19.6.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 219/24 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 79/2004
z 8. júna 2004,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIV (Hospodárska súťaž), Protokol č. 21 (o implementácii pravidiel hospodárskej súťaže vzťahujúcich sa na podniky) a Protokol č. 24 (o spolupráci v oblasti kontroly koncentrácií) k Dohode EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú Protokolom upravujúcim Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XIV k dohode bola zmenená a doplnená Dohodou o účasti Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Litovskej republiky, Lotyšskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky v Európskom hospodárskom priestore, podpísanou 14. októbra 2003 v Luxembursku (1). |
(2) |
Protokol č. 21 k dohode bol zmenený a doplnený Dohodou o účasti Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Litovskej republiky, Lotyšskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky v Európskom hospodárskom priestore, podpísanou 14. októbra 2003 v Luxembursku. |
(3) |
Protokol č. 24 k dohode doteraz nebol zmenený a doplnený Spoločným výborom EHP. |
(4) |
Nariadenie Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (Nariadenie ES o fúziách) (2) bolo zahrnuté do dohody rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 78/2004 z 8. júna 2004 (3). |
(5) |
Články 13 a 22 nariadenia (ES) č. 139/2004 neboli zahrnuté rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 78/2004 z 8. júna 2004. |
(6) |
Články 13 a 22 nariadenia (ES) č. 139/2004 by mali byť zahrnuté do dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
V bode 1 (nariadenie Rady (ES) č. 139/2004) prílohy XIV k dohode sa znenie úpravy (písmeno a) nahrádza takto:
„V článku 1 odsek 1 sa slová ‚alebo zodpovedajúce ustanovenia v Protokole č. 21 a Protokole č. 24 k Dohode EHP’ vložia za slová ‚bez toho, aby bol dotknutý článok 4 odsek 5 a článok 22;
ďalej výraz ‚v rozsahu Spoločenstva’ sa nahrádza výrazom ‚v rozsahu Spoločenstva alebo EZVO;“.
Článok 2
Znenie bodu 1 odsek 1 (nariadenia Rady (ES) č. 139/2004) v článku 3 Protokolu č. 21 k dohode sa nahrádza takto:
„32004 R 0139: článok 4 odseky 4 a 5 a články 6 až 26 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (Nariadenie ES o fúziách) (Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1).“
Článok 3
Protokol 24 k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do článku 6 sa vkladá tento nový odsek 3: „3. Kde koncentrácia môže ovplyvniť obchod medzi jedným alebo viacerými členskými štátmi a jedným alebo viacerými štátmi EZVO, Komisia ES bezodkladne informuje Dozorný orgán EZVO o každej žiadosti získanej od členského štátu ES podľa článku 22 nariadenia (ES) č. 139/2004. Jeden alebo viac členských štátov EZVO sa môžu pripojiť k žiadosti podľa pododseku 1, ak koncentrácia ovplyvňuje obchod medzi jedným alebo viacerými členským štátmi ES a jedným alebo viacerými štátmi EZVO a významne ohrozuje hospodársku súťaž v rámci územia štátu EZVO alebo štátov, ktoré sa pripojili k žiadosti. Po doručení kópie žiadosti podľa pododseku 1 sa plynutie vnútroštátnych lehôt týkajúce sa koncentrácie v štátoch EZVO prerušuje, až kým sa nerozhodne, kde sa koncentrácia preskúma. Hneď ako štát EZVO informuje Komisiu a účastníkov koncentrácie, že si neželá pripojiť sa k žiadosti, vnútroštátne lehoty začnú opäť plynúť. Ak sa Komisia rozhodne koncentráciu preskúmať, štát EZVO alebo štáty, ktoré sa pripojili k žiadosti, ďalej na koncentráciu vnútroštátne pravidlá o hospodárskej súťaži neuplatňujú.“ |
2. |
Do článku 8 sa vkladajú tieto nové odseky 4, 5 a 6: „4. Na žiadosť Komisie ES uskutoční Dozorný orgán EZVO vyšetrovania v rámci svojho územia. 5. Komisia ES má právo byť zastúpená a zohrávať aktívnu úlohu vo vyšetrovaniach vykonávaných podľa odseku 4. 6. Všetky informácie získané počas takýchto vyšetrovaní majú byť okamžite po ich ukončení odovzdané Komisii ES.“ |
3. |
V článku 13 druhý pododsek sa slová „článok 4 odseky 4 a 5 a článok 9 odseky 2 a 6“ nahrádzajú slovami „článok 4 odseky 4 a 5, článok 9 odseky 2 a 6 a článok 22 odsek 2“. |
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. júna 2004 za predpokladu, že sa Spoločnému výboru EHP predložili všetky oznámenia podľa článku 103 odsek 1 dohody. (4)
Článok 5
Toto rozhodnutie sa uverejní v časti EHP a v dodatku EHP Úradného vestníka Európskej únie.
V Bruseli 8. júna 2004
Za Spoločný výbor EHP
predseda
S. GILLESPIE
(1) Ú. v. EÚ L 130, 29.4.2004, s. 3.
(2) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
(3) Pozri stranu 13 tohto úradného vestníka.
(4) Ústavné požiadavky sú uvedené.