Every so often someone’s writing grabs you, and you feel in company you recognise, akin to.
Take Nikim Kumar.
1
Nilim Kumar is a writer from Assam, India.
– ‘author of seventeen volumes of poetry and three novels in Assamese. Translated into several languages (including English, French, Hindi, Marathi, Gujarati, Punjabi and Nepali), his poetry has won various accolades, including the Uday Bharati National Award, the Raza Foundation Award and the Shabda Award. He has participated in a number of national and international literary festivals.‘
I warmed to to the mischievous humour of this poem:
Ruby Gupta
Ruby Gupta’s underwear had not dried out
on the day the Jallianwala Bagh massacre took place.
While gathering clothes she’d hung out to dry
up on the concrete roof
she noticed
all her clothes had dried out
except her underwear.
Frightened she was
since the evil event occurred on the planet
the same day
her underwear
took time to dry.
Now and then
I think of Ruby Gupta
who lived in the extended home of a novel
Nobody knew about the world tragedy’s connection
with this tiny garment of innerwear.
And she could not let others know it either.
Ruby Gupta’s underwear did not dry out
on the days of the world’s terrible quakes,
volcanoes, tsunamis and massacres.
………………………………………………………………
Now, she only shivers with apprehension:
is her underwear dry?
She irons her underwear
on rainy days.
To save the world
she tries her hardest.
© Translation: 2013, Avigyan Anurag
You will find more work on the site below:
2
I came across a book of his selected poems, I’m Your Poet, published by the Indian English-language publisher Red River.
The poems there I could not recognise.
Selection works to advantage in many cases.
Someone to remember, to keep an eye out for definitely.

I was astonished to read this account, of how Indian-British soldiers held off a far superior number of Japanese soldiers for three months.