mosesdecoder/tokenizer.perl 使用说明

tokenizer.perl是Moses统计机器翻译系统中的一个工具,用于英文和德文的分词。默认情况下,它将标点符号分开并转义引号,但不会分割连字符。通过添加参数,如`-l`指定语言,`-a`进行激进的连字符分割,或`-no-escape`禁止转义特殊字符,用户可以自定义分词行为。该工具有助于预处理文本数据,为机器翻译和其他自然语言处理任务做准备。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

tokenizer.perl是统计机器翻译系统moses的一个小工具,可以用来对英文德文等进行分词。

使用方法:

$ perl tokenizer.perl -l en < [待分词文件] > [分词结果]

其中:  -l en 表示的输入的文件是英文 

 例如:

$ perl tokenizer.perl -l en < train.en > train.tok.en

参数说明:

if ($HELP)
{
	print "Usage ./tokenizer.perl (-l [en|de|...]) (-threads 4) < textfile > tokenizedfile\n";
        print "Options:\n";
        print "  -q     ... quiet.\n";
        print "  -a     ... aggressive hyphen splitting.\n";
        print "  -b     ... disable Perl buffering.\n";
        print "  -time  ... enable processing time calculation.\n";
        print "  -penn  ... use Penn treebank-like tokenization.\n";
        print "  -protected FILE  ... specify file with patters to be protected in tokenisation.\n";
	print "  -no-escape ... don't perform HTML escaping on apostrophy, quotes, etc.\n";
	exit;
}

解释:

不指定任何参数的话会默认认为是英文,同时把标点分开,把引号转成 &apos。但是连字符是不进行分割的。

$ echo "A Republican 'strategy' to counter the re-election of Obama." | perl ~/script/mosesdecoder/scripts/tokenizer/tokenizer.perl

 >>>A Republican &apos; strategy &apos; to counter the re-election of Obama .

-l : 指定的是语言,一共支持哪些语言我也不太清楚,只知道英语和德语

-a:会把连字符的单词分开,同时也会把标点符号分开,例如:

$ echo "A Republican strategy to counter the re-election of Obama." | perl ~/script/mosesdecoder/scripts/tokenizer/tokenizer.perl -a

>>> A Republican strategy to counter the re @-@ election of Obama .

-no-escape:会只分开标点,连字符和引号都不进行转义:

$ echo "A Republican 'strategy' to counter the re-election of Obama." | perl ~/script/mosesdecoder/scripts/tokenizer/tokenizer.perl -no-escape


>>>A Republican ' strategy ' to counter the re-election of Obama .

暂时记录到这里,遇到新问题会补充。

ps:

# detokenizer
cat train.en | perl ~/script/mosesdecoder/scripts/tokenizer/detokenizer.perl -threads 40 > train.raw.en

# tokenizer
perl ~/script/mosesdecoder/scripts/tokenizer/tokenizer.perl -l en -no-escape < train.raw.en > train.tok.en

### MosesTokenizer使用方法及相关资料 Moses 是一个广泛使用的开源工具包,主要用于统计机器翻译 (SMT)[^1]。其中 `MosesTokenizer` 是用于自然语言处理中的分词工具之一。以下是关于其具体使用方法以及相关文档的信息: #### 基本命令操作 对于英语文本的分词,可以通过以下 Perl 脚本来实现: ```bash perl ~/mosesdecoder/scripts/tokenizer/tokenizer.perl -l en < input_file.txt > output_file_tok.txt ``` 此脚本会读取输入文件 (`input_file.txt`) 并将其分词后的结果写入到输出文件 (`output_file_tok.txt`) 中[^1]。 参数说明如下: - `-l`: 指定目标语言(如 `en` 表示英语)。 - `<`: 输入重定向符,指定原始未分词的文本文件路径。 - `>`: 输出重定向符,指定保存分词后文本的目标文件路径。 #### Python 接口调用 如果希望在 Python 环境下使用 MosesTokenizer,则可以借助第三方库 `sacremoses` 来完成相同的功能。安装该库的方法如下: ```bash pip install sacremoses ``` 下面是一段简单的代码示例展示如何利用 `sacremoses` 对字符串进分词: ```python from sacremoses import MosesTokenizer # 初始化 Moses Tokenizer mt = MosesTokenizer(lang='en') # 待分词的句子 sentence = "Hello, how are you?" # 进分词 tokenized_sentence = mt.tokenize(sentence) print(tokenized_sentence) ``` 运以上程序将会得到如下结果: `['Hello', ',', 'how', 'are', 'you', '?']` 需要注意的是,在某些情况下可能还需要对大小写或者特殊字符做额外处理,这可以根据实际需求自调整[^1]。 #### 官方文档链接 更多详细的选项设置和高级功能可查阅官方提供的文档资源: - [Moses GitHub Repository](https://github.com/moses-smt/mosesdecoder) 提供了完整的源码及其配套脚本描述。 - 关于 `sacremoses` 库的具体API定义,请访问 [Sacremoses Documentation](https://nltk.github.io/sacremoses/) 页面获取更多信息。 ---
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值