dbo:abstract
|
- "I Am Prepared to Die" is the name given to the three-hour speech given by Nelson Mandela on 20 April 1964 from the dock of the defendant at the Rivonia Trial. The speech is so titled because it ends with the words "it is an ideal for which I am prepared to die". The speech is considered one of the great speeches of the 20th century, and a key moment in the history of South African democracy. During my lifetime I have dedicated myself to this struggle of the African people. I have fought against white domination, and I have fought against black domination. I have cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons live together in harmony and with equal opportunities. It is an ideal which I hope to live for and to achieve. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die. — Nelson Mandela, at the conclusion of his speech (en)
- Estoy dispuesto a morir (I am prepared to die) es el nombre dado al discurso pronunciado por Nelson Mandela el 20 de abril de 1964 desde el banquillo de los acusados en el proceso de Rivonia. El discurso se ha titulado así por las últimas palabras del mismo "es un ideal por el que estoy dispuesto a morir". El discurso es considerado uno de los grandes discursos del siglo XX y un momento clave en la historia de la democracia sudafricana. He dedicado toda mi vida a la lucha del pueblo africano. He combatido la dominación blanca y he combatido la dominación negra. He acariciado el ideal de una sociedad democrática y libre, en la que todas las personas convivan juntas en armonía y con igualdad de oportunidades. Es un ideal por el que espero vivir y que aspiro a alcanzar. Pero, si es necesario, es un ideal por el que estoy dispuesto a morir. Final del discurso de Nelson Mandela. (es)
- Я готов к смерти (англ. I Am Prepared to Die) — трёхчасовая речь Нельсона Манделы, произнесённая 20 апреля 1964 года на заседании суда в Ривонии. Называется по последним словам речи: «Это идеал, которого я стремлюсь добиться и до которого я надеюсь дожить. Но если потребуется, то за этот идеал я готов умереть». Одна из значимых речей XX века, является ключевым моментом борьбы против апартеида в Южной Африке. (ru)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 12496 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Я готов к смерти (англ. I Am Prepared to Die) — трёхчасовая речь Нельсона Манделы, произнесённая 20 апреля 1964 года на заседании суда в Ривонии. Называется по последним словам речи: «Это идеал, которого я стремлюсь добиться и до которого я надеюсь дожить. Но если потребуется, то за этот идеал я готов умереть». Одна из значимых речей XX века, является ключевым моментом борьбы против апартеида в Южной Африке. (ru)
- "I Am Prepared to Die" is the name given to the three-hour speech given by Nelson Mandela on 20 April 1964 from the dock of the defendant at the Rivonia Trial. The speech is so titled because it ends with the words "it is an ideal for which I am prepared to die". The speech is considered one of the great speeches of the 20th century, and a key moment in the history of South African democracy. — Nelson Mandela, at the conclusion of his speech (en)
- Estoy dispuesto a morir (I am prepared to die) es el nombre dado al discurso pronunciado por Nelson Mandela el 20 de abril de 1964 desde el banquillo de los acusados en el proceso de Rivonia. El discurso se ha titulado así por las últimas palabras del mismo "es un ideal por el que estoy dispuesto a morir". El discurso es considerado uno de los grandes discursos del siglo XX y un momento clave en la historia de la democracia sudafricana. (es)
|
rdfs:label
|
- Estoy dispuesto a morir (es)
- I Am Prepared to Die (en)
- Я готов к смерти (ru)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |