信息系统项目管理师考前练习1

以下是结合《信息系统项目管理师教程》(第5版)核心考点和当前行业热点的20道选择题押题,涵盖重点知识和新兴趋势,供考前冲刺练习:

项目生命周期模型选择

在敏捷开发项目中,客户需求频繁变更,且团队希望快速交付最小可行产品(MVP),最适合采用的生命周期模型是:
A. 瀑布模型
B. 迭代模型
C. 增量模型
D. 混合型模型
答案:D
解析:混合模型结合预测型和适应型方法,适合需求多变且需快速交付的场景。

项目章程内容

以下哪项不属于项目章程的组成部分?
A. 项目目的
B. 总体里程碑计划
C. 详细WBS分解
D. 委派的项目经理
答案:C
解析:WBS在项目管理计划阶段制定,不属于章程内容。

变更控制流程

当项目变更请求被提交后,首先应:
A. 直接修改项目计划
B. 评估变更影响
C. 通知相关干系人
D. 更新变更日志
答案:B
解析:变更流程第一步是评估影响(参考第5版变更管理流程)。

关键路径计算

某项目活动如下表,关键路径是:
活动 前驱活动 工期(天)
A - 3
B A 5
C B 2
D A 6

A. A→B→C(10天)
B. A→D(6天)
C. A→B→D(11天)
D. A→C→D(11天)
答案:A
解析:关键路径是工期最长的路径(A→B→C=3+5+2=10天,其他路径更短)。

新兴技术热点

区块链技术在项目管理中的应用场景不包括:
A

内容概要:本文提出了一种融合多尺度Wavelet模型的跨文化英语交际智能模型系统(FL-DP-Wavelet),旨在通过多模态数据融合、多尺度特征提取与跨文化适应性建模,提升智能系统的文化敏感性和语境理解能力。该模型通过结合小波变换与深度学习优化语言信号的时频特征提取,基于跨文化敏感性发展模型(DMIS)构建文化适应性评估模块,并设计多模态数据融合框架,增强跨文化场景下的语义解析鲁棒性。实验结果显示,系统在跨文化语境下的语义理解准确率提升12.7%,文化适应性评分优于基线模型15.3%。 适合人群:从事跨文化交流、国际商务、外语教育的研究人员和技术开发者,特别是对智能系统在跨文化场景中的应用感兴趣的学者和工程师。 使用场景及目标:①跨文化商务谈判、教育合作和公共外交等场景中,需要提升智能系统的文化敏感性和语境理解能力;②帮助系统实现实时文化适应,减少因文化差异引起的语义误判和非语言行为冲突;③通过多模态数据融合,增强智能系统在复杂跨文化环境中的语义解析能力。 其他说明:该研究不仅提出了新的理论框架和技术路径,还在实际应用中验证了其有效性和优越性。未来将聚焦于小波-Transformer耦合、联邦学习隐私保护和在线学习算法,进一步推动系统向自主文化融合演进。
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包

打赏作者

软考和人工智能学堂

你的鼓励将是我创作的最大动力

¥1 ¥2 ¥4 ¥6 ¥10 ¥20
扫码支付:¥1
获取中
扫码支付

您的余额不足,请更换扫码支付或充值

打赏作者

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值