14.12.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 320/41 |
DECIZIA (UE) 2022/2451 A CONSILIULUI
din 8 decembrie 2022
privind aplicarea integrală a dispozițiilor acquis-ului Schengen în Republica Croația
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Actul de aderare din 2011, în special articolul 4 alineatul (2),
având în vedere avizul Parlamentului European (1),
întrucât:
(1) |
La articolul 4 alineatul (2) din Actul de aderare din 2011 se prevede că dispozițiile acquis-ului Schengen care nu sunt menționate la articolul 4 alineatul (1) din actul respectiv se aplică pe teritoriul Croației numai în temeiul unei decizii a Consiliului adoptate în acest sens, după verificarea, în conformitate cu procedurile de evaluare Schengen aplicabile în materie, a îndeplinirii pe teritoriul Croației a condițiilor necesare aplicării tuturor părților din acquis-ul relevant, inclusiv aplicarea eficace a tuturor normelor Schengen în conformitate cu standardele comune convenite și cu principiile fundamentale. |
(2) |
Prin Decizia (UE) 2017/733 (2), Consiliul, în urma verificării îndeplinirii de către Croația a condițiilor necesare pentru aplicarea părții privind protecția datelor din cadrul acquis-ului Schengen în cauză, a stabilit că dispozițiile acquis-ului Schengen referitoare la Sistemul de Informații Schengen (SIS) sunt aplicabile în Croația începând cu 27 iunie 2017. |
(3) |
Au fost efectuate evaluări pentru a se verifica dacă au fost îndeplinite în Croația condițiile necesare pentru aplicarea acquis-ului Schengen în toate celelalte domenii ale acquis-ului Schengen, și anume gestionarea frontierelor externe, cooperarea polițienească, SIS, returnarea, vizele, cooperarea judiciară în materie penală și armele de foc, în conformitate cu procedurile de evaluare Schengen aplicabile la data stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 1053/2013 al Consiliului (3). |
(4) |
În Comunicarea sa din 22 octombrie 2019 privind verificarea aplicării integrale a acquis-ului Schengen de către Croația, concluzia Comisiei a fost să considere că Croația a luat măsurile de care a fost nevoie pentru a se asigura că sunt îndeplinite condițiile necesare pentru aplicarea tuturor părților relevante ale acquis-ului Schengen. În plus, Comisia a remarcat că Croația ar trebui să continue să acționeze în mod consecvent pentru punerea în aplicare a tuturor acțiunilor aflate în curs de desfășurare, în special în domeniul gestionării frontierelor externe, pentru a se asigura că condițiile respective vor continua să fie îndeplinite. Comisia a confirmat, de asemenea, că Croația a continuat să respecte angajamentele legate de acquis-ul Schengen asumate în cadrul negocierilor sale de aderare. |
(5) |
La 9 decembrie 2021, Consiliul a determinat că Croația a îndeplinit condițiile necesare pentru aplicarea tuturor părților din acquis-ul Schengen. |
(6) |
Prin urmare, este posibil să fie stabilite datele pentru aplicarea integrală a acquis-ului Schengen de către Croația, date începând cu care ar trebui să fie eliminate controalele asupra persoanelor la frontierele interne cu Croația. |
(7) |
Restricțiile privind utilizarea SIS prevăzute în Decizia (UE) 2017/733 ar trebui să fie eliminate începând cu cea mai apropiată dată pentru aplicarea integrală a acquis-ului Schengen de către Croația. |
(8) |
Regimul simplificat pentru resortisanții țărilor terțe care dețin o viză națională de scurtă ședere emisă de Croația pentru tranzitul sau șederea preconizată pe teritoriul său pentru o perioadă care nu depășește 90 de zile în orice perioadă de 180 de zile, introdus prin Decizia nr. 565/2014/UE a Parlamentului European și a Consiliului (4), ar trebui să fie menținut astfel încât călătoriile să nu devină mai dificile pentru anumite categorii de persoane. În consecință, anumite dispoziții ale respectivei decizii ar trebui să continue să se aplice pentru o perioadă limitată de tranziție. |
(9) |
În ceea ce privește Islanda și Norvegia, prezenta decizie constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în înțelesul Acordului încheiat de Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei privind asocierea acestora din urmă la implementarea, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (5), care se află sub incidența articolului 1 punctele B, C, D și F din Decizia 1999/437/CE a Consiliului (6). |
(10) |
În ceea ce privește Elveția, prezenta decizie constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în înțelesul Acordului între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană cu privire la asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (7), care se află sub incidența articolului 1 punctele B, C, D și F din Decizia 1999/437/CE, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2008/146/CE a Consiliului (8). |
(11) |
În ceea ce privește Liechtensteinul, prezenta decizie constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în înțelesul Protocolului între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein privind aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în practică, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (9), care se află sub incidența articolului 1 punctele B, C, D și F din Decizia 1999/437/CE, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2011/350/UE a Consiliului (10), |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) Începând cu 1 ianuarie 2023, se elimină controalele asupra persoanelor la frontierele terestre și maritime interne cu Croația și dispozițiile acquis-ului Schengen menționate în anexă se aplică Croației în relațiile sale cu Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Italiană, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Ungaria, Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda și Regatul Suediei, precum și cu Islanda, Principatul Liechtenstein, Regatul Norvegiei și Confederația Elvețiană.
(2) În ceea ce privește controalele asupra persoanelor la frontierele aeriene interne, acestea se elimină începând cu 26 martie 2023, iar dispozițiile menționate la alineatul (1), în măsura în care reglementează eliminarea controalelor asupra persoanelor la frontierele aeriene interne, se aplică de la data respectivă.
(3) Toate restricțiile privind utilizarea Sistemului de Informații Schengen de către Croația se elimină începând cu 1 ianuarie 2023.
Articolul 2
Vizele naționale de scurtă ședere eliberate de Croația înainte de 1 ianuarie 2023 rămân valabile pe durata valabilității acestora, în scopul tranzitului pe teritoriul altor state membre sau al șederii preconizate pe teritoriile lor pentru o perioadă care nu depășește 90 de zile în orice perioadă de 180 de zile, în măsura în care acestea au recunoscut astfel de vize de scurtă ședere în scopurile respective, în conformitate cu Decizia nr. 565/2014/UE. Se aplică condițiile stabilite în respectiva decizie.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 8 decembrie 2022.
Pentru Consiliu
Președintele
V. RAKUŠAN
(1) Avizul din 10 noiembrie 2022 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
(2) Decizia (UE) 2017/733 a Consiliului din 25 aprilie 2017 privind aplicarea dispozițiilor acquis-ului Schengen referitoare la Sistemul de Informații Schengen în Republica Croația (JO L 108, 26.4.2017, p. 31).
(3) Regulamentul (UE) nr. 1053/2013 al Consiliului din 7 octombrie 2013 de instituire a unui mecanism de evaluare și monitorizare în vederea verificării aplicării acquis-ului Schengen și de abrogare a Deciziei Comitetului executiv din 16 septembrie 1998 de instituire a Comitetului permanent pentru evaluarea și punerea în aplicare a Acordului Schengen (JO L 295, 6.11.2013, p. 27).
(4) Decizia nr. 565/2014/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 de introducere a unui regim simplificat de control al persoanelor la frontierele externe, bazat pe recunoașterea unilaterală de către Bulgaria, Croația, Cipru și România a anumitor documente ca fiind echivalente cu vizele naționale ale acestora pentru tranzitul sau șederea preconizată pe teritoriile lor pentru o perioadă care nu depășește 90 de zile în orice perioadă de 180 de zile și de abrogare a Deciziilor nr. 895/2006/CE și nr. 582/2008/CE (JO L 157, 27.5.2014, p. 23).
(5) JO L 176, 10.7.1999, p. 36.
(6) Decizia 1999/437/CE a Consiliului din 17 mai 1999 privind anumite modalități de aplicare a Acordului încheiat între Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei în ceea ce privește asocierea acestor două state în vederea punerii în aplicare, a asigurării respectării și dezvoltării acquis-ului Schengen (JO L 176, 10.7.1999, p. 31).
(7) JO L 53, 27.2.2008, p. 52.
(8) Decizia 2008/146/CE a Consiliului din 28 ianuarie 2008 privind încheierea, în numele Comunității Europene, a Acordului între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană cu privire la asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (JO L 53, 27.2.2008, p. 1).
(9) JO L 160, 18.6.2011, p. 21.
(10) Decizia 2011/350/UE a Consiliului din 7 martie 2011 privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein privind aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen, în ceea ce privește eliminarea controalelor la frontierele interne și circulația persoanelor (JO L 160, 18.6.2011, p. 19).
ANEXĂ
Lista dispozițiilor acquis-ului Schengen în sensul articolului 4 alineatul (2) din Actul de aderare din 2011 care se aplică Croației în relațiile sale cu statele membre care aplică integral acquis-ul Schengen, precum și cu Islanda, Principatul Liechtenstein, Regatul Norvegiei și Confederația Elvețiană
A. |
Următoarele dispoziții ale Convenției semnată la Schengen la 19 iunie 1990 de punere în aplicare a Acordului Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea treptată a controalelor la frontierele comune (JO L 239, 22.9.2000, p. 19): Articolul 1, în măsura în care se referă la alte dispoziții menționate la prezentul punct, articolul 18, articolul 19 alineatele (1), (3) și (4), articolele 20, 21 și 22, articolele 40-43 și articolele 126-130, în măsura în care se referă la alte dispoziții menționate la prezentul punct. |
B. |
Următoarele alte acte legislative ale Uniunii, împreună cu actele de punere în aplicare a acestora:
|