Sing the “Lotus-picking” song in Chinese

The Chinese mid-autumn festival, also known as the moon festival, is traditionally a time to celebrate the harvest with family. Family members would travel back home for the reunion and gather with loved ones to observe the bright full moon, have a scrumptious dinner and eat some moon cakes.

月饼有很多种.
Yuèbǐng yǒu hěnduō zhǒng.
There are many kinds of mooncakes.

传统的月饼是用面粉做成的,
Chuántǒng de yuèbǐng shì yòng miànfěn zuò chéng de,
Traditional mooncakes are made with flour,

里面有豆沙,莲蓉,或碎坚果和西瓜子.
lǐmiàn yǒu dòushā, lián róng huò suì jiānguǒ hé xīguā zǐ.
and filled with bean paste, lotus seed paste or chopped nuts and watermelon seeds.

莲蓉是用莲子做成的.
Lián róng shì yòng liánzǐ zuò chéng de.
The lotus paste is made from lotus seeds.

莲花也称为荷花.
Liánhuā yě chēng wèi héhuā.
The lotus flower is also known as héhuā.

它与睡莲不同.
Tā yǔ shuìlián bùtóng.
It’s different from the water lilly.

莲花和叶子大多从水里突出来;
Liánhuā hé yèzǐ dàduōcóng shuǐ lǐ tú chūlái;
The lotus flowers and leaves mostly protrude from the water;

睡莲的花和叶则漂浮在水面上.
shuìlián de huā hé yè zé piāofú zài shuǐmiàn shàng.
while the water lilly flowers and leaves float on the water.

莲花的花瓣大而柔软, 颜色柔和.
Liánhuā de huābàn dà ér róuruǎn, yánsè róuhé.
The petals of the lotus flowers are large, soft and pastel-colored.

它们不仅看上去美丽, 还能泡出香气扑鼻的茶.
Tāmen bùjǐn kàn shàngqù měilì, hái néng pào chū xiāngqì pūbí de chá.
Beautiful to behold, they also make a fragrant tea.

现在, 想象一下自己乘着平底船在一个大荷花池上航行,
Xiànzài, xiǎngxiàng yīxià zìjǐ chéngzhe píngdǐ chuán zài yīgè dà héhuā chíshàng hángxíng,
Now imagine yourself riding on a punt on a large lotus pond.

并唱着这首采莲歌.
bìng chàngzhe zhè shǒu cǎi lián gē.
and singing this lotus-picking song.

这首歌的歌词是韦瀚章作的.
Zhè shǒu gē de gēcí shì wèihànzhāng zuòcí.
The lyrics of this song was written by Wéi Hànzhāng.

旋律有三个不同版本.
Xuánlǜ yǒusān gè bùtóng bǎnběn.
There are three different versions of the melody.

我最喜欢陳田鶴这一版.
Wǒ zuì xǐhuān chén tiánhè zhè yī bǎn.
I like this one by Tianhe Chen the best.

夕阳斜, 晚风飘.
Xīyáng xié, wǎn fēng piāo.
The sun’s rays are slanting, and the evening breeze wafts along.

大家来唱采莲谣.
Dàjiā lái chàng cǎi lián yáo
Come let’s sing the lotus-picking song.

红花艳, 白花娇.
Hóng huā yàn báihuā jiāo.
The red flowers dazzle, the white ones charm in their delicate way.

扑面清香暑气消.
Pūmiàn qīngxiāng shǔqì xiāo.
The bracing fragrance melts the summer heat away.

你划桨, 我撑篙.
Nǐ huà jiǎng, wǒ chēng gāo.
You row, and I work the punt pole.

欸乃一声过小桥.
Ǎi nǎi yīshēngguò xiǎo qiáo.
We cross the small bridge with a cry of “Hey ho!”.

船行快, 歌声高.
Chuánxíng kuài, gēshēng gāo.
The boat glides swiftly, and we sing with a punch.

采得莲花乐陶陶.
Cǎi dé liánhuā lè táotáo.
With the flowers gathered, we’re a happy bunch.

Isn’t it fun to learn Chinese through singing a song? “Learn Chinese through Songs and Rhymes” provides 40 relevant songs and rhymes to introduce to you Chinese words, phrases, statements as well as some Chinese traditions and customs. In addition, it shows you how to make your own meaningful and grammatically correct sentences. You can get this book in paperback or eBook format from amazon.com.

中秋节快乐!
Zhōngqiū jié kuàilè!
Happy Moon Fest!

Musing on Artificial Intelligence in Chinese

neural network diagram

In the Confucian classic titled “The Book of Documents”, it is stated that heaven and earth are the parents of all things, and man is the soul of all things.

惟天地萬物父母, 惟人萬物之靈.
Wéi tiāndì wànwù fùmǔ, wéi rén wànwù zhī líng.

In other words, man is the most intelligent of all creatures.

只要看看我们创造的各种食物,
Zhǐyào kàn kàn wǒmen chuàngzào de gè zhǒng shíwù,
Just look at the variety of foods we’ve created,

您就会同意这一点.
nín jiù huì tóngyì zhè yīdiǎn.
and you will agree.

有什么其他的动物能够种植小麦
Yǒu shé me qítā de dòngwù nénggòu zhòngzhí xiǎomài
What other animal is able to grow wheat

并将其变成热腾腾的比萨饼?
bìng jiāng qí biàn chéng rè téngténg de bǐsàbǐng?
and turn it into a piping hot pizza?

人类发明了便利设施, 工具, 车辆和武器.
Rénlèi fāmíngliǎo biànlì shèshī, gōngjù, chēliàng hé wǔqì.
Man has invented amenities, tools, vehicles and weapons.

人类拥有最高的语言复杂度,
Rénlèi yǒngyǒu zuìgāo de yǔyán fùzá dù,
Man has the highest language sophistication,

甚至能够通过电子方式进行沟通.
shènzhì nénggòu tōngguò diànzǐ fāngshì jìnxíng gōutōng.
and are even able to communicate electronically.

此外, 人类还具有深刻的思考, 逻辑,
Cǐwài, rénlèi hái jùyǒu shēnkè de sīkǎo, luójí,
Besides, human beings are capable of profound thoughts, logic,.

哲学, 艺术和音乐的能力.
zhéxué, yìshù hé yīnyuè de nénglì.
philosophy, art and music

最重要的是,人类具有同情心和智慧的特质。
Zuì zhòngyào de shì, rénlèi jùyǒu tóngqíng xīn hé zhìhuì de tèzhì.
Most importantly, man possess the traits of compassion and wisdom.

智慧使人看清什么是真正有效和美好的事物,
Zhìhuì shǐ rén kàn qīng shénme shì zhēnzhèng yǒuxiào hé měihǎo de shìwù,
Wisdom enables man to see what is truly effective and good,

而同情心使人愿意运用智慧去造福大家.
ér tóngqíng xīn shǐ rén yuànyì yùnyòng zhìhuì qù zàofú dàjiā.
and compassion makes man want to apply that wisdom to benefit everyone.

然而, 今天人类的优势却受到了
Rán’ér, jīntiān rénlèi de yōushì què shòudàole
However, today man’s advantage

人类自己创造的—人工智能的挑战.
rénlèi zìjǐ chuàngzào de réngōng zhìnéng de tiǎozhàn.
is challanged by the artificial intelligence that he himself has created.

人工智能 (AI) 能够不断学习,
Réngōng zhìnéng (AI) nénggòu bùduàn xuéxí,
Artifucial Intelligence (AI) is able to learn non-stop,

因为它不需要吃饭或睡觉.
yīnwèi tā bù xūyào chīfàn huò shuìjiào.
as it does not need to eat or sleep.

只要有电力, 并且注意散热,
Zhǐyào yǒu diànlì, bìngqiě zhùyì sànrè,
As long as electric power is available and heat dissipation is taken care of,

人工智能可以在几分钟内阅读整本大英百科全书.
réngōng zhìnéng kěyǐ zài jǐ fēnzhōng nèi yuèdú zhěng běn dàyīng bǎikē quánshū.
AI can read the entire Encyclopædia Britannica in a matter of minutes.

虽然人工智能需要几个月的时间才能完全处理和利用这些数据,
Suīrán réngōng zhìnéng xūyào jǐ gè yuè de shíjiān cáinéng wánquán chǔlǐ hé lìyòng zhèxiē shùjù,
Although it would take months for AI to fully process and make use of that data,

但人类却需要几年的时间才能完成同样的任务.
dàn rénlèi què xūyào jǐ nián de shíjiān cáinéng wánchéng tóngyàng de rènwù.
it would take man a few years to accomplish the same task.

另外别忘了, 人工智能拥有无懈可击的记忆力.
Lìngwài bié wàngle, réngōng zhìnéng yǒngyǒu wúxièkějī de jìyìlì.
And don’t forget, AI has infallible memory.

它不会因处理复杂的算法而感到头疼.
Tā bù huì yīn chǔlǐ fùzá de suànfǎ ér gǎndào tóuténg.
It won’t get a headache from working with complex algorithms.

训练有素的人工智能可以在多种特定任务中胜过人类.
Xùnliàn yǒu sù de réngōng zhìnéng kěyǐ zài duō zhǒng tèdìng rènwù zhōng shèngguò rénlèi.
Well trained AI can outperform humans in a wide range of specific tasks.

在可预见的未来,
Zài kě yùjiàn de wèilái,
In the foreseeable future,

人工智能可能会在复杂的决策和解决问题方面超越人类.
réngōng zhìnéng kěnéng huì zài fùzá de juécè hé jiějué wèntí fāngmiàn chāoyuè rénlèi.
AI might surpass humans in complex decision-making and problem solving.

可悲的是, 人工智能将导致许多人失业;
Kěbēi de shì, réngōng zhìnéng jiāng dǎozhì xǔduō rén shīyè;
Sadly, AI will cause many people to lose their jobs;

滥用人工智能还可能会导致世界毁灭.
lànyòng réngōng zhìnéng hái kěnéng huì dǎozhì shìjiè huǐmiè.
and abuse of AI could lead to destruction of the world.

希望人类能够运用他们的智慧
Xīwàng rénlèi nénggòu yùnyòng tāmen de zhìhuì
Hopefully, humans will be able to use their wisdom

控制人工智能并明智地引导它.
kòngzhì réngōng zhìnéng bìng míngzhì de yǐndǎo tā.
to stay in control of AI and guide it judiciously.

我们必须赋予人工智能同理心和善心.
Wǒmen bìxū fùyǔ réngōng zhìnéng tóng lǐ xīn hé shàn xīn.
We must embue AI with empathy and kindness.

借助拥有同情心和智慧的人工智能,
Jièzhù yǒngyǒu tóngqíng xīn hé zhìhuì de réngōng zhìnéng,
With the help of AI that possesses compassion and wisdom,

我们或许有希望看到一个健康, 繁荣, 和平的世界.
Wǒmen huòxǔ yǒu xīwàng kàn dào yīgè jiànkāng, fánróng, hépíng de shìjiè..
there might be hope for a healthy, prosperous and peaceful world.


Design a site like this with WordPress.com
Get started