Globalni sporazum između EU-a i Meksika

Ukratko o sporazumu

Bilateralni trgovinski odnosi EU-a i Meksika uređeni su trgovinskim stupom Sporazuma o gospodarskom partnerstvu, političkoj koordinaciji i suradnji između EU-a i Meksika (koji se naziva i „Globalni sporazum”).

Sporazum je stupio na snagu 2000. i obuhvaća politički dijalog, trgovinske odnose i suradnju. Trgovinske odredbe Globalnog sporazuma kasnije su se razvile u sveobuhvatan Sporazum o slobodnoj trgovini, koji obuhvaća trgovinu robom i trgovinu uslugama. Te su odredbe stupile na snagu u listopadu 2000. odnosno 2001.

Europska unija i Meksiko u međuvremenu su modernizirali Globalni sporazum između EU-a i Meksika.

EU i Meksiko odlučili su 2016. na sveobuhvatan i ambiciozan način modernizirati Globalni sporazum između EU-a i Meksika. Dvije su strane u travnju 2018. postigle „načelni sporazum” o trgovini. Konačne tehničke pojedinosti o javnoj nabavi zaključene su u travnju 2020. 

Početkom 2025. EU je najavio zaključenje pregovora o moderniziranom globalnom sporazumu s Meksikom. 

 Komisija je u rujnu 2025. donijela prijedloge odluka Vijeća o potpisivanju i sklapanju modernizacije Globalnog sporazuma s Meksikom.

Tekstovi su predstavljeni kao dva usporedna pravna instrumenta: 

  • modernizirani globalni sporazum, koji uključuje a) stup politike i suradnje i b) stup trgovine i ulaganja (uključujući odredbe o zaštiti ulaganja) i 
  • Privremeni trgovinski sporazum (iTA) koji obuhvaća samo one trgovinske dijelove sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava koji su u isključivoj nadležnosti EU-a.

Sporazum će isteći i bit će zamijenjen sporazumom o dodjeli bespovratnih sredstava nakon njegova potpunog stupanja na snagu. 

Modernizacijom se uspostavlja ambiciozan i moderan okvir za produbljivanje i proširenje političkih, suradničkih, trgovinskih i ulagačkih odnosa između EU-a i Meksika. Njime se stvaraju nove gospodarske mogućnosti za obje strane, uz istodobno promicanje zajedničkih vrijednosti, uključujući progresivna pravila o održivom razvoju. 

 

Pročitajte više na stranici Glavne uprave za trgovinu o Meksiku

 

Pravila o podrijetlu

Kako biste ispunili uvjete za povlašteno postupanje, vaš će proizvod morati ispunjavati pravila o podrijetlu iz sporazuma. Provjerite interaktivni „Alatza samoprocjenu pravila o podrijetlu (ROSA)” u odjeljku Moj pomoćnik za trgovinu kako biste procijenili ispunjava li vaš proizvod pravila o podrijetlu i saznali kako pripremiti točne dokumente.

Opće informacije o pravilima o podrijetlu i postupcima u vezi s podrijetlom nalaze se u ovom odjeljku.

Podrijetlo je „gospodarsko državljanstvo” robe kojom se trguje. Ako ste novi u temi, u odjeljku o robi možete pronaći uvod u glavne koncepte.

Gdje mogu pronaći pravila o podrijetlu?

Pravila o podrijetlu utvrđena su u Prilogu III. Odluci br. 2/2000 Zajedničkog vijeća EZ-Meksiko od 23. ožujka 2000. o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje (SL L 245, 29.9.2000., str. 953.).

Pravila za pojedine proizvode prilagođena su izmjenama u razvrstavanju robe uvedenima Harmoniziranim sustavom iz 2002. Odluka Zajedničkog vijeća br. 5/2002 (SL L 44 od 18.2.2003., str. 1.) sadržava primjenjivi Dodatak II. (zajedno s nekoliko drugih odredaba) koji je ponovno objavljen u cijelosti.

Prilog III. izmijenjen je kako bi se uzelo u obzir proširenje EU-a 2004. Odlukom Zajedničkog vijeća br. 3/2004 (SL L 293 od 16.9.2004., str. 15.). Izmjene povezane s proširenjem EU-a 2007. uvedene su Odlukom Zajedničkog vijeća br. 2/2008 (SL L 198, 26.7.2008., str. 55.), a izmjene povezane s pristupanjem Hrvatske Odlukom Zajedničkog vijeća br. 1/2020 (SL L 259 40, 10.8.2020., str. 40.–48.).

Odlukom br. 1/2007 Zajedničkog odbora EU-a i Meksika (SL L 279, 23.10.2007., str. 15.) uvedene su određene izmjene pravila o podrijetlu iz Priloga III. koje se odnose na sljedeće:

  • Produljenje privremene primjene pravila za određene proizvode utvrđenih u Dodatku II. točki (a) koja se odnose na kožne proizvode do zaključenja trenutačnih pregovora u okviru WTO-a
  • Promjena metode upravljanja koja se upotrebljava za dodjelu godišnjih kvota utvrđenih u Dodatku II. i Dodatku II. točki (a) za tekstil i obuću koji se izvoze iz EU-a u Meksiko iz sustava dražbi u sustav „prvi po redoslijedu”
  • Promjena pravila o podrijetlu utvrđenog u Dodatku II. za proizvode razvrstane u tarifne brojeve Harmoniziranog sustava 1904 i 7601

Odlukom br. 1/2019 Zajedničkog odbora EU-Meksiko (SL L 3 od 7.1.2019., str. 37.–40.) uveden je Dodatak VI. o postupanju s proizvodima podrijetlom iz Andore i San Marina i postupanju s proizvodima podrijetlom iz Meksika koji se izvoze u te dvije zemlje.

Je li moj proizvod podrijetlom iz EU-a ili Meksika u skladu s Globalnim sporazumom između EU-a i Meksika?

Da bi vaš proizvod ispunjavao uvjete za nižu ili nultu povlaštenu carinu na temelju Globalnog sporazuma između EU-a i Meksika, mora biti podrijetlom iz EU-a ili Meksika.

Proizvod je podrijetlom iz EU-a ili Meksika, ako je

  • u cijelosti dobiven u EU-u ili Meksiku, ili
  • proizvedeni u EU-u ili Meksiku od materijala bez podrijetla pod uvjetom da su takvi materijali podvrgnuti dostatnoj obradi ili preradi ispunjavanjem pravila za pojedine proizvode utvrđenih u Dodatku II.
    Vidjeti i
    Dodatak I. „Uvodne napomene” pravilima o podrijetlu za određene proizvode.    
    Za određene proizvode postoje neka alternativna pravila za određene proizvode – vidjeti Dodatak II.a

 

Primjeri pravila za pojedine proizvode u trgovinskim sporazumima EU-a

  • pravilo o dodanoj vrijednosti – vrijednost svih materijala bez podrijetla u proizvodu ne smije premašiti određeni postotak njegove cijene franko tvornica
  • promjena razvrstavanja u carinsku tarifu – proizvodni postupak dovodi do promjene razvrstavanja u carinsku tarifu između materijala bez podrijetla i konačnog proizvoda – na primjer proizvodnja papira (poglavlje 48. Harmoniziranog sustava) iz celuloze bez podrijetla (poglavlje 47. Harmoniziranog sustava)
  • posebni postupci – potreban je poseban proizvodni postupak, na primjer predenje vlakana u pređu – takva se pravila prvenstveno upotrebljavaju u tekstilnom i odjevnom sektoru te kemijskom sektoru

Savjeti koji će vam pomoći da se pridržavate pravila za pojedine proizvode

Sporazum pruža dodatnu fleksibilnost kako bi vam pomogao da se pridržavate pravila za određene proizvode, kao što su tolerancija ili kumulacija.

Tolerancija

  • pravilom o dopuštenom odstupanju proizvođaču se omogućuje upotreba materijala bez podrijetla koji su obično zabranjeni pravilom za određeni proizvod do 10 % cijene proizvoda franko tvornica
  • dopušteno odstupanje ne može se upotrijebiti za premašivanje bilo kojeg praga najveće vrijednosti materijala bez podrijetla navedenog u pravilima za pojedine proizvode.
  • posebna odstupanja primjenjuju se na tekstil i odjeću razvrstane u poglavlja od 50. do 63. HS-a, koji su uključeni u napomene od 5. do 7. Dodatka I. „Uvodne napomene” uz pravila o podrijetlu za određene proizvode

Kumulacija

  • Bilateralna kumulacija – materijali podrijetlom iz Meksika mogu se računati kao materijali podrijetlom iz EU-a (i obrnuto) ako se upotrebljavaju u proizvodnji proizvoda

Ostali zahtjevi

Proizvod mora ispunjavati i sve druge primjenjive zahtjeve navedene u Protokolu, kao što su nedostatna obrada ili prerada ili pravilo o izravnom prijevozu. 

Prijevoz kroz treću zemlju: pravilo o izravnom prijevozu

Proizvodi s podrijetlom moraju se prevoziti iz EU-a u Meksiko (i obrnuto) bez daljnje prerade u trećoj zemlji.

Prekrcaj ili privremeno skladištenje u trećoj zemlji dopušteno je ako proizvodi ostaju pod nadzorom carinskih tijela i ne prolaze druge postupke osim

  • istovar
  • ponovno punjenje
  • svaka radnja osmišljena za njihovo očuvanje u dobrom stanju

Carinskim tijelima zemlje uvoznice morat ćete dostaviti dokaz o izravnom prijevozu.

Nedostaci u plaćanju carine

U skladu s Globalnim sporazumom između EU-a i Meksika nije moguće dobiti povrat prethodno plaćenih carina na materijale bez podrijetla upotrijebljene za proizvodnju proizvoda koji se izvozi po povlaštenoj tarifi.

Postupci u vezi s podrijetlom

Ako želite zatražiti povlaštenu tarifu, morat ćete slijediti postupke u vezi s podrijetlom i vaš zahtjev potvrditi carinska tijela zemlje u koju uvozite svoju robu. Postupci su utvrđeni u glavi V. o dokazu o podrijetlu i glavi IV. o aranžmanima za administrativnu suradnju.

Kako zatražiti povlaštenu tarifu

Kako bi iskoristili povlaštenu tarifu, uvoznici moraju dostaviti dokaz o podrijetlu.

Dokaz o podrijetlu može biti:

  • potvrde o prometu robe EUR.1, ili
  • izjavu o podrijetlu

Dokaz o podrijetlu vrijedi 10 mjeseci od datuma izdavanja.

Dokaz o podrijetlu nije potreban ako ukupna vrijednost pošiljke ne premašuje

  • 500 eura za male pakete ili
  • 1200 eura za osobnu prtljagu

Za pojedinosti o ispunjavanju ili izradi dokaza o podrijetlu vidjeti napomene s objašnjenjem uz Prilog III.(uključujući revidirane napomene s objašnjenjem uz članak 17.).  

Potvrda o prometu robe EUR.1

Potvrde o prometu robe EUR.1 u Meksiku izdaje „Secretaría de Economía” (Ministarstvo gospodarstva). Ministarstvo gospodarstva također je odgovorno za

  • izdavanje, praćenje i povlačenje odobrenja ovlaštenim izvoznicima
  • provjere nakon provjere na zahtjev carinskog tijela u državi članici EU-a

Carinsko tijelo u Meksiku može zatražiti od carinskih tijela u državama članicama EU-a da provjere status robe s podrijetlom ili vjerodostojnost dokaza o podrijetlu. Izvoznik koji podnosi zahtjev za potvrdu trebao bi biti spreman podnijeti isprave kojima se dokazuje da predmetni proizvodi imaju status proizvoda s podrijetlom. Konkretno, za Meksiko se četveroznamenkasto razvrstavanje izvezene robe u carinsku tarifu mora navesti u polju 8. potvrde o prometu robe EUR. 1

Dodatak III. uključuje ogledni primjerak potvrde EUR.1 i daje naznake za njezino dovršenje.

Izjava o podrijetlu

Izvoznici mogu sami izjaviti da je njihov proizvod podrijetlom iz EU-a ili Meksika dostavljanjem izjave o podrijetlu. To može biti izrađen od strane

  • ovlašteni izvoznik, ili
  • bilo koji izvoznik pod uvjetom da ukupna vrijednost proizvoda ne premašuje 6 000 EUR

Kako biste postali ovlašteni izvoznik, morate biti u mogućnosti ispuniti zahtjeve nadležnih carinskih tijela („Secretaria Economia” Ministarstva gospodarstva s meksičke strane) u pogledu statusa proizvoda s podrijetlom, kao i sve druge zahtjeve koje mogu nametnuti. Nadležna tijela mogu povući vaš odobreni status ako ga na bilo koji način zloupotrebljavate. Za više informacija o postupcima obratite se nadležnim carinskim tijelima („Secretaria Economia” Ministarstva gospodarstva s meksičke strane).

Kako sastaviti izjavu o podrijetlu

izvoznik bi trebao upisati, otisnuti pečat ili otisnuti sljedeću izjavu (na odgovarajućem jeziku) na računu, dostavnici ili drugoj komercijalnoj ispravi u kojoj se predmetni proizvodi opisuju dovoljno detaljno kako bi se mogli identificirati.

Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinska dozvola br. ...) izjavljuje da su, osim ako je drukčije jasno navedeno, ti proizvodi ... povlaštenog podrijetla.

Tekst izjave na računu može se sastaviti na bilo kojem od službenih jezika EU-a i nalazi se u Dodatku IV. Provjerite sa svojim carinskim tijelima sve dodatne zahtjeve koje bi mogli imati.

Izjavu na računu morate potpisati ručno. Ako ste ovlašteni izvoznik, izuzeti ste od tog zahtjeva pod uvjetom da se svojim carinskim tijelima u pisanom obliku obvežete da prihvaćate punu odgovornost za svaku izjavu kojom vas se identificira. Pri ispunjavanju izjave na računu trebali biste biti spremni podnijeti dokumente kojima se dokazuje status proizvoda s podrijetlom.

Izjavu na računu može dati izvoznik pri izvozu proizvoda na koje se odnosi ili nakon izvoza, pod uvjetom da se podnese carinskom tijelu zemlje uvoznice ne dulje od razdoblja utvrđenog domaćim pravom svake stranke: dvije godine u EU-u i jedna godina u Meksiku

Provjera podrijetla

Carinska tijela mogu provjeriti je li uvezeni proizvod doista s podrijetlom ili ispunjava li druge zahtjeve u pogledu podrijetla. Provjera se temelji na

  • administrativna suradnja između carinskih tijela stranaka uvoznica i izvoznica
  • provjera koju provode lokalne carinske službe. Posjeti stranke uvoznice izvozniku nisu dopušteni

Tijela stranke izvoznice donose konačnu odluku o podrijetlu i o rezultatima obavješćuju tijela stranke uvoznice.

Poglavlje o MSP-ovima

  • Od EU-a i Meksika zahtijeva se da pruže informacije relevantne za MSP-ove o tome kako pristupiti tržištima drugih država članica i poslovati na njima. Takve informacije trebaju se pružati na jednoj javno dostupnoj digitalnoj platformi, kao što je internetska stranica posvećena MSP-ovima; i
  • Zahtijeva imenovanje kontaktnih točaka za MSP-ove sa svake strane, koje će surađivati u utvrđivanju načina na koje MSP-ovi mogu iskoristiti mogućnosti koje nudi sporazum.

Time će se osigurati da MSP-ovi s obje strane mogu lako pristupiti svim relevantnim i ažuriranim informacijama o poslovanju i osnivanju poduzeća u drugoj stranci, čime će se povećati njihova sposobnost ostvarivanja koristi od Sporazuma o slobodnoj trgovini.

Brze poveznice