Showing posts with label Legal Semiotics. Show all posts
Showing posts with label Legal Semiotics. Show all posts

30 November 2023

RESEARCH HANDBOOK ON LEGAL SEMIOTICS

 

RESEARCH HANDBOOK ON 

LEGAL SEMIOTICS 

Anne WAGNER & Sarah MARUSEK (Eds)

 

Edward Elgar Publishing 


Sarah Marusek and I are delighted to announce that the « Research Handbook on Legal Semiotics » is now accessible online at:

 

https://www.e-elgar.com/shop/gbp/research-handbook-on-legal-semiotics-9781802207255.html

https://www.elgaronline.com/edcollbook/book/9781802207262/9781802207262.xml

 

TABLE OF CONTENTS:


PART I LEGAL SEMIOTICS AS AN ARENA FOR LEGAL THOUGHTS

1 Understanding legal semiotics 11

Paolo Heritier

2 From analytical philosophy of law to legal semiotics 32

Marek Zirk-Sadowski

3 Legal philosophy and the promise(s) of legal semiotics 47

José Manuel Aroso Linhares

4 Legal semiotics, globalization, and governance 61

Larry Catá Backer

5 Legal semiotics and synaesthesia 86

Rostam J. Neuwirth

6 Constitutional semiotics as a post-positivist and post-modern approach to constitution and constitutionalism based on the linguistic, visual and emotional turns 105

Martin Belov

7 Semiotics and the space-time ingredients of legal experience 120

Mario Ricca

8 Narrative identity and human beings’ legal subjectivity 135

Bartosz Wojciechowski

9 Classical rhetoric, legal argumentation and the semiotics of law 146

Miklós Könczöl

10 Legal semiotics and Chinese philosophy 158

Magdalena Łągiewska

 

PART II CULTURE-BOUND LEGAL SEMIOTICS, THE BACKBONE OF THE LAW

11 Law and religion in the United States and Japan: a comparative semiotic perspective 171

Frank S. Ravitch

12 The view: propertizing the visibility of distance 184

Sarah Marusek and Anne Wagner

13 Semiotic insecurity and fake news law 193

Ahmad Pakatchi

14 Beware of (bad and dangerous) metaphors: remarks made at the intersection of cognitive linguistics and law 209

Angela Condello

15 Semiotics of international law 220

Michael Salter

16 Introducing forensic semiotics in criminal investigations 237

Marcel Danesi

17 Legal semiotics and types of arguments in human rights cases in Russia 254

Anita Soboleva

18 Semiotics and cultural heritage law 267

Kamil Zeidler

19 Semiotics of trademark law and brand intellectual property 278

Kristian Bankov

20 Legal semiotics, culture and femi(ni)cide 289

Farid Samir Benavides Vanegas

21 Sex trafficking of girl children: a legal semiotics study of the Convention on the Rights of the Child 300

Clara Chapdelaine-Feliciati

22 Coloniality, international human rights and legal semiotics from the margins 313

Elisabeth Roy Trudel and Amy Swiffen

 

PART III VISUAL LEGAL SEMIOTICS AS A FIGURATIVE SIGN-SYSTEM

23 Imaginal law 327

Peter Goodrich

24 The two-sided E-Agora 2.0: demojicracy and demonjicracy 338

Anne Wagner, Wei Yu, and Sarah Marusek

25 Photography, art, crime and law 353

Anita Lam

26 Image and the law – a Peircean approach to Mask Required posters during the COVID-19 pandemic 366

Nathalie Hauksson-Tresch

27 Cars and hate: legal semiotics of automobility and combustion masculinity 376

Kieran Tranter and Sarah Marusek

28 Legal semiotics, signs of colonization, signs of independence in India 394

Parineet Kaur

29 Comics and the law: jurisprudence with a comic face 404

Guilherme Vasconcelos Vilaça and Mark Thomas

30 Legal and social semiotics of environmental challenges 419

Dariusz J. Gwiazdowicz and Aleksandra Matulewska

31 Semiotic (de)construction of judges’ identities in China’s internet courts 433

Youping Xu

32 Legal scenographies and courts: tensions between past and present 447

Patrícia Branco

33 Law, music and semiotics 460

Robbie Sykes and Julia J.A. Shaw

Index 479


17 June 2023

ANNOUNCEMENT OF A NEW LAW BOOK SERIES - Living Signs of Law

 


ANNOUNCEMENT OF A NEW LAW BOOK SERIES - Living Signs of Law

 

Series Editor: Anne WAGNER & Sarah Marusek

 

We are delighted to inform you that a new legal book series entitled "Living Signs of Law" has just been launched and will complement the series "Law and Visual Jurisprudence",  https://www.springer.com/series/16413, as well as the International Journal for the Semiotics of Law, https://www.springer.com/journal/11196.

PLEASE ALSO NOTE THAT OUR SERIES "LAW AND VISUAL JURISPRUDENCE" IS NOW INDEXED ON SCOPUS. 

Please see the flyer attached for your perusal. 

The website is still under construction: https://www.springer.com/series/17299

Anne Wagner, Research Associate Professor

Université du Littoral Côte d'Opale (CGU Calais)

https://pro.univ-lille.fr/anne-wagner/

Research Centre

Centre de Recherche Droits et Perspectives du Droit, équipe René Demogue

29 July 2022

23rd International Roundtables for the Semiotics of Law - Global Semiotics and Everyday Legal Claims Intercultural Use of Law, Interreligious Dialogue and Translation Ethics

 



CALL FOR PAPERS 

23rd International Roundtables for the Semiotics of Law – IRSL 2023 

24-27 May 2023 – Roma (Italy) 

Organizer: Mario Ricca Hosted by Pontificia Università Antonianum 

Via Merulana, 124 – Roma 

Auditorium Antonianum, Viale Manzoni, 1 – Roma 

http://www.auditoriumantonianum.it/

IRSL President: Anne Wagner 

Global Semiotics and Everyday Legal Claims

Intercultural Use of Law, Interreligious Dialogue and Translation Ethics 

Postponement notice due to COVID-19 

In view of the prolonged effects of the pandemic, we have decided for security reasons to postpone the 23rd IRSL initially planned for May 27-29, 2021 to the new date of May 24-27, 2023, so as to be able to host all participants in Rome and make possible face-to-face encounters. We will take advantage of the postponement to enrich the call by adding a number of sub-calls. We also strongly encourage the submission of workshop proposals. Our aim is to organize a series of webinars in May 2023 featuring the presentation of papers that we hope will pave the way for a genuine interdisciplinary dialogue among participants from different research areas and disciplines during the conference. To achieve this hybrid and diachronic conference plan, we will set up a web page with links to the sub-calls and the webinars to be organized. 

https://www.facebook.com/23rd-International-Roundtable-for-the-Semiotics-of-Law-104582274856461

The relationship between legal rules and the spaces where they become effective is gradually morphing. This change is precipitated by semantic or cognitive—rather than exclusively political— circumstances. The meaning of legal rules is continually challenged by the transformation of their spatial projections and their cultural coordinates. Law can no longer assume that discrete spatial circuits and particular cultural backgrounds coincide. Conversely, each territorial frame, sometimes even those that are most distant from metropolitan areas, can function (at least potentially) as a hub of innumerous threads of actions and interests. All these connections impinge on the significance of legal rules and, especially, the prognosis for their effectiveness. The daily life of law is affected by this spatial-semantic turmoil. 

The present law’s dynamic involves the conflation of different spatial and semantic frames merging reciprocal ‘elsewheres’ and giving social phenomena and the consequences of their legal regulation a kind of ubiquity—at least in potential terms. This means that the understanding of what is ‘here’ and ‘now’ should be unmoored from any reification or thinghood attached to empirical events, objects, situations, etc. On the contrary, to grasp the ‘real’ phenomenality of events/objects/situations, namely what they are, and the consequences of the application of one legal rule rather than another, each of these should be considered as a sign. A semiotic gaze allows for the remolding of the meaningful connections underlying what we call ‘things’ and ‘events’ so that they might be readjusted to align with the new scale of spatial implications between the multi-sited and worldwide determinants of what happens and is evaluated in each ‘here.’ The interpenetrations between multiple ‘elsewheres’ call for a global semiotic understanding that makes the legal interpreter (and even the lawmakers) cognizant of the semantic and spatial web underlying any ‘fact’ to be ruled. The ability to grasp the threads of meaning comprising what is perceived as a ‘fact’ is also a prerequisite to envisaging the consequences of the application of each legal rule as well as the legitimacy of such application with regard to its axiological and teleological prerequisites. 

All this implies an effort to translate the ‘other’ spaces of experience implied in the understanding of the ‘present facts’ to be ruled, followed by an intercultural translation between the different circuits of experience this understanding involves. Furthermore, insofar as culture enshrines the anthropological and historical projections of religious horizons of meaning, any attempt to give course to intercultural translations implies and intersects with the promotion of interreligious dialogue. The anthropological schemas rooted in religious imageries, on the other hand, mold even the secularized spaces of experiences and the related categorical schemas that people use to define them. Spatial and semantic Otherness, from this point of view, is therefore to be translated as an ingredient already involved in the production of the present and daily experience of people. In this sense and beyond any identitarian reification of culture, the ability to realize the semantic and pragmatic closeness of what is physically remote can be consistently enhanced by engaging with experiential elements as signs able to be reconfigured/aggregated in new categorical frames.

The aim of the conference is to bring together semioticians, anthropologists, geographers, law theorists and legal practitioners (experts in civil law, business law, family law, international law, legal anthropology, etc.) to show how the semiotic approach can function as a powerful support to face the present challenges of legal experience and transform legal practices into an outpost for an emancipatory and “bottom-up” intercultural use of law. 

In line with the above, multidisciplinary and interdisciplinary proposals will be welcomed in the hope that they can help trigger a transdisciplinary collaboration aimed to give legal practitioners new instruments to attune people’s experience with their renewed understanding of the real spatial/semantic coordinates shaping their lived environments. 

Contributions are requested for—but not limited to—the following topics: 

- Local actions, global meanings: the spatial threads and legal relevance of facts. 

- The embodiment of language and the worldwide spatialities of human rights. 

- Language and Spaces in Global and Contextualised Human Rights Discourse. 

- Justice for work: intercultural communications and the semiotics of worldwide economics. 

- Legal assistance and the ubiquitous omnipresent: the connections of the legal subject. 

- The facticity/normativity divide when faced with intercultural dynamics: critical and renewing approaches. 

- Beyond the Anthropocene: the legal semiotics of ecological sustainability and human subjectivity. 

- Translating multi-dimensional/multi-sited ordinary life experiences and the intercultural semiotics of rights. 

- Legal practitioners (lawyers, notaries, accountants) and the intercultural use of law. 

- Against exotic legality: cultural difference as cognitive diffraction in daily legal experience. 

- Secularization and religion: is the secularization of law a limit to the understanding of the interpenetration between religion and cultures? 

- Secularization and religion: is it possible to envisage a legal intercultural secularization as a remedy to the cognitive/cultural defectiveness of the idea of the political ‘neutrality’ of institutions? 

- Interreligious dialogue and semiosic translation as an anthropological means of molding an intercultural legal lexicon. 

- The intercultural use of law and semiosic translation/transaction beyond the multiculturalism/interculturalism divide. 

- Global healthcare programs, cultural behavioral patterns and intercultural schemes of body/environment relationships. Is it possible to avert, or monitor in a timely way, future global pandemics? 

Abstracts of 300 words (max.) should be submitted by January 6, 2023 to both Mario Ricca (Organizer: [email protected]) and Anne Wagner ([email protected]) with decisions made by January 20, 2023

The proposals regarding sub-calls, workshops and webinars can be submitted from now on. 

Selected papers will be invited for publication in a Special issue of the International Journal for the Semiotics of Law (Springer: https://www.springer.com/journal/11196) and/or for inclusion in an edited volume of the Law Book Series (Law and Visual Jurisprudence – Springer: https://www.springer.com/series/16413). 

Respecting the tradition, the roundtable languages will be English and French.

Organizational Committee: Mario Ricca, Anne Wagner, Lluis Oviedo, Peter Petkoff, Paolo di Lucia, Paolo Heritier, Alessandro Saggioro, Giancarlo Anello, Silvia Zorzetto, Giuditta Bassani, Riccardo Bertolotti, Kay Lalor, Jenny Ponzo, Melisa Vazquez.

16 March 2022

Justice as Translation and Counter-story Telling

 


Justice as Translation 

and Counter-storytelling 

Coimbra, Mai 26th to 28th 2022 

The Colloquium is jointly organized by UCILeR (Instituto Jurídico da Faculdade de Direito da Universidade de Coimbra—University of Coimbra Institute for Legal Research) , ISLL (Italian Society for Law and Literature) and ATFD (Associação Portuguesa de Teoria do Direito, Filosofia do Direito e Filosofia Social, the Portuguese section of IVR) 


Organizational Committee: 

Carla Faralli, Maria Paola Mittica, Alessandro Serpe, José Manuel Aroso Linhares, Inês Godinho, Ana Margarida Gaudêncio, Luís Meneses do Vale, Brisa Paim Duarte

In a well-known passage from The Narrative Paradigm (Communication Monographs, vol. 52, 1985, p. 350), Walter Fisher argues that “narrative rationality”, since it “celebrates human beings” as “storytellers”, should be treated as an “attempt to recapture Aristotle’s concept of phronesis”. It is this central topos in the contemporary rehabilitation of practical thinking (projected in Law’s specific practical world) that our Colloquium will explore, whilst paying attention to the plurality of approaches it allows. Its title establishes actually an immediate counterpoint between two polarized assimilation modes

1) On one hand we have the so-called paradigm of translation, not only in the general version that we owe to MacIntyre's communitarian narrativism ─ exploring the possibilities of dialogue between traditions (notwithstanding the impossibility of an equidistant tertium comparationis) ─ but also in the specific projections that James Boyd White (justice as translation) and François Ost (le droit comme traduction) exemplarily open: the first highlighting a kind of a permanent movement (from ordinary language to legal language, and from legal language back to ordinary language) ─whilst exploring narrative as the archetypal form of praxis and practical thinking and whilst conceiving of Law as “a set of occasions and opportunities for the creation of meaning” (“a rather fragile piece of our culture, requiring those who live with it to remake it constantly, over and over”) ─, the second autonomizing three indispensable thematic cores and the exercises in translation that they demand, namely, the one which is required by the plural network of (national and international, state and non-state) legal orders, the one which the judge’s modus operandi (interconnecting the world of practical controversies and legal materials) manifests and, last but not least, the one which this same judge develops whilst assuming his/her role as third (“le tiers qui triangule le différend opposant les parties [et qui traduit] (…) leurs discours dans le langage de la loi commune”) ─ without forgetting that this thirdness (also as a fonction tièrce “internalized by legal subjects”) is precisely the feature which distinguishes Law, its discourses and practices (Le droit ou l’empire du tiers). 

2) On the other hand, we have the blossoming of a wide range of discourses on marginalised identities (sometimes even on marginalised bodies), the core of which is undoubtedly composed of narrative outsider jurisprudences and community-building counterstorytelling (to use the well-known formulae proposed respectively by Mari J. Matsuda and Richard Delgado). This remarkable multiplication of perspectives and academic fields (going from Feminist Jurisprudences to Critical Philosophy of Race and from LGBT-GNCCrits to Postcolonial Legal Theory) — which were opened up with the so-called third Critical Legal Scholar’s generation and go on developing a search for community or communities flowing out in the experience of incommensurable forms of life (involving gender, race, sexual orientation, economic condition, social status, practical-cultural and geopolitical provenance, health, mental and physical disability, etc) — pose certainly specific problems ─concerning the “standards” which should be used to evaluate the different uses of narrative resources (and the merits of the nfinal outcome), the challenges of intersectionality or intersectional persons (overlapping diverse identities), as well as the risk of transforming more or less persuasive counterstories into stereotyped narratives (with characters and roles that are implacably pre-determined). They offer however also an unique opportunity to discuss Law’s and legal theory’s claims to comparability. Is in fact the fragmentation of meanings, semantic values and performative models provoked (or aggravated) by those approaches compatible with the claim for an integrating context (and its tertium comparationis) or does, on the contrary, this fragmentation (in its narrative intelligibility) prevent or frustrate the attempt to recognise an authentic inter-discourse and, with this, the aspiration to treat law as the “empire” of thirdness? 

Participants are invited to explore both these lines of development and their internal possibilities, as well as to discuss their reciprocal intertwinement and their dialectical tensions, which means also projecting them in specific contemporary societal challenges, such as those which involve the morality of political correctness, the juridical relevance of hate speech, the digitization of life, the climate justice (or the climate emergency), the biopolitics of human and trans-human. 

Abstracts of 300 words (max.) should be submitted by April 18th 2022 to José Manuel Aroso Linhares ([email protected]) and Ana Margarida Gaudêncio ([email protected]) with participation decisions made by April 26 th. Selected papers will be invited for publication. For communication reasons it is strongly recommended English as working language. However, communications in Castilian, French, German, Italian and Portuguese are also possible (provided they are always accompanied by an abstract in English). 

We intend to hold the conference as a full “in-person”, eventually as a hybrid event. The preference concerning the participation mode should be clarified in the e-mail which sends the abstract. 

Registration period: from 27 th April to 9 st Mai 2022 

The basic registration fee* (concerning “in person” presentations) is 30€ (for professionals) and 20 (for students. including PhD candidates). Other possibilities (involving a guided tour and a dinner) will be clarified later. The information concerning payment possibilities will be available a week before the beginning of the registration period. 

 *Basic registration fee includes the roundtable materials and the coffee breaks.

15 February 2020

23rd International Roundtables for the Semiotics of Law – IRSL 2021

CALL FOR PAPERS

23rd International Roundtables for the Semiotics of Law

IRSL 2021

27-29 May 2021 – Roma (Italy) 

 Organizer: Mario Ricca 

 Hosted by Pontificia Università Antonianum, Via Merulana, 124  

Roma Auditorium Antonianum, Viale Manzoni, 1 - Roma 
GLOBAL SEMIOTICS AND EVERYDAY LEGAL CLAIMS
INTERCULTURAL USE OF LAW, 
INTERRELIGIOUS DIALOGUE, AND
TRANSLATION ETHICS

The relationship between legal rules and the spaces where they become effective is gradually morphing. This change is precipitated by semantic or cognitive—rather than exclusively political— circumstances. The meaning of legal rules is continually challenged by the transformation of their spatial projections and their cultural coordinates. Law can no longer assume that discrete spatial circuits and corresponding cultural backgrounds coincide. Conversely, each territorial frame, sometimes even those that are most distant from metropolitan areas, can function (at least potentially) as a hub of innumerous threads of actions and interests. All these connections impinge on the significance of legal rules and, especially, the prognosis for their effectiveness. The daily life of law is affected by this spatial-semantic turmoil.

The present law’s dynamic involves the conflation of different spatial and semantic frames merging reciprocal ‘elsewheres’ and giving social phenomena and the consequences of their legal regulation a kind of ubiquity—at least in potential terms. This means that the understanding of what is ‘here’ and ‘now’ is to be unmoored by any reification or thinghood attached to empirical events, objects, situations, etc. On the contrary, to grasp their ‘real’ phenomenality, namely what they are, and the consequences of the application of one legal rule rather than another, each of them is to be considered as a sign. A semiotic gaze allows the remolding of the meaningful connections underlying what we call ‘things’ and ‘events’ so as to readjust them in tune with the new scale of spatial implications between the multi-sited and worldwide determinants of what happens and is to be ruled in each ‘here.’ The inter-penetrations between multiple ‘elsewheres’ require a global semiotic understanding that makes the legal interpreter (and even the lawmakers) cognizant of the semantic and spatial web underlying any ‘fact’ to be ruled.  The ability to grasp what the threads of meaning comprising what is perceived as a ‘fact’ is also a prerequisite to envisage the consequences of the application of each legal rule and thereby the legitimacy of the way to apply each rule with regard to its prerequisites of legitimation.  All this implies an effort to translate the ‘other’ spaces of experience implied in the understanding of the ‘present facts’ to be ruled, and then the intercultural translation between different circuits of experience which this understanding involves. Furthermore, insofar as culture enshrines the anthropological and historical projections of the religious horizons of meaning, any attempt to give course to intercultural translations implies and intersects with the promotion of interreligious dialogue. The anthropological schemas rooted in religious imageries, on the other hand, mold even the secularized spaces of experiences and the related categorical schemas that people use to define them. Spatial and semantic Otherness, from this point of view, is therefore to be translated as an ingredient already entailed in the production of the present and daily experience of people. In this sense and beyond any identitarian reification of culture, the ability to realize the semantic and pragmatic closeness of what is physically remote can be consistently enhanced by assuming experiential elements as signs and their reconfiguration/aggregation in new categorical frames.

The aim of the conference is to put together semioticians, anthropologists, geographers, law theorists and legal practitioners (experts in civil law, business law, family law, international law, legal anthropology, etc.) to show how the semiotic approach can function as a powerful support to face the present challenges of legal experience and transform legal practices in an outpost of a bottom-up and emancipatory intercultural use of law.

In line with the above, multidisciplinary and interdisciplinary proposals will be welcomed in the hope that they can help to trigger a transdisciplinary collaboration aimed to give legal practitioners new instruments to attune people’s experience with their renewed understanding of the real spatial/semantic coordinates shaping the environment they live by.



Contributions are requested on—but not limited to—the following topics:
 - Local actions, global meanings: the space threads and the legal relevance of facts.


- The embodiment of language and the worldwide spatialities of human rights

- Language and Spaces in Global and Contextualised Human Rights Discourse
 
- Justice for work: intercultural communications and the semiotics of worldwide economics

- Legal assistance and the ubiquitous omnipresent? connections of the legal subject

- Beyond the Anthropocene: the legal semiotics of ecological sustainability and human subjectivity

- Translating multi-dimensional/multi-sited ordinary life experiences and the intercultural semiotics of rights

- Intercultural use of law and legal practitioners (lawyers, notaries, accountants)

- Against exotic legality: cultural difference as cognitive diffraction in daily legal experience
- Is the secularization of law a limit to the understanding of the interpenetration between religion and cultures?

- Is it possible to envisage a legal intercultural secularization as a remedy to the cognitive/cultural defectiveness of the idea of political ‘neutrality’ of institutions?

- Interreligious dialogue and semiosic translation as anthropological means of molding an intercultural legal lexicon

- Intercultural use of law and semiosic translation/transaction beyond the multiculturalism/interculturalism debate


Abstracts of 300 words (max.) should be submitted by January 6, 2021 to both Mario Ricca (Organizer: [email protected]) and Anne Wagner ([email protected]) with participation decisions made by January 20, 2021. 

 Selected papers will be invited for publication in a Special issue of the International Journal for the Semiotics of Law (Springer: https://www.springer.com/journal/11196) and/or for inclusion in an edited volume of the Law Book Series (Law and Visual Jurisprudence – Springer: https://www.springer.com/series/16413). 

Respecting the tradition, the roundtable languages will be English and French.

Organizational Committee: Mario Ricca, Anne Wagner, Lluis Oviedo, Peter Petkoff, Paolo Heritier, Alessandro Saggioro, Giancarlo Anello, Silvia Zorzetto, Giuditta Bassani, Riccardo Bertolotti, Kay Lalor, Jenny Ponzo, Tommaso Sbriccoli, Melisa Vazquez.

05 September 2019

Law and Visual Jurisprudence


https://www.springer.com/us/

Law and Visual Jurisprudence


Series Editors: Sarah Marusek, Anne Wagner

The Series Law and Visual Jurisprudence seeks to harness the diverse and innovative work within and across the boundaries of law, jurisprudence, and the visual in various contexts and manifestations. It seeks to bring together a range of diverse and at the same time cumulative research traditions related to these fields to identify fertile avenues for interdisciplinary research. 

In our everyday lives, we experience law as a system of signs. Representations of legality are visually manifested in the materiality of things we see and spatially experience. Methodologically, aesthetic texts of legality semiotically emerge as examples of visual jurisprudence and illustrate the constitutive waltz between social governance, formal law, and materiality. 

In its tangled relationship to regulation, the visual complexity of law is semiotically articulated as an ongoing process of meaning imbued with symbolism, memory, and cultural markers. Through a legal semiotics framework of symbolic articulation and analysis, the examination of law that happens in conjunction with the visual expands understandings of how law is crafted and takes root. Additionally, such an inquiry challenges the positivist view of law based within the courtroom as disciplinary spatial practices, the observation of everyday phenomenon, and the visible tethering of regulation to cultural understandings of legality generate a framework of visual jurisprudence. The Series seeks to enliven such frameworks as those in which law happens precisely without formal institutions of law and through which a visual-based methodology of law is crafted through everyday instances of ordinariness that contextualize the relationship between law, culture, and banality. 

The Series welcomes proposals – be they edited collections or single-authored monographs – emphasizing the contingency and fluidity of legal concepts, stressing the existence of overlapping, competing and coexisting legal discourses, proposing critical approaches to law and the visual, identifying and discussing issues, proposing solutions to problems, offering analyses in areas such as legal semiotics, jurisprudence, and visual approaches to law. 

Keywords: Legal Visual Studies, Popular Culture, Everyday Law, Spatiality, Legal Semiotics, Legal Geography, Legal Materiality, Legal Transplant, Bioethics, Cyber Law, Communication, Heritage and Territory, Design, Marketing, Packaging, Digitalization, Arts.