复盘
27-31对应的是按顺序的各段落,并且可以依据人名/地名进行定位。
31题:
选错误是因为我好像读错了D选项意思,对应原文:
However, high-status individuals were rated as high-status whether they produced their natural dominant laugh or tried to do a submissive one.
该段提到社会地位较高的人不管发出哪种笑声都会被认为是社会地位较高的人,即总是能通过笑声被识别出来
36题选E我纠结了很久,对应原文:
‘We suggest that humour is not only enjoyable but more importantly,energising.’
energising这个词的意思难以判定,我的理解是充能的或者消耗能量的,结合前文判断应该是消耗能量的意思占比居多。但是这里其实是是让人充满活力、提高能量的意思,but more importantly是转向更好的意思。而stimulating 有以下几种常见含义:
- 激励的,鼓舞的:能够促使某人变得更加活跃、充满动力或更有创意。例如,刺激性演讲或鼓舞人心的活动。
- 引发兴趣的,激发思考的:可以引起某人对某事物的兴趣或让人思考。例如,一本有趣的书或者一场引人深思的讨论。
- 具有生理激活作用的:如某些食物、饮料(比如咖啡或含有咖啡因的饮料)能刺激身体,提高警觉性和精力。
题目意思:Cheng 和 Wang 的结论与关于任务表现的既定观点一致。
由Cheng and Wang’s conclusions定位到第9段的Cheng and Wang conclude前后内容,传统观点是 should avoid things such as humour,但是Cheng和Wang则认为幽默能够让人充满精力(energizing),两种观点不一样,故NO。
对应原文:第9段:the traditional view of task performance implies that individuals should avoid things such as humour that may distract them from the accomplishment of task goals,’ Cheng and Wang conclude. ‘We suggest that humour is not only enjoyable but more importantly, energizing.’
总结
这是做过的第三套阅读,从6分到7分到7.5分,进步很快,加油!