« Neige » un poème de Tsétaeva écrit en français, indique assez bien toute la démesure sonore de son écriture et son gout des frottements et des roulements dans le souffle des voix.
- Jacques Bonnaffé, comédien
Nous confions à la préface de Zeno Bianu (Insomnies-Gallimard poche), le soin de rythmer l’émission. Il faut des espaces et des cris entre les poèmes, l’enchainement pur et la tentation de montage absolu, qui tenterait réveler une passionaria russe cadre mal avec les silences et ses mots.
Extraits de
- « Insomnie et autres poèmes » de Marina Tsvétaïéva poésie poche Gallimard Trad. du russe par un collectif de traducteurs
- POESIE LYRIQUE (1912-1941) Marina Tsvétaïéva Editeur EDITIONS DES SYRTES Traduit du russe, par Véronique Lossky
L'équipe
- Comédien
- Réalisation
- Collaboration