Showing posts with label Eric Ambler. Show all posts
Showing posts with label Eric Ambler. Show all posts

Wednesday, 5 March 2014

Ashenden, or, The British Agent (1928): W. Somerset Maugham's Preface to the 1934 Heinemann Collected Edition and 1941 Doubleday Edition; Book Review

NB: Linked in this week's Friday's Forgotten Books.

W. Somerset Maugham's Ashenden, or, The British Agent is for me a fairly recent discovery. Despite my having become interested in spy fiction well over three years ago, and despite Ashenden being arguably the most important work in the field, I only encountered it earlier this year when I read two of the connected stories which make up the book in two different spy fiction anthologies – Alfred Hitchcock's Sinister Spies and the Eric Ambler-compiled To Catch a Spy, both published in the mid-1960s. The story in the former was "The Traitor" (actually comprising two stories from Ashenden: "Gustav" and "The Traitor"); I described it in my review – if I may be so gauche as to quote myself – as "one of the best pieces of spy fiction I've ever come across – almost languorous in pace and yet packing an emotional punch that's uncommon in the field of espionage writing", adding for good measure: "It's a beautifully judged, wonderfully written tale." The story in the latter was "Giulia Lazzari" (again comprising two stories from Ashenden: "A Trip to Paris" and "Giulia Lazzari"); that one I reckoned was "every bit as remarkable" and "at least as affecting as... 'The Traitor'", gushing over "the elegance and clarity of the prose".

Having been bowled over by those two tales, I determined to get my hands on the complete Ashenden, preferably in an interesting and/or scarce edition (I know, I know: I despair of myself sometimes too; why can't I just buy a new paperback off Amazon like everyone else?). A jacketed copy of the Heinemann first edition/first impression, published in March 1928, was beyond my means – those run into the thousands of pounds – but as I researched editions of Ashenden I learned that Maugham had penned a preface for the book, one which wasn't present in the earliest impressions of the Heinemann first. (Eric Ambler alluded to this preface in his introduction to To Catch a Spy when he wrote that "Ashenden was based, as Mr Maugham has told us, on his own experiences as a British agent in Switzerland and Russia during the 1914–18 war.") A true first of Ashenden was out of the question, but perhaps I could obtain the earliest edition to include Maugham's preface.

As it turned out, that wasn't as straightforward a task as I'd hoped, because there are in fact two versions of the preface. The first version appeared here:


In the Heinmann Collected Edition of Ashenden. The copy seen here is the 1934 first appearance of Ashenden in the Collected Edition of the Works of W. Somerset Maugham (it would be reprinted thereafter), which also represented the first reset of the book following various reprints and Cheaper Editions and Popular Editions (and, in the same year as the Collected Edition, a Collins 7D edition).


As such, it's quite a rare book; this was the only copy I could find with a complete dust jacket (and both book and wrapper are in lovely condition too, especially considering they're 80 years old), and even jacketless copies are thin on the ground. Fortunately, interested parties need not go to the lengths I did to read the 1934 version of the preface because it was reprinted in the 2000 Vintage paperback edition of Ashenden, and can even be viewed in large part via Amazon's 'search inside' facility.


The preface is essentially Maugham's thoughts on fact versus fiction and the vogue for fiction – still prevalent – which attempts to replicate the "arbitrary and disconnected" nature of life. He tells us little of his experiences as an agent for the British Intelligence Department during World War I beyond imparting a grim anecdote about a train journey through Russia in 1917; instead he writes of how "[f]act is a poor storyteller" which "starts a story at haphazard" and "rambles on inconsequentially and tails off, leaving loose ends hanging about, without a conclusion", adding that "[t]here is a school of novelists that looks upon this as the proper model for fiction". Evidently Maugham didn't number himself among them: 

There is nothing wrong in a climax, it is a very natural demand of the reader; it is only wrong if it does not follow naturally from the circumstances that have gone before. It is purely an affectation to elude it because in life as a general rule things tail off ineffectively. For it is quite unnecessary to treat as axiomatic the assertion that fiction should imitate life. It is merely a literary theory like another. There is in fact a second theory that is just as plausible, and this is that fiction should use life merely as raw material which it arranges in ingenious patterns.

He goes on: 

I have written all this in order to impress upon the reader that this book is a work of fiction, though from my own experience I should say not much more so than several of the books on the same subject that have appeared during the last few years and that purport to be truthful memoirs. The work of an agent in the Intelligence Department is on the whole extremely monotonous. A lot of it is uncommonly useless. The material it offers for stories is scrappy and pointless; the author has himself to make it coherent, dramatic and probable.

That's basically it for insight into Intelligence work in the first version of the preface. However, the second version of the preface boasts an additional three paragraphs, in which Maugham elaborates on the nature of espionage. It first appeared here:


In the 1941 printing of the 1928 US Doubleday edition, issued under a new dust jacket design (uncredited, but rather lovely) in the year America joined the Second World War. I picked this battered copy up on eBay dead cheap simply so I could read those three extra paragraphs, and they are quite revealing in a number of ways. Maugham notes that when World War II broke out, "...thinking that the experience I had might be useful, I was eager to rejoin the Intelligence Department, but I was considered too old to be worth employment". He reflects on how during World War I "the nationals of neutral countries were allowed considerable liberty of movement and it was possible by their means to get much useful information", whereas in 1941 "...the authorities are watchful and it would go ill with any alien who displayed unseasonable curiosity". He continues: 

I take it that the success of such an organization as the Intelligence Department depends much on the character of its chief, and certainly during the last war this position in Britain was held by a man of brilliant ability and resource. I wish I could give a description of him, but I never saw him and knew him only by an initial. I know nothing about him except what I surmise from some of the results he achieved.

This is interesting because in Ashenden, our eponymous novelist-turned-spy lead – whose Christian name, incidentally, is never revealed, although Maugham's 1930 novel Cakes and Ale is narrated by a William Ashenden, also a writer, and in the 1936 Alfred Hitchcock film adaptation Secret Agent he's named as Richard and in the 1991 BBC television adaptation as John – meets his Intelligence boss, the cunning R., a number of times in the book. But then as Maugham states in the opening line of his preface, "This book is founded on my experiences in the Intelligence Department during the last war, but rearranged for the purposes of fiction."


Maugham writes in closing:

But there will always be espionage and there will always be counter-espionage. Though conditions may have altered, though difficulties may be greater, when war is raging, there will always be secrets which one side jealously guards and which the other will use every means to discover; there will always be men who from malice or for money will betray their kith and kin and there will always be men who, from love of adventure or a sense of duty, will risk a shameful death to secure information valuable to their country. Though twenty years have passed since these stories were written I cannot think they are entirely out of date, since till quite recently, I am told, they have been required reading for persons entering the Department; and early in this war Dr Goebbels speaking over the air, taking one of them as a literal statement of recent facts, gave it as an example of British cynicism and brutality.

But it is not for any topical interest they may have, not because they have been used as a sort of textbook, that I now offer to the public a new edition of these stories. They purpose only to offer entertainment, which I still think, impenitently, is the main object of a work of fiction.


Eric Ambler in his introduction to To Catch a Spy called Ashenden "the first fictional work on the subject [espionage] by a writer of stature with first-hand knowledge of what he is writing about", adding, "...there has been no body of work in the field of the same quality written since Ashenden." Ambler wrote those words in 1964, but fifty years on I'd suggest you could still reasonably make the same claim. It's probably a little early in 2014 to be talking about books of the year, but I'll be astonished if I read a better piece of fiction over the remainder of the year. It is an extraordinary novel – for, despite its episodic nature, that is in essence what it is – "The Traitor" and "Giulia Lazzari" matched by the triumvirate of "The Hairless Mexican"/"The Dark Woman"/"The Greek", with its deliciously subversive payoff, and even by the later tales like "His Excellency" and "Love and Russian Literature", which on the surface seemingly have little to do with espionage but deal with the same themes of betrayal and affairs of the heart that inform the earlier tales. Certainly I doubt I'll read a more devastating coda this year than the closing "Mr. Harrington's Washing".


It's fitting, therefore, that Ashenden, and in particular the 1934 Heinemann Collected Edition (my copy of which sports a fetching ex-libris bookplate) should form the basis of this prolix blog post, which is my nine hundred and ninety-ninth. Because in the next post – my thousandth, for those nodding off at the back – I'll be taking a look at the books which (to my fevered mind) have come to define Existential EnnuiAshenden being a late entry onto that list.

Monday, 3 February 2014

First Editions of Eric Ambler's Passage of Arms and The Light of Day (Heinemann, 1959 / 1962)

To round off what's become a short run of posts on Eric Ambler – see these posts on the 1964 Ambler-compiled To Catch a Spy anthology and the 1965 anthology of three of Ambler's novels, Intrigue – I thought I might show off a couple of Ambler first editions I've acquired – in both cases from secondhand bookshops on London's Cecil Court.


Published in hardback in the UK in 1959 by Heinemann under a striking but sadly uncredited dust jacket, Passage of Arms hails from roughly the midpoint of Ambler's career and is, according to The London Review of Books' Thomas Jones writing in The Guardian, "the last of Ambler's books about a naive, good-hearted man getting out of his depth by doing the wrong thing with good intentions". There's an enthusiastic review over at Booksquawk and a rather less enthusiastic one at Mystery*File.


This Heinemann first came from Cecil Court's Tindley & Chapman, or more accurately the basement thereof, which for me has frequently afforded keenly priced gems, such as a highly scarce Hodder first of Donald E. Westlake's I Gave At the Office and American paperback firsts of Elmore Leonard's Mr. Majestyk and The Big Bounce and John D. MacDonald's A Purple Place for Dying. Indeed, so rich have been my pickings from that basement that the last time I was in the shop a few weeks ago the owner was firmly resistant to my venturing down there. His loss; I trotted up Charing Cross Road and popped into the basement of Any Amount of Books instead, where I found a James Munro first I was missing.


The other Cecil Court Ambler came from outside Peter Ellis's shop, plucked from the little bookcase fixed to the wall by the door (where I'd previously found a first of Kingsley Amis's One Fat Englishman):


A first edition of The Light of Day, published by Heinemann in 1962. The dust jacket, designed by Leslie Needham, is on the scruffy, even grubby, side, but the book only cost two quid, so I can't really complain – plus there's the bonus of a map illustration on the endpapers:


drawn by Audrey Frew. Can't beat a good endpaper map.

The folk at Mystery*File have a lot more time for this, the next book along in Ambler's backlist, as does The Rap Sheet; both those reviews make mention of the 1964 film adaptation, Topkapi and Ambler's 1967 novel Dirty Story, which also stars The Light of Day's lead, Arthur Abdel Simpson.


I've added the front covers of both The Light of Day and Passage of Arms to the Existential Ennui Beautiful British Book Jacket Design of the 1950s and 1960s page, the latter under 'Designer Unknown' down the bottom; as ever, if anyone can furnish me with the name of the jacket designer, I should be most grateful.

Next: a Westlake Score, no less.

Thursday, 30 January 2014

Eric Ambler on The Mask of Dimitrios, Journey into Fear and Judgment on Deltchev: Introduction to Intrigue (Hodder, 1965)

NB: Linked in this week's Friday's Forgotten Books.

The Eric Ambler introduction in this anthology of three of the author's novels isn't quite as expansive as that in the 1964 short story (both Ambler's and others') anthology To Catch a Spy, but it's still worth a look, I feel, if only for the amusing way in which Ambler persistently undermines the reasoning for the inclusion of the introduction. And in any case, this little-seen edition of the book is itself quite intriguing – literally, in fact.


Published in hardback in the UK by Hodder & Stoughton in 1965, Intrigue collects three of Ambler's novels: The Mask of Dimitrios (1939), Journey into Fear (1940) and Judgment on Deltchev (1951). As such, it should not be confused with Intrigue, published in hardback in the US by Alfred A. Knopf in 1943 – and reissued in 1960 – which collects four of Ambler's novels: Journey into Fear, A Coffin for Dimitrios – the American title for The Mask of Dimitrios Cause for Alarm (1938) and Background to Danger – the American title for Uncommon Danger (1937).

Now, on balance, one might suppose that an anthology containing four early Eric Ambler spy thrillers would be a more attractive proposition than one containing three early(ish) Eric Ambler spy thrillers. But in this case, to my mind, matters are not so clear cut. For one thing, the Hodder version of Intrigue is much scarcer than the Knopf one, of which there are, presently, getting on for forty copies of the 1943 or (more commonly) 1960 edition on AbeBooks, as opposed to just two copies of the Hodder Intrigue. (My copy, incidentally, came from the basement of Camilla's secondhand bookshop in Eastbourne, bought for a fiver.) More importantly, however, there's the introduction. In the Knopf edition(s) it's by Alfred Hitchcock, whereas in the Hodder edition it's by Ambler himself. I haven't read Hitchcock's introduction in the Knopf Intrigue, but having read his typically glib one for his own Sinister Spies anthology, I can't imagine it's terribly insightful. Ambler's, on the other hand, though only four pages long, is revealing about the origins of each novel, agreeably anecdotal, and winningly self-deprecating about the business of writing introductions.


Having stated that "no writer of popular fiction should ever attempt to discuss or explain his own books; he should let them speak for themselves", Ambler then presents his excuse for ignoring his own advice: "It is – and already it begins to sound feeble – the fact that these books were written under three entirely different sets of circumstances, and that they seem now – as if it mattered – to reflect their times of origin." Of The Mask of Dimitrios he notes that it "was written during the nominal peace that followed the Munich agreement of 1938" and "was, inauspiciously, the Daily Mail Book-Of-The-Month for August 1939". He recalls how he "thought of the whole shape and plan... in a third-class compartment of the night train from Paris to Marseille" – the seat being "too hard for sleep" – and "made notes on a scrap of paper. They consisted of a rough sketch of Europe with a squiggly line drawn across it, and the words, 'begin Turkey – end Paris – Demetrius? Dimitrios'."

After musing that "[m]ost writers are familiar with the letter from the complete stranger who claims to recognise in a fictional character a thinly disguised (and, usually, libellous) portrait of himself", Ambler reveals that "The Mask of Dimitrios produced a considerable correspondence". There was the "Greek living in Wichita, Kansas who declared furiously, and with notable lack of filial consideration, that the odious Dimitrios was an obvious portrait of his father"; the French journalist who was convinced Dimitrios was based on a living Greek criminal (of whom Ambler had never heard); and the man in Argentina who sent "ten closely-written pages... in an awkward mixture of bad English and German" claiming that he had found in the novel "clear evidence of the manner of his father's death in the early thirties".

"Unfortunately," Ambler adds, "he neglected to mention which of the book's characters he had identified as his father."


Like The Mask of Dimitrios, Journey into Fear "was also evolved in a train" – this time "[s]tanding in the packed corridor of an express which stopped at every station between Lyon and Paris", although Ambler "made no notes on that occasion. As everyone seemed certain at that point that we were all going to be bombed or gassed at any moment, note-making scarcely seemed worthwhile." The book "was written while I was waiting to go into the army during the 'phony' War. It was the Evening Standard book choice for the month of Dunkirk." In a footnote Ambler muses: "An earlier book of mine, Cause for Alarm, had been published in the week of Hitler's invasion of Austria. The recurrent international crises of the pre-War period seemed to follow the Spring-Autumn publishing pattern relentlessly, and the book casualties were always heavy. Few persons are in the mood for thrillers when the sky is falling." He further expresses surprise that "I, who had an original (1917) drawing of Will Dyson's [Merchant of Death] monster hanging on the wall by my desk, should so readily have decided that the object of the reader's sympathy and concern in Journey into Fear could be an arms salesman."

Judgment on Deltchev was written ten years after Journey into Fear, "after six years in the army and an embroilment with the film industry". For Ambler, "novel-writing had been a laboriously-acquired habit. In the army I lost the habit, and the process of recovery was slow." That process took place at a house in St. Margaret's Bay in Kent, leased from Noel Coward on the condition "that I should use the house in which to write another book". "Forget all this film nonsense," Coward told Ambler: "You think you will always be able to go back to the well. That may be so, but remember this; if you stay away too long, one day you will go back and find the well dry!" The house's previous tenant had been Ian Fleming, "then about to embark upon his series of James Bond adventures. Obviously the house and its landlord were together conducive to work in the genre."

Ambler rewrote Judgment on Deltchev "at least five times" and "started and discarded three other books during those years": not only did he have to reacquire "the writing habit" but "the internal world which had confidently produced the earlier books had been so extensively modified that it had to be re-explored".

He continues:

If this sounds unduly solemn from a thriller-writer with the sole and avowed object of providing entertainment, then perhaps I may quote Ian Fleming on the subject: 'While thrillers may not be Literature, it is possible to write what I can best describe as "thrillers designed to be read as literature".' Such an aim would surely excuse a measure of solemnity and some critical self-examination.

"On reflection, however," Ambler offers in closing, "I think that perhaps I was right in the first place. It really is better to let the books speak for themselves."


Before I move on from Eric Ambler – whose work, by the way, Ethan Iverson will also shortly be exploring over at Do the Math – I thought I might showcase a couple of Ambler first editions, both of which I acquired on London's Cecil Court.

Thursday, 23 January 2014

The History of Spies, Spying and Spy Fiction: John Buchan, Somerset Maugham, Compton Mackenzie, Graham Greene, Ian Fleming and Michael Gilbert in Eric Ambler's To Catch a Spy (Bodley Head, 1964)

NB: Linked in this week's Friday's Forgotten Books.

Like Alfred Hitchcock's Sinister Spies (Max Reindhart, 1967), the second short spy story anthology I'm reviewing this week also boasts a Calder and Behrens story by Michael Gilbert, an Ashenden story by W. Somerset Maugham and a story by Eric Ambler. In this instance, however, the anthology was also compiled by Ambler, who provides a much more thorough introduction than Hitchcock's genially superficial one for Sinister Spies, as well as introductions to each individual tale.


To Catch a Spy was published by The Bodley Head in 1964 under a terrific typographical dust jacket designed by Michael Harvey (which I've added to the Existential Ennui Beautiful British Book Jacket Design of the 1950s and 1960s page). I bought this copy a year or two ago for £7.50 – not a bad price for a first edition, the only real defects being some light wear on the wrapper and foxing on the page edges. I must admit that as with Alfred Hitchcock's Sinister Spies it was the wrapper that initially attracted me, and I was only prompted to read the book more recently when, in the wake of returning to Michael Gilbert's Calder and Behrens spy stories, I took a closer look at Sinister Spies and found myself unexpectedly moved by the Maugham story therein: "The Traitor", taken from Maugham's 1928 collection of linked stories Ashenden, or, The British Agent. Realising that there was another Ashenden tale in To Catch a Spy, I headed directly for it.

That "Giulia Lazzari" is every bit as remarkable as "The Traitor" will, I'm sure, come as no surprise to anyone familiar with Maugham's original book. I don't number myself among them – not yet; I'll be rectifying that soon – but the elegance and clarity of the prose is plain for all to see, and the story is at least as affecting as that of "The Traitor", perhaps more so.

We learn a little more about cultured World War I master spy Ashenden in "Giulia Lazzari" than in "The Traitor": that he is a popular and successful novelist and playwright, a useful cover for his covert career working for Britain's secret service; that he runs a network of spies in Germany, paying their wages and forwarding on to R., his British Intelligence boss, whatever information they obtain. R. himself also features more prominently: there's a long scene set in a Parisian hotel where R. briefs Ashenden on his latest mission, during which R.'s imperialist, colonialist, even racist views become clear – views which are hard to stomach not only for the modern reader but seemingly for Ashenden as well.

Of course, whatever admiration Ashenden might have for his intended target – anti-British rule agitator Chandra Lal, an Indian who has allied himself with Germany – is of no consequence; as he tells R.: "He's declared war and he must take his chance." To that end Ashenden attempts to lure Chandra to the French side of Lake Geneva – and thus his doom – using Chandra's Italian lover, dancer and occasional prostitute Giulia Lazzari, as bait. How he does so is a vivid illustration of the heartless nature of the spymaster, who must ride roughshod over the emotions and feelings of those caught in his firing line in order to achieve his aims. As the story unfolds you remind yourself that there is a point to this cruelty, that a war is raging across Europe; but even so, one wonders whether the ends really justify the means.


In his introduction to "Giulia Lazzari", Eric Ambler notes that though the most popular Ashenden stories are probably "The Hairless Mexican", "The Traitor" and "Mr Harrington's Washing", "Giulia Lazzari" "...is the episode that I most enjoy re-reading. The preliminary scenes with R. are a perennial delight, and Madame Lazzari is so vividly presented that you can almost see the pores of her skin. It is an ugly story, but a highly satisfying one." In his introduction to To Catch a Spy as a whole, Ambler readily admits that his own early books were strongly influenced by Ashenden – "the first fictional work on the subject [espionage] by a writer of stature with first-hand knowledge of what he is writing about" – and "that there has been no body of work in the field of the same quality written since Ashenden" – high praise indeed from such an aficionado, not to mention the author of such notable spy novels himself as Epitaph for a Spy, The Mask of Dimitrios, Passage of Arms and others.

Ambler's To Catch a Spy introduction is fascinating for the way it details not merely the history of espionage writing but the history of espionage itself. He notes: "There seems to have been no period in recorded history when secret agents have not played a part... in political and military affairs. And yet, it is impossible to find any spy story of note written before the twentieth century." (As a reason for this he points to "the Dreyfus case (1894–99)... not so much on its having created a new public appetite or whetted an unfamiliar curiosity, as on the fact that it re-opened a discussion which had been firmly closed for nearly a hundred years.") Drawing a line from Erskine Childers's The Riddle of the Sands (1903) – "the first spy novel" – to Joseph Conrad's The Secret Agent (1907) – "the first attempt by a major novelist to deal realistically with the secret war, with the sub-world of conspiracy, sabotage, double-dealing and betrayal" – to William Le Quex and E. Phillips Oppenheim, Ambler arrives at John Buchan (The Thirty-Nine Steps, 1915) and the other authors he has selected for his anthology.


And what a selection: Buchan, Somerset Maugham, Compton Mackenzie, Graham Greene, Ian Fleming, Michael Gilbert and Ambler himself – that's one hell of a dinner party guest-list – all represented by some of their best work. Buchan's "The Loathly Opposite" is a fine tale of two cryptographers on opposing sides in World War I, while Ian Fleming steps up with "From a View to a Kill" (Taken from For Your Eyes Only, 1960), in which James Bond untangles a deadly plot to intercept British Secret Service communiques in France. Ambler makes note of Fleming/Bond's "shrewd and constructive... account of the difficulties of deciding what to drink in a Paris cafe" (Bond settles on "an Americano—bitter Campari, Cinzano, a large slice of lemon peel, and soda"), but adds: "Critics rarely remark on how well written the James Bond stories are. I suppose that with a man as civilized and amusing as Mr Fleming, good writing is taken for granted."

Ashenden aside, Ambler reserves special praise for Compton Mackenzie's long-out-of-print The Three Couriers (1929), from which he extracts "The First Courier". Personally I couldn't get on with it; perhaps I simply wasn't in the mood for Mackenzie's brand of, as Ambler puts it "light-hearted... absurdity and farce". Much more to my liking was Graham Greene's succinct "I Spy", which I'd read once before in Greene and his brother Hugh's The Spy's Bedside Book (1957) but which was well worth revisiting – as indeed was Michael Gilbert's excellent "On Slay Down", which I originally read in the Calder and Behrens collection Game Without Rules.


From his own fiction Ambler picks an episode from The Mask of Dimitrios (1939), declaring that "I have never written any short spy stories". I'm afraid I only skimmed over this, for the simple reason that I have every intention of reading the full novel at some point, probably in the edition I'll be blogging about next – another anthology, this time of Ambler's own work, again boasting an Ambler introduction.