Sunlight and Ground

Some time on February 5th of 1999, Mutsumi Fukuhara stepped from the balcony of her Osaka apartment. Sunlight and ground became one.

Someday I’ll melt into the ground,
And be fertilizer for the earth,
So better than too fast the stream of time,
Is too slow the universe turning.
Still I battle with questions of love.

This is my life.
Only one life in this Role Playing Game.”
S.J.M.
R.P.G.

Getting myself grounded in an only marginally familiar culture after moving to Japan in mid 2002 was a difficult process. Viewed from the outside, Japan is a peaceful country… clean, safe, orderly…
Too orderly.

The peace of Japanese culture conveys the spirit of “wa” (), a concept usually interpreted in English as “harmony”. But wa isn’t really something that can be properly translated in a single word.

Wa describes a kind of communal harmony based in valuing social conformity over individual concerns; and it’s a central concept in Japanese society. Many both formal and informal Japanese social structures exist primarily as means through which to ensure this harmony. To disregard their expectations is to be as the proverbial “nail that sticks out”, and the recipient of a sort of passive-aggressive hammering down.

Individually, this results in what are known as “honne” and “tatemae”. Honne (本音, “true sound”) refers to one’s inner feelings, desires, or opinions. Tatamae (建前, “facade”), however, refers to one’s expected pattern of public expression through which wa is maintained.

Understanding this is important to understanding social interaction in a culture where people rarely say what they mean. Personal expression and negative reactions aren’t prevented; but they don’t encourage future connection. The Western saying goes that, “If you don’t have anything nice to say, don’t say anything at all.” But in Japan, even silence leaves a chill.

Like the passions of honne hidden beneath a veneer of tatemae, the Japan I experienced in the early 2000s concealed a surprisingly expressive wilderness beneath that external facade of conformity, neatness and order. At the time, cities like Tokyo and Osaka hosted entire networks of discrete, underground music establishments known as “live houses”.

Often little more than transitory basement dives, they’d be ignored by police so long as the local yakuza assured that nothing unseemly made it onto the streets. But especially in places where art-communities or vice tended to congregate, some were more established.

You can dance your dance. you can talk hard loud.
you can live your own life with your POPO…
you can walk your way. you can scream in this way.
I can live my own life!

S.J.M.POPO Bar

East Asian kids learn early on to be self-reliant. This is rooted in a Confucian ethic that one shouldn’t be a “problem” for parents, family or others. The Japanese term, “meiwaku” (迷惑) means to be troublesome, or a nuisance or annoyance. And it’s a kind of criticism most Japanese children learn to avoid. Meiwaku is more than just an expression of annoyance at another’s behavior; it’s a disruption to the communal harmony of wa.

Adults unfamiliar with meiwaku often perceive East Asian children brought up with this internalized principle as easy. But a lot of these kids are simply struggling with not getting the care or attention they need. And for those who are called out as troublesome, it can become a sort of hammering down that deeply affects self-worth.

Just like weapons (Yes) WORDS kill me
Just like weapons (Yes) WORDS kill people I love…

At some point … we must forget the WORDS
To the broken body, gentle lights
To the open pupil, Sweet liquid
To the blocked up ears, bird-like sounds
To the closed mouth, Song from stones.”

S.J.M.The WORDS

Stumbling into this music scene, I never really thought much about it having emerged from something cultural that had preceded my own time in the country. Japan was the “Asian Tiger” of the 1980s. In a mere two generations, the country had accomplished an economic “miracle”, taking itself from the ashes of WWII to a nation seemingly poised to simply purchase the world. But near the end of 1989, that all changed.

The fevered inertia of economic enthusiasm collapsed as “zombie companies” kept alive by endless injections of investment capital from over-leveraged banks eventually resulted in a stock-market crash. Then, equity and property values collapsed. Early 90s Japan marked the start of more than two decades of near total economic stagnation. But more importantly, it also represented a broken promise in the Japanese social contract.

Many lifetime jobs, once the hallmark of Japanese corporate employment, were replaced by temporary workers. Wages stagnated. And real household earnings fell as the purchasing power of a weakened Yen resulted in inflation. A generation of youth approaching adulthood were greeted by uncertain futures as families struggled. And Japan’s young population became caught up in an atmosphere of anxiety and frustration.

The era bathed in light disappears,
And new seeds are born,
Spreading branches envelop my body,
Colors flow and fill the gaps,
The empty time becomes a crimson sea,
The empty time becomes a crimson forest,
The empty time becomes a crimson sky,
The empty time becomes crimson waves,
The forging of memories… of sharp memories.

S.J.M.Forged Memories (from Japanese)

Against this backdrop, the almost mythically notorious all-female Japanese band, Super Junky Monkey, would emerge in 1991. Known for raucous performances that frequently hosted masses of stage-diving youth, their music defied any particular niche… aside from that of being “anti-mainstream”. Too experimental and unrestrained for popular domestic consumption, they remained mostly live-house performers in Japan.

Overseas, however, a 1993 live album the band had produced was getting noticed. And in 1994, they were picked up by Sony Records. Taking cues from genres like funk, metal, hardcore punk, grunge, stoner rock, and avante-garde, the band continued to skillfully navigate a wide range of sounds that utterly defied categorization.

A big part of Super Junky Monkey’s success was that all four members of the band, percussionist “Matsudaaaahh!!“, bassist Shinobu Kawai, guitarist Keiko, and vocalist Mutsumi Fukuhara, were all talented musicians. But it was frontwoman Mutsumi’s brashly charismatic performances and vocals that really gave the band its unique character, especially in  live performances.

If we were deaf and blind, could we still kill each other?
If we were able to fly, then would borders still fence us in?
If the human beings could love, would we live as equals?
If we were happy innocent and… dumb as dorks,
Would there still be wars?
Would we still want more?
Would there be users controllers and hierarchy?
Can you give me the answers?

S.J.M.IF

By all accounts, Super Junky Monkey was a successful band, producing four LPs, two EPs, and a number of videos, while developing significant followings both in Japan and abroad. They traveled extensively, performing in some larger venues in the UK, the US, and Canada, while receiving both foreign and domestic awards for their work. And in Japan, they blazed the trail for other all-female bands that also broke the usual Japanese “cuteness” mold for women as performers.

After a brief hiatus, Super Junky Monkey began performing live sets in the latter part of 1998 that pointed toward a new direction. The music was just as difficult to pigeonhole, but more contemplative and mature.

Moving away from the gritty sounds and Hip-Hop narratives that once invited stage-diving youth, Mutsumi’s voice instead began to echo into a distance that slowly disappeared into a kind of musical chaos. Her feverish leaps and long flailing ponytail were replaced by hands that slowly reached toward a calling sky. There was clearly some new inspiration to the compositions, perhaps reflecting her having had a child. 

I never saw Super Junky Monkey perform; I was hunkered down in the conformity required of my own life in the US during the band’s peak. And by the time I found myself in Japan, Mutsumi was gone, and the rest of the band had moved on. But I wish I had seen them. It would have added a great deal of context to what I witnessed in the Japanese music scene of the early 2000s.

Sometimes, success isn’t really what it’s all about. A lot of these musicians were simply pouring out their souls…
Sometimes, until there was nothing left.

Storm is gone
Earthquake is gone
Time is gone
Sunlight dazzled my eyes
Sunlight surround me
Sunlight and ground became
Congenial to each other

S.J.M.Towering Man

Fire-Horse Nation

You cannot control your own population by force;
but it can be distracted by consumption.

– Noam Chomsky

Despite decades of government programs intended to encourage having children, Japan has now experienced nine consecutive years of population decline. And current trends don’t seem to be pointing in the right direction. August 2025 numbers released by Japan’s Ministry of Internal Affairs showed the country’s total population for 2024 as 122,631,432, a 1.51% decline in a single year! Moreover, the birthrate had dropped by another 5% last year, to its lowest ever. And next year will bring a Fire Horse!

As an overpopulated island country, bearing children has always been a balancing act for the Japanese. For most of the country’s recorded history, a third child could earn an entire family the status of a community burden. The Edo-era (1600-1868) euphemism, “mabiki” (間引き), meaning “thinning”, was an eastern Japanese reference to infanticide. In some parts of the country, it was a common enough practice to actually reduce local populations. It wasn’t until Japan opened to outside resources in the mid-1800s that a typical family might have four or more children.

“Replacement-level fertility” refers to the total number of children per female needed to keep a population size stable over time, without migration. It’s generally considered to be around 2.1 for most countries, although it can vary according to factors such as child mortality rates, average lifespans, or an overall population age distribution. After WWII, the fertility-rate in Japan was sufficient to keep its population growing through the 1960s. Oddly, however, very few children were born in 1966.

This was due to 1966 being a “Year of the Fire Horse”. An Edo-era story from puppet theater and popular books alleged that women born in such a year in the sixty-year cycle of twelve zodiac animals and five traditional elements of wood, earth, metal, water and fire were hot-tempered, and that they would rather gruesomely kill their own husbands. These years are consequently seen as an inauspicious time in which to risk bearing a potentially murderous female child.

So few children were born in 1966 that eighteen years later, Japanese college entrance acceptance rates surged by over 50% due to the lack of competition. The number of births bounced back in 1967. But then overall fertility-rates began to drop fairly steadily after 1970. And since 1975, the year my family left Japan, they have remained below replacement-levels.

With the exception of some mid-80s economic bubble years, the fertility-rate trend stayed downward until 2006, when government incentives combined with a strong Yen to encourage bigger families. But within a decade, birthrates had again started to drop. And since the pandemic years, the decline has been precipitous. In 2024, the country’s total fertility-rate fell to just 1.15.

Japanese women are simply choosing not to have children for a variety of reasons. Some are economic, such as cost-of-living, missing work or high childcare costs. Work pressures, such as long hours and a stigma associated with working mothers also discourage women who work from having children. And the Japanese social reality is that as populations have increasingly shifted from close-knit countryside communities into the fast-paced blaze of city life, the social foundations once provided by family have been replaced by conspicuous consumption

Concurrent to its low number of yearly births, Japan is now also experiencing a “mass-mortality” phenomenon due to the high average age of its population… which could be “good” or “bad” depending upon one’s perspective. But the net effect is to also elevate replacement-level fertility numbers as the country’s overall population plunges. If one walks around some of the central neighborhoods in Tokyo, this phenomenon has become visible as shuttered local businesses and abandoned homes… or homes that merely appear abandoned because the people who live in them are simply too old to care for the properties anymore.

Japan’s new Prime Minister, Sanae Takaichi, has called this population decline the country’s “greatest problem”. As a response, she instituted the creation of a new government department known as the “Population Strategy Headquarters”. Its primary purpose will apparently be to establish local family social services, and to improve rural living conditions in ways that would attract a younger population. But in an interesting rhetorical reference to immigration, it will also develop ways to “promote coexistence with foreign talent.

Immigration is, however, a currently somewhat controversial topic. Japanese society places enormous emphasis on community harmony, social order, and collective responsibility. The social structures, expectations and relationship-building aspects of Japanese culture extend from the workplace into general societal norms. And these social expectations define much of what it means to be “Japanese”.

This is why Japan has a reputation as one of the world’s safest and most efficient countries. It’s a cooperative mono-culture, where mutual trust provides the social currency necessary to maintain a high standard-of-living. When a society doesn’t have to expend resources repairing vandalism, insuring theft, policing crime, or housing criminals, then those resources can be applied to infrastructural benefits such as healthcare, transportation, human-services or disaster-relief. But it also means that Japanese culture has little ability to tolerate disorder.

Foreigners only account for about 3% of Japan’s total population. Contrast this with the high standard-of-living and tiger-economy of Singapore, where 13% of its citizens are permanent-resident immigrants, and a whopping 29% of the population is temporary-immigrant labor. Immigrants in Japan, however, are mainly associated with a disproportionate number of crimes. The majority of those crimes involve immigration violations, such as overstaying visas or working without proper authorization, which aren’t threats to public safety. Unfortunately, however, Japanese immigrants have also become associated with more serious crimes.

Official data shows the number of arrests of foreigners for major crimes, such as murder and robbery, have indeed increased over the past decade. And per-capita crime rates are overall significantly higher among foreigners when compared to native Japanese. But much of this represents a broad interpretation of what are in actuality localized phenomena. A recent example is with regard to a Turkish refugee population in Kawaguchi City in Saitama Prefecture, which has a per-capita violent-crime rate that’s over fifteen times that of the native Japanese population. In response, Economic Security Minister, Kimi Onoda, has suggested that it’s time to start deporting those immigrants who don’t want to coexist with Japanese society. 

Unfortunately, Japanese media often generalizes coverage of such incidents, which contributes to overall negative perceptions of immigrants. This has resulted in a current proposal to offset the monetary costs of immigrant crime by raising foreign residency fees from an equivalent of a few tens-of-dollars per year to as much as $400 next year, and later to perhaps as much as $1,000. Regardless, when crime statistics are interpreted according to individual immigrant groups, most actually show serious crime rates fairly consistent with the native Japanese population… or lower. In fact, many immigrants do assimilate and even go on to raise families in Japan. 

How Japan can address its collapsing population while maintaining its cultural identity in the process raises difficult questions. Such a regimented society makes for an admirable harmony; but it can also be stifling. For a new generation of Japanese families, the nation will also need to sell its young population on a future that promises more than the mere distraction of consumerism. And if the solution is to arrive as immigrants, then the native Japanese population may need to accept the loss of some parts of its culture. Regardless, Japan’s rapidly declining population portends a social and economic conflagration that the country will be forced to extinguish.


Further Reading and References:

Fifty years since the decline of total fertility rate to below 2.1 | Japan Center for Economic Research. (n.d.).
https://www.jcer.or.jp/english/fifty-years-since-the-decline-of-total-fertility-rate-to-below-2-1

Hernon, M. (2025, November 21). Japan to significantly raise foreign residency fees from 2026. Tokyo Weekender.
https://www.tokyoweekender.com/japan-life/news-and-opinion/japan-raises-foreign-residency-fees/#691f9a2466098

Kincaid, C. (2025, November 23). Could South Korea or Japan disappear? Japan Powered.
https://www.japanpowered.com/japan-culture/south-korea-japan-disappear
(Chris Kincaid’s article at Japan Powered looking at this issue from a longer-term perspective is what precipitated this post.)

Kirkegaard, E. O. W. (2025a, April 14). Blog. Clear Language, Clear Mind.
https://emilkirkegaard.dk/en/2025/04/race-and-crime-in-japan/
Related data from the Saitama Prefectural Police Department (Japanese):
https://www.police.pref.saitama.lg.jp/documents/31689/reiwagonennohannzai.pdf

McCartney, M. (2025, November 20). Japan says population crisis is ‘Biggest problem.’ Newsweek.
https://www.newsweek.com/japan-says-population-crisis-is-biggest-problem-11078544

Weekender Editor. (2025, May 1). Japan’s Population Crisis: Why the Country Could Lose 80 Million People. Tokyo Weekender.
https://www.tokyoweekender.com/japan-life/news-and-opinion/japans-population-crisis-why-the-country-could-lose-80-million-people/

Please Get Out of My Way.

…if a man has not discovered something that he will die for,
he isn’t fit to live.

Martin Luther King, Jr., Walk to Freedom, Detroit, 23 June 1963.

I’ve been watching the 2024 version of Shōgun, the historical drama based on the 1975 novel by James Clavell. I have to say, I’m rather impressed. Most of the actors are Japanese, a majority of the dialogue is in Japanese (if somewhat “jidaigeki), and the production is pretty authentic to what I know of 16th-century Japan.

I’ve never read Clavell’s novel, which while fictional in detail is based on actual people and events from late 16th-century Japanese history. This was a pivotal moment in Japan, marking the end of the country’s Feudal period, or 418-years of near continuous civil war.

Japan’s Feudal period began in the late 12th-century when the “shōguns”, powerful Japanese military leaders, replaced the imperial court as the country’s central government. Generals loyal to the shōgun were compensated with land and regional powers, becoming the feudal lords known as “daimyo”. But some among the daimyo would eventually grow in power enough to challenge the authority of the shogunate with their own private armies.

This resulted in the rise of the “samurai”, or more accurately, “bushi” (武士), who were an elite professional warrior class. For bushi, war was a way of life that often included entire families. The term “samurai” more accurately denotes service as a trusted retainer to a daimyo. So for bushi as samurai, this amounted to pledging one’s life to a daimyo.

Alliances of convenience among the daimyo, and sometimes even the civil authority of the imperial government, would form and wane through generations as power shifted. And by the mid 15th-century, Japan had become a society that existed in a state of almost constant internal warfare. During this time, Zen Buddhism began to strongly influence the development of a bushi philosophy and an associated code-of-behavior. Much of this emphasized salvation through self-discipline, applying it to Confucian ideals of loyalty and duty.

After 415-years, this pattern of endless warfare would ultimately culminate in the monumental, “Battle of Sekigahara” on 21 October 1600, in which at least 30,000 combatants would lose their lives. But the result would be a subsequent two-and-a-half centuries of peace, economic and cultural development, and isolationism under the unified leadership of the “Tokugawa Shogunate” during Japan’s subsequent “Edo period“. It was during this time that the bushi philosophy would become consolidated into various forms of a doctrine known as “Bushido”, or the “way of the warrior”.

Japanese samurai are usually associated with the use of swords, and primarily the “katana”. With its long curved blade and single sharpened cutting edge, it is intended to be drawn and used quickly in a single slashing motion. In 1588, the right to carry swords was restricted only to samurai, making the wearing of swords also a display of elite social status. However, the sword was not typically the first weapon of choice in warfare.

Especially before the introduction of firearms, the primary weapon of a samurai was actually the “yumi”, an asymmetrical longbow with a shorter lower limb. This design allowed for the bow to be more easily used from horseback, or from behind protection. At over two meters in length, properly drawing and releasing arrows from a yumi requires significant strength and years of training.

Regardless, a skilled samurai on horseback could accurately release an arrow every few seconds while riding at full gallop. These arrows, called “ya”, would be tipped with a variety of different types of steel points depending upon the intended target. In warfare, this allowed for long-range attacks before closing on an adversary.

At closer quarters, however, foot soldiers especially would utilize a type of gripped spear known as a “yari” (). Yari were usually equipped with a long and thin, pointed steel tip intended to puncture through armor. These steel tips also sometimes included cross bars or hooks, which were intended to keep an impaled enemy from pushing any closer. But there was also another common polearm.

The “naginata” (薙刀, “mowing sword”) consists of a metal or wooden pole with a long, single-edged, curved blade on its end. The pole extended the reach of the blade, which was intended primarily for slashing and cutting. During warfare, these could be swung at an enemy in order to break lines or to combat cavalry, and were sometimes used by mounted samurai and foot soldiers, as well as warrior monks.

A form of the naginata, the somewhat lighter “ko-naginata”, is the iconic weapon of women of the Japanese nobility. Nearly all women of status were trained to use these weapons to protect themselves, as well as their homes and children. Because of its reach, it could be used to sweep an area clear, or to keep an attacker at a distance. The naginata was also effectively used by female warriors. The legendary female samurai, Tomoe Gozen (“Lady Tomoe”), was said to have wielded the weapon with great skill.

Sixteenth-century feudal Japan was an at once extraordinarily beautiful, and extraordinarily violent society. And the introduction of Western weapons, such as early firearms and cannons to Japanese battlefields only served to amplify the latter. Important to the context of what the story is attempting to illustrate, the 2024 Shōgun doesn’t shy away from depictions of this violence. It was a utility to the Japanese society of the time. Life was seen as but a fleeting moment in which to appreciate beauty. Purpose came only from dedicating one’s self to something greater.

I won’t get into the plot or the story-line of Shōgun, which is placed during the lead-up to the Battle of Sekigahara, as there are plenty of other sources. But a pivotal character in Clavell’s story is “Toda Mariko” [family name, given name], who is based on the historical, Akechi Tama (明智たま), also known as Hosokawa Gracia (細川ガラシャ).  From an aristocratic bushi family, she lived from 1563 until her death on August 25th of 1600. After learning both Latin and Portuguese, she was baptized as a Christian in 1587, taking the name Gracia

In 1600, the feudal lord Ishida Mitsunari attempted to force Gracia’s husband into joining his side in the coming battle by effectively holding her hostage at Osaka Castle. Unwilling to accept the disgrace, Gracia was said to have had a family retainer end her life since her Christian beliefs would not allow suicide. Her death severely damaged Ishida’s reputation, causing him to lose the support of many generals, several of whom were probably also Christians themselves. These defections would ultimately result in Ishida Mitsunari’s defeat at the Battle of Sekigahara.

Clavell’s version of the real-life Gracia in the character of “Mariko” illustrates the feudal Japanese ideal of samurai bushi, while also bringing together much of the preceding story through her use of the ko-naginata. Meaning is established through a formalized, but unyielding loyalty, even if to fight against one’s own destiny is futile. Whether or not such a death is worthwhile is left to the viewer, as Clavell didn’t take a side in what constitutes “barbarity”.

Warning! Bloody content:


Notes about some of the images:

“A Medieval Japanese Archer” is a lithograph by Émile Théodose Thérond (1821–1883), and Jean Gauchard (1825-1872). I believe that it was drawn from a photograph with a posed subject, probably taken around the end of the Edo era in 1868 or shortly thereafter. Personal collection.

The arrow points (“yanone” or “yajiri”) are all Edo era (1603-1868). The longer-shafted points were sourced from the Kobe/Osaka region. The others are from the Tokyo/Chiba area (Edo). Some of the smaller points were made with the same craftsmanship as that seen in traditional blades, and were signed by their makers. Personal collection.

Japanese Print, “「英勇一百伝」 「巴御前」” (“One Hundred Tales of Heroes” “Tomoe Gozen”), by Utagawa Kuniyoshi (1851).
At the Tokyo Metro Library: https://ukiyo-e.org/image/metro/H020-004

Battlefield Archery: This is a link to a ceremonial demonstration of “kyujutsu”, or battlefield archery. The archers first demonstrate a “Sashiya”, where a group of archers release a steady stream of arrows. This is followed by a “koshia”, where the archers advance in alternating ranks. This was intended to pin-down enemy archers, allowing spearmen from their own ranks of a “kumiyumi”, or a group of archers and spearmen who have trained to work together, to move forward. The headwear signifies that these archers have been temporarily blessed as Shintō priests while they perform as entertainment to the gods of the shrine.
https://www.youtube.com/watch?v=tJVC6ExVUi4
There’s a good article here.

Dealing with Feudal Bureaucrats  Partially just for fun, but also because it depicts a fairly accurate use of the katana, or long sword. These were not “fencing” weapons; rather, they were a utility. This is the sequence preceding the accumulation of bodies (and body parts) visible in the background during Mariko’s confrontation with the replacement entry guards. The bushi-samurai assigned to Mariko-sama by Lord Toranaga would indeed have followed her direction without question. Observing appropriate formality, however, the samurai bows respectfully in recognition of the bureaucratic status of the official in charge of the gate. What follows is an example of “Iaijutsu” (居合術).

This is a response to an attack starting from the “saya”, or the katana’s sheath. As the gate official reaches for his weapon, the samurai immediately disables his would-be attacker in a single move of the katana from the saya (takes off his opponent’s fingers), dispatches his assistant, returns to conclude his business with the official, shakes the blood from the katana, and then replaces it back into the saya in a span of five seconds. Efficiency!

 

 

Japan’s Great Empress

All men are influenced by class-feelings,
and there are few who are intelligent.

Seventeen-article Constitution, Japan (603CE?).

The “Nihon Shoki” is a written account of early Japanese myth and history, compiled around 720CE. Among the events listed in its pages is the reign of the Emperor Kinmei. Claiming direct descent from the sun goddess, Amaterasu, Kinmei reigned as the traditional 29th emperor of Japan from 539CE until his death in 571. Most Japanese historians view Kinmei as the earliest archaeologically verified traditional Japanese monarch.

To secure his political status, Kinmei had established himself as the central leader of the “Yamato”, a powerful confederation of various feudal clans. His consort, Princess Kitashi, came from the powerful Soga clan. And according to the Nihon shoki, Kitashi gave birth to a daughter, the Princess Nukatabe, during the middle of the monarch’s reign in the year 554.

Precedent excluded Princess Nukatabe from inheriting her father’s authority, though there were powerful female rulers in various regions of ancient Japan. The princess’s official role, however, would be to further solidify the power of the Soga clan by becoming the consort of her own half brother, the Emperor Bidatsu, in 576 at the age of twenty-two, and with whom she would give issue to five daughters and two sons.

As the new leader of the Yamato confederation, Bidatsu sought also to consolidate a relationship with Korean Kingdoms, in part by adopting Buddhism. However, this led to conflicts with the Mononobe clan, who opposed abandoning the traditional Japanese gods through which they justified their own authority. This dispute would occupy much of Bidatsu’s attentions until his death in 585, apparently as one of the first recorded cases of smallpox in Japan.

Princess Nukatabe’s brother, Yōmei, would then take the throne. But his turbulent reign would last only two years before his own death at the age of forty-six. Fighting would then erupt between the Shintoist/anti-Buddhist forces of the Mononobe, and pro-Buddhists including the Sogas. But after the leader of the Mononobe clan was killed along with his own pretender to the throne, pro-Buddhist factions including the Sogas ultimately established complete control over the Yamato confederation.

By this time, the princess’s uncle, Soga Umako, had established himself as wielding the actual force behind the imperial monarch. And he used this power to effectively appoint Princess Nukatabe’s cousin, Sushun, to the throne. However, many Japanese scholars suspect that the person actually in control was in fact the princess herself, backed by her uncle, and with Yōmei and Sushun merely acting as male figureheads.

So in 592, when it looked as though the Emperor Sushun might have been consolidating a little too much independent power, Soga Umako arranged to have him assassinated. And with no acceptable male heirs, Umako requested that the then thirty-nine year old Princess Nukatabe should step in to fill the power vacuum. And thus, Princess Nukatabe became…

Empress Suiko, “Great Queen of Yamato”, and the 33rd monarch of Japan.

In her new role as now Empress Regnant, Suiko was already well versed in court politics. So she immediately established herself as more than another mere figurehead by appointing her then 19-year old nephew and Emperor Yōmei’s son, Shōtoku, as Prince Regent. This placed an influential hereditary buffer between herself and Soga Umako, despite their amicable relationship. Thus, Empress Suiko’s reign as the first traditional and archeologically verifiable female monarch of Japan would remain secure for thirty-six years.

Empress Suiko would continue endeavors to improve relations with other East Asian powers. In 594, she established Buddhism as the official religion through the “Flourishing Three Treasures Edict”. This helped to open relations with two large Korean kingdoms. But it also shrewdly served to further weaken the power of rival clans who continued to justify their own claims to authority as descendants of Shintō gods.

Shortly thereafter, Korean Buddhist monks familiar with Chinese culture arrived in Japan, establishing “Hōryū-ji”, a Buddhist temple presently known as including the world’s oldest existing wooden buildings. This cultural exchange also introduced many Chinese arts, technologies, traditions and practices to Japan. The Chinese calendar was adopted, and the Chinese writing system was adapted into the Japanese language, thus facilitating the very texts that would record the Empress Suiko’s own history. The empress also began a series of public infrastructural developments, including road and irrigation projects intended to interconnect cities and territories, improve trade, and to secure agricultural productivity.

Chinese construction techniques were also used in the building of a new imperial palace at Oharidano-miya in present-day Nara prefecture, which was completed in 603. Subsequently, Empress Suiko established a Chinese-based meritocratic, “rank and cap” systems into Japanese government. This bureaucratic reformation also led Empress Suiko to establish Japan’s first written constitution, the “Seventeen-article Constitution”. Rather than outlining a political system or set of laws, the document established a set of moral values and virtuous behaviors drawn from Confucian traditions and expected of government officials:
Harmony is to be valued, and an avoidance of wanton opposition to be honored. All men are influenced by class-feelings, and there are few who are intelligent. Hence, there are some who disobey their lords and fathers, or who maintain feuds with the neighboring villages. But when those above are harmonious and those below are friendly, and there is concord in the discussion of business, right views of things spontaneously gain acceptance.

During this time, Empress Suiko also softened her stance on Shintoism, encouraging its coexistence alongside Buddhism. This served both to prevent conflict and to help in the administration of state affairs. It also allowed for the peaceful introduction of Chinese cultural ideas, and began the uniquely Japanese syncretic blending of the two religions.

In 607, Empress Suiko sent the envoy, Ono no Imoko, to Sui China, where he presented a letter to to the Sui Emperor, Yang. Yang was infuriated by the letter’s content, which introduced the Japanese empress as an equal. Regardless, Chinese political intrigues compelled Yang to recognize Japanese sovereignty, thus aligning himself with the Korean kingdoms of Baekje and Silla. This first established Japan as a nation that was at least diplomatically commensurate to China.

Imoko, accompanied by a Sui envoy and a large group of scholars and monks would return to Japan, bringing knowledge of Sui dynasty Chinese cultural, legal, centralized government, and taxation systems with them. And they also brought strategically valuable information about events in China and on the Korean Peninsula that would further assist Empress Suiko in her dealings with the various power-shifts among mainland kingdoms.

The Nihon Shoki records Empress Suiko’s reign as overall a period of relative peace and prosperity for Japan under the guidance of a wise and compassionate ruler. Ultimately, she would outlive her nephew, Prince Regent Shōtoku, who would die at the age of forty-nine in 622, just days after the death of his consort. And she would also outlive the man who had first facilitated her rise to the throne, Soga Umako, who died in 626. But when Umako’s son, Soga no Emishi, took on his authority, imperial succession again became a source of conflict.

According to the Nihon Shoki, recognizing the approach of her death at a time of famine, Empress Suiko instructed that no resources should be consumed in constructing a mausoleum. Her final wish was that she instead be entombed with her first son, Prince Takeda, who it is believed died around the time of Suiko’s enthronement. Empress Suiko died on April 15th in the year 628, at the age of 74. She was given the Japanese Buddhist “shigō”, or posthumous name, Empress Toyomikushiyatahime, the Chinese kanji used to write the name suggesting that she had worked to feed her people.

The Nihon Shoki records that Empress Suiko was entombed with her son at the Ueyama Tumulus located at Gojono, in Kashihara City, Nara Prefecture. And archaeologists have indeed found two stone coffins at the site, believed to have been the original resting places of the empress and of her son. However, at some unknown later time, both were apparently reburied at Shinaga no Yamada no Misasagi (the Yamada Imperial tomb in Shinaga, a.k.a. the Yamada Takatsuka Tumulus) at Yamada, Taishi-cho, Minami Kawachi-gun, Osaka Prefecture.

Despite a traditionally patriarchal lineage to the Japanese imperial throne, there would be seven more Japanese empresses through the 18th-century. Two culturally founding empresses are also traditionally considered to have reigned well before Suiko, though their histories have become intertwined with mythology. Indeed, the Emperors of Japan are traditionally considered direct descendants of the goddess, Ameterasu, who is ranked highest among the Shintō hierarchy of gods. And the paleolithic religious traditions of Japan’s earliest inhabitants, still preserved in the Ryukyuan religious beliefs of the archipelago’s far southern islands, are uniquely matriarchal.

As a final note, the Nihon Shoki is as much about Japanese mythology as history. Even the kanji, or Chinese characters used to represent “Suiko” suggest a “push” against “antiquity”, echoing a time when Japan would transition into a new era. So while the Empress Suiko certainly existed as an actual person, some historians view her narrative merely as a justification for Shōtoku’s political power as Prince Regent, and suspect that the Seventeen-article Constitution was probably a later forgery. But while it can be difficult to discern historical truth from exaggeration, Empress Suiko’s reign did mark the emergence of Japan as a nation among nations. And her story remains at the very least an allegory for both pragmatic and compassionate leadership.


Images:

The legendary Empress Jingu, apocryphal 15th monarch of Japan, by Tsukioka Yoshitoshi (1880).
https://en.wikipedia.org/wiki/File:EmpressJinguInKorea.jpg

Portrait of the Empress Suiko by Tosa Mitsuyoshi of Eifuku-ji (temple) in Taishi, Osaka (1726).
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Empress_Suiko_by_Tosa_Mitsuyoshi_1726_Eifukuji_Osaka.png

Painting of Empress Suiko (554 – 15 April 628) in the Asuka period, unknown artist.
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Empress_Suiko_painting.png

 

Standing Up Work

Loneliness and the feeling of being unwanted is the most terrible poverty.
– Mother Theresa

While living in Tokyo in the early 2000s, I discovered the social escape offered by its extensive “live-house” music culture, hosted in places where lesser-known bands can perform.  These are usually small, sometimes marginal establishments, often located in seedier areas like Tokyo’s Kabukichō. But this isn’t the kind of popular music followed by most Japanese.

Visit Japan, and you’ll likely see many advertisements promoting various “idol groups’”, as well as their latest recordings, performances, or products. Especially in the cities, it’s nearly impossible to escape idol culture.

The Japanese expression “aidoru” is written in phonetic-Japanese katakana, identifying it as a foreign loan word. Originally borrowed from the English “idol”, it has become a common reference to certain well-known and popular music performers.

Japanese idol culture first expanded as a mainstream phenomenon during the 1970s, sparked by television variety shows that hosted singing competitions.  Many of their most popular vocalists were recruited by large music production firms with the financial leverage to heavily promote new artists.  During this time, “aidoru almost exclusively referred to female performers.  But since the 1980s, it has expanded to also include males.

There isn’t really any Western comparison to Japanese idol culture. Some American musicians, like “En Vogue” or “The Backstreet Boys”, parallel the formulaic, mass-market approach to music and image. But the Japanese version takes it to an extreme through the carefully crafted and promoted public personas of individual group members.

According to Miki Gonohe, who provides professional “talk lessons” to idols, there are at present more than 3,000 female idol groups in Japan, with about 30,000 performers. In 2017, the BBC reported that more than 10,000 of these girls were in their teens.

AKB48”, a Japanese female idol group named after their theater in the Akihabara area of Tokyo, perform daily as “idols you can meet“. Considered among the top performing idol groups in Japan, they have sold more than one-million copies of new releases in a single day, making them the most popular female music performers in Japanese history.

Female idol fans range from pre-pubescent girls to single men in their forties, often referred to as “otaku”.  The expression describes a person with an obsession regarding some aspect of popular culture. In extreme cases, idol obsessions have resulted in abandoned careers or spending the last of one’s money supporting an idolized performer.

In a country where loneliness is literally a social epidemic, Japanese idol culture provides a fantasy version of a life still naive to the realities of adulthood. Where an American male escapist experience might equate to venting at heavy metal concerts where bands shout lyrics about about death and Satan, the Japanese equivalent is choreographed dance to songs about chocolate and pure-hearted maidens. And like a crowd of screaming girls at a Justin Bieber concert, the Japanese experience isn’t confined solely to men.

While the Kabukichō area of Tokyo is one of the places where I was first introduced to Japanese live-house music, the area is also known as Tokyo’s red-light district. Traditionally, the prostitution was conducted in a fairly nonpublic manner. Touts at the entrances to presumably yakuza-run men’s clubs might make veiled suggestions that there were extra “services” available; and you wouldn’t have seen the usually foreign or older women in public.

After 2011, however, the Japanese government enforced new laws that made it difficult for yakuza to operate in Kabukichō. And since then, the area has cleaned up greatly. So it was surprising to come across a long line of “standing up girls” in the area near Ōkubo Park.

About thirty, typically dressed, mainly younger girls were standing separately along the edges of the sidewalks near the park, mostly staring into their phones. Apparently, it’s common knowledge that the girls, many of whom appeared to be quite young or even underage (under 18-years in Tokyo), are engaged in prostitution. And the local police haven’t quite figured out how to deal with it.

One of Japanese culture’s lesser discussed secrets is the commonality of abusive home lives. Many who eventually flee such homes end up in the seedier parts of Tokyo, where they quickly find that things aren’t all that much better.

For the younger, more attractive women who are at least 20-years old, work at bars and nightclubs might be the best jobs available. But for those too young or too old, finding a boyfriend might seem like the only option. And it’s surprisingly easy in Kabukichō.

It seems there’s a ready supply of good-looking, respectful gentlemen willing to meet up with these younger girls and older women, take them out for nice meals, listen to their stories, and treat them as though they are valued. And for many of these women, it’s the first time in their lives they’ve felt like they were important to someone else. But Kabukichō is also home to more than one-hundred women’s “host clubs”, staffed by male escorts.

The men will eventually let on that they work at one of these clubs, where they have to compete for popularity with the clientele. And the women will be encouraged to help them out by visiting the clubs and leaving some small amount of cash to help boost their popularity. But gradually, the amounts increase, eventually to the point where many of those engaged in “standing up work” in Kabukichō are trying to earn money to pay-off loans used to support their male-escort idols.

On September 5 of this year, Kabukichō police arrested thirty-five women in front of Ōkubo Park on suspicion of prostitution. Most of those arrested explained that they were trying to obtain money for boosting the reputations of their favorite male hosts. To the credit of authorities, these women were referred to support groups, and at least one host-club escort was arrested for soliciting prostitution.

Paraphrasing Goethe, we see in the world what we carry in our hearts.  So if a fantasy is all that stands between feeling loved versus withering in loneliness, then it shouldn’t be much of a surprise when we see what we need to see in order to feel what we need to feel.  But fantasy is also at the heart of most business.

What Made Me Do This?

何が私をこうさせたか。
(What made me do this?)
The memoir of Kaneko Fumiko.

The little weed twisted around my finger.
When I tug at it gently, it cries out faintly,
“I want to live.”
Hoping not to be pulled out, it digs its heels in.
I feel mean and sad.
Is this the end of its bitter struggle for life?
I chuckle softly at it.
-Kaneko Fumiko, 1926

In Japan, a family register (“koseki”) is an official document recording and certifying the lives, deaths, identities, and family relationships of all Japanese citizens. The most important aspect of koseki are the records of births and of their parentage and locations, as they serve to document and to certify Japanese citizenship. To fabricate, or to omit information in a koseki is a crime.

On January 25th of 1903, Kaneko Fumiko [Surname Given-name](金子文子), was born in Yokohama, Japan to parents who had never registered their marriage. And consequently, they never registered Fumiko’s birth. Officially, Fumiko did not exist, and this meant that she couldn’t attend school, travel, or claim any of the basic rights of a Japanese citizen. While the Japanese government expounded on the social achievements and the future promises of a rapidly modernizing Japan, Kaneko Fumiko wrote in her memoir, “…for unregistered me, these were only empty words.

Regardless, a young Fumiko followed her friends to school where she could only observe in the classroom, as she couldn’t register as a student.  Her reading materials consisted primarily of old newspaper pages that had been used to cushion store merchandise.

Fumiko’s childhood was characterized by poverty, abuse, and hardship. Her father was an irresponsible and often violent alcoholic who would disappear for days on drunken gambling binges. Eventually, when Fumiko was nine-years old, he ran off with his wife’s sister.  Left in abject poverty, Fumiko’s mother considered selling Fumiko into prostitution.

In 1912, however, Fumiko was registered as the daughter of her maternal grandfather, as was a common practice with children born out of wedlock. But this was only so that Fumiko could be sent away to Korea with her paternal aunt. In 1910, Japan had annexed Korea, and Fumiko’ s aunt’s husband was a member of the Japanese colonial administration there.

Initially, Fumiko was excited by the promise of living with a relatively wealthy relative. Once in Korea, however, she was placed into the care of her paternal grandmother who saw Fumiko as little more than a troublesome nuisance. Her grandmother treated her terribly, brutalizing and punishing Fumiko to the point that she eventually contemplated suicide.

The only solace in Fumiko’s life in Korea was in her relationships with the Koreans. She understood their sufferings at the hands of the relatively wealthy Japanese who had occupied their country. Developing a closeness to her grandmother’s desperately impoverished Korean servant, she became sympathetic to the Korean nationalist cause.

After enduring seven years in Korea, Fumiko returned to Japan and spent the next year shuffling between the homes of her two unhappily remarried parents.  At seventeen, she left for Tokyo, in part to avoid finding herself in an arranged marriage.  But Fumiko had also concluded that the only way to escape a life as an impoverished and powerless female would be to acquire the status of an education normally afforded only to males.

While Japan’s Education Act of 1872 called for the education of girls, its purpose was primarily to prepare them to become wives and mothers. Consequently, there was little resource dedicated to women’s education beyond elementary school, and many saw the practice as socially harmful.  But Fumiko wanted to study mathematics, English, classical Chinese, and eventually to attend a medical school.  In Tokyo, she worked a series of menial jobs as a way to attend a co-ed school mainly intended for men.

As a Japanese center of cultural and intellectual life, the Tokyo of the early 1920s was an inspiring environment.  It exposed Fumiko to new ideas, and while there she was introduced to the works of philosophers such as Henri Bergson (1859–1941) [experience and intuition over rationalism and science], Herbert Spencer (1820–1903) [“Survival of the fittest.”], and Hegel (17701831) [knowledge from self-identity]. She was also greatly impressed by the nihilist philosophers, Max Stirner, Mikhail Artsybashev, and Nietzsche.

Tokyo was also the center of a rapidly shifting government, where new parliamentary political party leaders were displacing the old Meiji-era autocrats. Fumiko had arrived in 1920 to the first May Day march, and a resurgence of the Japanese socialist, communist, and anarchist movements. The Japanese system itself was changing, and she was excited by the promises of leftist movements, buoyed by the 1917 victory of the Bolsheviks in Russia.

Fumiko worked for a time as a waitress at a hot-pot restaurant called the “Socialist Oden”, where she met some of the socialist and communist movements’ leaders. However, she never joined in any of the radical leftist or feminist groups of the time. The covertly organized Communist Party was crushed by the government and its leaders arrested in 1922.  And Fumiko eventually concluded that nearly all of the various movements’ leaders were disingenuous, uncaring, and self-absorbed “…a species of human beings set apart.

What would eventually most move Fumiko was a short poem in a corner of the last page of a galley proof for a monthly socialist pamphlet. In her memoir, she wrote, “Oh, what a powerful poem it was! Every single phrase gripped me. By the time I finished I was practically in raptures. My heart leapt in my breast, and I felt as though my very existence had been elevated to new heights.” Fumiko became instantly obsessed with the thoughts of the writer, a young, poor and wandering Korean nationalist named Pak Yeol.

Fumiko approached Pak Yeol, expressing her wishes to commit herself to both him, and to his cause. But Yeol was a distant, unsettled, and non-committal person. Still, Fumiko persisted, and she and Yeol together eventually formed a group they called “Futeisha” (“society of malcontents”), of which they were perhaps the only members. And then the Great Kanto earthquake struck Tokyo in 1923, demolishing the city and killing over 100,000 people.

In the chaos, anti-Korean hysteria gripped Tokyo, and rumors circulated that Korean terrorists were planting bombs and poisoning water supplies. Innocent Koreans were massacred by vigilante groups, Japanese citizens, soldiers and police. None of the rumors were true.  But by the end of the violence, over six thousand Koreans, as well as 700 Ryukuan-Chinese, 700 ethnic Chinese, and hundreds of Japanese who spoke rural dialects, most of whom were mistaken as Koreans, had been either murdered or summarily executed by authorities.

Many Korean sympathizers and political dissidents, such as the socialist, Hirasawa Keishichi (平澤計七), anarchists, Sakae Ōsugi and Noe Itō, and the Chinese communalist leader, Ō Kiten (王希天), were abducted and murdered by local police and the Imperial Army.  Pak Yeol was among 12,000 ethnic Koreans arrested by Tokyo police, ostensibly for their own safety. Fumiko was arrested two days later.  The Japanese government was using the earthquake as an opportunity to tug out some weeds; and eventually, Yeol and Fumiko were charged with vagrancy, violation of an explosives-control law, and high treason. Police contended that that the Society of Malcontents was planning to throw bombs at the imperial family, and the government claimed that Pak Yeol had tried to smuggle explosives into Japan.

Whether or not the charges were true, Yeol and Fumiko were the ones who sealed their own fates. Despite there being no real evidence, they both confessed to the plot. Perhaps they did so as an act of defiance, and Fumiko later admitted that they had exaggerated their guilt.  But in response to an official interrogation, Fumiko wrote:
…if there is an absolute, universal law on earth, it is the reality that the strong eat the weak. This, I believe, is the law and truth of the universe. Now that I have seen the truth about the struggle for survival and the fact that the strong win and the weak lose, I cannot join the ranks of the idealists who adopt an optimistic mode of thinking which dreams of the construction of a society that is without authority and control. …So I decided to deny the rights of all authority, rebel against them, and stake not only my own life, but that of all humanity in this endeavor.
And in the courtroom, Fumiko declared that, “We have in our midst someone who is supposed to be a living god…yet his children are crying because of hunger,… So we thought of throwing a bomb at him to show that he too will die like any other human being.”

During their trial, Fumiko also wrote a detailed memoir as a court document and intended explanation of the source of her motivations, if indeed her identity. Pak and Fumiko then officially registered their marriage in the court, two days prior to being handed death sentences.  An imperial pardon commuted the sentences to life imprisonment, but Fumiko destroyed her pardon document and refused to thank the emperor.

Kaneko Fumiko was found dead in her cell four months later, on March 25th, 1926, at the age of 23-years.  A guard said that at 6:30 A.M., he saw her at her prison work of twisting a hemp rope.  When he walked past her cell ten minutes later, she was hanging from it.


Post Script:

This remains the only reliably sourced photo of Kaneko Fumiko [Surname Given-name] (金子文子), her face partially hidden by a book while sitting with Pak Yeol.  The photo was taken while the pair were in prison by Preliminary Court Judge, Tatematsu Kaisei, who apparently treated the couple with a degree of respect, likely to encourage their cooperation.

The photo was revealed by press in a criticism of Judge Tatematsu’s handling of the case.  No other authoritative photos of her appear to exist, and those in such as English-language Wikipedia pages are now known to be of another individual.

A second photo appears to show Kaneko Fumiko, possibly during the registration of her wedding to Pak Yeol, as her headwear resembles a Shinto wedding “tsunokakushi” (角隠し).  It appears on the cover of the English version of her memoir; however, I haven’t found any information regarding its source.

During the trial, the judge also asked Kaneko Fumiko to write out an explanation of her actions, as according to Japanese law a defendant should be asked to present, “…anything which may stand in one’s favor.” She responded by writing a remarkable memoir of her life that explained in painful detail how the society in which she matured to adulthood had turned her into the committed nihilist/anarchist who sat in the courtroom.  Her memoir was originally titled, “何が私をこうさせたか。 (“Nani ga watakushi o kō saseta ka.”), translated to English: “What made me do this?”

The last words to the preface of her memoir read, My greatest wish, though, is that this be read by parents, and not only parents, but by educators, politicians, and socially aware persons as well. I would like all people who wish to better this world to read this. Fumiko’s heartbreaking wish had been to leave her memoir to her friends, hoping that they might publish it, if not at least better understand her.  But the judge never returned the document, and her prison records stayed sealed until after World War II.

The exact circumstances of Kaneko Fumiko’s death were never entirely clear.  Depending upon the source, her mother was either not interested in retrieving her body, or never allowed to see it, and Fumiko’s remains were summarily buried in a communal prison cemetery.  A group of Korean anarchists located and removed her body a week later, and the Japanese lawyer and social activist, Fuse Tatsuji (布施辰治), who had defended the couple in court, led an attempt to determine Fumiko’s cause of death.

After the investigation, Fumiko’s remains were cremated, but the ashes were seized by the Tokyo Metropolitan Police.  Pak Yol’s older brother traveled from Korea to retrieve her ashes, but the Tokyo police refused to hand them over and instead sent them to the Korean police.  Returning to Korea, Pak Yol’s brother was eventually able to retrieve them, but only after committing to their burial in an unmarked location in a family cemetery in the mountains of his hometown of Mungyeong.

In 1973, a Korean anarchist used official records to locate the site, which had become overgrown, and eventually a two-meter monument was erected to mark the location.  Then, in March of 1976, exactly fifty years after her death, the “Monument of Kaneko Fumiko” (photo) was erected on land belonging to the Kaneko family in Somaguchi, Makioka-cho, Higashiyamanashi-gun, Yamanashi Prefecture in Japan.  Finally, in November of 2003, Kaneko Fumiko’s ashes were moved from their original burial site and officially re-interred behind Pak Yeol’s birthplace in Maseong-myeon, Korea.

After 22-years in prison, Pak Yeol was released in 1945.  He returned to Korea in 1949, and in 1950 was either captured by the North Korean army, or defected.  He died in North Korea at the age of 71 on January 17, 1974.

In 1991, Kaneko Fumiko’s memoir was translated into English as, “The prison memoirs of a Japanese woman,” author Kaneko Fumiko; translator Jean Inglis. A translation of: “Nani ga watakushi o kō saseta ka.

“…what people fear in death is the loneliness of having to leave this world forever. Though people may not be consciously aware of all the phenomena around them under normal circumstances, the thought that that which makes them themselves will be lost forever is a terribly lonely thing.
-Kaneko Fumiko 

Onarigami (Sister goddess)


Nagisa-san took me aside to meet someone, explaining that the woman wanted to ask me a question, and that she would help by translating some of her expressions into English. After a brief introduction, the woman spoke in enough Japanese that I could understand most of what she was asking. I could feel the anguish in her voice. But why was she asking me?

In the summer of 2013, after finishing up on one final job for a now defunct ship-builder in South Korea, I celebrated my retirement by meeting my husband in Okinawa. One of the reasons for traveling there, aside from it being a wonderful place and culture in which to simply relax and explore, was to indulge my husband in something that rather interested him at the time, the history of Okinawan castles.

To facilitate a chronological tour of the main island’s various castles, or what remains of them, we hired out a taxi driver who turned out to be an expert on just that topic. And for two days, he drove us up and down the island, guiding a series of impressively detailed private tours while I dutifully explained technicalities in English to cover for my husband’s somewhat limited command of Japanese. It was a strange feeling, tracing perhaps two-thousand years of history under the footsteps of a mere two days.

Okinawa is presently considered a prefecture of Japan. But historically, it was the “Ryukyu Kingdom”, a string of islands extending from southern Japan to the island of Formosa, or present day “Taiwan”. The islands are thought to have been inhabited for 20 to 30 thousand years, from a time when lower sea-levels exposed now submerged ridges that would have connected Japan with the Asian Mainland. The islands’ earliest occupants were likely the paleolithic ancestors of Japan’s indigenous “Ainu” people, with various later seafaring migrations adding to its diversity.

Combining these influences, the Ryukyuan people developed their own languages, including several localized dialects.  These languages share commonalities with Japanese; however, they are not mutually understandable.  Modern Japanese has become a contemporary standard across the island chain, but local Ryukyuan languages and dialects are still spoken by many native to the region.  And likewise, uniquely Ryukyuan religious beliefs developed over thousands of years are still followed by some.

Among significant aspects of the traditional Ryukyuan religious perspective was to view women as the bearers of a special connection between the earthly and spiritual domains.  Women were venerated for both their abilities to create new life by physically bringing together these realms, as well as their ability to protect the men of their society through their connection with the otherworld.  This resulted in a society in which women were the high priestesses of Ryukuan religion, and in which they held and maintained the bonds of full kinship to both families upon marriage.

The “Omoro Sōshi” are a collection of ancient Ryukuan songs.  Among them are songs of the “Onarigami” (“Unarikami” in the northern, “Amami” dialect), revered women with sacred access to the spiritual power, or “Shiji”, of the gods or “kami” of the skies over the land and sea.  Women of the Ryukyu islands were always treated as Onarigami by their male siblings, seen to possess the powers of a priestess or even a kind of goddess themselves, able to convey appeals for good fortune during times of peril.  But this spiritual connection also implied something more.

Among those women considered to have especially strong connections to the spiritual realm were the female shamans known as “Yuta”.   And it is still believed by some today that these women can communicate directly with either kami, or the spirits of ancestors.  Somehow, this characteristic had been attributed to me.

We met up with Nagisa-san and several of her friends at a restaurant in Naha. We’d first met each other many years earlier at Esalen, near Big Sur along the California coast. Nagisa-san had learned massage and worked as a massage practitioner there for several years. Eventually, she left for Okinawa where she had set up shop for herself.  But she had always remembered something I once shared with her.

For whatever reason, my dreams have always been populated by strangers, only very rarely hosting familiar faces from my waking life.  In fact, familiar faces are so rare that they will usually compel a call or an email to make sure things are okay.  But my dreams have no issue with rendering the faces of those with whom I can no longer speak in the corporeal world.  And I had once mentioned this peculiarity of my quiescent mind’s mental imagery to Nagisa-san.

It was a part of a conversation about how I had dreamed of my father for years after his death, during a time when I still needed him to be there for me.  After about three years, the dreams had become quite commonplace, though I’d long since worked things out.  So one night, I had finally said to my father, “You know that you’re dead… You’re not supposed to be here.

Sō desu ne,” he responded – a rhetorical, “Is that so?” That was last time we spoke.

And now this woman was looking across the table, wanting to know what her twin sister wanted to say to her.

I told her honestly that I could not hear her sister’s voice. I could only respond with what my father once told me when he was still alive. He believed in a collective consciousness, that the universe is awake through each person’s experience here, while we’re alive in this world. 

My father believed that we honor and we speak to our ancestors by adding our own experiences, our own feelings, joys and sorrows to the universe. Our duty to those who have passed is merely to allow ourselves and others to contribute to that awareness of being in the best way that we can.  It is the spirits who listen, through us.

I wished that I could have said more to this woman who had lost someone so close that it was as losing a part of herself. I understood her reach for answers in a place that can’t be touched, at least not by the logic of an apparently indifferent universe. But she seemed satisfied, at least with my honesty if nothing else. And if my father was right, then perhaps we really do speak to the spirits, and the women of the Ryukyu islands are indeed Onarigami.

Photo (top): The ruins of the 15th-century, “Katsuren-jô”, or Katsuren Castle.  It still hosts an active shrine of the Ryukyuan religion within the first bailey.

Vocal by: Ikue Asazaki
“Unarikami”, (“Yoisura Bushi”, Sailors’ Song)
Traditional folk song from the Amami Islands in present day Kagoshima prefecture.

Yoisura-bushi is a song of the Amami Islands that was also handed down to Okinawan tradition. It’s a song of protection for brothers or men who have gone out to sea, and is based on the belief in a god or, Onarigami [“Unarikami” in Amami dialect], who lives in sisters. A white bird or swan perched upon a ship’s stern is regarded as a symbol of Onarigami, and considered a good sign. The title of the song comes from the musical accompaniment of “Surayoisura”.

The verses were difficult to translate, but it’s the lament of a sailor on the high seas who wishes for a sister-goddess, or “Unari-kami” to worship for the blessings of good fortunes against the pull of the gods, or “kami”, who rule over the sky and the sea.

舟ぬ高艦に ヨイスラ  (Upon a high ship, Yoisura)
舟ぬ高艦に ヨイスラ  (Upon a high ship, Yoisura)
白鳥ぬ 坐ちゅり スラヨイスラヨイ  (No swan sitting, Sura Yoisura Yoi)
白鳥やあらぬ ヨイスラ  (The swan is not there, Yoisura)
白鳥やあらぬ ヨイスラ (The swan is not there, Yoisura)
姉妹神がなし スラヨイスラヨイ (Without a sister goddess [Unarikami].  Sura Yoisura Yoi)

汝きゃ拝む節や ヨイスラ  (I would worship you, Yoisura)
汝きゃ拝む節や ヨイスラ  (I would worship you, Yoisura)
スラヨイスラ (Sura Yoisura)
夢やちゅんば見りゃぬ スラヨイスラヨイ  (Unseen in my dreams, Sura Yoisura Yoi)

神ぬ引きゃ合わせに ヨイスラ  (To match the pull of the gods, Yoisura)
神ぬ引きゃ合わせに ヨイスラ  (To match the pull of the gods, Yoisura)
スラヨイスラ  (Sura Yoisura)
汝きゃばくま拝むでぃ スラヨイスラヨイ (The goddess I would worship.  Sura Yoisura Yoi)

 

Because You Were Mine

Hushed in goodbyes
As rain, sheltered in a fading light
Searching with eyes closed
In the dark of a dying fire
What words cannot convey
To half-words

Surrendered to the ghosts of wine
Medicine dulls the darkness for a time
Jasmine nursing a promise
Flower floating on the wind

Tell me why the waters rising
Used to bring me things
That now they keep
Close to someone
Like me, like me

Wind in yielding golden trees
Pressing seas, and tangled strings
Lead to these uncertain things
Another life again, again

Looking toward a Western sky
In a dream I know
I’ll never know
One light hand covers the other hand
Over again, I shouldn’t cry
For another man who doesn’t know
What he’s done

Surrendered to the light forgotten
Embers dim the darkness for a time
Jasmine nursing a promise
Flower floating on the current

Tell me why the waters rising
Wash away the things
That now you keep
For someone else
Like me, like me

Snow upon the winter trees
Across the seas, with golden rings
All imagined promised things
Another life again, again

Hushed goodbye
No rain, sheltered among half-souls
Seeing me with eyes closed
In the light of a dying fire
What tears cannot convey
To half-tears


Image: From the Japanese film, Beyond the Blood, 2012.

Doing more editor clearing, these are lyrics from something I was working on back in October of ’17 while I had access to recording some percussion.  I’d have to go back and reteach myself the progression to play it, but the music was slow, downtuned minor, used a lot of delay, and was increasingly loud.  I don’t usually sing anymore, and never managed a good enough recording to leave a public clip.

The Backstory: While living in northern Thailand around the turn of the millennium, I met several women who were cautiously waiting for a latest foreign “boyfriend” to take them away.  Many had children… a contemporary Madame Butterfly, buoyed through difficulty by dreams of imagined lives in the West or in Europe.  Broken English descriptions told of things I knew didn’t actually exist.  But my limited Thai didn’t allow for a properly metered response, so I always kept my thoughts to myself.  Regardless, I think most knew in their hearts, even if they couldn’t admit it to themselves, that they had been abandoned.

Izumi Shikibu, The Floating Lady

Among the Japanese literary “Thirty-Six Immortals of Poetry” is the poet, Izumi Shikibu (和泉式部), also called, “The Floating Lady” (浮かれ女, “ukareme).  Shikibu was probably born around 976AD, during the mid “Heian period” (794 to 1185 ).

“Heian” (平安) is Japanese for “peace” or “tranquility”, and the period began after the Fujiwara clan gained control of the Imperial House of Japan.  It is commonly considered the last classical period of Japanese history, and its start is marked by the movement of the country’s capital from Nara to Heian-jo, or what is now the city of Kyōto.

During this time, Chinese cultural influences reached a peak in Japan, introducing Buddhist and Taoist thought and Chinese arts into Japanese culture. As a result, the period is known as a time when the imperial court produced what are considered to be among the nation’s greatest arts, literary works, and poetry.

It was within this environment that Izumi Shikibu was born the daughter of the Governor of Ecjizen, Oe no Masamune, and his wife, Taira no Yasuhira, who was herself the daughter of the governor of Etchu. Aside from her birth into a family of bureaucrats serving the Fujiwara court, little is actually known of Izumi Shikibu’s life. Even her name is derived via Heian tradition from her husband’s role as the governor of Izumi province, and her father’s title of “shikibu”, an official in charge of court ceremonies.

This was an era of arranged marriages, where men of wealth could have several wives or mistresses. However, women were expected to remain faithful to their families.  So after a series of affairs within the court, Shikibu was probably compelled by her family to become the wife of Tachibana no Michisada at the age of twenty.  Seventeen-years her senior, he would give her the sobriquet of, The Floating Lady, in reference to her outgoing and sociable personality.

In 997, Shikibu gave birth to a daughter, Koshikibu no Naishi, who would herself become known as a poet.  Then in 999, Michisada was appointed Governor of Izumi, and Shikibu traveled with him to the province near modern day Osaka.

Shikibu was unhappy with life in Izumi, and soon returned alone to the capital.  And some time thereafter, she began an affair with Prince Tametaka (為敬皇子). The affair ultimately caused her to be disowned by her parents… and unsurprisingly, divorced by her husband.  But after only a year, Tametaka fell ill and died.

The “Eiga Monogatari” (The Story of Splendor), a record of the life of Fujiwara no Michinaga, implied that Tametaka’s illness and death were due to his “continual nocturnal escapades.Shikibu, nevertheless, mourned Tametaka’s death… while starting a relationship with his half brother, Prince Atsumichi (敦道皇子).

Accompanying the somewhat younger prince to Imperial Court events and functions, Shikibu became the center of much court gossip.  When Shikibu eventually moved into the prince’s home, his primary wife departed in a rage.  It was during this period when Izumi Shikibu wrote the diary that came to be known as, “Izumi Shikibu Nikki”.  Written in the third-person, it contains over one-hundred poems in distinctly Japanese styles.

Shikibu’s relationship with Atsumichi would last for about four-years, until Atsumichi’s death at the age of 27 in 1007.  Some time after, Shikibu joined the court of Fujiwara no Shōshi, who was the daughter of Fujiwara no Michinaga, and the consort of the Emperor Ichijō.  While there, she would marry Fujiwara no Yasumasa, a famed military commander whom she accompanied to his posting in Tango Province on the Sea of Japan.

Shikibu and Yasumasa would remain together until Shikibu’s death, despite Shikibu having had several apparent affairs during their marriage.  Nothing is known of when Shikibu died, except that she outlived her daughter who died during childbirth in 1025, that her last known poem was written in 1027, and that she may have written a letter as late as 1033.

Izumi Shikibu Nikki is today considered among the principal works of Japanese poetry from the Heian court.  Shikibu’s poetic autobiography, Izumi Shikibu Shū, passed down in several versions containing from 647 to 902 poems, is also considered the single most prominent work by any individual poet of the Heian-period.

There is some suggestion in subsequent Japanese literature that Shikibu spent her final few years devoted to an ascetic Buddhist life. But her writings allude to many lovers and to a life of passion, once commenting, “my very eyes feel amorous.” And they also contain momentary reflections on loneliness, abandonment, and laments for those who preceded her in death. Together, these reveal insights into the passionate heart of a woman who was both an unhesitating and independent spirit, and yet very much the cultural product of her own era in Japanese history.

Poems by Izumi Shikibu from: The Ink Dark Moon: Love Poems by Onono Komachi and Izumi ShikibuWomen of the Ancient Court of Japan, translated by Jane Hirshfield and Mariko Aratani (1990).

 

秋までの命も知らず春の野に萩の古枝をやくとやくかな

aki made no
inoti mo sirazu
Faru no no ni
Fagi no Furune wo
yaku to yaku kana

Into the Autumn
Will life last? I know not!
So in Spring’s fields
Old bush clover’s growth
Will I devote myself to burning.

 

君こふる心はちゞに碎くれど一もうせぬ物にぞありける

kimi koFuru
kokoro Fa tidi ni
kudakuredo
Fitotu mo usenu
mono ni zo arikeru

In love with you
My heart has many
Worries, yet
Not a single one
Would I be without.

 

我といかでつれなくなりて心みむつらき人こそ忘れ難けれ

ware to ikade
turenakunarite
kokoro mimu
turaki Fito koso
wasuregatakere

Somehow I
Would become hard-hearted-
Give it a try!
Even a heartless man
Is impossible to forget.

 

*Written while watching her grandchildren upon the death of her daughter in 1025:
とゞめおきて誰をあはれと思ふらん子はまさるらん子はまさりけり

todome okite
tare wo aFare to
omoFuran
ko Fa masaruran
ko Fa masarikeri

Left behind,
Who, fondly, do
You think upon, I wonder.
Worse for the children, perhaps.
Worst to lose my child.

 

夕暮は物ぞ悲しき鐘の音をあすも聞べき身とし知らねば

yuFugure Fa
mono zo kanasiki
kane no woto
asu mo kikubeki
mi to si siraneba

Evening is
Most sad;
For the bell tolls-
And if I’ll hear it on the morrow
I know not.

 

立ちのぼる煙につけて思ふかないつまた我を人のかく見ん

tatinoboru
keburi ni tukete
omoFu kana
itu mata ware wo
Fito no kaku min

Rising to the skies
With the smoke I send
My thoughts:
Sometime hence I
Will appear to folk like this.

 

 

 

The Amazing Life of Barbara Millicent Roberts

If you’re a sheltered male, you’ve likely never heard of Barbara Millicent Roberts. However, she was a non-partisan presidential candidate in the last three general elections, and I’m seriously considering her as a write-in for 2020 if she doesn’t appear on this year’s state ballot.

Born in 1959 in Willows, Wisconsin, Ms. Roberts might be considered by some as a representative of “the establishment” due to her age.  However, while she’s certainly not the figure of her youth, she has built herself a résumé far in excess of the mere Ivy-League law-degrees behind most contemporary politicians.

Early on, Ms. Roberts started her career as a teenage fashion model and became known as an Olympic skier in the  mid 1970’s. After graduation from Manhattan International High School in New York City, she became a flight-attendant while pursuing a medical degree.  She also modeled for the artists, Andy Warhol and Al Carbee, with images of her appearing on the covers of the magazines, Vogue and Super Model, as well as in the Musée des Arts Décoratifs, in Paris.

However, Ms. Roberts has also appeared on the covers of Forbes and Time magazines. She earned her medical degree in 1988 while also moving herself to the front of the jetliner. In 1990 she was among the first female commercial pilots in the United States, and then served as an Air Force pilot from 1991 to 1993, and was considered as an astronaut.  She became a Pediatric Physician in 1994 while continuing to fly commercial aircraft through 1999, and is presently an astrophysicist.

Ms. Roberts also serves as the CEO of her own highly successful fashion-related business venture, which is presently estimated to be worth well over a billion-dollars.  Regardless, she has continued to pursue her passions.  She began SCUBA-diving in 1994, sky-diving in 2000, and raced cars from 1998 to 2009. She is an avid traveler, speaks several languages including fluent Spanish, and has served as an ambassador to UNICEF.

Admittedly, Ms. Roberts has found herself at the center of some controversy. Much relates to her earlier years as a model and with her association to commercial fashion, bringing a rebuke by some that she’s little more than a promoter of consumer capitalism. She has also been critiqued for an on-again/off-again love relationship, and an alleged liaison with a controversial personality from the US armed-forces.

Ms. Roberts supporters, however, counter that she has been an affirming roll-model for generations of young women with high aspirations. Born one of four daughters of first-generation German immigrants of modest means, she has nevertheless maintained her independence while pursuing her own ambitions and cultivating constructive relationships with a diverse group of friends and associates.

Style, ambition, achievement, wealth… Barbara Millicent Roberts’ life has embodied both the youthful energy and the lofty ideals of the American Dream that so many Americans seem to have lost. So should I step into the voting booth in 2020 and find that the two prevailing powers are once again asking me to choose from the best of the worst, Barbara Millicent Roberts will have my vote.