一、转换目标
- 确保 系统内所有前端静态文本、动态加载数据、用户交互反馈文本以及后端接口返回数据中的简体字,准确转换为符合台湾地区使用习惯的繁体字。
- 转换过程不影响性能,包括加载速度、响应时间等关键性能指标,保证在各类客户端中稳定运行。
- 转换完成后,在主流客户端(如 iOS、安卓应用,常见浏览器等)中繁体字显示完整、清晰、美观,且功能不受影响。
二、转换范围
(一)前端
- 静态文本:包括 HTML 页面中的标题、菜单、按钮文字、图表说明、表格表头、注释等。
- 动态加载数据:从后端接口获取并展示的数据,如数据列表中的各类信息等。
- 用户交互反馈:用户操作产生的提示信息,如搜索结果提示、错误提示、操作成功提示、表单验证提示等。
(二)后端
接口返回的所有数据字段,如各类金融数据中的中文名称、描述性文字等,无论是 JSON、XML 还是其他格式的数据。
三、转换方法
(一)前端转换(基于 opencc-js)
- 引入 opencc-js 库:通过 npm 安装 opencc-js 库,在前端项目中引入。
import OpenCC from 'opencc-js'; 2.在项目入口文件中,进行整个HTML节点上的所有简繁体文字替换,然后再对js文件上的简繁体文字单独处理
1 2 3 4 5 6 7 8 |
|
3.统计组件使用的UI图片,向UI申请出,繁体版UI图
(二)后端转换(基于 OpenCC4j)
1.引入 OpenCC4j 库:在后端项目的 pom.xml 文件中添加依赖。
<dependency> <groupId>com.github.houbb</groupId> <artifactId>opencc4j</artifactId> <version>1.8.1</version> </dependency>
2.后端设计统一通用接口:接收前端传递的目标接口 url 和入参,将入参转为简体,转发请求并转换结果为繁体后返回给前端。
3.后端这边对不同接口进行缓存,默认缓存时间为1min。对于特殊接口,可通过配置文件,对特殊接口配置特殊的缓存时间
四、协同规则
- 转换规则统一:前端 opencc-js 和后端 OpenCC4j 均设置为简体转台湾正体,确保转换标准一致。
- 避免重复转换:后端已转换的数据,前端不再进行二次转换。前端在处理数据时,需明确区分后端返回数据和本地静态文本,只对本地静态文本进行转换。
- 特殊内容处理:对于英文、数字、符号等非中文内容,前后端工具会自动跳过,无需额外处理。对于专业术语,需提前整理术语表,通过单元测试确保转换准确。
五、测试计划
- 功能测试
- 检查前端所有静态文本是否正确转换为台湾地区使用的繁体字。
- 验证后端接口返回的各类数据是否准确转换为繁体字。
- 测试用户交互操作产生的反馈信息是否为正确的繁体字。
- 性能测试
- 测试云组件在转换前后的加载速度、响应时间等性能指标,确保转换不影响组件性能。
- 模拟高并发场景,检查组件是否能稳定运行,无卡顿、延迟等现象。
- 兼容性测试
- 在主流移动设备(如 iPhone 系列、华为、小米等品牌手机和平板)的 iOS 和安卓系统上,使用常见浏览器(如 Chrome、Safari、Firefox 等)测试组件,检查繁体字显示效果。
- 在桌面端的 Windows 和 Mac 系统上,使用主流浏览器进行测试,确保繁体字显示正常,布局无错乱。
六、风险与应对措施
- 转换错误:可能出现部分文字转换不准确的情况。应对措施:建立常见错误词汇表,定期检查并更新转换规则;对金融专业术语进行专项测试和校对。
- 性能影响:大量数据转换可能影响组件性能。应对措施:对转换过程进行优化,如对高频访问的数据进行缓存;
- 兼容性问题:部分浏览器或设备可能不支持相关转换工具,导致繁体字显示异常。应对措施:扩大兼容性测试范围,针对不兼容的情况提供降级方案,如使用备用字体或转换方法。
七、实施步骤
- 完成前后端 opencc 相关工具的引入和环境配置。
- 开发前端静态文本、动态数据和用户交互反馈的转换功能,以及后端接口数据转换。
- 对业务功能进行转换处理,并进行初步的功能测试。
- 开展全面的功能测试、性能测试和兼容性测试,根据测试结果进行修改和优化。
- 邀请客户进行验收测试,根据客户反馈进行调整。
- 完成最终版本的部署和交付。