserie ou de distillerie, même agglomérés sous forme de pellets |
2402 |
Cigares (y compris ceux à bouts coupés), cigarillos et cigarettes, en tabac ou en succédanés de tabac |
2523 |
Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés dits «clinkers»), même colorés |
2701 |
Houilles; briquettes, boulets et combustibles solides similaires obtenus à partir de la houille |
2702 |
Lignites, même agglomérés, à l'exclusion du jais |
2703 |
Tourbe (y compris la tourbe pour litière), même agglomérée |
2704 |
Cokes et semi-cokes de houille, de lignite ou de tourbe, même agglomérés; charbon de cornue |
2705 |
Gaz de houille, gaz à l'eau, gaz pauvre et gaz similaires, à l'exclusion des gaz de pétrole et autres hydrocarbures gazeux |
2706 |
Goudrons de houille, de lignite ou de tourbe et autres goudrons minéraux, même déshydratés ou étêtés, y compris les goudrons reconstitués |
2707 |
Huiles et autres produits provenant de la distillation des goudrons de houille de haute température; produits analogues dans lesquels les constituants aromatiques prédominent en poids par rapport aux constituants non aromatiques |
2708 |
Brai et coke de brai de goudron de houille ou d'autres goudrons minéraux |
2711 12 |
Propane, liquéfié |
2711 13 |
Butanes, liquéfiés |
2711 14 |
Éthylène, propylène, butylène et butadiène, liquéfiés |
2711 19 |
Hydrocarbures gazeux, liquéfiés, n.d.a. |
2712 |
Vaseline; paraffine, cire de pétrole microcristalline, slack wax, ozokérite, cire de lignite, cire de tourbe, autres cires minérales et produits similaires obtenus par synthèse ou par d'autres procédés, même colorés |
2713 |
Coke de pétrole, bitume de pétrole et autres résidus des huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux |
2714 |
Bitumes et asphaltes, naturels; schistes et sables bitumineux; asphaltites et roches asphaltiques |
2715 |
Mastics bitumineux, «cut-backs» et autres mélanges bitumineux à base d'asphalte ou de bitume naturels, de bitume de pétrole, de goudron minéral ou de brai de goudron minéral |
2803 |
Carbone (noirs de carbone et autres formes de carbone non dénommées ni comprises ailleurs) |
2804 29 10 |
Hélium |
2845 40 |
Hélium-3 |
2811 |
Acides inorganiques et composés oxygénés inorganiques des éléments non métalliques, à l'exclusion du chlorure d'hydrogène (acide chlorhydrique), de l'acide chlorosulfurique, de l'acide sulfurique, de l'oléum, de l'acide nitrique, des acides sulfonitriques, du pentaoxyde de diphosphore, de l'acide phosphorique, des acides polyphosphoriques, des oxydes de bore et des acides boriques |
2818 |
Corindon artificiel, chimiquement défini ou non; oxyde d'aluminium; hydroxyde d'aluminium |
ex 2825 |
Hydrazine et hydroxylamine et leurs sels inorganiques; autres bases inorganiques; autres oxydes, hydroxydes et peroxydes de métaux, à l'exclusion des codes NC 28252000 et 28253000 |
2834 |
Nitrites; nitrates |
ex 2835 |
Phosphinates (hypophosphites), phosphonates (phosphites) et phosphates; polyphosphates, de constitution chimique définie ou non, à l'exclusion du code NC 28352600 |
2836 |
Carbonates; peroxocarbonates (percarbonates); carbonate d'ammonium du commerce contenant du carbamate d'ammonium |
ex 2901 |
Hydrocarbures acycliques, à l'exclusion du code NC 29011000 |
2902 |
Hydrocarbures cycliques |
2903 |
Dérivés halogénés des hydrocarbures |
2905 |
Alcools acycliques et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2907 |
Phénols; phénols-alcools |
2909 |
Éthers, éthers-alcools, éthers-phénols, éthers-alcools-phénols, peroxydes d'alcools, peroxydes d'éthers, peroxydes d'acétals et d'hémi-acétals, peroxydes de cétones (de constitution chimique définie ou non) et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2914 |
Cétones et quinones, même contenant d'autres fonctions oxygénées, et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2915 |
Acides monocarboxyliques acycliques saturés et leurs anhydrides, halogénures, peroxydes et peroxyacides; leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2917 |
Acides polycarboxyliques, leurs anhydrides, halogénures, peroxydes et peroxyacides; leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2922 |
Composés aminés à fonctions oxygénées |
2923 |
Sels et hydroxydes d'ammonium quaternaire; lécithines et autres phosphoaminolipides, de constitution chimique définie ou non |
2931 |
Composés organo-inorganiques de constitution chimique définie, présentés isolément (à l'exclusion. des thiocomposés organiques et des composés du mercure) |
2933 |
Composés hétérocycliques à hétéroatome(s) d'azote exclusivement |
3104 20 |
Chlorure de potassium |
3105 20 |
Engrais minéraux ou chimiques contenant les trois éléments fertilisants: azote, phosphore et potassium |
3105 60 |
Engrais minéraux ou chimiques contenant les deux éléments fertilisants: phosphore et potassium |
ex 3105 90 20 |
Autres engrais contenant du chlorure de potassium |
ex 3105 90 80 |
Autres engrais contenant du chlorure de potassium |
3301 |
Huiles essentielles (déterpénées ou non), y compris celles dites «concrètes» ou «absolues»; résinoïdes; oléorésines d'extraction; solutions concentrées d'huiles essentielles dans les graisses, les huiles fixes, les cires ou matières analogues, obtenues par enfleurage ou macération; sous-produits terpéniques résiduaires de la déterpénation des huiles essentielles; eaux distillées aromatiques et solutions aqueuses d'huiles essentielles |
3304 |
Produits de beauté ou de maquillage préparés et préparations pour l'entretien ou les soins de la peau, autres que les médicaments, y compris les préparations antisolaires et les préparations pour bronzer; préparations pour manucures ou pédicures |
3305 |
Préparations capillaires |
3306 |
Préparations pour l'hygiène buccale ou dentaire, y compris les poudres et crèmes pour faciliter l'adhérence des dentiers; fils utilisés pour nettoyer les espaces interdentaires (fils dentaires), en emballages individuels de détail |
3307 |
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après-rasage, désodorisants corporels, préparations pour bains, dépilatoires, autres produits de parfumerie ou de toilette préparés et autres préparations cosmétiques, n.d.a.; désodorisants de locaux, préparés, même non parfumés, ayant ou non des propriétés désinfectantes |
3401 |
Savons; produits et préparations organiques tensio-actifs à usage de savon, en barres, en pains, en morceaux ou en sujets frappés, même contenant du savon; produits et préparations organiques tensio-actifs destinés au lavage de la peau, sous forme de liquide ou de crème, conditionnés pour la vente au détail, même contenant du savon; papier, ouates, feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recouverts de savon ou de détergents |
3402 |
Agents de surface organiques (autres que les savons); préparations tensio-actives, préparations pour lessives (y compris les préparations auxiliaires de lavage) et préparations de nettoyage, même contenant du savon, autres que celles du no 3401 |
3404 |
Cires artificielles et cires préparées |
3801 |
Graphite artificiel; graphite colloïdal ou semi-colloïdal; préparations à base de graphite ou d'autre carbone, sous forme de pâtes, blocs, plaquettes ou d'autres demi-produits |
3811 |
Préparations antidétonantes, inhibiteurs d'oxydation, additifs peptisants, améliorants de viscosité, additifs anticorrosifs et autres additifs préparés, pour huiles minérales (y compris l'essence) ou pour autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales |
3812 |
Préparations dites «accélérateurs de vulcanisation»; plastifiants composites pour caoutchouc ou matières plastiques, non dénommés ni compris ailleurs; préparations antioxydantes et autres stabilisateurs composites pour caoutchouc ou matières plastiques |
3817 |
Alkylbenzènes en mélanges et alkylnaphtalènes en mélanges, obtenus par alkylation de benzène et de naphtalène (à l'exclusion des isomères d'hydrocarbures cycliques en mélanges) |
3819 |
Liquides pour freins hydrauliques et autres liquides préparés pour transmissions hydrauliques, ne contenant pas d'huiles de pétrole ni de minéraux bitumineux ou en contenant < 70 % en poids |
3823 |
Acides gras monocarboxyliques industriels; huiles acides de raffinage; alcools gras industriels |
3824 |
Liants préparés pour moules ou noyaux de fonderie; produits chimiques et préparations des industries chimiques ou des industries connexes, y compris les mélanges de produits naturels, n.d.a. |
3901 |
Polymères de l'éthylène, sous formes primaires |
3902 |
Polymères de propylène ou d'autres oléfines, sous formes primaires |
3903 |
Polymères du styrène, sous formes primaires |
3904 |
Polymères du chlorure de vinyle ou d'autres oléfines halogénées, sous formes primaires |
3907 |
Polyacétals, autres polyéthers et résines époxydes, sous formes primaires; polycarbonates, résines alkydes, polyesters allyliques et autres polyesters, sous formes primaires |
3908 |
Polyamides sous formes primaires |
3916 |
Monofilaments dont la plus grande dimension de la coupe transversale excède 1 mm (monofils), joncs, bâtons et profilés, même ouvrés en surface mais non autrement travaillés, en matières plastiques |
3917 |
Tubes et tuyaux et leurs accessoires (joints, coudes, raccords, par exemple), en matières plastiques |
3919 |
Plaques, feuilles, bandes, rubans, pellicules et autres formes plates, auto-adhésifs, en matières plastiques, même en rouleaux (à l'exclusion des revêtements de sols, de murs ou de plafonds du no 3918 ) |
3920 |
Plaques, feuilles, pellicules, bandes et lames, en matières plastiques non alvéolaires, non renforcées, ni stratifiées, ni munies d'un support, ni pareillement associées à d'autres matières, sans support, non travaillées ou seulement ouvrées en surface ou simplement découpées de forme carrée ou rectangulaire (à l'exclusion des produits auto-adhésifs et des revêtements de sols, de murs et de plafonds du no 3918 ) |
3921 |
Plaques, feuilles, pellicules, bandes et lames, en matières plastiques renforcées, stratifiées, munies d'un support, ou pareillement associées à d'autres matières, ou en matières plastiques alvéolaires non travaillées ou simplement ouvrées en surface ou simplement découpées de forme carrée ou rectangulaire (à l'exclusion des produits auto-adhésifs et des revêtements de sols, de murs ou de plafonds du no 3918 ) |
3923 |
Articles de transport ou d'emballage, en matières plastiques; bouchons, couvercles, capsules et autres dispositifs de fermeture, en matières plastiques |
3925 |
Articles d'équipement pour la construction, en matières plastiques, n.d.a. |
3926 |
Autres ouvrages en matières plastiques et ouvrages en autres matières des nos3901 à 3914 , n.d.a. |
4002 |
Caoutchouc synthétique et factice pour caoutchouc dérivé des huiles, sous formes primaires ou en plaques, feuilles ou bandes; mélanges de caoutchouc naturel, de balata, de gutta-percha, de guayule, de chicle ou de gommes naturelles analogues avec des produits de la présente position, sous formes primaires ou en plaques, feuilles ou bandes |
4011 |
Pneumatiques neufs, en caoutchouc |
4107 |
Cuirs préparés après tannage ou après dessèchement et cuirs et peaux parcheminés, de bovins (y compris les buffles) ou d'équidés, épilés, même refendus (à l'exclusion des cuirs et peaux chamoisés, des cuirs et peaux vernis ou plaqués, et des cuirs et peaux métallisés) |
4202 |
Malles, valises et mallettes, y compris les mallettes de toilette et les mallettes porte-documents, serviettes, cartables, étuis à lunettes, étuis pour jumelles, appareils photographiques, caméras, instruments de musique ou armes et contenants similaires; sacs de voyage, sacs isolants pour produits alimentaires et boissons, trousses de toilette, sacs à dos, sacs à main, sacs à provisions, portefeuilles, porte-monnaie, porte-cartes, étuis à cigarettes, blagues à tabac, trousses à outils, sacs pour articles de sport, boîtes pour flacons ou bijoux, boîtes à poudre, écrins pour orfèvrerie et contenants similaires, en cuir naturel ou reconstitué, en feuilles de matières plastiques, en matières textiles, en fibre vulcanisée ou en carton, ou recouverts, en totalité ou en majeure partie, de ces mêmes matières ou de papier |
4301 |
Pelleteries brutes, y compris les têtes, queues, pattes et autres morceaux utilisables en pelleteries (à l'exclusion des peaux brutes des nos 4101 , 4102 ou 4103 ) |
44 |
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois |
4703 |
Pâtes chimiques de bois, à la soude ou au sulfate (à l'exclusion des pâtes à dissoudre) |
4705 |
Pâtes de bois obtenues par la combinaison d'un traitement mécanique et d'un traitement chimique |
4801 |
Papier journal tel que défini dans la note 4 du chapitre 48, en rouleaux d'une largeur supérieure à 28 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont un côté dépasse 28 cm et l'autre dépasse 15 cm à l'état non plié |
4802 |
Papiers et cartons, non couchés ni enduits, des types utilisés pour l'écriture, l'impression ou d'autres fins graphiques et papiers et cartons pour cartes ou bandes à perforer, non perforés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format, et papiers et cartons formés feuille à feuille (papiers à la main) (à l'exclusion du papier journal du no 4801 et du papier du no 4803 ) |
4803 |
Papiers des types utilisés pour papiers de toilette, pour serviettes à démaquiller, pour essuie-mains, pour serviettes ou pour papiers similaires à usages domestiques, d'hygiène ou de toilette, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose, même crêpés, plissés, gaufrés, estampés, perforés, coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles d'une largeur supérieure à 36 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont un côté dépasse 36 cm et l'autre dépasse 15 cm à l'état non plié |
4804 |
Papiers et cartons kraft, non-couchés ni enduits, en rouleaux d'une largeur > 36 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont au moins un côté > 36 cm et l'autre > 15 cm à l'état non-plié (à l'exclusion des articles des nos 4802 ou 4803 ) |
4805 |
Autres papiers et cartons, non couchés ni enduits, en rouleaux d'une largeur supérieur à 36 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont un côté dépasse 36 cm et l'autre dépasse 15 cm à l'état non plié, n'ayant pas subi d'autres ouvraisons que celles stipulées dans la note 3 du présent chapitre, n.d.a. |
4810 |
Papiers et cartons couchés au kaolin ou à d'autres substances inorganiques sur une ou sur les deux faces, avec ou sans liants, à l'exclusion de tout autre couchage ou enduction, même coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format (à l'exclusion de tous les autres papiers et papiers peints couchés ou enduits) |
4811 |
Papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose, couchés, enduits, imprégnés, recouverts, coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format (à l'exclusion des produits des nos4803 , 4809 et 4810 ) |
4818 |
Papiers des types utilisés pour papiers de toilette et pour papiers similaires, ouate de cellulose ou nappes de fibres de cellulose, des types utilisés à des fins domestiques ou sanitaires, en rouleaux d'une largeur n'excédant pas 36 cm, ou coupés à format; mouchoirs, serviettes à démaquiller, essuie-mains, nappes, serviettes de table, draps de lit et articles similaires à usages domestiques, de toilette, hygiéniques ou hospitaliers, vêtements et accessoires du vêtement, en pâte à papier, papier, ouate de cellulose ou nappes de fibres de cellulose |
4819 |
Boîtes, sacs, pochettes, cornets et autres emballages en papier, carton, ouate de cellulose ou nappes de fibres de cellulose, n.d.a.; cartonnages de bureau, de magasin ou similaires |
4823 |
Papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose, en bandes ou en rouleaux d'une largeur n'excédant pas 36 cm, en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont aucun côté ne dépasse 36 cm à l'état non plié, ou découpés de forme autre que carrée ou rectangulaire, et ouvrages en pâte à papier, papier, carton, ouate de cellulose ou nappes de fibres de cellulose, n.d.a. |
5402 |
Fils de filaments synthétiques, y compris les monofilaments synthétiques de moins de 67 décitex (à l'exclusion des fils à coudre et des fils conditionnés pour la vente au détail) |
5601 |
Ouates de matières textiles et articles en ces ouates; fibres textiles d'une longueur n'excédant pas 5 mm (tontisses), nœuds et noppes (boutons) de matières textiles (à l'exclusion des ouates et articles en ces matières imprégnés ou enduits de substances pharmaceutiques ou conditionnés pour la vente au détail à des fins médicales, chirurgicales, dentaires ou vétérinaires ainsi que des produits imprégnés, enduits ou recouverts de parfums, cosmétiques, savons, etc.) |
5603 |
Nontissés, même imprégnés, enduits, recouverts ou stratifiés, n.d.a. |
6204 |
Costumes tailleurs, ensembles, vestes, robes, jupes, jupes-culottes, pantalons, salopettes à bretelles, culottes et shorts, pour femmes ou fillettes (à l'exclusion des articles en bonneterie, blousons et articles similaires, combinaisons ou fonds de robes, jupons, slips, survêtements, combinaisons et ensembles de ski, maillots, culottes et slips de bain) |
6305 |
Sacs et sachets d'emballage, en tous types de matières textiles |
6403 |
Chaussures, à semelles extérieures en caoutchouc, matière plastique, cuir naturel ou reconstitué et dessus en cuir naturel (sauf chaussures d'orthopédie, chaussures auxquelles sont fixés des patins à glace ou à roulettes et chaussures ayant le caractère de jouets) |
6806 |
Laine de laitier, de scories, de roche et laines minérales similaires; vermiculite expansée, argile expansée, mousse de scories et produits minéraux similaires expansés; mélanges et ouvrages en matières minérales à usage d'isolants thermiques ou sonores ou pour l'absorption du son (sauf produits en béton léger, en amiante ou à base d'amiante, amiante-ciment, cellulose-ciment ou similaires, et articles en céramique) |
6807 |
Ouvrages en asphalte ou en produits simil., p.ex. poix de pétrole, brais |
6808 |
Panneaux, planches, carreaux, blocs et articles similaires, en fibres végétales, en paille ou en copeaux, plaquettes, particules, sciures ou autres déchets de bois, agglomérés avec du ciment, du plâtre ou d'autres liants minéraux (sauf ouvrages en amiante-ciment, cellulose-ciment ou similaires) |
6810 |
Ouvrages en ciment, en béton ou en pierre artificielle, même armés |
6814 |
Mica travaillé et ouvrages en mica, y compris le mica aggloméré ou reconstitué, même sur support en papier, carton ou en autres matières (sauf isolateurs, pièces isolantes, résistances et condensateurs électriques, lunettes de protection en mica et verres à cet effet, mica sous forme de décorations pour sapin de Noël) |
6815 |
Ouvrages en pierre ou en autres matières minérales (y compris les fibres de carbone, les ouvrages en ces matières et en tourbe), n.d.a. |
6902 |
Briques, dalles, carreaux et pièces céramiques analogues de construction, réfractaires (à l'exclusion de ceux en farines siliceuses fossiles ou en terres siliceuses analogues) |
6907 |
Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, en céramique; cubes, dés et articles similaires pour mosaïques, en céramique, même sur un support (sauf articles en farines siliceuses fossiles ou en terres siliceuses analogues, produits réfractaires, carreaux servant de dessous-de-plat, objets d'ornementation et carreaux spéciaux de faïence pour poêles) |
7005 |
Glace (verre flotté et verre douci ou poli sur une ou deux faces) en plaques ou en feuilles, même à couche absorbante, réfléchissante ou non réfléchissante, mais non autrement travaillée |
7007 |
Verre de sécurité, consistant en verres trempés ou formés de feuilles contrecollées |
7010 |
Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, emballages tubulaires, ampoules et autres récipients de transport ou d'emballage, en verre; bocaux à conserves en verre; bouchons, couvercles et autres dispositifs de fermeture, en verre |
7019 |
Fibres de verre (y compris la laine de verre) et ouvrages en ces matières (fils, stratifils (rovings), tissus, par exemple) |
7104 |
Pierres précieuses et semi-précieuses, synthétiques ou reconstituées, même travaillées ou assorties mais non enfilées ni montées ni serties; pierres synthétiques ou reconstituées non assorties, enfilées temporairement pour la facilité du transport |
7106 |
Argent (y compris l'argent doré ou vermeil et l'argent platiné), sous formes brutes ou mi-ouvrées, ou en poudre |
7112 |
Déchets et débris de métaux précieux ou de plaqué ou doublé de métaux précieux; autres déchets et débris contenant des métaux précieux ou des composés de métaux précieux du type de ceux utilisés principalement pour la récupération des métaux précieux (sauf déchets et débris de métaux incorporés et coulés en lingots bruts, gueuses ou autres formes similaires) |
7115 |
Articles en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux, n.d.a. |
7201 |
Fontes brutes et fontes spiegel en gueuses, saumons ou autres formes primaires |
7202 |
Ferro-alliages |
7203 |
Produits ferreux obtenus par réduction directe des minerais de fer et autres produits ferreux spongieux, en morceaux, boulettes ou formes similaires; fer d'une pureté minimale en poids de 99,94 %, en morceaux, boulettes ou formes similaires |
7205 |
Grenailles et poudres de fonte brute, de fonte spiegel, de fer ou d'acier |
7408 |
Fil de cuivre |
7601 |
Aluminium sous forme brute |
7604 |
Barres et profilés en aluminium |
7605 |
Fils en aluminium |
7606 |
Tôles et bandes en aluminium, d'une épaisseur excédant 0,2 mm |
7607 |
Feuilles et bandes minces en aluminium (même imprimées ou fixées sur papier, carton, matières plastiques ou supports similaires) d'une épaisseur n'excédant pas 0,2 mm (support non compris) |
7608 |
Tubes et tuyaux en aluminium |
7801 |
Plomb sous forme brute |
8207 |
Outils, interchangeables, pour outillage à main, mécanique ou non, ou pour machines-outils (à emboutir, à estamper, à poinçonner, à tarauder, à fileter, à percer, à aléser, à brocher, à fraiser, à tourner, à visser, par exemple), y compris les filières pour l'étirage ou le filage (extrusion) des métaux, ainsi que les outils de forage ou de sondage |
8212 |
Rasoirs non électriques et lames de rasoir en métaux communs, y compris les ébauches en bandes |
8302 |
Garnitures, ferrures et articles similaires en métaux communs pour meubles, portes, escaliers, fenêtres, persiennes, carrosseries, articles de sellerie, malles, coffres, coffrets ou autres ouvrages de l'espèce; patères, porte-chapeaux, supports et articles similaires, en métaux communs; roulettes avec monture en métaux communs; ferme-portes automatiques en métaux communs |
8309 |
Bouchons (y compris les bouchons-couronnes, les bouchons à pas de vis et les bouchons-verseurs), couvercles, capsules pour bouteilles, bondes filetées, plaques de bondes, scellés et autres accessoires pour l'emballage, en métaux communs |
8407 |
Moteurs à piston alternatif ou rotatif, à allumage par étincelles (moteurs à explosion) |
8408 |
Moteurs à piston, à allumage par compression (moteur diesel ou semi-diesel) |
8409 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux moteurs à piston à allumage par compression des nos 8407 ou 8408 |
Ex 8411 |
Turboréacteurs, turbopropulseurs et autres turbines à gaz, à l'exception des pièces de turboréacteurs ou de turbopropulseurs portant le code NC 8411 91 00 |
8412 |
Moteurs et machines motrices (à l'exclusion des turbines à vapeur, moteurs à pistons, turbines hydrauliques, roues hydrauliques, turbines à gaz et moteurs électriques); leurs parties |
8413 |
Pompes pour liquides, même comportant un dispositif mesureur (sauf en matières céramiques, sauf pompes médicales pour l'aspiration de sécrétions ou pompes médicales à porter sur le corps ou sous forme d'implants); élévateurs à liquides (à l'exclusion des pompes); leurs parties |
8414 |
Pompes à air ou à vide (sauf pompes siphons à émulsion pour mélanges de gaz et appareils élévateurs ou transporteurs, pneumatiques); compresseurs d'air ou d'autres gaz et ventilateurs; hottes aspirantes à extraction ou à recyclage, à ventilateur incorporé, même filtrantes; leurs parties |
8418 |
Réfrigérateurs, congélateurs-conservateurs et autres matériel, machines et appareils pour la production du froid, à équipement électrique ou autre; pompes à chaleur; leurs parties (à l'exclusion des machines et appareils pour le conditionnement de l'air du no 8415 ) |
8419 |
Appareils, dispositifs ou équipements de laboratoire, même chauffés électriquement (à l'exclusion des fours et autres appareils du no 8514 ), pour le traitement de matières par des opérations impliquant un changement de température telles que le chauffage, la cuisson, la torréfaction, la distillation, la rectification, la stérilisation, la pasteurisation, l'étuvage, le séchage, l'évaporation, la vaporisation, la condensation ou le refroidissement (à l'exclusion des appareils domestiques); chauffe-eau non électriques, à chauffage instantané ou à accumulation; leurs parties |
8421 |
Centrifugeuses, y compris essoreuses centrifuges (autres que pour la séparation isotopique); appareils pour la filtration ou l'épuration des liquides ou des gaz; leurs parties (à l'exclusion des reins artificiels) |
8422 |
Machines à laver la vaisselle; machines et appareils servant à nettoyer ou à sécher les bouteilles ou autres récipients; machines et appareils à remplir, fermer, boucher ou étiqueter les bouteilles, boîtes, sacs ou autres contenants; machines et appareils à capsuler les bouteilles, pots, tubes et contenants analogues; autres machines et appareils à empaqueter ou à emballer les marchandises (y compris les machines et appareils à emballer sous film thermorétractable); machines et appareils à gazéifier les boissons; leurs parties |
8424 |
Machines et appareils mécaniques, même à main, à projeter, disperser ou pulvériser des matières liquides ou en poudre, n.d.a.; extincteurs, même chargés (à l'exclusion des bombes et grenades extinctrices); pistolets aérographes et appareils similaires (à l'exclusion des parties de matériel électrique pour la projection à chaud de métaux ou de carbures métalliques frittés du no 8515 ); machines et appareils à jet de sable, à jet de vapeur et appareils à jet similaires; leurs parties, n.d.a. |
8426 |
Bigues; grues et blondins; ponts roulants, portiques de déchargement ou de manutention, ponts-grues, chariots-cavaliers et chariots-grues (à l'exclusion des grues automotrices et des wagons-grues du réseau ferroviaire) |
8431 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux machines ou appareils des nos8425 à 8430 |
8450 |
Machines à laver le linge, même avec dispositif de séchage; leurs parties |
8455 |
Laminoirs à métaux et leurs cylindres; parties de laminoirs à métaux |
8466 |
Parties et accessoires reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinés aux machines des nos8456 à 8465 , y compris les porte-pièces et porte-outils, les filières à déclenchement automatique, les dispositifs diviseurs et autres dispositifs spéciaux se montant sur ces machines, n.d.a.; porte-outils pour outils ou outillage à main, de tous types |
8467 |
Outils pneumatiques, hydrauliques ou à moteur (électrique ou non électrique) incorporé, pour emploi à la main; leurs parties |
8471 |
Machines automatiques de traitement de l'information et leurs unités; lecteurs magnétiques ou optiques, machines de mise d'informations sur support sous forme codée et machines de traitement de ces informations, n.d.a. |
8474 |
Machines et appareils à trier, cribler, séparer, laver, concasser, broyer, mélanger ou malaxer les terres, pierres, minerais ou autres matières minérales solides (y compris les poudres et les pâtes); machines à agglomérer, former ou mouler les combustibles minéraux solides, les pâtes céramiques, le ciment, le plâtre ou autres matières minérales en poudre ou en pâte; machines à former les moules de fonderie en sable; leurs parties |
8477 |
Machines et appareils pour le travail du caoutchouc ou des matières plastiques ou pour la fabrication de produits en ces matières, non dénommés ni compris ailleurs dans le présent chapitre; leurs parties |
8479 |
leurs parties machines et appareils mécaniques ayant une fonction propre, non dénommés ni compris ailleurs dans le présent chapitre; leurs parties |
8480 |
Châssis de fonderie; plaques de fond pour moules; modèles pour moules; moules pour les métaux (autres que les lingotières), les carbures métalliques, le verre, les matières minérales, le caoutchouc ou les matières plastiques (à l'exclusion des moules en graphite ou en autre carbone, en matières céramiques ou en verre, et des flans, matrices et moules à fondre pour machines à fondre en ligne) |
8481 |
Articles de robinetterie et organes similaires pour tuyauteries, chaudières, réservoirs, cuves ou contenants similaires, y compris les détendeurs et les vannes thermostatiques; leurs parties |
8482 |
Roulements à billes, à galets, à rouleaux ou à aiguilles (à l'exclusion des billes d'acier du no 7326 ); leurs parties |
8483 |
Arbres de transmission (y compris les arbres à cames et les vilebrequins) et manivelles; paliers et coussinets pour machines; engrenages et roues de friction; engrenages et roues de friction, pour machines; réducteurs, multiplicateurs et variateurs de vitesse, y compris les convertisseurs de couple; volants et poulies, y compris les poulies à moufles; embrayages et organes d'accouplement, y compris les joints d'articulation; leurs parties |
8487 |
Parties de machines ou d'appareils, n.d.a. au chapitre 84 (à l'exclusion des parties comportant des connexions électriques, des parties isolées électriquement, des bobinages, des contacts ou d'autres caractéristiques électriques) |
8501 |
Moteurs et machines génératrices, électriques (à l'exclusion des groupes électrogènes) |
8502 |
Groupes électrogènes et convertisseurs rotatifs électriques |
8503 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux moteurs et machines génératrices électriques, groupes électrogènes ou convertisseurs rotatifs électriques, n.d.a. |
8504 |
Transformateurs électriques, convertisseurs électriques statiques (redresseurs par exemple), bobines de réactance et selfs, et leurs parties |
8511 |
Appareils et dispositifs électriques d'allumage ou de démarrage pour moteurs à allumage par étincelles ou par compression (magnétos, dynamos-magnétos, bobines d'allumage, bougies d'allumage ou de chauffage, démarreurs, par exemple); génératrices (dynamos, alternateurs, par exemple) et conjoncteurs-disjoncteurs utilisés avec ces moteurs; leurs parties |
8516 |
Chauffe-eau et thermoplongeurs électriques; appareils électriques pour le chauffage des locaux, du sol ou pour usages similaires; appareils électrothermiques pour la coiffure (sèche-cheveux, appareils à friser et chauffe-fers à friser, par exemple) ou pour sécher les mains; fers à repasser électriques; autres appareils électrothermiques pour usages domestiques; résistances chauffantes, autres que celles du no 8545 ; leurs parties |
8517 |
Postes téléphoniques d'usagers, y compris les téléphones pour réseaux cellulaires et pour autres réseaux sans fil; autres appareils pour l'émission, la transmission ou la réception de la voix, d'images ou d'autres données, y compris les appareils pour la communication dans un réseau filaire ou sans fil [tel qu'un réseau local ou étendu]; leurs parties (à l'exclusion de ceux des nos8443 , 8525 , 8527 ou 8528 ) |
8523 |
Disques, bandes, dispositifs de stockage rémanent des données à base de semi-conducteurs, «cartes intelligentes» et autres supports pour l'enregistrement du son ou pour enregistrements analogues, mêmes enregistrés, y compris les matrices et moules galvaniques pour la fabrication des disques (à l'exclusion des produits du chapitre 37) |
8525 |
Appareils d'émission pour la radiodiffusion ou la télévision, même incorporant un appareil de réception ou un appareil d'enregistrement ou de reproduction du son; caméras de télévision, appareils photographiques numériques et caméscopes |
8526 |
Appareils de radiodétection et de radiosondage (radar), appareils de radionavigation et appareils de radiotélécommande |
8531 |
Appareils électriques de signalisation acoustique ou visuelle (sonneries, sirènes, tableaux annonciateurs, appareils avertisseurs pour la protection contre le vol ou l'incendie, par exemple) (autres que pour les véhicules automobiles, les bicyclettes ou les voies de communication); leurs parties |
8535 |
Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, coupe-circuit, parafoudres, limiteurs de tension, étaleurs d'ondes, prises de courant et autres connecteurs, boîtes de jonction, par exemple), pour une tension > 1 000 V (sauf armoires, pupitres, commandes etc. du no 8537 ) |
8536 |
Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, relais, coupe-circuit, étaleurs d'ondes, fiches et prises de courant, douilles pour lampes et boîtes de jonction, par exemple), pour une tension ≤ 1 000 V (sauf armoires, pupitres, commandes etc. du no 8537 ) |
8537 |
Tableaux, panneaux, consoles, pupitres, armoires et autres supports comportant plusieurs appareils des nos8535 ou 8536 , pour la commande ou la distribution électrique, y compris ceux incorporant des instruments ou appareils du chapitre 90 ainsi que les appareils de commande numérique (autres que les appareils de commutation pour la téléphonie et la télégraphie par fil) |
8538 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux appareils des nos 8535 , 8536 ou 8537 , n.d.a. |
8539 |
Lampes et tubes électriques à incandescence ou à décharge, y compris les articles dits «phares et projecteurs scellés» et les lampes et tubes à rayons ultraviolets ou infrarouges; lampes à arc; lampes et tubes à diodes émettrices de lumière (LED); leurs parties |
8541 |
Diodes, transistors et dispositifs similaires à semi-conducteur; dispositifs photosensibles à semi-conducteur, y compris les cellules photovoltaïques même assemblées en modules ou constituées en panneaux (sauf génératrices photovoltaïques); diodes émettrices de lumière (LED); cristaux piézo-électriques montés; leurs parties |
8542 |
Circuits intégrés électroniques, et leurs parties |
8543 |
Machines et appareils électriques ayant une fonction propre, n.d.a. au chapitre 85, et leurs parties |
8544 |
Fils, câbles isolés, y compris les câbles coaxiaux, à usages électriques, et autres conducteurs isolés pour l'électricité, même laqués ou oxydés anodiquement, munis ou non de pièces de connexion; câbles de fibres optiques, constitués de fibres gainées individuellement, même comportant des conducteurs électriques ou munis de pièces de connexion |
8545 |
Électrodes en charbon, balais en charbon, charbons pour lampes ou pour piles et autres articles en graphite ou en autre carbone, avec ou sans métal, pour usages électriques |
8603 |
Automotrices et autorails (à l'exclusion de ceux du no 8604 ) |
8606 |
Wagons pour le transport sur rail de marchandises (à l'excl. des fourgons à bagages et des voitures postales) |
8701 |
Tracteurs (à l'exclusion des chariots-tracteurs du no 8709 ) |
8703 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type «break» et les voitures de course (à l'exclusion des véhicules automobiles du no 8702 ) |
8704 |
Véhicules automobiles pour le transport de marchandises, y compris châssis équipés de leur moteur et comportant une cabine |
8716 |
Remorques et semi-remorques pour tous véhicules; autres véhicules non automobiles (ne circulant pas sur rails); leurs parties, n.d.a. |
8802 |
Véhicules aériens (hélicoptères et avions, par exemple); véhicules spatiaux, y compris les satellites, et leurs véhicules lanceurs et véhicules sous-orbitaux |
8901 |
Paquebots, bateaux de croisières, transbordeurs, cargos, péniches et bateaux similaires pour le transport de personnes ou de marchandises |
8903 |
Yachts et autres bateaux et embarcations de plaisance ou de sport; bateaux à rames et canoës |
8904 |
Remorqueurs et bateaux-pousseurs |
8905 |
Bateaux-phares, bateaux-pompes, bateaux-dragueurs, pontons-grues et autres bateaux pour lesquels la navigation n'est qu'accessoire par rapport à la fonction principale; docks flottants; plates-formes de forage ou d'exploitation, flottantes ou submersibles |
9001 |
Fibres optiques et faisceaux de fibres optiques; câbles de fibres optiques (à l'exclusion des câbles constitués de fibres gainées individuellement du no 8544 ); matières polarisantes en feuilles ou en plaques; lentilles (y compris les verres de contact), prismes, miroirs et autres éléments d'optique en toutes matières, non montés (à l'exclusion de ceux en verre non travaillé optiquement) |
9006 |
Appareils photographiques, appareils et dispositifs, y compris les lampes et tubes, pour la production de la lumière-éclair en photographie (à l'exclusion des lampes et tubes à décharge du no 8539 ) |
9013 |
Dispositifs à cristaux liquides ne constituant pas des articles repris plus spécifiquement ailleurs; lasers (à l'exclusion des diodes laser); autres appareils et instruments d'optique, non dénommés ailleurs au chapitre 90 |
9014 |
Boussoles, y compris les compas de navigation; autres instruments et appareils de navigation (à l'exclusion des appareils de radionavigation) |
9026 |
Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle du débit, du niveau, de la pression ou d'autres caractéristiques variables des liquides ou des gaz (débitmètres, indicateurs de niveau, manomètres, compteurs de chaleur, par exemple) (à l'exclusion des instruments et appareils des nos9014 , 9015 , 9028 ou 9032 ) |
9027 |
Instruments et appareils pour analyses physiques ou chimiques (polarimètres, réfractomètres, spectromètres, analyseurs de gaz ou de fumées, par exemple); instruments et appareils pour essais de viscosité, de porosité, de dilatation, de tension superficielle ou similaires ou pour mesures calorimétriques, acoustiques ou photométriques (y compris les indicateurs de temps de pose); microtomes |
9030 |
Oscilloscopes, analyseurs de spectre et autres instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle de grandeurs électriques (à l'exclusion des compteurs de la position 9028 ); instruments et appareils pour la mesure ou la détection des radiations alpha, bêta, gamma, X, cosmiques ou autres radiations ionisantes |
9031 |
Instruments, appareils et machines de mesure ou de contrôle, non dénommés ailleurs au chapitre 90; projecteurs de profils |
9032 |
Instruments et appareils pour la régulation ou le contrôle automatiques (sauf articles de robinetterie du no 8481 ) |
9401 |
Sièges, même transformables en lits, et leurs parties, n.d.a. (sauf sièges médicaux, chirurgicaux, dentaires ou vétérinaires du no 9402 ) |
9403 |
Autres meubles et leurs parties |
9404 |
Sommiers (sauf à ressorts métalliques pour sièges); articles de literie et articles similaires (matelas, couvre-pieds, édredons, coussins, poufs, oreillers, par exemple), comportant des ressorts ou bien rembourrés ou garnis intérieurement de toutes matières, y compris ceux en caoutchouc alvéolaire ou en matières plastiques alvéolaires, recouverts ou non (sauf matelas, oreillers et coussins à gonfler à l'air (pneumatiques) ou à eau, couvertures et draps) |
9405 |
Appareils d'éclairage (y compris les projecteurs) et leurs parties, n.d.a.; lampes-réclames, enseignes lumineuses, plaques indicatrices lumineuses et articles similaires, possédant une source d'éclairage fixée à demeure, et leurs parties, n.d.a. |
9406 |
Constructions préfabriquées, même incomplètes ou non encore montées |
▼M25 —————
ANNEXE XXIII
Liste des produits et technologies visés à l'article 3 duodecies
Code NC |
Désignation du produit |
0601 |
Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et rhizomes, en repos végétatif, en végétation ou en fleur; plants, plantes et racines de chicorée autres que les racines du no 1212 |
0602 30 |
Rhododendrons et azalées, greffées ou non |
0602 40 |
Rosiers, greffés ou non |
0602 90 |
Autres plantes vivantes (y compris leurs racines), boutures et greffons; blanc de champignons – Autres |
0604 20 |
Feuillages, feuilles, rameaux et autres parties de plantes, sans fleurs ni boutons de fleurs, et herbes, mousses et lichens, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés – Frais |
2508 |
Argiles (à l'excl. des argiles expansées ainsi que du kaolin et des autres argiles kaoliniques), andalousite, cyanite, sillimanite, même calcinées; mullite; terres de chamotte ou de dinas |
2509 |
Craie |
2512 |
Farines siliceuses fossiles (kieselguhr, tripolite, diatomite, par exemple) et autres terres siliceuses analogues, d'une densité apparente n'excédant pas 1, même calcinées |
2515 |
Marbres, travertins, écaussines et autres pierres calcaires de taille ou de construction d'une densité apparente ≥ 2,5 , et albâtre, même dégrossis ou simplement débités, par sciage ou autrement, en blocs ou en plaques de forme carrée ou rectangulaire |
2518 |
Dolomie, même frittée ou calcinée, y compris la dolomie dégrossie ou simplement débitée, par sciage ou autrement, en blocs ou en plaques de forme carrée ou rectangulaire |
2519 |
Carbonate de magnésium naturel (magnésite); magnésie électrofondue; magnésie calcinée à mort ("frittée"), même contenant de faibles quantités d'autres oxydes ajoutés avant le frittage; autre oxyde de magnésium, même pur |
2520 |
Gypse; anhydrite; plâtres, même colorés ou additionnés de faibles quantités d'accélérateurs ou de retardateurs |
2521 |
Castines; pierres à chaux ou à ciment |
2522 |
Chaux vive, chaux éteinte et chaux hydraulique, à l'exclusion de l'oxyde et de l'hydroxyde de calcium du no 2825 |
2525 |
Mica, y.c. le mica clivé en lamelles irrégulières ["splittings"]; déchets de mica |
2526 |
Stéatite naturelle, même dégrossie ou simplement débitée, par sciage ou autrement, en blocs ou en plaques de forme carrée ou rectangulaire; talc |
2530 20 |
Kiesérite, epsomite (sulfates de magnésium naturels) |
2602 |
Minerais de manganèse et leurs concentrés, y compris les minerais de manganèse ferrugineux et leurs concentrés d'une teneur en manganèse de 20 % ou plus en poids, sur produit sec |
2615 |
Minerais de niobium, de tantale, de vanadium ou de zirconium et leurs concentrés |
2701 |
Houilles; briquettes, boulets et combustibles solides similaires obtenus à partir de la houille |
2702 |
Lignites, même agglomérés, à l'exclusion du jais |
2703 |
Tourbe (y compris la tourbe pour litière), même agglomérée |
2704 |
Cokes et semi-cokes de houille, de lignite ou de tourbe, même agglomérés; charbon de cornue |
2707 30 |
Xylol (xylènes) |
2708 |
Brai et coke de brai de goudron de houille ou d'autres goudrons minéraux |
2710 |
Huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux (autres que les huiles brutes); préparations non dénommées ni comprises ailleurs, contenant en poids ≥ 70 % d'huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux et dont ces huiles constituent l'élément de base; déchets d'huiles contenant principalement du pétrole ou des minéraux bitumineux |
2712 |
Vaseline; paraffine, cire de pétrole microcristalline, slack wax, ozokérite, cire de lignite, cire de tourbe, autres cires minérales et produits similaires obtenus par synthèse ou par d'autres procédés, même colorés |
2715 |
Mastics bitumineux, "cut-backs" et autres mélanges bitumineux à base d'asphalte ou de bitume naturels, de bitume de pétrole, de goudron minéral ou de brai de goudron minéral – Autres |
ex 2804 |
Hydrogène et autres éléments non métalliques (à l'exception des gaz rares) |
2806 |
Chlorure d'hydrogène [acide chlorhydrique]; acide chlorosulfurique |
2811 |
Autres acides inorganiques et autres composés oxygénés inorganiques des éléments non métalliques |
2813 |
Sulfures des éléments non métalliques; trisulfure de phosphore du commerce |
2814 |
Ammoniac anhydre ou en solution aqueuse (ammoniaque) |
2815 |
Hydroxyde de sodium (soude caustique); hydroxyde de potassium (potasse caustique); peroxydes de sodium ou de potassium |
2818 30 |
Hydroxyde d'aluminium |
2819 |
Oxydes et hydroxydes de chrome |
2820 |
Oxydes de manganèse |
2825 |
Hydrazine et hydroxylamine et leurs sels inorganiques; bases inorganiques, oxydes, hydroxydes et peroxydes de métaux, n.d.a. |
2827 |
Chlorures, oxychlorures et hydroxychlorures; bromures et oxybromures; iodures et oxyiodures |
2828 |
Hypochlorites; hypochlorite de calcium du commerce; chlorites; hypobromites |
2829 |
Chlorates et perchlorates; bromates et perbromates; iodates et periodates |
2832 20 |
Sulfites (à l'exclusion du sulfite de sodium) |
2833 |
Sulfates; aluns; peroxosulfates (persulfates) |
2834 |
Nitrites; nitrates |
2836 |
Carbonates; peroxocarbonates (percarbonates); carbonate d'ammonium du commerce contenant du carbamate d'ammonium |
2839 |
Silicates; silicates des métaux alcalins du commerce |
2840 30 |
Peroxoborates (perborates) |
2841 |
Sels des acides oxométalliques ou peroxométalliques |
2843 |
Métaux précieux à l'état colloïdal; composés inorganiques ou organiques de métaux précieux, de constitution chimique définie ou non; amalgames de métaux précieux |
2846 |
Composés, inorganiques ou organiques, des métaux des terres rares, de l'yttrium ou du scandium ou des mélanges de ces métaux |
2847 |
Peroxyde d'hydrogène (eau oxygénée), même solidifié avec de l'urée |
2901 |
Hydrocarbures acycliques |
2902 |
Hydrocarbures cycliques |
2903 |
Dérivés halogénés des hydrocarbures |
2904 |
Dérivés sulfonés, nitrés ou nitrosés des hydrocarbures, même halogénés |
2905 |
Alcools acycliques et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2906 |
Alcools cycliques et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2907 |
Phénols; phénols-alcools |
2909 |
Éthers, éthers-alcools, éthers-phénols, éthers-alcools-phénols, peroxydes d'alcools, peroxydes d'éthers, peroxydes de cétones (de constitution chimique définie ou non) et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2910 |
Époxydes, époxy-alcools, époxy-phénols et époxy-éthers, avec trois atomes dans le cycle, et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2911 |
Acétals et hémi-acétals, même contenant d'autres fonctions oxygénées, et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2912 |
Aldéhydes, même contenant d'autres fonctions oxygénées; polymères cycliques des aldéhydes; paraformaldéhyde |
2914 |
Cétones et quinones, même contenant d'autres fonctions oxygénées, et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2915 |
Acides monocarboxyliques acycliques saturés et leurs anhydrides, halogénures, peroxydes et peroxyacides; leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2916 |
Acides monocarboxyliques acycliques non saturés et acides monocarboxyliques cycliques, leurs anhydrides, halogénures, peroxydes et peroxyacides; leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2917 |
Acides polycarboxyliques, leurs anhydrides, halogénures, peroxydes et peroxyacides; leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2920 |
Esters des acides inorganiques des non-métaux (à l'exclusion des esters des halogénures d'hydrogène) et leurs sels; leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés |
2921 22 |
Hexaméthylènediamine et ses sels |
2921 41 |
Aniline et ses sels |
2922 11 |
Monoéthanolamine et ses sels |
2922 43 |
Acide anthranilique et ses sels |
2923 20 |
Lécithines et autres phosphoaminolipides |
2924 |
Composés à fonction carboxyamide; composés à fonction amide de l'acide carbonique |
2925 |
Composés à fonction carboxyimide (y compris la saccharine et ses sels) ou à fonction imine |
2926 |
Composés à fonction nitrile |
2930 |
Thiocomposés organiques |
2933 29 |
Composés hétérocycliques à hétéroatome(s) d'azote exclusivement, dont la structure comporte un cycle imidazole, hydrogéné ou non, non condensé (à l'exclusion de l'hydantoïne et de ses dérivés, ainsi que des produits du no 3002 10 ) |
2933 54 |
Autres dérivés de malonylurée (acide barbiturique); sels de ces produits |
2933 71 |
6-Hexanelactame (epsilon-caprolactame) |
2933 79 |
Lactames [à l'exclusion du 6-hexanelactame (epsilon-caprolactame), du clobazam (DCI), du méthyprylone (DCI) ainsi que des composés inorganiques ou organiques du mercure] |
2933 99 |
Composés hétérocycliques à hétéroatome(s) d'azote exclusivement |
3201 |
Extraits tannants d'origine végétale; tanins et leurs sels, éthers, esters et autres dérivés |
3202 |
Produits tannants organiques synthétiques; produits tannants inorganiques; préparations tannantes, même contenant des produits tannants naturels; préparations enzymatiques pour le prétannage |
3203 |
Matières colorantes d'origine végétale ou animale, y compris les extraits tinctoriaux (sauf les noirs d'origine animale), même de constitution chimique définie; préparations à base de matières colorantes d'origine végétale ou animale ou bien destinées à entrer comme ingrédients dans la fabrication de préparations colorantes (à l'exclusion des préparations des nos3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 et 3215 ) – Autres |
3204 90 |
Matières colorantes organiques synthétiques, même de constitution chimique définie; préparations visées à la note 3 du présent chapitre, à base de matières colorantes organiques synthétiques; produits organiques synthétiques des types utilisés comme agents d'avivage fluorescents ou comme luminophores, même de constitution chimique définie |
3205 |
Laques colorantes (à l'exclusion des laques de Chine ou du Japon et des peintures laquées); préparations à base de laques colorantes, des types utilisés pour colorer toute matière ou bien destinées à entrer comme ingrédients dans la fabrication de préparations colorantes (à l'exclusion des préparations des nos 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 et 3215 ) |
3206 41 |
Outremer et ses préparations, des types utilisés pour colorer toute matière ou bien destinés à entrer comme ingrédients dans la fabrication de préparations colorantes (à l'exclusion des préparations des nos3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 et 3215 ) |
3206 49 |
Matières colorantes inorganiques ou minérales, n.d.a.; préparations à base de matières colorantes inorganiques ou minérales, des types utilisés pour colorer toute matière ou bien destinées à entrer comme ingrédients dans la fabrication de préparations colorantes, n.d.a. (sauf les préparations des nos3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 et 3215 et les produits inorganiques des types utilisés comme luminophores) |
3207 |
Pigments, opacifiants et couleurs préparés, compositions vitrifiables, engobes, lustres liquides et préparations similaires, des types utilisés pour la céramique, l'émaillerie ou la verrerie; frittes de verre et autres verres, sous forme de poudre, de grenailles, de lamelles ou de flocons |
3208 |
Peintures et vernis à base de polymères synthétiques ou de polymères naturels modifiés, dispersés ou dissous dans un milieu non aqueux; produits des nos3901 à 3913 en solution dans des solvants organiques volatils, pour autant que la proportion du solvant soit > 50 % du poids de la solution (à l'exclusion des collodions) |
3209 |
Peintures et vernis à base de polymères synthétiques ou de polymères naturels modifiés, dispersés ou dissous dans un milieu aqueux |
3210 |
Autres peintures et vernis; pigments à l'eau préparés des types utilisés pour le finissage des cuirs |
3212 90 |
Pigments (y compris les poudres et flocons métalliques) dispersés dans des milieux non aqueux, sous forme de liquide ou de pâte, des types utilisés pour la fabrication de peintures; feuilles pour le marquage au fer; teintures et autres matières colorantes présentées dans des formes ou emballages pour la vente au détail – Autres |
3214 |
Mastic de vitrier, ciments de résine et autres mastics; enduits utilisés en peinture; enduits non réfractaires des types utilisés en maçonnerie |
3215 11 |
Encres d'imprimerie – Noires |
3215 19 |
Encres d'imprimerie – Autres |
3403 |
Préparations lubrifiantes, y.c. huiles de coupe, préparations pour le dégrippage des écrous, préparations antirouille ou anticorrosion, préparations pour le démoulage, à base de lubrifiants, et préparations utilisées pour l'ensimage des matières textiles, l'huilage ou le graissage du cuir, des pelleteries et autres matières (sauf celles contenant comme constituants de base ≥ 70 % en poids d'huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux) |
3505 10 |
Dextrine et autres amidons et fécules modifiés |
3506 99 |
Colles et autres adhésifs préparés, non dénommés ni compris ailleurs; produits de toute espèce à usage de colles ou d'adhésifs, conditionnés pour la vente au détail comme colles ou adhésifs, d'un poids net n'excédant pas 1 kg – Autres |
3604 |
Articles pour feux d'artifice, fusées de signalisation ou paragrêles et similaires, pétards et autres articles de pyrotechnie |
3605 |
Allumettes, autres que les articles de pyrotechnie du no 3604 |
3606 |
Ferrocérium et autres alliages pyrophoriques sous toutes formes; articles en matières inflammables cités à la note 2 du chapitre 36 |
3701 20 |
Pellicules à développement et tirage instantanés |
3701 91 |
Pour la photographie en couleurs (polychrome) |
3702 |
Pellicules photographiques sensibilisées, non impressionnées, en rouleaux, en autres matières que le papier, le carton ou les textiles; pellicules photographiques à développement et tirage instantanés, en rouleaux, sensibilisées, non impressionnées |
3703 |
Papiers, cartons et textiles, photographiques, sensibilisés, non impressionnés |
3705 |
Plaques et pellicules, photographiques, impressionnées et développées (à l'exclusion des produits en papier, en carton ou en matières textiles, des films cinématographiques et des plaques d'impression prêtes à l'emploi) |
3706 |
Films cinématographiques, impressionnés et développés, comportant ou non l'enregistrement du son ou ne comportant que l'enregistrement du son |
3801 20 |
Graphite colloïdal ou semi-colloïdal |
3806 20 |
Sels de colophanes, d'acides résiniques ou de dérivés de colophanes ou d'acides résiniques (autres que les sels des adducts de colophanes) |
3807 |
Goudrons de bois; huiles de goudron de bois; créosote de bois; méthylène; poix végétales; poix de brasserie et préparations similaires à base de colophanes, d'acides résiniques ou de poix végétales [à l'exclusion des goudrons de bois, de la poix jaune, du brai de suint ainsi que des poix de Bourgogne (poix des Vosges), de stéarine (poix ou brai stéarique), de suint ou de glycérine] |
3809 |
Agents d'apprêt ou de finissage, accélérateurs de teinture ou de fixation de matières colorantes et autres produits et préparations [parements préparés et préparations pour le mordançage, p. ex.], des types utilisés dans l'industrie textile, l'industrie du papier, l'industrie du cuir ou les industries simil., n.d.a. |
3810 |
Préparations pour le décapage des métaux; flux à souder ou à braser et autres préparations auxiliaires pour le soudage ou le brasage des métaux; pâtes et poudres à souder ou à braser composées de métal et d'autres produits; préparations des types utilisés pour l'enrobage ou le fourrage des électrodes ou des baguettes de soudage |
3811 |
Préparations antidétonantes, inhibiteurs d'oxydation, additifs peptisants, améliorants de viscosité, additifs anticorrosifs et autres additifs préparés, pour huiles minérales (y compris l'essence) ou pour autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales |
3812 |
Préparations dites "accélérateurs de vulcanisation"; plastifiants composites pour caoutchouc ou matières plastiques, non dénommés ni compris ailleurs; préparations antioxydantes et autres stabilisateurs composites pour caoutchouc ou matières plastiques |
3813 |
Compositions et charges pour appareils extincteurs; grenades et bombes extinctrices (à l'exclusion des appareils extincteurs, même portatifs, chargés ou non, ainsi que des produits chimiques, ayant des propriétés extinctrices, présentés isolément sans être conditionnés sous forme de charges, grenades ou bombes) |
3814 |
Solvants et diluants organiques composites, n.d.a.; préparations conçues pour enlever les peintures ou les vernis (à l'excl. des dissolvants pour vernis à ongles) |
3815 |
Initiateurs de réaction, accélérateurs de réaction et préparations catalytiques, n.d.a. (à l'exclusion des accélérateurs de vulcanisation) |
3816 |
Ciments, mortiers, bétons et compositions similaires réfractaires y compris les pisés de dolomie, autres que les produits du no 3801 |
3817 |
Alkylbenzènes en mélanges et alkylnaphtalènes en mélanges, obtenus par alkylation de benzène et de naphtalène (à l'exclusion des isomères d'hydrocarbures cycliques en mélanges) |
3819 |
Liquides pour freins hydrauliques et autres liquides préparés pour transmissions hydrauliques, ne contenant pas d'huiles de pétrole ni de minéraux bitumineux ou en contenant < 70 % en poids |
3820 |
Préparations antigel et liquides préparés pour dégivrage (à l'exclusion des additifs préparés pour huiles minérales ou pour autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales) |
3823 13 |
Tall acides gras industriels |
3824 |
Liants préparés pour moules ou noyaux de fonderie; produits chimiques et préparations des industries chimiques ou des industries connexes (y compris ceux consistant en mélanges de produits naturels), non dénommés ni compris ailleurs |
3825 90 |
Produits résiduaires des industries chimiques ou des industries connexes, n.d.a. (à l'exclusion des déchets) |
3826 |
Biodiesel et ses mélanges, ne contenant pas d'huiles de pétrole ni de minéraux bitumineux ou en contenant < 70 % en poids |
3827 90 |
Mélanges contenant des dérivés halogénés du méthane, de l'éthane ou du propane, non dénommés ailleurs dans d'autres sous-positions relevant de la position 3827 |
3901 40 |
Copolymères d'éthylène et d'alpha-oléfine d'une densité inférieure à 0,94 , sous formes primaires |
3902 |
Polymères de propylène ou d'autres oléfines, sous formes primaires |
3903 |
Polymères du styrène, sous formes primaires |
3904 |
Polymères du chlorure de vinyle ou d'autres oléfines halogénées, sous formes primaires |
3905 |
Polymères d'acétate de vinyle ou d'autres esters de vinyle, sous formes primaires; autres polymères de vinyle, sous formes primaires |
3906 |
Polymères acryliques, sous formes primaires |
3907 29 |
Autres polyéthers et résines époxydes, sous formes primaires; polycarbonates, résines alkydes, polyesters allyliques et autres polyesters, sous formes primaires [à l'exclusion des polyacétals et du méthylphosphonate de bis(polyoxyéthylène)] |
3907 40 |
Polycarbonates, sous formes primaires |
3907 70 |
Poly(acide lactique), sous formes primaires |
3907 91 |
Polyesters allyliques et autres polyesters, non saturés, sous formes primaires [à l'exclusion des polycarbonates, des résines alkydes, du poly(éthylène téréphtalate) et du poly(acide lactique)] |
3908 |
Polyamides, sous formes primaires |
3909 |
Résines aminiques, résines phénoliques et polyuréthannes, sous formes primaires |
3910 |
Silicones sous formes primaires |
3911 |
Résines de pétrole, résines de coumarone-indène, polyterpènes, polysulfures, polysulfones et autres produits mentionnés dans la note 3 du chapitre 39, non dénommés ni compris ailleurs, sous formes primaires |
3912 |
Cellulose et ses dérivés chimiques, non dénommés ni compris ailleurs, sous formes primaires |
3915 20 |
Déchets, rognures et débris de polymères du styrène |
3917 |
Tubes et tuyaux et leurs accessoires (joints, coudes, raccords, par exemple), en matières plastiques |
3920 |
Autres plaques, feuilles, pellicules, bandes et lames, en matières plastiques, non alvéolaires et non renforcées ni stratifiées, ni munies d'un support, ni pareillement associées à d'autres matières |
3921 |
Autres plaques, feuilles, pellicules, bandes et lames, en matières plastiques |
3922 90 |
Bidets, cuvettes d'aisance, réservoirs de chasse et articles simil. pour usages sanitaires ou hygiéniques, en matières plastiques (à l'excl. des baignoires, des douches, des éviers, des lavabos ainsi que des sièges et couvercles de cuvettes d'aisance) |
3925 |
Articles d'équipement pour la construction, en matières plastiques, non dénommés ni compris ailleurs |
4002 |
Caoutchouc synthétique et factice pour caoutchouc dérivé des huiles, sous formes primaires ou en plaques, feuilles ou bandes; mélanges de caoutchouc naturel, de balata, de gutta-percha, de guayule, de chicle ou de gommes naturelles analogues avec des produits de la présente position, sous formes primaires ou en plaques, feuilles ou bandes |
4005 |
Caoutchouc mélangé, non vulcanisé, sous formes primaires ou en plaques, feuilles ou bandes |
4006 10 |
Profilés pour le rechapage des pneumatiques, en caoutchouc non vulcanisé |
4008 21 |
Plaques, feuilles et bandes, en caoutchouc non alvéolaire non durci |
4009 12 |
Tubes et tuyaux en caoutchouc vulcanisé non durci, non renforcés à l'aide d'autres matières ni autrement associés à d'autres matières, avec accessoires (joints, coudes, raccords, p.ex.) |
4009 41 |
Tubes et tuyaux en caoutchouc vulcanisé non durci, renforcés à l'aide d'autres matières que le métal ou les matières textiles ou autrement associés à d'autres matières que le métal ou les matières textiles, sans accessoires |
4010 |
Courroies transporteuses ou de transmission, en caoutchouc vulcanisé |
4011 20 |
Pneumatiques neufs, en caoutchouc, des types utilisés pour les autobus ou camions |
4011 80 |
Pneumatiques neufs, en caoutchouc, des types utilisés pour les véhicules et engins de génie civil, de travaux miniers et de manutention industrielle |
4012 |
Pneumatiques rechapés ou usagés en caoutchouc; bandages, bandes de roulement pour pneumatiques et "flaps" en caoutchouc |
4016 93 |
Joints en caoutchouc vulcanisé non durci (à l'exclusion des articles en caoutchouc alvéolaire) |
4407 |
Bois, sciés ou dédossés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout, d'une épaisseur > 6 mm |
4408 10 |
Feuilles pour placage, y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié, feuilles pour contre-plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires en bois de conifères et autres bois de conifères, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur ≤ 6 mm |
4411 13 |
Panneaux de fibres de bois à densité moyenne dits "MDF", d'une épaisseur > 5 mm mais ≤ 9 mm |
4411 94 |
Panneaux de fibres de bois ou d'autres matières ligneuses, même agglomérées avec des résines ou d'autres liants organiques, d'une masse volumique ≤ 0,5 g/cm3 (à l'exclusion des panneaux de fibres à densité moyenne dits "MDF", des panneaux de particules, même stratifiés avec un ou plusieurs panneaux de fibres, des bois stratifiés à âme en panneaux de fibres, des panneaux cellulaires en bois avec faces en panneaux de fibres, du carton, des panneaux reconnaissables comme parties de meubles) |
4412 |
Bois contre-plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires |
4416 |
Futailles, cuves, baquets et autres ouvrages de tonnellerie et leurs parties reconnaissables, en bois, y compris les merrains |
4418 40 |
Coffrages pour le bétonnage, en bois (à l'exclusion des panneaux en bois contre-plaqués) |
4418 60 |
Poteaux et poutres, en bois |
4418 79 |
Panneaux pour revêtement de sol, assemblés, en bois autres que bambou (à l'exclusion des panneaux multicouches et des panneaux pour revêtement de sol mosaïques) |
4503 |
Ouvrages en liège naturel |
4504 |
Liège aggloméré (avec ou sans liant) et ouvrages en liège aggloméré |
4701 |
Pâtes mécaniques de bois, non traitées chimiquement |
4703 |
Pâtes chimiques de bois, à la soude ou au sulfate (à l'exclusion des pâtes à dissoudre) |
4704 |
Pâtes chimiques de bois, au bisulfite (à l'exclusion des pâtes à dissoudre) |
4705 |
Pâtes de bois obtenues par la combinaison d'un traitement mécanique et d'un traitement chimique |
4706 |
Pâtes de fibres obtenues à partir de papier ou de carton recyclés (déchets et rebuts) ou d'autres matières fibreuses cellulosiques |
4707 |
Papiers ou cartons à recycler (déchets et rebuts) |
4802 20 |
Papiers et cartons supports pour papiers ou cartons photosensibles, sensibles à la chaleur ou électrosensibles, non couchés ni enduits, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format |
4802 40 |
Papiers supports pour papiers peints, non couchés ni enduits |
4802 58 |
Papiers et cartons, non couchés ni enduits, utilisés pour l'écriture, l'impression ou d'autres fins graphiques, et papiers et cartons pour cartes ou bandes à perforer, non perforés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format, sans fibres obtenues par un procédé mécanique ou chimico-mécanique ou dont ≤ 10 % en poids de la composition fibreuse totale sont constitués par de telles fibres, d'un poids > 150 g/m2, n.d.a. |
4802 61 |
Papiers et cartons, non couchés ni enduits, utilisés pour l'écriture, l'impression ou d'autres fins graphiques, et papiers et cartons pour cartes ou bandes à perforer, non perforés, en rouleaux de tout format, dont > 10 % en poids de la composition fibreuse totale sont constitués par des fibres obtenues par un procédé mécanique ou chimico-mécanique, n.d.a. |
4804 |
Papiers et cartons kraft, non-couchés ni enduits, en rouleaux d'une largeur > 36 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont au moins un côté > 36 cm et l'autre > 15 cm à l'état non-plié (à l'exclusion des articles des nos 4802 ou 4803 ) |
4805 |
Autres papiers et cartons, non couchés ni enduits, en rouleaux d'une largeur supérieur à 36 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont un côté dépasse 36 cm et l'autre dépasse 15 cm à l'état non plié, n'ayant pas subi d'autres ouvraisons que celles stipulées dans la note 3 du présent chapitre, n.d.a. |
4806 |
Papiers et cartons sulfurisés, papiers ingraissables, papiers-calques et papier dit "cristal" et autres papiers calandrés transparents ou translucides, en rouleaux d'une largeur > 36 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont au moins un côté > 36 cm et l'autre > 15 cm à l'état non plié |
4807 |
Papiers et cartons assemblés à plat par collage, non couchés ni enduits à la surface ni imprégnés, même renforcés intérieurement, en rouleaux d'une largeur > 36 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont au moins un côté > 36 cm et l'autre > 15 cm à l'état non plié |
4808 |
Papiers et cartons ondulés (même avec recouvrement par collage), crêpés, plissés, gaufrés, estampés ou perforés, en rouleaux d'une largeur > 36 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont au moins un côté > 36 cm et l'autre > 15 cm à l'état non plié (à l'exclusion des articles du no 4803 ) |
4809 |
Papier carbone, papier dit "autocopiant" et autre papier pour duplication ou report (y compris les papiers couchés, enduits ou imprégnés pour stencils ou pour plaques offset), même imprimés, en rouleaux d'une largeur > 36 cm ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont un côté au moins > 36 cm et l'autre > 15 cm à l'état non plié |
4810 |
Papiers et cartons couchés au kaolin ou à d'autres substances inorganiques sur une ou sur les deux faces, avec ou sans liants, à l'exclusion de tout autre couchage ou enduction, même coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format (à l'exclusion de tous les autres papiers et papiers peints couchés ou enduits) |
4811 |
Papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose, couchés, enduits, imprégnés, recouverts, coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format, autres que les produits des nos4803 , 4809 et 4810 |
4814 90 |
Papiers peints et revêtements muraux similaires en papier et vitrauphanies en papier (à l'exclusion des revêtements muraux constitués par du papier enduit ou recouvert, sur l'endroit, d'une couche de matière plastique grainée, gaufrée, coloriée, imprimée de motifs ou autrement décorée) |
4819 20 |
Boîtes et cartonnages, pliants, en papier ou carton non ondulé |
4822 |
Tambours, bobines, busettes, canettes et supports similaires en pâte à papier, papier ou carton, même perforés ou durcis |
4823 |
Papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose, en bandes ou en rouleaux d'une largeur n'excédant pas 36 cm, en feuilles de forme carrée ou rectangulaire dont aucun côté ne dépasse 36 cm à l'état non plié, ou découpés de forme autre que carrée ou rectangulaire, et ouvrages en pâte à papier, papier, carton, ouate de cellulose ou nappes de fibres de cellulose, n.d.a. |
4906 |
Plans et dessins d'architectes, d'ingénieurs et autres plans et dessins industriels, commerciaux, topographiques ou similaires, obtenus en original à la main; textes écrits à la main; reproductions photographiques sur papier sensibilisé et copies obtenues au carbone des plans, dessins ou textes visés ci-dessus |
5105 |
Laine, poils fins ou grossiers, cardés ou peignés (y compris la "laine peignée en vrac") |
5106 |
Fils de laine cardée, non conditionnés pour la vente au détail |
5107 |
Fils de laine peignée, non conditionnés pour la vente au détail |
5112 |
Tissus de laine peignée ou de poils fins peignés (à l'exclusion des tissus pour usages techniques du no 5911 ) |
5205 |
Fils de coton (autres que les fils à coudre), contenant au moins 85 % en poids de coton, non conditionnés pour la vente au détail: |
5206 42 |
Fils retors ou câblés de coton, en fibres peignées, contenant en prédominance, mais < 85 % en poids de coton, titrant en fils simples ≥ 232,56 décitex mais < 714,29 décitex (> 14 numéros métriques mais ≤ 43 numéros métriques en fils simples) (à l'exclusion des fils à coudre et des fils conditionnés pour la vente au détail) |
5209 11 |
Tissus de coton, écrus, à armure toile, contenant ≥ 85 % en poids de coton, d'un poids > 200 g/m2 |
5211 |
Tissus de coton contenant en prédominance, mais < 85 % en poids de coton, mélangés principalement ou uniquement avec des fibres synthétiques ou artificielles, d'un poids > 200 g/m2 |
5308 |
Fils d'autres fibres textiles végétales; fils de papier |
5402 63 |
Fils retors ou câblés, de filaments de polypropylène, non conditionnés pour la vente au détail, y compris les monofilaments de moins de 67 décitex (à l'exclusion des fils à coudre et des fils texturés) |
5403 |
Fils simples, de filaments artificiels, y compris les monofilaments artificiels < 67 décitex (à l'exclusion des fils à coudre et des fils conditionnés pour la vente au détail) |
5404 |
Monofilaments synthétiques de ≥ 67 décitex et dont la plus grande dimension de la coupe transversale ≤ 1 mm; lames et formes simil. [paille artificielle, par exemple], en matières textiles artificielles, d'une largeur apparente ≤ 5 mm |
5407 30 |
Tissus de fils de filaments synthétiques, y compris les tissus obtenus à partir de monofilaments ≥ 67 décitex et dont la plus grande dimension de la coupe transversale ≤ 1 mm, constitués par des nappes de fils textiles parallélisés qui se superposent à angle aigu ou droit et sont fixées entre elles aux points de croisement de leurs fils par un liant ou par thermosoudage |
5501 |
Câbles de filaments synthétiques, tels que définis dans la note 1 du chapitre 55 |
5502 |
Câbles de filaments artificiels, tels que définis dans la note 1 du chapitre 55 |
5503 |
Fibres synthétiques discontinues, non-cardées ni peignées ni autrement transformées pour la filature |
5504 90 |
Fibres artificielles discontinues, non cardées ni peignées ni autrement transformées pour la filature (à l'exclusion des fibres de viscose) |
5506 |
Fibres synthétiques discontinues, cardées, peignées ou autrement préparées |
5507 |
Fibres artificielles discontinues, cardées, peignées ou autrement transformées pour la filature |
5512 21 |
Tissus, écrus ou blanchis, de fibres discontinues acryliques ou modacryliques, contenant ≥ 85 % en poids de ces fibres |
5512 99 |
Tissus, teints ou en fils de diverses couleurs, de fibres synthétiques discontinues, contenant ≥ 85 % en poids de ces fibres (à l'exclusion des tissus de fibres discontinues acryliques ou modacryliques ou de fibres discontinues de polyester) |
5516 |
Tissus de fibres artificielles discontinues |
5601 29 |
Ouates de matières textiles et artificielles en ces ouates (à l'exclusion des produits en coton ou en fibres synthétiques ou artificielles, des serviettes et tampons hygiéniques, couches pour bébés et articles hygiéniques similaires, produits imprégnés ou recouverts de substances pharmaceutiques, produits conditionnés pour la vente au détail à des fins médicales, chirurgicales, dentaires ou vétérinaires ainsi que produits imprégnés, enduits ou recouverts de parfum, de fard, de savon, de détergents, etc.) |
5601 30 |
Tontisses, nœuds et noppes (boutons) de matières textiles |
5604 |
Fils et cordes de caoutchouc, recouverts de textiles; fils textiles, lames et formes similaires des nos 5404 et 5405 , imprégnés, enduits, recouverts ou gainés de caoutchouc ou de matière plastique (à l'exclusion des imitations de catgut munies d'hameçons ou autrement montées en lignes) |
5605 |
Filés métalliques et fils métallisés, même guipés, constitués par des fils textiles, des lames ou formes similaires des nos 5404 ou 5405 , combinés avec du métal sous forme de fils, de lames ou de poudres, ou recouverts de métal (à l'exclusion des fils textiles formés d'un mélange de fibres textiles et métalliques leur conférant un effet antistatique, des fils textiles armés à l'aide d'un fil de métal et des articles ayant le caractère d'ouvrages de passementerie) |
5607 41 |
Ficelles lieuses ou botteleuses, de polyéthylène ou de polypropylène |
5801 27 |
Velours et peluches par la chaîne, de coton (à l'exclusion des tissus bouclés du genre éponge, des surfaces textiles touffetées ainsi que des articles de rubanerie du no 5806 ) |
5803 |
Tissus à point de gaze (à l'exclusion des articles de rubanerie du no 5806 ) |
5806 40 |
Rubans sans trame, en fils ou fibres parallélisés et encollés (bolducs), d'une largeur ≤ 30 cm |
5901 |
Tissus enduits de colle ou de matières amylacées, des types utilisés pour la reliure, le cartonnage, la gainerie ou usages similaires; toiles à calquer ou transparentes pour le dessin; toiles à calquer ou transparentes pour le dessin; toiles préparées pour la peinture; bougran et tissus similaires raidis des types utilisés pour la chapellerie (à l'exclusion des tissus enduits de matière plastique) |
5905 |
Revêtements muraux en matières textiles |
5908 |
Mèches tissées, tressées ou tricotées, en matières textiles, pour lampes, réchauds, briquets, bougies ou similaires; manchons à incandescence et étoffes tubulaires tricotées servant à leur fabrication, même imprégnés (à l'exclusion des mèches recouvertes de cires [du genre des rats de caves], des mèches et des cordeaux détonants ainsi que des mèches consistant en fils textiles ou en fibres de verre) |
5910 |
Courroies transporteuses ou de transmission en matières textiles, même imprégnées, enduites, recouvertes de matière plastique ou stratifiées avec de la matière plastique ou renforcées de métal ou d'autres matières (à l'exclusion des produits d'une épaisseur < 3 mm, présentés en longueur indéterminée ou découpés en longueur, des courroies consistant en tissus imprégnés, enduits, recouverts ou stratifiés avec du caoutchouc ou bien fabriquées au moyen de fils ou ficelles préalablement imprégnés, enduits, recouverts ou gainés de caoutchouc) |
5911 10 |
Tissus, feutres et tissus doublés de feutre, combinés avec une ou plusieurs couches de caoutchouc, de cuir ou d'autres matières, des types utilisés pour la fabrication de garnitures de cardes, et produits analogues pour d'autres usages techniques, y compris les rubans de velours, imprégnés de caoutchouc, pour le recouvrement des ensouples |
5911 31 |
Tissus et feutres sans fin ou munis de moyens de jonction, des types utilisés sur les machines à papier ou sur des machines similaires (à pâte, à amiante-ciment, par exemple), d'un poids < 650 g/m2 |
5911 32 |
Tissus et feutres sans fin ou munis de moyens de jonction, des types utilisés sur les machines à papier ou sur des machines similaires (à pâte, à amiante-ciment, par exemple), d'un poids ≥ 650 g/m2 |
5911 40 |
Étreindelles et tissus épais des types utilisés sur des presses d'huilerie ou pour des usages techniques analogues, y compris ceux en cheveux |
6001 99 |
Velours et peluches, en bonneterie (à l'exclusion des étoffes de coton, de fibres synthétiques ou artificielles et des étoffes dites "à longs poils") |
6003 |
Étoffes de bonneterie d'une largeur ≤ 30 cm (à l'excl. de celles contenant en poids ≥ 5 % de fils d'élastomères ou de fils de caoutchouc ainsi que des velours, peluches, y.c. les étoffes dites "à longs poils", étoffes à boucles en bonneterie, étiquettes, écussons et articles simil., ainsi que des étoffes de bonneterie imprégnées, enduites, recouvertes ou stratifiées) |
6005 36 |
Étoffes de bonneterie-chaîne (y compris celles obtenues sur métiers à galonner), d'une largeur > 30 cm, de fibres synthétiques, écrues ou blanchies (à l'exclusion de celles contenant en poids ≥ 5 % de fils d'élastomères ou de fils de caoutchouc, des velours, peluches, y compris les étoffes dites "à longs poils", des étoffes à boucles en bonneterie, des étiquettes, écussons et articles similaires, ainsi que des étoffes de bonneterie imprégnées, enduites, recouvertes ou stratifiées) |
6005 44 |
Étoffes de bonneterie-chaîne (y compris celles obtenues sur métiers à galonner), d'une largeur > 30 cm, de fibres artificielles, imprimées (à l'exclusion de celles contenant en poids ≥ 5 % de fils d'élastomères ou de fils de caoutchouc, des velours, peluches, y compris les étoffes dites "à longs poils", des étoffes à boucles en bonneterie, des étiquettes, écussons et articles similaires, ainsi que des étoffes de bonneterie imprégnées, enduites, recouvertes ou stratifiées) |
6006 10 |
Étoffes de bonneterie, d'une largeur > 30 cm, de laine ou de poils fins [à l'exclusion des étoffes de bonneterie-chaîne (y compris celles obtenues sur métiers à galonner), de celles contenant en poids ≥ 5 % de fils d'élastomères ou de fils de caoutchouc, des velours, peluches, y compris les étoffes dites "à longs poils", des étoffes à boucles en bonneterie, des étiquettes, écussons et articles similaires, ainsi que des étoffes de bonneterie imprégnées, enduites, recouvertes ou stratifiées] |
6309 |
Articles de friperie composés de vêtements, accessoires du vêtement, couvertures, linge de maison et articles d'aménagement intérieur, en tous types de matières textiles, y.c. les chaussures et coiffures de tous genres, manifestement usagés et présentés en vrac ou en paquets simplement ficelés ou en balles, sacs ou conditionnements simil. (sauf tapis et autres revêtements de sol et sauf tapisseries) |
6802 92 |
Pierres calcaires, de toute forme (à l'exclusion du marbre, du travertin, de l'albâtre, des carreaux, cubes, dés et articles similaires du no 6802 10 , des bijoux de fantaisie, des pendules et articles d'horlogerie, des appareils d'éclairage et leurs parties, des objets d'art originaux sculptés et des pavés, bordures de trottoirs et dalles de pavage) |
6804 23 |
Meules et articles similaires, sans bâtis, à broyer, aiguiser, polir, rectifier, trancher ou tronçonner, en pierres naturelles (sauf en abrasifs naturels agglomérés ou en céramique, sauf la pierre ponce parfumée et sauf pierres à aiguiser et à polir à la main et meules, etc. spécialement travaillées pour fraises de dentistes) |
6806 |
Laines de laitier, de scories, de roche et laines minérales similaires; vermiculite expansée, argiles expansées, mousse de scories et produits minéraux similaires expansés; mélanges et ouvrages en matières minérales à usages d'isolants thermiques ou sonores ou pour l'absorption du son, à l'exclusion de ceux des nos 6811 , 6812 ou du chapitre 69 |
6807 |
Ouvrages en asphalte ou en produits simil., p. ex. poix de pétrole, brais |
6809 19 |
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires, en plâtre ou en compositions à base de plâtre, non ornementés (sauf revêtus ou renforcés de papier ou de carton uniquement et sauf ouvrages à liaison en plâtre à usage d'isolants thermiques ou sonores ou pour l'absorption du son) |
6810 91 |
Éléments préfabriqués pour le bâtiment ou le génie civil, en ciment, en béton ou en pierre artificielle, même armés |
6811 |
Ouvrages en amiante-ciment, cellulose-ciment ou similaires |
6813 |
Garnitures de friction (p. ex. plaques, rouleaux, bandes, segments, disques, rondelles, plaquettes), non-montées, pour freins, pour embrayages ou pour tous organes de frottement, à base d'amiante (asbeste), d'autres substances minérales ou de cellulose, même combinés avec des textiles ou d'autres matières (à l'exclusion des garnitures de freins montées) |
6814 |
Mica travaillé et ouvrages en mica, y compris le mica aggloméré ou reconstitué, même sur support en papier, en carton ou en autres matières |
6901 |
Briques, dalles, carreaux et autres pièces céramiques, en farines siliceuses fossiles (p.ex. kieselguhr, tripolite, diatomite) ou en terres siliceuses analogues |
6904 10 |
Briques de construction (à l'exclusion de celles en farines siliceuses fossiles ou en terres siliceuses analogues et des briques réfractaires du no 6902 ) |
6905 |
Tuiles, éléments de cheminée, conduits de fumée, ornements architectoniques, en céramique, et autres poteries de bâtiment |
6906 00 |
Tuyaux, conduits, gouttières et pièces d'assemblage pour tuyaux, pièces d'obturation de tuyaux, raccords de tuyaux et autres accessoires de tuyauterie, en céramique (sauf articles en farines siliceuses fossiles ou en terres siliceuses analogues; articles céramiques réfractaires; conduits de fumée; tuyaux spécialement conçus pour laboratoires; gaines isolantes, leurs pièces de raccord et autres accessoires de tuyauterie à usage électrotechnique) |
6907 22 |
Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, en céramique, d'un coefficient d'absorption d'eau > 0,5 % mais ≤ 10 % (à l'exclusion des cubes pour mosaïques et des pièces de finition en céramique) |
6907 40 |
Pièces de finition, en céramique |
6909 90 |
Auges, bacs et récipients similaires en céramique, pour l'économie rurale; cruchons et récipients similaires de transport ou d'emballage en céramique (sauf éprouvettes graduées polyvalentes pour laboratoires, cruches et jarres de magasin et articles de ménage) |
7002 |
Verre en billes (autres que les microsphères du no 7018 ), barres, baguettes ou tubes, non travaillé |
7003 |
Verre dit "coulé", en plaques, feuilles ou profilés, même à couche absorbante, réfléchissante ou non réfléchissante, mais non autrement travaillé |
7004 |
Feuilles en verre étiré ou soufflé, même à couche absorbante, réfléchissante ou non réfléchissante, mais non autrement travaillées |
7005 |
Glace (verre flotté et verre douci ou poli sur une ou deux faces) en plaques ou en feuilles, même à couche absorbante, réfléchissante ou non réfléchissante, mais non autrement travaillée |
7007 |
Verre de sécurité, consistant en verres trempés ou formés de feuilles contrecollées |
7011 10 |
Ampoules en verre, ouvertes, et enveloppes tubulaires en verre, ouvertes, et leurs parties en verre, sans garnitures, pour l'éclairage électrique |
72 |
Fer et acier |
7301 |
Palplanches en fer ou en acier, même percées ou faites d'éléments assemblés; profilés obtenus par soudage, en fer ou en acier |
7302 |
Éléments de voies ferrées, en fonte, fer ou acier, tels que rails, contre-rails et crémaillères, aiguilles, pointes de cœur, tringles d'aiguillage et autres éléments de croisement ou changement de voies, traverses, éclisses, coussinets, coins, selles d'assise, plaques de serrage, plaques et barres d'écartement et autres pièces spécialement conçues pour la pose, le jointement ou la fixation des rails |
7303 |
Tubes, tuyaux et profilés creux, en fonte |
7304 |
Tubes, tuyaux et profilés creux, sans soudure, en fer ou en acier |
7305 |
Tubes et tuyaux n.d.a. de section circulaire, d'un diamètre extérieur > 406,4 mm, en produits laminés plats, en fer ou en acier (soudés ou rivés, par exemple) |
7306 |
Tubes, tuyaux et profilés creux (p. ex. soudés, rivés, agrafés ou à bords simplement rapprochés), en fer ou en acier |
7307 |
Accessoires de tuyauterie (raccords, coudes, manchons, par exemple), en fonte, fer ou acier |
7308 |
Constructions et parties de constructions (ponts et éléments de ponts, portes d'écluses, tours, pylônes, piliers, colonnes, charpentes, toitures, portes et fenêtres et leurs cadres, chambranles et seuils, rideaux de fermeture, balustrades, par exemple), en fonte, fer ou acier; tôles, barres, profilés, tubes et similaires, en fonte, fer ou acier, préparés en vue de leur utilisation dans la construction (à l'exception des constructions préfabriquées du no 9406 ) |
7309 |
Réservoirs, foudres, cuves et récipients similaires pour toutes matières (à l'exception des gaz comprimés ou liquéfiés), en fonte, fer ou acier, d'une contenance excédant 300 l, sans dispositifs mécaniques ou thermiques, même avec revêtement intérieur ou calorifuge |
7310 |
Réservoirs, fûts, tambours, bidons, boîtes et récipients similaires, pour toutes matières (à l'exception des gaz comprimés ou liquéfiés), en fonte, fer ou acier, d'une contenance n'excédant pas 300 l, sans dispositifs mécaniques ou thermiques, même avec revêtement intérieur ou calorifuge, n.d.a. |
7311 |
Récipients en fonte, fer ou acier, pour gaz comprimés ou liquéfiés (autres que conteneurs spécialement conçus ou équipés pour un ou plusieurs moyens de transport) |
7314 12 |
Toiles métalliques continues ou sans fin, pour machines, en fils d'acier inoxydable |
7318 24 |
Goupilles, chevilles et clavettes, en fonte, fer ou acier |
7320 |
Ressorts et lames de ressorts, en fer ou en acier |
7322 90 |
Générateurs et distributeurs d'air chaud, y compris les distributeurs pouvant également fonctionner comme distributeurs d'air frais ou conditionné, à chauffage non électrique, comportant un ventilateur ou une soufflerie à moteur, et leurs parties, en fonte, fer ou acier |
7324 29 |
Baignoires en tôle d'acier |
7407 |
Barres et profilés en cuivre |
7408 |
Fil de cuivre |
7409 |
Tôles et bandes en cuivre, d'une épaisseur excédant 0,15 mm |
7411 |
Tubes et tuyaux en cuivre |
7412 |
Accessoires de tuyauterie (raccords, coudes, manchons, par exemple), en cuivre |
7413 |
Torons, câbles, tresses et articles similaires, en cuivre, non isolés pour l'électricité |
7415 21 |
Rondelles (y compris les rondelles destinées à faire ressort), en cuivre |
7505 |
Barres, profilés et fils, en nickel |
7506 |
Tôles, bandes et feuilles en nickel |
7507 |
Tubes, tuyaux et accessoires de tuyauterie – raccords, coudes, manchons, par exemple -, en nickel |
7508 |
Autres ouvrages en nickel |
7605 |
Fils en aluminium |
7606 |
Tôles et bandes en aluminium, d'une épaisseur excédant 0,2 mm |
7607 20 |
Feuilles et bandes minces d'aluminium, sur support, d'une épaisseur, support non compris, ≤ 0,2 mm (à l'exclusion des feuilles pour le marquage au fer du no 3212 et des feuilles traitées comme décorations pour arbres de Noël) |
7608 |
Tubes et tuyaux en aluminium |
7609 |
Accessoires de tuyauterie (raccords, coudes, manchons, par exemple), en aluminium |
7610 |
Constructions et parties de constructions - ponts et éléments de ponts, tours, pylônes, piliers, colonnes, charpentes, toitures, portes et fenêtres et leurs cadres, chambranles et seuils, balustrades, p.ex.-, en aluminium (à l'excl. des constructions préfabriquées du no 9406 ); tôles, barres, profilés, tubes et similaires, en aluminium, préparés en vue de leur utilisation dans la construction |
7611 |
Réservoirs, foudres, cuves et récipients similaires en aluminium, pour toutes matières, à l'exclusion des gaz comprimés ou liquéfiés, d'une contenance > 300 l (sans dispositifs mécaniques ou thermiques et à l'exclusion des conteneurs spécialement conçus et équipés pour un ou plusieurs moyens de transport) |
7612 |
Réservoirs, fûts, tambours, bidons, boîtes et récipients simil. en aluminium, y compris les étuis tubulaires rigides ou souples, pour toutes matières (à l'exclusion des gaz comprimés ou liquéfiés), d'une contenance ≤ 300 l, sans dispositifs mécaniques ou thermiques, même avec revêtement intérieur ou calorifuge, n.d.a. |
7613 |
Récipients en aluminium pour gaz comprimés ou liquéfiés |
7616 10 |
Pointes, clous, agrafes (autres que celles du no 8305 ), vis, boulons, écrous, crochets à pas de vis, rivets, goupilles, chevilles, clavettes, rondelles et articles similaires |
7804 |
Tables, feuilles et bandes, en plomb; poudres et paillettes de plomb |
7905 |
Tôles, feuilles et bandes, en zinc |
8001 |
Étain sous forme brute |
8003 |
Barres, profilés et fils, en étain |
8007 |
Ouvrages en étain |
8101 10 |
Poudres de tungstène |
8102 |
Molybdène et ouvrages en molybdène, y compris les déchets et débris |
8105 90 |
Ouvrages en cobalt |
8109 |
Zirconium et ouvrages en zirconium, y compris les déchets et débris |
8111 |
Manganèse et ouvrages en manganèse, y compris les déchets et débris |
8202 20 |
Lames de scies à ruban en métaux communs |
8207 |
Outils interchangeables pour outillage à main, mécanique ou non, ou pour machines-outils (à emboutir, à estamper, à poinçonner, à tarauder, à fileter, à percer, à aléser, à brocher, à fraiser, à tourner, à visser, par exemple), y compris les filières pour l'étirage ou le filage (extrusion) des métaux, ainsi que les outils de forage ou de sondage |
8208 10 |
Couteaux et lames tranchantes, pour machines ou pour appareils mécaniques – pour le travail des métaux |
8208 20 |
Couteaux et lames tranchantes, pour machines ou pour appareils mécaniques – pour le travail du bois |
8208 30 |
Couteaux et lames tranchantes, pour machines ou pour appareils mécaniques – pour l'industrie alimentaire |
8208 90 |
Couteaux et lames tranchantes, pour machines ou pour appareils mécaniques – autres |
8301 20 |
Serrures des types utilisés pour véhicules automobiles, en métaux communs |
8301 70 |
Clefs présentées isolément |
8302 30 |
Autres garnitures, ferrures et articles similaires pour véhicules automobiles |
8307 |
Tuyaux flexibles en métaux communs, même avec leurs accessoires |
8309 |
Bouchons (y compris les bouchons-couronnes, les bouchons à pas de vis et les bouchons-verseurs), couvercles, capsules pour bouteilles, bondes filetées, plaques de bondes, scellés et autres accessoires pour l'emballage, en métaux communs |
8402 |
Chaudières à vapeur (générateurs de vapeur), autres que les chaudières pour le chauffage central conçues pour produire à la fois de l'eau chaude et de la vapeur à basse pression; chaudières dites "à eau surchauffée"; leurs parties |
8404 |
Appareils auxiliaires pour chaudières des nos8402 ou 8403 (économiseurs, surchauffeurs, appareils de ramonage ou de récupération des gaz, par exemple); condenseurs pour machines à vapeur; leurs parties |
8405 |
Générateurs de gaz à l'air ou de gaz à l'eau, avec ou sans leurs épurateurs; générateurs d'acétylène et générateurs similaires de gaz, par procédé à l'eau, avec ou sans leurs épurateurs, et leurs parties (sauf four à coke, générateurs de gaz par procédé électrolytique et lampes à acétylène) |
8406 |
Turbines à vapeur – leurs parties |
8407 |
Moteurs à piston alternatif ou rotatif, à allumage par étincelles (moteurs à explosion) |
8408 |
Moteurs à piston, à allumage par compression (moteur diesel ou semi-diesel) |
8409 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux moteurs à piston à allumage par compression des nos 8407 ou 8408 |
8410 |
Turbines hydrauliques, roues hydrauliques et leurs régulateurs (à l'exclusion des machines ou moteurs hydrauliques du no 8412 ) |
8412 |
Moteurs et machines motrices (à l'exclusion des turbines à vapeur, moteurs à pistons, turbines hydrauliques, roues hydrauliques, turboréacteurs, turbopropulseurs et turbines à gaz); leurs parties |
8413 |
Pompes pour liquides, même comportant un dispositif mesureur; élévateurs à liquides; leurs parties |
8414 10 |
Pompes à vide |
8414 90 |
Pompes à air ou à vide, compresseurs d'air ou d'autres gaz et ventilateurs; hottes aspirantes à extraction ou à recyclage, à ventilateur incorporé, même filtrantes; enceintes de sécurité biologique étanches aux gaz, même filtrantes – leurs parties |
8415 83 |
Machines et appareils pour le conditionnement de l'air, comprenant un ventilateur à moteur et des dispositifs propres à modifier la température et l'humidité, y compris ceux dans lesquels le degré hygrométrique n'est pas réglable séparément, sans dispositif de réfrigération |
8416 |
Brûleurs pour l'alimentation des foyers, à combustibles liquides, à combustibles solides pulvérisés ou à gaz; foyers automatiques, y compris leurs avant-foyers, leurs grilles mécaniques, leurs dispositifs mécaniques pour l'évacuation des cendres et dispositifs similaires; leurs parties |
8417 |
Fours industriels ou de laboratoires, y compris les incinérateurs, non électriques |
8419 19 |
Chauffe-eau non électriques, à chauffage instantané ou à accumulation (à l'exclusion des chauffe-eau instantanés à gaz et des chaudières ou générateurs mixtes pour chauffage central) |
8419 40 |
Appareils de distillation ou de rectification |
8419 50 |
Échangeurs de chaleur (sauf utilisation avec des chaudières |
8419 89 |
Appareils, dispositifs ou équipements de laboratoire, même chauffés électriquement, pour le traitement de matières par des opérations impliquant un changement de température telles que le chauffage, la cuisson, la torréfaction, la stérilisation, la pasteurisation, l'étuvage, l'évaporation, la vaporisation, la condensation ou le refroidissement, n.d.a. (à l'exclusion des appareils domestiques et des fours et autres appareils du no 8514 ) |
8419 90 |
Parties d'appareils et dispositifs, même chauffés électriquement, pour le traitement de matières par des opérations impliquant un changement de température, ainsi que de chauffe-eau non électriques à chauffage instantané ou à accumulation, n.d.a. |
8420 99 |
Parties de calandres et laminoirs, autres que pour les métaux ou le verre, et cylindres pour ces machines – Autres |
Ex 8421 |
Centrifugeuses, y compris essoreuses centrifuges (autres que pour la séparation isotopique); appareils pour la filtration ou l'épuration des liquides ou des gaz (à l'exclusion des appareils pour l'eau et les boissons et des reins artificiels), et leurs parties |
8424 20 |
Pistolets aérographes et appareils similaires |
8424 30 |
Machines et appareils à jet de sable, à jet de vapeur et appareils à jet similaires |
8424 89 |
Machines et appareils mécaniques, même à main, à projeter, disperser ou pulvériser des matières liquides ou en poudre, n.d.a. |
8424 90 |
Parties d'extincteurs, de pistolets aérographes et appareils simil., de machines et appareils à jet de sable, à jet de vapeur et appareils à jet simil. ainsi que de machines et appareils mécaniques à projeter, disperser ou pulvériser des matières liquides ou en poudre, n.d.a. |
8425 |
Palans; treuils et cabestans; crics et vérins |
8426 |
Bigues; grues et blondins; ponts roulants, portiques de déchargement ou de manutention, ponts-grues, chariots-cavaliers et chariots-grues |
8427 |
Chariots-gerbeurs; autres chariots de manutention munis d'un dispositif de levage (à l'exclusion des ponts-grues, chariots-cavaliers et chariots-grues) |
8428 |
Autres machines et appareils de levage, de chargement, de déchargement ou de manutention (ascenseurs, escaliers mécaniques, transporteurs, téléphériques, par exemple) |
8429 |
Bouteurs (bulldozers), bouteurs biais (angledozers), niveleuses, décapeuses (scrapers), pelles mécaniques, excavateurs, chargeuses et chargeuses-pelleteuses, compacteuses et rouleaux compresseurs, autopropulsés |
8430 |
Machines et appareils de terrassement, nivellement, décapage, excavation, compactage, extraction ou forage de la terre, des minéraux ou des minerais; sonnettes de battage et machines pour l'arrachage des pieux, n.d.a.; chasse-neige |
8431 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux machines ou appareils des nos8425 à 8430 |
8439 10 |
Machines et appareils pour la fabrication de la pâte de matières fibreuses cellulosiques |
8439 30 |
Machines et appareils pour le finissage du papier ou du carton |
8440 90 |
Machines et appareils pour le brochage ou la reliure, y compris les machines à coudre les feuillets – leurs parties |
8441 30 |
Machines pour la fabrication de boîtes, caisses, tubes, tambours ou contenants similaires, autrement que par moulage |
8442 40 |
Parties de ces machines, appareils ou matériel |
8443 13 |
Autres machines et appareils à imprimer offset |
8443 15 |
Machines et appareils à imprimer, typographiques, autres qu'alimentés en bobines, à l'exclusion des machines et appareils flexographiques |
8443 16 |
Machines et appareils à imprimer, flexographiques |
8443 17 |
Machines et appareils à imprimer, héliographiques |
8443 19 |
Machines et appareils servant à l'impression au moyen de planches, cylindres et autres organes imprimants du no 8442 (à l'exclusion des duplicateurs hectographiques ou à stencils, des machines à imprimer les adresses et autres machines de bureau à imprimer des nos 8469 à 8472 , des machines à imprimer à jet d'encre et des machines offset, flexographiques, typographiques et héliographiques) |
8443 91 |
Parties et accessoires de machines et d'appareils servant à l'impression au moyen de planches, cylindres et autres organes imprimants du no 8442 |
8444 |
Machines pour le filage (extrusion), l'étirage, la texturation ou le tranchage des matières textiles synthétiques ou artificielles |
8448 |
Machines et appareils auxiliaires pour les machines des nos8444 , 8445 , 8446 ou 8447 (ratières, mécaniques Jacquard, casse-chaînes et cassetrames, mécanismes de changement de navettes, par exemple); parties et accessoires reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinés aux machines de la présente position ou des nos8444 , 8445 , 8446 ou 8447 (broches, ailettes, garnitures de cardes, peignes, barrettes, filières, navettes, lisses et cadres de lisses, aiguilles, platines, crochets, par exemple) |
8451 10 |
Machines pour le nettoyage à sec |
8451 29 |
Machines à sécher – Autres |
8451 30 |
Machines et presses à repasser, y compris les presses à fixer |
8451 90 |
Machines et appareils (autres que les machines du no 8450 ) pour le lavage, le nettoyage, l'essorage, le séchage, le repassage, le pressage (y compris les presses à fixer), le blanchiment, la teinture, l'apprêt, le finissage, l'enduction ou l'imprégnation des fils, tissus ou ouvrages en matières textiles et machines pour le revêtement des tissus ou autres supports utilisés pour la fabrication de couvre-parquets tels que le linoléum; machines à enrouler, dérouler, plier, couper ou denteler les tissus; leurs parties |
8453 |
Machines et appareils pour la préparation, le tannage ou le travail des cuirs ou peaux ou pour la fabrication ou la réparation des chaussures ou autres ouvrages en cuir ou en peau (à l'exclusion des séchoirs, des pistolets aérographes, des machines à ébourrer les porcs, des machines à coudre et des presses polyvalentes); leurs parties |
8454 |
Convertisseurs, poches de coulée, lingotières et machines à couler (mouler) pour métallurgie, aciérie ou fonderie; leurs parties |
8455 |
Laminoirs à métaux et leurs cylindres |
8456 |
Machines-outils travaillant par enlèvement de toute matière et opérant par laser ou autre faisceau de lumière ou de photons, par ultra-sons, par électro-érosion, par procédés électrochimiques, par faisceaux d'électrons, par faisceaux ioniques ou par jet de plasma; machines à découper par jet d'eau |
8457 |
Centres d'usinage, machines à poste fixe et machines à stations multiples, pour le travail des métaux |
8458 |
Tours (y compris les centres de tournage) travaillant par enlèvement de métal |
8459 |
Machines (y compris les unités d'usinage à glissières) à percer, aléser, fraiser, fileter ou tarauder (autres que les tours et les centres de tournage travaillant par enlèvement de métal du no 8458 , les machines à tailler les engrenages du no 8461 et sauf les machines-outils pour emploi à la main) |
8460 |
Machines à ébarber, affûter, meuler, rectifier, roder, polir ou à faire d'autres opérations de finissage, travaillant des métaux ou des cermets à l'aide de meules, d'abrasifs ou de produits de polissage, autres que les machines à tailler ou à finir les engrenages du no 8461 et les machines pour emploi à la main |
8461 |
Machines à raboter, étaux-limeurs, machines à mortaiser, brocher, tailler les engrenages, finir les engrenages, scier, tronçonner et autres machines-outils travaillant par enlèvement de métal ou de cermets, non dénommées ni comprises ailleurs |
8462 |
Machines (y compris les presses) à forger ou à estamper, moutons, marteaux-pilons et martinets pour le travail des métaux (à l'exclusion des laminoirs); machines (y compris les presses, les lignes de refendage et les lignes de découpe à longueur) à rouler, cintrer, plier, dresser, planer, cisailler, poinçonner, gruger ou à grignoter les métaux (à l'exclusion des bancs à étirer); presses pour le travail des métaux ou des carbures métalliques, autres que celles mentionnées dans les positions précédentes |
8463 |
Machines-outils pour le travail des métaux, des carbures métalliques frittés ou des cermets, sans enlèvement de matière (à l'exclusion des machines à forger, à rouler, à cintrer, dresser ou planer, des machines à cisailler, des machines à poinçonner ou à gruger, ainsi que des presses pour emploi à la main) |
8464 |
Machines-outils pour le travail de la pierre, des produits céramiques, du béton, de l'amiante-ciment ou de matières minérales similaires, ou pour le travail à froid du verre (à l'exclusion des machines pour emploi à la main) |
8465 |
Machines-outils (y compris les machines à clouer, agrafer, coller ou autrement assembler) pour le travail du bois, du liège, de l'os, du caoutchouc durci, des matières plastiques dures ou matières dures similaires |
8466 |
Parties et accessoires reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinés aux machines des nos8456 à 8465 , y compris les porte-pièces et porte-outils, les filières à déclenchement automatique, les dispositifs diviseurs et autres dispositifs spéciaux se montant sur ces machines, n.d.a.; porte-outils pour outils ou outillage à main, de tous types |
8467 |
Outils pneumatiques, hydrauliques ou à moteur (électrique ou non électrique) incorporé, pour emploi à la main; leurs parties |
8468 |
Machines et appareils pour le brasage ou le soudage, même pouvant couper, autres que ceux du no 8515 ; machines et appareils aux gaz pour la trempe superficielle; leurs parties |
8470 |
Machines à calculer et machines de poche permettant d'enregistrer, de reproduire et d'afficher des informations, comportant une fonction de calcul; machines comptables, machines à affranchir, à établir les tickets et machines similaires, comportant un dispositif de calcul; caisses enregistreuses |
ex 8471 |
Machines automatiques de traitement de l'information et leurs unités; lecteurs magnétiques ou optiques, machines de mise d'informations sur support sous forme codée et machines de traitement de ces informations, non dénommés ni compris ailleurs, à l'exclusion des autres unités de machines automatiques de traitement de l'information du code NC 8471 80 et des unités de mémoire pour machines automatiques de traitement de l'information non dénommées ailleurs correspondant au code NC 8471 70 98 |
8472 |
Autres machines et appareils de bureau (duplicateurs hectographiques ou à stencils, machines à imprimer les adresses, distributeurs automatiques de billets de banque, machines à trier, à compter ou à encartoucher les pièces de monnaie, appareils à tailler les crayons, appareils à perforer ou à agrafer, par exemple) |
8473 |
Parties et accessoires (autres que les coffrets, housses et similaires) reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinés aux machines ou appareils des nos8470 à 8472 |
8474 |
Machines et appareils à trier, cribler, séparer, laver, concasser, broyer, mélanger ou malaxer les terres, pierres, minerais ou autres matières minérales solides (y compris les poudres et les pâtes); machines à agglomérer, former ou mouler les combustibles minéraux solides, les pâtes céramiques, le ciment, le plâtre ou autres matières minérales en poudre ou en pâte; machines à former les moules de fonderie en sable; leurs parties |
8475 |
Machines pour l'assemblage des lampes, tubes ou valves électriques ou électroniques ou des lampes pour la production de la lumière-éclair, qui comportent une enveloppe en verre; machines pour la fabrication ou le travail à chaud du verre ou des ouvrages en verre (à l'exclusion des fours et appareils thermiques pour la production de verre trempé); leurs parties |
8477 |
Machines et appareils pour le travail du caoutchouc ou des matières plastiques ou pour la fabrication de produits en ces matières, non dénommés ni compris ailleurs dans le présent chapitre; leurs parties |
8478 |
Machines et appareils pour la préparation ou la transformation du tabac, non dénommés ni compris ailleurs dans le chapitre 84 |
8479 |
Machines et appareils mécaniques ayant une fonction propre, non dénommés ni compris ailleurs dans le chapitre 84 |
8480 |
Châssis de fonderie; plaques de fond pour moules; modèles pour moules; moules pour les métaux (autres que les lingotières), les carbures métalliques, le verre, les matières minérales, le caoutchouc ou les matières plastiques |
8481 |
Articles de robinetterie et organes similaires pour tuyauteries, chaudières, réservoirs, cuves ou contenants similaires, y compris les détendeurs et les vannes thermostatiques |
8482 |
Roulements à billes, à galets, à rouleaux ou à aiguilles (à l'exclusion des billes d'acier du no 7326 ); leurs parties |
8483 |
Arbres de transmission (y compris les arbres à cames et les vilebrequins) et manivelles; paliers et coussinets pour machines; engrenages et roues de friction; réducteurs, multiplicateurs et variateurs de vitesse, y compris les convertisseurs de couple; volants et poulies, y compris les poulies à moufles; embrayages et organes d'accouplement, y compris les joints d'articulation; leurs parties |
8484 |
Joints métalloplastiques; jeux ou assortiments de joints de composition différente présentés en pochettes, enveloppes ou emballages analogues; joints d'étanchéité mécaniques |
8485 |
Machines pour la fabrication additive |
8486 |
Machines et appareils utilisés exclusivement ou principalement pour la fabrication des lingots, des plaquettes ou des dispositifs à semi-conducteur, des circuits intégrés électroniques ou des dispositifs d'affichage à écran plat; machines et appareils visés à la note 9 C) du chapitre 84; parties et accessoires, n.d.a. |
8487 |
Parties de machines ou d'appareils, non dénommées ni comprises ailleurs dans le chapitre 84, ne comportant pas de connexions électriques, de parties isolées électriquement, de bobinages, de contacts ni d'autres caractéristiques électriques |
8501 |
Moteurs et machines génératrices, électriques, à l'exclusion des groupes électrogènes |
8502 |
Groupes électrogènes et convertisseurs rotatifs électriques |
8503 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux machines des nos 8501 ou 8502 |
8504 |
Transformateurs électriques, convertisseurs électriques statiques (redresseurs, par exemple), bobines de réactance et selfs |
8505 |
Électro-aimants (autres qu'à usages médicaux); aimants permanents et articles destinés à devenir des aimants permanents après aimantation; plateaux, mandrins et dispositifs magnétiques ou électromagnétiques similaires de fixation; accouplements, embrayages, variateurs de vitesse et freins électromagnétiques; têtes de levage électromagnétiques; leurs parties |
8506 |
Piles et batteries de piles électriques; leurs parties |
8507 |
Accumulateurs électriques, y compris leurs séparateurs, même de forme carrée ou rectangulaire; leurs parties |
8511 |
Appareils et dispositifs électriques d'allumage ou de démarrage pour moteurs à allumage par étincelles ou par compression (magnétos, dynamos-magnétos, bobines d'allumage, bougies d'allumage ou de chauffage, démarreurs, par exemple); génératrices (dynamos, alternateurs, par exemple) et conjoncteurs-disjoncteurs utilisés avec ces moteurs; leurs parties |
8512 |
Appareils électriques d'éclairage ou de signalisation (à l'exclusion des articles du no 8539 ), essuie-glaces, dégivreurs et dispositifs antibuée électriques, des types utilisés pour cycles ou automobiles |
8513 |
Lampes électriques portatives, conçues pour fonctionner au moyen de leur propre source d'énergie (à piles, à accumulateurs, électromagnétiques, p.ex.) à l'excl. des appareils d'éclairage du no 8512 |
ex 8514 |
Fours électriques industriels ou de laboratoires, y compris ceux fonctionnant par induction ou par pertes diélectriques, à l'exclusion des fours de boulangerie, de pâtisserie ou de biscuiteries du no 8514 19 10 ; autres appareils industriels ou de laboratoires pour le traitement thermique des matières par induction ou par pertes diélectriques |
8515 |
Machines et appareils pour le brasage ou le soudage (même pouvant couper), électriques (y compris ceux aux gaz chauffés électriquement) ou opérant par laser ou autres faisceaux de lumière ou de photons, par ultrasons, par faisceaux d'électrons, par impulsions magnétiques ou au jet de plasma; machines et appareils électriques pour la projection à chaud de métaux ou de cermets; leurs parties |
8516 80 |
Résistances chauffantes (autres qu'en charbon aggloméré ou graphite) |
8517 |
Postes téléphoniques d'usagers, y compris les téléphones intelligents et autres téléphones pour réseaux cellulaires et pour autres réseaux sans fil; autres appareils pour l'émission, la transmission ou la réception de la voix, d'images ou d'autres données, y compris les appareils pour la communication dans un réseau filaire ou sans fil (tel qu'un réseau local ou étendu), autres que ceux des nos 8443 , 8525 , 8527 ou 8528 |
8518 |
Microphones et leurs supports; haut-parleurs, même montés dans leurs enceintes; casques d'écoute et écouteurs, même combinés avec un microphone, et ensembles ou assortiments constitués par un microphone et un ou plusieurs haut-parleurs; amplificateurs électriques d'audiofréquence; appareils électriques d'amplification du son |
8519 |
Appareils d'enregistrement du son; appareils de reproduction du son |
8521 |
Appareils d'enregistrement ou de reproduction vidéophoniques, même incorporant un récepteur de signaux vidéophoniques |
8522 |
Parties et accessoires reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinés aux appareils des nos8519 ou 8521 |
8523 |
Disques, bandes, dispositifs de stockage rémanent des données à base de semi-conducteurs, "cartes intelligentes" et autres supports pour l'enregistrement du son ou pour enregistrements analogues, mêmes enregistrés, y compris les matrices et moules galvaniques pour la fabrication des disques, à l'exclusion des produits du chapitre 37 |
8524 |
Modules d'affichage à écran plat, même comprenant des écrans tactiles |
8525 |
Appareils d'émission pour la radiodiffusion ou la télévision, même incorporant un appareil de réception ou un appareil d'enregistrement ou de reproduction du son; caméras de télévision, appareils photographiques numériques et caméscopes |
8526 |
Appareils de radiodétection et de radiosondage (radars), appareils de radionavigation et appareils de radiotélécommande |
8527 |
Appareils récepteurs pour la radiodiffusion, même combinés, sous une même enveloppe, à un appareil d'enregistrement ou de reproduction du son ou à un appareil d'horlogerie |
8528 |
Moniteurs et projecteurs, n'incorporant pas d'appareil de réception de télévision; appareils récepteurs de télévision, même incorporant un appareil récepteur de radiodiffusion ou un appareil d'enregistrement ou de reproduction du son ou des images |
8530 |
Appareils électriques de signalisation (autres que pour la transmission de messages), de sécurité, de contrôle ou de commande pour voies ferrées ou similaires, voies routières ou fluviales, aires ou parcs de stationnement, installations portuaires ou aérodromes, et leurs parties (autres que les appareils mécaniques ou électromécaniques du no 8608 ) |
8531 |
Appareils électriques de signalisation acoustique ou visuelle (sonneries, sirènes, tableaux annonciateurs, appareils avertisseurs pour la protection contre le vol ou l'incendie, par exemple), autres que ceux des nos8512 ou 8530 |
8532 |
Condensateurs électriques, fixes, variables ou ajustables |
8533 |
Résistances électriques non chauffantes (y compris les rhéostats et les potentiomètres) |
8534 |
Circuits imprimés |
8535 |
Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, coupe-circuit, parafoudres, limiteurs de tension, étaleurs d'ondes, prises de courant et autres connecteurs, boîtes de jonction, par exemple), pour une tension > 1 000 V (sauf armoires, pupitres, commandes etc. du no 8537 ) |
8536 |
Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, relais, coupe-circuit, étaleurs d'ondes, fiches et prises de courant, douilles pour lampes et autres connecteurs, boîtes de jonction, par exemple), pour une tension n'excédant pas 1 000 V; connecteurs pour fibres optiques, faisceaux ou câbles de fibres optiques |
8537 |
Tableaux, panneaux, consoles, pupitres, armoires et autres supports comportant plusieurs appareils du no 8535 ou 8536 , pour la commande ou la distribution électrique, y compris ceux incorporant des instruments ou appareils du chapitre 90, ainsi que les appareils de commande numérique autres que les appareils de commutation du no 8517 |
8538 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux appareils des nos8535 , 8536 ou 8537 |
8539 |
Lampes et tubes électriques à incandescence ou à décharge, y compris les articles dits "phares et projecteurs scellés" et les lampes et tubes à rayons ultraviolets ou infrarouges; lampes à arc; sources lumineuses à diodes émettrices de lumière (LED) |
8540 |
Lampes, tubes et valves électroniques à cathode chaude, à cathode froide ou à photocathode (lampes, tubes et valves à vide, à vapeur ou à gaz, tubes redresseurs à vapeur de mercure, tubes cathodiques, tubes et valves pour caméras de télévision, par exemple), et leurs parties |
8541 |
Dispositifs à semi-conducteur (par exemple, diodes, transistors, transducteurs à semiconducteur); dispositifs photosensibles à semi-conducteur, y compris les cellules photovoltaïques même assemblées en modules ou constituées en panneaux; diodes émettrices de lumière (LED), même assemblées avec d'autres diodes émettrices de lumière (LED); cristaux piézo-électriques montés |
8543 |
Machines et appareils électriques ayant une fonction propre, non dénommés ni compris ailleurs dans le chapitre 85 |
8544 |
Fils, câbles (y compris les câbles coaxiaux) et autres conducteurs isolés pour l'électricité (même laqués ou oxydés anodiquement), munis ou non de pièces de connexion; câbles de fibres optiques, constitués de fibres gainées individuellement, même comportant des conducteurs électriques ou munis de pièces de connexion |
8545 |
Électrodes en charbon, balais en charbon, charbons pour lampes ou pour piles et autres articles en graphite ou en autre carbone, avec ou sans métal, pour usages électriques |
8546 |
Isolateurs en toutes matières pour l'électricité |
8547 |
Pièces isolantes, entièrement en matières isolantes ou comportant de simples pièces métalliques d'assemblage (douilles à pas de vis, par exemple) noyées dans la masse, pour machines, appareils ou installations électriques (autres que les isolateurs du no 8546 ); tubes isolateurs pour usages électriques, y compris leurs pièces de raccordement, en métaux communs, isolés intérieurement |
8549 |
Déchets et débris électriques et électroniques |
8602 |
Locomotives et locotracteurs (à l'exclusion de ceux à source extérieure d'électricité ou à accumulateurs électriques); tenders |
8604 |
Véhicules pour l'entretien ou le service des voies ferrées ou similaires, même autopropulsés (wagons-ateliers, wagons-grues, wagons équipés de bourreuses à ballast, aligneuses pour voies, voitures d'essais et draisines, par exemple) |
8606 |
Wagons pour le transport sur rail de marchandises (à l'exclusion des fourgons à bagages et des voitures postales) |
8607 |
Parties de véhicules pour voies ferrées ou similaires |
8608 |
Matériel fixe de voies ferrées ou similaires; appareils mécaniques (y compris électromécaniques) de signalisation, de sécurité, de contrôle ou de commande pour voies ferrées ou similaires, routières ou fluviales, aires ou parcs de stationnement, installations portuaires ou aérodromes; leurs parties |
8701 21 |
Tracteurs routiers pour semi-remorques, uniquement à moteur à piston à allumage par compression (diesel ou semi-diesel) |
8701 22 |
Tracteurs routiers pour semi-remorques, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur à piston à allumage par compression (diesel ou semi-diesel) et d'un moteur électrique |
8701 23 |
Tracteurs routiers pour semi-remorques, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur à piston à allumage par étincelles et d'un moteur électrique |
8701 24 |
Tracteurs routiers pour semi-remorques, uniquement à moteur électrique pour la propulsion |
8701 29 |
Tracteurs routiers pour semi-remorques, uniquement à moteur à piston à allumage par étincelles pour la propulsion |
8701 30 |
Tracteurs à chenilles (à l'exclusion des motoculteurs à chenille) |
8703 10 |
Véhicules pour le transport de <10 personnes sur la neige; véhicules pour le transport de personnes sur les terrains de golf et véhicules similaires |
ex 8703 23 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, uniquement à moteur à piston alternatif à allumage par étincelles d'une cylindrée > 1 900 cm3 mais ≤ 3 000 cm3 (à l'exception des ambulances) |
ex 8703 24 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, uniquement à moteur à piston alternatif à allumage par étincelles d'une cylindrée > 3 000 cm3 (à l'exception des ambulances) |
ex 8703 32 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, uniquement à moteur diesel d'une cylindrée > 1 900 cm3 mais ≤ 2 500 cm3 (à l'exception des ambulances) |
ex 8703 33 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, uniquement à moteur diesel d'une cylindrée > 2 500 cm3 (à l'exception des ambulances) |
8703 40 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur à piston alternatif à allumage par étincelles et d'un moteur électrique (à l'exception des hybrides rechargeables) |
8703 50 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur diesel et d'un moteur électrique (à l'exception des hybrides rechargeables) |
8703 60 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur à piston alternatif à allumage par étincelles et d'un moteur électrique, pouvant être chargés par raccordement à une source externe d'électricité |
8703 70 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, équipés à la fois, pour la propulsion, d'un moteur diesel et d'un moteur électrique, pouvant être chargés par raccordement à une source externe d'électricité |
8703 80 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, uniquement à moteur électrique pour la propulsion |
8703 90 |
Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de < 10 personnes, y compris les voitures du type "break" et les voitures de course, autres qu'équipés d'un moteur à piston à allumage par compression ou par étincelles ou d'un moteur électrique |
ex 8704 |
Véhicules automobiles pour le transport de marchandises, y compris châssis équipés de leur moteur et comportant une cabine, à l'exclusion des véhicules relevant des codes NC 8704 21 91 et 8704 21 99 , à moteur d'une cylindrée n'excédant pas 1 900 cm3 |
8705 |
Véhicules automobiles à usages spéciaux, autres que ceux principalement conçus pour le transport de personnes ou de marchandises (dépanneuses, camions-grues, voitures de lutte contre l'incendie, camions-bétonnières, voitures balayeuses, voitures épandeuses, voitures-ateliers, voitures radiologiques, par exemple) |
8708 99 |
Parties et accessoires des véhicules automobiles des nos8701 à 8705 (tracteurs, véhicules pour le transport de ≥ 10 personnes, chauffeur inclus, voitures de tourisme, véhicules pour le transport de marchandises et véhicules à usages spéciaux), n.d.a. |
8709 |
Chariots automobiles non munis d'un dispositif de levage, des types utilisés dans les usines, les entrepôts, les ports ou les aéroports pour le transport des marchandises sur de courtes distances; chariots-tracteurs des types utilisés dans les gares; leurs parties |
8716 |
Remorques et semi-remorques pour tous véhicules; autres véhicules non automobiles; leurs parties |
8903 |
Yachts et autres bateaux et embarcations de plaisance ou de sport; bateaux à rames et canoës |
8904 |
Remorqueurs et bateaux-pousseurs |
8905 |
Bateaux-phares, bateaux-pompes, bateaux-dragueurs, pontons-grues et autres bateaux pour lesquels la navigation n'est qu'accessoire par rapport à la fonction principale; docks flottants; plates-formes de forage ou d'exploitation, flottantes ou submersibles |
9001 10 |
Fibres optiques, faisceaux et câbles de fibres optiques (à l'exclusion des câbles constitués de fibres gainées individuellement du no 8544 ) |
9002 11 |
Objectifs pour appareils de prise de vues, pour projecteurs ou pour appareils photographiques ou cinématographiques d'agrandissement ou de réduction |
9002 19 |
Objectifs (autres que pour appareils de prise de vues, pour projecteurs ou pour appareils photographiques ou cinématographiques d'agrandissement ou de réduction) |
9005 |
Jumelles, longues-vues, lunettes astronomiques, télescopes optiques, et leurs bâtis; autres instruments d'astronomie et leurs bâtis (à l'exclusion des appareils de radio-astronomie et des autres instruments ou appareils dénommés ailleurs) |
9007 |
Caméras et projecteurs cinématographiques, même incorporant des appareils d'enregistrement ou de reproduction du son (autres que les appareils d'enregistrement ou de reproduction vidéophoniques) |
9010 |
Appareils et matériel pour laboratoires photographiques ou cinématographiques, non dénommés ni compris ailleurs au chapitre 90; négatoscopes; écrans pour projections |
9013 |
Lasers, autres que les diodes laser; autres appareils et instruments d'optique, non dénommés ni compris ailleurs au chapitre 90 |
9014 |
Boussoles, y compris les compas de navigation; autres instruments et appareils de navigation (à l'exclusion des appareils de radionavigation); leurs parties |
9015 |
Instruments et appareils de géodésie, de topographie, d'arpentage, de nivellement, de photogrammétrie, d'hydrographie, d'océanographie, d'hydrologie, de météorologie ou de géophysique (à l'excl. des boussoles); télémètres |
9024 |
Machines et appareils d'essais de dureté, de traction, de compression, d'élasticité ou d'autres propriétés mécaniques des matériaux (métaux, bois, textiles, papier, matières plastiques, par exemple); leurs parties |
9025 90 |
Parties et accessoires des densimètres, aréomètres, pèse-liquides et instruments flottants simil., des thermomètres, pyromètres, baromètres, hygromètres et psychromètres, n.d.a. |
9026 |
Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle du débit, du niveau, de la pression ou d'autres caractéristiques variables des liquides ou des gaz (débitmètres, indicateurs de niveau, manomètres, compteurs de chaleur, par exemple), à l'exclusion des instruments et appareils des nos9014 , 9015 , 9028 ou 9032 |
9027 |
Instruments et appareils pour analyses physiques ou chimiques (polarimètres, réfractomètres, spectromètres, analyseurs de gaz ou de fumées, par exemple); instruments et appareils pour essais de viscosité, de porosité, de dilatation, de tension superficielle ou similaires ou pour mesures calorimétriques, acoustiques ou photométriques (y compris les indicateurs de temps de pose); microtomes |
9029 |
Compteurs de tours, compteurs de production, taximètres, totalisateurs de chemin parcouru, podomètres et compteurs similaires (à l'excl. des compteurs de gaz, de liquides et d'électricité); indicateurs de vitesse et tachymètres, autres que ceux des nos 9014 et 9015 ; stroboscopes |
9030 |
Oscilloscopes, analyseurs de spectre et autres instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle de grandeurs électriques (à l'exclusion des compteurs de la position 9028 ); instruments et appareils pour la mesure ou la détection des radiations alpha, bêta, gamma, X, cosmiques ou autres radiations ionisantes |
9031 |
Instruments, appareils et machines de mesure ou de contrôle, non dénommés ailleurs au chapitre 90; projecteurs de profils |
9032 81 |
Autres instruments et appareils pour la régulation ou le contrôle automatiques, hydrauliques ou pneumatiques – Autres |
9401 10 |
Sièges pour véhicules aériens |
9401 20 |
Sièges pour véhicules automobiles |
9403 30 |
Meubles en bois des types utilisés dans les bureaux |
9406 |
Constructions préfabriquées |
9503 00 75 |
Jouets et modèles, à moteur, en matières plastiques, n.d.a. sous la position no 9503 |
9503 00 79 |
Jouets et modèles, non fabriqués en matière plastique, à moteur, n.d.a. sous la position no 9503 |
9606 |
Boutons et boutons-pression; formes pour boutons et autres parties de boutons ou de boutons-pression; ébauches de boutons (à l'exclusion des boutons de manchettes) |
9608 91 |
Plumes à écrire et becs pour plumes |
9612 |
Rubans encreurs pour machines à écrire et rubans encreurs similaires, encrés ou autrement préparés en vue de laisser des empreintes, même montés sur bobines ou en cartouches; tampons encreurs même imprégnés, avec ou sans boîte |
Ex 98 |
Ensembles industriels complets, sauf les ensembles industriels destinés à la production d'aliments et de boissons, de produits pharmaceutiques, de médicaments et de dispositifs médicaux |
▼M31 —————
▼M35 —————
ANNEXE XXIII quinquies
Liste des produits et technologies visés à l'article 3 duodecies, paragraphe 3 bis octies
Code NC |
Désignation du produit |
2518 10 |
Dolomie, non calcinée ni frittée, dite "crue" |
2519 90 |
Magnésie électrofondue; magnésie calcinée à mort ("frittée"), même contenant de faibles quantités d'autres oxydes ajoutés avant le frittage; autre oxyde de magnésium, même pur |
2520 20 |
Plâtres, même colorés ou additionnés de faibles quantités d'accélérateurs ou de retardateurs |
2615 |
Minerais de niobium, de tantale, de vanadium ou de zirconium et leurs concentrés |
2834 21 |
Nitrate de potassium |
2834 29 |
Nitrates (à l'exclusion des nitrates de potassium ou de mercure) |
3604 |
Articles pour feux d'artifice, fusées de signalisation ou paragrêles et similaires, pétards et autres articles de pyrotechnie |
3605 00 |
Allumettes, autres que les articles de pyrotechnie du no 3604 |
3606 |
Ferrocérium et autres alliages pyrophoriques sous toutes formes; articles en matières inflammables cités à la note 2 du chapitre 36 |
4811 41 |
Papiers et cartons auto-adhésifs, coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format |
4811 49 |
Papiers et cartons gommés ou adhésifs, coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format |
6814 10 |
Plaques, feuilles et bandes en mica aggloméré ou reconstitué, même sur support en papier, en carton ou en autres matières |
7007 19 |
Verres trempés (à l'exclusion des verres de dimensions et formats permettant leur emploi dans les automobiles, véhicules aériens, bateaux ou autres véhicules) |
7007 21 |
Verres formés de feuilles contrecollées, de dimensions et formats permettant leur emploi dans les automobiles, véhicules aériens, bateaux ou autres véhicules |
7320 10 |
Ressorts à lames et leurs lames, en fer ou en acier |
ANNEXE XXIV
Liste des biens visés à l’article 3 sexies bis, paragraphe 5, point a)
Code NC |
Désignation du bien |
2810 00 10 |
Trioxyde de dibore |
2810 00 90 |
Oxydes de bore; acides boriques (à l'exclusion du trioxyde de dibore) |
2812 15 00 |
Monochlure de soufre |
2814 10 00 |
Ammoniac anhydre |
2825 20 00 |
Oxyde et hydroxide de lithium |
2905 42 00 |
Pentaérythritol (pentaérythrite) |
2909 19 90 |
Éthers, acycliques et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés et nitrosés (à l'exclusion de l'éther diéthyle et de l'éthyl tert-butyl ether (ethyl tertiaire butyl ether, etbe)) |
3006 92 00 |
Déchets phramaceutiques |
3105 30 00 |
Hydrogénorthophosphate de diammonium (à l'exclusion de ceux en comprimés ou sous formes analogues, ou en emballage d'un poids brut <= 10 kg) |
3105 40 00 |
Dihydrogénorthophosphate d'ammonium et mélanges avec l'hydrogénorthophosphate de diammonium (à l'exclusion de ceux en comprimés ou sous formes analogues, ou en emballage d'un poids brut <= 10 kg) |
3811 19 00 |
Agents antidétonants pour essence (à l'exclusion de ceux à base de composés du plomb) |
ex 7203 |
Fer préréduit ou autre fer spongieux |
ex 7204 |
Ferraille |
ANNEXE XXV
Liste des «pétrole brut et produits pétroliers» visés à l'article 3 quaterdecies et à l'article 3 quindecies
Code NC |
Désignation des produits |
ex 2709 00 |
Huiles brutes de pétrole ou de minéraux bitumineux, autres que condensats de gaz naturel de la sous-position NC 2709 00 10 provenant d'usines de production de gaz naturel liquéfié |
2710 |
Huiles brutes de pétrole ou de minéraux bitumineux, autres que les huiles brutes; préparations non dénommées ni comprises ailleurs, contenant en poids 70 % ou plus d'huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux et dont ces huiles constituent l'élément de base; déchets d'huiles |
ANNEXE XXVI
Liste des biens visés à l’article 3 sexdecies, paragraphes 1 et 2
|
Code NC |
Désignation du produit |
|
7108 |
Or (y compris l’or platiné), sous formes brutes ou mi-ouvrées, ou en poudre |
|
7112 91 |
Déchets et débris d’or, même de plaqué ou doublé d’or, à l’exclusion des cendres d’orfèvre contenant d’autres métaux précieux |
ex |
7118 90 |
Pièces d’or |
ANNEXE XXVII
Liste des biens visés à l’article 3 sexdecies, paragraphe 3
ANNEXE XXVIII
Prix visés à l’article 3 quindecies, paragraphe 6, point a)
▼M23 —————
Prix du pétrole brut
Code NC |
Description |
Prix du baril (USD) |
Date d'application |
2709 00 |
Huiles brutes de pétrole ou de minéraux bitumineux |
60 |
5 décembre 2022 |
Prix des produits pétroliers
Code NC |
Description |
Prix supérieur/ inférieur à celui du pétrole brut |
Prix du baril (USD) |
Date d’application |
|
Huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux (autres que les huiles brutes) et préparations non dénommées ni comprises ailleurs, contenant en poids 70 % ou plus d’huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux et dont ces huiles constituent l’élément de base, autres que celles contenant du biodiesel et autres que les déchets d’huiles |
|
||
2710 12 |
Huiles légères et préparations |
|||
2710 12 11 |
destinées à subir un traitement défini |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 12 15 |
destinées à subir une transformation chimique par un traitement autre que ceux définis pour la sous-position 2710 12 11 |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
|
destinées à d’autres usages Essences spéciales |
|
||
2710 12 21 |
White spirit |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 12 25 |
autres |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
|
autres Essences pour moteur |
|
||
2710 12 31 |
Essences d’aviation |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
|
autres, d’une teneur en plomb n’excédant pas 0,013 g par litre |
|
||
2710 12 41 |
avec un indice d’octane (IOR) inférieur à 95 |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 12 45 |
avec un indice d’octane (IOR) de 95 ou plus mais inférieur à 98 |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 12 49 |
avec un indice d’octane (IOR) de 98 ou plus |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 12 50 |
excédant 0,013 g par litre |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 12 70 |
Carburéacteurs, type essence |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 12 90 |
Autres huiles légères |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 19 |
autres |
|
||
|
Huiles moyennes |
|||
2710 19 11 |
destinées à subir un traitement défini |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 19 15 |
destinées à subir une transformation chimique par un traitement autre que ceux définis pour la sous-position 2710 19 11 |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
|
destinées à d’autres usages Pétrole lampant |
|
||
2710 19 21 |
Carburéacteurs |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 19 25 |
autre |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 19 29 |
autres |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
|
Huiles lourdes Gazole |
|
||
2710 19 31 |
destiné à subir un traitement défini |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 19 35 |
destiné à subir une transformation chimique par un traitement autre que ceux définis pour la sous-position 2710 19 31 |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
|
destiné à d’autres usages |
|
||
2710 19 43 |
d’une teneur en poids de soufre n’excédant pas 0,001 % |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 19 46 |
d’une teneur en poids de soufre excédant 0,001 % mais n’excédant pas 0,002 % |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 19 47 |
d’une teneur en poids de soufre excédant 0,002 % mais n’excédant pas 0,1 % |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 19 48 |
d’une teneur en poids de soufre excédant 0,1 % |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
|
Fuel oils |
|
||
2710 19 51 |
destinés à subir un traitement défini |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 19 55 |
destinés à subir une transformation chimique par un traitement autre que ceux définis pour la sous-position 2710 19 51 |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
|
destinés à d’autres usages |
|
||
2710 19 62 |
d’une teneur en poids de soufre n’excédant pas 0,1 % |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 19 66 |
d’une teneur en poids de soufre excédant 0,1 % mais n’excédant pas 0,5 % |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 19 67 |
d’une teneur en poids de soufre excédant 0,5 % |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
|
Huiles lubrifiantes et autres huiles |
|
||
2710 19 71 |
destinées à subir un traitement défini |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 19 75 |
destinées à subir une transformation chimique par un traitement autre que ceux définis pour la sous-position 2710 19 71 |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
|
destinées à d’autres usages |
|
||
2710 19 81 |
Huiles pour moteurs, compresseurs et turbines |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 19 83 |
Huiles hydrauliques |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 19 85 |
Huiles blanches, paraffine liquide |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 19 87 |
Huiles pour engrenages |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 19 91 |
Huiles pour usiner les métaux, huiles de démoulage, huiles anticorrosives |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 19 93 |
Huiles isolantes |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 19 99 |
autres huiles lubrifiantes et autres huiles |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 20 |
Huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux (autres que les huiles brutes) et préparations non dénommées ni comprises ailleurs, contenant en poids 70 % ou plus d’huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux et dont ces huiles constituent l’élément de base, contenant du biodiesel, autres que les déchets d’huiles |
|
||
|
Gazole |
|||
2710 20 11 |
d’une teneur en poids de soufre n’excédant pas 0,001 % |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 20 16 |
d’une teneur en poids de soufre excédant 0,001 % mais n’excédant pas 0,1 % |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
2710 20 19 |
d’une teneur en poids de soufre excédant 0,1 % |
Prix supérieur à celui du pétrole brut |
100 |
5 février 2023 |
|
Fuel oils |
|
||
2710 20 32 |
d’une teneur en poids de soufre n’excédant pas 0,5 % |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 20 38 |
d’une teneur en poids de soufre excédant 0,5 % |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 20 90 |
autres huiles |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
|
Déchets d’huiles |
|
||
2710 91 |
contenant des diphényles polychlorés (PCB), des terphényles polychlorés (PCT) ou des diphényles polybromés (PBB) |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
2710 99 |
autres |
Prix inférieur à celui du pétrole brut |
45 |
5 février 2023 |
ANNEXE XXIX
Liste des produits et pays tiers visés à l'article 3 quindecies, paragraphe 6, point c)
Portée de l'exemption |
Date d'application |
Date d'expiration |
Le transport par navire à destination du Japon, l'assistance technique, les services de courtage, le financement ou l'aide financière en rapport avec ce transport, de pétrole brut relevant du code NC 2709 00 mélangé à du condensat, et provenant du projet Sakhalin-2 (Сахалин-2), situé en Russie |
5 décembre 2022 |
28 juin 2026 |
ANNEXE XXX
Liste des biens visés à l'article 3 bis
ANNEXE XXXI
Liste des produits pétroliers visés à l'article 3 quaterdecies, paragraphes 7 et 8
Code NC |
Désignation des produits |
|
Gazole |
2710 19 31 |
Destiné à subir un traitement défini |
2710 19 35 |
Destiné à subir une transformation chimique par un traitement autre que ceux définis pour la sous-position 2710 19 31 |
|
À d'autres fins |
2710 19 43 |
D'une teneur en poids de soufre n'excédant pas 0,001 % |
2710 19 46 |
D'une teneur en poids de soufre excédant 0,001 % mais n'excédant pas 0,002 % |
2710 19 47 |
D'une teneur en poids de soufre excédant 0,002 % mais n'excédant pas 0,1 % |
2710 19 48 |
D'une teneur en poids de soufre excédant 0,1 % |
2710 20 11 |
D'une teneur en poids de soufre n'excédant pas 1 % |
2710 20 16 |
D'une teneur en poids de soufre excédant 0,001 % mais n'excédant pas 0,1 % |
2710 20 19 |
D'une teneur en poids de soufre excédant 0,1 % |
|
Huiles légères et préparations |
2710 12 11 |
Huiles légères et préparations destinées à subir un traitement défini |
2710 12 15 |
Huiles légères et préparations destinées à subir une transformation chimique par un traitement autre que ceux définis pour la sous-position 2710 12 11 |
|
Huiles légères et préparations destinées à d'autres usages que ceux définis aux sous-positions 2710 12 11 et 2710 12 15 |
2710 12 21 |
Essences spéciales: white spirit |
2710 12 25 |
Essences spéciales autres que le white spirit |
2710 12 31 |
Essences pour moteur d'aviation |
2710 12 41 |
Essences pour moteur autres que pour l'aviation, d'une teneur en plomb n'excédant pas 0,013 g par litre, avec un indice d'octane (IOR) inférieur à 95 |
2710 12 45 |
Essences pour moteur autres que pour l'aviation, d'une teneur en plomb n'excédant pas 0,013 g par litre, avec un indice d'octane (IOR) de 95 ou plus mais inférieur à 98 |
2710 12 49 |
Essences pour moteur autres que pour l'aviation, d'une teneur en plomb n'excédant pas 0,013 g par litre, avec un indice d'octane (IOR) de 98 ou plus |
2710 12 50 |
Essences pour moteur autres que pour l'aviation, d'une teneur en plomb excédant 0,013 g par litre |
2710 12 70 |
Carburéacteurs, type essence |
2710 12 90 |
Autres huiles légères |
|
Huiles moyennes |
2710 19 21 |
Carburéacteurs, type kérosène |
2710 19 25 |
Autres kérosènes |
|
Huiles lourdes |
2710 19 51 |
Fuel oils destinés à subir un traitement défini |
2710 19 55 |
Fuel oils destinés à subir une transformation chimique par un traitement autre que ceux définis pour la sous-position 2710 19 51 |
2710 19 62 |
Fuel oils destinés à d'autres usages, d'une teneur en poids de soufre n'excédant pas 0,1 % |
2710 19 66 |
Fuel oils destinés à d'autres usages, d'une teneur en poids de soufre excédant 0,1 % mais n'excédant pas 0,5 % |
2710 19 67 |
Fuel oils destinés à d'autres usages, d'une teneur en poids de soufre excédant 0,5 % |
|
Huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux (autres que les huiles brutes) et préparations non dénommées ni comprises ailleurs, contenant en poids 70 % ou plus d'huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux et dont ces huiles constituent l'élément de base, contenant du biodiesel, autres que les déchets d'huiles |
2710 20 32 |
Fuel oils d'une teneur en poids de soufre n'excédant pas 0,5 % |
2710 20 38 |
Fuel oils d'une teneur en poids de soufre excédant 0,5 % |
2710 20 90 |
Autres huiles |
ANNEXE XXXII
Liste des produits pétroliers visés à l'article 3 quaterdecies, paragraphe 7
Code NC |
Désignation des produits |
Quotas de volume d'exportation, en kt |
|
Huiles légères et préparations destinées à d'autres usages que ceux définis aux sous-positions 2710 12 11 et 2710 12 15 |
|
2710 12 25 |
Essences spéciales autres que le white spirit |
282,8 |
2710 12 41 |
Essences pour moteur autres que pour l'aviation, d'une teneur en plomb n'excédant pas 0,013 g par litre, avec un indice d'octane (IOR) inférieur à 95 |
120,6 |
2710 12 45 |
Essences pour moteur autres que pour l'aviation, d'une teneur en plomb n'excédant pas 0,013 g par litre, avec un indice d'octane (IOR) de 95 ou plus mais inférieur à 98 |
995,6 |
2710 12 49 |
Essences pour moteur autres que pour l'aviation, d'une teneur en plomb n'excédant pas 0,013 g par litre, avec un indice d'octane (IOR) de 98 ou plus |
3,4 |
|
Huiles lourdes destinées à d'autres usages que ceux définis aux sous-positions 2710 19 51 et 2710 19 55 |
|
2710 19 66 |
Fuels oils d'une teneur en poids de soufre excédant 0,1 % mais n'excédant pas 0,5 % |
2,3 |
2710 19 67 |
Fuel oils d'une teneur en poids de soufre excédant 0,5 % |
12,0 |
ANNEXE XXXIII
Liste des biens et technologies et des pays visés à l'article 12 septies
Code NC |
Désignation |
Pays |
ANNEXE XXXV
Liste des armes à feu et autres armes visées à l'article 2 bis bis
CodeNC |
Désignation du produit |
9303 |
Autres armes à feu et engins similaires utilisant la déflagration de la poudre |
ex 9304 |
Autres armes (fusils, carabines et pistolets à ressort, à air comprimé ou à gaz, par exemple), à l'exclusion de celles du no 9307 |
ANNEXE XXXVI
Liste des pays partenaires pour l'importation de fer et d'acier visés à l'article 3 octies, paragraphe 1
SUISSE
NORVÈGE
ROYAUME-UNI
LIECHTENSTEIN
ANNEXE XXXVII
Liste des produits et technologies visés à l'article 3 duodecies, paragraphe 1 bis
Code NC |
Désignation du produit |
3811 90 |
Inhibiteurs d'oxydation, additifs peptisants, améliorants de viscosité, additifs anticorrosifs et autres additifs préparés, pour huiles minérales – y compris l'essence – ou pour autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales (à l'exclusion des préparations antidétonantes et des additifs pour huiles lubrifiantes) |
3815 12 |
Catalyseurs supportés ayant comme substance active un métal précieux ou un composé de métal précieux, non dénommés ailleurs |
7219 21 |
Produits laminés plats, en aciers inoxydables, d'une largeur égale ou supérieure à 600 mm, simplement laminés à chaud, non enroulés, d'une épaisseur de plus de 10 mm |
7225 40 |
Produits laminés plats, en aciers alliés autres qu'aciers inoxydables, d'une largeur égale ou supérieure à 600 mm, simplement laminés à chaud, enroulés (à l'exclusion des produits en aciers au silicium dits "magnétiques") |
7304 29 |
Tubes et tuyaux de cuvelage ou de production, sans soudure, en fer ou en acier, des types utilisés pour l'extraction du pétrole ou du gaz (à l'exclusion des tubes et tuyaux en fonte) |
7311 00 |
Récipients en fer ou en acier pour gaz comprimés ou liquéfiés |
8409 99 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux moteurs à piston à allumage par compression (moteurs diesel ou semi-diesel), n.d.a. |
8412 21 |
Moteurs hydrauliques à mouvement rectiligne (cylindres) |
8413 50 |
Pompes pour liquides volumétriques alternatives, à moteur, n.d.a. |
8421 23 |
Filtres à huile et à essence pour moteurs à combustion interne |
8421 31 |
Filtres d'entrée d'air pour moteurs à allumage par étincelles ou par compression |
8425 11 |
Palans à moteur électrique |
8428 39 |
Appareils élévateurs, transporteurs ou convoyeurs pour marchandises, à action continue (autres que conçus pour mines au fond ou pour autres travaux souterrains, autres qu'à benne, à bande ou à courroie et autres que pneumatiques) |
8429 59 |
Pelles mécaniques, excavateurs, chargeuses et chargeuses-pelleteuses, autopropulsés (sauf machines dont la superstructure peut effectuer une rotation de 360o et sauf chargeuses à chargement frontal) |
8431 39 |
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux machines ou appareils du no 8428 (à l'exclusion des parties d'ascenseurs, monte-charge ou escaliers mécaniques), n.d.a. |
8456 30 |
Machines-outils travaillant par enlèvement de toute matière et opérant par électro-érosion |
8460 |
Machines à ébarber, affûter, meuler, rectifier, roder, polir ou à faire d'autres opérations de finissage, travaillant des métaux ou des cermets à l'aide de meules, d'abrasifs ou de produits de polissage, autres que les machines à tailler ou à finir les engrenages du no 8461 |
8466 20 |
Porte-pièces |
8467 29 |
Outils pour emploi à la main, à moteur électrique incorporé (à l'exclusion des scies et perceuses) |
8471 30 |
Machines automatiques de traitement de l'information, portatives, d'un poids n'excédant pas 10 kg, comportant au moins une unité centrale de traitement, un clavier et un écran |
8471 70 |
Unités de mémoire pour machines automatiques de traitement de l'information |
8474 39 |
Machines et appareils à mélanger ou à malaxer les matières minérales solides, y compris les poudres et les pâtes (à l'exclusion des bétonnières et appareils à gâcher le ciment, des machines à mélanger les matières minérales au bitume et des calandres) |
8481 20 |
Valves pour transmission oléohydraulique ou pneumatique |
8482 99 |
Parties de roulements (à l'exclusion des billes, galets, rouleaux et aiguilles) |
8483 50 |
Volants et poulies, y compris les poulies à moufles |
8502 20 |
Groupes électrogènes à moteur à piston à allumage par étincelles (moteur à explosion) |
8507 10 |
Accumulateurs au plomb, pour le démarrage des moteurs à piston |
8511 10 |
Bougies d'allumage pour moteurs à allumage par étincelles ou par compression |
8515 19 |
Machines et appareils électriques pour le brasage fort ou tendre (à l'exclusion des fers et pistolets à braser) |
8543 30 |
Machines et appareils de galvanoplastie, électrolyse ou électrophorèse |
8705 10 |
Camions-grues |
8708 99 |
Parties et accessoires des véhicules automobiles des nos 8701 à 8705 (tracteurs, véhicules pour le transport de ≥ 10 personnes, chauffeur inclus, voitures de tourisme, véhicules pour le transport de marchandises et véhicules à usages spéciaux), non dénommés ailleurs |
9024 |
Machines et appareils d'essais de dureté, de traction, de compression, d'élasticité ou d'autres propriétés mécaniques des matériaux (métaux, bois, textiles, papier, matières plastiques, par exemple) |
ANNEXE XXXVIII BIS
Liste des biens et produits visés à l'article 3 septdecies
Partie A
|
Code NC |
Désignation du produit |
|
7102 10 |
Diamants non triés |
|
7102 31 |
Diamants non industriels, bruts ou simplement sciés, clivés ou débrutés |
|
7102 39 |
Diamants non industriels, autres que bruts ou simplement sciés, clivés ou débrutés |
Partie B
|
7104 21 |
Diamants synthétiques ou reconstitués, bruts ou simplement sciés ou dégrossis |
|
7104 91 |
Diamants synthétiques ou reconstitués, autres que bruts ou simplement sciés ou dégrossis |
Partie C
ex |
7113 |
Articles de bijouterie ou de joaillerie et leurs parties, en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux |
ex |
7114 |
Articles d'orfèvrerie et leurs parties, en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux, intégrant des diamants |
ex |
7115 90 |
Autres ouvrages en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux, intégrant des diamants, n.d.a., à l'exclusion des catalyseurs en platine sous forme de toiles ou de treillis en platine |
ex |
7116 20 |
Ouvrages en perles fines de culture, en pierres gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées, intégrant des diamants |
ex |
9101 |
Montres-bracelets, montres de poche et montres similaires, y compris les compteurs de temps des mêmes types, intégrant des diamants, avec boîte en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux |
ANNEXE XXXVIII TER
Autorité chargée de la vérification des diamants visée à l'article 3 septdecies, paragraphe 8
Service public fédéral Économie au Diamond Office
Hoveniersstraat 22
B-2018 Anvers
Belgique
ANNEXE XXXIX
Liste des logiciels visés à l’article 5 quindecies, paragraphe 2 ter
Logiciels destinés à la gestion de l'entreprise, c.-à.d. des systèmes servant à représenter et piloter numériquement tous les processus se déroulant dans une entreprise, comprenant:
Logiciels de conception et de fabrication utilisés dans les domaines de l'architecture, de l'ingénierie, de la construction, de la fabrication, des médias, de l'éducation et du divertissement, y compris:
ANNEXE XL
Liste des biens et technologies visés à l'article 12 octies
Code NC |
Désignation du produit |
8457 10 |
Centres d'usinage pour le travail des métaux |
8458 11 |
Tours horizontaux, y compris les centres de tournage, travaillant par enlèvement de métal, à commande numérique |
8458 91 |
Tours (y.c. les centres de tournage) travaillant par enlèvement de métal, à commande numérique (à l'excl. des tours horizontaux) |
8459 61 |
Machines à fraiser les métaux par enlèvement de matière, à commande numérique (à l'excl. des tours et centres de tournage du no 8458, unités d'usinage à glissières, machines à percer, aléseuses-fraiseuses combinées, aléseuses et machines à fraiser à console) |
8466 93 |
Parties et accessoires reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinés aux machines des positions 8456 à 8461, n.d.a. |
8471 50 |
Unités de traitement autres que celles des nos8471 41 ou 8471 49 , pouvant comporter, sous une même enveloppe, un ou deux des types d'unités suivants: unité de mémoire, unité d'entrée et unité de sortie |
8471 80 |
Unités de machines automatiques de traitement de l'information (à l'exclusion des unités de traitement, unités d'entrée ou de sortie et unités de mémoire) |
8482 10 |
Roulements à billes |
8482 20 |
Roulements à rouleaux coniques, y compris les assemblages de cônes et rouleaux coniques |
8482 30 |
Roulements à rouleaux en forme de tonneau |
8482 50 |
Roulements à rouleaux cylindriques, y compris les assemblages de cages et de rouleaux |
8486 10 |
Machines et appareils pour la fabrication de lingots ou de plaquettes |
8486 20 |
Machines et appareils pour la fabrication de dispositifs à semi-conducteur ou des circuits intégrés électroniques |
8486 40 |
Machines et appareils visés à la note 11 C) du présent chapitre |
8504 40 |
Convertisseurs statiques |
8517 62 |
Appareils pour la réception, la conversion et la transmission ou la régénération de la voix, d'images ou d'autres données, y compris les appareils de commutation et de routage |
8517 69 |
Autres appareils pour l'émission, la transmission ou la réception de la voix, d'images ou d'autres données, y compris les appareils pour la communication dans un réseau filaire ou sans fil |
8525 89 |
Autres caméras de télévision, appareils photographiques numériques et caméscopes |
8526 91 |
Appareils de radionavigation |
8529 10 |
Antennes et réflecteurs d'antennes de tous types; parties reconnaissables comme étant utilisées conjointement avec ces articles |
8529 90 |
Autres parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux appareils des nos 8524 à 8528 |
8532 21 |
Autres condensateurs fixes: Au tantale |
8532 24 |
Autres condensateurs fixes: À diélectrique en céramique, multicouches |
8534 00 |
Circuits imprimés |
8536 69 |
Fiches et prises de courant pour une tension n'excédant pas 1 000 V |
8536 90 |
Appareillage pour la coupure, le sectionnement, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques, pour une tension n'excédant pas 1 000 V (à l'exclusion des fusibles et coupe-circuit à fusibles, disjoncteurs et autres appareils pour la protection des circuits électriques, relais et autres interrupteurs, sectionneurs et commutateurs, douilles pour lampes, fiches et prises de courant) |
8541 10 |
Diodes, autres que les photodiodes et les diodes émettrices de lumière (LED) |
8541 21 |
Transistors, autres que les phototransistors, à pouvoir de dissipation inférieur à 1 W |
8541 29 |
Autres transistors, autres que les phototransistors |
8541 30 |
Thyristors, diacs et triacs (autres que les dispositifs photosensibles) |
8541 49 |
Dispositifs photosensibles à semi-conducteur (sauf machines génératrices et cellules photovoltaïques) |
8541 51 |
Autres dispositifs à semi-conducteur: Transducteurs à semi-conducteur |
8541 59 |
Autres dispositifs à semi-conducteur |
8541 60 |
Cristaux piézo-électriques montés |
8542 31 |
Circuits intégrés électroniques: Processeurs et contrôleurs, même combinés avec des mémoires, des convertisseurs, des circuits logiques, des amplificateurs, des horloges, des circuits de synchronisation ou d'autres circuits |
8542 32 |
Circuits intégrés électroniques: Mémoires |
8542 33 |
Circuits intégrés électroniques: Amplificateurs |
8542 39 |
Circuits intégrés électroniques: Autres |
8543 20 |
Générateurs de signaux |
8548 00 |
Parties électriques de machines ou d'appareils, non dénommées ni comprises ailleurs au chapitre 85 |
8807 30 |
Autres parties d'avions, d'hélicoptères ou de véhicules aériens sans pilote |
9013 10 |
Lunettes de visée pour armes; périscopes; lunettes pour machines, appareils ou instruments du présent chapitre ou de la section XVI |
9013 80 |
Autres dispositifs, appareils et instruments d'optique |
9014 20 |
Instruments et appareils pour la navigation aérienne ou spatiale (autres que les boussoles) |
9014 80 |
Autres instruments et appareils de navigation |
9027 50 |
Autres instruments et appareils utilisant les rayonnements optiques (ultraviolets, visibles, infrarouges) |
9030 20 |
Oscilloscopes et oscillographes |
9030 32 |
Multimètres, avec dispositif enregistreur |
9030 39 |
Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle de la tension, de l'intensité, de la résistance ou de la puissance, avec dispositif enregistreur |
9030 82 |
Instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle des disques ou des dispositifs à semi-conducteur |
ANNEXE XLI
Affectation de la contribution financière aux instruments de dépense
1. Les montants transférés au budget de l’Union conformément à l’article 1er bis, paragraphe 11, de la décision 2014/512/PESC telle qu’elle a été modifiée par la décision d’exécution (PESC) 2024/2760 du Conseil ( 80 ) sont alloués au mécanisme de coopération pour les prêts à l’Ukraine établi par le règlement (UE) 2024/2773 du Parlement européen et du Conseil ( 81 ) afin d’aider l’Ukraine à rembourser les prêts d’assistance macrofinancière accordés par l’Union et les prêts bilatéraux accordés par les partenaires du G7.
2. Afin de faire face à des situations imprévues ou à de nouveaux développements et besoins, des écarts annuels par rapport aux pourcentages visés au paragraphe 1 sont possibles jusqu’à un maximum de 10 %.
ANNEXE XLII
Liste des navires visés à l'article 3 vicies
|
Nom du navire |
Numéro OMI |
Motifs de l'inclusion |
Date d'application |
1. |
Angara |
9179842 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point a): transportent des biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, pour une utilisation en Russie ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine |
25.6.2024 |
2. |
Maria |
8517839 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point a): transportent des biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, pour une utilisation en Russie ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine |
25.6.2024 |
3. |
Saam FSU |
9915090 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
4. |
Koryak FSU |
9915105 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
5. |
Kavya (anciennement Hana) |
9353113 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
6. |
N Cerna (anciennement Canis Power) |
9289520 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
7. |
Apar (anciennement Feng Shou; Andromeda Star) |
9402471 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
8. |
Legacy (anciennement NS Lotus) |
9339337 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
9. |
Saga (anciennement NS Spirit) |
9318553 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
10. |
Serenade (anciennement NS Stream) |
9318541 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
11. |
Success (anciennement SCF Amur) |
9333436 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
12. |
Lady R |
9161003 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point a): transportent des biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, aux fins d'une utilisation dans ce pays ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine. |
25.6.2024 |
13. |
Maia-1 |
9358010 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point a): transportent des biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, aux fins d'une utilisation dans ce pays ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine. |
25.6.2024 |
14. |
Audax |
9763837 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
15. |
Pugnax |
9763849 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
16. |
Hunter Star |
9830769 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
17. |
Daksha (anciennement Hebe) |
9259185 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
18. |
Enisey |
9079169 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point d): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques qui compromettent ou menacent la subsistance économique ou la sécurité alimentaire de l'Ukraine, telles que le transport de céréales ukrainiennes volées, ou la préservation du patrimoine culturel de l'Ukraine, comme le transport de biens culturels ukrainiens volés, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.6.2024 |
19. |
Kelly Grace (anciennement Vela Rain) |
9331141 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
20. |
Ozanno (anciennement Ocean AMZ) |
9394935 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
21. |
Delvina (anciennement Galian 2) |
9331153 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
22. |
Bodhi (anciennement Robon) |
9144782 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
23. |
Lunar Tide (anciennement Beks Aqua) |
9277735 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
24. |
Kemerovo |
9312884 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.6.2024 |
25. |
Krymsk |
9270529 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.6.2024 |
26. |
Krasnoyarsk |
9312896 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.6.2024 |
27. |
Kaliningrad |
9341067 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.6.2024 |
28. |
Dashan (anciennement Mianzimu) |
9299666 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
29. |
Sputnik Energy (anciennement Pioneer) |
9256602 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
30. |
Alissa |
9273052 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
31. |
Marabella Sun |
9323376 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
32. |
Christophe de Margerie |
9737187 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
33. |
Altair |
9413547 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
34. |
Peta Lumina |
9296391 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
35. |
San Damian |
9274331 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point d): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques qui compromettent ou menacent la subsistance économique ou la sécurité alimentaire de l'Ukraine, telles que le transport de céréales ukrainiennes volées, ou la préservation du patrimoine culturel de l'Ukraine, comme le transport de biens culturels ukrainiens volés, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
36. |
San Cosmas |
9274343 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point d): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques qui compromettent ou menacent la subsistance économique ou la sécurité alimentaire de l'Ukraine, telles que le transport de céréales ukrainiennes volées, ou la préservation du patrimoine culturel de l'Ukraine, comme le transport de biens culturels ukrainiens volés, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
37. |
Monte Bianco (anciennement San Severus) |
9385233 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point d): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques qui compromettent ou menacent la subsistance économique ou la sécurité alimentaire de l'Ukraine, telles que le transport de céréales ukrainiennes volées, ou la préservation du patrimoine culturel de l'Ukraine, comme le transport de biens culturels ukrainiens volés, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
38. |
Galaxy |
9826902 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
39. |
Rigel |
9511533 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
40. |
Cassiopeia |
9341081 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
41. |
Constellation |
9306794 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
42. |
Andromeda |
9292204 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
43. |
Callisto |
9299692 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
44. |
Alliance |
9413561 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
45. |
Phoenix |
9333424 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
46. |
Leo |
9412347 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
47. |
Zenith |
9610781 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
48. |
Turbo Voyager |
9299898 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
49. |
Sirius |
9422445 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
50. |
Saturn |
9421972 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
51. |
Oasis (anciennement Life) |
9265756 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
52. |
Krishna 1 |
9271585 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
53. |
Vladimir Vinogradov |
9842188 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
54. |
Meridian (anciennement Moskovsky Prospect) |
9511521 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
55. |
Bolero |
9412335 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
56. |
Vega |
9316127 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
57. |
Tyagaraja |
9327372 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
58. |
Yi Meng Shan (anciennement Attica) |
9436941 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
59. |
La Perouse |
9849887 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
60. |
Echo (anciennement Elbrus) |
9276030 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
17.12.2024 |
61. |
Georgy Maslov |
9610793 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
17.12.2024 |
62. |
Premier |
9577082 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
17.12.2024 |
63. |
Pathfinder |
9577094 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
17.12.2024 |
64. |
Sierra |
9522324 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
17.12.2024 |
65. |
Trust |
9382798 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
17.12.2024 |
66. |
Zaliv Amerika |
9354301 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
17.12.2024 |
67. |
Zaliv Amurskiy |
9354313 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
17.12.2024 |
68. |
Amber 6 |
9235713 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
69. |
Areia (anciennement Emily S) |
9321847 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
70. |
Fjord Seal |
9513139 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
71. |
Heidi A |
9321976 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
72. |
Cortex (anciennement Line) |
9291250 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
73. |
Okeansky Prospect |
9866380 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
74. |
Capella |
9341079 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
75. |
Siri |
9281683 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
17.12.2024 |
76. |
North Way |
9953535 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
77. |
North Sky |
9953523 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
78. |
North Air |
9953509 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
79. |
North Mountain |
9953511 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
17.12.2024 |
80. |
Yuri Senkevich |
9301419 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
81. |
Belgorod |
9412359 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
82. |
Bratsk |
9411020 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
83. |
Nikolay Zadornov |
9901037 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
84. |
Victor Konetsky |
9301421 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
85. |
Viktor Titov |
9301407 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
86. |
Pavel Chernysh |
9301380 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
87. |
Captain Kostichev |
9301392 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
88. |
Xanthos Eos (anciennement Mermar) |
9231212 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
89. |
Surrey Quays |
9350654 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
90. |
Nichole |
9332822 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
91. |
Crius |
9251274 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
92. |
Great Jacombo |
9319703 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
93. |
Chen Lu |
9404948 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
94. |
Bull |
9292503 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
95. |
Huihai Pacific |
9346732 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
96. |
Kudos Stars |
9288710 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
97. |
Udaya |
9288746 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
98. |
Merope |
9281891 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
99. |
PRS Ocean |
9276561 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
100. |
Auro (anciennement Stratos Aurora) |
9288708 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
101. |
Mercury |
9321706 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
102. |
Neer 1 (anciennement Kapal Cantik) |
9224283 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
103. |
Kiwala |
9332810 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
104. |
Andaman Skies |
9288693 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
105. |
Voyager |
9843560 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
106. |
Kareliya |
9306782 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
107. |
Kazan |
9258002 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
108. |
Kotlas |
9299719 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
109. |
Ligovsky Prospect |
9256066 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
110. |
NS Leader |
9339301 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
111. |
NS Pride |
9322956 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
112. |
NS Silver |
9309576 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
113. |
Pacific |
9329667 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
114. |
Primorye |
9421960 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
115. |
Shturman Albanov |
9752084 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
116. |
Symphony |
9309588 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
117. |
Noctis (anciennement Luna; Asher) |
9258868 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
118. |
Carl |
9288851 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
119. |
Deliver |
9194983 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
120. |
Facca |
9271951 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
121. |
Aqua Titan (anciennement Lang Ya) |
9332781 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
122. |
Minerva M |
9282479 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
123. |
Moti |
9281011 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
124. |
Ocean Faye |
9321689 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
125. |
Pontus I |
9255660 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
126. |
Sea Fidelity |
9285835 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
127. |
Swiftsea Rider |
9318539 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
128. |
Aquatica |
9299769 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
129. |
Ederra |
9258026 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
130. |
Eventin |
9308065 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
131. |
Pravasi |
9409467 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
132. |
Sauri |
9266475 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
133. |
Temiro |
9209972 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
134. |
East Energy |
9216298 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
135. |
Zaliv Vostok |
9360130 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
136. |
Zaliv Aniva |
9418494 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
137. |
Lokosao |
9286657 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
138. |
Madhav |
9353096 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
139. |
Atlas |
9413573 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
140. |
Metagas Everest |
9243148 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
141. |
Rolin |
9286073 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
142. |
Viktor Bakaev |
9610810 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
25.2.2025 |
143. |
Fiora |
9282493 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
144. |
Noble |
9333400 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
145. |
Unity |
9388792 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
146. |
Sikar |
9419137 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
147. |
Anatoly Kolodkin |
9610808 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
148. |
Wilma II |
9247431 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
149. |
Lorena Grand |
9288899 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
150. |
Corum |
9544281 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
151. |
Xiwang |
9317949 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
152. |
Azure Celeste |
9288722 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
153. |
Aria |
9397559 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point g): sont détenus, affrétés ou exploités par des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014, ou sont utilisés d'une autre manière au nom ou pour le compte de ces personnes, en relation avec elles ou à leur profit. |
25.2.2025 |
154. |
Mitzel (anciennement Olivia) |
9233741 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
155. |
Nan Feng Zhi Xing |
9934498 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
21.5.2025 |
156. |
Tong Yuan |
9638197 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
21.5.2025 |
157. |
Ocean 28 |
1021570 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
21.5.2025 |
158. |
Vladimir Asenyev |
9901025 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
159. |
Si He |
9378618 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
160. |
Lotus (anciennement Himalayan) |
9392822 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
161. |
Ascendant |
9248801 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
162. |
Talisman |
9292060 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
163. |
Hyperion |
9322968 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
164. |
Saturn I |
9655470 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
165. |
Volga River |
9435363 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
166. |
Irtysh River |
9435375 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
167. |
VF Tanker-3 |
9640516 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
168. |
VF Tanker-4 |
9640528 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
169. |
Kupava |
9749154 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
170. |
Cilicia |
9171175 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
171. |
Taimyr |
9105140 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
172. |
Savitri |
9289752 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
173. |
Agnes |
9314167 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
174. |
Eastern Pearl |
9285859 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
175. |
North Moon |
9958303 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
21.5.2025 |
176. |
North Ocean |
9958315 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c): sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
21.5.2025 |
177. |
North Light |
9958298 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point c) sont exploités de manière à contribuer à des actions ou politiques en faveur de l'exploitation, du développement ou de l'expansion du secteur de l'énergie en Russie, y compris les infrastructures énergétiques, ou à soutenir de telles actions ou politiques. |
21.5.2025 |
178. |
Starlit |
9257022 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
179. |
Benedict (anciennement Junia) |
9293155 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
180. |
Dmitry Pokrovsky |
9683726 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
181. |
Soul |
9263203 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
182. |
Fast Kathy |
9408205 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
183. |
Fulger |
9326718 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
184. |
Hera |
9326720 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
185. |
Maini |
9319870 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
186. |
Olympus |
9511387 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
187. |
Garasan |
9323986 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
188. |
Heng Tai |
9419448 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
189. |
Koala |
9234642 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
190. |
Koen |
9199127 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
191. |
Ma Jin |
9346744 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
192. |
Meru |
9187227 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
193. |
Min Hang |
9257137 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
194. |
Panda |
9284582 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
195. |
Rozmarine |
9250531 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
196. |
Surya |
9388742 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
197. |
Thalia III |
9259197 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
198. |
Eagle S |
9329760 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
199. |
Lily (anciennement Daban) |
9294331 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
200. |
Berra |
9308821 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
201. |
Buddha |
9283306 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
202. |
Cai Yun |
9437983 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
203. |
Centurion |
9380673 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
204. |
Huang He |
9306627 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
205. |
Lieto |
9389679 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
206. |
Manta |
9424651 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
207. |
Rangler |
9206671 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
208. |
Trend |
9231509 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
209. |
Yodan |
9304356 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
210. |
Maisha |
9232929 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
211. |
Thane |
9237228 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
212. |
Fuga Bluemarine |
9235725 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
213. |
Invicta |
9250543 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
214. |
Lalique |
9247792 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
215. |
Argent (anciennement Jaguar) |
9293002 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
216. |
Jumbo |
9290335 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
217. |
Hatti |
9247883 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
218. |
Quartanus (anciennement Morpheus) |
9247443 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
219. |
Saathi (anciennement Onrim) |
9402732 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
220. |
Izola |
9249312 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
221. |
Daphne I |
9251456 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
222. |
Nurkez |
9253325 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
223. |
Carcharodon |
9258882 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
224. |
Sezar |
9259991 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
225. |
Frunze |
9263643 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
226. |
Fotuo |
9293959 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
227. |
Ji Shun |
9384447 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
228. |
Spring Fortune |
9386536 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
229. |
Ariadne |
9397547 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
230. |
Katiuska |
9236004 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
231. |
Neon |
9183295 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
232. |
Arabesca |
9288734 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
233. |
Ector |
9288863 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
234. |
Bolognia Falcon |
9255244 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
235. |
Deyna |
9299903 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
236. |
Agni |
9337389 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
237. |
Almond |
9385142 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
238. |
Freda |
9402469 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
239. |
Triumph |
9344033 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
240. |
Turaco |
9247780 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
241. |
Universal |
9384306 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
242. |
Afkada |
9311531 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
243. |
Reus |
9253076 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
244. |
Zevs |
9168946 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
245. |
Stellar Beverly |
9208069 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
246. |
Enigma |
9333412 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
247. |
Silvera |
9248849 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
248. |
New Power |
9266853 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
249. |
Arlan |
9227443 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
250. |
Clyde Noble |
9282792 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
251. |
Thya |
9283289 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
252. |
Bonifacy |
9284726 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
253. |
Vayu 1 |
9290517 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
254. |
Beast |
9290921 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
255. |
Team |
9292589 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
256. |
Rigel |
9296406 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
257. |
Cangjie |
9299680 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
258. |
Tendua |
9299862 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
259. |
Ina |
9308443 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
260. |
Pier |
9273442 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
261. |
Next |
9286023 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
262. |
Vault |
9310707 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
263. |
Long Bai |
9388754 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
264. |
Niblo |
9332028 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
265. |
Okean |
9142916 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
266. |
Ostrov Russkiy |
9087714 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
267. |
Sagar Violet |
9292981 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
268. |
Eternal Peace |
9259745 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
269. |
Lahar |
9321691 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
270. |
Malak (anciennement Ping An) |
9378632 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
271. |
Sun |
9293117 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
272. |
Tai Shan |
9405057 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
273. |
Caruzo |
9137648 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
274. |
Fu Hai Wan |
9368235 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
275. |
Hannah |
9261619 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
276. |
Missoni |
9296810 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
277. |
Odune |
9229374 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
278. |
Pacific 01 |
9395379 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
279. |
Raven |
9205067 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
280. |
Sagitta |
9296822 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
281. |
Thorin |
9330472 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
282. |
Torex |
9257814 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
283. |
View (anciennement Venture) |
9832547 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
284. |
Cup |
9271327 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
285. |
Leopard |
9284594 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
286. |
Samsun |
9436006 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
287. |
Spring |
9315446 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
288. |
Makalu |
9314105 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
289. |
Vostochny Prospect |
9866392 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
290. |
Akademik Gubkin |
9842190 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
291. |
Vladimir Monomakh |
9842176 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
292. |
Night Glory |
9319674 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
293. |
Sakina |
9530917 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
294. |
Destamar |
9253894 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
295. |
Vanguard |
9311622 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
296. |
Huihai Atlantic |
9312872 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
297. |
Zaliv Baikal |
9360128 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
298. |
Sakarya |
9524463 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
299. |
Cheetah II |
9222560 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
300. |
Cindy |
9270517 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
301. |
Ganga |
9378620 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
302. |
Indras |
9314894 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
303. |
Kolomna |
9341093 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
304. |
Ocean Jupiter |
7381556 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
305. |
Ocean Autumn |
9379052 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
306. |
MD Miranda |
9198290 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
307. |
Seabass |
9266750 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
308. |
Sky Rider |
9208124 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
309. |
Wall |
9299886 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
310. |
Xue Song |
9428358 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
311. |
Zambra |
9175078 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
312. |
Tiburon |
9283291 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
313. |
Onyx |
9236640 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
314. |
Kruger |
9412995 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
315. |
Zangazur |
9420617 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
316. |
Partizansk |
8700096 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
317. |
Immanuel |
9056571 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
318. |
Avior |
9164512 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
319. |
Arno Babajanyan |
9163764 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
320. |
Black Sea Eagle |
9495832 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
321. |
Caria Ka |
9327360 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
322. |
Genji |
9289738 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
323. |
Gurudev |
9253234 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
324. |
Kord Atlantic |
9299161 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
325. |
Lyra |
9314088 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
326. |
Nimbus Spb |
8821761 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
327. |
Np Dudinka |
9183831 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
328. |
Odin |
9151890 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
329. |
Page |
9275763 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
330. |
Shturman Skuratov |
9759915 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
331. |
Veles |
9299173 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
332. |
Danshui |
9589750 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
333. |
Lucky Fairy |
9348479 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
334. |
Narcissus |
9232931 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
335. |
Blue |
9236353 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
336. |
Canara |
9411331 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
337. |
OLAF 1 |
9224465 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
338. |
Vesna |
9233349 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
339. |
Eminent |
9383950 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
340. |
Yi Tong |
9259733 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
341. |
Olive |
9318034 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
342. |
Chandra |
9353125 |
Article 3 vicies, paragraphe 2, point b): transportent du pétrole brut ou des produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie, tout en s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
21.5.2025 |
ANNEXE XLIII
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l'article 5 bis ter
[…]
ANNEXE XLIV
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l'article 5 bis quater
Bank BelVEB
Belgazprombank
VTB Bank (PJSC) Shanghai Branch
ANNEXE XLV
Liste des personnes morales, entités et organismes qui sont des établissements financiers ou de crédit visés à l'article 5 bis quinquies
Partie A
Partie B
Partie C
ANNEXE XLVI
Liste des personnes morales, entités et organismes visés à l'article 3 quinquies, paragraphe 1 ter
[…]
ANNEXE XLVII
Liste des ports, écluses et aéroports visés à l'article 5 bis sexies
Partie A – Liste des ports et écluses
|
Nom |
Motifs d'inscription |
Date d'application |
1. |
Astrakhan |
Article 5 bis sexies, paragraphe 1, point a): utilisés pour le transfert de véhicules aériens sans pilote (UAV) ou de missiles, ou de technologies connexes ou de leurs composants, en soutien à la guerre d'agression menée par la Russie contre l'Ukraine |
25.2.2025 |
2. |
Makhachkala |
Article 5 bis sexies, paragraphe 1, point a): utilisés pour le transfert de véhicules aériens sans pilote (UAV) ou de missiles, ou de technologies connexes ou de leurs composants, en soutien à la guerre d'agression menée par la Russie contre l'Ukraine |
25.2.2025 |
3. |
Ust-Luga |
Article 5 bis sexies, paragraphe 1, point c): utilisés pour le transport maritime de pétrole brut ou de produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie au moyen de navires s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
4. |
Primorsk |
Article 5 bis sexies, paragraphe 1, point c): utilisés pour le transport maritime de pétrole brut ou de produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie au moyen de navires s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
5. |
Novorossiysk |
Article 5 bis sexies, paragraphe 1, point c): utilisés pour le transport maritime de pétrole brut ou de produits pétroliers énumérés à l'annexe XXV qui sont originaires de Russie ou exportés de Russie au moyen de navires s'adonnant à des pratiques de transport maritime irrégulières et à haut risque au sens de la résolution A.1192(33) de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale |
25.2.2025 |
Partie B – Liste des aéroports
|
Nom |
Motifs d'inscription |
Date d'application |
1. |
Aéroport international de Begechivo |
Article 5 bis sexies, paragraphe 2, point a): utilisés pour le transfert de véhicules aériens sans pilote (UAV) ou de missiles, ou de technologies connexes ou de leurs composants, en soutien à la guerre d'agression menée par la Russie contre l'Ukraine |
25.2.2025 |
2. |
Aéroport international de Vnukovo |
Article 5 bis sexies, paragraphe 2, point a): utilisés pour le transfert de véhicules aériens sans pilote (UAV) ou de missiles, ou de technologies connexes ou de leurs composants, en soutien à la guerre d'agression menée par la Russie contre l'Ukraine |
25.2.2025 |
3. |
Aéroport international de Zhukovsky |
Article 5 bis sexies, paragraphe 2, point b): utilisés pour le transport de biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, aux fins d'une utilisation dans ce pays ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine |
25.2.2025 |
4. |
Aéroport international de Perm |
Article 5 bis sexies, paragraphe 2, point b): utilisés pour le transport de biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ozu vers la Russie, aux fins d'une utilisation dans ce pays ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine |
25.2.2025 |
5. |
Aéroport international de Koltsovo |
Article 5 bis sexies, paragraphe 2, point b): utilisés pour le transport de biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, aux fins d'une utilisation dans ce pays ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine |
25.2.2025 |
6. |
Aéroport international de Pskov |
Article 5 bis sexies, paragraphe 2, point b): utilisés pour le transport de biens et technologies utilisés dans le secteur de la défense et de la sécurité, depuis ou vers la Russie, aux fins d'une utilisation dans ce pays ou pour la guerre menée par la Russie en Ukraine |
25.2.2025 |
ANNEXE XLVIII
Liste des biens visés à l'article 12 octies ter
Code NC |
Désignation du produit |
8502 20 |
Groupes électrogènes à moteur à piston à allumage par étincelles (moteur à explosion) |
8536 50 |
Autres interrupteurs, sectionneurs et commutateurs |
( 1 ) Règlement (UE) 2021/821 du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 2021 instituant un régime de l'Union de contrôle des exportations, du courtage, de l'assistance technique, du transit et des transferts en ce qui concerne les biens à double usage (JO L 206 du 11.6.2021, p. 1).
( 2 ) Règlement (UE) no 909/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 concernant l'amélioration du règlement de titres dans l'Union européenne et les dépositaires centraux de titres, et modifiant les directives 98/26/CE et 2014/65/UE ainsi que le règlement (UE) no 236/2012 (JO L 257 du 28.8.2014, p. 1).
( 3 ) Directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d'instruments financiers et modifiant la directive 2002/92/CE et la directive 2011/61/UE (JO L 173 du 12.6.2014, p. 349).
( 4 ) Directive 2014/23/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 sur l'attribution de contrats de concession (JO L 94 du 28.3.2014, p. 1).
( 5 ) Directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 sur la passation des marchés publics et abrogeant la directive 2004/18/CE (JO L 94 du 28.3.2014, p. 65).
( 6 ) Directive 2014/25/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 relative à la passation de marchés par des entités opérant dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux et abrogeant la directive 2004/17/CE (JO L 94 du 28.3.2014, p. 243).
( 7 ) Directive 2009/81/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 relative à la coordination des procédures de passation de certains marchés de travaux, de fournitures et de services par des pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices dans les domaines de la défense et de la sécurité, et modifiant les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE (JO L 216 du 20.8.2009, p. 76).
( 8 ) Directive (UE) 2022/2557 du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre 2022 sur la résilience des entités critiques, et abrogeant la directive 2008/114/CE du Conseil (JO L 333 du 27.12.2022, p. 164).
( 9 ) Directive 2008/114/CE du Conseil du 8 décembre 2008 concernant le recensement et la désignation des infrastructures critiques européennes ainsi que l’évaluation de la nécessité d’améliorer leur protection (JO L 345 du 23.12.2008, p. 75).
( 10 ) Règlement (UE) no 258/2012 du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 portant application de l’article 10 du protocole des Nations unies contre la fabrication et le trafic illicites d’armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée (protocole relatif aux armes à feu) et instaurant des autorisations d’exportation, ainsi que des mesures concernant l’importation et le transit d’armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions (JO L 94 du 30.3.2012, p. 1).
( 11 ) Règlement d'exécution (UE) no 923/2012 de la Commission du 26 septembre 2012 établissant les règles de l'air communes et des dispositions opérationnelles relatives aux services et procédures de navigation aérienne et modifiant le règlement d'exécution (UE) no 1035/2011, ainsi que les règlements (CE) no 1265/2007, (CE) no 1794/2006, (CE) no 730/2006, (CE) no 1033/2006 et (UE) no 255/2010 (JO L 281 du 13.10.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/923/oj).
( 12 ) Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) (JO L 119 du 4.5.2016, p. 1).
( 13 ) Règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2018 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions, organes et organismes de l'Union et à la libre circulation de ces données, et abrogeant le règlement (CE) no 45/2001 et la décision no 1247/2002/CE (OJ L 295 du 21.11.2018, p. 39).
( 14 ) Règlement d'exécution (UE) 2019/947 de la Commission du 24 mai 2019 concernant les règles et procédures applicables à l'exploitation d'aéronefs sans équipage à bord (JO L 152 du 11.6.2019, p. 45, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/947/oj).
( 15 ) Directive 2013/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 relative aux bateaux de plaisance et aux véhicules nautiques à moteur et abrogeant la directive 94/25/CE (JO L 354 du 28.12.2013, p. 90).
( 16 ) Directive 2002/59/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2002 relative à la mise en place d’un système communautaire de suivi du trafic des navires et d’information, et abrogeant la directive 93/75/CEE du Conseil (JO L 208 du 5.8.2002, p. 10).
( 17 ) Règlement d’exécution (UE) 2015/2447 de la Commission du 24 novembre 2015 établissant les modalités d’application de certaines dispositions du règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes de l’Union (JO L 343 du 29.12.2015, p. 558).
( 18 ) Règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil du 9 octobre 2013 établissant le code des douanes de l'Union (JO L 269 du 10.10.2013, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
( 19 ) Règlement (CE) no 2368/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 mettant en œuvre le système de certification du processus de Kimberley pour le commerce international des diamants bruts (JO L 358 du 31.12.2002, p. 28, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/2368/oj).
( 20 ) Règlement (CE) no 2368/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 mettant en œuvre le système de certification du processus de Kimberley pour le commerce international des diamants bruts (JO L 358 du 31.12.2002, p. 28).
( 21 ) Dernière version publiée au JO C 85 du 13.3.2020, p. 147.
( 22 ) Règlement (UE) no 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et modifiant le règlement (UE) no 648/2012 (JO L 176 du 27.6.2013, p. 1).
( 23 ) Directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II) (JO L 335 du 17.12.2009, p. 1).
( 24 ) Règlement (UE) no 648/2012 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 sur les produits dérivés de gré à gré, les contreparties centrales et les référentiels centraux (JO L 201 du 27.7.2012, p. 1).
( 25 ) Règlement (UE) no 269/2014 du Conseil du 17 mars 2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l’intégrité territoriale, la souveraineté et l’indépendance de l’Ukraine (JO L 78 du 17.3.2014, p. 6).
( 26 ) Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) (JO L 119 du 4.5.2016, p. 1).
( 27 ) Règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2018 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions, organes et organismes de l’Union et à la libre circulation de ces données, et abrogeant le règlement (CE) no 45/2001 et la décision no 1247/2002/CE (JO L 295 du 21.11.2018, p. 39).
( 28 ) Règlement (UE, Euratom) 2018/1046 du Parlement européen et du Conseil du 18 juillet 2018 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union, modifiant les règlements (UE) no 1296/2013, (UE) no 1301/2013, (UE) no 1303/2013, (UE) no 1304/2013, (UE) no 1309/2013, (UE) no 1316/2013, (UE) no 223/2014, (UE) no 283/2014 et la décision no 541/2014/UE, et abrogeant le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 (JO L 193 du 30.7.2018, p. 1).
( 29 ) Règlement (UE) 2017/1939 du Conseil du 12 octobre 2017 mettant en œuvre une coopération renforcée concernant la création du Parquet européen (JO L 283 du 31.10.2017, p. 1).
( 30 ) Règlement (UE, Euratom) no 883/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 septembre 2013 relatif aux enquêtes effectuées par l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) et abrogeant le règlement (CE) no 1073/1999 du Parlement européen et du Conseil et le règlement (Euratom) no 1074/1999 du Conseil (JO L 248 du 18.9.2013, p. 1).
( 31 ) Règlement (CE) no 391/2009 du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 établissant des règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l’inspection et la visite des navires (JO L 131 du 28.5.2009, p. 11).
( 32 ) Directive (UE) 2016/1629 du Parlement européen et du Conseil du 14 septembre 2016 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure, modifiant la directive 2009/100/CE et abrogeant la directive 2006/87/CE (JO L 252 du 16.09.2016, p. 118).
( 33 ) Règlement (UE, Euratom) 2024/2509 du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2024 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union (JO L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).
( 34 ) Règlement (CE) no 715/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 concernant les conditions d’accès aux réseaux de transport de gaz naturel et abrogeant le règlement (CE) no 1775/2005 (JO L 211 du 14.8.2009, p. 36).
( 35 ) Directive 2009/73/CE du Parlement Européen et du Conseil du 13 juillet 2009 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel et abrogeant la directive 2003/55/CE (JO L 211 du 14.8.2009, p. 94).
( 36 ) Règlement (UE) no 692/2014 du Conseil du 23 juin 2014 concernant des mesures restrictives en réponse à l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol (JO L 183 du 24.6.2014, p. 9).
( 37 ) Règlement (UE) 2022/263 du Conseil du 23 février 2022 concernant des mesures restrictives en réaction à la reconnaissance, à l'occupation ou à l'annexion illégales par la Fédération de Russie de certaines zones d'Ukraine non contrôlées par le gouvernement (JO L 42 I du 23.2.2022, p. 77).
( 38 ) Décision 2014/145/PESC du Conseil du 17 mars 2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine (JO L 78 du 17.3.2014, p. 16).
( 39 ) Décision 2014/386/PESC du Conseil du 23 juin 2014 concernant des mesures restrictives en réponse à l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol (JO L 183 du 24.6.2014, p. 70).
( 40 ) Décision (PESC) 2022/266 du Conseil du 23 février 2022 concernant des mesures restrictives en réponse à la reconnaissance, à l'occupation ou à l'annexion illégales par la Fédération de Russie de certaines zones de l'Ukraine non contrôlées par le gouvernement (JO L 42 I du 23.2.2022, p. 109).
( 41 ) Règlement (UE) no 1257/2012 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2012 mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection unitaire conférée par un brevet (JO L 361 du 31.12.2012, p. 1).
( 42 ) Règlement (UE, Euratom) no 1141/2014 du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2014 relatif au statut et au financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes (JO L 317 du 4.11.2014, p. 1).
( 43 ) Règlement (UE) 2024/1083 du Parlement européen et du Conseil du 11 avril 2024 établissant un cadre commun pour les services de médias dans le marché intérieur et modifiant la directive 2010/13/UE (règlement européen sur la liberté des médias) (OJ L, 2024/1083, 17.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1083/oj).
( 44 ) Directive (UE) 2015/849 du Parlement Européen et du Conseil du 20 mai 2015 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux ou du financement du terrorisme, modifiant le règlement (UE) no 648/2012 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil et la directive 2006/70/CE de la Commission (JO L 141 du 5.6.2015, p. 73, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/849/oj).
( 45 ) Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) (JO L 119 du 4.5.2016, p. 1).
( 46 ) Règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2018 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions, organes et organismes de l’Union et à la libre circulation de ces données, et abrogeant le règlement (CE) no 45/2001 et la décision no 1247/2002/CE (JO L 295 du 21.11.2018, p. 39).
( 47 ) Règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil du 9 octobre 2013 établissant le code des douanes de l’Union (JO L 269 du 10.10.2013, p. 1).
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 47 ) Réf. annexe I du règlement (UE) 2021/821.
( 48 ) Décision d’exécution du Conseil (PESC) 2024/2760 du 24 octobre 2024 mettant en œuvre la décision 2014/512/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine (JO L, 2024/2760, 28.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2760/oj).
( 49 ) Règlement (UE) 2024/2773 du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2024 établissant le mécanisme de coopération pour les prêts à l’Ukraine et accordant une assistance macrofinancière exceptionnelle à l’Ukraine (JO L, 2024/2773, 28.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2773/oj).