02019R1780 — LT — 01.06.2024 — 002.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/1780 2019 m. rugsėjo 23 d. kuriuo nustatomos viešųjų pirkimų skelbimo standartinės formos ir panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1986 (e. formos) (OL L 272 2019.10.25, p. 7) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
|
Oficialusis leidinys |
||
|
Nr. |
puslapis |
data |
||
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/2303 2022 m. lapkričio 24 d. |
L 305 |
12 |
25.11.2022 |
|
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2023/2884 2023 m. gruodžio 20 d. |
L 2884 |
1 |
21.12.2023 |
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/1780
2019 m. rugsėjo 23 d.
kuriuo nustatomos viešųjų pirkimų skelbimo standartinės formos ir panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1986 (e. formos)
(Tekstas svarbus EEE)
1 straipsnis
Dalykas
Šiuo reglamentu nustatomos tokios standartinės formos:
„Planuojamas pirkimas“
„Konkursas“
„Išankstinis skelbimas apie tiesioginį sutarties skyrimą“
„Rezultatai“
„Sutarties keitimas“
„Pakeitimas“
2 straipsnis
Naudojimas
1 straipsnyje nurodytos standartinės formos naudojamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje skelbiant šiuos skelbimus:
Planuojamo pirkimo forma: Direktyvos 2014/24/ES 27 straipsnio 2 dalyje, 28 straipsnio 3 dalyje ir 48 straipsnio 1 dalyje, Direktyvos 2014/25/ES 45 straipsnio 2 dalyje ir 67 straipsnio 1 dalyje ir Direktyvos 2009/81/EB 30 straipsnio 1 dalyje ir 33 straipsnio 3 dalyje nurodytus skelbimus;
Konkurso forma: Direktyvos 2014/24/ES 48 straipsnio 2 dalyje, 49 straipsnyje, 75 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose ir 79 straipsnio 1 dalyje, Direktyvos 2014/25/ES 67 straipsnio 2 dalyje, 68 ir 69 straipsniuose, 92 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose ir 96 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje, Direktyvos 2014/23/ES 31 straipsnio 1 dalyje ir 31 straipsnio 3 dalyje ir Direktyvos 2009/81/EB 30 straipsnio 2 dalyje ir 52 straipsnio 1 dalyje nurodytus skelbimus;
Išankstinio skelbimo apie tiesioginį sutarties skyrimą forma: Direktyvos 89/665/EEB 3a straipsnyje ir Direktyvos 92/13/EEB 3a straipsnyje nurodytą skelbimą;
Skelbimo apie rezultatus forma: Direktyvos 2014/24/ES 50 straipsnyje, 75 straipsnio 2 dalyje ir 79 straipsnio 2 dalyje, Direktyvos 2014/25/ES 70 straipsnyje, 92 straipsnio 2 dalyje ir 96 straipsnio 1 dalies trečioje pastraipoje, Direktyvos 2014/23/ES 32 straipsnyje ir Direktyvos 2009/81/EB 30 straipsnio 3 dalyje nurodytus skelbimus;
Sutarties keitimo forma: Direktyvos 2014/24/ES 72 straipsnio 1 dalyje, Direktyvos 2014/25/ES 89 straipsnio 1 dalyje ir Direktyvos 2014/23/ES 43 straipsnio 1 dalyje nurodytus skelbimus;
Pakeitimo forma: dėl pirmiau išvardytų skelbimų pakeitimo arba atšaukimo.
3 straipsnis
Panaikinimas
Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1986 panaikinamas nuo 2022 m. lapkričio 14 d.
3a straipsnis
Pereinamojo laikotarpio nuostata
Nuo 2022 m. lapkričio 14 d. iki 2023 m. spalio 24 d. pranešimams Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje skelbti gali būti naudojamos tiek šiuo reglamentu, tiek Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2015/1986 nustatytos formos.
3b straipsnis
Pereinamojo laikotarpio nuostata dėl naujų formų ir pakeitimų
Nuo 2024 m. birželio 1 d. iki 2024 m. spalio 30 d. skelbimams Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje skelbti laukai, susiję su Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2022/1031 ( 1 ) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2022/2560 ( 2 ), pateikti šio reglamento su pakeitimais, padarytais Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2023/2884 ( 3 ), priede, gali būti naudojami kartu su laukais, pateiktais šio reglamento su pakeitimais, padarytais Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2022/2303, priede, kai tik Komisija savo interneto svetainėje bus paskelbusi pranešimą apie tai, kad tuo tikslu pritaikytas Direktyvos 2014/23/ES IX priedo 2 punkte, Direktyvos 2014/24/ES VIII priedo 3 punkte ir Direktyvos 2014/25/ES IX priedo 3 punkte nurodytas skelbimų siuntimo elektroninėmis priemonėmis formatas ir procedūros.
Nuo 2024 m. lapkričio 1 d. iki 2025 m. vasario 28 d. skelbimams Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje skelbti galima naudoti formas, kuriose pateikiama šio reglamento priede nustatyta informacija, ir formas, pateiktas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1780 su pakeitimais, padarytais Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2022/2303, priede.
4 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2022 m. lapkričio 14 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
PRIEDAS
Standartinė forma sudaryta iš laukų. Standartinė forma, į kurios laukus įrašyta atitinkama informacija, yra skelbimas.
Standartinės formos ir skelbimai sudaryti iš privalomų ir neprivalomų laukų.
Privalomi laukai į standartines formas ir skelbimus įtraukiami, jeigu juose bus teikiama informacija, išskyrus atvejus, kai tenkinamos tam tikros sąlygos (žr. toliau).
Neprivalomi laukai į standartines formas ir skelbimus gali būti įtraukiami, jei yra informacijos, kuri juose gali būti pateikiama.
Skelbimų siuntimo formatas ir procedūros, kaip nurodyta Direktyvos 2014/24/ES VIII priedo 3 punkte, Direktyvos 2014/25/ES IX priede, Direktyvos 2009/81/EB VI priede ir Direktyvos 2014/23/ES IX priedo 2 punkte, apima sąlygas, kuriomis privalomi laukai nepildomi. Šios sąlygos taikomos tik atsižvelgiant į konkretaus skelbimo ar procedūros aplinkybes (pavyzdžiui, laukai apie preliminariąją sutartį nėra privalomi, jei pagal procedūrą nenumatyta sudaryti preliminariosios sutarties).
Skelbimų siuntimo formatas ir procedūros taip pat lemia, kurie laukai yra privalomi ir neprivalomi skelbimuose, kurie skelbiami laikantis Direktyvos 2014/24/ES 51 straipsnio 6 dalies, Direktyvos 2014/25/ES 71 straipsnio 6 dalies ir Direktyvos 2009/81/EB 31 straipsnio.
Toliau pateiktose 1 ir 2 lentelėse nurodoma, kurie laukai naudojami kiekvienoje standartinėje formoje ir skelbimuose.
1 LENTELĖS TURINIO PAAIŠKINIMAI
1 stulpelyje nurodytas standartines formas, naudojamas skelbiant 3 stulpelyje nurodytus skelbimus, sudaro 2 stulpelyje nurodyti laukai (kurie taip pat išvardyti 2 lentelėje). Dėl aiškumo 4 stulpelyje aprašomas 3 stulpelio turinys. Be to, visose standartinėse formose ir skelbimuose gali būti laukų iš Europos bendrojo viešųjų pirkimų dokumento, nustatyto Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2016/7 ( 4 ).
1 lentelė
Formos, skelbimai ir laukai
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
Standartinė forma |
į kurią įtraukiami laukai, išvardyti: |
kai forma naudojama skelbiant skelbimus, nurodytus: |
(Skelbimo aprašymas) |
|
Planuojamas pirkimas |
2 lentelės 1 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 48 str. 1 dalyje |
Skelbimas apie išankstinio informacinio skelbimo paskelbimą pirkėjo profilyje; bendroji direktyva |
|
2 lentelės 2 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 67 str. 1 dalyje |
Skelbimas apie reguliaraus orientacinio skelbimo paskelbimą pirkėjo profilyje; sektoriaus direktyva |
|
|
2 lentelės 3 stulpelyje |
Direktyvos 2009/81/EB 30 straipsnio 1 dalies trečia pastraipa |
Skelbimas apie išankstinio informacinio skelbimo paskelbimą pirkėjo profilyje; gynybos direktyva |
|
|
2 lentelės 4 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 48 str. 1 dalyje |
Išankstinis informacinis skelbimas, naudojamas tik informavimui; bendroji direktyva |
|
|
2 lentelės 5 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 67 str. 1 dalyje |
Reguliarus orientacinis skelbimas, naudojamas tik informavimui; sektoriaus direktyva |
|
|
2 lentelės 6 stulpelyje |
Direktyvos 2009/81/EB 30 str. 1 dalyje |
Išankstinis informacinis skelbimas, naudojamas tik informavimui; gynybos direktyva |
|
|
2 lentelės 7 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 27 str. 2 dalyje, Direktyvos 2014/24/ES 28 str. 3 dalyje |
Išankstinis informacinis skelbimas, kuriuo sutrumpinamas pasiūlymų priėmimo laikotarpis; bendroji direktyva |
|
|
2 lentelės 8 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 45 str. 2 dalyje |
Reguliarus orientacinis skelbimas, kuriuo sutrumpinamas pasiūlymų priėmimo laikotarpis; sektoriaus direktyva |
|
|
2 lentelės 9 stulpelyje |
Direktyvos 2009/81/EB 33 str. 3 dalyje |
Išankstinis informacinis skelbimas, kuriuo sutrumpinamas pasiūlymų priėmimo laikotarpis; gynybos direktyva |
|
|
Konkursas |
2 lentelės 10 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 48 str. 2 dalyje |
Išankstinis informacinis skelbimas, kuriuo kviečiama dalyvauti konkurse; bendroji direktyva, įprasta tvarka |
|
2 lentelės 11 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 67 str. 2 dalyje |
Reguliarus orientacinis skelbimas, kuriuo kviečiama dalyvauti konkurse; sektoriaus direktyva, įprasta tvarka |
|
|
2 lentelės 12 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 75 str. 1 dalies b punkte |
Išankstinis informacinis skelbimas, kuriuo kviečiama dalyvauti konkurse; bendroji direktyva, paprastesnis režimas |
|
|
2 lentelės 13 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 92 str. 1 dalies b punkte |
Reguliarus orientacinis skelbimas, kuriuo kviečiama dalyvauti konkurse; sektoriaus direktyva, paprastesnis režimas |
|
|
2 lentelės 14 stulpelyje |
Direktyvos 2014/23/ES 31 str. 3 dalyje |
Išankstinis informacinis skelbimas, kuriuo kviečiama dalyvauti konkurse; koncesijų direktyva, paprastesnis režimas |
|
|
2 lentelės 15 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 68 straipsnyje Direktyvos 2014/25/ES 92 str. 1 dalies c punkte |
Skelbimas apie kvalifikacijos reikalavimų sistemą; sektoriaus direktyva |
|
|
2 lentelės 16 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 49 straipsnyje |
Skelbimas apie viešąjį pirkimą; bendroji direktyva, įprasta tvarka |
|
|
2 lentelės 17 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 69 straipsnyje |
Skelbimas apie viešąjį pirkimą; bendroji direktyva, įprasta tvarka |
|
|
2 lentelės 18 stulpelyje |
Direktyvos 2009/81/EB 30 str. 2 dalyje |
Skelbimas apie viešąjį pirkimą; gynybos direktyva, įprasta tvarka |
|
|
2 lentelės 19 stulpelyje |
Direktyvos 2014/23/ES 31 str. 1 dalyje |
Skelbimas apie koncesiją; koncesijų direktyva, įprasta tvarka |
|
|
2 lentelės 20 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 75 str. 1 dalies a punkte |
Skelbimas apie viešąjį pirkimą; bendroji direktyva, paprastesnis režimas |
|
|
2 lentelės 21 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 92 str. 1 dalies a punkte |
Skelbimas apie viešąjį pirkimą; sektoriaus direktyva, paprastesnis režimas |
|
|
2 lentelės 22 stulpelyje |
Direktyvos 2009/81/EB 52 str. 1 dalyje |
Skelbimas apie subrangos sutartį; gynybos direktyva |
|
|
2 lentelės 23 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 79 str. 1 dalyje |
Skelbimas apie projekto konkursą – bendroji direktyva, projektas |
|
|
2 lentelės 24 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 96 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa |
Skelbimas apie projekto konkursą – sektoriaus direktyva, projektas |
|
|
Išankstinis skelbimas apie tiesioginį sutarties skyrimą |
2 lentelės 25 stulpelyje |
Direktyvos 89/665/EEB 3a straipsnyje |
Savanoriškas ex-ante skelbimas skaidrumo sumetimais; bendroji direktyva |
|
2 lentelės 26 stulpelyje |
Direktyvos 92/13/EEB 3a straipsnyje |
Savanoriškas ex-ante skelbimas skaidrumo sumetimais; sektoriaus direktyva |
|
|
2 lentelės 27 stulpelyje |
Direktyvos 2009/81/EB 64 straipsnis |
Savanoriškas ex-ante skelbimas skaidrumo sumetimais; gynybos direktyva |
|
|
2 lentelės 28 stulpelyje |
Direktyvų 89/665/EEB ir 92/13/EEB 3a straipsniuose |
Savanoriškas ex-ante skelbimas skaidrumo sumetimais; koncesijų direktyva |
|
|
Rezultatai |
2 lentelės 29 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 50 straipsnyje |
Skelbimas apie sutarties skyrimą; bendroji direktyva, įprasta tvarka |
|
2 lentelės 30 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 70 straipsnyje |
Skelbimas apie sutarties skyrimą; sektoriaus direktyva, įprasta tvarka |
|
|
2 lentelės 31 stulpelyje |
Direktyvos 2009/81/EB 30 str. 3 dalyje |
Skelbimas apie sutarties skyrimą; gynybos direktyva, įprasta tvarka |
|
|
2 lentelės 32 stulpelyje |
Direktyvos 2014/23/ES 32 str. 2 dalyje (nuoroda į VII priedą) |
Skelbimas apie koncesijos suteikimą; koncesijų direktyva, įprasta tvarka |
|
|
2 lentelės 33 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 75 str. 2 dalyje |
Skelbimas apie sutarties skyrimą; bendroji direktyva, paprastesnis režimas |
|
|
2 lentelės 34 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 92 str. 2 dalyje |
Skelbimas apie sutarties skyrimą; sektoriaus direktyva, paprastesnis režimas |
|
|
2 lentelės 35 stulpelyje |
Direktyvos 2014/23/ES 32 str. 2 dalyje (nuoroda į VIII priedą) |
Skelbimas apie koncesijos suteikimą; koncesijų direktyva, paprastesnis režimas |
|
|
2 lentelės 36 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 79 str. 2 dalyje |
Skelbimas apie projekto konkurso rezultatus – bendroji direktyva, projektas |
|
|
2 lentelės 37 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 96 straipsnio 1 dalies antra pastraipa |
Skelbimas apie projekto konkurso rezultatus – sektoriaus direktyva, projektas |
|
|
Sutarties keitimas |
2 lentelės 38 stulpelyje |
Direktyvos 2014/24/ES 72 str. 1 dalyje |
Skelbimas apie sutarties keitimą; bendroji direktyva |
|
2 lentelės 39 stulpelyje |
Direktyvos 2014/25/ES 89 str. 1 dalyje |
Skelbimas apie sutarties keitimą; sektoriaus direktyva |
|
|
2 lentelės 40 stulpelyje |
Direktyvos 2014/23/ES 43 str. 1 dalyje |
Skelbimas apie sutarties keitimą; koncesijų direktyva |
|
|
Pakeitimas |
bet kokioje kitoje standartinėje formoje bei skelbime ir 2 lentelės pakeitimo skirsniuose |
keičiant bet kurį iš pirmiau išvardytų skelbimų |
Skelbimas apie pakeitimą |
2 LENTELĖS TURINIO PAAIŠKINIMAI
2 LENTELĖJE VARTOJAMI TERMINAI
Pastaba. Komisijos interneto svetainėje ši lentelė su papildomais duomenimis pateikta lengviau apžvelgiamos lentelės forma.
2 lentelė
Standartinių formų ir skelbimų laukai
|
Gylis |
ID |
Pavadinimas |
Duomenų tipas |
Aprašymas |
Planuojamas pirkimas |
Konkursas |
Iš. Sk. TSS |
Rezultatai |
Sutart. Keitim. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 |
40 |
|||||
|
+ |
BG-1 |
Skelbimas |
– |
Pagrindinė informacija apie skelbimą. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-04 |
Procedūra: identifikatorius |
Identifikatorius |
Europos viešųjų pirkimų procedūros identifikatorius – unikalus viešojo pirkimo procedūros identifikatorius. Šio identifikatoriaus naudojimas visose paskelbtose šio skelbimo versijose (pvz., paskelbtose TED, nacionaliniuose skelbimo portaluose, regioniniuose skelbimų portaluose), leidžia tiksliai identifikuoti pirkimo procedūras visoje Sąjungoje. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-701 |
Skelbimas: identifikatorius |
Identifikatorius |
Šio skelbimo identifikatorius Europos viešųjų pirkimų skelbimo sistemoje. Šio identifikatoriaus naudojimas visose paskelbtose šio skelbimo versijose (pvz., paskelbtose TED, nacionaliniuose skelbimo portaluose, regioniniuose skelbimų portaluose) leidžia tiksliai identifikuoti pirkimo skelbimus visoje Sąjungoje. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-757 |
Skelbimas: versija |
Identifikatorius |
Skelbimo versija. Tai, pavyzdžiui, padeda atsekti iki paskelbimo buvusias skelbimų versijas ar pakeitimus. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-01 |
Procedūra: teisinis pagrindas |
Kodas |
Teisinis pagrindas (pvz., Sąjungos arba nacionalinės teisės aktas), kuriuo vadovaujantis vykdoma pirkimo procedūra arba – išankstinių informacinių pranešimų atveju – kuriuo vadovaujantis bus vykdoma (-os) pirkimo procedūra (-os). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-03 |
Forma: tipas |
Kodas |
Formos tipas pagal pirkimų teisės aktus. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-02 |
Skelbimas: rūšis |
Kodas |
Skelbimo rūšis pagal pirkimų teisės aktus. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-05 |
Skelbimas: išsiuntimo data |
Data |
Data ir laikas, kai pirkėjas išsiuntė skelbimą paskelbti. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-803 |
Skelbimas: išsiuntimo data: e. formų siuntėjas |
Data |
Data ir laikas, kada e. formų siuntėjas elektroniniu būdu perdavė skelbimą Europos Sąjungos leidinių biurui. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-738 |
Skelbimas: pageidaujama paskelbimo data |
Data |
Pageidaujama skelbimo paskelbimo TED data (pvz., siekiant išvengti paskelbimo per valstybines šventes). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-702 |
Skelbimas: oficialioji kalba |
Kodas |
Kalba (-os), kuria (-iomis) šis skelbimas oficialiai skelbiamas. Šių kalbinių versijų teisinė galia yra vienoda. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
+ |
BG-125 |
Anksčiau planuotas pirkimas |
– |
Informacija apie išankstinį informacinį skelbimą arba kitą panašų skelbimą, susijusį su šiuo skelbimu. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
++ |
BT-125 |
Anksčiau planuotas pirkimas: identifikatorius |
Identifikatorius |
Išankstinio informacinio skelbimo arba kito panašaus skelbimo, susijusio su šiuo skelbimu, identifikatorius. |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
++ |
BT-1251 |
Anksčiau planuotas pirkimas: jo dalies identifikatorius |
Identifikatorius |
Išankstinio informacinio skelbimo arba kito panašaus skelbimo, susijusio su šiuo skelbimu, dalies identifikatorius. |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
+ |
BG-703 |
Organizacija |
– |
Informacija apie organizaciją. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies, sutarties, pasiūlymo ir pan. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-13720 |
Organizacija: skelbimo skirsnio identifikatorius |
Identifikatorius |
Vieno ar kelių to paties skelbimo skirsnių identifikatorius. Organizacijos skirsnyje pateikiama informacija apie šį arba šiuos skirsnius. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-500 |
Organizacija: pavadinimas |
Tekstas |
Oficialus organizacijos pavadinimas. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-501 |
Organizacija: identifikatorius |
Identifikatorius |
Organizacijos identifikatorius. Nurodomi visi organizacijos identifikatoriai. |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-16 |
Organizacija: jos dalies pavadinimas |
Tekstas |
Organizacijos dalies (pvz., stambaus pirkėjo padalinio) pavadinimas. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-510 |
Organizacija: gatvė |
Tekstas |
Organizacijos fizinis adresas: gatvės, kelio, prospekto ar pan. pavadinimas ir smulkesnė informacija (pvz., pastato numeris). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-513 |
Organizacija: miestas |
Tekstas |
Organizacijos fizinio adreso vietovės (miesto, miestelio ar kaimo) pavadinimas. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-512 |
Organizacija: pašto kodas |
Tekstas |
Organizacijos fizinio adreso pašto kodas. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-507 |
Organizacija: šalies administracinis vienetas |
Kodas |
Organizacijos fizinio adreso vietovė pagal bendrą teritorinių statistinių vienetų klasifikatorių (NUTS). Naudojamas NUTS 3 lygio klasifikatoriaus kodas. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-514 |
Organizacija: šalies kodas |
Kodas |
Organizacijos fizinio adreso šalis. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-502 |
Organizacija: ryšių centras |
Tekstas |
Padalinio ar kito ryšių centro, per kurį susisiekiama su organizacija, pavadinimas. Siekiant išvengti nereikalingo asmens duomenų tvarkymo, ryšių centras fizinio asmens tapatybę turi leisti nustatyti tik kai tai būtina (kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2016/679 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2018/1725). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-506 |
Organizacija: kontaktinio e. pašto adresas |
Tekstas |
E. pašto adresas, kuriuo galima susisiekti su organizacija. Siekiant išvengti nereikalingo asmens duomenų tvarkymo, e. pašto adresas fizinio asmens tapatybę turi leisti nustatyti tik kai tai būtina (kaip apibrėžta Reglamente (ES) 2016/679 ir Reglamente (ES) 2018/1725). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-503 |
Organizacija: kontaktinis telefono numeris |
Tekstas |
Telefono numeris, kuriuo galima susisiekti su organizacija. Siekiant išvengti nereikalingo asmens duomenų tvarkymo, telefono numeris fizinio asmens tapatybę turi leisti nustatyti tik kai tai būtina (kaip apibrėžta Reglamente (ES) 2016/679 ir Reglamente (ES) 2018/1725). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-739 |
Organizacija: kontaktinis fakso numeris |
Tekstas |
Fakso numeris, kuriuo galima susisiekti su organizacija. Siekiant išvengti nereikalingo asmens duomenų tvarkymo, fakso numeris fizinio asmens tapatybę turi leisti nustatyti tik kai tai būtina (kaip apibrėžta Reglamente (ES) 2016/679 ir Reglamente (ES) 2018/1725). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-505 |
Organizacija: interneto adresas |
URL |
Organizacijos interneto svetainė. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-509 |
Organizacija: e. pristatymo vartai |
URL |
Organizacijos universalusis ištekliaus adresas duomenims ir dokumentams keistis. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-633 |
Organizacija: fizinis asmuo |
Rodiklis |
Organizacija yra fizinis asmuo. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-08 |
Organizacija: vaidmuo |
Kodas |
Organizacijos vaidmuo pirkimo procedūroje (pvz., pirkėjas, laimėtojas). Skelbime nurodomos visos procedūroje dalyvaujančios organizacijos, kurios yra pirkėjos; laimėtojos; peržiūros institucijos; pirkėjos, įsigyjančios kitiems pirkėjams skirtas prekes ir (arba) paslaugas; pirkėjos, skiriančios viešojo pirkimo sutartis arba sudarančios preliminariąsias sutartis dėl kitiems pirkėjams skirtų darbų, prekių ar paslaugų. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-770 |
Organizacija: pagalbinis vaidmuo |
Kodas |
Organizacijos pagalbinis vaidmuo vykdant pirkimo procedūrą (pvz., grupės vadovas, organizacija, teikianti papildomą informaciją apie viešųjų pirkimų procedūrą). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-3 |
Pirkėjas |
– |
Papildoma informacija apie pirkėją |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
+++ |
BT-508 |
Pirkėjas: profilio URL |
URL |
Interneto svetainė, kurioje pirkėjas skelbia informaciją apie pirkimų procedūras (pvz., skelbimus, viešojo pirkimo dokumentus). |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
+++ |
BT-11 |
Pirkėjas: teisinė forma |
Kodas |
Pirkėjo forma pagal viešųjų pirkimų teisę (pvz., centrinės valdžios institucija, viešosios teisės reglamentuojama įstaiga, valstybinė įmonė). |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
M |
O |
|
|
|
|
+++ |
BT-740 |
Pirkėjas: perkantysis subjektas |
Rodiklis |
Pirkėjas yra perkantysis subjektas. |
|
|
O |
|
|
O |
|
|
O |
|
|
|
|
M |
|
|
|
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
|
O |
M |
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-10 |
Institucija: veiklos sritis |
Kodas |
Pagrindinė perkančiosios organizacijos veikla. |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
|
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
+++ |
BT-610 |
Subjektas: veiklos sritis |
Kodas |
Pagrindinė perkančiojo subjekto veikla. |
|
M |
O |
|
M |
O |
|
M |
O |
|
M |
|
O |
M |
M |
|
M |
O |
M |
|
O |
|
|
M |
|
O |
O |
O |
|
M |
O |
M |
|
O |
M |
|
M |
|
|
|
|
++ |
BG-4 |
Laimėtojas |
– |
Papildoma informacija apie laimėtoją, dalyvį arba subrangovą. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
+++ |
BT-165 |
Laimėtojas: dydis |
Kodas |
Laimėtojo, dalyvio arba subrangovo dydis (pvz., labai maža įmonė, mažoji įmonė, vidutinė įmonė). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
+++ |
BT-706 |
Laimėtojas: savininko pilietybė |
Kodas |
Laimėtojo, dalyvio arba subrangovo tikrojo (-ųjų) savininko (-ų) pilietybė (arba pilietybės), paskelbta (-os) registre (-uose), sudarytame (-uose) pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (ES) 2018/843. Jei tokio registro nėra (pvz., jei dalyvauja ne ES įsisteigę rangovai), pateikiama lygiavertė informacija iš kitų šaltinių. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
+++ |
BT-746 |
Laimėtojas: įtrauktas į sąrašą |
Rodiklis |
Laimėtojo, dalyvio arba subrangovo tikrojo (-ųjų) savininko (-ų) pilietybė (arba pilietybės) neskelbiama (-os) registre (-uose), sudarytame (-uose) pagal Direktyvą (ES) 2018/843, nes laimėtojo vertybiniais popieriais prekiaujama reguliuojamoje rinkoje (pvz., vertybinių popierių biržoje), kurioje užtikrinamas tinkamo lygio skaidrumas pagal kovos su pinigų plovimu teisės aktus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
+ |
BG-2 |
Tikslas |
– |
Informacija apie viešojo pirkimo procedūros tikslą. Ši informacija teikiama apie visą pirkimo procedūrą ir, jei ji suskaidyta į pirkimo dalis, taip pat apie kiekvieną jos dalį. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-22 |
Vidaus identifikatorius |
Tekstas |
Vidaus identifikatorius, naudojamas pirkimo procedūros arba pirkimo dalies byloms prieš suteikiant procedūros identifikatorių (pvz., suteiktas pirkėjo dokumentų tvarkymo sistemos arba viešojo pirkimo planavimo sistemos). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-23 |
Pagrindinis objektas |
Kodas |
Pagrindinis viešojo pirkimo objektas (pvz., darbai). Mišraus pirkimo atveju (pvz., kai sutarties objektas yra darbai ir paslaugos) pagrindinis objektas gali būti, pavyzdžiui, ta sutarties objekto dalis, kurios numatoma pirkimo vertė yra didžiausia. Ši informacija pateikiama apie visą procedūrą. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-531 |
Kiti objektai |
Kodas |
Kiti viešojo pirkimo objektai (pvz., paslaugos), papildantys pagrindinį objektą. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-21 |
Pavadinimas |
Tekstas |
Pirkimo procedūros arba pirkimo dalies pavadinimas. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-24 |
Aprašymas |
Tekstas |
Pirkimo objekto aprašymas ir perkamas kiekis arba poreikių ir reikalavimų, kurie šia pirkimo procedūra arba pirkimo dalimi turi būti patenkinti, aprašymas. Skelbimo apie keitimą atveju viešojo pirkimo procedūros iki ir po pakeitimo aprašymas. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-27 |
Numatoma vertė |
Vertė |
Numatoma pirkimo procedūros ar pirkimo dalies vertė per visą jos galiojimo trukmę, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus. |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-271 |
Preliminarioji sutartis: didžiausioji vertė |
Vertė |
Preliminariosios sutarties pirkimo procedūros ar pirkimo dalies didžiausioji vertė per visą jos galiojimo trukmę, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus. Tai bendra visų sutarčių, kurios bus skiriamos pagal preliminariąją sutartį, vertė. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-557 |
Pirkimo dalių grupė: preliminarioji sutartis: didžiausioji vertė |
– |
Informacija apie didžiausiąją vertę, kurią galima išleista pagal preliminariąją sutartį pirkimo dalių grupei. Ši informacija gali būti pateikta, kai pirkimo dalių grupės didžiausioji vertė yra mažesnė už atskirų šios pirkimo dalių grupės verčių sumą (pvz., kai tas pats biudžetas naudojamas kelioms dalims). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-557 |
Pirkimo dalių grupė: preliminarioji sutartis: didžiausioji vertė: pirkimo dalies identifikatorius |
Identifikatorius |
Procedūros pirkimo dalies, priklausančios pirkimo dalių grupei, kurios didžiausioji vertė yra mažesnė už bendrą visų atskirų dalių didžiausiųjų verčių sumą (pvz., kai tas pats biudžetas naudojamas kelioms dalims), identifikatorius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-157 |
Pirkimo dalių grupė: preliminarioji sutartis: didžiausioji vertė |
Vertė |
Didžiausioji vertė, kurią galima išleisti pagal preliminariąją sutartį pirkimo dalių grupei. Ši informacija gali būti pateikta, kai pirkimo dalių grupės didžiausioji vertė yra mažesnė už atskirų šios pirkimo dalių grupės didžiausiųjų verčių sumą (pvz., kai tas pats biudžetas naudojamas kelioms dalims). Didžiausioji vertė – tai bendra visų sutarčių, kurios bus skiriamos pagal preliminariąją sutartį per visą jos galiojimo laikotarpį, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus, vertė. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-261 |
Klasifikatorius |
– |
Informacija apie klasifikatorių (-ius), naudojamą pirkimui aprašyti. Naudojamas Bendro viešųjų pirkimų žodyno (BVPŽ) tipo klasifikatorius. Be to, ateityje gali būti įtraukti kiti klasifikatoriai. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-26 |
Klasifikatorius: tipas |
Kodas |
Klasifikatoriaus, naudojamo pirkimui aprašyti, tipas (pvz., BVPŽ). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-262 |
Klasifikatorius: pagrindinis kodas |
Kodas |
Klasifikatoriaus kodas, geriausiai apibūdinantis pirkimą. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-263 |
Klasifikatorius: papildomi kodai |
Kodas |
Papildomas klasifikatoriaus kodas, taip pat apibūdinantis pirkimą. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-25 |
Kiekis |
Skaičius |
Reikalingų vienetų skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-625 |
Vienetas |
Kodas |
Vienetas, kuriuo matuojama prekė, paslauga arba darbas, pavyzdžiui, valandos arba kilogramai. Jei BVPŽ kodas yra prekė, kurios atveju nereikia nurodyti vienetų (pvz., automobiliai), vieneto nurodyti nereikia, o kiekis išreiškiamas skaičiumi, pvz., „automobilių skaičius“. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-53 |
Pasirinkimo galimybės |
Rodiklis |
Pirkėjas pasilieka teisę (tačiau neprivalo) iš to paties tiekėjo pirkti papildomai (sutarties galiojimo laikotarpiu). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
|
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-54 |
Pasirinkimo galimybės: aprašymas |
Tekstas |
Pasirinkimo galimybių aprašymas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
|
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-94 |
Pakartojimas |
Rodiklis |
Pirkimas, kurio tikslas, tikėtina, taip pat bus įtrauktas į kitą procedūrą artimiausioje ateityje. (Pavyzdžiui, savivaldybės paslauga, dėl kurios reguliariai skelbiami konkursai. Jis neapima sutarčių skyrimo keliems tiekėjams pagal vieną kvalifikacijos vertinimo sistemą, preliminariąją sutartį ar dinaminę pirkimo sistemą.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-95 |
Pakartojimas: aprašymas |
Tekstas |
Papildoma informacija apie pakartojimą (pvz., numatomas laikas). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
+ |
BG-708 |
Sutarties vykdymo vieta |
– |
Informacija apie pagrindinę darbų vykdymo vietą, jei perkami darbai; pagrindinę prekių tiekimo ir paslaugų teikimo vietą, jei perkamos prekės ar paslaugos. Jei sutarties vykdymo vieta apima kelis NUTS 3 lygio regionus (pvz., greitkelį, nacionalinį įdarbinimo centrų tinklą), nurodomi visi atitinkami kodai. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5101 |
Sutarties vykdymo vieta: gatvė |
Tekstas |
Sutarties vykdymo vieta: gatvės, kelio, prospekto ir pan. pavadinimas ir smulkesnė informacija (pvz., pastato numeris). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5131 |
Sutarties vykdymo vieta: miestas |
Tekstas |
Sutarties vykdymo vieta: vietovės (miesto, miestelio ar kaimo) pavadinimas. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5121 |
Sutarties vykdymo vieta: pašto kodas |
Tekstas |
Sutarties vykdymo vietos pašto kodas. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5071 |
Sutarties vykdymo vieta: šalies administracinis vienetas |
Kodas |
Vietovė pagal bendrą teritorinių statistinių vienetų klasifikatorių (NUTS). Naudojamas NUTS 3 lygio klasifikatoriaus kodas. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-5141 |
Sutarties vykdymo vieta: šalies kodas |
Kodas |
Sutarties vykdymo vietos šalis. |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-727 |
Paslaugų teikimo vieta: kita |
Kodas |
Yra ir kitų apribojimų dėl sutarties vykdymo vietos (pvz., „bet kur Europos ekonominėje erdvėje“, „bet kur nurodytoje šalyje“). |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-728 |
Sutarties vykdymo vieta: papildoma informacija |
Tekstas |
Papildoma informacija apie sutarties vykdymo vietą. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-36 |
Galiojimas |
– |
Informacija apie sutarties, preliminariosios sutarties, dinaminės pirkimo sistemos ar kvalifikacijos vertinimo sistemos galiojimo trukmę. Galiojimo trukmė turi apimti visas pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-536 |
Galiojimas: pradžios data |
Data |
Data (numatoma), kai pradės galioti sutartis, preliminarioji sutartis, dinaminė pirkimo sistema arba kvalifikacijos vertinimo sistema. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-36 |
Galiojimas: laikotarpis |
Galiojimas |
Laikotarpis (numatomas) nuo sutarties, preliminariosios sutarties, dinaminės pirkimo sistemos arba kvalifikacijos vertinimo sistemos galiojimo pradžios iki pabaigos. Galiojimo trukmė turi apimti visas pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-537 |
Galiojimas: pabaigos data |
Data |
Data (numatoma), kai nustos galioti sutartis, preliminarioji sutartis, dinaminė pirkimo sistema arba kvalifikacijos vertinimo sistema. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-538 |
Galiojimas: kita |
Kodas |
Galiojimo trukmė nežinoma, neribota ir pan. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-58 |
Atnaujinimas: didžiausias skaičius |
Skaičius |
Kiek daugiausiai kartų gali būti atnaujinta sutartis. Atnaujinimas reiškia, kad pirkėjas pasilieka teisę (t. y. tačiau neprivalo) atnaujinti sutartį (t. y. pratęsti jos galiojimą) be naujos pirkimų procedūros. Pavyzdžiui, sutartis gali galioti vienus metus, o pirkėjas gali pasilikti galimybę ją atnaujinti (pvz., vieną ar du kartus) dar trims mėnesiams, jei jį tenkina suteiktų paslaugų kokybė. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-57 |
Atnaujinimas: aprašymas |
Tekstas |
Kita informacija apie atnaujinimą (-us). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
+ |
BG-61 |
ES fondai |
– |
Informacija apie Sąjungos fondus, naudojamus pirkimui finansuoti. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. |
|
|
|
|
|
|
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-60 |
ES fondai |
Rodiklis |
Bent dalis pirkimo yra iš dalies finansuojama iš Sąjungos fondų, tokių kaip Europos struktūriniai ir investicijų fondai arba Sąjungos skiriamos dotacijos. |
|
|
|
|
|
|
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-614 |
ES fondai: informacija |
– |
Informacija apie Europos Sąjungos fondus, kurie bus naudojami procedūrai finansuoti. Pateikiama labai konkreti informacija (pvz., apie konkrečius projektus, o ne vien veiksmų programas.) |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-7220 |
ES fondai: programa |
Kodas |
Sąjungos fondų, naudojamų bent iš dalies sutarčiai finansuoti, programa. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-5010 |
ES fondai: finansavimo identifikatorius |
Identifikatorius |
Sąjungos programos, naudojamos bent iš dalies sutarčiai finansuoti, identifikatorius. Pateikiama labai konkreti informacija (pvz., dotacijos susitarimo numeris, nacionalinis identifikatorius, projekto akronimas, sutarties numeris). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-6140 |
ES fondai: išsami informacija |
Tekstas |
Išsamesnė informacija apie Sąjungos programą ar projektą, naudojamą bent iš dalies pirkimui finansuoti. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-6 |
Procedūra |
– |
Informacija apie pirkimo procedūrą |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
|
M |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
M |
M |
|
|
|
|
++ |
BT-09 |
Tarpvalstybiniu atveju taikytina teisė |
Tekstas |
Taikytina teisė, kai įvairių šalių pirkėjai kartu perka atlikdami vieną pirkimo procedūrą. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++ |
BT-105 |
Pirkimo būdas |
Kodas |
Pirkimo procedūros būdas (pvz., remiantis šio akto konstatuojamosiose dalyse nurodytose viešųjų pirkimų direktyvose nurodytais būdais). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
++ |
BT-88 |
Procedūra: ypatumai |
Tekstas |
Pagrindiniai procedūros ypatumai (pvz., pavienių etapų aprašymas) ir informacija apie tai, kur galima rasti visas procedūros vykdymo taisykles. Ši informacija pateikiama, kai procedūra nėra viena iš viešųjų pirkimų direktyvose nurodytų procedūrų. Taip gali būti, pavyzdžiui, koncesijų, socialinių ir kitų specialiųjų paslaugų atvejais, taip pat jei pirkimų procedūros, nesiekiančios ES viešųjų pirkimų ribų, skelbiamos savanoriškai. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++ |
BT-106 |
Procedūra: pagreitinta |
Rodiklis |
Taikant pagreitintą procedūrą dalyvavimo prašymų arba pasiūlymų priėmimo terminas dėl skubumo gali būti sutrumpintas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1351 |
Procedūra: pagreitinta: pagrindimas |
Tekstas |
Pagrindimas, kodėl taikoma pagreitinta procedūra. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-136 |
Tiesioginis skyrimas: pagrindimas: kodas |
Kodas |
Pagrindimas, kodėl taikoma procedūra, kuria leidžiama tiesiogiai skirti sutartį, t. y. procedūra, pagal kurią kvietimo dalyvauti konkurse nebūtina skelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1252 |
Tiesioginis skyrimas: pagrindimas: ankstesnė procedūra: identifikatorius |
Identifikatorius |
Ankstesnės procedūros, kuria pagrindžiamas procedūros, kuria leidžiama tiesiogiai skirti sutartį, t. y. procedūros, pagal kurią kvietimo dalyvauti konkurse nebūtina skelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, taikymas, identifikatorius. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-135 |
Tiesioginis skyrimas: pagrindimas: tekstas |
Tekstas |
Pagrindimas, kodėl taikoma procedūra, kuria leidžiama tiesiogiai skirti sutartį, t. y. procedūra, pagal kurią kvietimo dalyvauti konkurse nebūtina skelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-31 |
Pirkimo dalys: didžiausias leidžiamas skaičius |
Skaičius |
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-763 |
Pirkimo dalys: visos privalomos |
Rodiklis |
Dalyvis privalo pateikti pasiūlymus dėl visų pirkimo dalių. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-33 |
Pirkimo dalys: didžiausias skiriamų sutarčių skaičius |
Skaičius |
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirta (-os) sutartis (-ys), skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-330 |
Pirkimo dalių grupė: skyrimas |
– |
Dalyviai pasiūlymus gali pateikti ne tik dėl atskirų pirkimo dalių, bet ir dėl čia nurodytų dalių grupių. Tada pirkėjas gali palyginti dėl pirkimo dalių grupių pateiktus pasiūlymus su dėl atskirų pirkimo dalių pateiktais pasiūlymais ir įvertinti, kuri galimybė geriausiai atitinka sutarties skyrimo kriterijus. Kiekviena pirkimo dalių grupė turi turėti aiškius sutarties skyrimo kriterijus. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-330 |
Grupė: identifikatorius |
Identifikatorius |
Procedūros pirkimo dalių grupės identifikatorius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-1375 |
Pirkimo dalių grupė: pirkimo dalies identifikatorius |
Identifikatorius |
Procedūros pirkimo dalies, priklausančios pirkimo dalių grupei, dėl kurios galima pateikti vieną pasiūlymą ir jį įvertinti, identifikatorius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-709 |
Antrasis etapas |
– |
Informacija apie dviejų etapų procedūros antrąjį etapą. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-50 |
Kandidatų skaičius: mažiausias |
Skaičius |
Mažiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-661 |
Didžiausias kandidatų skaičius: rodiklis |
Rodiklis |
Nustatytas didžiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-51 |
Didžiausias kandidatų skaičius: skaičius |
Skaičius |
Didžiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-52 |
Tolesnis mažinimas |
Rodiklis |
Procedūra vyks nuosekliais etapais. Kiekviename etape kai kurie dalyviai gali būti pašalinti. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-120 |
Derybos nebūtinos |
Rodiklis |
Pirkėjas pasilieka teisę skirti sutartį remdamasis pirminiais pasiūlymais ir be derybų. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-704 |
Apdovanojimas ir vertinimo komisija |
– |
Projekto konkurso apdovanojimas ir vertinimo komisija. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-44 |
Prizas |
– |
Informacija apie projekto konkurso, inovacijų partnerystės ar konkurencinio dialogo laimėtojui skirto prizo vertę ir vietą vertinimo skalėje (pvz., „1-oji vieta – 10 000 EUR“, „2oji vieta – 5 000 EUR“). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-644 |
Prizo vertė |
Vertė |
Projekto konkurso, inovacijų partnerystės ar konkurencinio dialogo laimėtojo prizo, jei skiriamas, vertė. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-44 |
Prizas: vieta vertinimo skalėje |
Skaičius |
Už kokią vietą (pvz., pirmąją, antrąją vietą) projekto konkurse, inovacijų partnerystėje ar konkurenciniame dialoge skiriamas prizas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-41 |
Tolesnė sutartis |
Rodiklis |
Po konkurso paslaugų pirkimo sutartis bus sudaryta su vienu iš konkurso laimėtojų. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-45 |
Apdovanojimai: kita |
Tekstas |
Išsamesnė informacija apie tolesnes sutartis, prizus ir pinigines išmokas (pavyzdžiui, nepiniginius prizus, pinigines išmokas dalyviams). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-42 |
Vertinimo komisijos sprendimas: privalomas |
Rodiklis |
Vertinimo komisijos sprendimas pirkėjui yra privalomas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-46 |
Vertinimo komisijos narys: vardas ir pavardė |
Tekstas |
Vertinimo komisijos nario vardas ir pavardė. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-47 |
Dalyvis: vardas ir pavardė, pavadinimas |
Tekstas |
Jau atrinkto dalyvio vardas ir pavardė arba pavadinimas. Dalyvis galėjo būti atrinktas dar tuomet, kai buvo skelbiamas skelbimas apie projekto konkursą, nes, pavyzdžiui, informacija apie pasaulinio garso architekto dalyvavimą padeda viešinti konkursą tarp kitų potencialių dalyvių. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-701 |
Pašalinimo pagrindai |
– |
Trumpas su dalyvių asmenine padėtimi susijusių kriterijų, dėl kurių jie gali būti pašalinti iš konkurso, aprašymas. Į jį įtraukiamas visų tokių kriterijų sąrašas ir pateiktina informacija (pvz., savideklaracija, dokumentai). Jame taip pat gali būti nurodyti konkretūs nacionaliniai pašalinimo pagrindai. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-67 |
Pašalinimo pagrindai |
Tekstas |
Trumpas su dalyvių asmenine padėtimi susijusių kriterijų, dėl kurių jie gali būti pašalinti iš konkurso, aprašymas. Į jį įtraukiamas visų tokių kriterijų sąrašas ir pateiktina informacija (pvz., savideklaracija, dokumentai). Jame taip pat gali būti nurodyti konkretūs nacionaliniai pašalinimo pagrindai. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-702 |
Atrankos kriterijai |
– |
Informacija apie atrankos kriterijus (arba kriterijų). Išvardijami visi kriterijai. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-747 |
Atrankos kriterijai: rūšys |
Kodas |
Kriterijai (arba kriterijus) yra susiję (-ęs) su, pavyzdžiui, ekonomine ir finansine būkle arba techniniu ir profesiniu pajėgumu. |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-748 |
Atrankos kriterijai: taikytieji |
Kodas |
Tam tikros rūšies kriterijai (arba kriterijus) yra taikomi (-as), netaikomi (-as) arba (kai išankstinis informacinis skelbimas skelbiamas kaip kvietimas dalyvauti konkurse arba siekiant sutrumpinti terminus) dar nežinoma, ar jie (jis) bus taikomi (-as). |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-749 |
Atrankos kriterijai: pavadinimas |
Tekstas |
Atrankos kriterijų (arba kriterijaus) pavadinimas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-750 |
Atrankos kriterijai: aprašymas |
Tekstas |
Trumpas atrankos kriterijų (arba kriterijaus) aprašymas, apimantis minimalius reikalavimus, pateiktiną informaciją (pvz., savideklaraciją, dokumentus) ir tai, kaip kriterijai arba kriterijus bus taikomas atrenkant kandidatus į antrąjį procedūros etapą, (jei nustatytas didžiausias kandidatų skaičius). |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-40 |
Atrankos kriterijai: kvietimas į antrąjį etapą |
Rodiklis |
Kriterijai (arba kriterijus) bus taikomi (-as) (tik) atrenkant kandidatus į antrąjį procedūros etapą (jei nustatytas didžiausias kandidatų skaičius). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
M |
M |
M |
|
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-72 |
Atrankos kriterijai: kvietimas į antrąjį etapą: skaičius |
– |
Informacija apie atrankos kriterijų (arba kriterijaus), kurie (-is) taikomi (-as) atrenkant kandidatus į antrąjį procedūros etapą, skaičių. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-752 |
Atrankos kriterijai: kvietimas į antrąjį etapą: skaičius |
Skaičius |
Atrankos kriterijų (arba kriterijaus) skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-7531 |
Atrankos kriterijai: kvietimas į antrąjį etapą: lyginamasis svoris |
Kodas |
Ar atrankos kriterijaus (ar atrankos kriterijų) skaičius yra tam tikras lyginamasis svoris (pvz., procentinė dalis). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-7532 |
Atrankos kriterijai: kvietimas į antrąjį etapą: ribinė vertė |
Kodas |
Ar atrankos kriterijaus (ar atrankos kriterijų) skaičius yra tam tikra vertės riba (pvz., mažiausias balas, didžiausias atrinktų pasiūlymų (surinkusių daugiausia reikalaujamų konkursinių balų) skaičius). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-705 |
Kiti reikalavimai |
– |
Informacija apie visus kitus dalyvavimo procedūroje reikalavimus ir būsimos sutarties sąlygas. Į reikalavimus įtraukiamas metodų, pagal kuriuos bus tikrinamas jų įvykdymas, aprašymas. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-71 |
Rezervuota dalyvavimo teisė |
Kodas |
Ar pirkimuose gali dalyvauti tik tam tikros organizacijos (pvz., globojamos darbo grupės, organizacijos, kurių tikslas yra vykdyti viešųjų paslaugų misiją). |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-79 |
Vykdančių darbuotojų kvalifikacija |
Kodas |
Ar turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacija. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-578 |
Patikimumo pažymėjimas |
Rodiklis |
Reikia pateikti patikimumo pažymėjimą. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-78 |
Patikimumo pažymėjimas: pateikimo terminas |
Data |
Terminas, iki kurio dalyviai, neturintys patikimumo pažymėjimo, gali jį gauti. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-732 |
Patikimumo pažymėjimas: aprašymas |
Tekstas |
Papildoma informacija apie patikimumo pažymėjimą (pvz., kokio patikimumo užtikrinimo reikia, kuris grupės narys jį turi turėti, ar būtina jį turėti ir tam, kad būtų galima susipažinti su pirkimo dokumentais, ar tik vykdant sutartį). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-801 |
Konfidencialumo susitarimas |
Rodiklis |
Būtinas konfidencialumo susitarimas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-802 |
Konfidencialumo susitarimas: aprašymas |
Tekstas |
Papildoma informacija apie konfidencialumo susitarimą. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-711 |
Sutarties sąlygos |
– |
Informacija apie būsimos sutarties sąlygas. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-736 |
Rezervuota vykdymo teisė |
Kodas |
Ar sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-761 |
Dalyvis: teisinė forma |
Rodiklis |
Dalyvių grupė, kuriai skiriama sutartis, turi būti tam tikros teisinės formos. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-76 |
Dalyvis: teisinės formos aprašymas |
Tekstas |
Dalyvių grupė, kuriai skiriama sutartis, turi būti tam tikros teisinės formos. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-70 |
Vykdymo sąlygos |
Tekstas |
Pagrindinė informacija apie sutarties vykdymą (pvz., tarpiniai produktai, žalos atlyginimas, intelektinės nuosavybės teisės). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-92 |
Elektroniniai užsakymai |
Rodiklis |
Bus naudojami elektroniniai užsakymai. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-77 |
Finansinės sąlygos |
Tekstas |
Pagrindinė informacija apie finansavimą ir mokėjimą ir (arba) nuoroda į visas jiems taikomas nuostatas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-743 |
Elektroninės sąskaitos faktūros |
Kodas |
Ar pirkėjas reikalaus naudoti elektronines sąskaitas faktūras, leis jas naudoti, ar neleis jų naudoti. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-93 |
Elektroniniai mokėjimai |
Rodiklis |
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-65 |
Subrangos prievolė |
Kodas |
Dalyviui nustatoma subrangos prievolė. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-64 |
Subrangos prievolė: mažiausia vertė |
Skaičius |
Mažiausia visos sutarties vertės procentinė dalis, dėl kurios rangovas turi sudaryti subrangos sutartį, paskelbdamas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/81/EB III antraštinėje dalyje aprašytą konkurso procedūrą. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-729 |
Subrangos prievolė: didžiausia vertė |
Skaičius |
Didžiausia visos sutarties vertės procentinė dalis, dėl kurios rangovas turi sudaryti subrangos sutartį, paskelbdamas Direktyvos 2009/81/EB III antraštinėje dalyje aprašytą konkurso procedūrą. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-707 |
Skyrimo kriterijai |
– |
Informacija apie sutarties skyrimo kriterijus. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++ |
BG-38 |
Skyrimo kriterijus |
– |
Informacija apie sutarties skyrimo kriterijų. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
+++ |
BT-539 |
Skyrimo kriterijus: rūšis |
Kodas |
Ar kriterijus yra pagrįstas pasiūlymo kaina, sąnaudomis, ar kita pasiūlymo savybe, nesusijusia su kaina ar sąnaudomis. (Kaina reiškia įsigijimo kainą; sąnaudos reiškia bet kokį kitą nei kaina piniginį kriterijų.) |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
+++ |
BT-734 |
Skyrimo kriterijus: pavadinimas |
Tekstas |
Sutarties skyrimo kriterijaus pavadinimas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
+++ |
BT-540 |
Skyrimo kriterijus: aprašymas |
Tekstas |
Sutarties skyrimo kriterijaus aprašymas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
+++ |
BG-541 |
Skyrimo kriterijus: skaičius |
– |
Informacija apie sutarties skyrimo kriterijų skaičių. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++++ |
BT-541 |
Skyrimo kriterijus: skaičius |
Skaičius |
Sutarties skyrimo kriterijų skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++++ |
BT-5421 |
Skyrimo kriterijus: skaičius: lyginamasis svoris |
Kodas |
Ar sutarties skyrimo kriterijaus skaičius yra tam tikras lyginamasis svoris (pvz., procentinė dalis). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++++ |
BT-5422 |
Skyrimo kriterijus: skaičius: fiksuotoji vertė |
Kodas |
Ar sutarties skyrimo kriterijaus skaičius yra fiksuotoji vertė (pvz., fiksuotoji kaina, fiksuotosios sąnaudos). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++++ |
BT-5423 |
Skyrimo kriterijus: skaičius: vertės ribos |
Kodas |
Ar sutarties skyrimo kriterijaus skaičius yra tam tikra vertės riba (pvz., mažiausias balas, didžiausias atrinktų pasiūlymų (surinkusių daugiausia reikalaujamų konkursinių balų) skaičius). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++ |
BT-543 |
Skyrimo kriterijai: sudėtingas lyginamasis svoris |
Tekstas |
Matematinė formulė arba bet koks kitas aprašymas, skirtas sudėtingam lyginamajam svoriui nustatyti (pvz., nelinijinis lyginamasis svoris, analitinės hierarchijos metodas), kai kiekvieno atskiro kriterijaus negalima išreikšti lyginamuoju svoriu. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++ |
BT-733 |
Skyrimo kriterijai: eiliškumas: pagrindimas |
Tekstas |
Pagrindimas, kodėl nurodomas tik sutarties skyrimo kriterijų svarbos eiliškumas, o ne jų lyginamasis svoris. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
+ |
BG-706 |
Metodai |
– |
Informacija apie tokių metodų rinkinių kaip preliminariosios sutartys neskelbiant naujo konkurso, preliminariosios sutartys skelbiant naują konkursą, dinaminės pirkimo sistemos ir elektroniniai aukcionai naudojimą. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-765 |
Preliminarioji sutartis |
Kodas |
Ar dėl preliminariosios sutarties bus skelbiamas naujas konkursas, ar ne. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
|
|
M |
M |
M |
|
O |
O |
M |
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-778 |
Preliminarioji sutartis: didžiausias dalyvių skaičius |
Rodiklis |
Preliminariojoje sutartyje yra numatytas didžiausias dalyvių skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
M |
O |
M |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-113 |
Preliminarioji sutartis: didžiausias dalyvių skaičius |
Skaičius |
Preliminariojoje sutartyje numatytas didžiausias dalyvių skaičius. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
M |
O |
M |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-109 |
Preliminarioji sutartis: galiojimas: pagrindimas |
Tekstas |
Pagrindimas dėl išimtinių atvejų, kai preliminariosios sutarties galiojimas viršija teisės aktuose nustatytas ribas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
M |
M |
M |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-111 |
Preliminarioji sutartis: pirkėjas: kategorijos |
Tekstas |
Kitos pirkėjų, kurie dalyvauja preliminariojoje sutartyje ir kurių pavadinimai nenurodomi (pvz., „visos ligoninės Toskanos regione“), kategorijos. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-766 |
Dinaminė pirkimo sistema |
Kodas |
Ar taikoma dinaminė pirkimo sistema, o centrinės perkančiosios organizacijos atveju, ar ją gali naudoti šiame skelbime nenurodyti pirkėjai. |
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
|
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-119 |
Dinaminė pirkimo sistema: nutraukimas |
Rodiklis |
Dinaminės pirkimo sistemos taikymas nutraukiamas. Be šiame skelbime paskelbtų sutarčių, pagal dinaminę pirkimo sistemą kitų sutarčių nebebus skiriama. Šis laukas gali būti naudojamas, net jei skelbimu apie sutarties skyrimą pranešama, kad neskiriama jokia sutartis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-767 |
Elektroniniai aukcionai |
Rodiklis |
Naudojamas elektroninis aukcionas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-123 |
Elektroniniai aukcionai: URL |
URL |
Elektroninio aukciono interneto adresas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-122 |
Elektroniniai aukcionai: aprašymas |
Tekstas |
Bet kokia papildoma informacija apie elektroninį aukcioną. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-100 |
Bendravimas |
– |
Bendra informacija apie bendravimą su pirkėju (-ais). Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-632 |
Priemonės pavadinimas |
Tekstas |
Elektroniniams ryšiams palaikyti naudojamos priemonės ar įrenginio pavadinimas. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-724 |
Priemonė: netipinė |
Rodiklis |
Elektroniniams ryšiams palaikyti reikia naudoti priemones ir prietaisus, kurie nėra visuotinai prieinami. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-124 |
Priemonė: netipinis URL |
URL |
Elektroniniams ryšiams palaikyti reikia naudoti priemones ir prietaisus, kurie nėra visuotinai prieinami. Universalusis ištekliaus adresas (pvz., interneto adresas), kuriuo suteikiama neribota ir visapusiška tiesioginė prieiga prie šių priemonių ir įrenginių. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-127 |
Būsimi skelbimai |
Data |
Numatoma skelbimo apie viešąjį pirkimą pagal šią procedūrą paskelbimo data. |
|
|
|
M |
O |
M |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-631 |
Kvietimas patvirtinti susidomėjimą: išsiuntimas |
Data |
Numatoma kvietimų patvirtinti susidomėjimą išsiuntimo data. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-130 |
Kvietimas pateikti pasiūlymus: išsiuntimas |
Data |
Numatoma kvietimų pateikti pasiūlymus pagal dviejų (arba daugiau) etapų procedūras išsiuntimo data. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-99 |
Peržiūros terminas: aprašymas |
Tekstas |
Peržiūros procedūrų terminų aprašymas. |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-101 |
Pirkimo dokumentai |
– |
Informacija apie pirkimo dokumentus. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-15 |
Dokumentai: URL |
URL |
Interneto adresas, kuriuo suteikiama prieiga prie pirkimo dokumentų (neribotos prieigos dalių). Visuose skelbimuose, išskyrus išankstinius informacinius skelbimus, nurodytu adresu suteikiama tiesioginė (t. y. tikslus tinklalapis su dokumentais, o ne bendra svetainė), neribota (pvz., be registracijos), visiška (t. y. pirkimo dokumentai turi būti išsamūs) ir nemokama prieiga, o dokumentai turi būti prieinami jau skelbimo paskelbimo dieną. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-708 |
Dokumentai: oficialioji kalba |
Kodas |
Kalba (-os), kuria (-iomis) oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai. Šių kalbinių versijų teisinė galia yra vienoda. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-737 |
Dokumentai: neoficialioji kalba |
Kodas |
Kalba (-os), kuria (-iomis) neoficialiai skelbiami pirkimo dokumentai (ar jų dalys). Šios kalbinės versijos nėra oficialus vertimas, jos pateikiamos tik informavimo tikslais. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-14 |
Dokumentai: ribota prieiga |
Rodiklis |
Prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų yra ribota. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-707 |
Dokumentai: ribota prieiga: pagrindimas |
Kodas |
Pagrindimas, kodėl ribojama prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-615 |
Dokumentai: ribota prieiga: URL |
URL |
Interneto adresas, kuriuo suteikiama prieiga prie ribotos prieigos pirkimo dokumentų (ar jų dalių). |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13 |
Papildoma informacija: terminas |
Data |
Terminas, per kurį galima prašyti pateikti papildomos informacijos apie pirkimo procedūrą. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-102 |
Pateikimo sąlygos |
– |
Informacija apie pasiūlymo, dalyvavimo prašymo arba susidomėjimo pareiškimo pateikimo sąlygas. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-17 |
Pateikimas: elektroninės priemonės |
Kodas |
Ar ekonominės veiklos vykdytojai pasiūlymus, dalyvavimo prašymus ar susidomėjimo pareiškimus turi pateikti elektroninėmis priemonėmis, gali tai padaryti, ar tokios galimybės nėra. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-19 |
Pateikimas: ne elektroninės priemonės: pagrindimas |
Kodas |
Pagrindimas, kodėl neįmanoma pasiūlymų, dalyvavimo prašymų ar susidomėjimo pareiškimų pateikti elektroninėmis priemonėmis. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-745 |
Pateikimas: ne elektroninės priemonės: aprašymas |
Tekstas |
Pasiūlymų, dalyvavimo prašymų ar susidomėjimo pareiškimų pateikimo ne elektroninėmis priemonėmis aprašymas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-18 |
Pateikimas: URL |
URL |
Interneto adresas, kuriuo elektroninėmis priemonėmis pateikiami pasiūlymai, dalyvavimo prašymai ar susidomėjimo pareiškimai. Šis adresas turi būti kuo tikslesnis (geriausia, jei tai būtų specialus pateikimui elektroninėmis priemonėmis skirtas adresas, o ne bendra interneto svetainė). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-97 |
Pateikimas: kalba |
Kodas |
Kalba, kuria galima pateikti pasiūlymus, dalyvavimo prašymus ar susidomėjimo pareiškimus. |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-764 |
Pateikimas: elektroninis katalogas |
Kodas |
Ar pasiūlymai (ar jų dalys) turi būti pateikti kaip elektroniniai katalogai, galima tai padaryti, ar tokios galimybės nėra. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
M |
M |
O |
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-744 |
Pateikimas: elektroninis parašas |
Rodiklis |
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 910/2014). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-63 |
Alternatyvūs pasiūlymai |
Kodas |
Ar dalyviai turi pateikti pasiūlymus, kurie pirkėjo poreikius tenkina kitaip, nei siūloma pirkimo dokumentuose, gali tai padaryti, ar tokios galimybės nėra. Kitos alternatyvių pasiūlymų pateikimo sąlygos nurodomos pirkimo dokumentuose. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
M |
O |
M |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-769 |
Keli pasiūlymai |
Rodiklis |
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą (dėl tam tikros atskiros pirkimo dalies). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-630 |
Pareikštas susidomėjimas: priėmimo terminas |
Data |
Pareikšto susidomėjimo priėmimo terminas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-1311 |
Prašymai: priėmimo terminas |
Data |
Dalyvavimo prašymų priėmimo terminas. |
|
|
|
|
|
|
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-131 |
Pasiūlymai: priėmimo terminas |
Data |
Pasiūlymų priėmimo terminas. |
|
|
|
|
|
|
O |
M |
O |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-98 |
Pasiūlymai: galiojimo terminas |
Galiojimas |
Laikotarpis skaičiuojamas nuo pasiūlymo pateikimo termino, kurį pasiūlymas turi likti galioti. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-751 |
Reikalinga garantija |
Rodiklis |
Reikalinga garantija. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-75 |
Reikalinga garantija: aprašymas |
Tekstas |
Finansinės garantijos, kurios iš dalyvio reikalaujama jam pateikiant pasiūlymą, aprašymas. Garantija gali būti, pavyzdžiui, mokėjimas pirkėjui arba banko dokumentas. Paprastai garantija negrąžinama, jei sutartį laimėjęs dalyvis atsisako ją pasirašyti. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-651 |
Subranga: nurodymas pasiūlyme |
Kodas |
Informacija apie subrangą, kurią privaloma nurodyti pasiūlyme. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-132 |
Viešas vokų atplėšimas: data |
Data |
Data ir laikas, kada bus atplėšiami vokai su pasiūlymais. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-133 |
Viešas vokų atplėšimas: vieta |
Tekstas |
Vieta (pvz., fizinis adresas, URL), kurioje bus viešai atplėšiami vokai su pasiūlymais. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-134 |
Viešas vokų atplėšimas: aprašymas |
Tekstas |
Išsamesnė informacija apie viešą vokų su pasiūlymais atplėšimą (pavyzdžiui, kas gali dalyvauti atplėšiant vokus ir ar tam asmeniui reikalingas leidimas). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
|
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-771 |
Vėliau teikiama informacija apie dalyvį |
Kodas |
Ar informaciją apie dalyvį galima papildyti ir po pateikimo termino. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-772 |
Vėliau teikiama informacija apie dalyvį: aprašymas |
Tekstas |
Informacijos apie dalyvį, kurią galima papildyti ir po pateikimo termino, aprašymas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-7 |
Skelbimas apie rezultatus |
– |
Informacija apie visus pirkimo procedūros arba, jei yra, apie atskirų šiame skelbime paskelbtų pirkimo dalių, rezultatus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-161 |
Skelbimo vertė |
Vertė |
Visų šiuo skelbimu skiriamų sutarčių, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus, vertė. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-118 |
Skelbimas apie preliminariąją sutartį: didžiausioji vertė |
Vertė |
Didžiausia vertė, kurią galima išleisti pagal šiame skelbime nurodytą (-as) preliminariąją (-iąsias) sutartį (-is) per visą jos (jų) galiojimo trukmę, visoms pirkimo dalims, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus, apskaičiuota remiantis laimėtojo pasiūlymu ar laimėtojų pasiūlymais. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
|
M |
M |
|
|
|
O |
O |
|
|
++ |
BT-1118 |
Skelbimas apie preliminariąją sutartį: apytikslė vertė |
Vertė |
Apytikslė vertė, bus išleista pagal šiame skelbime nurodytą (-as) preliminariąją (-iąsias) sutartį (-is) per visą jos (jų) galiojimo trukmę, visoms pirkimo dalims, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus, apskaičiuota remiantis laimėtojo pasiūlymu ar laimėtojų pasiūlymais. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
|
M |
M |
|
|
|
O |
O |
|
|
++ |
BG-556 |
Pirkimo dalių grupė: preliminarioji sutartis: didžiausioji vertė |
– |
Informacija apie didžiausiąją vertę, kurią galima išleisti pagal preliminariąją sutartį pirkimo dalių grupei. Ši informacija gali būti pateikta, kai pirkimo dalių grupės didžiausioji vertė yra mažesnė už atskirų šio pirkimo dalių verčių sumą (pvz., kai tas pats biudžetas naudojamas kelioms dalims). Tai didžiausios vertės, apskaičiuotos remiantis laimėtojo pasiūlymu arba laimėtojų pasiūlymais. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
O |
O |
|
|
+++ |
BT-556 |
Pirkimo dalių grupė: preliminarioji sutartis: didžiausioji vertė: pirkimo dalies identifikatorius |
Identifikatorius |
Procedūros pirkimo dalies, priklausančios pirkimo dalių grupei, kurios didžiausioji vertė yra mažesnė už atskirų dalių didžiausiųjų verčių sumą (pvz., kai tas pats biudžetas naudojamas kelioms dalims), identifikatorius. Tai didžiausios vertės, apskaičiuotos remiantis laimėtojo pasiūlymu arba laimėtojų pasiūlymais. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
O |
O |
|
|
+++ |
BT-156 |
Pirkimo dalių grupė: preliminarioji sutartis: perskaičiuota didžiausioji vertė |
Vertė |
Tai perskaičiuota didžiausioji vertė, kuri, tikėtina, bus išleista pirkimo dalių grupei pagal procedūrą. Ši informacija gali būti pateikta, kai pirkimo dalių grupės didžiausioji vertė yra mažesnė už atskirų šio pirkimo dalių verčių sumą (pvz., kai tas pats biudžetas naudojamas kelioms dalims). Vertė – tai bendra visų sutarčių, kurios bus skiriamos pagal preliminariąją sutartį per visą jos galiojimo laikotarpį, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus, vertė. Vertė perskaičiuojama remiantis laimėtojo pasiūlymu arba laimėtojų pasiūlymais. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
O |
O |
|
|
++ |
BG-5561 |
Pirkimo dalių grupė: preliminarioji sutartis: iš naujo įvertinta vertė |
– |
Informacija apie vertę, kuri, tikėtina, bus išleista pagal preliminariąją sutartį pirkimo dalių grupei. Ši informacija gali būti pateikta, kai pirkimo dalių grupės vertė yra mažesnė už atskirų šio pirkimo dalių verčių sumą (pvz., kai tas pats biudžetas naudojamas kelioms dalims). Iš naujo įvertinta vertė – remiantis laimėtojo pasiūlymu ar laimėtojų pasiūlymais iš naujo įvertinta vertė, kuri, tikėtina, bus išleista. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
O |
O |
|
|
+++ |
BT-5561 |
Pirkimo dalių grupė: preliminarioji sutartis: iš naujo įvertinta vertė: pirkimo dalies identifikatorius |
Identifikatorius |
Vienos iš kelių pirkimo dalių pagal šią procedūrą identifikatorius. Šios pirkimo dalys sudaro grupę, kurios vertė, kuri, tikėtina, bus išleista, yra mažesnė už atskirų pirkimo dalių verčių, kurios, tikėtina, bus išleistos, sumą (pvz., kai tas pats biudžetas naudojamas kelioms dalims). Iš naujo įvertinta vertė – remiantis laimėtojo pasiūlymu ar laimėtojų pasiūlymais iš naujo įvertinta vertė, kuri, tikėtina, bus išleista. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
O |
O |
|
|
+++ |
BT-1561 |
Pirkimo dalių grupė: preliminarioji sutartis: iš naujo įvertinta vertė |
Vertė |
Vertė, kuri, tikėtina, bus išleista pagal preliminariąją sutartį pirkimo dalių grupei. Ši informacija gali būti pateikta, kai vertė, kuri, tikėtina, bus išleista pirkimo dalių grupei, yra mažesnė už verčių, kurios, tikėtina, bus išleistos atskiroms pirkimo dalims, sumą (pvz., kai tas pats biudžetas naudojamas kelioms dalims). Vertė – tai bendra visų sutarčių, kurios bus skiriamos pagal preliminariąją sutartį per visą jos galiojimo laikotarpį, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus, vertė. Iš naujo įvertinta vertė – remiantis laimėtojo pasiūlymu ar laimėtojų pasiūlymais iš naujo įvertinta vertė, kuri, tikėtina, bus išleista. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
O |
|
O |
O |
|
|
|
O |
O |
|
|
++ |
BG-137 |
Procedūra: pirkimo dalies rezultatai |
– |
Informacija apie viešojo pirkimo procedūros rezultatus. Ši informacija įvairuoja priklausomai nuo pirkimo dalies. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-142 |
Laimėtojas: pasirinktas |
Kodas |
Ar laimėtojas buvo pasirinktas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
+++ |
BT-144 |
Sutartis neskirta: priežastis |
Kodas |
Priežastis, dėl kurios laimėtojas nebuvo pasirinktas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
+++ |
BT-709 |
Preliminarioji sutartis: perskaičiuota didžiausioji vertė |
Vertė |
Didžiausia vertė, kurią galima išleisti pagal preliminariąją sutartį per visą jos galiojimo trukmę, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus, apskaičiuota remiantis laimėtojo pasiūlymu ar laimėtojų pasiūlymais. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
|
M |
M |
|
|
|
O |
O |
|
|
+++ |
BT-660 |
Preliminarioji sutartis: iš naujo įvertinta vertė |
Vertė |
Remiantis laimėtojo pasiūlymu ar laimėtojų pasiūlymais iš naujo įvertinta vertė, kuri, tikėtina, bus išleista pagal preliminariąją sutartį per visą jos galiojimo trukmę, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
|
M |
M |
|
|
|
O |
O |
|
|
+++ |
BG-712 |
Pateikimas: gauta |
– |
Informacija apie gautas pasiūlymų arba prašymų dalyvauti rūšis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
++++ |
BT-759 |
Pateikimas: gautas skaičius |
Skaičius |
Gautų pasiūlymų ar dalyvavimo prašymų skaičius. Pasiūlymai, kuriuos pateikė tas pats dalyvis, įskaitant alternatyvius pasiūlymus arba kelis pasiūlymus (vienai pirkimo daliai), turėtų būti skaičiuojami kaip vienas pasiūlymas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
++++ |
BT-760 |
Pateikimas: rūšys |
Kodas |
Gautų pasiūlymų arba dalyvavimo prašymų rūšis. Nurodomas bendras gautų pasiūlymų skaičius. Kai skelbimui netaikoma Direktyva 2009/81/EB ir jis nėra susijęs su socialinėmis ar kitomis specialiosiomis paslaugomis, iš labai mažų, mažųjų ir vidutinių įmonių gautų pasiūlymų skaičius; taip pat turi būti nurodytas pasiūlymų, gautų iš dalyvių, įregistruotų kitose Europos ekonominės erdvės šalyse, skaičius ir pasiūlymų, gautų iš dalyvių, įregistruotų ne Europos ekonominės erdvės šalyse, skaičius. Suskaičiuojami visi pasiūlymai, neatsižvelgiant į tai, ar jie yra priimtini, ar nepriimtini. Jei pasiūlymą pateikia dalyvių grupė (pvz., konsorciumas), jis įtraukiamas į atitinkamą kategoriją (pvz., MVĮ), jei numatoma, kad didžiąją darbo dalį atliks šiai kategorijai priklausantys dalyviai (pvz., MVĮ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
+++ |
BT-710 |
Pasiūlymo vertė: mažiausia |
Vertė |
Priimtino pasiūlymo, kurio vertė mažiausia, vertė. Pasiūlymas laikomas priimtinu, jei jį pateikė dalyvis, kuris nebuvo pašalintas, kuris atitinka atrankos kriterijus ir kurio pasiūlymas atitinka technines specifikacijas ir nėra pateiktas pažeidžiant taisykles (pvz., gautas pavėluotai, siūloma neįprastai maža kaina ar sąnaudos), nepriimtinas arba netinkamas. Galima atsižvelgti tik į tuos pasiūlymus, kurie buvo patikrinti dėl to, ar yra priimtini, ar nepriimtini. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-711 |
Pasiūlymo vertė: didžiausia |
Vertė |
Priimtino pasiūlymo, kurio vertė didžiausia, vertė. Pasiūlymas laikomas priimtinu, jei jį pateikė dalyvis, kuris nebuvo pašalintas, kuris atitinka atrankos kriterijus ir kurio pasiūlymas atitinka technines specifikacijas ir nėra pateiktas pažeidžiant taisykles (pvz., gautas pavėluotai, siūloma neįprastai maža kaina ar sąnaudos), nepriimtinas arba netinkamas. Galima atsižvelgti tik į tuos pasiūlymus, kurie buvo patikrinti dėl to, ar yra priimtini, ar nepriimtini. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BG-320 |
Pasiūlymas |
– |
Informacija apie pasiūlymą. Ši informacija įvairuoja priklausomai nuo pirkimo dalies. Projekto konkursų, kai kurių preliminariųjų sutarčių, konkurencinių dialogų ir inovacijų partnerysčių atveju ši informacija taip pat gali įvairuoti priklausomai nuo organizacijos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-3201 |
Pasiūlymas: identifikatorius |
Identifikatorius |
Pasiūlymo identifikatorius. Pasiūlymo skirsnyje pateikta informacija yra susijusi su šiuo pasiūlymu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-720 |
Pasiūlymo vertė |
Vertė |
Pasiūlymo vertė arba kitas rezultatas, įskaitant pasirinkimo galimybes ir atnaujinimus. Skelbimo apie keitimą atveju – pakeitimo vertė. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-1711 |
Pasiūlymas: nustatyta vieta vertinimo skalėje |
Rodiklis |
Nustatyta pasiūlymo vieta vertinimo skalėje. (Tai ne pati vieta, tik tai, ar vykdytas reitingavimas). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
|
M |
M |
|
M |
M |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-171 |
Pasiūlymo vieta vertinimo skalėje |
Skaičius |
Projekto konkurso, preliminariosios sutarties su keliais laimėtojais (pvz., pakopinės), inovacijų partnerystės, konkurencinio dialogo ar kitos procedūros pasiūlymo vieta vertinimo skalėje (t. y. ar pasiūlymas užėmė pirmąją, antrąją, trečiąją ir t. t. vietą). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
M |
M |
M |
|
M |
M |
|
M |
M |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-162 |
Koncesijos pajamos: vartotojas |
Vertė |
Numatomos pajamos iš koncesijos vartotojų (pvz., mokesčiai ir baudos). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
M |
|
|
M |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-160 |
Koncesijos pajamos: pirkėjas |
Vertė |
Numatomos pajamos iš koncesiją suteikusio pirkėjo (pvz., prizai ir mokėjimai). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
M |
|
|
M |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-163 |
Koncesijos vertė: aprašymas |
Tekstas |
Metodo, kuriuo apskaičiuojama numatoma koncesijos vertė, aprašymas ir visa kita svarbi informacija apie koncesijos vertę. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
M |
|
|
M |
|
|
|
|
O |
|
+++ |
BT-193 |
Pasiūlymas: alternatyvus pasiūlymas |
Rodiklis |
Šis pasiūlymas yra alternatyvus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
+++ |
BT-191 |
Kilmės šalis |
Kodas |
Produkto ar paslaugos kilmės šalis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ |
BG-180 |
Subranga |
– |
Informacija apie sutarties dalis, dėl kurių rangovas su trečiosiomis šalimis sudarys subrangos sutartis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-773 |
Subranga |
Kodas |
Ar bent dalis sutarties bus vykdoma pagal subrangos sutartį. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-730 |
Subranga: vertė: žinoma |
Rodiklis |
Pirkėjas žino bent numatomą sutarties dalies, dėl kurios rangovas su trečiosiomis šalimis sudarys subrangos sutartį, vertę. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-553 |
Subranga: vertė |
Vertė |
Sutarties dalies, dėl kurios rangovas su trečiosiomis šalimis sudarys subrangos sutartį, numatoma vertė. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-731 |
Subranga: procentinė dalis: žinoma |
Rodiklis |
Pirkėjas žino bent numatomą visos sutarties procentinę dalį, dėl kurios rangovas su trečiosiomis šalimis sudarys subrangos sutartį. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-555 |
Subranga: procentinė dalis |
Skaičius |
Numatoma visos sutarties procentinė dalis, dėl kurios rangovas su trečiosiomis šalimis sudarys subrangos sutartį. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-554 |
Subranga: aprašymas |
Tekstas |
Sutarties dalies, dėl kurios rangovas su trečiosiomis šalimis sudarys subrangos sutartį, aprašymas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BG-310 |
Sutartis |
– |
Informacija apie pirkėjo ir pasiūlymą pateikusio laimėtojo sutartį. Savanoriškų ex-ante skelbimų skaidrumo sumetimais ir skelbimų apie projekto konkurso rezultatus atveju informacija apie atitinkamai vertinimo komiteto arba vertinimo komisijos sprendimą. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pasiūlymo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-150 |
Sutartis: identifikatorius |
Identifikatorius |
Sutarties arba, savanoriškų ex-ante skelbimų skaidrumo sumetimais ir skelbimų apie projekto konkurso rezultatus atveju sprendimo identifikatorius. Sutarties skirsnyje pateikiama informacija apie šią sutartį arba sprendimą. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-3202 |
Sutartis: pasiūlymas: identifikatorius |
Identifikatorius |
Pasiūlymo arba kito rezultato, dėl kurio sudaroma ši sutartis, identifikatorius. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-721 |
Sutartis: pavadinimas |
Tekstas |
Sutarties arba, savanoriškų ex-ante skelbimų skaidrumo sumetimais ir skelbimų apie projekto konkurso rezultatus atveju sprendimo pavadinimas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-1451 |
Sprendimas dėl laimėtojo: data |
Data |
Oficialaus sprendimo, kuriuo išrenkamas laimėjęs pasiūlymas, data. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-145 |
Sutarties sudarymas: data |
Data |
Data, kurią buvo sudaryta sutartis. Paprastai tai data, kurią paskutinė sutarties šalis pasirašė sutartį. Tačiau jei sutartis nepasirašyta, sutarties sudarymo data gali sutapti su kitomis datomis (pvz., data, kai pirkėjas informavo laimėjusį konkurso dalyvį). Sutarties sudarymo data visada yra vėlesnė už atidėjimo laikotarpio pabaigą ir momentą, kai bus patikrinti visi laimėtojo pateikti įrodymai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
O |
O |
M |
M |
M |
|
+++ |
BT-768 |
Sutartis pagal preliminariąją sutartį |
Rodiklis |
Sutartis skiriama pagal preliminariąją sutartį. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
+++ |
BT-151 |
Sutartis: URL |
URL |
Sutarties universalusis ištekliaus adresas (pvz., interneto svetainės adresas). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BG-611 |
Sutartis: ES fondai |
– |
Informacija apie Sąjungos fondus, naudojamus sutarčiai finansuoti. Pateikiama labai konkreti informacija (pvz., apie konkrečius projektus, o ne vien veiksmų programas.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-722 |
Sutartis: ES fondų programa |
Kodas |
Sąjungos fondų, naudojamų bent iš dalies sutarčiai finansuoti, programa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-5011 |
Sutartis: ES fondai: finansavimas: identifikatorius |
Identifikatorius |
Sąjungos programos, naudojamos bent iš dalies sutarčiai finansuoti, identifikatorius. Pateikiama labai konkreti informacija (pvz., dotacijos susitarimo numeris, nacionalinis identifikatorius, projekto akronimas, sutarties numeris). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-6110 |
Sutartis: ES fondai: išsami informacija |
Tekstas |
Išsamesnė informacija apie Sąjungos programą ar projektą, naudojamą bent iš dalies pirkimui finansuoti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-713 |
Strateginis viešasis pirkimas |
– |
Informacija apie strateginį viešąjį pirkimą. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo skirsnio. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-13721 |
Strateginis viešasis pirkimas: skelbimo skirsnis: identifikatorius |
Identifikatorius |
Vieno ar kelių to paties skelbimo skirsnių identifikatorius. Strateginio viešojo pirkimo skirsnyje pateikiama informacija apie šį arba šiuos skirsnius. |
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
++ |
BT-06 |
Strateginis viešasis pirkimas |
Kodas |
Pirkimo procedūra siekiama sumažinti viešojo pirkimo poveikį aplinkai, įgyvendinti socialinius tikslus ir (arba) pirkti inovatyvų darbą, prekes ar paslaugas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-777 |
Strateginis viešasis pirkimas: aprašymas |
Tekstas |
Aprašymas, kaip pirkimo procedūra siekiama sumažinti viešojo pirkimo poveikį aplinkai, įgyvendinti socialinius tikslus ir (arba) pirkti inovatyvų darbą, prekes ar paslaugas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-805 |
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai |
Kodas |
Pirkimo procedūroje naudojami įtvirtinti žaliojo viešojo pirkimo kriterijai (atrankos kriterijai, techninės specifikacijos, sutarties skyrimo kriterijai ir sutarties vykdymo sąlygos) nacionaliniu, Sąjungos ar kitu lygmeniu, jei taikytina. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-774 |
Žaliasis viešasis pirkimas. |
Kodas |
Prekių, paslaugų ir darbų, turinčių mažesnį poveikį aplinkai per visą jų gyvavimo ciklą, pirkimo procesas. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-775 |
Socialinių ir kitų specialiųjų paslaugų pirkimas |
Kodas |
Socialinis tikslas, kurio siekti raginama darbais, prekėmis ar paslaugomis (pvz., sąžiningos darbo sąlygos). |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-776 |
Inovacinių sprendimų pirkimas |
Kodas |
Nuoroda, kad perkami inovatyvūs darbai, prekės ar paslaugos. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-754 |
Prieinamumas |
Kodas |
Prieinamumo neįgaliems asmenims kriterijų taikymas techninėse specifikacijose. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-755 |
Prieinamumas: pagrindimas |
Tekstas |
Pagrindimas, kodėl neįtraukiami prieinamumo kriterijai, net jei viešojo pirkimo objektas skirtas fiziniams asmenims naudoti. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-717 |
Netaršių transporto priemonių direktyva |
Rodiklis |
Pirkimui taikoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/33/EB (Netaršių transporto priemonių direktyva (NTPD)) |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BG-714 |
NTPD informacija |
– |
Informacija apie sutartis ir transporto priemones, kurioms taikoma NTPD |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-735 |
NTPD: sutarties tipas |
Kodas |
NTPD teisinis pagrindas siekiant nustatyti, kuri sutarčių tipų kategorija (pirkimo, lizingo, nuomos, išperkamosios nuomos, viešųjų paslaugų sutartys ir paslaugų sutartys pagal NTPD 1 lentelę) yra taikoma. |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
+++ |
BG-7141 |
NTPD: transporto priemonės |
– |
Išsami informacija apie transporto priemones, kurioms taikoma NTPD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-723 |
Transporto priemonės kategorija |
Kodas |
Transporto priemonių, kurioms taikoma Direktyva 2009/33/EB, kategorija, įskaitant: Lengvosios transporto priemonės (M1, M2, N1); Autobusai (M3); Sunkvežimiai (N2, N3); M1; M2; N1; N2; N3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-715 |
Transporto priemonės |
Skaičius |
Visų transporto priemonių (neatsižvelgiant į tai, ar jos yra netaršios, ar ne), kurioms taikoma Direktyva 2009/33/EB, skaičius. Šios transporto priemonės buvo nupirktos, įsigytos lizingo būdu, išsinuomotos arba nupirktos išperkamosios nuomos būdu arba pagal sutartį buvo įsipareigota jas naudoti įsigytoms paslaugoms, kurioms taikoma Direktyva 2009/33/EB, teikti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-725 |
Nulinės taršos transporto priemonės |
Skaičius |
Visų nulinės taršos sunkiųjų transporto priemonių, kurios apibrėžtos Direktyvoje 2009/33/EB ir kurioms ji taikoma, skaičius. Šios transporto priemonės buvo nupirktos, įsigytos lizingo būdu, išsinuomotos arba įsigytos išperkamosios nuomos būdu arba pagal sutartį buvo įsipareigota jas naudoti įsigytoms paslaugoms, kurioms taikoma Direktyva 2009/33/EB, teikti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++++ |
BT-716 |
Netaršios transporto priemonės |
Skaičius |
Visų netaršių transporto priemonių, kurios apibrėžtos Direktyvoje 2009/33/EB ir kurioms ji taikoma, skaičius. Šios transporto priemonės buvo nupirktos, įsigytos lizingo būdu, išsinuomotos arba įsigytos išperkamosios nuomos būdu arba pagal sutartį buvo įsipareigota jas naudoti įsigytoms paslaugoms, kurioms taikoma Direktyva 2009/33/EB, teikti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
+ |
BG-612 |
Pirkėjo peržiūra: santrauka |
– |
Trumpa informacija apie pirkėjo gautus prašymus peržiūrėti kurį nors jo sprendimą (pvz., technines specifikacijas, sprendimą dėl skyrimo), kaip nustatyta Tarybos direktyvoje 89/665/EEB ir Tarybos direktyvoje 92/13/EEB, ir apie peržiūros prašymų pateikėjus. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-712 |
Pirkėjo peržiūra: prašymų pateikėjai |
Skaičius |
Organizacijų, kurios prašė pirkėjo peržiūrėti kurį nors jo sprendimą (pvz., technines specifikacijas, sprendimą dėl skyrimo), skaičius. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BG-613 |
Pirkėjo peržiūra: prašymai |
– |
Informacija apie pirkėjo gautų prašymų peržiūrėti kurį nors jo sprendimą (pvz., technines specifikacijas, sprendimą dėl skyrimo) skaičių ir rūšis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-635 |
Pirkėjo peržiūra: prašymai: skaičius |
Skaičius |
Pirkėjo gautų prašymų peržiūrėti kurį nors jo sprendimą skaičius. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+++ |
BT-636 |
Pirkėjo peržiūra: prašymai: pažeidimo rūšis |
Kodas |
Peržiūros prašymuose nurodomo įtariamo pažeidimo rūšis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-710 |
Papildoma informacija |
– |
Papildoma informacija, kuri gali įvairuoti priklausomai nuo pirkimo dalies. Jeigu išankstinis informacinis skelbimas naudojamas tik kaip informacija, ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo skelbimo dalies, kuri vėliau gali tapti pirkimo dalimi arba atskira procedūra. |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
O |
O |
O |
M |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
M |
M |
O |
M |
M |
M |
O |
M |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
++ |
BT-726 |
Tinkamas MVĮ |
Rodiklis |
Pirkėjas pabrėžia, kad šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ). |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-115 |
Sutarties dėl viešųjų pirkimų aprėptis |
Rodiklis |
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP) |
|
|
|
M |
M |
|
M |
M |
|
M |
M |
|
|
|
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
M |
M |
|
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
|
++ |
BT-634 |
Iš naujo skelbiami viešieji pirkimai |
Rodiklis |
Ši atšaukta arba nesėkminga procedūra ar pirkimo dalis bus skelbiama iš naujo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
++ |
BT-756 |
Išankstinis informacinis skelbimas: konkurso nutraukimas |
Rodiklis |
Išankstinis informacinis skelbimas, naudojamas kaip kvietimas dalyvauti konkurse (arba speciali pirkimo dalis), baigia galioti. Be šiame skelbime po šio išankstinio informacinio skelbimo, kuriuo buvo kviečiama dalyvauti konkurse, paskelbtų sutarčių, kitų sutarčių nebebus skiriama. Šis laukas gali būti naudojamas, net jei skelbimu apie sutarties skyrimą pranešama, kad neskiriama jokia sutartis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
|
|
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-300 |
Papildoma informacija |
Tekstas |
Bet kokia papildoma informacija, nepaminėta kituose pranešimo skirsniuose. |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
+ |
BG-8 |
Skelbiama ne iš karto |
– |
Informacija apie laukus, kurie nėra skirti skelbti nedelsiant. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo lauko. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-195 |
Nepaskelbtas: identifikatorius |
Identifikatorius |
Lauko identifikatorius, kuris neturi būti paskelbtas nedelsiant. Galima neskelbti su rezultato verte susijusių laukų ir su pasiūlymo ir procedūros pirkimo dalies rezultatu susijusių laukų grupių. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/25/ES atveju taip pat galima neskelbti sutarties skyrimo kriterijų, viešojo pirkimo procedūros, tam tikrų datų ir tam tikrais atvejais informacijos apie perkamos paslaugos pobūdį ir kiekį. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-197 |
Nepaskelbtas: pagrindimas: kodas |
Kodas |
Pagrindimas, kodėl laukas nėra skelbiamas nedelsiant. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-196 |
Nepaskelbtas: pagrindimas: aprašymas |
Tekstas |
Pagrindimas, kodėl laukas nėra skelbiamas nedelsiant ir kaip pasirinkta vėlesnė data, kurią jis galės būti paskelbtas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-198 |
Nepaskelbtas: prieiga: data |
Data |
Vėlesnė data, kurią iš pradžių nepaskelbtas laukas bus paskelbtas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
+ |
BG-77 |
Keitimas |
– |
Informacija apie sutarties pakeitimus (pvz., papildomi darbai, paslaugos ar prekės). Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo ankstesnio skelbimo skirsnių. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
++ |
BT-1501 |
Pakeitimas: ankstesnis skelbimas: skirsnio identifikatorius |
Identifikatorius |
Vieno ar kelių tos pačios procedūros ankstesnio skelbimo skirsnių identifikatorius. Keitimo skirsnyje pateikiama informacija apie šį arba šiuos skirsnius. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
++ |
BT-202 |
Keitimas: aprašymas |
Tekstas |
Sutarties pakeitimo (-ų) santrauka. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
++ |
BT-200 |
Keitimo priežastis: kodas |
Kodas |
Pagrindinė sutarties keitimo priežastis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
++ |
BT-201 |
Keitimo priežastis: aprašymas |
Tekstas |
Pagrindinės sutarties keitimo priežasties aprašymas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
+ |
BG-9 |
Pakeitimas |
– |
Informacija apie skelbimo pakeitimus. Ši informacija gali įvairuoti priklausomai nuo ankstesnio skelbimo skirsnių. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-13716 |
Pakeitimas: ankstesnis skelbimas: skirsnio identifikatorius |
Identifikatorius |
Vieno ar kelių to paties pakeisto skelbimo skirsnių identifikatorius. Pakeitimo skirsnyje pateikiama informacija apie šį arba šiuos skirsnius. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-758 |
Skelbimas dėl pakeitimo: redakcija: identifikatorius |
Identifikatorius |
Nuoroda į ankstesnę skelbimo redakciją, kuri turėtų būti pakeista. Tai, pavyzdžiui, padeda atsekti iki paskelbimo buvusias skelbimų versijas ar pakeitimus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-141 |
Pakeitimas: aprašymas |
Tekstas |
Skelbimo pakeitimų, palyginti su pradiniu pranešimu, aprašymas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-718 |
Pakeitimas: pirkimo dokumentai |
Rodiklis |
Pasikeitė pirkimo dokumentai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-719 |
Pakeitimas: pirkimo dokumentai: data |
Data |
Pirkimo dokumentų pasikeitimo data ir laikas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-140 |
Pakeitimo priežastis: kodas |
Kodas |
Skelbimo pakeitimo, palyginti su pradiniu skelbimu, pagrindinė priežastis. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
++ |
BT-762 |
Pakeitimo priežastis: aprašymas |
Tekstas |
Skelbimo pakeitimų, palyginti su pradiniu skelbimu, pagrindinės priežasties aprašymas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( 1 ) 2022 m. birželio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2022/1031 dėl trečiųjų šalių ekonominės veiklos vykdytojų, prekių ir paslaugų patekimo į Sąjungos viešųjų pirkimų ir koncesijų rinkas ir procedūrų, kuriomis remiamos derybos dėl Sąjungos ekonominės veiklos vykdytojų, prekių ir paslaugų patekimo į trečiųjų šalių viešųjų pirkimų ir koncesijų rinkas (OL L 173, 2022 6 30, p. 1).
( 2 ) 2022 m. gruodžio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2022/2560 dėl vidaus rinką iškraipančių užsienio subsidijų (OL L 330, 2022 12 23, p. 1).
( 3 ) 2023 m. gruodžio 20 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/2884, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1780, kuriuo nustatomos viešųjų pirkimų skelbimo standartinės formos (OL L, 2023/2884, 2023 12 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2884/oj).
( 4 ) 2016 m. sausio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/7, kuriuo nustatoma Europos bendrojo viešųjų pirkimų dokumento standartinė forma (OL L 3, 2016 1 6, p. 16).