An Entity of Type: lighthouse, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A rhumbline network, more properly called, a windrose network, or sometimes also called harbour-finding chart, compass chart, or rhumb chart, is a navigational aid drawn on early portolan charts dating from the medieval to early modern period. This network is like a web (see picture) forming a grid on the map. The grid can be easily spotted (as parchment is quite translucent) by observing the map from its rear face, with a light source illuminating the other side. The hole in the center of the circle, origin of the whole network, is also clearly visible from the rear.

Property Value
dbo:abstract
  • La xarxa de rumbs o retícula de vents, és una característica comuna que comparteixen tots els portolans. Aquesta xarxa és com una teranyina, que forma una retícula sobre el mapa, que és un element bàsic de tot portolà. La retícula es pot veure fàcilment mirant la cara posterior del portolà a contra-llum, ja que el pergamí és força transparent. El forat al centre del cercle origen del traçat també és visible des del darrere. (ca)
  • La red de rumbos o retícula de vientos, es una característica común que comparten todos Los portulanos. Esta red es como una telaraña, que forma una retícula sobre el mapa, que es un elemento básico de todo portulano. La retícula se puede ver fácilmente mirando la cara trasera del portulano a contra-luz, ya que el pergamino es bastante transparente. El agujero en el centro del círculo origen del trazado también es visible desde esta parte trasera.​ (es)
  • Un réticule des vents ou réticule des cours , ou réticule des rumbs, est une figure géométrique, caractéristique commune partagée par tous les portulans. Ce réticule est comme une toile d'araignée, formant une grille sur la carte, ce qui est un élément de base de tout portulan. La grille peut être vue facilement en regardant (en contre-jour) un portulan côté verso, étant donné que le parchemin est tout à fait transparent. Le trou dans le centre de l'origine du polygone est également visible de l'arrière. (fr)
  • A rhumbline network, more properly called, a windrose network, or sometimes also called harbour-finding chart, compass chart, or rhumb chart, is a navigational aid drawn on early portolan charts dating from the medieval to early modern period. This network is like a web (see picture) forming a grid on the map. Before accurate surveying there was no method for measuring longitude at sea so maps possessed many distortions especially in the east west direction. There was also distortion due to the curvature of the Earth's surface. The multitude of compass roses with straight lines extending outwards across the map derived from how the maps were then made by compiling empirical observations from navigators who attempted to follow a constant bearing at sea. To calculate a course to follow from a ship's position to a point of desired destination, one would identify the windrose thought to be closest to the ship's position. Then, using a parallel rule, the "line of course" taken from the rose to the point of destination would be transferred to the ship's known position. The lines are not true rhumb lines in the modern sense, since these can only be drawn on modern map projections and not on 13th-century charts. They were close to true rhumb lines in the Mediterranean area but highly inaccurate in the Teixeira planisphere and the other planispheres drawn in any pre-Mercator projection. The grid can be easily spotted (as parchment is quite translucent) by observing the map from its rear face, with a light source illuminating the other side. The hole in the center of the circle, origin of the whole network, is also clearly visible from the rear. (en)
  • Le linee di rotta o griglia dei venti è una caratteristica comune a tutti i portolani. Questa griglia è una specie di ragnatela, che forma una griglia sulla mappa, ed è un elemento fondamentale di qualsiasi portolano. La griglia può essere vista facilmente osservando il retro del portolano in controluce, giacché la pergamena è abbastanza trasparente. Una rosa dei venti costituisce l'origine della trama, a partire da un cerchio il cui centro è visibile anche sul retro, in corrispondenza del foro che ha lasciato il suo disegno. (it)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 44885218 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10459 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122796481 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • La xarxa de rumbs o retícula de vents, és una característica comuna que comparteixen tots els portolans. Aquesta xarxa és com una teranyina, que forma una retícula sobre el mapa, que és un element bàsic de tot portolà. La retícula es pot veure fàcilment mirant la cara posterior del portolà a contra-llum, ja que el pergamí és força transparent. El forat al centre del cercle origen del traçat també és visible des del darrere. (ca)
  • La red de rumbos o retícula de vientos, es una característica común que comparten todos Los portulanos. Esta red es como una telaraña, que forma una retícula sobre el mapa, que es un elemento básico de todo portulano. La retícula se puede ver fácilmente mirando la cara trasera del portulano a contra-luz, ya que el pergamino es bastante transparente. El agujero en el centro del círculo origen del trazado también es visible desde esta parte trasera.​ (es)
  • Un réticule des vents ou réticule des cours , ou réticule des rumbs, est une figure géométrique, caractéristique commune partagée par tous les portulans. Ce réticule est comme une toile d'araignée, formant une grille sur la carte, ce qui est un élément de base de tout portulan. La grille peut être vue facilement en regardant (en contre-jour) un portulan côté verso, étant donné que le parchemin est tout à fait transparent. Le trou dans le centre de l'origine du polygone est également visible de l'arrière. (fr)
  • Le linee di rotta o griglia dei venti è una caratteristica comune a tutti i portolani. Questa griglia è una specie di ragnatela, che forma una griglia sulla mappa, ed è un elemento fondamentale di qualsiasi portolano. La griglia può essere vista facilmente osservando il retro del portolano in controluce, giacché la pergamena è abbastanza trasparente. Una rosa dei venti costituisce l'origine della trama, a partire da un cerchio il cui centro è visibile anche sul retro, in corrispondenza del foro che ha lasciato il suo disegno. (it)
  • A rhumbline network, more properly called, a windrose network, or sometimes also called harbour-finding chart, compass chart, or rhumb chart, is a navigational aid drawn on early portolan charts dating from the medieval to early modern period. This network is like a web (see picture) forming a grid on the map. The grid can be easily spotted (as parchment is quite translucent) by observing the map from its rear face, with a light source illuminating the other side. The hole in the center of the circle, origin of the whole network, is also clearly visible from the rear. (en)
rdfs:label
  • Xarxa de rumbs (ca)
  • Red de rumbos (es)
  • Réticule des vents (fr)
  • Linee di rotta (it)
  • Rhumbline network (en)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License