-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 61
Expand file tree
/
Copy pathabout.xml
More file actions
444 lines (431 loc) · 18 KB
/
Copy pathabout.xml
File metadata and controls
444 lines (431 loc) · 18 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- EN-Revision: e8ac70bf549a723cb36465667a6109d9933b8619 Maintainer: PhilDaiguille Status: ready -->
<!-- Reviewed: yes -->
<appendix xml:id="about" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
<title>Acerca del manual</title>
<sect1 xml:id="about.formats">
<title>Formatos</title>
<para>
El manual de PHP se proporciona en diferentes formatos. Estos formatos se dividen en
dos grupos: los que están disponibles en línea y los que se pueden descargar.
</para>
<note>
<para>
Algunos editores han proporcionado versiones impresas de este manual. No se recomienda ninguna, ya que se vuelven obsoletas rápidamente.
</para>
</note>
<para>
El manual puede ser leído en línea en el sitio
<link xlink:href="&url.php;">php.net</link>.
La versión en línea del manual de PHP tiene actualmente dos renderizados
<acronym>CSS</acronym>: uno agradable a la vista y otro práctico para
la impresión.
</para>
<para>
Dos ventajas del manual en línea sobre la mayoría de los formatos
descargables son la integración de las <link
linkend="about.notes">notas de los usuarios</link> y los <link
xlink:href="&url.php.urlhowto;">URL de acceso directo</link> que se pueden utilizar
para acceder rápidamente a una parte del manual. Una desventaja
evidente es que se debe estar en línea para disfrutar de este formato.
</para>
<para>
Hay muchos formatos del manual para la consulta fuera de línea, y
el formato más adecuado depende de su sistema operativo y de sus gustos personales.
Para saber cómo se genera el manual, lea la sección
<link linkend="about.generate">'Cómo se genera el manual'</link> de este
apéndice.
</para>
<para>
El formato más portable es el HTML. El manual se proporciona
en un formato de una sola página HTML, o como un conjunto de ficheros
de tamaño reducido (pero un buen millar de ficheros en total). Proporcionamos este formato en una forma comprimida, por lo que se necesitará
una utilidad de descompresión para extraer los ficheros del archivo.
</para>
<para>
Para las plataformas Windows, el formato
<productname>Windows HTML Help</productname> proporciona una versión HTML
del manual para usar con la aplicación <productname>Windows HTML Help</productname>:
incluye un motor de búsqueda completo, un índice y marcadores. Muchos IDE en Windows proporcionan enlaces con este formato para una mejor integración. También existen visualizadores de CHM para
Linux. Visite <link xlink:href="&url.xchm;">xCHM</link> o <link
xlink:href="&url.gnochm;">GnoCHM</link>.
</para>
<para>
También existe una <link xlink:href="&url.php.echm;">versión CHM
extendida</link>, que se actualiza con menos frecuencia pero que proporciona más
funcionalidades. Solo funcionará en <productname>Microsoft
Windows</productname> debido a las tecnologías utilizadas para construir
estas páginas.
</para>
</sect1>
<sect1 xml:id="about.notes">
<title>Acerca de las notas de los usuarios</title>
<para>
Las notas de los usuarios juegan un papel muy importante en el
desarrollo de este manual. Al permitir a los lectores contribuir con
ejemplos, comentarios y críticas, o aclaraciones, se integran aspectos muy importantes del lenguaje en el manual. Hasta que las notas más importantes se integren en la documentación,
están disponibles en el sitio mismo, y en algunos formatos fuera de línea.
</para>
<note>
<para>
Las notas de los usuarios no son moderadas antes de aparecer en el
sitio, y aunque lo sean, su veracidad no puede ser garantizada,
al igual que no existe garantía en cuanto a la exactitud del manual mismo.
</para>
</note>
<note>
<para>
Por cuestiones de alcance de la licencia, las notas de los usuarios se
consideran parte del manual de PHP, y por lo tanto están cubiertas por
la misma licencia que cubre esta documentación (Creative Commons Attribution
hasta la fecha). Para más detalles, lea la página <link
linkend="copyright">Derechos de autor del manual</link>.
</para>
</note>
</sect1>
<sect1 xml:id="about.prototypes">
<title>Cómo leer la definición de una función (prototipo)</title>
<para>
Cada función en el manual está documentada para permitir una
comprensión rápida. Saber descifrar el texto facilitará su aprendizaje. En lugar de depender de ejemplos listos para copiar/pegar, es más útil saber leer la definición de una función (prototipo).
Así es cómo:
</para>
<note>
<title>
Prerrequisitos: Conocimientos básicos de los
<link linkend="language.types">tipos</link>.
</title>
<para>
Aunque PHP es un lenguaje sin tipado fuerte, un conocimiento
básico de los <link linkend="language.types">tipos</link> es esencial,
ya que tienen significados importantes.
</para>
</note>
<para>
Las definiciones de funciones indican qué tipo de datos es
<link linkend="functions.returning-values">devuelto</link>. Examinemos
la función <function>strlen</function> como ejemplo:
</para>
<para>
<screen role="html">
<![CDATA[
strlen
(PHP 4, PHP 5, PHP 7)
strlen -- Devuelve el tamaño de la cadena
Descripción
strlen ( string $string ) : int
Devuelve el tamaño de la cadena $string.
]]>
</screen>
</para>
<para>
<table>
<title>Explicaciones de la definición de la función</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Parte</entry>
<entry>Descripción</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>
strlen
</entry>
<entry>
El nombre de la función.
</entry>
</row>
<row>
<entry>
(PHP 4, PHP 5, PHP 7)
</entry>
<entry>
strlen() está presente en todas las versiones de PHP 4, 5 y 7.
</entry>
</row>
<row>
<entry>
( string $string )
</entry>
<entry>
El primer (y aquí el único) parámetro a proporcionar a esta función es el parámetro <parameter>string</parameter>, que debe ser del tipo
<type>string</type>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>
int
</entry>
<entry>
Tipo de valor devuelto por esta función, que es, en este caso,
un <type>int</type> (es decir, el tamaño de una cadena se mide por
un número).
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</para>
<para>
Podríamos reescribir este prototipo con una versión más genérica:
</para>
<para>
<screen>
<![CDATA[
nombre de la función ( tipo del parámetro nombre del parámetro ) : tipo de retorno
]]>
</screen>
</para>
<para>
Varias funciones necesitan varios parámetros,
como <function>in_array</function>.
Su prototipo es el siguiente:
</para>
<para>
<screen>
<![CDATA[
in_array ( mixed $needle, array $haystack , bool $strict = false ) : bool
]]>
</screen>
</para>
<para>
¿Qué significa esto? in_array() devuelve
un <link linkend="language.types.boolean">booléano</link> &true; en
caso de éxito (el parámetro
<parameter>needle</parameter> se encontró en el array
<parameter>haystack</parameter>)&return.falseforfailure;
(el parámetro <parameter>needle</parameter> no se encontró
en el array <parameter>haystack</parameter>). El primer
parámetro se llama <parameter>needle</parameter> y puede ser
de diferentes <link linkend="language.types">tipos</link>: por lo tanto, lleva la mención <emphasis>mixed</emphasis>.
El parámetro <parameter>needle</parameter> (lo que estamos buscando)
puede ser un valor escalar ( &string;, &integer;,
o <link linkend="language.types.float">float</link>), o incluso un <link linkend="language.types.array">array</link>.
<parameter>haystack</parameter> (el array,
en el que estamos buscando) es
el segundo parámetro. El tercer parámetro, <emphasis>opcional</emphasis>,
<parameter>strict</parameter>,
es opcional. Todos los parámetros opcionales tienen un valor por defecto;
si el valor por defecto es desconocido, se muestra como <literal>?</literal>.
El manual indica que el parámetro <parameter>strict</parameter> vale por
defecto &false;. Consulte el manual de cada función para saber
cómo funciona.
</para>
<para>
Además, el signo & (e comercial) añadido al principio del parámetro de
una función permite pasar este parámetro por
<link linkend="language.references.pass">referencia</link>, como en este ejemplo:
</para>
<para>
<screen>
<![CDATA[
preg_match ( string $pattern , string $subject , array &$matches = null,
int $flags = 0 , int $offset = 0 ) : int|false
]]>
</screen>
</para>
<para>
En este ejemplo, se puede ver que el tercer parámetro opcional
<parameter>&$matches</parameter> será pasado por referencia.
</para>
<para>
También hay funciones con información más compleja
sobre las versiones de PHP. Tomemos
<function>html_entity_decode</function> como ejemplo:
</para>
<para>
<screen>
<![CDATA[
(PHP 4 >= 4.3.0, PHP 5, PHP 7)
]]>
</screen>
</para>
<para>
Esto significa que esta función solo está disponible
desde PHP 4.3.0.
</para>
</sect1>
<sect1 xml:id="about.phpversions">
<title>Versiones de PHP documentadas en este manual</title>
<para>
Este manual contiene información sobre las versiones antiguas, actuales y futuras
de PHP. Los cambios de comportamiento están documentados en forma de notas, historiales de versiones,
pero también en las páginas del manual. La versión documentada más antigua es la versión 7.0.0.
</para>
<para>
Cuando la documentación existe para las últimas versiones de desarrollo (no publicadas)
de PHP, se titulará "disponible en Git" o "versión de desarrollo." Estos
cambios están previstos, pero aún pueden evolucionar en raros casos.
</para>
<para>
Todos los desarrollos están versionados en el depósito Git y pueden ser recuperados como se describe en
<link xlink:href="&url.php.anongit;">acceso anónimo Git</link>.
</para>
<para>
Y por cuestiones de claridad, el manual hará referencia a las versiones mayores, menores y
revisiones de PHP. Por ejemplo, PHP <literal>7.3.1</literal>, el <emphasis>7</emphasis>
es la versión mayor, <emphasis>3</emphasis> la menor, y
<emphasis>1</emphasis> la revisión. Típicamente, PHP solo agrega nuevas funcionalidades
en las versiones mayores o menores, y corrige errores en las revisiones. Sin embargo,
esta convención no siempre se verifica.
</para>
<para>
Tenga en cuenta también que el manual se refiere al PHP presente y no futuro, incluso para las funcionalidades
documentadas y que aún no están disponibles. Así, el manual puede perdurar en el
tiempo y no requiere actualizaciones importantes con cada lanzamiento de PHP.
</para>
<para>
En varias ocasiones, el manual de PHP enumera los valores por defecto de
las directivas de PHP. Estos valores se basan en el comportamiento de PHP sin archivo de
configuración &php.ini;, por lo que pueden cambiar de los valores encontrados en los archivos
distribuidos <filename>php.ini-development</filename> y <filename>php.ini-production</filename>. Los valores indicados son también los de la última versión de PHP, un registro de cambios indica los valores previamente empleados. Vea <link linkend="ini.list">el apéndice sobre las directivas PHP
</link> para más detalles sobre estos valores y sus evoluciones.
</para>
</sect1>
<sect1 xml:id="about.more">
<title>Dónde encontrar más información sobre PHP ?</title>
<para>
Este manual no tiene como objetivo proporcionar presentaciones sobre las
prácticas de programación. Si es un completo novato, o incluso
un programador principiante, puede encontrar difícil aprender
la programación PHP con solo este manual: sería mejor encontrar
recursos más orientados al aprendizaje.
</para>
<para>
Hay un buen número de listas de difusión activas, que tratan todos los
aspectos del lenguaje y la programación PHP. Si está bloqueado por un
problema, probablemente pueda encontrar ayuda en estas listas.
Existe un recuento de las listas de difusión en
<link xlink:href="&url.php.support;">la página de soporte de php.net</link>.
</para>
</sect1>
<sect1 xml:id="about.howtohelp">
<title>Cómo ayudar a mejorar la documentación ?</title>
<para>
Hay varias formas de participar en la mejora de la documentación.
</para>
<para>
Si se encuentra un error, en cualquier traducción de la
documentación, informe del error en el gestor de incidencias del
depósito de idioma respectivo en <link xlink:href="&url.php.git;">&url.php.git;</link>;;
por ejemplo, los errores en el manual en inglés deben ser reportados a
<link xlink:href="&url.php.git;doc-en/issues">&url.php.git;doc-en/issues</link>;
Todas las incidencias relacionadas con la documentación, así como sus formatos,
deben ser enviadas como errores.
</para>
<note>
<para>
No abuse del gestor de incidencias para enviar solicitudes de ayuda. Utilice
más bien una de las opciones propuestas por el <link xlink:href="&url.php.support;">soporte</link>.
</para>
</note>
<para>
Al contribuir con notas, se pueden proporcionar nuevos ejemplos,
destacar efectos secundarios y aportar aclaraciones para
los demás lectores. Pero no tome el sistema de anotación como un sistema de envío de errores. Puede obtener más información sobre las
anotaciones en la sección
<link linkend="about.notes">'Acerca de las notas de los usuarios'</link>
</para>
<para>
También es posible enviar solicitudes de extracción al
<link xlink:href="&url.php.git.mirror;doc-en">espejo Github del repositorio de la documentación</link>.
</para>
<para>
El manual de PHP está traducido a muchos idiomas. El conocimiento
del inglés así como de otro idioma puede permitir ayudar
a la documentación de PHP trabajando con un equipo de traducción.
Para más información sobre cómo comenzar una traducción, o
sobre cómo ayudar a una versión ya traducida, comience por leer
<link xlink:href="&url.php.dochowto;">&url.php.dochowto;</link>.
</para>
<para>
El proyecto de documentación de PHP tiene un canal IRC donde se puede venir
y hablar con los autores del manual o encontrar un cierto aspecto del manual
con el cual se podría ayudar. Las coordenadas:
<literal>#php.doc</literal> en <literal>irc.efnet.org</literal>.
</para>
</sect1>
<sect1 xml:id="about.generate">
<title>Cómo se generan las documentaciones</title>
<para>
Este manual está escrito en <acronym>XML</acronym>, utilizando
la <link xlink:href="&url.docbook.xml;">DTD de DocBook XML</link>, y
<link xlink:href="&url.phd;"><acronym>PhD</acronym></link> (El motor
[PH]P de visualización [D]ocBook) para el mantenimiento y el formateo.
</para>
<para>
Gracias al formato <acronym>XML</acronym> como fuente, se tiene
la posibilidad de generar muchos formatos teniendo una
sola fuente para todos los formatos. La herramienta utilizada para formatear el manual
en línea es <link xlink:href="&url.phd;">PhD</link>.
Se utiliza <link xlink:href="&url.winhelp;">Microsoft HTML Help
Workshop</link> para generar el formato <productname>Windows HTML Help</productname> del manual, y,
por supuesto, PHP mismo para realizar conversiones y formateo.
</para>
<para>
El manual de PHP se genera en muchos idiomas y formatos, lea
<link xlink:href="&url.php.docs;">&url.php.docs;</link> para más información.
El código fuente <acronym>XML</acronym> puede ser descargado desde git y
visualizado en <link xlink:href="&url.php.git.mirror;doc-en">&url.php.git.mirror;doc-en</link>.
</para>
</sect1>
<sect1 xml:id="about.translations">
<title>Traducciones</title>
<para>
El manual de PHP está disponible no solo en inglés, sino también en
diferentes idiomas. El texto del manual se escribe primero en inglés, luego
equipos de todo el mundo aseguran la traducción del manual a su idioma nativo. Si la traducción de una sección aún no está disponible,
el sistema de creación de la documentación presentará entonces la versión
en inglés.
</para>
<para>
Los contribuyentes a la documentación parten de los códigos fuente
<acronym>XML</acronym> disponibles en
<link xlink:href="&url.php.git.mirror;doc-en">&url.php.git.mirror;doc-en</link>.
luego traducen a su idioma. <emphasis>No</emphasis> utilizan
las versiones generadas (como el <acronym>HTML</acronym> o el texto plano)
ya que es el sistema de edición el que se encarga de hacer las
conversiones del formato <acronym>XML</acronym> a un formato legible.
</para>
<note>
<para>
Si desea ayudar con la traducción de la documentación, póngase en contacto con el equipo de documentación inscribiéndose en la lista de difusión: <link
xlink:href="mailto:&email.php.doc.subscribe;">&email.php.doc.subscribe;</link>.
La dirección de la lista de difusión es <literal>&email.php.doc;</literal>.
Indique en el mensaje que está interesado en la traducción de la
documentación a un nuevo idioma, y alguien vendrá a ayudar a comenzar una nueva traducción, o unirse al equipo que ha tomado
a cargo esta traducción.
</para>
</note>
<para>
Actualmente, el manual está disponible, parcial o totalmente, en
más de 10 idiomas.
</para>
<para>
Todos pueden ser descargados aquí:
<link xlink:href="&url.php.docs;">&url.php.docs;</link>.
</para>
</sect1>
</appendix>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
indent-tabs-mode:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->