Manual práctico
para la implantación
del estándar OHSAS 18001
Gerard Balcells Dalmau
Manual Práctico
para la implantación del estándar
OHSAS 18001:2007
Gerard Balcells Dalmau
© FREMAP
Ctra. de Pozuelo, n.º 61
28220 MAJADAHONDA (MADRID)
Depósito Legal: M-7771-2014
Maquetación e Impresión: Imagen Artes Gráficas, S.A.
3
ÍNDICE
Páginas
PRÓLOGO
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
1.1. Introducción ................................................................................................................... 9
1.2. Objetivo .......................................................................................................................... 10
1.3. Estructura del Manual.................................................................................................... 10
1.4. Términos y definiciones................................................................................................ 11
CAPÍTULO 2. SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.
OHSAS 18001:2007
2.1. Principales características del estándar ........................................................................ 17
2.2. Obstáculos durante el proceso de certificación.......................................................... 18
2.3. Beneficios de la certificación bajo el estándar OHSAS 18001:2007.......................... 18
2.4. Estructura del sistema de gestión según el estándar OHSAS 18001:2007 ................. 19
CAPÍTULOS 3. REQUISITOS Y ANÁLISIS DEL ESTÁNDAR OHSAS 18001:2007
3.1 Requisitos generales ...................................................................................................... 25
3.2. Política de Seguridad y Salud en el Trabajo ............................................................... 25
3.3. Planificación ................................................................................................................... 28
3.4. Implementación y operación........................................................................................ 37
3.5. Verificación ..................................................................................................................... 58
3.6. Revisión por la Dirección.............................................................................................. 70
CAPÍTULO 4. FASES PARA LA IMPLANTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO SEGÚN EL ESTÁNDAR
OHSAS 18001: 2007
4.1. Fase 1: Conformidad de la Dirección....................................................................... 75
4.2. Fase 2: Plan de Prevención ....................................................................................... 75
4.3 Fase 3: Nombramiento del responsable................................................................... 75
4.4. Fase 4: Comité de implantación................................................................................ 75
4.5. Fase 5: Manual de gestión, procedimientos, instrucciones y fichas...................... 76
4.6. Fase 6: Formación ...................................................................................................... 76
4.7. Fase 7: Implantación del sistema.............................................................................. 77
4.8. Fase 8: Auditoría Interna ........................................................................................... 77
4.9. Fase 9: Revisión por la Dirección............................................................................. 77
4.10. Fase 10: Auditoría Externa y Certificación................................................................. 77
4.11. Cronograma de la implantación................................................................................... 78
4
CAPÍTULO 5. BIBLIOGRAFÍA
ANEXOS MODELOS DE PROCEDIMIENTOS Y FICHAS........................................... 81
ANEXO 1. Política de seguridad y salud en el trabajo.................................................... 83
ANEXO 2. Procedimiento para la identificación de peligros,
evaluación de riesgos y determinación de controles.................................... 84
ANEXO 3. Procedimiento para la identificación de los requisitos legales
y otros requisitos.............................................................................................. 89
ANEXO 4. Ficha para cumplimentar objetivos y programas .......................................... 92
ANEXO 5. Designación de recursos, funciones, responsabilidades y autoridad.......... 93
ANEXO 6. Procedimiento para la determinación de competencia, formación
y toma de conciencia....................................................................................... 101
ANEXO 7. Procedimiento para la comunicación, participación y consulta .................. 104
ANEXO 8. Procedimiento para el control de la documentación.................................... 108
ANEXO 9. Procedimiento para permisos de Trabajos Especiales.................................. 112
ANEXO 10. Procedimiento para la medición y seguimiento del desempeño ................ 115
ANEXO 11. Procedimiento para la investigación de incidentes....................................... 117
ANEXO 12. Procedimiento para la gestión de las “no conformidades”,
“acciones correctivas” y “acciones preventivas”............................................ 120
ANEXO 13. Procedimiento de control de registros ........................................................... 124
ANEXO 14. Procedimiento de auditoría interna ................................................................ 127
5
PRÓLOGO
El estándar OHSAS 18001 fue diseñado con el fin de facilitar a las organizaciones los elemen-
tos clave de un sistema de gestión de la seguridad y salud de sus empleados, que permitan ase-
gurar la política, los requisitos legales y los objetivos establecidos en esta materia.
Entre los diferentes motivos que han contribuido al alto nivel de aceptación del estándar, quie-
ro destacar la importancia que se otorga al liderazgo de la alta dirección y a la involucración de
todos los niveles jerárquicos. Asimismo, la necesidad de establecer procesos y objetivos acordes
con la política, posibilita configurar un esquema integrado en la organización, que en este caso,
además cuenta con una máxima compatibilidad con las normas ISO 9001 y 14001 sobre calidad
y medioambiente.
En FREMAP, nuestro compromiso de promover la seguridad y salud en las empresas asocia-
das, nos ha llevado a efectuar un intenso trabajo de divulgación y asistencia técnica para contri-
buir al conocimiento y a la implantación del estándar OHSAS, al considerar que permite desarro-
llar sistemas eficaces de gestión independientemente de la actividad y del tamaño de la organiza-
ción.
Fruto de nuestra experiencia, editamos este “Manual práctico para la implantación del están-
dar OHSAS 18001” desde un enfoque orientado a solventar las dudas que con más frecuencia son
planteadas desde las empresas.
Con el fin de eliminar la barrera inicial que en toda organización se origina a la hora de afron-
tar un nuevo proyecto de gestión, la publicación incorpora criterios temporales que pueden ser-
vir de ayuda para programar la implantación y modelos de referencia para elaborar los diferentes
procedimientos que se requieren en el estándar.
Para terminar, quiero destacar el trabajo efectuado por D. Gerard Balcells Dalmau, técnico del
Área de Prevención de FREMAP y experto en sistemas de gestión y auditoría, que por su impli-
cación y amplio conocimiento en esta materia, desarrolla una importante labor de difusión y asis-
tencia a nuestras empresas asociadas.
José Luis Checa Martín
Subdirector General de Gestión de FREMAP
Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007
Introducción
1CAPÍTULO
Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
9
1.1. INTRODUCCIÓN
El estándar OHSAS 18001 de la Serie de Evaluación de la Seguridad y Salud en el Trabajo
(Occupational Health and Safety Assesment Series) es una forma de evaluación reconocida inter-
nacionalmente que sirve como herramienta para gestionar los desafíos a los que se pueden
enfrentar organizaciones de todos los sectores y tamaños: niveles elevados de siniestralidad y
enfermedades profesionales, jornadas de trabajo perdidas, absentismo laboral, sanciones, costes
de atención médica y de compensación a los trabajadores… Su implantación, por tanto, tiene
como primer objetivo lograr una gestión ordenada de la prevención de riesgos laborales para así
poder conseguir una mejora del clima laboral, la disminución del absentismo y el consiguiente
aumento de la productividad.
El tipo de estructura adoptado para el estándar OHSAS 18001, está basado en el ciclo de mejo-
ra continua de Edwards Deming denominado Círculo de Gabo o Ciclo “PDCA” (Plan – Do –
Check – Act), como herramienta para mejorar el comportamiento de la organización en materia
de Seguridad y Salud en el Trabajo. Esta circunstancia permite que sea compatible la gestión de
la Seguridad y Salud con otros sistemas como el estándar ISO 9001 (Sistemas de Gestión de la
Calidad) o el ISO 14001 (Sistemas de Gestión Ambiental).
Sobre el estándar objeto de esta publicación existen muchos mitos, controversias y prejuicios
falsos, en la mayoría de los casos, acerca de las grandes dificultades existentes en su implanta-
ción. Ello se debe principalmente a la falta de información y conocimiento sobre los requisitos
del estándar y el recelo a someter el Sistema de Gestión a una modificación.
La legislación española en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo (Ley 31/1995, de 8 de
noviembre, sobre Prevención de Riesgos Laborales y su normativa de desarrollo) resulta ser una
de las normativas más completas y desarrolladas a nivel internacional. Prueba de ello es que en
la actualidad, está siendo utilizada como modelo de referencia para muchos países, principalmen-
te latinoamericanos, que se encuentran a día de hoy en fase de promulgación o desarrollo de su
legislación de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Por esta razón, se puede afirmar que aquellas empresas que disponen de un sistema de
Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo fundamentado en la normativa española, cuentan con
un buen Sistema de Gestión en Prevención de Riesgos Laborales y que ya tienen recorrido más
de un 50% para poder lograr una buena implantación según lo indicado en el estándar de refe-
rencia.
No obstante, al tratarse de un estándar de aplicación a nivel internacional, OHSAS 18001
puede llegar a ser algo más exigente en algunos de sus requisitos que el mero cumplimiento de
la legislación nacional.
Son muchas las personas (empresarios, directivos, técnicos de PRL…) que creen que implan-
tar en su organización un estándar como OHSAS 18001 puede suponer una complejidad impor-
tante en el funcionamiento tradicional de su organización, debido a la creencia de que se trata de
un tipo de especificación que va dirigido principalmente a las grandes empresas con muchos
recursos, tanto humanos como tecnológicos y principalmente, económicos.
Según los datos facilitados en la publicación “OHSAS 18001: percepciones de las empresas
certificadas” elaborada por el Sr. Agustín Sánchez Toledo, Gerente de SST de AENOR, en cola-
boración con la Universidad de Oviedo, el 81% de las certificaciones en OHSAS 18001:2007 en
10
el territorio nacional, se han producido en las Pequeñas y Medianas Empresas, siendo el 52%
en empresas de 50 a 250 trabajadores y el 29% restante en aquellas de menos de 50 trabajado-
res.
Con todo lo expuesto hasta el momento, se pretende destacar que los límites los pone la pro-
pia organización y que únicamente consiste en mentalizarse y querer disponer de un buen siste-
ma de gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
1.2. OBJETIVO
La presente publicación se elabora con el objeto de constituirse en una herramienta eminen-
temente práctica para poder implantar y adecuar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en
el Trabajo, según lo establecido en el estándar OHSAS 18001:2007.
Persigue ser una ayuda para todas aquellas empresas que quieran o deseen implantar un sis-
tema de gestión basado en un estándar internacional y poder ofrecer las ayudas necesarias para
hacer frente a las principales dudas interpretativas que suelen plantearse, principalmente relativas
a la adecuación de procedimientos.
1.3. ESTRUCTURA DEL MANUAL
Se estructura en 5 capítulos y 14 anexos:
El primer capítulo es una síntesis sobre cuál es el marco actual de los sistemas de gestión y el obje-
tivo que se persigue, así como los principales términos y definiciones utilizados en sus requisitos.
En el segundo capítulo se muestran las principales características del estándar OHSAS 18001,
los obstáculos más comunes que suelen encontrarse las organizaciones durante el proceso de cer-
tificación y los beneficios que va a reportar a la misma su implantación. También dispone de un
apartado que muestra cuál es la estructura que sigue el estándar.
El tercer capítulo realiza una exposición de todos y cada uno de los requisitos de la especifi-
cación objeto del presente manual y el análisis de todos ellos, intentando aportar al lector mayor
agilidad y facilidad a la hora de aplicar e integrar los mismos en su sistema de gestión.
El cuarto capítulo facilita un modelo de planificación por fases de la implantación del están-
dar OHSAS 18001, destacando aquellos puntos clave que no deben ser pasados por alto.
El quinto capítulo es una reseña bibliográfica sobre la documentación utilizada como soporte
para la elaboración de la publicación.
Para todos aquellos requisitos que resulte necesario, en los anexos se muestran diferentes
modelos de procedimientos y fichas que pueden ayudar a lograr la correcta implantación del
estándar.
Dichas fichas y procedimientos tienen origen en una empresa ficticia, por lo que es im-
portante que cada una de las organizaciones los adapte a sus propias necesidades y estruc-
turas.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
11
1.4. TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Antes de iniciar el análisis de cada uno de los requisitos establecidos en la especificación
OHSAS 18001, es muy importante tener claros cuales son los conceptos que en ella se tratan, ya
que alguna terminología empleada difiere de la que habitualmente se utiliza en el campo de la
seguridad y salud.
Acción correctiva: Acción tomada para eliminar la causa de una no conformidad detectada
u otra situación indeseable.
Nota: Puede haber más de una causa para una no conformidad.
Acción preventiva: Acción tomada para eliminar la causa de una no conformidad potencial
o cualquier otra situación potencial indeseable.
Nota: Puede haber más de una causa para una no conformidad potencial.
Auditoría: Proceso sistemático, independiente y documentado para obtener “evidencias de la
auditoría” y evaluarlas de manera objetiva con el fin de determinar el grado en que se cumplen
los “criterios de auditoría”.
Nota: Independiente no significa necesariamente externo a la organización. En muchos
casos, la independencia puede demostrarse al estar el auditor libre de responsabilidades en
la actividad que se audita.
Competencia: Capacidad demostrada para aplicar conocimientos, habilidades y comporta-
mientos adecuados.
Criterio de auditoría: Conjunto de políticas, procedimientos o requisitos utilizados como
referencia.
Desempeño de la SST: Resultados medibles de la gestión que hace una organización de sus
riesgos para la SST.
Nota: La medición del desempeño de la SST incluye la medición de la eficacia de los con-
troles de la organización. En el contexto de los sistemas de gestión de la SST, los resultados
se pueden medir con respecto a la política de SST, los objetivos del citado sistema y a otros
requisitos de desempeño de la SST.
Deterioro de la salud: Condición física o mental identificable y adversa que surge o
empeora por la actividad laboral o por situaciones relacionadas con el trabajo.
Documento: Informacion y su medio de soporte.
Nota: El medio de soporte puede ser papel, disco magnético, óptico o electrónico, fotogra-
fía o muestras patrón, o una combinación de estos.
Establecer: Implica que haya una permanencia y que el SGSST no se pueda considerar esta-
blecido hasta que todas las partes que lo forman se hayan introducido en el mismo, de manera
que éste se pueda demostrar frente a otros.
Evaluación de riesgos: Proceso de evaluar el riesgo o riesgos que surgen de uno o varios
peligros, teniendo en cuenta lo adecuado de los controles existentes, y decidir si el riesgo o ries-
gos son o no aceptables.
Evidencia de la auditoría: Registro, declaración de hecho o cualquier otra información per-
tinente y verificable para los criterios de auditoría.
12
Formación: Proceso que proporciona y desarrolla conocimientos, habilidades y comporta-
mientos para cumplir los requisitos.
Función en SST: Forma en la que realizar y aplicar los trabajos que han sido asignados.
Identificación de peligros: Proceso mediante el cual se reconoce que existe un peligro y se
definen sus características.
Implementar: Poner en funcionamiento, mediante la aplicación de métodos y cualquier
medida que resulte necesaria para llevar a cabo con éxito el Sistema de Gestión en Seguridad y
Salud en el Trabajo.
Incidente: Suceso relacionado con el trabajo en el cual ocurre o podría haber ocurrido un
daño, un deterioro de la salud (sin tener en cuenta la gravedad).
Nota: Un accidente es un incidente que ha dado lugar a un daño o a un deterioro de la salud.
Se puede definir también como cuasi accidente un incidente donde no se ha producido un
daño o deterioro de la salud. Una situación de emergencia es un tipo particular de incidente.
Lugar de trabajo: Cualquier lugar físico en el que se desempeñan actividades relacionadas
con el trabajo bajo el control de la organización.
Nota: La organización debería tener en cuenta los efectos para la SST del personal que está,
por ejemplo, de viaje o en tránsito trabajando en las instalaciones del cliente o en casa.
Mantener: Funcionamiento del sistema de gestión una vez se tenga establecido e implemen-
tado. Para ello, el estándar OHSAS ofrece varias herramientas, tales como los apartados de verifi-
cación y acciones correctivas o la revisión por la dirección.
Mejora continua: Proceso recurrente de optimización del sistema de gestión de la SST para
lograr mejoras en el desempeño de la SST global de forma coherente con la política de SST de la
organización.
Nota: No es necesario que dicho proceso se lleve a cabo de forma simultánea en todas las
áreas de actividad.
No conformidad: Incumplimiento de un requisito.
Nota: Una no conformidad puede ser una desviación de:
• las normas de trabajo, las prácticas, los procedimientos o los requisitos legales per-
tinentes, entre otros.
• los requisitos del sistema de gestión de la SST.
Objetivo de SST: Fin de la SST que, en términos de desempeño de la misma, se marca alcan-
zar una organización.
Nota: Los objetivos de SST han de ser coherentes con la política de SST y deben cuantifi-
carse cuando sea posible.
Organización: Compañía, corporación, firma, empresa, autoridad o institución o parte de
ellas, sean o no sociedades, pública o privada, que tiene sus propias funciones y administra-
ción.
Nota: Para organizaciones con más de una unidad operativa, ésta puede definirse como una
organización.
Parte interesada: Persona o grupo, tanto de dentro como de fuera del lugar de trabajo, que
tiene interés o está afectado por el desempeño de la SST de una organización.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
13
Peligro: Fuente, situación o acto con potencial para causar daño, en términos de deterioro de
la salud, a la propiedad, al ambiente del lugar de trabajo, o una combinación de éstos.
Política de SST: Intenciones y dirección generales de una organización relacionadas con su
desempeño de la SST, como las ha expresado formalmente la alta dirección.
Nota: La política de SST proporciona una estructura para la acción y el establecimiento de
los objetivos de SST.
Procedimiento: Forma específica para llevar a cabo una actividad o un proceso.
Nota: Los procedimientos pueden estar documentados o no. Un procedimiento debe res-
ponder de forma coherente y seria a las siguientes preguntas: ¿Qué debe hacerse? ¿Quién
es el responsable? ¿De qué y cómo hacerse? ¿Cuándo? y ¿Con qué resultado esperado?
Registro: Documento que presenta los resultados obtenidos o proporciona evidencias de las
actividades desempeñadas.
Riesgo: Combinación de la probabilidad de que ocurra un suceso o exposición peligrosa y la
severidad del daño o deterioro de la salud causado por éste.
Riesgo aceptable: Riesgo que se ha reducido a un nivel que puede ser tolerado por la orga-
nización teniendo en consideración sus obligaciones legales y su propia política de SST.
Responsabilidad en SST: Aquello que comprende, tanto la cualidad de estar encargado de
alguna actividad, como la de rendir cuentas y responder ante otros, si dicha tarea asignada no se
ha realizado de forma correcta.
Seguridad y salud en el trabajo (SST): Condiciones y factores que afectan, o podrían afec-
tar a la salud y la seguridad de los empleados incluyendo a los trabajadores temporales y perso-
nal contratado, visitantes o cualquier otra persona en el lugar de trabajo.
Nota: Las organizaciones pueden estar sujetas a requisitos legales sobre la salud y la segu-
ridad de las personas más allá del lugar de trabajo inmediato o que estén expuestas a las
actividades del mismo.
Sistema de gestión de la SST (SGSST): Parte del sistema de gestión de una organización,
empleada para desarrollar e implementar su política de SST y gestionar sus riesgos.
Nota: Un sistema de gestión es un grupo de elementos interrelacionados usados para esta-
blecer la política y los objetivos, así como para que estos puedan ser cumplidos. Comprende
la estructura de la organización, la planificación de actividades, las responsabilidades, las
prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos.
14
Sistema de Gestión de la Seguridad
y la Salud en el Trabajo.
OHSAS 18001:2007
2CAPÍTULO
Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
17
2.1. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS DEL ESTÁNDAR
El estándar OHSAS 18001 ha sido desarrollado por las principales certificadoras del mundo y
elaborado a partir de los criterios establecidos por la British Standard BS 8800, con objeto de ser
compatible con las normas sobre sistemas de gestión ISO 9001 e ISO 14001, para facilitar la inte-
gración de dichos sistemas, compartiendo los principios comunes basados en:
• La mejora continua.
• El compromiso de toda la organización.
• El cumplimiento de la normativa legal.
Tal y como se indicó anteriormente, el estándar OHSAS 18001 se fundamenta en la metodo-
logía de la mejora continua, a la que la norma se refiere como Ciclo de PDCA (Plan–Do–
Check–Act) o círculo de Gabo.
A continuación, se muestran las diversas etapas que lo conforman:
❖ PLAN (Planificar): Establecer los objetivos y procesos necesarios para obtener el resulta-
do acorde a la política de SST de la organización.
❖ DO (Hacer): Ejecutar el plan a través de la recogida de datos para su empleo en las siguien-
tes etapas.
❖ CHECK (Verificar): Efectuar un seguimiento y la medición de lo realizado, ver hasta qué
punto y en qué medida ha conseguido la dirección cumplir con su deber de garantizar la
SST, así como informar sobre los resultados logrados.
❖ ACT (Actuar): Llevar a cabo las acciones para la mejora del SGSST. Es la etapa que cierra
el ciclo y que supone la implantación real del concepto de la mejora continua.
Las principales áreas clave del sistema de gestión conforme al estándar OHSAS 18001
son:
• La planificación para identificar, evaluar y controlar los riesgos.
• El programa de gestión de OHSAS.
• La estructura y la responsabilidad.
18
• La formación, concienciación y competencia.
• La consulta (participación) y comunicación.
• El control de funcionamiento.
• La preparación y respuesta ante emergencias.
• La medición, supervisión y mejora del rendimiento.
El estándar especifica los requisitos para implementar un Sistema de Gestión de Seguridad y
Salud en el Trabajo, facilitando a la empresa formular una política y objetivos específicos, tenien-
do en consideración los requisitos legales e información sobre los riesgos inherentes a su activi-
dad. Es importante destacar que la especificación no establece unos requisitos mínimos absolutos
para el desempeño de la Seguridad y Salud en el Trabajo más allá de aquellos compromisos inclui-
dos en dicha política.
Un aspecto relevante del mismo es que existe la posibilidad de certificarse de forma totalmen-
te voluntaria por parte de una entidad independiente acreditada para ello.
El nivel de detalle y complejidad del sistema de gestión dependerá de varios factores, tales
como el alcance del mismo, el tamaño de la empresa, la naturaleza de sus actividades o la cultu-
ra de la organización, entre otros.
2.2. OBSTÁCULOS DURANTE EL PROCESO DE CERTIFICACIÓN
Los principales obstáculos a superar durante el proceso de certificación en OHSAS 18001 sue-
len ser debidos a:
• Un supuesto elevado coste de la certificación.
• La escasez de recursos, tanto humanos como materiales.
• La incertidumbre que se pueda crear sobre los beneficios reales a obtener con su implan-
tación.
• La ausencia de compromiso de la alta dirección de la organización durante el proceso.
• La necesidad de formación adicional que se requiere para que el personal conozca el están-
dar.
• La resistencia de los empleados a cambios en su trabajo habitual.
• La falta de mejora de los índices de siniestralidad.
• La escasa concienciación y preocupación por parte de la empresa sobre la Seguridad y
Salud en el Trabajo.
2.3. BENEFICIOS DE LA CERTIFICACIÓN BAJO EL ESTÁNDAR OHSAS 18001:2007
Implantar y certificar dicho sistema, siempre significará un impacto positivo para la organiza-
ción, ya que permite:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
19
• El desarrollo de la cultura de seguridad y salud entre el personal de la organización, incre-
mentando el compromiso colectivo en la materia y un mejor control de los peligros y la
reducción de riesgos, fijando objetivos y metas claras, además de la responsabilidad trans-
mitida dentro de la propia organización.
• El aumento de la eficiencia y por consecuencia, la reducción potencial del número de acci-
dentes y el tiempo perdido en la producción, lo cual redundará en una optimización del
término de horas/hombre trabajadas.
• Una mejor garantía de cumplimiento de los requisitos legales de aplicación y de aquellos
requisitos suscritos por la propia organización.
• La reducción de la carga financiera debido a estrategias de administración de tipo reactivo
como compensar la pérdida de tiempo de producción, organizar operaciones de limpieza
y pagar multas o sanciones por el incumplimiento de la legislación vigente.
• Un crecimiento importante en la calidad de los lugares y espacios de trabajo, la empatía
del empleado y la adhesión a los valores establecidos por la compañía, en su política de
SST.
• Ganar significativamente en la imagen de la empresa, así como también en las relaciones
con sus clientes, autoridades públicas y demás partes interesadas.
2.4. ESTRUCTURA DEL SISTEMA DE GESTIÓN SEGÚN EL ESTÁNDAR OHSAS 18001:2007
El estándar OHSAS 18001:2007 se divide en 5 bloques significativos que deben ser cumplidos.
Los aspectos más relevantes de cada uno de ellos se destacan en el siguiente cuadro:
Política de SST
Establece un sentido general de orientación y los principios de las
acciones a tomar.
Contempla las responsabilidades y la evaluación requerida por el pro-
ceso.
Demuestra el compromiso de la alta dirección para la mejora conti-
nua de la salud y seguridad en el trabajo.
Planificación
Determina los riesgos significativos de la empresa utilizando procesos
de identificación de peligros, la evaluación de riesgos y la planifica-
ción de las acciones para controlar o reducir los efectos de éstos.
Implica la obligatoriedad de mantener actualizada la legislación rela-
tiva a la SST que es de aplicación a la organización.
Establece, implementa y mantiene los objetivos en SST y sus progra-
mas para poder alcanzar su consecución.
20
Los diversos aspectos citados quedan recogidos dentro de la estructura del estándar OHSAS
18001:2007, como se muestra a continuación:
Implementación y
funcionamiento
Fija los recursos, funciones y responsabilidades, documentación y
acciones a llevar a cabo en todos los aspectos del SGSST (competen-
cia, formación y toma de conciencia, control operacional, situaciones
de emergencia, consulta y participación, etc.).
Verificación y
acción correctiva
Identifica los parámetros claves del rendimiento para dar cumplimien-
to a la política establecida de SST, con objeto de que determinen:
• La consecución de los objetivos.
• La implementación y efectividad de los controles de riesgo.
• La efectividad de los procesos de capacitación, entrenamiento y
comunicación.
Revisión
por la dirección
La alta Dirección asume un compromiso con el sistema para cumplir
con los objetivos propuestos y conseguir la mejora continua del
SGSST.
ESTRUCTURA DEL ESTÁNDAR OHSAS 18001:2007
1. Objeto y campo de aplicación
2. Publicaciones para consulta
3. Términos y definiciones
4. Requisitos del sistema de gestión de la SST
4.1. Requisitos Generales
4.2. Política de SST
4.3. Planificación
4.3.1. Identificación de peligros, evaluación y control de riesgos
4.3.2. Requisitos legales y otros requisitos
4.3.3. Objetivos y Programas
4.4. Implementación y operación
4.4.1. Recursos, funciones, responsabilidad y autoridad
4.4.2. Competencia, formación y toma de conciencia
4.4.3. Comunicación, participación y consulta
4.4.3.1. Comunicación
4.4.3.2. Participación
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
21
4.5. Verificación
4.5.1. Seguimiento y medición del desempeño
4.5.2. Evaluación del cumplimiento legal
4.5.3. Investigación de incidentes, No Conformidades y acción correctiva y preventiva
4.5.3.1. Investigación de incidentes
4.5.3.2. No Conformidades y acción correctiva y preventiva
4.5.4. Control de registros
4.5.5. Auditoría Interna
4.6. Revisión por la Dirección
Anexo A (Informativo) Correspondencia entre OHSAS 18001:2007 y las Normas ISO
14001:2004 e ISO 9001:2000.
Anexo B (Informativo) Correspondencia entre OHSAS 1001, OHSAS 18002 e ILO-OSH: 2001
Directrices relativas a los sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo.
Cabe resaltar que para poder lograr la disposición de un Sistema de Gestión de la SST certifi-
cable, cualquier organización debe garantizar el cumplimiento de todos y cada uno de los requi-
sitos establecidos en el estándar de referencia.
Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007
Requisitos y análisis del estándar
OHSAS 18001:2007
3CAPÍTULO
Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
25
A continuación, se describen y analizan los requisitos que conforman el apartado 4 del
estándar, “Requisitos del sistema de gestión de la SST”, imprescindibles para su correcto esta-
blecimiento.
3.1. REQUISITOS GENERALES
3.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Este primer requisito general es una declaración sobre el establecimiento y mantenimien-
to de un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
La organización antes de iniciar el proceso de establecer, implementar y mantener un
SGSST, realizará una revisión inicial, para así saber cuál es su punto de partida y hasta donde
se pretende llegar.
Para ello, se debe tener claro el significado de los conceptos “establecer, documentar,
implementar y mantener” los cuáles se han definido en el apartado “1.4 Términos y defini-
ciones” del presente manual.
Una vez se conozca la situación de partida, se debe revisar cómo puede afectar la intro-
ducción de los requisitos OHSAS, los cambios que va a necesitar la política de SST y las for-
mas con las que se gestionarán los riesgos de SST en el sistema.
Poder definir el nivel de detalle y dificultad del sistema de gestión de la SST, va a depen-
der del nivel de tamaño, estructura o complejidad de la organización, la extensión de la
documentación y los recursos dedicados al mismo. No hay dos sistemas de gestión iguales,
aunque sí pueden tener similitudes entre ellos.
3.2. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Al inicio de cada uno de los bloques del estándar que se analizará en el presente apartado,
se va a incorporar una gráfica indicando el módulo objeto de consideración.
3.1.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe establecer, documentar, implementar, mantener y mejorar con-
tinuamente un sistema de gestión de la SST de acuerdo con los requisitos de este estándar
OHSAS, y determinar cómo cumplirá estos requisitos.
La organización debe definir y documentar el alcance de su sistema de gestión de la
SST.
26
3.2.1 REQUISITO OHSAS
La alta dirección debe definir y autorizar la política de SST de la organización y ase-
gurarse de que, dentro del alcance definido de su sistema de gestión de la SST, ésta:
a) es apropiada a la naturaleza y magnitud de los riesgos para la SST de la organi-
zación;
b) incluye un compromiso de prevención de los daños y el deterioro de la salud, y de
mejora continua de la gestión de la SST y del desempeño de la SST;
c) incluye un compromiso de cumplir al menos con los requisitos legales aplicables y
con otros requisitos que la organización suscriba relacionados con sus peligros
para la SST;
d) proporciona el marco de referencia para establecer y revisar los objetivos de SST;
e) se documenta, implementa y mantiene;
f) se comunica a todas las personas que trabajan para la organización, con el propó-
sito de hacerles conscientes de sus obligaciones individuales en materia de SST;
g) está a disposición de las partes interesadas; y
h) se revisa periódicamente para asegurar que sigue siendo pertinente y apropiada
para la organización.
PLANIFICACIÓN
IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN
VERIFICACIÓN
REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN
POLÍTICA
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
27
3.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
La política de Seguridad y Salud en el Trabajo en el campo de los riesgos laborales, es
la forma en la que se definen los principios, creencias y reglas que regulan la gestión de las
organizaciones y constituyen la filosofía institucional en la materia.
Se erige como el documento director de la gestión de seguridad y salud laboral de la
organización, a través de los compromisos fundamentales declarados por la alta dirección
respecto a esta materia.
Para dar cumplimiento con el presente requisito de política, ésta debe cumplir con cada
uno de los puntos establecidos en el mismo:
• Establecer de forma clara e inequívoca los objetivos generales de la organización.
• Ser apropiada a la naturaleza y dimensión de los riesgos para la SST de la empresa.
• Incluir el compromiso de prevención de los daños y el deterioro de la salud, y de la
mejora continua.
• Cumplir con los requisitos legales y aquellos requisitos que suscriba la organización.
• Servir como marco de referencia para establecer y revisar los objetivos de SST.
• Estar documentada, implantada y actualizada en todo momento.
• Comunicarse a todas las personas que trabajan para la organización.
• Encontrarse a disposición de las partes interesadas dentro y fuera de la organización.
• Ser revisada de forma periódica, con el fin de garantizar que sigue siendo apropiada.
Durante el proceso de desarrollo de la política, resulta importante tener en cuenta la opi-
nión y dejar participar a todos los miembros de la organización, persiguiendo con ello invo-
lucrar y comprometer a todos los integrantes en el alcance de los objetivos propuestos.
La política debe ser examinada periódicamente para garantizar su adecuación a la orga-
nización en todo momento. Dicho examen debe realizarse durante la Revisión del Sistema
por parte de la dirección.
Requisitos a tener en cuenta en el desarrollo de la política
Mejora continua
Política
de SST
Misión / Visión
Cumplimiento
requisitos legales
Peligros de la
SST
Partes
interesadas
Necesidades de
los trabajadores
Objetivos
Cumplimiento
requisitos
Desempeño
histórico y actual
Coordinación con
otras políticas
28
La política debe ser conocida por todos los miembros de la organización y estar dispo-
nible para las partes externas interesadas. Puede darse a conocer de manera directa y per-
sonalizada o mediante su publicación en el tablón general de anuncios de la organización,
en internet (página web) o mediante la inclusión en la intranet de la organización. Se debe-
rán utilizar formas y métodos de comunicación que resulten comprensibles y apropiados
para el público objetivo.
Es importante que el documento se encuentre fechado y firmado por el máximo respon-
sable que haya en la organización, debiendo prestar especial atención en su actualización
en caso de resultar necesario.
3.3. PLANIFICACIÓN
IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN
VERIFICACIÓN
REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN
POLÍTICA
PLANIFICACIÓN
3.3.1. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
3.3.1.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce-
dimientos para la identificación continua de peligros, evaluación de riesgos y la
determinación de los controles necesarios.
El procedimiento o procedimientos para la identificación de peligros y la eva-
luación de los riesgos debe tener en cuenta:
a) las actividades rutinarias y no rutinarias;
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
29
b) las actividades de todas las personas que tengan acceso al lugar de trabajo
(incluyendo contratistas y visitantes);
c) el comportamiento humano, las capacidades y otros factores humanos;
d) los peligros identificados originados fuera del lugar de trabajo, capaces de
afectar adversamente a la salud y seguridad de las personas bajo el control
de la organización en el lugar de trabajo;
e) los peligros originados en las inmediaciones del lugar de trabajo por activi-
dades relacionadas con el trabajo bajo el control de la organización;
Nota 1: Puede ser más apropiado que dichos peligros se evalúen como un
aspecto ambiental.
f) la infraestructura, el equipamiento y los materiales en el lugar de trabajo,
tanto si los proporciona la organización como otros;
g) los cambios o propuestas de cambios en la organización, sus actividades o
materiales;
h) las modificaciones en el sistema de gestión de la SST, incluyendo los cambios
temporales y su impacto en las operaciones, procesos y actividades;
i) cualquier obligación legal aplicable relativa a la evaluación de riesgos y la
implementación de los controles necesarios;
j) el diseño de las áreas de trabajo, los procesos, las instalaciones, la maquina-
ria/equipamiento, los procedimientos operativos y la organización del traba-
jo, incluyendo su adaptación a las capacidades humanas.
La metodología de la organización para la identificación de peligros y la eva-
luación de riesgos debe:
a) estar definida con respecto a su alcance, naturaleza y momento en el tiem-
po, para asegurarse de que es más proactiva que reactiva, y
b) prever la identificación, priorización y documentación de los riesgos, y la
aplicación de controles, según sea apropiado.
Para la gestión de los cambios, la organización debe identificar los peligros para
la SST y los riesgos para la SST asociados con los cambios en la organización, el sis-
tema de gestión de la SST, o sus actividades, antes de la incorporación de dichos
cambios.
La organización debe asegurarse de que se consideran los resultados de estas
evaluaciones al determinar los controles.
Al establecer los controles o considerar cambios en los controles existentes se
debe considerar la reducción de los riesgos de acuerdo con la siguiente jerarquía:
a) eliminación;
b) sustitución;
c) controles de ingeniería;
d) señalización/advertencias y/o controles administrativos;
e) equipos de protección personal.
30
La organización debe documentar y mantener actualizados los resultados de
la identificación de peligros, la evaluación de riesgos y los controles determinados.
La organización debe asegurarse de que los riesgos para la SST y los controles
determinados se tengan en cuenta al establecer, implementar y mantener su siste-
ma de gestión de la SST.
3.3.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Atendiendo a los criterios establecidos en el artículo 16 de la LPRL y el requisito,
la organización elaborará un procedimiento en el que se establezcan las metodologí-
as necesarias para poder realizar:
• La identificación de los peligros.
• La eliminación de esos peligros.
• La evaluación de los riesgos asociados a los peligros que no se hayan podido
eliminar.
• La identificación de los controles de la eficacia de las acciones tomadas y la apli-
cación de los mismos.
Los peligros deberán estar debidamente identificados antes de proceder a la eva-
luación de los riesgos. Para poder lograrlo, se considerarán, entre otras, las siguientes
fuentes de información o elementos de entrada:
• La política de SST.
• Los requisitos legales y otros suscritos por la organización.
• La información de los representantes de los trabajadores.
• La exposición en el trabajo y los reconocimientos médicos.
• Los registros de incidentes.
• La peligrosidad de los productos utilizados.
• Los informes de auditorías, evaluaciones o revisiones previas.
• La información de las consultas a los empleados y a las partes interesadas.
• Los incidentes ocurridos en organizaciones similares.
• La información sobre las instalaciones, procesos y actividades de la organiza-
ción.
Se deberá tener en cuenta también si existen o no sistemas de control de dichos
peligros y verificar su idoneidad, debiendo respetar la jerarquía de controles (elimina-
ción, sustitución…).
Para ello, tal y como se ha comentado con anterioridad, se deberá desarrollar una
metodología para la identificación de peligros y evaluación continuada de riesgos,
habida cuenta que la empresa se encuentra inmersa en la mayoría de las ocasiones en
una dinámica de continuos cambios. Debido a esto, la gestión del cambio se convier-
te en un elemento imprescindible de vínculo y coordinación con las tres fases: iden-
tificación, evaluación y control de los riesgos existentes o potenciales.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
31
Desarrollo de la
metodología
Implementación
de los controles
Gestión de
los cambios
Determinación
de los controles
Realización de
seguimiento y
revisión
Evaluación de
los Riesgos
Identificación
de los peligros
Esquema de los procesos de identificación de peligros y evaluación de riesgos
La metodología a utilizar variará en función de las actividades que se desarrollen
en la organización, pudiendo ir desde evaluaciones sencillas mediante el uso de cues-
tionarios o check-list, hasta la elaboración de evaluaciones cuantitativas, por ejemplo
la exposición a agentes químicos, físicos o biológicos en una industria.
Ésta deberá garantizar que sea más proactiva que reactiva y tenga en cuenta la
siguiente jerarquía para la reducción de los riesgos:
1º Eliminación del riesgo
Modificar un diseño para eliminar el peligro, por ejemplo, introducir dispositivos
de elevación mecánica para eliminar el peligro de la manipulación manual.
2º Sustitución del agente causante del riesgo
Reemplazar por un material menos peligroso o reducir la energía del sistema
(reducir la fuerza, el amperaje, la presión, la temperatura...).
3º Controles de ingeniería
Instalar sistemas de ventilación, protecciones en las máquinas, engranajes, insono-
rización…
4º Señalización – advertencias y controles administrativos
Señales de seguridad, marcados de áreas peligrosas, sirenas o luces de alarma, pro-
cedimientos de seguridad, sistemas seguros de trabajo, marcas para caminos peatona-
les, inspección de equipos, controles de acceso, permisos de trabajo y etiquetado, etc.
32
5º Equipos de protección individual (EPIs)
Gafas de seguridad, protectores auditivos, pantallas faciales, arneses de seguridad,
guantes, calzado…
Se deberá disponer de los registros y los documentos derivados de la identificación
de peligros y evaluación de riesgos de las actividades que se estén llevando a cabo, así
como de los riesgos para la SST asociados con los cambios en la organización.
La identificación de peligros y la evaluación de riesgos, junto con la determinación de
los controles, deberán ser revisadas de forma continuada. Para ello, se deberá disponer de
la Planificación de Actividades Preventivas con sus respectivas frecuencias de revisión.
Además, se considerará que dichas planificaciones pueden verse afectadas o alte-
radas por elementos no presentes en el momento actual, tales como las repuestas fren-
te a nuevos peligros, los cambios en la legislación, la diversidad cambiante en la mano
de obra incluidos los contratistas…
3.3.2. REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS
3.3.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
La dirección de la organización deberá demostrar su firme compromiso en el cum-
plimiento de los requisitos legales y aquellos requisitos que suscriba y ello debe que-
dar reflejado de forma inequívoca en la Política de SST.
Para poder garantizar dicha identificación y acceso, se deberán elaborar uno o
varios procedimientos al efecto.
Los elementos de entrada característicos para su cumplimiento pueden ser los
siguientes:
• Detalles de los procesos de producción o prestación de servicios de la organi-
zación.
• Resultados de la identificación de los peligros, evaluación de los riesgos y duran-
te la determinación de los controles.
3.3.2.1. REQUISITO OHSAS
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce-
dimientos para identificar y tener acceso a los requisitos legales y otros requisitos de
SST que sean aplicables.
La organización debe asegurarse de que estos requisitos legales aplicables y
otros requisitos que la organización suscriba se tengan en cuenta en el estableci-
miento, implementación y mantenimiento de su sistema de gestión de la SST.
La organización debe mantener esta información actualizada.
La organización debe comunicar la información pertinente sobre los requisitos
legales y otros requisitos a las personas que trabajan para la organización y a otras
partes interesadas.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
• Mejores prácticas, por ejemplo códigos o directrices de otras empresas de refe-
rencia o asociaciones empresariales del sector.
• Requisitos legales, ya sean de carácter local, regional, nacional o internacional.
• Lista de las fuentes de información.
• Requisitos internos de la organización o de las partes interesadas.
La persona que deba garantizar la identificación de los requisitos legales y otros
requisitos, será designada por la organización y dispondrá de la autoridad suficiente y
de las competencias necesarias para poder desarrollar sus tareas de forma correcta.
La actualización de la legislación debe llevarse de forma continua, con objeto de no
incurrir en incumplimiento por desconocimiento de la emisión de alguna disposición
con entrada en vigor en un periodo inmediato. A nivel práctico, se recomienda reali-
zar una actualización al menos de forma mensual. Puede lograrse por ejemplo, median-
te suscripción gratuita al boletín de novedades legislativas editado periódicamente por
el INSHT o bien acordándolo con una entidad especializada que lo facilite.
3.3.3. OBJETIVOS Y PROGRAMAS
3.3.3.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe establecer, implementar y mantener objetivos de SST
documentados, en los niveles y funciones pertinentes dentro de la organización.
Los objetivos deben ser medibles cuando sea factible y deben ser coherentes con
la política de SST, incluidos los compromisos de prevención de los daños y deterio-
ro de la salud, de cumplimiento con los requisitos legales aplicables y otros requisi-
tos que la organización suscriba, y de mejora continua.
Cuando una organización establece y revisa sus objetivos, debe tener en cuen-
ta los requisitos legales y otros requisitos que la organización suscriba, y sus riesgos
para la SST.
Además, debe considerar sus opciones tecnológicas, sus requisitos financieros, ope-
racionales y comerciales, así como las opiniones de las partes interesadas pertinentes.
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios progra-
mas para alcanzar sus objetivos. Estos programas deben incluir al menos:
a) la asignación de responsabilidades y autoridad para lograr los objetivos en
las funciones y niveles pertinentes de la organización; y
b) los medios y plazos para lograr estos objetivos.
Se deben revisar los programas a intervalos de tiempos regulares y planificados,
y se deben ajustar según sea necesario, para asegurarse de que se alcanzan los obje-
tivos.
Se deben revisar los programas a intervalos de tiempos regulares y planificados,
y se deben ajustar según sea necesario, para asegurarse de que se alcanzan los obje-
tivos.
33
34
3.3.3.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Con objeto de facilitar la comprensión del requisito, a continuación se muestra de
manera esquemática el proceso de evolución desde el momento en el que se concre-
ta un objetivo, hasta que finalmente se evalúa su logro, según sea el caso.
Al tratar conceptos diferentes, este requisito se va a dividir en dos apartados. En
primer lugar se tratarán los objetivos en SST y posteriormente, los programas para su
desarrollo y consecución.
3.3.3.2.1. OBJETIVOS
A partir principalmente, de las medidas de control derivadas de la evalua-
ción de los riesgos y los requisitos legales, la organización deberá establecer
y mantener documentados los objetivos de mejora en términos de resultados
de Seguridad y Salud en el Trabajo para cada una de las funciones y niveles
pertinentes de la empresa. Algunos de dichos objetivos, deberán incluir el
compromiso de mejora continua por parte de la organización.
A pesar de que en el estándar no se requiera, es práctica habitual desarrollar
un procedimiento que indique cómo se van a establecer los objetivos y sus pro-
gramas de gestión.
Los objetivos que se marquen en materia de seguridad y salud deben:
• Ser coherentes con los riesgos y requisitos legales.
Evaluación
de los resultados
Establecimiento
de indicadores
Elaboración del Plan
de Prevención
Elaboración de Programas
de Prevención
Seguimiento de Planes
y Programas de
Prevención
Establecimiento
de objetivos
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
35
• Poseer indicadores de medición asociados a ellos, con el fin de contro-
lar su grado de consecución. Un indicador es un parámetro, dato, cifra...
asociado o relacionado con un objetivo que determina con una preci-
sión conocida, el grado de logro en el momento que se aplica en la con-
secución del fin propuesto por el objetivo.
• Alcanzar a las funciones y niveles pertinentes individuales de la empre-
sa; se ha de tener en cuenta que el sistema preventivo a implantar debe
perseguir la integración de la prevención en las funciones y cometidos
de todos los miembros de la organización.
• Incluir en la medida de lo posible el compromiso de mejora continua.
A continuación, se muestran algunos de los aspectos a considerar, así
como ejemplos de cada uno de ellos:
• Requisitos legales y otros suscritos por la organización (relacionados con
la Planificación de la Actividad Preventiva).
• Índices de siniestralidad (reducción de Índices de Incidencia).
• Reducción de niveles de riesgo (disminución de puestos de trabajo con
riesgos a contraer Enfermedad Profesional).
• Informes de auditorías (eliminar las No Conformidades Menores detec-
tadas).
• Consideraciones tecnológicas (colocación de barandillas con 1 metro de
altura con su protección mediante listón intermedio y rodapiés).
• Consultas realizadas a partes internas y externas interesadas (encuestas
de satisfacción sobre el SST de la organización a las contratas o subcon-
tratas).
Factores a tener en cuenta para el establecimiento de objetivos de Seguridad y Salud
Política de SST y
compromiso de
mejora continua
Resultados de la
revisión por parte de
la dirección
Requisitos
legales y otros
Posibilidades
tecnológicas
Resultados de
auditorías y
controles
Análisis del
rendimiento en
relación a objetivos
Puntos de vista del
personal y de partes
interesadas
Evaluación de
riesgos
Objetivos
y
Programa
36
3.3.3.2.2. PROGRAMAS
La consecución de los objetivos requiere que la empresa disponga de unos
programas de gestión, por ejemplo, programas de formación, de inspecciones,
de auditorías, etc., que deberán conseguir con su aplicación unas metas con-
cretas. Las metas pueden considerarse hitos intermedios para la consecución
de los objetivos propuestos y para su logro se requiere la aplicación de unos
programas específicos.
Un programa será un plan de acción para lograr todos los objetivos del
SST o los objetivos individuales.
La organización determinará mediante los programas, sobre quién recae la
responsabilidad de su ejecución, las acciones a efectuar, los medios y los
recursos necesarios para poder alcanzarlos, en definitiva, los distintos hitos
que permitan seguir su cumplimiento y los plazos en que estos objetivos se
han de alcanzar.
Se deberá establecer un indicador en el objetivo siempre que sea posible,
con el fin de poder medir cómo se va a evaluar el cumplimiento del mismo.
Objetivo 1
Meta 1.1
Meta 1.2
Meta 1.3
Meta 2.1
Meta 2.2
Meta 3.1
Meta 3.2
Meta 3.3
Programa del SGSST
Media Acc. Resp. Plazo Resurs.
Objetivo 2
Seguimiento de Objetivos y Revisiones por la Dirección
Política
de SST
Objetivo 3
Modelo de establecimiento de los objetivos y del desarrollo de sus programas
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
37
3.4. IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN
IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN
VERIFICACIÓN
REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN
POLÍTICA
PLANIFICACIÓN
3.4.1. RECURSOS, FUNCIONES, RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD
3.4.1.1 REQUISITO OHSAS
La alta dirección debe ser el responsable en última instancia de la seguridad y
salud en el trabajo y del sistema de gestión de la SST.
La alta dirección debe demostrar su compromiso:
a) asegurándose de la disponibilidad de los recursos esenciales para establecer,
implementar, mantener y mejorar el sistema de gestión de la SST;
Nota 1: Los recursos incluyen los recursos humanos y habilidades especializadas,
la infraestructura de la organización y los recursos tecnológicos y financieros.
b) definiendo las funciones, asignando responsabilidades y delegando autori-
dad para facilitar una gestión de la SST eficaz; y se deben documentar y
comunicar las funciones, responsabilidades y autoridad.
La organización debe designar a uno o varios miembros de la alta dirección
con responsabilidad específica en SST, independientemente de otras responsabili-
dades, y que debe tener definidas sus funciones y autoridad para:
a) asegurarse de que el sistema de gestión de la SST se establece, implementa y
mantiene de acuerdo con este estándar OHSAS;
38
3.4.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
El estándar OHSAS 18001 determina la necesidad de establecer y documentar la
estructura y responsabilidades del personal que gestiona, realiza y verifica actividades
que tengan efectos en los riesgos de las instalaciones y en los procesos de la organi-
zación.
Es importante tener definidas, entre otras, las funciones y responsabilidades de los
siguientes miembros de la organización:
• La Dirección General y sus representantes en materia de prevención.
• Los mandos directos en todos los niveles de la organización.
• Los operadores de proceso y mano de obra general.
• Los gestores de la SST de los contratistas.
• Los encargados de la formación en SST.
• Los empleados con cualificación en SST u otros especialistas en SST dentro de
la organización.
• Los responsables de los equipos que resulten críticos para la SST.
• Los representantes de SST de los empleados en los foros de consulta.
• Los integrantes de los equipos de emergencia.
La responsabilidad y autoridad de carácter general de estas personas, se deberán
encontrar incluidas en el Manual de Gestión, mientras que las de carácter más espe-
cífico se encontrarán en los distintos procedimientos o instrucciones operativas de tra-
bajo existentes en la organización.
b) asegurarse de que los informes del desempeño del sistema de gestión de la
SST se presentan a la alta dirección para su revisión y se utilizan como base
para la mejora del sistema de gestión de la SST.
Nota 2: La persona designada por la alta dirección (por ejemplo, en una
organización grande, un miembro de la junta directiva o del comité ejecu-
tivo) puede delegar alguno de sus deberes a uno o varios representantes de
la dirección subordinados, conservando la responsabilidad.
La identidad de la persona designada por la alta dirección debe estar disponi-
ble para todas las personas que trabajen para la organización.
Todos aquellos con responsabilidades en la gestión deben demostrar su compro-
miso con la mejora continua del desempeño de la SST.
La organización debe asegurarse de que las personas en el lugar del trabajo
asuman la responsabilidad de los temas de SST sobre los que tienen control, inclu-
yendo la adhesión a los requisitos de SST aplicables de la organización.
Funciones, responsabilidad y autoridad
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
39
En materia de responsabilidades, el estándar obliga a designar un representante de
la alta dirección con funciones, responsabilidad y autoridad definidas, para asegurar-
se así la implantación y el mantenimiento de los requisitos del SGSST. La persona
designada deberá ser conocida por todos los miembros que trabajen para la organiza-
ción con el fin de que puedan acceder a él en caso de duda, consulta o aportación
de propuesta de mejora del sistema.
La alta dirección de la empresa deberá demostrar el desempeño de la prevención
de riesgos laborales, por un lado asegurando la disponibilidad de los recursos nece-
sarios ya sean humanos, tecnológicos o financieros para el correcto funcionamiento
del sistema de gestión y por otro, definiendo las funciones, asignando las responsabi-
lidades y delegando la autoridad para facilitar la citada gestión.
El desempeño que debe llevar a cabo la alta dirección, puede desarrollarse y
medirse de distintas formas, por ejemplo realizando visitas e inspecciones periódicas
de seguridad en los centros, participando en las investigaciones de los incidentes o
proporcionando los recursos necesarios para llevar a cabo las acciones correctivas.
Por último, destacar que se elaborarán uno o varios documentos que sirvan para
poder justificar frente a terceros la entrega a todo el colectivo afectado, acerca de cua-
les son sus funciones y sus responsabilidades en materia de SST.
Personal que gestiona, realiza y verifica actividades
con efectos sobre los riesgos
Funciones
Definir
Documentar
Comunicar
Responsabilidades
generales
Responsabilidades
específicas
Manual de Gestión
de PRL
Procedimientos
Responsabilidades
¿Dónde?
Autoridad
40
3.4.2. COMPETENCIA, FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA
3.4.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
La organización buscará los mecanismos necesarios para garantizar que las perso-
nas que están bajo el control de la misma, cumplan los requerimientos siguientes:
• Ser conscientes de sus riesgos de SST y de cuáles son sus funciones y sus res-
ponsabilidades.
• Disponer de las competencias necesarias para desempeñar trabajos que pueden
poner en situación de riesgo la SST.
• Recibir la formación necesaria con objeto de lograr las competencias pertinen-
tes y asegurar la toma de conciencia mediante la entrega de información.
3.4.2.2.1. COMPETENCIA
La dirección de la organización deberá determinar cuáles son los requisi-
tos de competencia para cada una de las tareas individuales, pudiendo aseso-
3.4.2.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe asegurarse de que cualquier persona que trabaje para
ella y que realice tareas que puedan causar impactos en la SST, sea competente
tomando como base una educación, formación o experiencia adecuadas, y deben
mantener los registros asociados.
La organización debe identificar las necesidades de formación relacionadas con
sus riesgos para la SST y su sistema de gestión de la SST. Debe proporcionar forma-
ción o emprender otras acciones para satisfacer estas necesidades, evaluar la eficacia
de la formación o de las acciones tomadas, y debe mantener los registros asociados.
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce-
dimientos para que las personas que trabajan para ella sean conscientes de:
a) las consecuencias para la SST reales o potenciales, de sus actividades labo-
rales, de su comportamiento y de los beneficios para la SST de un mejor
desempeño personal;
b) sus funciones y responsabilidades y la importancia de lograr la conformi-
dad con la política y procedimientos de SST y con los requisitos del sistema
de gestión de la SST, incluyendo los requisitos de la preparación y respuesta
ante emergencias;
c) las consecuencias potenciales de desviarse de los procedimientos especificados.
Los procedimientos de formación deben tener en cuenta los diferentes niveles de:
a) responsabilidad, aptitud, dominio del idioma y alfabetización; y
b) riesgo.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
41
rarse para ello externamente. Resulta de gran importancia que sea realizado
antes de la contratación de personal o reubicación de puesto de trabajo.
Deberán tenerse en cuenta los requisitos de competencia que han de tener:
• Las personas designadas por la alta dirección de la organización;
• Los trabajadores que vayan a realizar la identificación de peligros y las
evaluaciones de riesgos;
• Los responsables de desempeñar auditorias.
• Los encargados de efectuar las auditorías del SGSST;
• Los responsables de practicar las investigaciones de los incidentes.
• Y en general, debería asegurar que todo el personal, incluyendo la alta
dirección, es competente para desempeñar tareas que puedan tener
impacto en la SST.
La organización deberá disponer de los registros necesarios que aseguren
la competencia del personal que realiza tareas para la misma.
3.4.2.2.2. FORMACIÓN
Deberá ser dirigida tanto a los requisitos de competencia, como a mejorar
la toma de conciencia de todas las personas que trabajan bajo el control de la
organización, en relación con los riesgos y el sistema de gestión de la SST.
Se garantizará el uso de herramientas fiables, válidas, suficientes y adecua-
das, con el fin de que los trabajadores puedan entender fácilmente lo que se
les quiere transmitir.
La revisión de la eficacia de las actividades formativas será muy importante
y de obligada realización. Para ello se podrán utilizar diferentes métodos como
el examen oral, escrito u on-line, la observación directa de los comportamien-
tos en un espacio de tiempo determinado o los ejercicios prácticos, entre otros.
Programa
Formación
Registros
Eficacia
Procedimiento
Puntos clave en la formación
42
La organización deberá elaborar un Procedimiento de formación con el
objetivo de programar y garantizar su impartición, en el que conste:
• Cómo se va a impartir y cuáles van a ser los criterios a utilizar para su
selección.
• El contenido de las actividades formativas.
• La forma con la que se van a evaluar los resultados de las actividades
formativas.
• En caso de externalizar la actividad formativa, la selección de una orga-
nización que reúna los requisitos necesarios.
Además, para establecer un programa formativo se deberán tener en cuen-
ta diferentes factores como:
• La formación inicial y continua o de reciclaje para el personal traslada-
do a otros puestos de trabajo, o por la introducción de nuevas máqui-
nas o herramientas, nuevas tecnologías…
• Los riesgos específicos del puesto, las medidas preventivas, los EPI’s a
utilizar, las consecuencias para la seguridad y salud en el trabajo, reales
o potenciales, de sus actividades y beneficios de su mejora en el desem-
peño personal o las debidas a desviaciones con respecto a los procedi-
mientos operativos, la trazabilidad con las evaluaciones de riesgo, etc.
• El conocimiento y comprensión del plan de prevención y de las funcio-
nes y responsabilidades de cada puesto, así como de los distintos pro-
cedimientos e instrucciones operativas de trabajo
• La formación para todo el personal de apoyo, contratistas y otros en sus
responsabilidades de PRL.
De la misma manera que en el caso de la competencia, se dispondrá de
un registro con todas las actividades formativas llevadas a cabo, que se irá
actualizando conforme se cumpla lo establecido en el programa.
3.4.2.2.3. TOMA DE CONCIENCIA
La organización deberá asegurarse por ejemplo, mediante la entrega de
información, de que el personal dispone de los conocimientos suficientes
sobre cómo actuar en casos de emergencia, las consecuencias sobre las posi-
bles desviaciones en la aplicación de los procedimientos, los beneficios que
conlleva la mejora en el desarrollo de la SST o de la importancia de ajustarse
a las políticas relativas a la misma.
Asimismo, será también importante proporcionar información sobre los
riesgos de SST a los que puedan estar expuestos los trabajadores temporales,
los visitantes al centro de trabajo, etc.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
43
3.4.3. COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA
3.4.3.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
La organización deberá promover la participación y consulta de los trabajadores y
las partes interesadas en la mejora del Sistema de Gestión mediante la aportación de
buenas prácticas e iniciativas de mejora, así como garantizar el correcto funcionamien-
to de la comunicación tanto interna (vertical y horizontal) como externa.
Algunas de las personas que pueden estar interesadas o afectadas por el funciona-
miento del sistema de gestión de la SST pueden ser:
• Los empleados fijos y temporales, junto con sus representantes
• Las empresas contratistas o subcontratistas
3.4.3.1 REQUISITO OHSAS
Comunicación
En relación con sus peligros para la SST y su sistema de gestión de la SST, la orga-
nización debe establecer, implementar y mantener uno o varios procedimientos para:
a) la comunicación interna entre los diversos niveles y funciones de la organi-
zación;
b) la comunicación con los contratistas y otros visitantes al lugar de trabajo;
c) recibir, documentar y responder a las comunicaciones pertinentes de las
partes interesadas externas.
Participación y consulta
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce-
dimientos para:
a) la participación de los trabajadores mediante su:
• adecuada involucración en la identificación de los peligros, la evaluación
de riesgos y la determinación de los controles;
• adecuada participación en la investigación de incidentes;
• involucración en el desarrollo y la revisión de las políticas y objetivos de SST;
• consulta cuando haya cualquier cambio que afecte a su SST;
• representación en los temas de SST.
Se debe informar a los trabajadores acerca de sus acuerdos de participación,
incluido quien o quienes son sus representantes en temas de SST.
b) la consulta con los contratistas cuando haya cambios que afecten a su SST.
La organización debe asegurarse de que, cuando sea apropiado, se consulte a
las partes interesadas externas sobre los temas de SST pertinentes.
44
• Las visitas
• Los vecinos
• Los servicios de emergencias
• Los aseguradoras
• Los Inspectores reglamentarios
• La autoridad laboral, local…
3.4.3.2.1. COMUNICACIÓN
Se deberán elaborar uno o varios procedimientos para asegurarse de que,
tanto los empleados como las partes interesadas, disponen de las herramien-
tas necesarias y suficientes para que haya una fluida comunicación interna
entre los diversos niveles de la organización y con los contratistas, además de
con otras partes interesadas como los inspectores reglamentarios o los veci-
nos.
En el procedimiento se deberá indicar qué forma se va a utilizar en la
comunicación, siendo las más habituales los boletines, las charlas, las reunio-
nes o el correo electrónico, entre otros.
En cuanto a la comunicación interna, se garantizará fluidez tanto en la
comunicación descendente como en la ascendente, pudiendo abarcar los
siguientes puntos:
• Comunicación descendente:
– Compromisos por la Dirección
– Objetivos
– Peligros y riesgos
– Acciones de mejora
– Cambios
• Comunicación ascendente:
– Comunicaciones de riesgos
– Incidentes
– Propuestas de mejora
La organización, deberá desarrollar y mantener aquellos procedimientos
que resulten necesarios con el fin de garantizar que se incluye información
para los contratistas y los visitantes:
• Contratistas:
– Controles en aquellas actividades que puedan poner en peligro el sis-
tema.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
45
– Información de cambios que puedan producirse.
– Coordinación de actividades empresariales.
– Información para la respuesta en situaciones de emergencia.
– Investigación de los incidentes.
• Visitantes:
– Requisitos necesarios para las visitas.
– Información sobre las emergencias identificadas en el centro.
– Controles de tráfico interno y de accesos.
– Equipos de Protección Individual.
Para el desarrollo de las comunicaciones con las partes externas interesa-
das, la organización deberá tener creados procedimientos con objeto de poder
recibir, documentar y responder de manera adecuada a todas las comunica-
ciones relevantes realizadas por éstos.
3.4.3.2.2. PARTICIPACIÓN Y CONSULTA
Se deberán elaborar uno o varios procedimientos para garantizar que los
trabajadores (empleados, voluntariado, becarios, temporales y personal de
contratas) pueden participar de forma activa y continua en el desarrollo y revi-
sión de las prácticas de SST, disponer de representantes de SST con funciones
definidas (delegados de prevención), ser consultado sobre la selección de los
controles apropiados y ser involucrados en las recomendaciones de mejora al
desempeño de la SST o informados cuando se produzcan cambios que afec-
tan a la misma.
La organización asegurará la confidencialidad y privacidad de los trabaja-
dores durante su participación en la mejora del sistema, considerando siem-
pre las posibles barreras existentes (idioma, alfabetización…).
Los trabajadores tendrán que ser informados de la persona que les repre-
senta en materia de SST. Esta representación será elegida entre todos los tra-
bajadores a través de los medios apropiados para tal fin.
También se deberán elaborar uno o varios procedimientos para garantizar
la realización de la consulta a los contratistas o partes externas interesadas
mediante reuniones de coordinación o a través de cualquier medio regulado
en la legislación vigente de coordinación de actividades empresariales.
Es importante destacar que dicha consulta, resultará necesaria cuando:
• Surjan nuevos peligros o sean desconocidos hasta la fecha, incluyendo
aquellos que puede introducir el contratista.
• Se den reorganizaciones en el sistema.
• Haya cambios en los materiales, equipos, exposiciones...
46
• Se ocasionen modificaciones en los Planes de Emergencia o Planes de
Autoprotección.
• Se produzcan variaciones en los requisitos legales u otros requisitos.
• Existan peligros sobre la vecindad o generados por la vecindad.
La participación de los trabajadores y sus representantes en el diseño y
desarrollo del sistema preventivo es esencial para que éste pueda ser eficaz.
Difícilmente se asumirá algo en lo que no se haya participado.
3.4.4. DOCUMENTACIÓN
3.4.4.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
La organización mantendrá al día y actualizada toda la documentación, con el fin
de garantizar que resulta suficiente y que a su vez asegura que el SGSST puede enten-
derse de manera correcta y se puede trabajar de forma eficaz y eficiente.
Se deberán revisar continuamente las necesidades de documentación e informa-
ción a disponer, así como detallar en las mismas las responsabilidades y autoridades
que se deriven de cada uno de los documentos para que los usuarios sean conocedo-
res de ellas y sus formas de uso (documentación en formato papel).
El estándar OHSAS 18001 no exige una estructura concreta para el desarrollo de
la documentación, por lo que no resulta necesario reemplazar documentos existentes
como los manuales, los procedimientos o las instrucciones operativas de trabajo, siem-
pre y cuando éstos garanticen una correcta adecuación a los planes requeridos.
3.4.4.1 REQUISITO OHSAS
La documentación del sistema de gestión de la SST debe incluir:
a) la política y los objetivos de SST;
b) la descripción del alcance del sistema de gestión de la SST;
c) la descripción de los elementos principales del sistema de gestión de la SST y
su interacción, así como la referencia a los documentos relacionados;
d) los documentos, incluyendo los registros, requeridos por este estándar
OHSAS; y
e) los documentos, incluyendo los registros, determinados por la organización
como necesarios para asegurar la eficacia de la planificación, operación y
control de los procesos relacionados con la gestión de los riesgos para la SST.
Nota: Es importante que la documentación sea proporcional al nivel de compleji-
dad, peligros y riesgos concernientes, y que se mantenga al mínimo requerido para
alcanzar la eficacia y eficiencia.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
47
Siguiendo los criterios de un Sistema de Gestión estándar, los documentos habi-
tuales que constituyen el sistema preventivo se encuentran por lo general, organiza-
dos en cuatro niveles:
El Manual de prevención
El Manual es el documento básico en el que se realiza una descripción del siste-
ma de gestión de la prevención de riesgos laborales adoptado por la organización y
debe servir de referencia a la hora de implantar, mantener y mejorar el sistema.
Es importante que esté aprobado por el máximo responsable de la organización y
su actualización se realice de acuerdo con la evolución de la empresa por lo que se
deberá concretar el periodo de revisión.
El Manual debe contener:
• La declaración de la alta dirección.
• La política de prevención de la organización, junto con los objetivos y progra-
mas establecidos.
• La información general de la organización, organigrama general, actividades,
antecedentes, situación de la empresa en el mercado.
• La estructura jerárquica de la organización, así como el personal que tenga atri-
buidas funciones preventivas dentro de la misma.
• Las responsabilidades y las funciones.
• La relación de los documentos (procedimientos e instrucciones operativas del
SGSST y la interrelación entre ellos).
• El modo en que debe revisarse el sistema, tanto de forma periódica como pun-
tualmente.
Procedimientos de las actividades preventivas
Instrucciones operativas de trabajo y normas de trabajo
Registros documentales
Manual del sistema preventivo
48
La organización deberá valorar la necesidad de entregar personalmente a todas las
partes interesadas el manual de gestión o una síntesis del mismo, razón por la cual
resulta conveniente que recoja todo aquello que les pueda afectar.
Los procedimientos del sistema
Reflejan los pasos a desarrollar para la ejecución de una actividad relacionada con
la SST de los trabajadores que se repite de forma habitual y deben ser entregados a
los responsables de las unidades implicadas, así como encontrarse a disposición de
quienes puedan verse afectados.
Las instrucciones operativas
Permiten desarrollar con detalle algún aspecto específico que compone un proce-
dimiento o describen los pasos a seguir y las medidas a contemplar en la ejecución
de una actividad concreta. Se trata de actividades críticas a nivel de seguridad y salud.
Algunos ejemplos de actividades concretas que suelen contar con su instrucción
específica son los trabajos de mantenimiento eléctrico con baja tensión, en espacios
confinados o aquellos efectuados en atmósferas potencialmente explosivas.
El Departamento de Prevención y los responsables de las áreas de trabajo y de los
procesos productivos afectados, serán quienes deben velar por la elaboración y actua-
lización de las instrucciones operativas de trabajo, teniendo en cuenta durante su
redacción la opinión y colaboración de los trabajadores.
Las instrucciones operativas de trabajo y las normas deberán ser entregadas a todos
aquellos trabajadores afectados por ellas para su cumplimiento.
Los registros
Son documentos o datos que recogen en su mayor parte, los resultados de las acti-
vidades realizadas. Los formularios empleados en algunas actividades preventivas,
debidamente archivados, pueden resultar por si mismos un registro.
Es fundamental disponer de registro de datos e informaciones que de forma sen-
cilla puedan tratarse y revertir periódicamente, tanto a quienes los han generado,
como a los responsables de las unidades, con objeto de facilitar el autocontrol y la
toma de decisiones.
3.4.5. CONTROL DE DOCUMENTOS
3.4.5.1 REQUISITO OHSAS
Los documentos requeridos por el sistema de gestión de la SST y por este están-
dar OHSAS se deben controlar. Los registros son un tipo especial de documento y se
deben controlar de acuerdo con los registros establecidos en el apartado 4.5.4.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
49
3.4.5.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Los documentos y datos que contengan información necesaria para el correcto
funcionamiento y desempeño del sistema de gestión de la SST, así como para el
desarrollo de las actividades del mismo, deberán estar identificados y controlados.
Disponer de una documentación actualizada, con una buena distribución entre las
partes implicadas y que esté disponible cuando resulte necesario, es un punto crítico
para el éxito de la implantación del sistema y su seguimiento.
Cabe distinguir dos tipos de distribución de la documentación: mediante copias
controladas y a través de copias no controladas.
• Las copias controladas son aquellas que llevan especificados los requisitos para
su desarrollo, revisión, aprobación, mantenimiento y uso, identificando si ha
quedado obsoleto y su proceso de eliminación. Se deberá establecer una lista
de distribución de dichas copias controladas, que muestre las copias de docu-
mentos distribuidas, los destinatarios y la versión vigente.
Esto implica que a la copia del documento, que ya posee un número de serie o
código, se le asigna una persona particular, con acuse de recibo, de manera que
se asegure que dispone de la versión más actualizada de dicho documento. Es
conveniente que en todos los documentos que deban seguir un circuito dentro
de la organización, éste se especifique en los mismos.
• La copia no controlada es aquella que se emite sólo por razones de información
general y no requiere actualizarse a medida que transcurre el tiempo. Deberá
estar claramente indicado que se trata de una copia no controlada. Dichas copias
no forman parte de la Lista de Distribución.
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce-
dimientos para:
a) aprobar los documentos con relación a su adecuación antes de su emisión;
b) revisar y actualizar los documentos cuando sea necesario, y aprobarlos nue-
vamente;
c) asegurarse de que se identifican los cambios y el estado de revisión actual
de los documentos;
d) asegurarse de que las versiones pertinentes de los documentos aplicables
están disponibles en los puntos de uso;
e) asegurarse de que los documentos permanecen legibles y fácilmente identi-
ficables;
f) asegurarse de que se identifican los documentos de origen externo que la
organización ha determinado que son necesarios para la planificación y
operación del sistema de gestión de la SST y se controla su distribución; y
g) prevenir el uso no intencionado de documentos obsoletos y aplicarles una
identificación adecuada en el caso de que se conserven por cualquier razón.
50
Los procedimientos escritos deberán determinar los controles para la identifica-
ción, aprobación, emisión y eliminación de documentación del sistema, junto con el
control de datos de SST.
Con el fin de poder garantizar la correcta emisión y validez de los documentos,
la organización deberá controlar regularmente, mediante el establecimiento de una sis-
temática de revisión y actualización, la distribución de los mismos, inclusive cuando
se proceda a realizar una revisión de la evaluación de riesgos, se produzca algún inci-
dente o cambios en las condiciones de trabajo, así como por la modificación de los
requisitos legales u otros requisitos aplicables a la misma.
Fases en la generación de documentación
Puntos esenciales en el desarrollo de los procesos de control de documentos
Aprobación
EmisiónEliminación
Identificación
Control de
datos
Registro de
Archivos
Desarrollo de
procesos de
control de
documentos
Listas de
documentación
controlada y su
ubicación
Registro de
documentos y
listas o índices
Procedimiento
de control de
documentos con
inclusión de
autoridades
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
51
Se deberá prestar especial atención al modo en cómo se va a conservar toda la
documentación obsoleta, con el fin de garantizar que esta no vuelva a utilizarse. En
algunas ocasiones, resulta necesario archivar documentos que ya no son válidos como
parte de los registros relacionados.
Para que un modelo de documento sea adecuado, deberá incluir los siguientes puntos:
• Nombre del documento, título
• Código identificativo (referencia)
• Personal encargado de su elaboración, revisión y aprobación
• Estado de revisión
• Histórico de modificaciones
A continuación, se muestra una gráfica con el proceso seguido por la documenta-
ción generada:
Documento nuevo
Documento
actualizado
Implantar en el
sistema
Distribución
controlada
Acuse
recibo
Revisar y
actualizar
Documento
obsoleto
Lista de
distribución
Codificar
Revisar
Aprobar
Distribuir
Archivar
Eliminar
¿Copia
controlada?
52
3.4.6. CONTROL OPERACIONAL
3.4.6.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
La organización deberá implementar los controles operacionales necesarios para
poder garantizar la seguridad, fiabilidad y validez del sistema de SST frente los riesgos
asociados, así como dar cumplimiento a los requisitos legales y otros aplicables.
Los elementos de entrada a considerar al establecer los controles operacionales
son los siguientes:
• La política y los objetivos de SST.
• Los resultados de la identificación de peligros, la evaluación de riesgos y de los
controles existentes, y la determinación de nuevos controles.
• Las especificaciones internas.
• La información sobre los procedimientos de operación actuales.
• Los requisitos legales y otros requisitos que la organización suscriba.
• Los controles de la cadena de suministro de productos, relacionados con bienes,
equipos y servicios comprados.
• La retroalimentación de la participación y la consulta.
• La naturaleza y extensión de las tareas que desempeñan los contratistas y cual-
quier otro personal externo.
• El acceso al lugar de trabajo de las visitas, repartidores, contratistas de servicios,
etcétera.
3.4.6.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe identificar aquellas operaciones y actividades que están
asociadas con los peligros identificados para los que es necesaria la implementa-
ción de controles para gestionar el riesgo o riesgos para la SST. Esto debe incluir la
gestión de cambios (véase el apartado 4.3.1).
Para esas operaciones y actividades, la organización debe implementar y man-
tener:
a) controles operacionales cuando sea aplicable para la organización y sus
actividades;
b) la organización debe integrar estos controles operacionales dentro de su sis-
tema de gestión de la SST global;
c) controles relacionados con los bienes, equipamiento y servicios adquiridos;
d) controles relacionados con los contratistas y otros visitantes al lugar de tra-
bajo;
e) procedimientos documentados, para cubrir las situaciones en las que su
ausencia podría llevar a desviaciones de su política y sus objetivos de SST;
f) los criterios operativos estipulados en los que su ausencia podría llevar a des-
viaciones de su política y sus objetivos de SST.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
53
Resulta indispensable que los controles operacionales se implanten y evalúen de
forma periódica y continuada con el fin de verificar su eficacia e integración en el sis-
tema global de gestión de la SST.
Existen diversos métodos para la realización de los controles operacionales, por
ejemplo, los dispositivos físicos (barreras, controles de acceso…), los procedimientos,
las instrucciones operativas de trabajo, los pictogramas o las alarmas y la señalización.
También deberá tenerse en cuenta la necesidad de aplicación de controles opera-
cionales para eliminar o reducir y controlar los riesgos que pueden introducir en la
organización los empleados de contratistas, otro personal externo o visitantes.
Las áreas en las que generalmente pueden surgir los peligros de SST y algunas de
sus medidas de control pueden ser las que se presentan a continuación:
Áreas o actividades con peligros potenciales
• Mantenimiento y reparaciones regulares de las instalaciones, maquinaria y
equipos.
• Orden y limpieza.
• Gestión del tráfico interno.
• Mantenimiento de los sistemas de ventilación y de seguridad eléctricos.
• Entorno térmico (Temperatura y Calidad del aire).
• Programas de salud (Vigilancia médica).
• Mantenimiento de los Planes de Emergencia o Planes de Autoprotección.
• Programas de formación y toma de conciencia (información).
• Control de accesos.
Desarrollo de actividades peligrosas
• Uso de procedimientos o de las instrucciones operativas de trabajo estable-
cidos:
– Zonas ATEX.
– Radiaciones Ionizantes.
– Trabajos en Altura.
– Espacios Confinados.
– Trabajos eléctricos.
• Empleo de equipos apropiados.
• Cualificación del personal contratado o formación del personal que desarro-
lla tareas peligrosas.
• Permisos de trabajo y cualificaciones necesarias.
• Control de accesos a zonas peligrosas.
• Exámenes de salud, como complemento para poder realizar tareas peligrosas.
54
Empleo de materiales peligrosos
• Niveles de inventario de los productos empleados, lugares y condiciones de
almacenamiento.
• Limitación de las áreas donde puede usarse material peligroso.
• Almacenamientos con riesgo alto.
• Apantallamientos de las fuentes de radiación.
• Aislamiento de los contaminantes biológicos.
• Condiciones de utilización de los materiales peligrosos.
• Conocimiento sobre el uso y disponibilidad de los equipos de emergencia.
Instalaciones y equipos
• Mantenimiento y reparación de las instalaciones, la maquinaria y los equi-
pos.
• Provisión, control y mantenimiento de los Equipos de Protección Individual.
• Mantenimiento del orden y la limpieza en las zonas de tránsito.
• Inspección y prueba de los equipos de SST:
– Anti caídas.
– Rescate.
– Incendios.
• Inspección y prueba de equipos de manipulación de material:
– Grúas (de brazo, de puente, de apilamiento, etc.).
– Transportadores (de conducto, de ruedas, de rodillos, con cinta...).
– Carretillas Elevadoras (voladizo, no contrapesada, pórtico elevadora
apiladora, brazo inclinable y telescópico, etc.).
– Plataformas Elevadoras.
Compra de bienes, equipos y servicios
• Establecimiento de los requisitos de SST necesarios para la compra de
bienes, equipos y servicios.
• Requerimientos para la aprobación previa de la compra o transporte-transfe-
rencia de sustancias químicas peligrosas, materiales y sustancias.
• Comunicación a los proveedores de las normas de actuación en SST estable-
cidas en la organización.
• Selección y seguimiento de los proveedores.
• Requisitos de aprobación previa y especificaciones para la compra de maqui-
naria y equipos nuevos.
• Procedimientos para el uso correcto de maquinaria, equipos o para la mani-
pulación segura de los materiales.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
55
• Inspección de los bienes, equipos y servicios recibidos, y verificación (perió-
dica) de sus desempeños de SST.
• Aprobación del diseño de disposiciones de SST para las nuevas instalacio-
nes.
Contratistas, otro personal externo y visitantes
• Selección de contratistas.
• Desarrollo de la Coordinación de Actividades Empresariales.
• Evaluación, seguimiento y reevaluación periódica de la aplicación de la SST
de los contratistas.
• Controles de acceso.
• Verificación del conocimiento y capacidad por parte de los visitantes o del
personal externo antes de consentir el uso de equipos.
• Señalización de advertencia-controles administrativos.
• Métodos para el seguimiento del comportamiento de los visitantes y de
supervisión de sus actividades.
Una ausencia de criterios operacionales en la organización puede suponer la des-
viación de lo establecido en la política y objetivos de SST. Por lo tanto, resulta nece-
sario que éstos sean específicos a la organización, sus operaciones y actividades, y
todos ellos estén relacionados con los propios riesgos de SST.
Dichos controles operacionales deberán ser revisados de forma periódica para
así poder evaluar su idoneidad y eficacia e implementar los cambios que resulten
necesarios. En caso de haber modificaciones en los mismos, la organización
debe valorar la necesidad de realizar nuevas acciones formativas o modificar las actua-
les.
3.4.7. PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS
3.4.7.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce-
dimientos para:
a) identificar situaciones de emergencia potenciales;
b) responder a tales situaciones de emergencia.
La organización debe responder ante situaciones de emergencia reales y preve-
nir o mitigar las consecuencias adversas para la SST asociadas.
Al planificar su respuesta ante emergencias, la organización debe tener en
cuenta las necesidades de las partes interesadas pertinentes, por ejemplo, los servi-
cios de emergencia y los vecinos.
56
3.4.7.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Se deberá evaluar, en función de los peligros identificados en la organización,
la probabilidad de que se puedan producir situaciones de emergencia. Por ello, se
desarrollarán procedimientos para poder efectuar una actuación eficaz frente a ellas.
La organización deberá realizar comprobaciones periódicas sobre su preparación
ante emergencias, con el fin de garantizar su correcto funcionamiento y de mejorar la
eficacia de las actividades y procedimientos establecidos.
Al identificar las posibles situaciones de emergencia, se tendrán en cuenta aque-
llas que puedan ocurrir, tanto durante operaciones normales, como en condiciones
anormales.
Los elementos de entrada que se deberán considerar para la correcta identificación
de las posibles situaciones de emergencia que puedan surgir incluirán:
• Los resultados de las actividades de identificación de los peligros, la evaluación
de riesgos y la identificación de controles;
• Los requisitos legales y otros requisitos;
• Las experiencias propias o de terceros en actuaciones frente a incidentes que
han requerido de una actuación en función de unos protocolos preestablecidos;
• La información resultante de las investigaciones de los incidentes o de los simu-
lacros realizados y los resultados de las acciones posteriormente tomadas.
Algunos ejemplos de posibles situaciones de emergencia son los incendios y
explosiones, las fugas de agua o gas, los cortes de suministro eléctrico, el atraco, la
amenaza telefónica…
Los procedimientos de actuación que se desarrollen en caso de emergencia, debe-
rán ser claros y concretos para garantizar un ágil empleo y aplicación. Asimismo, serán
fácilmente localizables para que puedan usarse en caso de la activación de cualquie-
ra de las situaciones que pudieran acaecer.
Al desarrollar los procedimientos se tendrán en cuenta, entre otros, los siguientes
puntos:
• El inventario y ubicación del almacenamiento de materiales peligrosos;
• El número de personas y su ubicación;
La organización también debe realizar pruebas periódicas de su procedimien-
to o procedimientos para responder a situaciones de emergencia, cuando sea fac-
tible, implicando a las partes interesadas pertinentes según sea apropiado.
La organización debe revisar periódicamente, y modificar cuando sea necesa-
rio sus procedimientos de preparación y respuesta ante emergencias, en particular
después de las pruebas periódicas y después de que ocurran situaciones de emer-
gencia (véase el apartado 4.5.3).
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
57
• La formación sobre emergencias de las partes interesadas;
• El equipo médico, botiquines de primeros auxilios...;
• Los sistemas de control y cualquier sistema de control secundario o paralelo-
múltiple de apoyo, así como los de detección y extinción de incendios;
• Las fuentes de alimentación de emergencia;
• Los sistemas críticos que pueden tener un impacto en la SST;
• La disponibilidad de los servicios de emergencia locales y los detalles de cual-
quier plan de respuesta ante emergencias actualmente establecido;
• Los requisitos legales aplicables y otros requisitos;
• La experiencia previa en respuesta ante emergencias.
Con el fin de poder garantizar el cumplimiento de este requisito, será necesaria la
existencia de un procedimiento o procedimientos escritos que regulen todo el sistema
de respuesta ante las posibles situaciones de emergencia, mediante la elaboración de
un Plan de Emergencia o de un Plan de Autoprotección, según proceda en función
de la reglamentación vigente.
En dichos planes se deberán designar quiénes van a ser los equipos de interven-
ción y los programas de formación que van a seguir. También garantizarán la identi-
ficación de los equipos de emergencia: sistemas de alarma, alumbrado de emergen-
cia, señalización, salidas de emergencia, equipos contra incendio, etc., así como guar-
dar un registro con las pruebas y revisiones de los mismos.
La organización dispondrá de los registros (informes) de los simulacros efectuados
y de la comunicación e información realizada a las partes interesadas.
Las revisiones de los planes y procedimientos de actuación ante emergencias se
realizarán cuando:
• Se indique en el calendario que se haya definido en la organización;
• Durante las revisiones por la dirección;
• Debido a la producción de cambios organizacionales o en los requisitos legales
y otros requisitos.
• Como resultado de una acción correctiva o preventiva, en su caso;
• Una vez ocurrido un evento que haya activado uno o varios procedimientos de
respuesta ante emergencias;
• Después de la realización de simulacros o pruebas que hayan identificado defi-
ciencias durante las respuestas ante emergencias;
• En el caso de acaecer modificaciones externas que impacten en la respuesta ante
emergencias.
Una vez efectuados los cambios en el plan o en el procedimiento de actuación
citado, se deberá informar a todo el personal afectado y volver a impartir la formación
si se estima oportuno.
58
3.5. VERIFICACIÓN
PLANIFICACIÓN
IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN
VERIFICACIÓN
REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN
POLÍTICA
3.5.1. MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO
3.5.1.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce-
dimientos para hacer el seguimiento y medir de forma regular el desempeño de la
SST. Los procedimientos deben incluir:
a) las medidas cualitativas y cuantitativas apropiadas a las necesidades de la
organización;
b) el seguimiento del grado de cumplimiento de los objetivos de SST de la orga-
nización;
c) el seguimiento de la eficacia de los controles (tanto para la salud como para
la seguridad);
d) las medidas proactivas del desempeño que hacen un seguimiento de la con-
formidad con los programas, controles y criterios operacionales de la SST;
e) las medidas reactivas del desempeño que hacen un seguimiento del deterio-
ro de la salud, los incidentes (incluyendo los cuasi accidentes) y otras evi-
dencias históricas de un desempeño de la SST deficiente;
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
59
3.5.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Se deberá asegurar que se dispone de un procedimiento con un enfoque sistemá-
tico para poder medir y seguir cómo se está llevando a cabo la SST, de una forma pla-
nificada y regular.
Con ello, se conocerá si se está cumpliendo con los parámetros establecidos en el
estándar, tales como la política y objetivos en materia de SST, los requisitos legales o
la implantación y efectividad de los controles de riesgos, entre otros.
Para la consecución de dicho propósito, se deberá planificar qué medir, el lugar y
el momento en los que se va a proceder a realizar dicha medición, los métodos a uti-
lizar y los requisitos de competencia para aquellas personas que las efectuarán.
Con objeto de implantar dichos requisitos, se contará con la ejecución de contro-
les proactivos y reactivos, inspecciones y equipos de medición.
Con respecto a los controles proactivos, a continuación se muestran algunos ejem-
plos de los mismos:
• La evaluación del cumplimiento de los requisitos legales y otros requisitos, así
como de la eficacia de la formación en SST.
• El uso óptimo de los resultados de las visitas, observaciones del trabajo e ins-
pecciones de seguridad del lugar de trabajo.
• La evaluación de la eficacia de la formación en SST.
• La utilización eficaz de los resultados de las auditorías internas y externas.
• La revisión por la Dirección.
• La realización de las revisiones médicas.
• El control periódico de las instalaciones.
En cuanto a los controles reactivos, se pueden destacar las siguientes:
• El seguimiento del deterioro de la salud.
• El suceso de incidentes y sus análisis, así como el tiempo perdido en estos o en
el deterioro de la salud de los trabajadores.
• Las acciones requeridas de acuerdo a las evaluaciones de los reguladores o que
siguen a la recepción de comentarios de las partes interesadas.
f) el registro de los datos y los resultados del seguimiento y medición, para faci-
litar el posterior análisis de las acciones correctivas y las acciones preventi-
vas.
Si se necesitan equipos para el seguimiento y la medición del desempeño, la
organización debe establecer y mantener procedimientos para la calibración y el
mantenimiento de dichos equipos cuando sea apropiado. Se deben conservar los
registros de las actividades y los resultados de calibración y mantenimiento.
60
Con respecto a las inspecciones, se deberán planificar de forma periódica, pudien-
do ser de dos tipos:
• Reglamentarias y de mantenimiento de las instalaciones y equipos que dispon-
ga la organización.
• Inspecciones de las condiciones de trabajo.
Los equipos de medición deberán mantenerse y almacenarse de manera adecua-
da. Para ello resulta necesario disponer de un procedimiento. Además, cuando sea
preciso, deberán documentarse mediante un esquema de calibración en el que se
incluirán los siguientes elementos:
• Frecuencia de calibración.
• Referencia a los métodos de prueba, cuando sea aplicable.
• Identidad de los equipos usados para la calibración.
• Acciones a tomar si el equipo de medición resulta estar fuera de los límites de
calibración.
Los equipos de medición cuyo estado de calibración sea desconocido, no deberán
ser utilizados. Se retirarán del uso y se señalizará su situación con objeto de evitar un
empleo incorrecto del mismo; la calibración y el mantenimiento de dichos equipos
será llevada a cabo siempre por personal competente.
3.5.2. EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
3.5.2.1 REQUISITO OHSAS
4.5.2.1 En coherencia con su compromiso de cumplimiento (véase el apartado
4.2c), la organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios pro-
cedimientos para evaluar periódicamente el cumplimiento de los requisitos legales
aplicables (véase el apartado 4.3.2).
La organización debe mantener los registros de los resultados de las evaluacio-
nes periódicas.
Nota: La frecuencia de las evaluaciones periódicas puede variar según los
requisitos legales.
4.5.2.2 La organización debe evaluar el cumplimiento con otros requisitos que
suscriba (véase el aparatado 4.3.2). La organización puede combinar esta evalua-
ción con la evaluación del cumplimiento legal mencionada en el apartado 4.5.2.1,
o establecer uno o varios procedimientos separados.
La organización debe mantener los registros de los resultados de las evaluacio-
nes periódicas.
Nota: La frecuencia de las evaluaciones periódicas puede variar según otros
requisitos distintos que la organización suscriba.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
61
3.5.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Como garante del cumplimiento de la legislación que aplica a la organización, ésta
deberá establecer, implementar y mantener uno o varios procedimientos destinados a
tal fin, determinando en qué momentos y con qué periodicidad se van a realizar las
evaluaciones de los requisitos legales aplicables.
Dicha evaluación deberá llevarse a cabo por parte de personal capacitado de la
propia organización o recurriendo a la contratación de recursos externos a la misma.
Para la evaluación de los requisitos se tendrán en cuenta los resultados de diferen-
tes elementos de entrada, tales como:
• Las auditorías.
• El resultado de las inspecciones reglamentarias.
• El análisis de inspecciones reglamentarias.
• Las revisiones de los documentos o registros de incidentes y evaluaciones de
riesgos.
• Las entrevistas.
• Las inspecciones de las instalaciones, de equipos y del área.
• Los análisis de los resultados de pruebas de seguimiento y ensayo.
Los resultados de las evaluaciones periódicas del cumplimiento con requisitos
legales u otros requisitos deberán ser registradas.
3.5.3. INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES, NO CONFORMIDADES, ACCIÓN CORRECTIVA Y PREVENTIVA
3.5.3.1. INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES
3.5.3.1.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios
procedimientos para registrar, investigar y analizar los incidentes para:
a) determinar las deficiencias de SST subyacentes y otros factores que
podrían causar o contribuir a la aparición de incidentes;
b) identificar la necesidad de una acción correctiva;
c) identificar oportunidades para una acción preventiva;
d) identificar oportunidades para la mejora continua;
e) comunicar los resultados de tales investigaciones.
Las investigaciones se deben llevar a cabo en el momento oportuno.
Cualquier necesidad identificada de acciones correctivas o de oportunida-
des para una acción preventiva debe tratarse de acuerdo con las partes perti-
nentes del apartado “No conformidad, acción correctiva y acción preventiva”
Se deben documentar y mantener los resultados de las investigaciones
de los incidentes.
62
3.5.3.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Para poder cumplir correctamente el presente requisito resulta imprescin-
dible recordar la definición del término “incidente” según OHSAS 18001, ya
que varía sustancialmente con respecto a lo aplicado con carácter habitual.
Según el estándar, incidente es todo aquel suceso, pudiendo ser uno o
varios, relacionado con el trabajo en el cual ocurre o podría haber ocurrido
un daño o deterioro de la salud (sin tener en cuenta la gravedad). Mientras
que en el ámbito de uso corriente, se entiende por incidente, aquel o aque-
llos accidentes que no hayan ocasionado lesiones a los trabajadores expues-
tos, también pudiendo ser denominados “accidentes blancos”.
La investigación de los incidentes es una herramienta muy importante a
utilizar con el fin de prevenir su repetición y para identificar las oportunida-
des de mejora, estableciendo las medidas correctivas y preventivas oportu-
nas.
También puede ser empleada con el objetivo de incrementar la toma de
conciencia global de SST en el lugar de trabajo.
Para el desarrollo de los procedimientos de registro, investigación y análi-
sis de los incidentes, se deberán tener en cuenta los siguientes puntos:
• Será captado todo tipo de incidente, por lo que deberá realizarse una
puesta en común de lo que se entiende por el mismo.
• La necesidad de cumplir con cualquier registro legal.
• La asignación de responsabilidades y autoridades para el registro de los
incidentes y su posterior investigación.
• La acción inmediata para ocuparse de un riesgo inminente.
• La garantía de que la investigación sea imparcial y objetiva.
• Se concentrará en determinados factores causales.
• Destacará los beneficios de involucrar aquellos conocedores del inciden-
te, los testigos.
• Definirá los requisitos para dirigir y registrar las distintas fases del pro-
ceso de investigación.
Las investigaciones de los incidentes serán llevadas a cabo por personal
capacitado, sin olvidar la importancia de la existencia de una retroalimenta-
ción, con objeto de poder ser utilizadas posteriormente durante los procesos
de la identificación de los peligros, la evaluación de los riesgos, la formación
e información de los trabajadores, la respuestas ante emergencias, la medición
y seguimiento del desarrollo de SST o la revisión por la dirección.
Los mandos deberán estar implicados en el proceso de investigación de
incidentes debiendo por tanto tener, las necesarias competencias para ha-
cerlo.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
63
3.5.3.2. NO CONFORMIDAD, ACCIÓN CORRECTIVA Y ACCIÓN PREVENTIVA
3.5.3.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Con el fin de garantizar la eficacia del sistema de gestión de la SST se debe-
rá disponer de uno o varios procedimientos para la identificación de las no
conformidades que pueden generarse, debiendo aplicar las acciones correcti-
vas oportunas en caso de resultar necesario o tomar acciones preventivas, para
evitar que los problemas se materialicen.
Llegado este punto, es de gran interés recordar la definición facilitada en
el apartado “1.4. Términos y definiciones” sobre los tres conceptos que con-
ciernen al presente requisito, con objeto de garantizar una correcta interpreta-
ción:
3.5.3.2.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios
procedimientos para tratar las no conformidades reales o potenciales y para
tomar acciones correctivas y acciones preventivas. Los procedimientos
deben definir requisitos para:
a) la identificación y corrección de las no conformidades y la toma de
acciones para mitigar sus consecuencias para la SST;
b) la investigación de las no conformidades, determinando sus causas
y tomando las acciones con el fin de prevenir que vuelvan a ocurrir;
c) la evaluación de la necesidad de acciones para prevenir las no con-
formidades y la implementación de las acciones apropiadas defini-
das para prevenir su ocurrencia;
d) el registro y la comunicación de los resultados de las acciones pre-
ventivas y acciones correctivas tomadas; y
e) la revisión de la eficacia de las acciones preventivas y acciones
correctivas tomadas.
En los casos en los que una acción correctiva y una acción preventiva
identifiquen peligros nuevos o modificados o la necesidad de controles nue-
vos o modificados, el procedimiento debe requerir que esas acciones pro-
puestas se tomen tras una evaluación de riesgos previa a la implementa-
ción.
Cualquier acción correctiva o acción preventiva que se tome para eli-
minar las causas de una no conformidad real o potencial debe ser adecua-
da a la magnitud de los problemas y acorde con los riesgos para la SST
encontrados.
La organización debe asegurarse de que cualquier cambio necesario
que surja de una acción preventiva y una acción correctiva se incorpora a
la documentación del sistema de gestión de la SST.
64
No conformidad
Es un incumplimiento de un requisito. En la organización se deberá esta-
blecer en qué grado y exigencia se pretenderá que los integrantes del grupo
identifiquen una no conformidad. Para ello, habrá que plantearse preguntas
tales como: ¿La inexistencia de papel de manos en los WC es motivo de una
No Conformidad? o si, ¿El 2% de los extintores se encuentra por encima de
los 170 cm que marca la normativa implicará un motivo de una No
Conformidad? …
Algunos ejemplos típicos en los que pueden surgir las No Conformidades
son:
• Los fallos ocurridos durante el establecimiento o la consecución de los
objetivos en SST.
• La existencia de documentación inapropiada o no actualizada.
• El error en la definición de responsabilidades en SST o los producidos
durante la comunicación interna o externa, en la identificación y evalua-
ción de los requisitos legales y otros requisitos suscritos por la organiza-
ción, así como durante el registro de los incidentes ocurridos.
• Las desviaciones producidas en la aplicación de los procedimientos de
SST.
Es importante destacar que resulta necesario que la identificación de las
No Conformidades, forme parte de las responsabilidades individuales de cada
uno de los miembros de la organización, con el fin de integrar la Seguridad y
Salud en el Trabajo.
Acción correctiva
Aquella acción que se lleva a cabo con objeto de eliminar la causa de una
No Conformidad real u otra situación indeseable y así impedir que vuelva a
producirse.
Acción preventiva
Aquella acción efectuada para eliminar una posible fuente que pueda de-
sarrollar una No Conformidad u otra situación potencial indeseable.
Una vez identificada y establecidas las oportunas acciones correctivas
o preventivas en su caso, se deberá realizar un seguimiento de las mismas
valorando la eficacia de la medida aplicada para garantizar que la deficiencia
encontrada ha desaparecido. Dicha acción será registrada de forma documen-
tal.
Una forma metodológica para la identificación y seguimiento de las No
Conformidades es la siguiente:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
65
3.5.4. CONTROL DE LOS REGISTROS
3.5.4.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe establecer y mantener los registros que sean necesarios
para demostrar la conformidad con los requisitos de su sistema de gestión de la
SST y de este estándar OHSAS, y para demostrar los resultados logrados.
La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce-
dimientos para la identificación, el almacenamiento, la protección, la recupera-
ción, el tiempo de retención y la disposición de los registros.
Los registros deben ser y permanecer legibles, identificables y trazables.
Comunicar al responsable
Identificación de No Conformidades
Cierre de la No Conformidad
Determinar causasInvestigaciónInvestigación
Plan de Acción
Resultados
Comunicar Registrar
Revisar la eficacia
Acciones a llevar
a cabo
No Conformidad
real
Acciones
correctivas
No Conformidad
potencial
Acciones
preventivas
NOSÍ La acción
tomada es
eficaz
66
3.5.4.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Los registros son las evidencias documentales del sistema que permiten demostrar
que la organización está haciendo funcionar el sistema de gestión de forma eficaz y
que se están gestionando los riesgos de SST.
Se deberán establecer y mantener aquellos que resulten necesarios e imprescindi-
bles con el fin de poder manifestar la correcta aplicación de los requisitos del sistema
de gestión de la SST y los establecidos en el estándar OHSAS, además de poder
demostrar los resultados que se han alcanzado.
La organización deberá elaborar, implantar y garantizar un correcto mantenimien-
to, mediante uno o varios procedimientos con el fin de garantizar su identificación,
almacenamiento, protección, recuperación, designación del tiempo de retención y dis-
ponibilidad de los mismos.
Se presentan a continuación, algunos ejemplos de registros que se pueden origi-
nar en el sistema de gestión:
• La formación impartida e información entregada al personal.
• La entrega de los Equipos de Protección Individual.
• Los informes de auditorías del sistema de gestión de la prevención de riesgos
laborales, de los incidentes acaecidos o de los informes de los simulacros de
emergencias.
• Las revisiones del sistema realizadas por parte de la dirección.
• Las evaluaciones de riesgos y la planificación de la actividad preventiva.
• Las actas de las reuniones del Comité de Seguridad y Salud.
Para el control de dichos registros, la organización debe tener en cuenta los requi-
sitos legales aplicables, las cuestiones relativas a la confidencialidad de los datos, los
requisitos de almacenamiento, el acceso, la eliminación o la copia de seguridad y el
uso de los registros electrónicos.
El tiempo de su guarda y custodia irá en función de lo que se haya acordado, aun-
que cabe resaltar que se mantendrán de forma permanente todos aquellos registros
que por requisitos legales o contractuales con otras entidades se estime oportuno y
necesario.
Se considera relevante señalar que la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el
Orden Social (LISOS), establece en su artículo 4.3 la prescripción de las infracciones
en prevención de riesgos laborales y por tanto, el tiempo que se deben mantener los
documentos que acrediten el cumplimiento de las obligaciones.
Así, las infracciones catalogadas como leves prescribirán al año, las infracciones
catalogadas como graves a los tres años y las catalogadas como muy graves a los cinco
años. Por lo tanto, la documentación probatoria de que se cumple con las obligacio-
nes preventivas cuyo incumplimiento suponga una infracción leve deberá guardarse
al menos un año, en el caso de una infracción grave tres años y para una muy grave,
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
67
cinco años. A modo de ejemplo, la evaluación de riesgos deberá mantenerse tres años
y los nombramientos de recursos preventivos para actividades peligrosas cinco años.
En cuanto a los resultados de la vigilancia de la salud de los trabajadores, existe
normativa específica sanitaria sobre la obligación de mantenerlos bajo guarda y cus-
todia durante más tiempo.
Ante procesos que pueda encontrarse la organización, por ejemplo, un recargo de
prestaciones donde se debe certificar que la organización cumplió con sus obligacio-
nes preventivas frente a un trabajador por un accidente que pudiera haber ocurrido
hace más de cinco años, cualquier documentación que se presente puede suponer
una prueba de descargo. En estos casos, se recomienda al menos escanear la docu-
mentación y guardarla informáticamente si no resulta posible mantenerla físicamente.
3.5.5. AUDITORÍA INTERNA
3.5.5.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Este requisito concluye la fase de verificación del correcto estado del Sistema de
Gestión en el que se pretende obtener un punto de vista objetivo sobre cuál es el esta-
do real del sistema.
3.5.5.1 REQUISITO OHSAS
La organización debe asegurarse de que las auditorías internas del sistema de
gestión de la SST se realizan a intervalos planificados para:
a) determinar si el sistema de gestión de la SST:
1) es conforme con las disposiciones planificadas para la gestión de la
SST, incluidos los requisitos de este estándar OHSAS; y
2) se ha implementado adecuadamente y se mantiene; y
3) es eficaz para cumplir la política y los objetivos de la organización;
b) proporciona información a la dirección sobre los resultados de las auditorías.
La organización debe planificar, establecer, implementar y mantener progra-
mas de auditoría, teniendo en cuenta los resultados de las evaluaciones de riesgos
de las actividades de la organización, y los resultados de auditorías previas.
Se deben establecer, implementar y mantener uno o varios procedimientos de
auditoría que traten sobre:
a) las responsabilidades, las competencias y los requisitos para planificar y
realizar las auditorías, informar sobre los resultados y mantener los regis-
tros asociados; y
b) la determinación de los criterios de auditoría, su alcance, frecuencia y
métodos.
La selección de los auditores y la realización de las auditorías deben asegurar
la objetividad y la imparcialidad del proceso de auditoría.
68
La guía y referencia internacional para la realización de auditorías eficaces de los
sistemas de gestión, es la Norma UNE-EN ISO 19.011:2012 “Directrices para la audito-
ría de los sistemas de gestión”. En ella se establecen las bases para poder desarrollar
de forma completa el proceso auditor y cuáles deben ser las competencias pretendi-
das para los auditores.
En el presente apartado, se va a analizar en exclusiva la exigencia del requisito del
estándar OHSAS y no en el proceso de auditoría en sí, ya que ello se encuentra minu-
ciosamente descrito en la publicación anteriormente mencionada.
La auditoría interna deberá ser una actuación a ejecutar de forma periódica y debi-
damente planificada mediante la cual, la organización revisará y evaluará el grado de
cumplimiento del sistema de gestión, así como la efectividad de los procedimientos
que se encuentren establecidos.
Para ello, será necesario establecer previamente un calendario con los programas
de auditorías internas a realizar, para que así la organización pueda garantizar de
forma planificada la comprobación por sí misma de la adecuación o la conformidad
de su sistema de gestión de SST en unos periodos de tiempo ya determinados y con
un propósito específico, los departamentos que se auditarán y los requisitos del siste-
ma a auditar.
Es recomendable que la programación sea de alcance anual, aunque ésta puede
verse modificada mediante la realización de auditorías adicionales, debido a diferen-
tes situaciones como la ocurrencia de algún incidente relevante o por cambios en el
proceso productivo.
Las bases a utilizar para la elaboración del programa deberán ser la evaluación de
riesgos y los resultados obtenidos en auditorías anteriores, con objeto de poder deter-
minar con mayor exactitud qué es lo que resulta de interés comprobar.
Las auditorías internas del sistema de gestión en SST a realizar en la organización
deberán cubrir todas las áreas y actividades dentro del alcance del sistema, con posi-
bilidad de ir desarrollándolo en espacios de tiempo diferenciados y evaluar su confor-
midad con los requisitos del estándar OHSAS 18001.
En la implementación de un programa de auditoría interna, se deberán tener en
cuenta los siguientes puntos:
• Comunicar éste a las partes oportunas.
• Establecer y mantener un proceso para la selección de auditores y equipos audi-
tores.
• Proporcionar los recursos necesarios para el programa de auditoría.
• Planificar, coordinar y programar auditorías.
• Asegurar que se controlan los registros de las actividades de auditoría.
El proceso de auditoría interna del Sistema de Gestión de la SST comprenderá las
etapas siguientes:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
69
Preparación de la auditoría
• Viabilidad de la auditoría.
• Selección del equipo auditor.
• Establecimiento del alcance, los criterios y los objetivos de la auditoría.
• Difusión del plan de auditoría y consenso con el auditado.
• Preparación de documentos de trabajo.
• Elaboración de listas de verificación.
Es requisito indispensable que los auditores sean competentes, tengan experiencia
y estén familiarizados con los peligros de las áreas que se encuentren auditando, así
como de aquellos requisitos que sean aplicables. Además, se deberá garantizar la
imparcialidad e independencia del equipo auditor, por lo que es recomendable que
estas personas no auditen su propio trabajo.
Realización de la propia auditoría
Los posibles aspectos a revisar durante el proceso de auditoría pueden ser los que
se muestran en el siguiente gráfico:
Preparación y comunicación del informe de la auditoría
La recopilación y la interpretación de los datos recabados durante el proceso audi-
tor se efectuará mediante la elaboración del informe de auditoría, en el que quedarán
plasmados los resultados obtenidos de las observaciones realizadas en el entorno de
trabajo, así como de las entrevistas realizadas al personal, la revisión de la documen-
tación del sistema o de la aplicación de los diferentes procedimientos y los registros
asociados a la seguridad y salud en el trabajo, entre otros.
Política
Registros
Auditorías
previas
Evaluación y
planificación
Investigación
de incidentes
Instrucciones
Procedimientos
No
Conformidades
Auditoría
70
Deberá ser claro y preciso en su redacción y comunicado a todas las partes inte-
resadas. En el mismo se considerarán los siguientes elementos:
• Los objetivos y al alcance de la auditoría.
• La identificación del equipo auditor e interlocutores durante el proceso de la
auditoría.
• Las fechas y el lugar de la auditoría.
• La relación de los documentos de referencia utilizados.
• Los detalles de las No Conformidades identificadas.
• El grado de conformidad del sistema de gestión con OHSAS 18001.
Cumplimentación de la auditoría y realización del seguimiento de la misma
Se deberá establecer un plan de acción con las medidas correctoras propuestas con
objeto de poder solventar las no conformidades identificadas.
La alta dirección de la organización deberá mostrar su compromiso para la toma
de las acciones adecuadas y necesarias en el momento apropiado con el fin de corre-
gir las no conformidades detectadas.
3.6. REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN
PLANIFICACIÓN
IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN
VERIFICACIÓN
REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN
POLÍTICA
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
71
3.6.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO
Recae sobre la alta dirección la obligación de revisar de forma periódica el grado de
implantación del sistema de gestión y la adecuación del mismo con la política y los objeti-
vos establecidos.
3.6.1 REQUISITO OHSAS
La alta dirección debe revisar el sistema de gestión de la SST de la organización, a
intervalos planificados, para asegurarse de su conveniencia, adecuación y eficacia con-
tinuas.
Estas revisiones deben incluir la evaluación de las oportunidades de mejora y la nece-
sidad de efectuar cambios en el sistema de gestión de la SST, incluyendo la política y los
objetivos de SST. Se deben conservar los registros de las revisiones por la dirección.
Los elementos de entrada para la revisión por la dirección deben incluir:
a) los resultados de las auditorías internas y evaluaciones de cumplimiento con los
requisitos legales aplicables y otros requisitos que la organización suscriba;
b) los resultados de la participación y consulta (véase el apartado 4.4.3);
c) las comunicaciones pertinentes de las partes interesadas externas, incluidas las
quejas;
d) el desempeño de la SST de la organización;
e) el grado de cumplimiento de los objetivos;
f) el estado de las investigaciones de incidentes, las acciones correctivas y las accio-
nes preventivas;
g) el seguimiento de las acciones resultantes de las revisiones por la dirección previas;
h) los cambios en las circunstancias, incluyendo la evolución de los requisitos legales
y otros requisitos relacionados con la SST; y
i) las recomendaciones para la mejora.
Los resultados de las revisiones por la dirección deben ser coherentes con el compro-
miso de mejora continua de la organización y deben incluir cualquier decisión y acción
relacionada con posibles cambios en:
a) el desempeño de la SST;
b) la política y los objetivos de SST;
c) los recursos y
d) otros elementos del sistema de gestión de la SST.
Los resultados relevantes de la revisión por la dirección deben estar disponibles para
su comunicación y consulta.
72
La revisión del sistema por parte de la alta dirección garantizará en todo momento que
los plazos establecidos entre cada una de las revisiones, son los adecuados y suficientes,
estando asimismo debidamente planificadas, con el fin de asegurar la idoneidad, adecuación
y eficacia continua del sistema. Todos los registros derivados de dichas revisiones serán con-
servados.
En la planificación de las revisiones deberán tenerse en consideración, entre otros, los
temas a tratar, el personal necesario a participar, la información a llevar en la revisión o la
forma con la que se va a registrar la revisión.
Algunos de los elementos de entrada que pueden usarse para la revisión se muestran a
continuación:
• Los informes de emergencias (reales o simulados) o de valoración del grado de inte-
gración del SGSST en la organización.
• Las estadísticas de incidentes.
• Los resultados de las inspecciones técnicas reglamentarias.
• Las acciones correctivas ejecutadas en el sistema desde la última revisión.
• El grado de cumplimiento de los objetivos en SST.
• Los resultados de las auditorías internas y evaluaciones del cumplimiento de los requi-
sitos legales aplicables y otros requisitos que la organización suscriba.
Una vez concretadas las acciones previstas a ejecutar durante la revisión por la dirección,
se deberá acordar cómo se van a realizar las comunicaciones a la organización sobre los
resultados más relevantes logrados, ya sea mediante la utilización del tablón de anuncios,
carta, reuniones, intranet….
Fases para la implantación del Sistema
de Gestión de Seguridad y Salud
en el Trabajo según el estándar
OHSAS 18001:2007
4CAPÍTULO
Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
75
Este capítulo pretende facilitar mediante fases, los pasos a seguir para lograr implantar el están-
dar OHSAS 18001 en la organización de una forma eficiente y exitosa.
4.1. FASE 1: CONFORMIDAD DE LA DIRECCIÓN
En esta fase inicial, resulta fundamental tener garantizado el compromiso por parte de la
Dirección sobre la implantación del estándar OHSAS 18001, ya que ella será quién asuma la mayor
parte del protagonismo en la gestión de la SST.
Es importante destacar que se debe tener claro cuál es el objetivo que se persigue como ins-
titución para el logro de la certificación según OHSAS, es decir, si se debe a la petición de algún
cliente, si se busca el sello de la certificación como garantía de cumplimiento de lo establecido o
si realmente se pretende la mejora continuada del sistema de gestión de la seguridad y salud en
el trabajo, como sería recomendable.
4.2. FASE 2: PLAN DE PREVENCIÓN
Se va a analizar si el Plan de Prevención existente en la organización está correctamente
implantado o solo se dispone de un documento creado con el fin de poder dar cumplimiento a
los requisitos legales.
Para ello revisará el correcto establecimiento de los objetivos de SST y si los programas que
los van a desarrollar con el fin de lograrlo son los adecuados, así como los procedimientos, las
instrucciones y las fichas existentes en la organización, diseñadas para llevar a cabo una correcta
aplicación del sistema de gestión. Será conveniente verificar también el grado de aplicación de los
mismos durante el desempeño de las diferentes actividades afectadas.
4.3. FASE 3: NOMBRAMIENTO DEL RESPONSABLE
Tal y como viene especificado en el requisito sobre “Recursos, funciones, responsabilidad y
autoridad”, la organización deberá nombrar a uno o varios miembros de la alta dirección con el
fin de gestionar el correcto funcionamiento del sistema.
Esta persona debe disponer del rango suficiente para poder actuar según convenga en cual-
quiera de las situaciones que puedan producirse durante el desarrollo del sistema.
La persona designada podrá, en determinados casos, delegar algunas de sus funciones y debe-
res, si bien nunca podrán eludir la responsabilidad de dirigir la Gestión de la SST en la organiza-
ción.
4.4. FASE 4: COMITÉ DE IMPLANTACIÓN
Es de gran importancia que la implantación del sistema no sea de carácter unipersonal, es
decir, que no recaiga únicamente a una persona, sino que forme parte de él, el mayor número
de personas de la organización posible, para así lograr la integración del funcionamiento del sis-
tema de gestión en todos los estamentos.
76
La creación de este comité no es ningún requisito del estándar OHSAS, pero si resulta muy
necesario. Algunos de sus posibles integrantes pueden pertenecer a la Dirección y áreas de pre-
vención de riesgos, administración, producción o mantenimiento, variando en función de la orga-
nización de la propia empresa.
El objetivo principal que perseguirá este comité será ver la interacción de los procedimientos
entre las distintas áreas de la empresa y la idoneidad de su aplicación.
4.5. FASE 5: MANUAL DE GESTIÓN, PROCEDIMIENTOS, INSTRUCCIONES Y FICHAS
La ejecución de esta fase no corresponde a ningún requisito del estándar OHSAS 18001, pero
se considera una necesidad el elaborar un manual para el correcto desarrollo de todo el sistema
de gestión.
En caso de ser en formato papel, con objeto de darle mayor agilidad y flexibilidad al docu-
mento, se aconseja que las hojas que lo componen sean recambiables.
Los procedimientos, instrucciones o las fichas que formen parte del mismo deberán ser lo más
simples, didácticas y aplicables posible.
El Manual de Gestión estará disponible para todos los miembros que forman parte de la orga-
nización, con el fin de que estos puedan realizar tantas consultas al mismo como les sea necesa-
rio y deberá estar formado, al menos, por los siguientes apartados:
• Presentación.
• Política de Seguridad y Salud en el Trabajo.
• Objetivos y Programas de SST.
• Organización y distribución de las funciones y responsabilidades de todos los elementos de
la organización.
• Actividades esenciales del Plan de Prevención y su programación (Evaluación de Riesgos,
Vigilancia de la Salud, Formación...).
• Planificación anual de la SST.
• Índice informativo de los procedimientos y de las instrucciones del SGSST.
4.6. FASE 6: FORMACIÓN
Se persigue que todas las personas que desarrollan actividades para la organización sean las
capacitadas para poder llevar a cabo sus tareas de forma correcta.
Una propuesta de actividades formativas esenciales a efectuar para el correcto funcionamien-
to del sistema de gestión según la especificación OHSAS 18001, pueden ser un seminario para la
Dirección de la organización (2 horas), un curso para la Línea de Mando (8-10 horas) o charlas
divulgativas a todos el resto de trabajadores (1 hora opcional).
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
77
4.7. FASE 7: IMPLANTACIÓN DEL SISTEMA
Es recomendable fijar una fecha con antelación y proceder a su comunicación a todos los inte-
grantes de la organización.
A partir de entonces, el Comité de Implantación y los miembros designados por la alta direc-
ción deberán realizar un trabajo de seguimiento sobre el correcto funcionamiento y aplicación del
sistema.
Durante la implantación del mismo, podrán surgir dudas o conflictos. Será en ese momento
cuando el personal encargado de la implantación del sistema deberá actuar aportando soluciones.
La duración de la presente fase variará en función del nivel de cultura de la organización en
la gestión mediante procesos. Como ya se indicó en apartados anteriores, si una organización
tiene implantado ya otro sistema de gestión (Calidad, Medio Ambiente, etc.) resultará mucho más
ágil y fácil su implantación.
4.8. FASE 8: AUDITORÍA INTERNA
Es una fase de obligado cumplimiento. Se materializará cuando el sistema de gestión de SST
se encuentre debidamente implantado.
En el procedimiento de Auditoría Interna se deberá establecer quién o quiénes estarán capa-
citados para poder llevar a cabo dichas actividades, ya sea personal propio o externo y definir
qué actitudes y aptitudes deberán tener.
La periodicidad será al menos anual, por lo que habrán de realizarse las consiguientes progra-
maciones con el fin de tener bajo control su correcta aplicación.
Una vez realizada la auditoría interna, se elaborará el informe de auditoría, indicándose en el
mismo todos los hallazgos encontrados.
4.9. FASE 9: REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN
Una vez concluida la fase anterior, se mostrarán los resultados del informe de auditoría inter-
na a la Dirección de la organización para su revisión, quedando ésta debidamente documentada.
Aunque en el estándar OHSAS 18001 no se indica de forma explícita, se recomienda realizar-
la de forma trimestral como mínimo.
4.10. FASE 10: AUDITORÍA EXTERNA Y CERTIFICACIÓN
Esta fase es de ejecución voluntaria por parte de la organización y consiste en someter al sis-
tema de gestión de SST a una auditoría externa, llevada a cabo por una entidad totalmente inde-
pendiente a la organización, cuyo objetivo principal será la de verificar la correcta implantación
del estándar OHSAS 18001 en dicho sistema de gestión.
FASES
78
Las auditorías externas y de certificación suelen realizarse en dos fases diferenciadas:
• 1ª Fase (inicial o previa + revisión de la documentación).
• 2ª Fase (certificación).
Una vez certificado el sistema de gestión, de forma anual se llevará a cabo una auditoría exter-
na de seguimiento o mantenimiento y cada tres años, las auditorías de renovación de la certifica-
ción.
4.11. FASE 11: CRONOGRAMA DE LA IMPLANTACIÓN
A continuación, se muestra un ejemplo de posible Cronograma para la implantación del sis-
tema de gestión de la SST:
MESES
CRONOGRAMA
E F M A M J J A S O N D
FASE 1
FASE 2
FASE 3
FASE 4
FASE 5
FASE 6
FASE 7
FASE 8
FASE 9
FASE 10
Implantación de un Sistema de Gestión de la SST
Fecha de
Implantación
Título
Bibliografía
5CAPÍTULO
80
Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales (BOE-A-1995-24292).
Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios
de Prevención (BOE-A-1997-1853).
“OHSAS 18001:2007. Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. Requisitos”.
AENOR. Madrid, 2007.
“OHSAS 18002:2008. Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. Directrices
para la implementación de OHSAS 18001:2007”. AENOR. Madrid, 2008.
“Norma UNE 66177:2005. Guía para la integración de los sistemas de Gestión”. AENOR.
Madrid, 2005.
Salinas, Rafael. “Manual para el Análisis de la Gestión de Prevención de Riesgos Laborales.
Auditorías Internas”. FREMAP. Madrid, 2010.
Sánchez-Toledo, Agustín y Fernández, Beatriz. “Cómo implantar con éxito OHSAS 18001”.
AENOR. Madrid, 2011.
Fernández, Beatriz; Montés, José Manual; Sánchez-Toledo, Agustín y Vázquez, Camilo José.
“Gestión de la seguridad y salud en el trabajo según OHSAS 18001. Actitudes y percepciones de
empresas certificadas”. AENOR. Madrid, 2010.
Istas Formación – CCOO “Sistemas de Gestión de la Prevención de Riesgos Laborales: OHSAS
18001”. INSTITUTO SINDICAL DE MEDIO AMBIENTE Y SALUD. 2011.
NTP 870: “Excelencia empresarial y condiciones de trabajo: el modelo EFQM2010”. Instituto
Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. (INSHT).
NTP 898: “OHSAS 18001. Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo: implanta-
ción (I)”. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT).
NTP 899: “OHSAS 18001. Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo: implanta-
ción (II)”. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT).
NTP 900: “OHSAS 18001. Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo: implanta-
ción (III)”. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT).
INSHT. “Guía técnica para la integración de la prevención en el sistema de gestión general de
la empresa. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo”. Madrid, 2008.
Anexos:
Modelos de procedimientos y fichas
Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
83
ANEXO 1:
MODELO DE POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Para la organización, el hecho de garantizar la Seguridad y Salud de los trabajadores supo-
ne un objetivo permanente y fundamental.
Se establece la Política de Seguridad y Salud basada en los siguientes principios:
■ La Prevención de Riesgos Laborales forma parte adicional del resto de actividades de la
empresa y se desarrolla a través de un Sistema de Gestión fundamentado en la especi-
ficación OHSAS 18001.
■ Prevenir los daños y el deterioro de la salud son responsabilidad de todos los estamen-
tos de la empresa.
■ Reducir la accidentalidad y mejorar las condiciones de trabajo como compromiso fun-
damental.
■ Cumplir con los requisitos legales aplicables en materia de Seguridad y Salud y con otros
requisitos que la propia organización suscriba.
■ Ha de ser conocida, comprendida, desarrollada y mantenida al día por todos los nive-
les de la organización.
■ Proporcionar un marco de referencia para establecer y revisar los objetivos de seguridad
y salud laboral.
■ Ser adecuada al propósito de la organización, a la naturaleza de ésta y al nivel de ries-
gos de las actividades, teniendo siempre en cuenta la evolución de la tecnología.
■ Estar a disposición de todas las partes interesadas, trabajadores, clientes, contratistas y
otros colaboradores.
■ Proporcionar la información y formación necesaria a los trabajadores para crear una
auténtica cultura de prevención.
■ Mejorar continuamente la eficacia y el desempeño del Sistema de Gestión de Seguridad
y Salud.
Firma y fecha:
DIRECCIÓN
84
ANEXO 2:
PROCEDIMIENTO PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS,
EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS
Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
1. OBJETO
Establecer la sistemática para la planificación y la realización de la identificación y eva-
luación de los riesgos laborales.
2. ALCANCE
El presente procedimiento es de aplicación a todos los puestos de trabajo de la organiza-
ción.
3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO
La evaluación inicial de riesgos la realiza el Departamento de Prevención, contando con
la colaboración del personal de las áreas evaluadas y de los delegados de prevención de la
empresa.
Los responsables de las diferentes unidades funcionales facilitarán que este procedimien-
to se aplique correctamente cumpliendo los objetivos fijados y asumirán los resultados de la
misma.
La dirección por su parte, deberá admitir a su vez, los resultados de la evaluación y la
aplicación de las medidas preventivas pertinentes.
Las revisiones de la evaluación inicial de riesgos y las nuevas evaluaciones serán realiza-
das con medios propios salvo cuando se precise realizar evaluaciones de puestos de trabajo
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento para la IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS,
EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE
CONTROLES”
Revisado por: Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Hoja:
Revisión:
Elaborado por:
Ref.:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
85
que presenten dificultad o carencia de medios, o en los que se efectúen tareas críticas, en
cuyo caso puede ser necesaria la intervención de expertos.
La Identificación de Peligros y la Evaluación de Riesgos serán realizadas utilizando la
metodología que se describe en el presente procedimiento.
3.1. INFORMACIÓN PREVIA A LA EVALUACIÓN
El punto de partida será la recopilación de la siguiente información:
• Datos generales del centro de trabajo (Razón social, Nombre comercial, Domicilio y
Población, Nº de teléfono y Fax, Nº de empleados).
• Instalaciones fijas de la empresa.
• Inventario de equipos de trabajo (máquinas, aparatos, instrumentos o instalaciones uti-
lizados en el trabajo).
• Instalaciones de Protección Contra Incendios.
• Plan de Emergencia o Plan de Autoprotección.
• Listados de Materias Primas y Productos auxiliares utilizados.
• Empresas externas, contratas o subcontratadas.
• Incidentes ocurridos en el centro y sus investigaciones.
• Otros datos de interés.
3.2. ÁREAS Y PUESTOS DE TRABAJO
El Departamento de Prevención emite, actualiza y registra los listados de áreas y puestos
de trabajo.
• Área de trabajo: Área física en la que puede existir un conjunto de peligros derivados
de las condiciones de trabajo que afectan a un grupo de trabajadores pertenecientes a
dicha área o deben acceder a ella y se agrupan bajo un mismo responsable. Estos peli-
gros pueden encontrarse en la propia organización o fuera de la misma.
• Puesto de trabajo: Agrupa a aquellos trabajadores que realicen las mismas funciones,
estén sometidos a los mismos peligros y además trabajen dentro de un Área de trabajo.
Para poder definir las áreas y los puestos de trabajo, se puede utilizar la siguiente docu-
mentación:
• Organigrama de la empresa.
• Planos de distribución en planta.
• Organización del trabajo y características.
• Contratas y visitas.
86
3.3. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
La identificación de los peligros la realizarán los técnicos integrantes del Departamento
de Prevención mediante la realización de trabajo de campo y la observación directa en las
áreas y puestos de trabajo.
Algunos ejemplos de peligros son:
• Caídas al mismo y a diferente nivel.
• Caídas de objetos por desplome, manipulación o desprendidos.
• Pisadas sobre objetos.
• Choques contra objetos inmóviles.
• Contactos con elementos móviles de la maquina.
• Golpes por objetos o herramientas.
• Proyección de fragmentos o partículas.
• Atrapamientos por o entre objetos.
• Sobreesfuerzos.
• Exposición a temperaturas extremas.
• Contactos térmicos o eléctricos.
• Inhalación o ingestión de sustancias nocivas.
• Contacto con sustancias cáusticas/corrosivas.
• Exposición a radiaciones.
• Explosiones o incendios.
• Los causados por seres vivos.
• Atropellos, golpes y choques con o contra vehículos.
• Accidentes de tráfico.
• Causas naturales (infarto, embolia, etc.).
• Enfermedades causadas por agentes químicos, físicos, biológicos.
3.4. EVALUACIÓN DE RIESGOS
El proceso de evaluar los riesgos que surgen de uno o varios peligros, se realizará
mediante la combinación de la probabilidad de que ocurra un suceso o exposición peligro-
sa y las consecuencias del daño o deterioro de la salud que puede causar dicho suceso o
exposición.
Se ha tomado como referencia la metodología para evaluar los riesgos la establecida por
el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT).
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
87
Cuando la evaluación exija la realización de mediciones, análisis o ensayos y la normativa
no indique ni concrete las técnicas que deben emplearse, o en caso de que los criterios de eva-
luación contemplados en dicha normativa deban ser interpretados o precisados a la luz de otros
de carácter técnico, se podrán utilizar, si existen, las metodologías y criterios recogidas en:
• Las guías del INSHT, del Instituto Nacional de Silicosis, y protocolos y guías del
Ministerio de Sanidad y Consumo, así como de Instituciones competentes de las
Comunidades Autónomas.
• Las normas UNE.
• Las normas internacionales.
• En ausencia de los anteriores, guías de otras entidades de reconocido prestigio en la
materia u otras técnicas o criterios profesionales descritos documentalmente.
Durante el proceso de Evaluación de Riesgos se tendrán en consideración todas las exi-
gencias especificadas en el requisito OHSAS sobre “Identificación de peligros, evaluación de
riesgos y determinación de controles” (las actividades rutinarias y no rutinarias, aquellas de
todas las personas que tengan acceso al lugar de trabajo incluyendo visitas y contratas…).
3.5. PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA
Si de la Evaluación de Riesgos resultase necesaria la adopción de medidas preventivas,
estas se identificarán de forma clara y precisa, debiendo tener en cuenta la existencia de dis-
posiciones legales relativas a riesgos específicos, así como los principios de acción preventi-
va establecidos en la reglamentación vigente.
La Planificación incluirá en todo caso, los medios humanos y materiales necesarios y la asig-
nación de los recursos económicos precisos para la consecución de los objetivos propuestos.
El Departamento de Prevención será el encargado de realizar el seguimiento sobre el
cumplimiento de las acciones en los plazos previstos.
3.6. REVISIÓN DE LA EVALUACIÓN DE RIESGOS
Una vez se haya realizado la evaluación inicial de todos los puestos de trabajo, deberá
ser revisada anualmente, salvo que a criterio del departamento de prevención o del respon-
sable de un área de trabajo se decida una frecuencia diferente o bien exista una periodicidad
establecida legalmente.
Independientemente de la periodicidad indicada, la evaluación se revisará cuando:
• Se produzcan cambios en las sustancias o preparados químicos, en la maquinaria, en
los equipos de trabajo o en las propias áreas de trabajo.
• Se detecten daños o anomalías en la salud de los trabajadores.
• La dirección o los representantes de los trabajadores, lo crean conveniente por alguna
razón justificada.
88
4. REGISTRO
La documentación de aplicación en el presente procedimiento es la siguiente:
• Identificación de Peligros.
• Evaluación de Riesgos.
• Fichas de puestos de trabajo.
• Planificación de la prevención.
• Seguimiento de la planificación preventiva.
• Inspecciones de seguridad.
• Comunicación e investigación de incidentes.
• Control de los requisitos legales y reglamentación.
• Inspecciones de seguridad.
5. HISTORIAL DE REVISIONES
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
89
ANEXO 3:
PROCEDIMIENTO PARA LA IDENTIFICACIÓN
DE LOS REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS
REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS
1. OBJETO
Definir los mecanismos para acceder, identificar, actualizar y comunicar a las partes inte-
resadas las disposiciones legales y cualquier otro requisito.
2. ALCANCE
Todas las disposiciones legales (comunitarias, nacionales, autonómicas o locales) y requi-
sitos suscritos voluntariamente en el ámbito de la SST que afecten a los procesos, instalacio-
nes y actividades desarrolladas en la organización.
3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO
La coordinación en la identificación y registro de los requisitos aplicables en materia de
seguridad y salud en el trabajo recaerá en la asesoría jurídica.
El departamento de prevención deberá archivar el listado de requisitos aplicables, así
como las disposiciones legales a las que se refieran. También realizará las comunicaciones
pertinentes a los responsables de los departamentos afectados, siendo estos los encargados
de verificar el cumplimiento de los requisitos aplicables en materia de SST que les afecten.
Por otro lado, la dirección del centro será la responsable de garantizar el cumplimiento
de los mismos, debiendo asignar los medios y recursos necesarios para poder lograrlo.
Las vías de información que se podrán emplear para garantizar el cumplimiento del pre-
sente procedimiento van a ser:
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento para la IDENTIFICACIÓN
Y EVALUACIÓN DE LOS REQUISITOS LEGALES
Y OTROS REQUISITOS”
Revisado por: Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Hoja:
Revisión:
Elaborado por:
Ref.:
90
• El servicio de actualización de requisitos legales.
• La suscripción a editoriales especializadas que suministran toda la legislación en mate-
ria de seguridad y salud en el trabajo.
• El acceso directo a la legislación de ámbito local, autonómico o estatal.
• La participación en reuniones sectoriales, foros, etc.
3.1. IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS
La identificación de los requisitos se efectuará a través de la contratación de un servicio
de actualización de los requisitos legales externos, mediante el análisis de las diferentes dis-
posiciones legales, normativas y de compromiso voluntarios aplicables.
La asesoría jurídica será la encargada de coordinar y supervisar dicha identificación. Para
ello, realizará una extracción de la normativa, debiendo elaborar y mantener una tabla con
la identificación y evaluación de los requisitos (Ver anexo I).
El departamento de prevención será el encargado de comunicar a la dirección y a los res-
ponsables de los departamentos afectados, los requisitos que deben cumplir en cada caso.
Dicha comunicación se efectuará mediante el envío de correo electrónico o de forma per-
sonal a través de las visitas realizadas en el centro.
4. REGISTROS
Aquellos derivados de la aplicación del presente procedimiento son los siguientes:
• Listado de requisitos de SST aplicables (anexo I).
• Texto completo de la normativa incluida en el Listado de legislación de SST y compro-
misos voluntarios suscritos por la organización.
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
91
ANEXO I
Fecha:
Revisión:
Centro de trabajo:
Nº de
orden
Identificación Título
Tipo
(Comunitaria,
Estatal,
Autonómica,
Local)
Campo
temático
Observaciones
Empresa:
LEGISLACIÓN APLICABLE Y OTROS COMPROMISOS SUSCRITOS
92
ANEXO 4:
FICHA PARA CUMPLIMENTAR
OBJETIVOS Y PROGRAMAS
OBJETIVOS Y PROGRAMAS
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Ficha para cumplimentar OBJETIVOS Y PROGRAMAS”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
OBJETIVO Nº:
Responsable del objetivo:
Responsable de la comunicación:
Indicador:
Programa
Nº
Acción a
implantar
Resp. Fecha
inicio
Fecha
límite
Fecha
revisión
Recursos
Fecha
fin
Documento Observaciones
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
93
ANEXO 5:
DESIGNACIÓN DE RECURSOS, FUNCIONES,
RESPONSABILIDADES Y AUTORIDAD
RECURSOS, FUNCIONES, RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD
Para poder establecer, implementar y mantener en el sistema de SST los recursos necesa-
rios, se deberán tener en consideración:
• Los recursos financieros, humanos y otros específicos para sus operaciones.
• Las tecnologías específicas para sus operaciones.
• Las infraestructuras y equipos.
• Los sistemas de información.
• La necesidad de experiencias y formación.
A continuación, se especifican las funciones y responsabilidades del personal que gestio-
na, realiza y verifica los trabajos que tienen efectos sobre los riesgos laborales para las acti-
vidades, instalaciones y procesos de la organización:
Niveles de mando
• Planificar, organizar, implantar, dirigir y controlar dentro de su área de responsabilidad,
los procedimientos y actividades de Prevención.
• Conocer, cumplir y hacer cumplir las normas, instrucciones operativas de trabajo y pro-
cedimientos de prevención de aplicación a su ámbito de responsabilidad.
• Proponer o decidir acciones y procedimientos de formación, información y participa-
ción para integrar a sus colaboradores en las finalidades de la Prevención.
• Hacer cumplir los objetivos y metas derivados del Sistema de Prevención que corres-
pondan a su ámbito de gestión.
• Corregir las anomalías o actos inseguros que detecten en su ámbito de responsabilidad
y comunicar a quien corresponda las detectadas en áreas que no son de su competen-
cia.
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“RECURSOS, FUNCIONES, RESPONSABILIDAD
Y AUTORIDAD”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
94
• Suspender el trabajo en situaciones de riesgo grave e inminente, debiendo informar de
inmediato a su superior a efectos de tomar la solución más adecuada para su preven-
ción.
• Asignar y delimitar las funciones, actividades y obligaciones de Prevención de los
Mandos y del Personal bajo su dependencia.
Alta Dirección
La Alta Dirección tiene la misión de procurar las condiciones para que todos los mandos
y el personal de la empresa y de las subcontratas desempeñen su actividad con las medidas
de Prevención adecuadas para salvaguardar su integridad física y hacer posible la mejora pro-
gresiva de las condiciones de trabajo.
Es responsable de la definición, desarrollo, articulación, revisión y cumplimiento de la
política de prevención de riesgos laborales, así como de proveer los recursos esenciales para
la implantación, control y mejora del Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos
Laborales.
Sus responsabilidades respecto al Sistema de Gestión son las siguientes:
• Exigir y liderar el cumplimiento de la legislación, los planes, los programas y los pro-
cedimientos de Prevención, llevando a la práctica las acciones necesarias para conse-
guirlo.
• Aprobar o proponer la aprobación de los planes de prevención, el establecimiento de
los objetivos junto con sus programas y los procedimientos que rigen las actividades de
Prevención.
• Dotar de los recursos organizacionales, humanos y económicos necesarios para la
implantación del Sistema de Gestión.
• Nombrar a las personas convenientes para la realización de las auditorías internas.
• Realizar un control sistemático del grado de aplicación del Sistema de Prevención y
liderar su progreso y mejora continua.
• Coordinar las prioridades en la adopción de medidas preventivas.
Responsable del SGPRL
• Asegurar que los requisitos del Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales
están establecidos, implantados y actualizados de acuerdo con la OHSAS 18001:2007.
• Garantizar que los informes sobre el funcionamiento del Sistema de Gestión de
Prevención de Riesgos Laborales son presentados a la Dirección para su revisión y con-
siderados como base para la mejora del Sistema.
• Ser conocido por todas las personas que trabajan en la organización.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
95
Jefes de Departamento
• Implantar las políticas generales establecidas por la Dirección General en su área de
influencia.
• Proponer al departamento de prevención objetivos anuales de prevención, así como
gestionar y verificar el cumplimiento de los mismos.
• Coordinar su labor con los responsables de otros departamentos.
Jefe de Compras y Logística
• Gestionar las compras de los equipos de trabajo y de los equipos de protección indivi-
dual, además de los contratos para obras y servicios.
• Administrar el mantenimiento de los equipos e instalaciones.
• Realizar y mantener el inventario de los equipos de trabajo y los equipos de protección
individual.
• Controlar y gestionar la recepción, verificación, identificación, almacenamiento, emba-
laje y mantenimiento de los equipos y maquinaria en general.
Responsable de área
• Elaborar, con la colaboración del departamento de prevención, los procedimientos e
instrucciones operativas que afecten a su área de actuación.
• Asegurar que los empleados bajo su responsabilidad conozcan, entiendan y apliquen
correctamente los procedimientos e instrucciones operativas del Sistema.
Mandos intermedios
• Determinar en coordinación con el Responsable de área, el método y procedimiento
de trabajo a emplear en cada una de las tareas o maniobras.
• Responsabilizarse de que los operarios a sus órdenes están al corriente de los métodos
o procedimientos de trabajo.
• Participar en la evaluación permanente de los riesgos.
• Realizar la previsión de equipos, herramientas y material de seguridad necesarios para
la realización de los trabajos de la forma más segura, así como verificar su disponibili-
dad y correcto estado de uso.
• Comunicar “in situ” a sus operarios, de manera previa al inicio de la actividad, el méto-
do o procedimientos de trabajo a emplear, así como los riesgos y medidas preventivas
en los puestos de trabajo y verificar el cumplimiento de las normas de seguridad apli-
cables.
96
• Asegurar que el personal a su cargo tiene la formación apropiada en el conocimiento
de su trabajo, riesgos y protecciones.
• Garantizar el óptimo estado de orden y limpieza de la zona de trabajo.
Departamento de Prevención
• Efectuar los diagnósticos de situación sobre el nivel de seguridad y salud existente
en las empresas objeto de la mancomunidad y en sus diversos ámbitos de trabajo.
• Promover la seguridad, la higiene, la ergonomía, la psicosociología, la salud y en gene-
ral, la mejora de las condiciones de trabajo a todos los niveles de la organización, dise-
ñando para ello una estrategia que conlleve su integración progresiva en la organiza-
ción y en los procesos de trabajo.
• Llevar a cabo la vigilancia de la salud de los trabajadores.
• Elaborar los planes y programas en materia de prevención de riesgos en estrecha cola-
boración con los Comités de Seguridad y Salud y demás grupos de trabajo integrados
por representantes de los trabajadores en los distintos centros.
• Desarrollar la política preventiva, ejerciendo las tareas específicas que están bajo su res-
ponsabilidad.
• Asesorar a la dirección, responsables, técnicos y trabajadores.
• Recoger y tratar toda la información que genera el avance del plan y el programa de
trabajo.
• Desarrollar y colaborar en los planes informativos sobre prevención de riesgos dirigi-
dos a todos los niveles de la organización.
• Supervisar, evaluar y controlar el desarrollo de los programas preventivos aprobados
por la Dirección.
• Coordinar la prestación de primeros auxilios y la confección e implantación de los pla-
nes de emergencia.
• Ayudar a los responsables técnicos de la elaboración de los Estudios, Estudios Bási-
cos y Planes de Seguridad de aquellas obras exigidas por la legislación vigente o el
cliente.
• Colaborar con entidades externas para posibles prestaciones de servicios y para promo-
cionar mejoras en el Sistema de Prevención.
• Mantener actualizadas las leyes, reglamentos y normas.
• Coordinarse con los Jefes de Departamento y Responsables de área y Comités de
Seguridad y Salud en el análisis e investigación de los incidentes y las enfermedades
profesionales ocurridas, así como divulgar los datos resultantes con el fin de lograr que
no vuelvan a repetirse.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
97
• Dar respuesta a las comunicaciones recibidas en materia preventiva, mantener un regis-
tro documentado, indicar las medidas correctoras (si son necesarias) y hacer un segui-
miento de las mismas.
• Planificar, ejecutar, informar y documentar las auditorías internas.
Jefe del Departamento de Prevención
• Evaluar periódicamente el cumplimiento de los objetivos y procedimientos del Sistema
de Prevención.
• Informar y asesorar a la Dirección, los Mandos, los Comités de Seguridad y Salud y a
los Delegados de Prevención sobre el cumplimiento de los objetivos y procedimientos
de seguridad elaborando las estadísticas y cuadros de seguimiento necesarios.
• Proponer las medidas necesarias para la corrección de las desviaciones en los objetivos
de seguridad.
• Colaborar con los diferentes departamentos en la elaboración e implantación de proce-
dimientos e instrucciones operativas de prevención de riesgos.
• Controlar el grado de implantación de las acciones correctoras derivadas de los proce-
dimientos del Sistema de Prevención.
• Comprobar periódicamente el grado de cumplimiento de la legislación vigente.
• Realizar las actividades específicas en materia de seguridad que le sean encomendadas
por la Dirección o acordadas en el Comité de Seguridad y Salud de la empresa.
• Mantener actualizados los procedimientos y organizar los registros de la documentación
del Sistema de Prevención.
• Actuar en situaciones de emergencia, estableciendo los planes correspondientes.
Recursos preventivos
La Ley 31/1995 sobre Prevención de Riesgos Laborales y su modificación a través de la
Ley 54/2003, obliga a que los empresarios dispongan de personal encargado de realizar las
funciones de Recurso preventivo en las siguientes condiciones:
• Cuando los riesgos puedan verse agravados o modificados en el desarrollo del proce-
so o la actividad, por la concurrencia de operaciones diversas que se desarrollan suce-
siva o simultáneamente y que hagan preciso el control de la correcta aplicación de los
métodos de trabajo.
• Cuando se realicen actividades o procesos que reglamentariamente sean considerados
como peligrosos o con riesgos especiales.
• Cuando la necesidad de dicha presencia sea requerida por la Inspección de Trabajo y
Seguridad Social, si las circunstancias del caso así lo exigieran debido a las condiciones
de trabajo detectadas.
98
Se consideran recursos preventivos:
• Uno o varios trabajadores designados de la empresa.
• Uno o varios miembros del servicio de prevención propio de la empresa.
• Uno o varios miembros del o los servicios de prevención ajenos concertados por la
empresa.
El personal que realiza las funciones de Recurso tendrá la responsabilidad y función de
vigilar el cumplimiento de las medidas incluidas en el plan de seguridad y salud en el traba-
jo y comprobar la eficacia de éstas.
Trabajadores designados
• Asesorar a los Responsables de cada centro de trabajo en la planificación de la Gestión
de la Prevención de Riesgos Laborales proponiendo objetivos y planificando la forma
de cómo poder alcanzar los mismos, realizando también seguimientos periódicos de su
desarrollo.
• Supervisar la puesta en marcha de la aplicación práctica del Manual de Prevención de
la organización, los Procedimientos e Instrucciones operativas, así como del Plan de
Emergencias del Centro.
• Investigar los incidentes y enfermedades profesionales acaecidos en la empresa, deter-
minar sus causas, establecer las medidas correctoras pertinentes y velar por el cumpli-
miento de las mismas.
• Asegurarse del cumplimiento, por todo el personal, del Sistema de Gestión de
Prevención de Riesgos Laborales.
• Responsabilizarse de la coordinación con el Servicio de Prevención Propio y el Servicio
de Prevención Ajeno en materia de seguridad y salud de los trabajadores.
• Ejecutar las acciones que se obtengan en su área de actuación, de los procedimientos
de Información, consulta y participación de los trabajadores, gestión de equipos, insta-
laciones y de EPI’s, contratas, subcontratas y ETT’s.
Comité de Seguridad y Salud
Los Comités de Seguridad y Salud son los órganos paritarios y colegiados de participa-
ción destinados a la consulta regular y periódica de las actuaciones en materia de prevención
de riesgos laborales. Tienen como función básica la de velar por el cumplimiento de los pro-
cedimientos en materia de prevención y proponer las acciones necesarias para la mejora pro-
gresiva de las condiciones de trabajo.
De acuerdo a las funciones legalmente establecidas, y en función de los contenidos del
Sistema de Prevención, tendrán como misión prioritaria, fomentar y lograr la participación de
los trabajadores en la puesta en marcha y aplicación de las distintas actividades que lo com-
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
99
ponen y la aportación de propuestas de mejora para el progreso de la Prevención de Riesgos
Laborales en los centros de la organización.
Delegados de Prevención
• Colaborar con la Dirección de la empresa en la aplicación del Sistema de Prevención.
• Promover y fomentar la cooperación de los trabajadores en la ejecución de la norma-
tiva sobre prevención de riesgos laborales.
• Ser consultados por el empresario acerca de las decisiones sobre planificación y orga-
nización de la prevención de riesgos.
• Ejercer la labor de vigilancia y control sobre el cumplimiento de la normativa de pre-
vención de riesgos.
• Acompañar a los técnicos en las evaluaciones de carácter preventivo del medio ambien-
te de trabajo, así como a los Inspectores de Trabajo y Seguridad Social en las visitas y
verificaciones que realicen para comprobar el cumplimiento de la normativa sobre pre-
vención de riesgos laborales, pudiendo formular ante ellos las observaciones que esti-
men oportunas.
• Tener acceso, respetando siempre el derecho a la intimidad la dignidad del trabajador
y a la confidencialidad de toda la información relacionada con el estado de la salud del
mismo, a la información y documentación relativa a las condiciones de trabajo que sean
necesarias para el ejercicio de sus funciones.
• Ser informados por el empresario sobre los daños producidos en la salud de los traba-
jadores, una vez que aquél hubiese tenido conocimiento de ellos, pudiendo presentar-
se, aún fuera de su jornada laboral, en el lugar de los hechos para conocer las circuns-
tancias de los mismos.
• Recibir del empresario las informaciones obtenidas por éste procedentes de las perso-
nas u órganos encargados de las actividades de protección y prevención en la empre-
sa, así como de los organismos competentes para la seguridad y la salud de los traba-
jadores.
• Realizar visitas a los lugares de trabajo para ejercer una labor de vigilancia y control del
estado de las condiciones, pudiendo a tal fin, acceder a cualquier zona de los mismos
y comunicarse durante la jornada con los trabajadores, de manera que no se altere al
normal desarrollo del proceso productivo.
• Recabar del empresario la adopción de medidas de carácter preventivo y para la mejo-
ra de los niveles de protección de la seguridad y salud de los trabajadores, pudiendo
efectuar propuestas al empresario, así como al Comité de Seguridad y Salud para su
discusión en el mismo.
• Proponer al órgano de representación de los trabajadores la adopción del acuerdo de
paralización de actividades en caso de riesgo grave e inminente.
100
Empleados
Con respecto al Sistema de Prevención, el personal deberá ser consciente de la necesidad
de cumplir la política y los objetivos de prevención, de los efectos que tiene su actividad
sobre su seguridad y la de otras personas, de la cooperación que debe prestar a los planes
y programas de prevención y de la responsabilidad en la que incurre por incumplimiento de
las anteriores obligaciones. En concreto, el mencionado personal tiene las siguientes obliga-
ciones:
• Conocer los métodos, los procedimientos de trabajo y los riesgos inherentes a cada
tarea.
• Asistir a los cursos y actividades que se organicen por parte de la organización, para
su formación, información e instrucciones en materia de prevención.
• Promover y buscar las mejores condiciones generales (de seguridad, producción y cali-
dad) en su área y puesto de trabajo, y realizar propuestas de mejora del proceso o del
entorno.
• Cumplir con las normas de prevención establecidas y actuar de acuerdo con las prác-
ticas del trabajo para poder realizarlo en condiciones seguras, conforme a procedimien-
tos establecidos o, en todo caso, con criterios de buena profesionalidad.
• Mantener en funcionamiento y utilizar correctamente los dispositivos de seguridad exis-
tentes en las máquinas o utensilios utilizados en su actividad o en los lugares de traba-
jo.
• Usar correctamente los medios y equipos de protección individual necesarios para rea-
lizar los trabajos con seguridad, asegurándose de que se encuentran en buenas condi-
ciones de uso y velando por el correcto estado de los mismos.
• Notificar sin demora a sus superiores inmediatos o a los Delegados de Prevención cual-
quier situación que detecten que pueda suponer un riesgo para las personas o las
cosas.
• Participar a través de los Delegados de Prevención y del Comité de Seguridad y Salud
en la elaboración y puesta en marcha de las actividades del Sistema de Prevención.
• Cooperar en la lucha contra cualquier emergencia que pueda presentarse y con la
Dirección para que se puedan garantizar unas condiciones de trabajo seguras y que no
entrañen riesgos para la seguridad y salud del personal.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
101
ANEXO 6:
PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE COMPETENCIA,
FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA
COMPETENCIA, FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA
1. OBJETO
Describir el sistema establecido en la organización para la gestión y control del proceso
de competencia, formación y toma de conciencia en SST de las personas que trabajen para
la misma. Su objeto es que estas personas conozcan, comprendan y sean implicadas en el
correcto funcionamiento del la SST. También persigue que el trabajador esté informado para
la toma de conciencia durante el desarrollo de sus tareas y participe de forma proactiva para
la mejora continua de las condiciones de trabajo.
2. ALCANCE
El presente procedimiento es de aplicación a todas las personas que desarrollan sus tareas
para la organización.
3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO
Se considerarán actividades de competencia, formación y toma de conciencia, la asisten-
cia a cursos, talleres, seminarios o conferencias relacionadas con SST, la entrega de documen-
tos de SST, la colocación de carteles en las instalaciones, etc. Dichas actividades podrán ser
desarrolladas por proveedores internos o externos debidamente capacitados y cualificados.
3.1. DESCRIPCIÓN DE LOS PERFILES DE PUESTOS DE TRABAJO
El departamento de RRHH deberá identificar los distintos puestos de trabajo existentes en
la organización y de manera conjunta con el Departamento de prevención de riesgos labora-
les, definirán los perfiles necesarios para desarrollar las tareas de cada puesto de trabajo.
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento para la determinación de
COMPETENCIA, FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Revisado por:Elaborado por:
102
Para la elaboración de los perfiles se tendrá en cuenta la competencia exigida para el
puesto en función de las necesidades de capacitación, formación, información o experien-
cia necesaria, así como los requisitos legales exigibles derivados de la evaluación de riesgos
de cada puesto.
3.2. IDENTIFICACIÓN DE LAS NECESIDADES DE FORMACIÓN E INFORMACIÓN
La base para la elaboración de un Programa de formación e información en PRL es la pre-
via identificación de las necesidades formativas.
Para su identificación se tendrán en cuenta, entre otros, los siguientes aspectos:
• Perfiles de puesto de trabajo.
• Específica a impartir por obligación legislativa.
• Identificada a partir de la evaluación de riesgos.
• Derivada de cambios en las condiciones o de los puestos de trabajo.
• Propuestas de jefes de departamento, trabajadores o sus representantes.
• Resultados de las auditorías.
• No conformidades identificadas.
3.3. PLANIFICACIÓN DE LA FORMACIÓN E INFORMACIÓN
El departamento de prevención de riesgos laborales, en función de las necesidades for-
mativas e informativas identificadas, elaborará una propuesta de Programa que presentará a
la dirección para su posterior aprobación, previa consulta a los representantes de los traba-
jadores.
La dirección de la organización será la responsable de asignar los recursos materiales, eco-
nómicos y humanos necesarios para la ejecución de las acciones formativas e informativas
planificadas.
Los tipos de formación e información serán:
• General en PRL.
• Específica por niveles de responsabilidad.
– Línea de mando.
– Trabajadores.
• Delegados de Prevención.
• Personal de nuevo ingreso.
• Cambios de puesto de trabajo, tecnologías o equipos de trabajo.
• Reciclaje.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
103
3.4. ACTUALIZACIÓN, CONTROL Y SEGUIMIENTO DE LA FORMACIÓN PLANIFICADA
El Programa de formación e información en PRL aprobado por la dirección de la organi-
zación y consultado a los representantes de los trabajadores tiene carácter anual, si bien podrá
ser modificado si durante el transcurso del año se cree oportuno incluir cursos no previstos
y que se consideren de interés.
Será el responsable de formación el encargado de realizar la gestión, actualización, con-
trol y seguimiento de la correcta ejecución de dicho programa archivando copia de los regis-
tros derivados de la misma y realizando todas las modificaciones previstas.
3.5. EVALUACIÓN DE LA EFICACIA DE LA FORMACIÓN E INFORMACIÓN
Todo el personal que se ha formado, una vez finalizada la actividad de capacitación, entre-
gará fichas informativas sobre el o los temas de prevención de riesgos laborales tratados.
Posteriormente, deberá cumplimentar un cuestionario para la evaluación de los conoci-
mientos adquiridos durante la actividad formativa.
Una vez culminada la formación teórico-práctica y el trabajador empiece a realizar las
tareas encomendadas, serán los responsables de cada departamento quienes evaluarán la efi-
cacia de la formación e información recibida por su personal durante un periodo de 15 días,
debiendo reportar además un informe al respecto, destinado al responsable de formación.
4. REGISTROS
Los que se derivan de la aplicación del presente procedimiento son los siguientes:
• las fichas de personal;
• los perfiles de puestos de trabajo;
• los programas de formación en Prevención de Riesgos Laborales;
• los registros de formación e información y aquellos de la evaluación de la eficacia de
la formación e información;
• los cuestionarios de evaluación.
5. HISTORIAL DE REVISIONES
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
104
ANEXO 7:
PROCEDIMIENTO PARA LA COMUNICACIÓN,
PARTICIPACIÓN Y CONSULTA
COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA
1. OBJETO
Describir el sistema establecido en la organización para la consulta y participación de los
trabajadores, así como para la gestión y control del proceso de comunicación, de forma que
la transmisión de la información sea realizada de una manera lo más eficaz posible para que
sea recibida y comprendida por todas las partes afectadas.
2. ALCANCE
El presente procedimiento es de aplicación a todas las personas que desarrollan sus tareas
para la organización o puedan quedar afectadas durante el desarrollo de las mismas.
Los procesos y actividades de comunicación interna descritos en este procedimiento son
para su uso, al menos durante:
• La implantación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
• El funcionamiento operativo del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
• Las medidas a adoptar en situaciones de emergencia.
• La consulta a los representantes de los trabajadores.
• Las propuestas de mejora, sugerencias o peticiones de información realizadas por cual-
quier persona de la organización.
• El desarrollo de la comunicación interna entre todos los trabajadores, a través de cada
uno de los responsables de área.
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento para la COMUNICACIÓN,
PARTICIPACIÓN Y CONSULTA”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Revisado por:Elaborado por:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
105
Este procedimiento es también de aplicación a la comunicación externa que la organiza-
ción establezca con partes interesadas, tales como las autoridades en materia laboral, los
ayuntamientos y otras administraciones públicas, organizaciones de consumidores, asociacio-
nes de vecinos, organismos o empresas del sector…
3. RESPONSABILIDAD Y DESARROLLO
3.1. COMUNICACIÓN
La organización garantizará una correcta y fluida comunicación en la misma tal y
como se indica a continuación:
3.1.1. COMUNICACIÓN INTERNA
Esta podrá llevarse a cabo mediante:
• Cartas personales a los trabajadores.
• Tablones de anuncios.
• Reuniones de las que se levantará el acta correspondiente.
• Impresos que se implanten para tal fin.
La comunicación interna puede desarrollarse de forma ascendente, interdeparta-
mental o descendente por la línea de mando. Todo el personal puede participar de
forma directa en la mejora del Sistema, proponiendo sugerencias o comentarios, de
forma verbal o escrita, siendo recogidas por el departamento de prevención o el res-
ponsable del departamento afectado. Si éstos consideran que alguna de ellas podría
suponer una mejora del sistema, se estimará la conveniencia de establecer las accio-
nes correctivas o preventivas oportunas.
3.1.2. COMUNICACIÓN EXTERNA
La comunicación externa puede ser toda nota, declaración, reclamación o solici-
tud de información por parte de o hacia las partes interesadas externas.
El receptor de la comunicación externa, consultando al departamento de preven-
ción, la analizará y determinará las acciones a llevar a cabo.
Aquellas personas que se encuentren en las instalaciones de la organización de
visita, o que estén contratados o subcontratados para realizar determinadas tareas,
recibirán comunicación de las normas básicas de prevención de riesgos laborales
que han de adoptar durante su estancia en las instalaciones, así como de las medi-
das a tomar en caso de que se produzca una situación de emergencia.
Toda comunicación externa emitida con incidencia en el Sistema de Gestión,
podrá realizarse verbalmente o por escrito. En el segundo caso, el emisor enviará
copia al departamento de prevención.
106
3.2. CONSULTA Y PARTICIPACIÓN
La organización garantiza la consulta y participación de los trabajadores, principalmen-
te a través de los delegados de prevención, en todos aquellos aspectos relacionados con
la seguridad y salud en el trabajo mediante los formatos anteriormente mencionados, res-
petando en todo momento los requisitos legales establecidos. Estos aspectos se referirán,
como mínimo, a los siguientes:
• Reuniones trimestrales a través el Comité de Seguridad y Salud.
• Organización y desarrollo de la actividad preventiva en la empresa.
• Planificación y organización del trabajo en relación con la introducción de modifi-
caciones que pudieran afectar a las condiciones de seguridad y salud.
• Designación de trabajadores con responsabilidades específicas en materia preventi-
va: representante de la Alta Dirección, trabajadores con funciones específicas en
situaciones de emergencia, etc.
• Revisión de la Política de PRL de la empresa, así como de los contenidos del Sistema
de Gestión de PRL.
• Planificación de medidas de control y actividades preventivas asociadas a los ries-
gos evaluados en la empresa.
• Manifestaciones de nuevos peligros o desconocidos, incluyendo aquellos que
puede introducir el contratista.
• Reorganizaciones en el sistema.
• Cambios en los materiales, equipos, exposiciones, etc.
• Modificaciones en los Planes de Emergencia o Planes de Autoprotección.
• Novedades en los requisitos legales u otros requisitos.
• Peligros sobre la vecindad o generados por la misma.
• Investigación de los incidentes o enfermedades profesionales ocurridos.
4. REGISTROS
Se derivan de la aplicación de este procedimiento los siguientes registros:
• Informes de respuesta a comunicaciones.
• Actas de nombramiento de Delegados de Prevención.
• Actas del Comité de Seguridad y Salud.
• Reglamento interno del Comité de Seguridad y Salud.
• Actas reuniones de coordinación.
• Informes de consulta.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
107
5. HISTORIAL DE REVISIONES
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
108
ANEXO 8:
PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL
DE LA DOCUMENTACIÓN
CONTROL DE DOCUMENTACIÓN
1. OBJETO
Describir el proceso a seguir para la correcta elaboración, revisión, aprobación, distribución,
modificación y archivo de toda la documentación relacionada con el Sistema de Gestión de SST
de la organización incluyendo también el control de la documentación de origen externo.
2. ALCANCE
El presente procedimiento es de aplicación a toda la documentación interna generada que
esté relacionada con el Sistema de Gestión de SST y comprende al menos, los siguientes
documentos:
• Manual de Gestión de PRL.
• Política de PRL.
• Procedimientos, Instrucciones operativas y Registros.
• Todos aquellos documentos que deban ser sometidos a un control de ediciones o revi-
siones.
Además, también son de aplicación en el presente procedimiento, documentos de origen
externo, tales como:
• Los reglamentos y disposiciones legales aplicables.
• Las normas.
• Los requerimientos y notificaciones oficiales.
• Las comunicaciones externas con la Administración y otras partes interesadas.
• La documentación de proveedores, contratas y subcontratas.
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento para el CONTROL DE DOCUMENTACIÓN”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Revisado por:Elaborado por:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
109
3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO
El departamento de prevención deberá elaborar y mantener al día un procedimiento
documentado específico propio que contemple los aspectos que se muestran a continuación:
3.1. FORMATO Y CONTENIDO DE LA DOCUMENTACIÓN
Los Procedimientos y las Instrucciones de trabajo, constan como mínimo de:
• Objeto: Indica el propósito del documento.
• Alcance: Define su ámbito de aplicación.
• Responsabilidades y Desarrollo: Se detalla la metodología a seguir para la reali-
zación de las tareas descritas en el procedimiento, así como los criterios para la apli-
cación del mismo y las responsabilidades que puedan derivarse (“qué”, “quién”,
“cómo” y “cuándo”) para conseguir el objeto del documento, de manera conjunta
con los encargados de llevarlo a cabo.
• Registros: Se enumeran los diferentes documentos generados para el cumplimien-
to del procedimiento o instrucción, además de su responsable de emisión y el tiem-
po de custodia de los mismos.
• Historial de revisiones: Se registran los cambios que haya tenido el documento
para asegurar su trazabilidad.
Puede existir algún Procedimiento o Instrucción de trabajo, que se desarrolle siguien-
do otro formato con el fin de que resulte más comprensible para el usuario durante su
aplicación.
3.2. CODIFICACIÓN
Los Procedimientos (PPRL) y las Instrucciones de trabajo (ITPRL) se referencian
mediante un código numérico, el cual permite saber de forma inmediata sobre el tipo
de documento, capítulo del Manual de Prevención al que se refiere y su orden de emi-
sión.
Los códigos utilizados, tanto en los procedimientos, como en las instrucciones, serán:
• Procedimiento: PPRL-XYY, donde la “X” es el apartado correspondiente del
capítulo del Sistema de Gestión del Manual de Prevención al que refiere e “YY”
son los dos dígitos que indican el número correlativo del documento entre sus
análogos.
• Instrucciones operativas: ITPR-XYY-ZZ, donde “XYY” es el número del procedi-
miento al que se refiere y “ZZ” son los dos dígitos que indican el número correla-
tivo del documento entre sus análogos.
El código de un formato será asignado por el departamento responsable de elaborar
el documento que lo genera, previa consulta al departamento de prevención.
110
3.3. CONTROL DE LOS DOCUMENTOS
3.3.1. DISTRIBUCIÓN
Cuando el Procedimiento o Instrucción de trabajo haya sido aprobado, o una
documentación externa se considere relevante para la seguridad y salud en el traba-
jo de cualquier departamento, será el de prevención el responsable de elaborar
dicho documento o bien de decidir si la documentación externa es de aplicación a
la organización, y deberá garantizar que esta llega a los responsables de los distin-
tos departamentos que lo precisen para desarrollar correctamente las actividades
preventivas.
Para cada edición del documento emitido deberá haber una Lista de Control de
Distribución de Documentos donde se indique el nº de edición y fecha de edición,
a quién se distribuye, el departamento a la que pertenece y la fecha de acuse de
recibo.
La distribución de copias se acompañará de la citada lista y posteriormente, el
departamento que lo reciba, confirmará la recepción mediante un acuse de recibo.
Esta puede realizarse utilizando un soporte impreso o mediante ficheros electróni-
cos enviados por correo electrónico.
Los destinatarios de las copias serán responsables de que el personal a su cargo
trabaje con los documentos y los formatos actualizados.
3.3.2. MODIFICACIÓN
Las nuevas ediciones de documentos se someterán al mismo proceso de revi-
sión, aprobación y distribución que el documento original.
Las modificaciones en los procedimientos y en las instrucciones operativas se
registrarán en la portada junto con la fecha de la modificación e implicarán una ree-
dición del documento completo.
El departamento de prevención será el responsable de distribuir la nueva edi-
ción de un documento a todos los destinatarios incluidos en la lista de Control de
Distribución, de mantener actualizado el listado de los documentos y de los forma-
tos del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo en vigor.
3.3.3. ARCHIVO
El departamento de prevención archivará el original de cada documento y for-
mato, junto con la lista de Control de Distribución de cada uno de ellos. También
mantendrá los originales de las ediciones obsoletas correspondientes a dichos docu-
mentos.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
111
4. REGISTROS
El archivo puede realizarse de diferentes maneras; por nº orden/año en curso, etc., según
corresponda para cada registro.
Si resultara necesario entregar copia de un registro, ésta se acompañará de la Lista de
Control de Distribución.
El tiempo de conservación de los registros deberá ser el exigido por la legislación corres-
pondiente o, en su caso, por un periodo de cinco años.
El registro que se deriva de este procedimiento es la Lista de control de distribución de
documentos (ver Anexo 4.1).
5. HISTORIAL DE REVISIONES
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
LISTA DE CONTROL DE DISTRIBUCIÓN DE DOCUMENTOS
Doc. Ref. Nº:Documento: Procedimiento para el control de la
documentación del Sistema de Gestión de la Seguridad
y Salud en el Trabajo Hoja: 1/1
Nº
Edición
Fecha
Edición
Cargo, Apellidos y Nombre Departamento
Fecha acuse
recibo
112
ANEXO 9:
PROCEDIMIENTO PARA PERMISOS
DE TRABAJOS ESPECIALES
PERMISOS DE TRABAJOS ESPECIALES
1. OBJETO
Describir el método establecido por la organización para garantizar que determinados tra-
bajos que puedan generar riesgos de accidente con consecuencias graves, debido a la interven-
ción en instalaciones o ámbitos peligrosos, se van a realizar bajo condiciones controladas.
2. ALCANCE
El presente procedimiento es de aplicación a todos los trabajos especiales realizados en
la organización.
3. TIPOS DE TRABAJOS ESPECIALES
Son aquellos cuya realización conlleva, en caso de no tomar las medidas apropiadas, la
exposición del trabajador a un riesgo de sufrir un incidente de consecuencias graves, algu-
nos de los cuales, se describen a continuación:
• Trabajos en caliente: Comprenden todas las operaciones con generación de calor,
producción de chispas, llamas o elevadas temperaturas en proximidad de polvos, líqui-
dos o gases inflamables, o en recipientes que contengan o hayan contenido tales pro-
ductos (por ejemplo: trabajos de soldadura).
• Trabajos en frío: Operaciones que habitualmente se realizan sin generar calor pero
que se efectúan en instalaciones por las que circulan o en las que se almacenan flui-
dos peligrosos. Comprenden trabajos como las reparaciones en bombas de trasvase de
líquidos corrosivos o la sustitución de tuberías, entre otros.
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento para PERMISOS DE TRABAJO ESPECIALES”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Revisado por:Elaborado por:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
113
• Trabajos en espacios confinados: Alcanzan todas las operaciones en el interior de
depósitos, cisternas, fosos y en general, todos aquellos espacios confinados en los que
la atmósfera pueda no ser respirable o convertirse en irrespirable a raíz del propio tra-
bajo, por falta de oxígeno, contaminación o productos tóxicos.
• Trabajos eléctricos: Todo tipo de trabajos eléctricos o no, que hayan de realizarse
sobre o en las proximidades de instalaciones o equipos eléctricos energizados.
• Trabajos de mantenimiento y reparación de máquinas y otros equipos, en los
que se requiera una utilización previa de los dispositivos de consignación.
• Otros trabajos especiales. Trabajos que suponen riesgos importantes para personas o
para la propiedad y por ello requieren que las personas estén debidamente acreditadas
y autorizadas (trabajos en altura, etc.).
4. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO
La clasificación de los denominados trabajos especiales se realizará por consenso entre
los trabajadores y los mandos o en las reuniones del Comité de Seguridad y Salud y su rea-
lización, deberá estar siempre apoyada de forma documental por una Orden de Trabajo
Especial en la que se asegure la revisión del estado de las instalaciones y se deje constancia
por escrito de la conformidad para realizar los mismos.
Los responsables de autorizar una Orden de Trabajo Especial, así como de verificar su
cumplimiento serán:
• El responsable del Departamento que solicita los trabajos, así como del que va a reali-
zar los trabajos.
• En el caso de que el trabajo lo realice una empresa externa, además de lo descrito con
anterioridad, será necesario que el responsable designado por dicha empresa interven-
ga en la autorización y verificación de la misma.
La Orden deberá indicar como mínimo:
• La fecha, el periodo y el turno de validez de la misma.
• La localización del punto de trabajo.
• La descripción del trabajo a realizar.
• La comprobación de que la instalación o el equipo está en condiciones seguras para
poder realizar el trabajo.
• Las instrucciones operativas de seguridad a aplicar, así como los equipos de protección
y los medios de prevención a utilizar.
• Las personas que autorizan y a las que se autoriza a realizar el trabajo.
• Los recursos preventivos presentes durante el desarrollo del trabajo.
114
Una vez finalizada la Orden de Trabajo Especial, se archivará y se entregará copia al
departamento de prevención que informará en las reuniones del Comité de Seguridad y
Salud, sobre los trabajos especiales realizados en cada período.
5. REGISTROS
Los registros que se derivan de este procedimiento son los mencionados en el apartado
anterior:
• Orden de Trabajo Especial.
6. HISTORIAL DE REVISIONES
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
115
ANEXO 10:
PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN
Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO
MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO
1. OBJETO
El objeto de este procedimiento es definir la sistemática para la verificación periódica del
cumplimiento de las actuaciones con respecto a los requisitos especificados en el Sistema de
Gestión de Prevención de Riesgos Laborales.
2. ALCANCE
El presente procedimiento comprende todas las actividades desarrolladas en la organiza-
ción que pueden ser objeto de control.
3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO
Es responsabilidad del departamento de prevención identificar las actividades objeto de
control, coordinar con los responsables de las áreas implicadas la realización del seguimien-
to y medición, así como elaborar el calendario para su ejecución.
Los responsables de las áreas implicadas deberán garantizar el seguimiento y medición
de sus actividades, además de custodiar los registros e informes correspondientes. Asimismo,
serán los responsables de documentar las no conformidades y proponer las acciones correc-
toras o preventivas que surjan por las desviaciones detectadas en la ejecución del programa
de seguimiento y medición.
3.1. ACTIVIDADES A CONTROLAR
Serán aquellas asociadas a la seguridad y salud de los trabajadores, por decisión de la
dirección, o bien debido al cumplimiento de requisitos legales o voluntarios, en las que
sea necesario establecer un sistema de seguimiento o medición para comprobar su correc-
to funcionamiento.
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento para la MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Revisado por:Elaborado por:
116
3.2. MEDIOS HUMANOS
El Técnico de Prevención y los responsables de las áreas afectadas elaborarán los pro-
gramas de seguimiento y medición que se llevarán a cabo.
Por cada área o actividad se establecerá un Programa de seguimiento y medición, en
el que se identificará el área de actividad, el nº de orden correspondiente, la sección
donde se lleve a cabo el seguimiento, las actividades a desarrollar, el responsable y la fre-
cuencia del control.
Con objeto de tener identificadas las actividades de control y frecuencia de las mis-
mas, el departamento de prevención confeccionará y mantendrá actualizados el Programa
general y el Calendario de seguimiento y medición.
Para el control de las evaluaciones de riesgo higiénicas, vigilancia de la salud, o las
inspecciones de seguridad por ejemplo, el Departamento de Prevención realizará y man-
tendrá actualizada la Planificación de la Actividad Preventiva.
En caso de que algún resultado no fuera aceptable o se detectaran no conformidades,
el responsable actuará según lo establecido en el procedimiento de “no conformidades,
acciones correctoras y preventivas”.
Los equipos de trabajo serán sometidos a un mantenimiento preventivo y correctivo
llevado a cabo por personal de mantenimiento.
Con objeto de efectuar la vigilancia de la salud, las evaluaciones de riesgos o cual-
quier otra evaluación o inspección que requiera cualificación técnica, la organización
podrá contratar estos servicios a empresas con la acreditación apropiada.
3.3. MEDIOS MATERIALES
Siempre que se utilicen equipos de medición, se deberá garantizar su calibración y el
debido mantenimiento de los mismos.
4. REGISTROS
Los documentos relacionados con el presente procedimiento son los siguientes:
• Programa de Seguimiento y Medición.
• Planificación de la Actividad Preventiva.
• Programa General de Seguimiento y Medición.
• Calendario de Seguimiento y Medición.
5. HISTORIAL DE REVISIONES
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
117
ANEXO 11:
PROCEDIMIENTO PARA LA INVESTIGACIÓN
DE INCIDENTES
INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES
1. OBJETO
El objeto de este procedimiento es describir la forma con la que se va a llevar a cabo la
gestión de los incidentes, lo cual conllevará el registro y notificación de los mismos a los órga-
nos competentes de la administración, así como la investigación y el análisis de las causas de
los acaecidos, con el fin de evitar su repetición y de aprovechar la experiencia en el suceso
para mejorar la prevención en la empresa.
2. ALCANCE
Las formas indicadas en este procedimiento serán de aplicación a todos los incidentes
producidos en la organización, incluidos los trabajadores externos que desempeñan sus tare-
as en nuestra organización.
3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO
El Mando directo es el encargado de actuar y dar las instrucciones correspondientes para
mantener la situación bajo control y evitar daños mayores. Cuando el incidente implique
curas importantes o bajas, deberá informar de lo ocurrido lo antes posible al jefe de su depar-
tamento.
También será responsable de realizar la investigación de los incidentes especificados en
el alcance de este procedimiento, acaecidos en su área o sección y de enviar los resultados
de la investigación a la dirección. En el caso de que los accidentes sean de cierta importan-
cia o que surjan dificultades en la investigación de las causas o en el diseño de las medidas
a implantar, deberá recurrir al asesoramiento y cooperación del Departamento de prevención
o de un especialista.
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento para la INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Revisado por:Elaborado por:
118
Los jefes de departamento deberán participar en la investigación cuando los incidentes
sean graves o pudieran haberlo sido. A su vez, deberán controlar que las medidas preventi-
vas acordadas a raíz de dichas investigaciones se apliquen en el plazo establecido.
El Departamento de Prevención asesorará y ayudará siempre que así se requiera.
Asimismo, realizará la investigación de aquellos supuestos que, por su complejidad o grave-
dad, demanden una investigación especializada. También deberá recopilar los registros de los
accidentes y elaborar estadísticas de la siniestralidad.
La Dirección de la empresa notificará el accidente a la autoridad competente y se asegu-
rará de que las medidas adoptadas se cumplen. Por ello, todos los jefes de departamento
donde se hayan producido los accidentes deberán estar informados sobre las medidas a
adoptar como resultado de la investigación.
Los trabajadores de la empresa colaborarán y testificarán en la investigación de acciden-
tes siempre que puedan aportar datos de interés sobre el suceso. La investigación se efectua-
rá una vez controlada la situación y en un plazo no superior a 48 horas.
Las experiencias de los accidentes de trabajo serán aprovechadas en el conjunto de la
empresa. En tal sentido, los resultados de las investigaciones serán difundidos a los mandos
y al personal afectado por los riesgos en cuestión.
El formulario de investigación de accidentes e incidentes deberá ser cumplimentado con
su código de referencia de forma clara y detallada para evitar posteriores dudas o interpreta-
ciones.
4. REGISTROS
Se registrarán todos los incidentes ocurridos en la Hoja de registro de accidentes en el
que se indicará:
• Nombre del accidentado o suceso ocurrido.
• Periodo de baja (si ha existido).
• Fecha del incidente.
• Departamento en el que ocurrió el incidente.
• Forma del incidente: suceso que directamente dio por resultado la lesión (codificado).
• Naturaleza de la lesión: tipo de lesión física producida (codificado).
• Ubicación de la lesión: parte del cuerpo directamente afectada por la lesión (codifica-
do).
• Agente material: objeto, sustancia o instalación que provocó el accidente.
• Condición peligrosa: causa técnica del incidente (codificado).
• Descripción fehaciente del incidente.
• Medida preventiva o correctiva propuesta.
• Valoración de la eficacia de la medida preventiva o correctiva ejecutada.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
119
4.1. NOTIFICACIÓN OFICIAL
Los incidentes que supongan una baja médica, se comunicarán a la Autoridad Laboral
y a la Mutua de Accidentes mediante el uso de las plataformas digitales habilitadas al efec-
to en el plazo máximo de 5 días hábiles a partir del día del suceso.
En caso de suceder incidentes graves, muy graves, mortales o que afecten a cuatro o
más trabajadores, se efectuará una comunicación mediante el uso de las plataformas ante-
riormente mencionadas a la Autoridad Laboral y a la Mutua, en el plazo máximo de 24
horas.
En cuanto a los incidentes ocurridos sin baja médica para el trabajador, se cumpli-
mentará mensualmente la notificación de accidentes sin baja médica a través de las pla-
taformas digitales mencionadas, en el plazo máximo de 5 días hábiles del mes siguiente.
Los documentos relacionados con el presente procedimiento son los siguientes:
• El listado de legislación aplicable.
• Los resúmenes de los requisitos aplicables a la empresa.
• Los registros de la comunicación de los requisitos aplicables.
5. HISTORIAL DE REVISIONES
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
120
ANEXO 12:
PROCEDIMIENTO PARA LA GESTIÓN DE LAS “NO CONFORMIDADES”,
“ACCIONES CORRECTIVAS” Y “ACCIONES PREVENTIVAS”
NO CONFORMIDAD / ACCIÓN CORRECTIVA / ACCIÓN PREVENTIVA
1. OBJETO
El objeto de este procedimiento es garantizar el registro, investigación y análisis de las no
conformidades que se produzcan en el Sistema de Gestión de la organización. Ello permiti-
rá identificar las carencias del Sistema, así como otros factores que podrían causar incidentes
y aplicar las medidas correctivas o preventivas oportunas con objeto de solucionarlas.
2. ALCANCE
Las formas indicadas en este procedimiento serán de aplicación a todos aquellos casos en
los que sea posible la aparición de no conformidades que puedan influir en la gestión de la
prevención de riesgos laborales y en todas aquellas acciones destinadas a la corrección o pre-
vención de las mismas.
3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO
3.1. NO CONFORMIDADES
3.1.1. IDENTIFICACIÓN
La identificación de una No Conformidad, en materia de seguridad y salud,
puede darse por:
• El incumplimiento parcial o total de alguno de los requisitos recogidos en el
estándar OHSAS 18001.
• El incumplimiento de los procedimientos o instrucciones de trabajo necesarios
para garantizar el funcionamiento del sistema de gestión, como la coordina-
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento para NO CONFORMIDAD /
ACCIÓN CORRECTIVA / ACCIÓN PREVENTIVA”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Revisado por:Elaborado por:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
121
ción de Actividades Empresariales, los permisos de Trabajo Especial, el orden
y Limpieza, la consignación de Equipos de Trabajo, los trabajos en Altura o los
espacios confinados.
Cualquier trabajador que detecte una no conformidad potencial o real, realizará
la comunicación a su responsable de departamento que, junto al departamento de
prevención, lo incluirá en el formato establecido para el registro de la misma incor-
porando la descripción y la fecha de registro.
El Informe de No Conformidad, se gestionará a través del departamento de pre-
vención o del responsable del departamento donde se haya detectado la misma.
3.1.2. PLANIFICACIÓN DE LA NO CONFORMIDAD
El responsable del departamento donde se haya detectado, analizará el proble-
ma determinando su causa y posteriormente, planificará la solución junto al
Departamento de Prevención, registrándola en la tabla de no conformidad, acción
correctiva y acción preventiva, incluyendo su nombre y la fecha en la que planifica
la resolución al problema.
Para planificar la resolución, se definirán tanto las acciones a tomar, como el respon-
sable y los plazos de la ejecución de las mismas. Además, se informará al responsable
de ejecución de las acciones a realizar y del plazo del que dispone para su ejecución.
La no conformidad se categorizará de la siguiente forma:
• Mayor: Incumplimiento total de un requisito.
• Menor: Incumplimiento parcial de un requisito.
• Observación: Indicios de un futuro incumplimiento de requisito.
3.1.3. EJECUCIÓNY SEGUIMIENTO
El responsable de la ejecución de la acción deberá realizar las actividades enca-
minadas a solucionar el problema.
El departamento de Prevención o el responsable del departamento afectado, lleva-
rán a cabo un seguimiento periódico sobre cuál es el estado de ejecución de las accio-
nes previstas, dejando constancia del mismo en el informe. Dicho seguimiento depen-
derá del plazo programado para la solución de la no conformidad y se realizará a cri-
terio del responsable del departamento afectado o del departamento de prevención.
3.1.4. VERIFICACIÓN
Una vez realizadas e implantadas las acciones destinadas a eliminar la causa de
la no conformidad, el responsable del departamento afectado o el departamento de
prevención, deberán comprobar si se ha llevado a cabo la acción determinada y si
ésta ha resultado finalmente eficaz para la resolución, dejando registro de dicha veri-
ficación en el mismo informe.
122
3.1.5. ANÁLISIS DE LAS NO CONFORMIDADES
El departamento de prevención evaluará la necesidad de abrir una acción correc-
tiva o preventiva y analizará anualmente las no conformidades detectadas, así como
la efectividad de las acciones tomadas, junto con el Director del centro en la reunión
para la Revisión del Sistema por la Dirección.
3.2. ACCIONES CORRECTIVAS Y ACCIONES PREVENTIVAS
3.2.1. DETECCIÓN DE LAS ACCIONES CORRECTIVASY PREVENTIVAS
Las acciones correctivas o preventivas pueden originarse debido a:
• La ejecución de simulacros de emergencia.
• La investigación de incidentes.
• Las desviaciones detectadas en auditorías internas o externas.
• Las evaluaciones periódicas del cumplimiento.
• Las no conformidades repetitivas detectadas.
El departamento de prevención será el encargado de abrir la correspondiente
acción correctiva o acción preventiva, utilizando el formato de registros de la no con-
formidad, acción correctiva/acción preventiva y describiendo cuál es el problema
real o potencial y sus causas.
3.2.2. PLANIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN
Antes de proceder a la implantación de todas aquellas acciones que sean impres-
cindibles, el responsable del área afectada junto con el Departamento de Prevención,
analizarán la misma y valorarán si dicha implantación puede dar origen a nuevos
peligros, variar los existentes o se determina la necesidad de implantación de nue-
vos controles o modificación de los ya existentes, procediendo a revisar y actualizar
la evaluación de riesgos, en su caso.
El Departamento de Prevención deberá planificar la solución, debiendo registrar
en el parte de acción correctiva y preventiva, el plan de acción que se va a desarro-
llar y quién va a resultar el responsable para llevarla a cabo, además del plazo de
ejecución. Posteriormente, deberá informar al responsable de la ejecución de las
acciones a tomar y el plazo determinado.
Tanto para el seguimiento, como para la revisión y verificación de las acciones
correctivas y preventivas, se actuará según lo establecido para las no conformidades.
4. REGISTROS
Se registrarán todas la No Conformidades, Acciones Correctivas y Acciones Preventivas en
el “Informe de No Conformidad, Acción Correctiva y Acción Preventiva”.
5. HISTORIAL DE REVISIONES
ANEXO I
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
123
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
INFORME DE NO CONFORMIDAD, ACCIÓN CORRECTIVA Y ACCIÓN PREVENTIVA
PROPUESTA DE ACCIÓN CORRECTORA:
VERIFICACIÓN Y CIERRE DE LA ACCIÓN CORRECTORA:
DESCRIPCIÓN DE LA NO CONFORMIDAD:
CRITERIOS DE REFERENCIA:
Firma del detector de la NC: Firma del responsable de departamento:
Empresa: Centro:
Referencia Auditoría: Auditor:
Fecha: Referencia No Conformidad nº:
Calificación: Mayor Menor Observación
Fecha prevista de finalización:
Firma del responsable
Fecha y firma del responsable de departamento
CONTROL DE REGISTROS
1. OBJETO
El objeto de este procedimiento es describir el proceso a seguir para el correcto control
de los registros derivados del sistema de gestión de prevención de riesgos laborales, necesa-
rios para demostrar la conformidad con los requisitos especificados y el eficaz funcionamien-
to del sistema.
2. ALCANCE
Las formas indicadas en este procedimiento serán de aplicación a todos los registros gene-
rados como consecuencia de la realización de las actividades comprendidas en el Sistema de
Gestión.
3. DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES
Con el fin de poder demostrar el correcto cumplimiento de los requisitos y del funciona-
miento eficaz del Sistema de Gestión, se deberán conservar los registros que evidencien los
resultados obtenidos de las actividades desarrolladas, de acuerdo con lo establecido en los
distintos documentos del Sistema.
En el cuadro de registro de “Competencias de los Registros” (ver Anexo I) se muestra la
responsabilidad de conservación temporal de los mismos durante el período establecido en
cada caso.
El Departamento de Prevención será el responsable de elaborar y mantener actualizado
el registro de “Competencias de los Registros”.
Los registros estarán documentados en formato papel o digital, si bien de forma puntual,
se podrá utilizar cualquier otro tipo de soporte válido previamente identificado.
124
ANEXO 13:
PROCEDIMIENTO DE CONTROL DE REGISTROS
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento de CONTROL DE REGISTROS”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Revisado por:Elaborado por:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
125
El proceso de Control de los registros tiene por objeto asegurar la disponibilidad de éstos
con el fin de su consulta cuando sea preciso. A tales efectos, durante el período de conser-
vación temporal establecido, puede surgir la necesidad de que diferentes personas tengan
que consultar registros originales archivados. En estos casos, la consulta se hará evitando que
el registro salga de la unidad de archivo asignada, salvo autorización expresa del responsa-
ble del archivo, quien se responsabilizará entonces de asegurar su conservación.
3.1. IDENTIFICAR Y CUMPLIMENTAR EL REGISTRO
Cada uno de ellos dispondrá de un código identificativo, tal y como queda recogi-
do en el registro de “Competencias de los Registros”.
El responsable de la cumplimentación del mismo se asegurará de hacerlo en el for-
mato previamente identificado y codificado.
3.2. ALMACENAMIENTO DEL REGISTRO
Tal responsabilidad se refiere siempre al archivo de los documentos originales que
son los que deben considerarse registros, salvo que expresamente se indique lo contra-
rio.
3.3. RECUPERACIÓN DEL REGISTRO
El sistema de archivo utilizado asegurará que los registros puedan recuperarse fácil-
mente, así como que se evita su deterioro o pérdida durante el período establecido de
conservación.
3.4. PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN DEL REGISTRO
Cuando el sistema de archivo sea en soporte papel, se mantendrán en carpetas con-
venientemente identificadas en su lomo para asegurar la fácil localización.
Si el sistema de archivo utilizado es electrónico, la conservación y mantenimiento se
asegurará siempre mediante la realización de copias de seguridad.
3.5. TIEMPO DE ARCHIVO
El período mínimo de conservación temporal de los registros es de cinco años. No
obstante, podrá establecerse un período superior de conservación cuando así lo esta-
blezcan los requisitos legales o contractuales.
3.6. DESTINO FINAL
Transcurrido el período de conservación definido para cada registro, deberá indicar-
se el destino final del mismo, ya sea su conservación definitiva o destrucción.
126
4. REGISTROS
Se registrará toda la documentación y actividad generada en el documento “Competen-
cias de los Registros”.
5. HISTORIAL DE REVISIONES
ANEXO I
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
REGISTRO
ACTIVIDAD
CONCEPTO
PROCEDIMIENTO
CÓDIGO
EMPRESA
RESPONSABLEDE
ARCHIVOY
CUSTODIA
CÓMOSE
IDENTIFICA
CÓMOSE
ALMACENA
TIEMPODE
ARCHIVO
DESTINOFINAL
DELREGISTRO
Nº
ACTUACIONES A REALIZAR
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
127
AUDITORÍA INTERNA
1. OBJETO
El objeto de este procedimiento es describir cómo se va a planificar, desarrollar e infor-
mar sobre los resultados obtenidos durante la realización de las auditorías internas de SST en
la organización.
2. ALCANCE
Las formas indicadas en este procedimiento serán de aplicación a cualquier actividad rea-
lizada por la organización relativa a su sistema de gestión de PRL.
3. DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES
El Departamento de Prevención elaborará y actualizará el procedimiento, mientras que la
alta dirección tendrá la responsabilidad de revisarlo, aprobarlo y establecer los medios nece-
sarios para garantizar su cumplimiento.
Recae sobre la alta dirección el deber de designación de un equipo auditor que deberá
cumplir los siguientes aspectos:
• Ser objetivo y justo en sus apreciaciones.
• Clarificar a los auditados el motivo y circunstancias de la auditoría.
• Anotar todas las observaciones relevantes (evidencias objetivas) recogidas en el área
auditada y conservar copias de los documentos que las respalden.
• Colaborar con el auditor líder en todo lo necesario para asegurar el éxito de la audito-
ría.
ANEXO 14:
PROCEDIMIENTO DE AUDITORÍA INTERNA
LOGO
EMPRESA
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
“Procedimiento de
AUDITORÍA INTERNA”
Hoja:
Revisión:
Ref.:
Aprobado por:
Fecha de Implantación:
Revisado por:Elaborado por:
128
El Área auditada por su parte, deberá en todo momento, poner a disposición del equipo
auditor los medios necesarios para la auditoría, facilitar el acceso a las instalaciones y los
documentos relevantes, cooperar con los auditores para asegurar el éxito e iniciar las accio-
nes correctivas que se deriven del informe de auditoría.
El proceso de auditoría interna ha de tener las siguientes etapas:
A. Programa anual de auditorías
El Departamento de prevención, a primeros de año, elaborará el programa anual de audi-
torías de forma que queden cubiertas todas las áreas o actividades incluidas en el Sistema de
Gestión de Prevención de Riesgos Laborales de la organización. En dicho programa quedarán
definidas además, su planificación en el tiempo y las responsabilidades de cada una de ellas.
La alta dirección aprobará el Plan Anual de auditorías y posteriormente se distribuirá a los
responsables de los departamentos afectados.
Cuando se produzcan modificaciones en el Plan Anual de auditorías, el Departamento de
prevención lo emitirá en una nueva revisión. Las modificaciones de dicho Plan tendrán el
mismo tratamiento respecto a aprobación y distribución que el inicial.
B. Cualificación del equipo auditor
La alta dirección, asesorada por el Departamento de prevención, designará al equipo
auditor encargado de la realización de la auditoría. Dicho equipo podrá estar formado por
personal perteneciente a una empresa especializada en auditorías subcontratada por la orga-
nización o por personal interno cualificado.
A continuación, se indican los requisitos que el auditor interno debe cumplir:
• Poseer conocimientos de prevención de riesgos laborales (mínimo técnico intermedio
con formación de 2.000h.), conocimiento en técnicas de auditoría, así como requisitos
del estándar OHSAS 18001.
• No guardar relación directa de responsabilidad en las áreas o actividades a auditar, con
el fin de garantizar la objetividad y la imparcialidad.
• Disponer de apoyo, cuando fuera necesario, de especialistas que podrán o no pertene-
cer a organización.
• Haber participado como observador, al menos, en una auditoría interna o externa rea-
lizada por un auditor cualificado.
El número de componentes del equipo auditor se establecerá en función de la dificultad
de la auditoría a realizar.
C. Preparación de la auditoría
Se distinguirán tres fases principales:
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
129
1. Estudio de la documentación: evaluación de riesgos, resultados de auditorías ante-
riores, etc.
2. Preparación de Listas de Verificación o Cuestionarios de auditoría cuando el equipo
auditor lo estime oportuno.
3. Elaboración del Plan de auditoría.
Es importante destacar que estas actividades son específicas para cada auditoría, por lo
que la documentación a estudiar, la lista de comprobación y el plan de auditoría, variarán en
función de la actividad o área que se quiera auditar.
D. Criterios a aplicar en la auditoría
• Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre prevención de riesgos laborales y su normati-
va de desarrollo.
• Estándar OHSAS 18001:2007 “Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo”.
• ISO 19011:2012 “Directrices para la auditoría de los sistemas”.
• Otros requisitos legales suscritos por la organización.
Los incumplimientos detectados durante una auditoría, se clasificarán como “No Confor-
midad Mayor”, “No Conformidad Menor” u “Observación”:
• No Conformidad Mayor:
- El incumplimiento total de un requisito del Estándar OHSAS 18001:2007.
- El incumplimiento total de lo señalado en los documentos (procedimientos o instruc-
ciones de trabajo) establecidos por la organización.
- El incumplimiento total de un requisito legal o suscrito por la organización.
• No Conformidad Menor:
Este tipo comprenderá todos aquellos incumplimientos detectados durante una auditoría
y que no constituyan ningún caso de no conformidad mayor, por ejemplo, las incoherencias
entre la evidencia objetiva y lo declarado en los documentos o los incumplimientos puntua-
les evidenciados en los registros de calidad o por el personal auditado.
• Observación:
Se originará cuando haya indicios de un futuro incumplimiento de un requisito, procedi-
miento o instrucción operativa de trabajo.
E. Realización de la auditoría
En la realización de la auditoría se distinguirán a su vez, tres fases:
130
Fase I: Reunión inicial
Es esta reunión se informa al responsable del área auditada de la forma en la que se va
a realizar la auditoría, los puntos a tratar y su orden, qué documentación se desea compro-
bar, con qué personal se pretende contactar, y en general, de todos aquellos aspectos que
permitan establecer una agenda de realización de la auditoría.
Fase II: Toma de datos y evidencias objetivas
Esta fase constituye la realización de la auditoría propiamente dicha. Se llevarán a cabo
todas las comprobaciones necesarias con el apoyo de las Listas de Verificación o Cuestiona-
rios de Auditorías si el equipo de auditores lo estima preciso. Asimismo, se estudiarán todas
las evidencias objetivas pertinentes para apoyar las conclusiones de la auditoría y se docu-
mentarán las mismas. Esta fase es la de mayor duración y requiere la máxima atención por
parte del equipo auditor.
Fase III: Reunión de cierre
En esta reunión se comunicarán al responsable del área auditada los resultados, identifi-
cando las áreas donde se han encontrado las No Conformidades, facilitando la oportunidad
de poder corregir algún error o malentendido que haya podido tener el equipo auditor.
F. Informe de auditoría
Una vez realizada la auditoría, el equipo auditor elaborará el correspondiente informe con
los siguientes apartados:
• Fecha y número de informe.
• Identificación de los componentes del equipo auditor.
• Objeto de la auditoría.
• Departamentos auditados.
• Identificación de las personas entrevistadas.
• Documentación aplicable.
• Evidencias objetivas analizadas.
• No Conformidades detectadas y Acciones Correctivas propuestas.
• Conclusiones finales.
El informe de auditoría será firmado por el equipo de auditores y por el Departamento
de Prevención, encargado de distribuir una copia del mismo a cada uno de los responsables
del área auditada, así como de informar en las reuniones del Comité de Seguridad y Salud
sobre los resultados de la misma.
Manual práctico para la implantación del estándar
OHSAS 18001
131
G. Acciones correctivas
Si durante el desarrollo de la auditoría se detectasen No Conformidades, los responsables
de los departamentos afectados, deberán realizar una propuesta de acciones correctivas,
mediante el Procedimiento de “No conformidad, acción correctiva y acción preventiva”.
4. REGISTROS
Se registrará toda la documentación y actividad generada antes, durante y después del
proceso auditor en el:
• Plan de Anual de Auditorías Interna.
• Reporte de las No Conformidades y las Acciones Correctivas.
• Informe de Auditoría.
5. HISTORIAL DE REVISIONES
Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión
0
1
ANEXO I.
132
Empresa: Fecha de Realizacíón:
Objeto de la Auditoría:
Alcance:
Documentación Aplicable:
Equipo Auditor:
Compromiso de Confidencialidad:
Programa de Auditoría:
Observaciones:
AUDITOR
RESPONSABLE
REQUISITO LEGAL O
DE LA NORMA
ELEMENTO AUDITADODEPARTAMENTO
FORMATO PLAN DE AUDITORÍA
Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades
Profesionales de la Seguridad Social Número 61

Más contenido relacionado

PDF
PTS 01 Transporte de Personal.pdf
DOC
Política de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente
PPTX
Normatividad relacionada con los riesgos biologicos
PDF
PLAN_DE_SEGURIDAD_Y_SALUD_EN_EL_TRABAJO.pdf
PPTX
Higiene industrial
PDF
Factores de riesgo derivados de las condiciones de trabajo mcgraw hill
DOCX
Estudio para determinar el grado de riesgo de incendio 2015 ppm
PDF
Catalogo ntp gestion_ambiental
PTS 01 Transporte de Personal.pdf
Política de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente
Normatividad relacionada con los riesgos biologicos
PLAN_DE_SEGURIDAD_Y_SALUD_EN_EL_TRABAJO.pdf
Higiene industrial
Factores de riesgo derivados de las condiciones de trabajo mcgraw hill
Estudio para determinar el grado de riesgo de incendio 2015 ppm
Catalogo ntp gestion_ambiental

La actualidad más candente (20)

PDF
Seguridad en Gases comprimidos
PDF
Politica alcohol tabaco y drogas
PDF
Uso de extintores 2020.pdf
PDF
Política de seguridad y salud en el trabajo
PPTX
Riesgos laborales y prevención de accidentes
DOCX
5_Charlas de Seguridad junio 2022 .docx
PPT
Equipo de protección personal presentacion
PPTX
CAMION CISTERNA SALAZAR JHOSUE.pptx
PDF
Matriz de requisitos legales ambientales
PDF
Interpretacion del rm 375- 2008-tr
PPTX
Análisis de maquinaria y equipo
PDF
Conformacion de brigadas
PPTX
“Elaboracion de un plan de emergencias y contingencias para la facultad de ci...
PPTX
Manejo seguro de energías peligrosas
PDF
ADEEPI CATÁLOGO (PDF) - Catálogo Guantes Ansell 2016
PPTX
Combate De Incendios
PPTX
PRESENTACION resolucion 4272.pptx
PPTX
Diferencia entre peligro y riesgo
PPTX
PRESENTACION TMERT (1).pptx
PPT
Higiene ocupacional
Seguridad en Gases comprimidos
Politica alcohol tabaco y drogas
Uso de extintores 2020.pdf
Política de seguridad y salud en el trabajo
Riesgos laborales y prevención de accidentes
5_Charlas de Seguridad junio 2022 .docx
Equipo de protección personal presentacion
CAMION CISTERNA SALAZAR JHOSUE.pptx
Matriz de requisitos legales ambientales
Interpretacion del rm 375- 2008-tr
Análisis de maquinaria y equipo
Conformacion de brigadas
“Elaboracion de un plan de emergencias y contingencias para la facultad de ci...
Manejo seguro de energías peligrosas
ADEEPI CATÁLOGO (PDF) - Catálogo Guantes Ansell 2016
Combate De Incendios
PRESENTACION resolucion 4272.pptx
Diferencia entre peligro y riesgo
PRESENTACION TMERT (1).pptx
Higiene ocupacional
Publicidad

Destacado (20)

PPTX
Tutti pronti per Windows 10?
DOC
PDF
VDI Performance of PRIMERGY S7 Server Generation
PDF
La citazione in giudizio verso Mercedes
PPT
metodos de fenotipificacion
PDF
Delio Live Help Tool "Software marketing y Ventas"- by Walmeric
PPTX
Assistive Technology Presentation
PDF
El galante. TIC
PPS
Bauerngarten No.1 Laurustico
PPTX
NORMAS AASHTO2007 SECCIÓN2 DEFINICIONES
DOCX
Curriculum Vitae_Cramer 01132016
PPSX
Presentacion industrias racionero
PDF
4 g lte vs wimax,
PDF
Automobile company centralizes master data management for improved efficiency
PDF
Revista az disputa por la educacion
PPT
Presentacio Eines
PPTX
Ibero Diseño. Curso Otoño 2015. Tendencias y Estilos de Vida. Mtra. Ana Puebl...
PDF
Lean outlook
PDF
Andres malby biografia
PDF
Artículo diálogo de saberes campos camero
Tutti pronti per Windows 10?
VDI Performance of PRIMERGY S7 Server Generation
La citazione in giudizio verso Mercedes
metodos de fenotipificacion
Delio Live Help Tool "Software marketing y Ventas"- by Walmeric
Assistive Technology Presentation
El galante. TIC
Bauerngarten No.1 Laurustico
NORMAS AASHTO2007 SECCIÓN2 DEFINICIONES
Curriculum Vitae_Cramer 01132016
Presentacion industrias racionero
4 g lte vs wimax,
Automobile company centralizes master data management for improved efficiency
Revista az disputa por la educacion
Presentacio Eines
Ibero Diseño. Curso Otoño 2015. Tendencias y Estilos de Vida. Mtra. Ana Puebl...
Lean outlook
Andres malby biografia
Artículo diálogo de saberes campos camero
Publicidad

Similar a Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007 (20)

PDF
SIG-FB4, Modulo II - Lectura 5a OHSAS 18001
PDF
AyC m2 Lectura 7 : OHSAS 18001
PDF
Manual practico-implantacion-ohsas-18001
PDF
CdPm2 Lectura 7 OHSAS 18001
PPTX
Higiene y seguridad act 1 u2.pptx
PPTX
EXPOSICION_OHSAS_ANGEL_LEMA.pptx
PDF
Manual introduccion a la norma ohsas 18001(2)
PPTX
PPT
Normas oshas-18000-1226852399692456-8
PDF
Normas oshas-18000-1226852399692456-8 (1)
DOCX
Informe. normas
PDF
Ebook ohsas-18001-gestion-seguridad-salud-ocupacional
PDF
ebook-ohsas-18001-gestion-seguridad-salud-ocupacional.pdf
PPTX
Presentación sobre los temas 2 y 3
PDF
Ohsas 18001-2007
PDF
Ohsas 18001 2007 requisitos
PDF
Ohsas 18001 2007
PDF
898w copia
PDF
5 programa seguridad
PDF
5 programa seguridad
SIG-FB4, Modulo II - Lectura 5a OHSAS 18001
AyC m2 Lectura 7 : OHSAS 18001
Manual practico-implantacion-ohsas-18001
CdPm2 Lectura 7 OHSAS 18001
Higiene y seguridad act 1 u2.pptx
EXPOSICION_OHSAS_ANGEL_LEMA.pptx
Manual introduccion a la norma ohsas 18001(2)
Normas oshas-18000-1226852399692456-8
Normas oshas-18000-1226852399692456-8 (1)
Informe. normas
Ebook ohsas-18001-gestion-seguridad-salud-ocupacional
ebook-ohsas-18001-gestion-seguridad-salud-ocupacional.pdf
Presentación sobre los temas 2 y 3
Ohsas 18001-2007
Ohsas 18001 2007 requisitos
Ohsas 18001 2007
898w copia
5 programa seguridad
5 programa seguridad

Más de Carlos del Río (20)

PDF
Manual seguridad salud peluquerias 2
PDF
Manual seguridad salud salas de despiece y mataderos en lectura facil
PDF
Guia cuidado espalda en lectura facil
PDF
Manual seguridad salud construccion
PDF
Manual seguridad salud en las actividades de promocion y atencion al publico
PDF
Manual seguridad salud tareas limpieza 2
PDF
Guia para el trabajo a distancia
PDF
Manual seguridad salud salas de despiece y mataderos
PDF
Tu salud emocional piensa y vive en positivo
PDF
Aspectos basicos que debe conocer la empresa en caso de enfermedad profesional
PDF
Prevencion transtornos musculoesqueticos de origen laboral en extremidades su...
PDF
Manual seguridad salud en trabajos de reposicion
PDF
Manual seguridad salud hosteleria 2
PDF
Manual seguridad salud empresas de envasado de frutas y hortalizas
PDF
Manual seguridad salud cocinas bares y restaurantes
PDF
Manual de seguridad y salud en almazaras
PDF
Conocer y sensibilizar para prevenir el acoso laboral nuevas estrategias
PDF
Manual seguridad salud uso carretillas elevadoras transpaletas
PDF
Manual seguridad salud manejo herramientas 2
PDF
Manual seguridad salud durante exposicion productos fitosanitarios
Manual seguridad salud peluquerias 2
Manual seguridad salud salas de despiece y mataderos en lectura facil
Guia cuidado espalda en lectura facil
Manual seguridad salud construccion
Manual seguridad salud en las actividades de promocion y atencion al publico
Manual seguridad salud tareas limpieza 2
Guia para el trabajo a distancia
Manual seguridad salud salas de despiece y mataderos
Tu salud emocional piensa y vive en positivo
Aspectos basicos que debe conocer la empresa en caso de enfermedad profesional
Prevencion transtornos musculoesqueticos de origen laboral en extremidades su...
Manual seguridad salud en trabajos de reposicion
Manual seguridad salud hosteleria 2
Manual seguridad salud empresas de envasado de frutas y hortalizas
Manual seguridad salud cocinas bares y restaurantes
Manual de seguridad y salud en almazaras
Conocer y sensibilizar para prevenir el acoso laboral nuevas estrategias
Manual seguridad salud uso carretillas elevadoras transpaletas
Manual seguridad salud manejo herramientas 2
Manual seguridad salud durante exposicion productos fitosanitarios

Último (20)

PPTX
1 salud publica 2022 - OPTOMETRIA clinica.pptx
PDF
The Role of Hormones in the Human Body Education Presentation in Beige Red St...
PPTX
Diario de Campo psicologia - copia de copia mala.pptx
PPTX
¿como elegir psicoterapeuta para iniciar un proceso terapeutico de psicología?
PDF
Anatomía, Fisiología y Semiología Básica Autores Varios.pdf
DOCX
Entregable1_Plantilla_Modelo_LORI (2).docx
PPTX
Psicosis psiquiatría presentación de tratamiento
PPTX
DIAPOSITIVAS 2024 - COLUMNAS LIMPIO.pptx
PPTX
RIESGOS BIOLOGICOS definición, clasificación, vías de transmisión
PPTX
Prevención de la sobrecarga en el cuidador.pptx
PPTX
PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS DE LA MATERIA 3.pptx
PPTX
Engineering Project Proposal by Slidesgo.pptx
PDF
Procesos Cognitivos.pdfasfasfasfsafafafasf
PPTX
PROCEDIMIENTOS EN SALUD definición y tipos
PPTX
Glaucoma primario de Angulo abierto.pptx
PPT
presentación 3 de colapso edifico málaga santa cruz
PPTX
INFECCION DEL SITIO QUIRURGICO.pggffgptx
PDF
La célula parte 1 de 3 unidad_Jul2025.pdf
PPTX
Anatomia dentes anteriores_05_09_22.pptx
PPTX
neumonia adquirida en la comunidad..pptx
1 salud publica 2022 - OPTOMETRIA clinica.pptx
The Role of Hormones in the Human Body Education Presentation in Beige Red St...
Diario de Campo psicologia - copia de copia mala.pptx
¿como elegir psicoterapeuta para iniciar un proceso terapeutico de psicología?
Anatomía, Fisiología y Semiología Básica Autores Varios.pdf
Entregable1_Plantilla_Modelo_LORI (2).docx
Psicosis psiquiatría presentación de tratamiento
DIAPOSITIVAS 2024 - COLUMNAS LIMPIO.pptx
RIESGOS BIOLOGICOS definición, clasificación, vías de transmisión
Prevención de la sobrecarga en el cuidador.pptx
PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS DE LA MATERIA 3.pptx
Engineering Project Proposal by Slidesgo.pptx
Procesos Cognitivos.pdfasfasfasfsafafafasf
PROCEDIMIENTOS EN SALUD definición y tipos
Glaucoma primario de Angulo abierto.pptx
presentación 3 de colapso edifico málaga santa cruz
INFECCION DEL SITIO QUIRURGICO.pggffgptx
La célula parte 1 de 3 unidad_Jul2025.pdf
Anatomia dentes anteriores_05_09_22.pptx
neumonia adquirida en la comunidad..pptx

Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007

  • 1. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 Gerard Balcells Dalmau
  • 2. Manual Práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001:2007 Gerard Balcells Dalmau
  • 3. © FREMAP Ctra. de Pozuelo, n.º 61 28220 MAJADAHONDA (MADRID) Depósito Legal: M-7771-2014 Maquetación e Impresión: Imagen Artes Gráficas, S.A.
  • 4. 3 ÍNDICE Páginas PRÓLOGO CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN 1.1. Introducción ................................................................................................................... 9 1.2. Objetivo .......................................................................................................................... 10 1.3. Estructura del Manual.................................................................................................... 10 1.4. Términos y definiciones................................................................................................ 11 CAPÍTULO 2. SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. OHSAS 18001:2007 2.1. Principales características del estándar ........................................................................ 17 2.2. Obstáculos durante el proceso de certificación.......................................................... 18 2.3. Beneficios de la certificación bajo el estándar OHSAS 18001:2007.......................... 18 2.4. Estructura del sistema de gestión según el estándar OHSAS 18001:2007 ................. 19 CAPÍTULOS 3. REQUISITOS Y ANÁLISIS DEL ESTÁNDAR OHSAS 18001:2007 3.1 Requisitos generales ...................................................................................................... 25 3.2. Política de Seguridad y Salud en el Trabajo ............................................................... 25 3.3. Planificación ................................................................................................................... 28 3.4. Implementación y operación........................................................................................ 37 3.5. Verificación ..................................................................................................................... 58 3.6. Revisión por la Dirección.............................................................................................. 70 CAPÍTULO 4. FASES PARA LA IMPLANTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO SEGÚN EL ESTÁNDAR OHSAS 18001: 2007 4.1. Fase 1: Conformidad de la Dirección....................................................................... 75 4.2. Fase 2: Plan de Prevención ....................................................................................... 75 4.3 Fase 3: Nombramiento del responsable................................................................... 75 4.4. Fase 4: Comité de implantación................................................................................ 75 4.5. Fase 5: Manual de gestión, procedimientos, instrucciones y fichas...................... 76 4.6. Fase 6: Formación ...................................................................................................... 76 4.7. Fase 7: Implantación del sistema.............................................................................. 77 4.8. Fase 8: Auditoría Interna ........................................................................................... 77 4.9. Fase 9: Revisión por la Dirección............................................................................. 77 4.10. Fase 10: Auditoría Externa y Certificación................................................................. 77 4.11. Cronograma de la implantación................................................................................... 78
  • 5. 4 CAPÍTULO 5. BIBLIOGRAFÍA ANEXOS MODELOS DE PROCEDIMIENTOS Y FICHAS........................................... 81 ANEXO 1. Política de seguridad y salud en el trabajo.................................................... 83 ANEXO 2. Procedimiento para la identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles.................................... 84 ANEXO 3. Procedimiento para la identificación de los requisitos legales y otros requisitos.............................................................................................. 89 ANEXO 4. Ficha para cumplimentar objetivos y programas .......................................... 92 ANEXO 5. Designación de recursos, funciones, responsabilidades y autoridad.......... 93 ANEXO 6. Procedimiento para la determinación de competencia, formación y toma de conciencia....................................................................................... 101 ANEXO 7. Procedimiento para la comunicación, participación y consulta .................. 104 ANEXO 8. Procedimiento para el control de la documentación.................................... 108 ANEXO 9. Procedimiento para permisos de Trabajos Especiales.................................. 112 ANEXO 10. Procedimiento para la medición y seguimiento del desempeño ................ 115 ANEXO 11. Procedimiento para la investigación de incidentes....................................... 117 ANEXO 12. Procedimiento para la gestión de las “no conformidades”, “acciones correctivas” y “acciones preventivas”............................................ 120 ANEXO 13. Procedimiento de control de registros ........................................................... 124 ANEXO 14. Procedimiento de auditoría interna ................................................................ 127
  • 6. 5 PRÓLOGO El estándar OHSAS 18001 fue diseñado con el fin de facilitar a las organizaciones los elemen- tos clave de un sistema de gestión de la seguridad y salud de sus empleados, que permitan ase- gurar la política, los requisitos legales y los objetivos establecidos en esta materia. Entre los diferentes motivos que han contribuido al alto nivel de aceptación del estándar, quie- ro destacar la importancia que se otorga al liderazgo de la alta dirección y a la involucración de todos los niveles jerárquicos. Asimismo, la necesidad de establecer procesos y objetivos acordes con la política, posibilita configurar un esquema integrado en la organización, que en este caso, además cuenta con una máxima compatibilidad con las normas ISO 9001 y 14001 sobre calidad y medioambiente. En FREMAP, nuestro compromiso de promover la seguridad y salud en las empresas asocia- das, nos ha llevado a efectuar un intenso trabajo de divulgación y asistencia técnica para contri- buir al conocimiento y a la implantación del estándar OHSAS, al considerar que permite desarro- llar sistemas eficaces de gestión independientemente de la actividad y del tamaño de la organiza- ción. Fruto de nuestra experiencia, editamos este “Manual práctico para la implantación del están- dar OHSAS 18001” desde un enfoque orientado a solventar las dudas que con más frecuencia son planteadas desde las empresas. Con el fin de eliminar la barrera inicial que en toda organización se origina a la hora de afron- tar un nuevo proyecto de gestión, la publicación incorpora criterios temporales que pueden ser- vir de ayuda para programar la implantación y modelos de referencia para elaborar los diferentes procedimientos que se requieren en el estándar. Para terminar, quiero destacar el trabajo efectuado por D. Gerard Balcells Dalmau, técnico del Área de Prevención de FREMAP y experto en sistemas de gestión y auditoría, que por su impli- cación y amplio conocimiento en esta materia, desarrolla una importante labor de difusión y asis- tencia a nuestras empresas asociadas. José Luis Checa Martín Subdirector General de Gestión de FREMAP
  • 10. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 9 1.1. INTRODUCCIÓN El estándar OHSAS 18001 de la Serie de Evaluación de la Seguridad y Salud en el Trabajo (Occupational Health and Safety Assesment Series) es una forma de evaluación reconocida inter- nacionalmente que sirve como herramienta para gestionar los desafíos a los que se pueden enfrentar organizaciones de todos los sectores y tamaños: niveles elevados de siniestralidad y enfermedades profesionales, jornadas de trabajo perdidas, absentismo laboral, sanciones, costes de atención médica y de compensación a los trabajadores… Su implantación, por tanto, tiene como primer objetivo lograr una gestión ordenada de la prevención de riesgos laborales para así poder conseguir una mejora del clima laboral, la disminución del absentismo y el consiguiente aumento de la productividad. El tipo de estructura adoptado para el estándar OHSAS 18001, está basado en el ciclo de mejo- ra continua de Edwards Deming denominado Círculo de Gabo o Ciclo “PDCA” (Plan – Do – Check – Act), como herramienta para mejorar el comportamiento de la organización en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. Esta circunstancia permite que sea compatible la gestión de la Seguridad y Salud con otros sistemas como el estándar ISO 9001 (Sistemas de Gestión de la Calidad) o el ISO 14001 (Sistemas de Gestión Ambiental). Sobre el estándar objeto de esta publicación existen muchos mitos, controversias y prejuicios falsos, en la mayoría de los casos, acerca de las grandes dificultades existentes en su implanta- ción. Ello se debe principalmente a la falta de información y conocimiento sobre los requisitos del estándar y el recelo a someter el Sistema de Gestión a una modificación. La legislación española en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo (Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos Laborales y su normativa de desarrollo) resulta ser una de las normativas más completas y desarrolladas a nivel internacional. Prueba de ello es que en la actualidad, está siendo utilizada como modelo de referencia para muchos países, principalmen- te latinoamericanos, que se encuentran a día de hoy en fase de promulgación o desarrollo de su legislación de Seguridad y Salud en el Trabajo. Por esta razón, se puede afirmar que aquellas empresas que disponen de un sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo fundamentado en la normativa española, cuentan con un buen Sistema de Gestión en Prevención de Riesgos Laborales y que ya tienen recorrido más de un 50% para poder lograr una buena implantación según lo indicado en el estándar de refe- rencia. No obstante, al tratarse de un estándar de aplicación a nivel internacional, OHSAS 18001 puede llegar a ser algo más exigente en algunos de sus requisitos que el mero cumplimiento de la legislación nacional. Son muchas las personas (empresarios, directivos, técnicos de PRL…) que creen que implan- tar en su organización un estándar como OHSAS 18001 puede suponer una complejidad impor- tante en el funcionamiento tradicional de su organización, debido a la creencia de que se trata de un tipo de especificación que va dirigido principalmente a las grandes empresas con muchos recursos, tanto humanos como tecnológicos y principalmente, económicos. Según los datos facilitados en la publicación “OHSAS 18001: percepciones de las empresas certificadas” elaborada por el Sr. Agustín Sánchez Toledo, Gerente de SST de AENOR, en cola- boración con la Universidad de Oviedo, el 81% de las certificaciones en OHSAS 18001:2007 en
  • 11. 10 el territorio nacional, se han producido en las Pequeñas y Medianas Empresas, siendo el 52% en empresas de 50 a 250 trabajadores y el 29% restante en aquellas de menos de 50 trabajado- res. Con todo lo expuesto hasta el momento, se pretende destacar que los límites los pone la pro- pia organización y que únicamente consiste en mentalizarse y querer disponer de un buen siste- ma de gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. 1.2. OBJETIVO La presente publicación se elabora con el objeto de constituirse en una herramienta eminen- temente práctica para poder implantar y adecuar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo, según lo establecido en el estándar OHSAS 18001:2007. Persigue ser una ayuda para todas aquellas empresas que quieran o deseen implantar un sis- tema de gestión basado en un estándar internacional y poder ofrecer las ayudas necesarias para hacer frente a las principales dudas interpretativas que suelen plantearse, principalmente relativas a la adecuación de procedimientos. 1.3. ESTRUCTURA DEL MANUAL Se estructura en 5 capítulos y 14 anexos: El primer capítulo es una síntesis sobre cuál es el marco actual de los sistemas de gestión y el obje- tivo que se persigue, así como los principales términos y definiciones utilizados en sus requisitos. En el segundo capítulo se muestran las principales características del estándar OHSAS 18001, los obstáculos más comunes que suelen encontrarse las organizaciones durante el proceso de cer- tificación y los beneficios que va a reportar a la misma su implantación. También dispone de un apartado que muestra cuál es la estructura que sigue el estándar. El tercer capítulo realiza una exposición de todos y cada uno de los requisitos de la especifi- cación objeto del presente manual y el análisis de todos ellos, intentando aportar al lector mayor agilidad y facilidad a la hora de aplicar e integrar los mismos en su sistema de gestión. El cuarto capítulo facilita un modelo de planificación por fases de la implantación del están- dar OHSAS 18001, destacando aquellos puntos clave que no deben ser pasados por alto. El quinto capítulo es una reseña bibliográfica sobre la documentación utilizada como soporte para la elaboración de la publicación. Para todos aquellos requisitos que resulte necesario, en los anexos se muestran diferentes modelos de procedimientos y fichas que pueden ayudar a lograr la correcta implantación del estándar. Dichas fichas y procedimientos tienen origen en una empresa ficticia, por lo que es im- portante que cada una de las organizaciones los adapte a sus propias necesidades y estruc- turas.
  • 12. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 11 1.4. TÉRMINOS Y DEFINICIONES Antes de iniciar el análisis de cada uno de los requisitos establecidos en la especificación OHSAS 18001, es muy importante tener claros cuales son los conceptos que en ella se tratan, ya que alguna terminología empleada difiere de la que habitualmente se utiliza en el campo de la seguridad y salud. Acción correctiva: Acción tomada para eliminar la causa de una no conformidad detectada u otra situación indeseable. Nota: Puede haber más de una causa para una no conformidad. Acción preventiva: Acción tomada para eliminar la causa de una no conformidad potencial o cualquier otra situación potencial indeseable. Nota: Puede haber más de una causa para una no conformidad potencial. Auditoría: Proceso sistemático, independiente y documentado para obtener “evidencias de la auditoría” y evaluarlas de manera objetiva con el fin de determinar el grado en que se cumplen los “criterios de auditoría”. Nota: Independiente no significa necesariamente externo a la organización. En muchos casos, la independencia puede demostrarse al estar el auditor libre de responsabilidades en la actividad que se audita. Competencia: Capacidad demostrada para aplicar conocimientos, habilidades y comporta- mientos adecuados. Criterio de auditoría: Conjunto de políticas, procedimientos o requisitos utilizados como referencia. Desempeño de la SST: Resultados medibles de la gestión que hace una organización de sus riesgos para la SST. Nota: La medición del desempeño de la SST incluye la medición de la eficacia de los con- troles de la organización. En el contexto de los sistemas de gestión de la SST, los resultados se pueden medir con respecto a la política de SST, los objetivos del citado sistema y a otros requisitos de desempeño de la SST. Deterioro de la salud: Condición física o mental identificable y adversa que surge o empeora por la actividad laboral o por situaciones relacionadas con el trabajo. Documento: Informacion y su medio de soporte. Nota: El medio de soporte puede ser papel, disco magnético, óptico o electrónico, fotogra- fía o muestras patrón, o una combinación de estos. Establecer: Implica que haya una permanencia y que el SGSST no se pueda considerar esta- blecido hasta que todas las partes que lo forman se hayan introducido en el mismo, de manera que éste se pueda demostrar frente a otros. Evaluación de riesgos: Proceso de evaluar el riesgo o riesgos que surgen de uno o varios peligros, teniendo en cuenta lo adecuado de los controles existentes, y decidir si el riesgo o ries- gos son o no aceptables. Evidencia de la auditoría: Registro, declaración de hecho o cualquier otra información per- tinente y verificable para los criterios de auditoría.
  • 13. 12 Formación: Proceso que proporciona y desarrolla conocimientos, habilidades y comporta- mientos para cumplir los requisitos. Función en SST: Forma en la que realizar y aplicar los trabajos que han sido asignados. Identificación de peligros: Proceso mediante el cual se reconoce que existe un peligro y se definen sus características. Implementar: Poner en funcionamiento, mediante la aplicación de métodos y cualquier medida que resulte necesaria para llevar a cabo con éxito el Sistema de Gestión en Seguridad y Salud en el Trabajo. Incidente: Suceso relacionado con el trabajo en el cual ocurre o podría haber ocurrido un daño, un deterioro de la salud (sin tener en cuenta la gravedad). Nota: Un accidente es un incidente que ha dado lugar a un daño o a un deterioro de la salud. Se puede definir también como cuasi accidente un incidente donde no se ha producido un daño o deterioro de la salud. Una situación de emergencia es un tipo particular de incidente. Lugar de trabajo: Cualquier lugar físico en el que se desempeñan actividades relacionadas con el trabajo bajo el control de la organización. Nota: La organización debería tener en cuenta los efectos para la SST del personal que está, por ejemplo, de viaje o en tránsito trabajando en las instalaciones del cliente o en casa. Mantener: Funcionamiento del sistema de gestión una vez se tenga establecido e implemen- tado. Para ello, el estándar OHSAS ofrece varias herramientas, tales como los apartados de verifi- cación y acciones correctivas o la revisión por la dirección. Mejora continua: Proceso recurrente de optimización del sistema de gestión de la SST para lograr mejoras en el desempeño de la SST global de forma coherente con la política de SST de la organización. Nota: No es necesario que dicho proceso se lleve a cabo de forma simultánea en todas las áreas de actividad. No conformidad: Incumplimiento de un requisito. Nota: Una no conformidad puede ser una desviación de: • las normas de trabajo, las prácticas, los procedimientos o los requisitos legales per- tinentes, entre otros. • los requisitos del sistema de gestión de la SST. Objetivo de SST: Fin de la SST que, en términos de desempeño de la misma, se marca alcan- zar una organización. Nota: Los objetivos de SST han de ser coherentes con la política de SST y deben cuantifi- carse cuando sea posible. Organización: Compañía, corporación, firma, empresa, autoridad o institución o parte de ellas, sean o no sociedades, pública o privada, que tiene sus propias funciones y administra- ción. Nota: Para organizaciones con más de una unidad operativa, ésta puede definirse como una organización. Parte interesada: Persona o grupo, tanto de dentro como de fuera del lugar de trabajo, que tiene interés o está afectado por el desempeño de la SST de una organización.
  • 14. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 13 Peligro: Fuente, situación o acto con potencial para causar daño, en términos de deterioro de la salud, a la propiedad, al ambiente del lugar de trabajo, o una combinación de éstos. Política de SST: Intenciones y dirección generales de una organización relacionadas con su desempeño de la SST, como las ha expresado formalmente la alta dirección. Nota: La política de SST proporciona una estructura para la acción y el establecimiento de los objetivos de SST. Procedimiento: Forma específica para llevar a cabo una actividad o un proceso. Nota: Los procedimientos pueden estar documentados o no. Un procedimiento debe res- ponder de forma coherente y seria a las siguientes preguntas: ¿Qué debe hacerse? ¿Quién es el responsable? ¿De qué y cómo hacerse? ¿Cuándo? y ¿Con qué resultado esperado? Registro: Documento que presenta los resultados obtenidos o proporciona evidencias de las actividades desempeñadas. Riesgo: Combinación de la probabilidad de que ocurra un suceso o exposición peligrosa y la severidad del daño o deterioro de la salud causado por éste. Riesgo aceptable: Riesgo que se ha reducido a un nivel que puede ser tolerado por la orga- nización teniendo en consideración sus obligaciones legales y su propia política de SST. Responsabilidad en SST: Aquello que comprende, tanto la cualidad de estar encargado de alguna actividad, como la de rendir cuentas y responder ante otros, si dicha tarea asignada no se ha realizado de forma correcta. Seguridad y salud en el trabajo (SST): Condiciones y factores que afectan, o podrían afec- tar a la salud y la seguridad de los empleados incluyendo a los trabajadores temporales y perso- nal contratado, visitantes o cualquier otra persona en el lugar de trabajo. Nota: Las organizaciones pueden estar sujetas a requisitos legales sobre la salud y la segu- ridad de las personas más allá del lugar de trabajo inmediato o que estén expuestas a las actividades del mismo. Sistema de gestión de la SST (SGSST): Parte del sistema de gestión de una organización, empleada para desarrollar e implementar su política de SST y gestionar sus riesgos. Nota: Un sistema de gestión es un grupo de elementos interrelacionados usados para esta- blecer la política y los objetivos, así como para que estos puedan ser cumplidos. Comprende la estructura de la organización, la planificación de actividades, las responsabilidades, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos.
  • 15. 14
  • 16. Sistema de Gestión de la Seguridad y la Salud en el Trabajo. OHSAS 18001:2007 2CAPÍTULO
  • 18. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 17 2.1. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS DEL ESTÁNDAR El estándar OHSAS 18001 ha sido desarrollado por las principales certificadoras del mundo y elaborado a partir de los criterios establecidos por la British Standard BS 8800, con objeto de ser compatible con las normas sobre sistemas de gestión ISO 9001 e ISO 14001, para facilitar la inte- gración de dichos sistemas, compartiendo los principios comunes basados en: • La mejora continua. • El compromiso de toda la organización. • El cumplimiento de la normativa legal. Tal y como se indicó anteriormente, el estándar OHSAS 18001 se fundamenta en la metodo- logía de la mejora continua, a la que la norma se refiere como Ciclo de PDCA (Plan–Do– Check–Act) o círculo de Gabo. A continuación, se muestran las diversas etapas que lo conforman: ❖ PLAN (Planificar): Establecer los objetivos y procesos necesarios para obtener el resulta- do acorde a la política de SST de la organización. ❖ DO (Hacer): Ejecutar el plan a través de la recogida de datos para su empleo en las siguien- tes etapas. ❖ CHECK (Verificar): Efectuar un seguimiento y la medición de lo realizado, ver hasta qué punto y en qué medida ha conseguido la dirección cumplir con su deber de garantizar la SST, así como informar sobre los resultados logrados. ❖ ACT (Actuar): Llevar a cabo las acciones para la mejora del SGSST. Es la etapa que cierra el ciclo y que supone la implantación real del concepto de la mejora continua. Las principales áreas clave del sistema de gestión conforme al estándar OHSAS 18001 son: • La planificación para identificar, evaluar y controlar los riesgos. • El programa de gestión de OHSAS. • La estructura y la responsabilidad.
  • 19. 18 • La formación, concienciación y competencia. • La consulta (participación) y comunicación. • El control de funcionamiento. • La preparación y respuesta ante emergencias. • La medición, supervisión y mejora del rendimiento. El estándar especifica los requisitos para implementar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo, facilitando a la empresa formular una política y objetivos específicos, tenien- do en consideración los requisitos legales e información sobre los riesgos inherentes a su activi- dad. Es importante destacar que la especificación no establece unos requisitos mínimos absolutos para el desempeño de la Seguridad y Salud en el Trabajo más allá de aquellos compromisos inclui- dos en dicha política. Un aspecto relevante del mismo es que existe la posibilidad de certificarse de forma totalmen- te voluntaria por parte de una entidad independiente acreditada para ello. El nivel de detalle y complejidad del sistema de gestión dependerá de varios factores, tales como el alcance del mismo, el tamaño de la empresa, la naturaleza de sus actividades o la cultu- ra de la organización, entre otros. 2.2. OBSTÁCULOS DURANTE EL PROCESO DE CERTIFICACIÓN Los principales obstáculos a superar durante el proceso de certificación en OHSAS 18001 sue- len ser debidos a: • Un supuesto elevado coste de la certificación. • La escasez de recursos, tanto humanos como materiales. • La incertidumbre que se pueda crear sobre los beneficios reales a obtener con su implan- tación. • La ausencia de compromiso de la alta dirección de la organización durante el proceso. • La necesidad de formación adicional que se requiere para que el personal conozca el están- dar. • La resistencia de los empleados a cambios en su trabajo habitual. • La falta de mejora de los índices de siniestralidad. • La escasa concienciación y preocupación por parte de la empresa sobre la Seguridad y Salud en el Trabajo. 2.3. BENEFICIOS DE LA CERTIFICACIÓN BAJO EL ESTÁNDAR OHSAS 18001:2007 Implantar y certificar dicho sistema, siempre significará un impacto positivo para la organiza- ción, ya que permite:
  • 20. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 19 • El desarrollo de la cultura de seguridad y salud entre el personal de la organización, incre- mentando el compromiso colectivo en la materia y un mejor control de los peligros y la reducción de riesgos, fijando objetivos y metas claras, además de la responsabilidad trans- mitida dentro de la propia organización. • El aumento de la eficiencia y por consecuencia, la reducción potencial del número de acci- dentes y el tiempo perdido en la producción, lo cual redundará en una optimización del término de horas/hombre trabajadas. • Una mejor garantía de cumplimiento de los requisitos legales de aplicación y de aquellos requisitos suscritos por la propia organización. • La reducción de la carga financiera debido a estrategias de administración de tipo reactivo como compensar la pérdida de tiempo de producción, organizar operaciones de limpieza y pagar multas o sanciones por el incumplimiento de la legislación vigente. • Un crecimiento importante en la calidad de los lugares y espacios de trabajo, la empatía del empleado y la adhesión a los valores establecidos por la compañía, en su política de SST. • Ganar significativamente en la imagen de la empresa, así como también en las relaciones con sus clientes, autoridades públicas y demás partes interesadas. 2.4. ESTRUCTURA DEL SISTEMA DE GESTIÓN SEGÚN EL ESTÁNDAR OHSAS 18001:2007 El estándar OHSAS 18001:2007 se divide en 5 bloques significativos que deben ser cumplidos. Los aspectos más relevantes de cada uno de ellos se destacan en el siguiente cuadro: Política de SST Establece un sentido general de orientación y los principios de las acciones a tomar. Contempla las responsabilidades y la evaluación requerida por el pro- ceso. Demuestra el compromiso de la alta dirección para la mejora conti- nua de la salud y seguridad en el trabajo. Planificación Determina los riesgos significativos de la empresa utilizando procesos de identificación de peligros, la evaluación de riesgos y la planifica- ción de las acciones para controlar o reducir los efectos de éstos. Implica la obligatoriedad de mantener actualizada la legislación rela- tiva a la SST que es de aplicación a la organización. Establece, implementa y mantiene los objetivos en SST y sus progra- mas para poder alcanzar su consecución.
  • 21. 20 Los diversos aspectos citados quedan recogidos dentro de la estructura del estándar OHSAS 18001:2007, como se muestra a continuación: Implementación y funcionamiento Fija los recursos, funciones y responsabilidades, documentación y acciones a llevar a cabo en todos los aspectos del SGSST (competen- cia, formación y toma de conciencia, control operacional, situaciones de emergencia, consulta y participación, etc.). Verificación y acción correctiva Identifica los parámetros claves del rendimiento para dar cumplimien- to a la política establecida de SST, con objeto de que determinen: • La consecución de los objetivos. • La implementación y efectividad de los controles de riesgo. • La efectividad de los procesos de capacitación, entrenamiento y comunicación. Revisión por la dirección La alta Dirección asume un compromiso con el sistema para cumplir con los objetivos propuestos y conseguir la mejora continua del SGSST. ESTRUCTURA DEL ESTÁNDAR OHSAS 18001:2007 1. Objeto y campo de aplicación 2. Publicaciones para consulta 3. Términos y definiciones 4. Requisitos del sistema de gestión de la SST 4.1. Requisitos Generales 4.2. Política de SST 4.3. Planificación 4.3.1. Identificación de peligros, evaluación y control de riesgos 4.3.2. Requisitos legales y otros requisitos 4.3.3. Objetivos y Programas 4.4. Implementación y operación 4.4.1. Recursos, funciones, responsabilidad y autoridad 4.4.2. Competencia, formación y toma de conciencia 4.4.3. Comunicación, participación y consulta 4.4.3.1. Comunicación 4.4.3.2. Participación
  • 22. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 21 4.5. Verificación 4.5.1. Seguimiento y medición del desempeño 4.5.2. Evaluación del cumplimiento legal 4.5.3. Investigación de incidentes, No Conformidades y acción correctiva y preventiva 4.5.3.1. Investigación de incidentes 4.5.3.2. No Conformidades y acción correctiva y preventiva 4.5.4. Control de registros 4.5.5. Auditoría Interna 4.6. Revisión por la Dirección Anexo A (Informativo) Correspondencia entre OHSAS 18001:2007 y las Normas ISO 14001:2004 e ISO 9001:2000. Anexo B (Informativo) Correspondencia entre OHSAS 1001, OHSAS 18002 e ILO-OSH: 2001 Directrices relativas a los sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo. Cabe resaltar que para poder lograr la disposición de un Sistema de Gestión de la SST certifi- cable, cualquier organización debe garantizar el cumplimiento de todos y cada uno de los requi- sitos establecidos en el estándar de referencia.
  • 24. Requisitos y análisis del estándar OHSAS 18001:2007 3CAPÍTULO
  • 26. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 25 A continuación, se describen y analizan los requisitos que conforman el apartado 4 del estándar, “Requisitos del sistema de gestión de la SST”, imprescindibles para su correcto esta- blecimiento. 3.1. REQUISITOS GENERALES 3.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Este primer requisito general es una declaración sobre el establecimiento y mantenimien- to de un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo. La organización antes de iniciar el proceso de establecer, implementar y mantener un SGSST, realizará una revisión inicial, para así saber cuál es su punto de partida y hasta donde se pretende llegar. Para ello, se debe tener claro el significado de los conceptos “establecer, documentar, implementar y mantener” los cuáles se han definido en el apartado “1.4 Términos y defini- ciones” del presente manual. Una vez se conozca la situación de partida, se debe revisar cómo puede afectar la intro- ducción de los requisitos OHSAS, los cambios que va a necesitar la política de SST y las for- mas con las que se gestionarán los riesgos de SST en el sistema. Poder definir el nivel de detalle y dificultad del sistema de gestión de la SST, va a depen- der del nivel de tamaño, estructura o complejidad de la organización, la extensión de la documentación y los recursos dedicados al mismo. No hay dos sistemas de gestión iguales, aunque sí pueden tener similitudes entre ellos. 3.2. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Al inicio de cada uno de los bloques del estándar que se analizará en el presente apartado, se va a incorporar una gráfica indicando el módulo objeto de consideración. 3.1.1 REQUISITO OHSAS La organización debe establecer, documentar, implementar, mantener y mejorar con- tinuamente un sistema de gestión de la SST de acuerdo con los requisitos de este estándar OHSAS, y determinar cómo cumplirá estos requisitos. La organización debe definir y documentar el alcance de su sistema de gestión de la SST.
  • 27. 26 3.2.1 REQUISITO OHSAS La alta dirección debe definir y autorizar la política de SST de la organización y ase- gurarse de que, dentro del alcance definido de su sistema de gestión de la SST, ésta: a) es apropiada a la naturaleza y magnitud de los riesgos para la SST de la organi- zación; b) incluye un compromiso de prevención de los daños y el deterioro de la salud, y de mejora continua de la gestión de la SST y del desempeño de la SST; c) incluye un compromiso de cumplir al menos con los requisitos legales aplicables y con otros requisitos que la organización suscriba relacionados con sus peligros para la SST; d) proporciona el marco de referencia para establecer y revisar los objetivos de SST; e) se documenta, implementa y mantiene; f) se comunica a todas las personas que trabajan para la organización, con el propó- sito de hacerles conscientes de sus obligaciones individuales en materia de SST; g) está a disposición de las partes interesadas; y h) se revisa periódicamente para asegurar que sigue siendo pertinente y apropiada para la organización. PLANIFICACIÓN IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN VERIFICACIÓN REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN POLÍTICA
  • 28. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 27 3.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO La política de Seguridad y Salud en el Trabajo en el campo de los riesgos laborales, es la forma en la que se definen los principios, creencias y reglas que regulan la gestión de las organizaciones y constituyen la filosofía institucional en la materia. Se erige como el documento director de la gestión de seguridad y salud laboral de la organización, a través de los compromisos fundamentales declarados por la alta dirección respecto a esta materia. Para dar cumplimiento con el presente requisito de política, ésta debe cumplir con cada uno de los puntos establecidos en el mismo: • Establecer de forma clara e inequívoca los objetivos generales de la organización. • Ser apropiada a la naturaleza y dimensión de los riesgos para la SST de la empresa. • Incluir el compromiso de prevención de los daños y el deterioro de la salud, y de la mejora continua. • Cumplir con los requisitos legales y aquellos requisitos que suscriba la organización. • Servir como marco de referencia para establecer y revisar los objetivos de SST. • Estar documentada, implantada y actualizada en todo momento. • Comunicarse a todas las personas que trabajan para la organización. • Encontrarse a disposición de las partes interesadas dentro y fuera de la organización. • Ser revisada de forma periódica, con el fin de garantizar que sigue siendo apropiada. Durante el proceso de desarrollo de la política, resulta importante tener en cuenta la opi- nión y dejar participar a todos los miembros de la organización, persiguiendo con ello invo- lucrar y comprometer a todos los integrantes en el alcance de los objetivos propuestos. La política debe ser examinada periódicamente para garantizar su adecuación a la orga- nización en todo momento. Dicho examen debe realizarse durante la Revisión del Sistema por parte de la dirección. Requisitos a tener en cuenta en el desarrollo de la política Mejora continua Política de SST Misión / Visión Cumplimiento requisitos legales Peligros de la SST Partes interesadas Necesidades de los trabajadores Objetivos Cumplimiento requisitos Desempeño histórico y actual Coordinación con otras políticas
  • 29. 28 La política debe ser conocida por todos los miembros de la organización y estar dispo- nible para las partes externas interesadas. Puede darse a conocer de manera directa y per- sonalizada o mediante su publicación en el tablón general de anuncios de la organización, en internet (página web) o mediante la inclusión en la intranet de la organización. Se debe- rán utilizar formas y métodos de comunicación que resulten comprensibles y apropiados para el público objetivo. Es importante que el documento se encuentre fechado y firmado por el máximo respon- sable que haya en la organización, debiendo prestar especial atención en su actualización en caso de resultar necesario. 3.3. PLANIFICACIÓN IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN VERIFICACIÓN REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN POLÍTICA PLANIFICACIÓN 3.3.1. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES 3.3.1.1 REQUISITO OHSAS La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce- dimientos para la identificación continua de peligros, evaluación de riesgos y la determinación de los controles necesarios. El procedimiento o procedimientos para la identificación de peligros y la eva- luación de los riesgos debe tener en cuenta: a) las actividades rutinarias y no rutinarias;
  • 30. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 29 b) las actividades de todas las personas que tengan acceso al lugar de trabajo (incluyendo contratistas y visitantes); c) el comportamiento humano, las capacidades y otros factores humanos; d) los peligros identificados originados fuera del lugar de trabajo, capaces de afectar adversamente a la salud y seguridad de las personas bajo el control de la organización en el lugar de trabajo; e) los peligros originados en las inmediaciones del lugar de trabajo por activi- dades relacionadas con el trabajo bajo el control de la organización; Nota 1: Puede ser más apropiado que dichos peligros se evalúen como un aspecto ambiental. f) la infraestructura, el equipamiento y los materiales en el lugar de trabajo, tanto si los proporciona la organización como otros; g) los cambios o propuestas de cambios en la organización, sus actividades o materiales; h) las modificaciones en el sistema de gestión de la SST, incluyendo los cambios temporales y su impacto en las operaciones, procesos y actividades; i) cualquier obligación legal aplicable relativa a la evaluación de riesgos y la implementación de los controles necesarios; j) el diseño de las áreas de trabajo, los procesos, las instalaciones, la maquina- ria/equipamiento, los procedimientos operativos y la organización del traba- jo, incluyendo su adaptación a las capacidades humanas. La metodología de la organización para la identificación de peligros y la eva- luación de riesgos debe: a) estar definida con respecto a su alcance, naturaleza y momento en el tiem- po, para asegurarse de que es más proactiva que reactiva, y b) prever la identificación, priorización y documentación de los riesgos, y la aplicación de controles, según sea apropiado. Para la gestión de los cambios, la organización debe identificar los peligros para la SST y los riesgos para la SST asociados con los cambios en la organización, el sis- tema de gestión de la SST, o sus actividades, antes de la incorporación de dichos cambios. La organización debe asegurarse de que se consideran los resultados de estas evaluaciones al determinar los controles. Al establecer los controles o considerar cambios en los controles existentes se debe considerar la reducción de los riesgos de acuerdo con la siguiente jerarquía: a) eliminación; b) sustitución; c) controles de ingeniería; d) señalización/advertencias y/o controles administrativos; e) equipos de protección personal.
  • 31. 30 La organización debe documentar y mantener actualizados los resultados de la identificación de peligros, la evaluación de riesgos y los controles determinados. La organización debe asegurarse de que los riesgos para la SST y los controles determinados se tengan en cuenta al establecer, implementar y mantener su siste- ma de gestión de la SST. 3.3.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Atendiendo a los criterios establecidos en el artículo 16 de la LPRL y el requisito, la organización elaborará un procedimiento en el que se establezcan las metodologí- as necesarias para poder realizar: • La identificación de los peligros. • La eliminación de esos peligros. • La evaluación de los riesgos asociados a los peligros que no se hayan podido eliminar. • La identificación de los controles de la eficacia de las acciones tomadas y la apli- cación de los mismos. Los peligros deberán estar debidamente identificados antes de proceder a la eva- luación de los riesgos. Para poder lograrlo, se considerarán, entre otras, las siguientes fuentes de información o elementos de entrada: • La política de SST. • Los requisitos legales y otros suscritos por la organización. • La información de los representantes de los trabajadores. • La exposición en el trabajo y los reconocimientos médicos. • Los registros de incidentes. • La peligrosidad de los productos utilizados. • Los informes de auditorías, evaluaciones o revisiones previas. • La información de las consultas a los empleados y a las partes interesadas. • Los incidentes ocurridos en organizaciones similares. • La información sobre las instalaciones, procesos y actividades de la organiza- ción. Se deberá tener en cuenta también si existen o no sistemas de control de dichos peligros y verificar su idoneidad, debiendo respetar la jerarquía de controles (elimina- ción, sustitución…). Para ello, tal y como se ha comentado con anterioridad, se deberá desarrollar una metodología para la identificación de peligros y evaluación continuada de riesgos, habida cuenta que la empresa se encuentra inmersa en la mayoría de las ocasiones en una dinámica de continuos cambios. Debido a esto, la gestión del cambio se convier- te en un elemento imprescindible de vínculo y coordinación con las tres fases: iden- tificación, evaluación y control de los riesgos existentes o potenciales.
  • 32. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 31 Desarrollo de la metodología Implementación de los controles Gestión de los cambios Determinación de los controles Realización de seguimiento y revisión Evaluación de los Riesgos Identificación de los peligros Esquema de los procesos de identificación de peligros y evaluación de riesgos La metodología a utilizar variará en función de las actividades que se desarrollen en la organización, pudiendo ir desde evaluaciones sencillas mediante el uso de cues- tionarios o check-list, hasta la elaboración de evaluaciones cuantitativas, por ejemplo la exposición a agentes químicos, físicos o biológicos en una industria. Ésta deberá garantizar que sea más proactiva que reactiva y tenga en cuenta la siguiente jerarquía para la reducción de los riesgos: 1º Eliminación del riesgo Modificar un diseño para eliminar el peligro, por ejemplo, introducir dispositivos de elevación mecánica para eliminar el peligro de la manipulación manual. 2º Sustitución del agente causante del riesgo Reemplazar por un material menos peligroso o reducir la energía del sistema (reducir la fuerza, el amperaje, la presión, la temperatura...). 3º Controles de ingeniería Instalar sistemas de ventilación, protecciones en las máquinas, engranajes, insono- rización… 4º Señalización – advertencias y controles administrativos Señales de seguridad, marcados de áreas peligrosas, sirenas o luces de alarma, pro- cedimientos de seguridad, sistemas seguros de trabajo, marcas para caminos peatona- les, inspección de equipos, controles de acceso, permisos de trabajo y etiquetado, etc.
  • 33. 32 5º Equipos de protección individual (EPIs) Gafas de seguridad, protectores auditivos, pantallas faciales, arneses de seguridad, guantes, calzado… Se deberá disponer de los registros y los documentos derivados de la identificación de peligros y evaluación de riesgos de las actividades que se estén llevando a cabo, así como de los riesgos para la SST asociados con los cambios en la organización. La identificación de peligros y la evaluación de riesgos, junto con la determinación de los controles, deberán ser revisadas de forma continuada. Para ello, se deberá disponer de la Planificación de Actividades Preventivas con sus respectivas frecuencias de revisión. Además, se considerará que dichas planificaciones pueden verse afectadas o alte- radas por elementos no presentes en el momento actual, tales como las repuestas fren- te a nuevos peligros, los cambios en la legislación, la diversidad cambiante en la mano de obra incluidos los contratistas… 3.3.2. REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS 3.3.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO La dirección de la organización deberá demostrar su firme compromiso en el cum- plimiento de los requisitos legales y aquellos requisitos que suscriba y ello debe que- dar reflejado de forma inequívoca en la Política de SST. Para poder garantizar dicha identificación y acceso, se deberán elaborar uno o varios procedimientos al efecto. Los elementos de entrada característicos para su cumplimiento pueden ser los siguientes: • Detalles de los procesos de producción o prestación de servicios de la organi- zación. • Resultados de la identificación de los peligros, evaluación de los riesgos y duran- te la determinación de los controles. 3.3.2.1. REQUISITO OHSAS La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce- dimientos para identificar y tener acceso a los requisitos legales y otros requisitos de SST que sean aplicables. La organización debe asegurarse de que estos requisitos legales aplicables y otros requisitos que la organización suscriba se tengan en cuenta en el estableci- miento, implementación y mantenimiento de su sistema de gestión de la SST. La organización debe mantener esta información actualizada. La organización debe comunicar la información pertinente sobre los requisitos legales y otros requisitos a las personas que trabajan para la organización y a otras partes interesadas.
  • 34. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 • Mejores prácticas, por ejemplo códigos o directrices de otras empresas de refe- rencia o asociaciones empresariales del sector. • Requisitos legales, ya sean de carácter local, regional, nacional o internacional. • Lista de las fuentes de información. • Requisitos internos de la organización o de las partes interesadas. La persona que deba garantizar la identificación de los requisitos legales y otros requisitos, será designada por la organización y dispondrá de la autoridad suficiente y de las competencias necesarias para poder desarrollar sus tareas de forma correcta. La actualización de la legislación debe llevarse de forma continua, con objeto de no incurrir en incumplimiento por desconocimiento de la emisión de alguna disposición con entrada en vigor en un periodo inmediato. A nivel práctico, se recomienda reali- zar una actualización al menos de forma mensual. Puede lograrse por ejemplo, median- te suscripción gratuita al boletín de novedades legislativas editado periódicamente por el INSHT o bien acordándolo con una entidad especializada que lo facilite. 3.3.3. OBJETIVOS Y PROGRAMAS 3.3.3.1 REQUISITO OHSAS La organización debe establecer, implementar y mantener objetivos de SST documentados, en los niveles y funciones pertinentes dentro de la organización. Los objetivos deben ser medibles cuando sea factible y deben ser coherentes con la política de SST, incluidos los compromisos de prevención de los daños y deterio- ro de la salud, de cumplimiento con los requisitos legales aplicables y otros requisi- tos que la organización suscriba, y de mejora continua. Cuando una organización establece y revisa sus objetivos, debe tener en cuen- ta los requisitos legales y otros requisitos que la organización suscriba, y sus riesgos para la SST. Además, debe considerar sus opciones tecnológicas, sus requisitos financieros, ope- racionales y comerciales, así como las opiniones de las partes interesadas pertinentes. La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios progra- mas para alcanzar sus objetivos. Estos programas deben incluir al menos: a) la asignación de responsabilidades y autoridad para lograr los objetivos en las funciones y niveles pertinentes de la organización; y b) los medios y plazos para lograr estos objetivos. Se deben revisar los programas a intervalos de tiempos regulares y planificados, y se deben ajustar según sea necesario, para asegurarse de que se alcanzan los obje- tivos. Se deben revisar los programas a intervalos de tiempos regulares y planificados, y se deben ajustar según sea necesario, para asegurarse de que se alcanzan los obje- tivos. 33
  • 35. 34 3.3.3.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Con objeto de facilitar la comprensión del requisito, a continuación se muestra de manera esquemática el proceso de evolución desde el momento en el que se concre- ta un objetivo, hasta que finalmente se evalúa su logro, según sea el caso. Al tratar conceptos diferentes, este requisito se va a dividir en dos apartados. En primer lugar se tratarán los objetivos en SST y posteriormente, los programas para su desarrollo y consecución. 3.3.3.2.1. OBJETIVOS A partir principalmente, de las medidas de control derivadas de la evalua- ción de los riesgos y los requisitos legales, la organización deberá establecer y mantener documentados los objetivos de mejora en términos de resultados de Seguridad y Salud en el Trabajo para cada una de las funciones y niveles pertinentes de la empresa. Algunos de dichos objetivos, deberán incluir el compromiso de mejora continua por parte de la organización. A pesar de que en el estándar no se requiera, es práctica habitual desarrollar un procedimiento que indique cómo se van a establecer los objetivos y sus pro- gramas de gestión. Los objetivos que se marquen en materia de seguridad y salud deben: • Ser coherentes con los riesgos y requisitos legales. Evaluación de los resultados Establecimiento de indicadores Elaboración del Plan de Prevención Elaboración de Programas de Prevención Seguimiento de Planes y Programas de Prevención Establecimiento de objetivos
  • 36. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 35 • Poseer indicadores de medición asociados a ellos, con el fin de contro- lar su grado de consecución. Un indicador es un parámetro, dato, cifra... asociado o relacionado con un objetivo que determina con una preci- sión conocida, el grado de logro en el momento que se aplica en la con- secución del fin propuesto por el objetivo. • Alcanzar a las funciones y niveles pertinentes individuales de la empre- sa; se ha de tener en cuenta que el sistema preventivo a implantar debe perseguir la integración de la prevención en las funciones y cometidos de todos los miembros de la organización. • Incluir en la medida de lo posible el compromiso de mejora continua. A continuación, se muestran algunos de los aspectos a considerar, así como ejemplos de cada uno de ellos: • Requisitos legales y otros suscritos por la organización (relacionados con la Planificación de la Actividad Preventiva). • Índices de siniestralidad (reducción de Índices de Incidencia). • Reducción de niveles de riesgo (disminución de puestos de trabajo con riesgos a contraer Enfermedad Profesional). • Informes de auditorías (eliminar las No Conformidades Menores detec- tadas). • Consideraciones tecnológicas (colocación de barandillas con 1 metro de altura con su protección mediante listón intermedio y rodapiés). • Consultas realizadas a partes internas y externas interesadas (encuestas de satisfacción sobre el SST de la organización a las contratas o subcon- tratas). Factores a tener en cuenta para el establecimiento de objetivos de Seguridad y Salud Política de SST y compromiso de mejora continua Resultados de la revisión por parte de la dirección Requisitos legales y otros Posibilidades tecnológicas Resultados de auditorías y controles Análisis del rendimiento en relación a objetivos Puntos de vista del personal y de partes interesadas Evaluación de riesgos Objetivos y Programa
  • 37. 36 3.3.3.2.2. PROGRAMAS La consecución de los objetivos requiere que la empresa disponga de unos programas de gestión, por ejemplo, programas de formación, de inspecciones, de auditorías, etc., que deberán conseguir con su aplicación unas metas con- cretas. Las metas pueden considerarse hitos intermedios para la consecución de los objetivos propuestos y para su logro se requiere la aplicación de unos programas específicos. Un programa será un plan de acción para lograr todos los objetivos del SST o los objetivos individuales. La organización determinará mediante los programas, sobre quién recae la responsabilidad de su ejecución, las acciones a efectuar, los medios y los recursos necesarios para poder alcanzarlos, en definitiva, los distintos hitos que permitan seguir su cumplimiento y los plazos en que estos objetivos se han de alcanzar. Se deberá establecer un indicador en el objetivo siempre que sea posible, con el fin de poder medir cómo se va a evaluar el cumplimiento del mismo. Objetivo 1 Meta 1.1 Meta 1.2 Meta 1.3 Meta 2.1 Meta 2.2 Meta 3.1 Meta 3.2 Meta 3.3 Programa del SGSST Media Acc. Resp. Plazo Resurs. Objetivo 2 Seguimiento de Objetivos y Revisiones por la Dirección Política de SST Objetivo 3 Modelo de establecimiento de los objetivos y del desarrollo de sus programas
  • 38. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 37 3.4. IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN VERIFICACIÓN REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN POLÍTICA PLANIFICACIÓN 3.4.1. RECURSOS, FUNCIONES, RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD 3.4.1.1 REQUISITO OHSAS La alta dirección debe ser el responsable en última instancia de la seguridad y salud en el trabajo y del sistema de gestión de la SST. La alta dirección debe demostrar su compromiso: a) asegurándose de la disponibilidad de los recursos esenciales para establecer, implementar, mantener y mejorar el sistema de gestión de la SST; Nota 1: Los recursos incluyen los recursos humanos y habilidades especializadas, la infraestructura de la organización y los recursos tecnológicos y financieros. b) definiendo las funciones, asignando responsabilidades y delegando autori- dad para facilitar una gestión de la SST eficaz; y se deben documentar y comunicar las funciones, responsabilidades y autoridad. La organización debe designar a uno o varios miembros de la alta dirección con responsabilidad específica en SST, independientemente de otras responsabili- dades, y que debe tener definidas sus funciones y autoridad para: a) asegurarse de que el sistema de gestión de la SST se establece, implementa y mantiene de acuerdo con este estándar OHSAS;
  • 39. 38 3.4.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO El estándar OHSAS 18001 determina la necesidad de establecer y documentar la estructura y responsabilidades del personal que gestiona, realiza y verifica actividades que tengan efectos en los riesgos de las instalaciones y en los procesos de la organi- zación. Es importante tener definidas, entre otras, las funciones y responsabilidades de los siguientes miembros de la organización: • La Dirección General y sus representantes en materia de prevención. • Los mandos directos en todos los niveles de la organización. • Los operadores de proceso y mano de obra general. • Los gestores de la SST de los contratistas. • Los encargados de la formación en SST. • Los empleados con cualificación en SST u otros especialistas en SST dentro de la organización. • Los responsables de los equipos que resulten críticos para la SST. • Los representantes de SST de los empleados en los foros de consulta. • Los integrantes de los equipos de emergencia. La responsabilidad y autoridad de carácter general de estas personas, se deberán encontrar incluidas en el Manual de Gestión, mientras que las de carácter más espe- cífico se encontrarán en los distintos procedimientos o instrucciones operativas de tra- bajo existentes en la organización. b) asegurarse de que los informes del desempeño del sistema de gestión de la SST se presentan a la alta dirección para su revisión y se utilizan como base para la mejora del sistema de gestión de la SST. Nota 2: La persona designada por la alta dirección (por ejemplo, en una organización grande, un miembro de la junta directiva o del comité ejecu- tivo) puede delegar alguno de sus deberes a uno o varios representantes de la dirección subordinados, conservando la responsabilidad. La identidad de la persona designada por la alta dirección debe estar disponi- ble para todas las personas que trabajen para la organización. Todos aquellos con responsabilidades en la gestión deben demostrar su compro- miso con la mejora continua del desempeño de la SST. La organización debe asegurarse de que las personas en el lugar del trabajo asuman la responsabilidad de los temas de SST sobre los que tienen control, inclu- yendo la adhesión a los requisitos de SST aplicables de la organización.
  • 40. Funciones, responsabilidad y autoridad Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 39 En materia de responsabilidades, el estándar obliga a designar un representante de la alta dirección con funciones, responsabilidad y autoridad definidas, para asegurar- se así la implantación y el mantenimiento de los requisitos del SGSST. La persona designada deberá ser conocida por todos los miembros que trabajen para la organiza- ción con el fin de que puedan acceder a él en caso de duda, consulta o aportación de propuesta de mejora del sistema. La alta dirección de la empresa deberá demostrar el desempeño de la prevención de riesgos laborales, por un lado asegurando la disponibilidad de los recursos nece- sarios ya sean humanos, tecnológicos o financieros para el correcto funcionamiento del sistema de gestión y por otro, definiendo las funciones, asignando las responsabi- lidades y delegando la autoridad para facilitar la citada gestión. El desempeño que debe llevar a cabo la alta dirección, puede desarrollarse y medirse de distintas formas, por ejemplo realizando visitas e inspecciones periódicas de seguridad en los centros, participando en las investigaciones de los incidentes o proporcionando los recursos necesarios para llevar a cabo las acciones correctivas. Por último, destacar que se elaborarán uno o varios documentos que sirvan para poder justificar frente a terceros la entrega a todo el colectivo afectado, acerca de cua- les son sus funciones y sus responsabilidades en materia de SST. Personal que gestiona, realiza y verifica actividades con efectos sobre los riesgos Funciones Definir Documentar Comunicar Responsabilidades generales Responsabilidades específicas Manual de Gestión de PRL Procedimientos Responsabilidades ¿Dónde? Autoridad
  • 41. 40 3.4.2. COMPETENCIA, FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA 3.4.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO La organización buscará los mecanismos necesarios para garantizar que las perso- nas que están bajo el control de la misma, cumplan los requerimientos siguientes: • Ser conscientes de sus riesgos de SST y de cuáles son sus funciones y sus res- ponsabilidades. • Disponer de las competencias necesarias para desempeñar trabajos que pueden poner en situación de riesgo la SST. • Recibir la formación necesaria con objeto de lograr las competencias pertinen- tes y asegurar la toma de conciencia mediante la entrega de información. 3.4.2.2.1. COMPETENCIA La dirección de la organización deberá determinar cuáles son los requisi- tos de competencia para cada una de las tareas individuales, pudiendo aseso- 3.4.2.1 REQUISITO OHSAS La organización debe asegurarse de que cualquier persona que trabaje para ella y que realice tareas que puedan causar impactos en la SST, sea competente tomando como base una educación, formación o experiencia adecuadas, y deben mantener los registros asociados. La organización debe identificar las necesidades de formación relacionadas con sus riesgos para la SST y su sistema de gestión de la SST. Debe proporcionar forma- ción o emprender otras acciones para satisfacer estas necesidades, evaluar la eficacia de la formación o de las acciones tomadas, y debe mantener los registros asociados. La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce- dimientos para que las personas que trabajan para ella sean conscientes de: a) las consecuencias para la SST reales o potenciales, de sus actividades labo- rales, de su comportamiento y de los beneficios para la SST de un mejor desempeño personal; b) sus funciones y responsabilidades y la importancia de lograr la conformi- dad con la política y procedimientos de SST y con los requisitos del sistema de gestión de la SST, incluyendo los requisitos de la preparación y respuesta ante emergencias; c) las consecuencias potenciales de desviarse de los procedimientos especificados. Los procedimientos de formación deben tener en cuenta los diferentes niveles de: a) responsabilidad, aptitud, dominio del idioma y alfabetización; y b) riesgo.
  • 42. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 41 rarse para ello externamente. Resulta de gran importancia que sea realizado antes de la contratación de personal o reubicación de puesto de trabajo. Deberán tenerse en cuenta los requisitos de competencia que han de tener: • Las personas designadas por la alta dirección de la organización; • Los trabajadores que vayan a realizar la identificación de peligros y las evaluaciones de riesgos; • Los responsables de desempeñar auditorias. • Los encargados de efectuar las auditorías del SGSST; • Los responsables de practicar las investigaciones de los incidentes. • Y en general, debería asegurar que todo el personal, incluyendo la alta dirección, es competente para desempeñar tareas que puedan tener impacto en la SST. La organización deberá disponer de los registros necesarios que aseguren la competencia del personal que realiza tareas para la misma. 3.4.2.2.2. FORMACIÓN Deberá ser dirigida tanto a los requisitos de competencia, como a mejorar la toma de conciencia de todas las personas que trabajan bajo el control de la organización, en relación con los riesgos y el sistema de gestión de la SST. Se garantizará el uso de herramientas fiables, válidas, suficientes y adecua- das, con el fin de que los trabajadores puedan entender fácilmente lo que se les quiere transmitir. La revisión de la eficacia de las actividades formativas será muy importante y de obligada realización. Para ello se podrán utilizar diferentes métodos como el examen oral, escrito u on-line, la observación directa de los comportamien- tos en un espacio de tiempo determinado o los ejercicios prácticos, entre otros. Programa Formación Registros Eficacia Procedimiento Puntos clave en la formación
  • 43. 42 La organización deberá elaborar un Procedimiento de formación con el objetivo de programar y garantizar su impartición, en el que conste: • Cómo se va a impartir y cuáles van a ser los criterios a utilizar para su selección. • El contenido de las actividades formativas. • La forma con la que se van a evaluar los resultados de las actividades formativas. • En caso de externalizar la actividad formativa, la selección de una orga- nización que reúna los requisitos necesarios. Además, para establecer un programa formativo se deberán tener en cuen- ta diferentes factores como: • La formación inicial y continua o de reciclaje para el personal traslada- do a otros puestos de trabajo, o por la introducción de nuevas máqui- nas o herramientas, nuevas tecnologías… • Los riesgos específicos del puesto, las medidas preventivas, los EPI’s a utilizar, las consecuencias para la seguridad y salud en el trabajo, reales o potenciales, de sus actividades y beneficios de su mejora en el desem- peño personal o las debidas a desviaciones con respecto a los procedi- mientos operativos, la trazabilidad con las evaluaciones de riesgo, etc. • El conocimiento y comprensión del plan de prevención y de las funcio- nes y responsabilidades de cada puesto, así como de los distintos pro- cedimientos e instrucciones operativas de trabajo • La formación para todo el personal de apoyo, contratistas y otros en sus responsabilidades de PRL. De la misma manera que en el caso de la competencia, se dispondrá de un registro con todas las actividades formativas llevadas a cabo, que se irá actualizando conforme se cumpla lo establecido en el programa. 3.4.2.2.3. TOMA DE CONCIENCIA La organización deberá asegurarse por ejemplo, mediante la entrega de información, de que el personal dispone de los conocimientos suficientes sobre cómo actuar en casos de emergencia, las consecuencias sobre las posi- bles desviaciones en la aplicación de los procedimientos, los beneficios que conlleva la mejora en el desarrollo de la SST o de la importancia de ajustarse a las políticas relativas a la misma. Asimismo, será también importante proporcionar información sobre los riesgos de SST a los que puedan estar expuestos los trabajadores temporales, los visitantes al centro de trabajo, etc.
  • 44. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 43 3.4.3. COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA 3.4.3.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO La organización deberá promover la participación y consulta de los trabajadores y las partes interesadas en la mejora del Sistema de Gestión mediante la aportación de buenas prácticas e iniciativas de mejora, así como garantizar el correcto funcionamien- to de la comunicación tanto interna (vertical y horizontal) como externa. Algunas de las personas que pueden estar interesadas o afectadas por el funciona- miento del sistema de gestión de la SST pueden ser: • Los empleados fijos y temporales, junto con sus representantes • Las empresas contratistas o subcontratistas 3.4.3.1 REQUISITO OHSAS Comunicación En relación con sus peligros para la SST y su sistema de gestión de la SST, la orga- nización debe establecer, implementar y mantener uno o varios procedimientos para: a) la comunicación interna entre los diversos niveles y funciones de la organi- zación; b) la comunicación con los contratistas y otros visitantes al lugar de trabajo; c) recibir, documentar y responder a las comunicaciones pertinentes de las partes interesadas externas. Participación y consulta La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce- dimientos para: a) la participación de los trabajadores mediante su: • adecuada involucración en la identificación de los peligros, la evaluación de riesgos y la determinación de los controles; • adecuada participación en la investigación de incidentes; • involucración en el desarrollo y la revisión de las políticas y objetivos de SST; • consulta cuando haya cualquier cambio que afecte a su SST; • representación en los temas de SST. Se debe informar a los trabajadores acerca de sus acuerdos de participación, incluido quien o quienes son sus representantes en temas de SST. b) la consulta con los contratistas cuando haya cambios que afecten a su SST. La organización debe asegurarse de que, cuando sea apropiado, se consulte a las partes interesadas externas sobre los temas de SST pertinentes.
  • 45. 44 • Las visitas • Los vecinos • Los servicios de emergencias • Los aseguradoras • Los Inspectores reglamentarios • La autoridad laboral, local… 3.4.3.2.1. COMUNICACIÓN Se deberán elaborar uno o varios procedimientos para asegurarse de que, tanto los empleados como las partes interesadas, disponen de las herramien- tas necesarias y suficientes para que haya una fluida comunicación interna entre los diversos niveles de la organización y con los contratistas, además de con otras partes interesadas como los inspectores reglamentarios o los veci- nos. En el procedimiento se deberá indicar qué forma se va a utilizar en la comunicación, siendo las más habituales los boletines, las charlas, las reunio- nes o el correo electrónico, entre otros. En cuanto a la comunicación interna, se garantizará fluidez tanto en la comunicación descendente como en la ascendente, pudiendo abarcar los siguientes puntos: • Comunicación descendente: – Compromisos por la Dirección – Objetivos – Peligros y riesgos – Acciones de mejora – Cambios • Comunicación ascendente: – Comunicaciones de riesgos – Incidentes – Propuestas de mejora La organización, deberá desarrollar y mantener aquellos procedimientos que resulten necesarios con el fin de garantizar que se incluye información para los contratistas y los visitantes: • Contratistas: – Controles en aquellas actividades que puedan poner en peligro el sis- tema.
  • 46. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 45 – Información de cambios que puedan producirse. – Coordinación de actividades empresariales. – Información para la respuesta en situaciones de emergencia. – Investigación de los incidentes. • Visitantes: – Requisitos necesarios para las visitas. – Información sobre las emergencias identificadas en el centro. – Controles de tráfico interno y de accesos. – Equipos de Protección Individual. Para el desarrollo de las comunicaciones con las partes externas interesa- das, la organización deberá tener creados procedimientos con objeto de poder recibir, documentar y responder de manera adecuada a todas las comunica- ciones relevantes realizadas por éstos. 3.4.3.2.2. PARTICIPACIÓN Y CONSULTA Se deberán elaborar uno o varios procedimientos para garantizar que los trabajadores (empleados, voluntariado, becarios, temporales y personal de contratas) pueden participar de forma activa y continua en el desarrollo y revi- sión de las prácticas de SST, disponer de representantes de SST con funciones definidas (delegados de prevención), ser consultado sobre la selección de los controles apropiados y ser involucrados en las recomendaciones de mejora al desempeño de la SST o informados cuando se produzcan cambios que afec- tan a la misma. La organización asegurará la confidencialidad y privacidad de los trabaja- dores durante su participación en la mejora del sistema, considerando siem- pre las posibles barreras existentes (idioma, alfabetización…). Los trabajadores tendrán que ser informados de la persona que les repre- senta en materia de SST. Esta representación será elegida entre todos los tra- bajadores a través de los medios apropiados para tal fin. También se deberán elaborar uno o varios procedimientos para garantizar la realización de la consulta a los contratistas o partes externas interesadas mediante reuniones de coordinación o a través de cualquier medio regulado en la legislación vigente de coordinación de actividades empresariales. Es importante destacar que dicha consulta, resultará necesaria cuando: • Surjan nuevos peligros o sean desconocidos hasta la fecha, incluyendo aquellos que puede introducir el contratista. • Se den reorganizaciones en el sistema. • Haya cambios en los materiales, equipos, exposiciones...
  • 47. 46 • Se ocasionen modificaciones en los Planes de Emergencia o Planes de Autoprotección. • Se produzcan variaciones en los requisitos legales u otros requisitos. • Existan peligros sobre la vecindad o generados por la vecindad. La participación de los trabajadores y sus representantes en el diseño y desarrollo del sistema preventivo es esencial para que éste pueda ser eficaz. Difícilmente se asumirá algo en lo que no se haya participado. 3.4.4. DOCUMENTACIÓN 3.4.4.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO La organización mantendrá al día y actualizada toda la documentación, con el fin de garantizar que resulta suficiente y que a su vez asegura que el SGSST puede enten- derse de manera correcta y se puede trabajar de forma eficaz y eficiente. Se deberán revisar continuamente las necesidades de documentación e informa- ción a disponer, así como detallar en las mismas las responsabilidades y autoridades que se deriven de cada uno de los documentos para que los usuarios sean conocedo- res de ellas y sus formas de uso (documentación en formato papel). El estándar OHSAS 18001 no exige una estructura concreta para el desarrollo de la documentación, por lo que no resulta necesario reemplazar documentos existentes como los manuales, los procedimientos o las instrucciones operativas de trabajo, siem- pre y cuando éstos garanticen una correcta adecuación a los planes requeridos. 3.4.4.1 REQUISITO OHSAS La documentación del sistema de gestión de la SST debe incluir: a) la política y los objetivos de SST; b) la descripción del alcance del sistema de gestión de la SST; c) la descripción de los elementos principales del sistema de gestión de la SST y su interacción, así como la referencia a los documentos relacionados; d) los documentos, incluyendo los registros, requeridos por este estándar OHSAS; y e) los documentos, incluyendo los registros, determinados por la organización como necesarios para asegurar la eficacia de la planificación, operación y control de los procesos relacionados con la gestión de los riesgos para la SST. Nota: Es importante que la documentación sea proporcional al nivel de compleji- dad, peligros y riesgos concernientes, y que se mantenga al mínimo requerido para alcanzar la eficacia y eficiencia.
  • 48. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 47 Siguiendo los criterios de un Sistema de Gestión estándar, los documentos habi- tuales que constituyen el sistema preventivo se encuentran por lo general, organiza- dos en cuatro niveles: El Manual de prevención El Manual es el documento básico en el que se realiza una descripción del siste- ma de gestión de la prevención de riesgos laborales adoptado por la organización y debe servir de referencia a la hora de implantar, mantener y mejorar el sistema. Es importante que esté aprobado por el máximo responsable de la organización y su actualización se realice de acuerdo con la evolución de la empresa por lo que se deberá concretar el periodo de revisión. El Manual debe contener: • La declaración de la alta dirección. • La política de prevención de la organización, junto con los objetivos y progra- mas establecidos. • La información general de la organización, organigrama general, actividades, antecedentes, situación de la empresa en el mercado. • La estructura jerárquica de la organización, así como el personal que tenga atri- buidas funciones preventivas dentro de la misma. • Las responsabilidades y las funciones. • La relación de los documentos (procedimientos e instrucciones operativas del SGSST y la interrelación entre ellos). • El modo en que debe revisarse el sistema, tanto de forma periódica como pun- tualmente. Procedimientos de las actividades preventivas Instrucciones operativas de trabajo y normas de trabajo Registros documentales Manual del sistema preventivo
  • 49. 48 La organización deberá valorar la necesidad de entregar personalmente a todas las partes interesadas el manual de gestión o una síntesis del mismo, razón por la cual resulta conveniente que recoja todo aquello que les pueda afectar. Los procedimientos del sistema Reflejan los pasos a desarrollar para la ejecución de una actividad relacionada con la SST de los trabajadores que se repite de forma habitual y deben ser entregados a los responsables de las unidades implicadas, así como encontrarse a disposición de quienes puedan verse afectados. Las instrucciones operativas Permiten desarrollar con detalle algún aspecto específico que compone un proce- dimiento o describen los pasos a seguir y las medidas a contemplar en la ejecución de una actividad concreta. Se trata de actividades críticas a nivel de seguridad y salud. Algunos ejemplos de actividades concretas que suelen contar con su instrucción específica son los trabajos de mantenimiento eléctrico con baja tensión, en espacios confinados o aquellos efectuados en atmósferas potencialmente explosivas. El Departamento de Prevención y los responsables de las áreas de trabajo y de los procesos productivos afectados, serán quienes deben velar por la elaboración y actua- lización de las instrucciones operativas de trabajo, teniendo en cuenta durante su redacción la opinión y colaboración de los trabajadores. Las instrucciones operativas de trabajo y las normas deberán ser entregadas a todos aquellos trabajadores afectados por ellas para su cumplimiento. Los registros Son documentos o datos que recogen en su mayor parte, los resultados de las acti- vidades realizadas. Los formularios empleados en algunas actividades preventivas, debidamente archivados, pueden resultar por si mismos un registro. Es fundamental disponer de registro de datos e informaciones que de forma sen- cilla puedan tratarse y revertir periódicamente, tanto a quienes los han generado, como a los responsables de las unidades, con objeto de facilitar el autocontrol y la toma de decisiones. 3.4.5. CONTROL DE DOCUMENTOS 3.4.5.1 REQUISITO OHSAS Los documentos requeridos por el sistema de gestión de la SST y por este están- dar OHSAS se deben controlar. Los registros son un tipo especial de documento y se deben controlar de acuerdo con los registros establecidos en el apartado 4.5.4.
  • 50. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 49 3.4.5.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Los documentos y datos que contengan información necesaria para el correcto funcionamiento y desempeño del sistema de gestión de la SST, así como para el desarrollo de las actividades del mismo, deberán estar identificados y controlados. Disponer de una documentación actualizada, con una buena distribución entre las partes implicadas y que esté disponible cuando resulte necesario, es un punto crítico para el éxito de la implantación del sistema y su seguimiento. Cabe distinguir dos tipos de distribución de la documentación: mediante copias controladas y a través de copias no controladas. • Las copias controladas son aquellas que llevan especificados los requisitos para su desarrollo, revisión, aprobación, mantenimiento y uso, identificando si ha quedado obsoleto y su proceso de eliminación. Se deberá establecer una lista de distribución de dichas copias controladas, que muestre las copias de docu- mentos distribuidas, los destinatarios y la versión vigente. Esto implica que a la copia del documento, que ya posee un número de serie o código, se le asigna una persona particular, con acuse de recibo, de manera que se asegure que dispone de la versión más actualizada de dicho documento. Es conveniente que en todos los documentos que deban seguir un circuito dentro de la organización, éste se especifique en los mismos. • La copia no controlada es aquella que se emite sólo por razones de información general y no requiere actualizarse a medida que transcurre el tiempo. Deberá estar claramente indicado que se trata de una copia no controlada. Dichas copias no forman parte de la Lista de Distribución. La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce- dimientos para: a) aprobar los documentos con relación a su adecuación antes de su emisión; b) revisar y actualizar los documentos cuando sea necesario, y aprobarlos nue- vamente; c) asegurarse de que se identifican los cambios y el estado de revisión actual de los documentos; d) asegurarse de que las versiones pertinentes de los documentos aplicables están disponibles en los puntos de uso; e) asegurarse de que los documentos permanecen legibles y fácilmente identi- ficables; f) asegurarse de que se identifican los documentos de origen externo que la organización ha determinado que son necesarios para la planificación y operación del sistema de gestión de la SST y se controla su distribución; y g) prevenir el uso no intencionado de documentos obsoletos y aplicarles una identificación adecuada en el caso de que se conserven por cualquier razón.
  • 51. 50 Los procedimientos escritos deberán determinar los controles para la identifica- ción, aprobación, emisión y eliminación de documentación del sistema, junto con el control de datos de SST. Con el fin de poder garantizar la correcta emisión y validez de los documentos, la organización deberá controlar regularmente, mediante el establecimiento de una sis- temática de revisión y actualización, la distribución de los mismos, inclusive cuando se proceda a realizar una revisión de la evaluación de riesgos, se produzca algún inci- dente o cambios en las condiciones de trabajo, así como por la modificación de los requisitos legales u otros requisitos aplicables a la misma. Fases en la generación de documentación Puntos esenciales en el desarrollo de los procesos de control de documentos Aprobación EmisiónEliminación Identificación Control de datos Registro de Archivos Desarrollo de procesos de control de documentos Listas de documentación controlada y su ubicación Registro de documentos y listas o índices Procedimiento de control de documentos con inclusión de autoridades
  • 52. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 51 Se deberá prestar especial atención al modo en cómo se va a conservar toda la documentación obsoleta, con el fin de garantizar que esta no vuelva a utilizarse. En algunas ocasiones, resulta necesario archivar documentos que ya no son válidos como parte de los registros relacionados. Para que un modelo de documento sea adecuado, deberá incluir los siguientes puntos: • Nombre del documento, título • Código identificativo (referencia) • Personal encargado de su elaboración, revisión y aprobación • Estado de revisión • Histórico de modificaciones A continuación, se muestra una gráfica con el proceso seguido por la documenta- ción generada: Documento nuevo Documento actualizado Implantar en el sistema Distribución controlada Acuse recibo Revisar y actualizar Documento obsoleto Lista de distribución Codificar Revisar Aprobar Distribuir Archivar Eliminar ¿Copia controlada?
  • 53. 52 3.4.6. CONTROL OPERACIONAL 3.4.6.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO La organización deberá implementar los controles operacionales necesarios para poder garantizar la seguridad, fiabilidad y validez del sistema de SST frente los riesgos asociados, así como dar cumplimiento a los requisitos legales y otros aplicables. Los elementos de entrada a considerar al establecer los controles operacionales son los siguientes: • La política y los objetivos de SST. • Los resultados de la identificación de peligros, la evaluación de riesgos y de los controles existentes, y la determinación de nuevos controles. • Las especificaciones internas. • La información sobre los procedimientos de operación actuales. • Los requisitos legales y otros requisitos que la organización suscriba. • Los controles de la cadena de suministro de productos, relacionados con bienes, equipos y servicios comprados. • La retroalimentación de la participación y la consulta. • La naturaleza y extensión de las tareas que desempeñan los contratistas y cual- quier otro personal externo. • El acceso al lugar de trabajo de las visitas, repartidores, contratistas de servicios, etcétera. 3.4.6.1 REQUISITO OHSAS La organización debe identificar aquellas operaciones y actividades que están asociadas con los peligros identificados para los que es necesaria la implementa- ción de controles para gestionar el riesgo o riesgos para la SST. Esto debe incluir la gestión de cambios (véase el apartado 4.3.1). Para esas operaciones y actividades, la organización debe implementar y man- tener: a) controles operacionales cuando sea aplicable para la organización y sus actividades; b) la organización debe integrar estos controles operacionales dentro de su sis- tema de gestión de la SST global; c) controles relacionados con los bienes, equipamiento y servicios adquiridos; d) controles relacionados con los contratistas y otros visitantes al lugar de tra- bajo; e) procedimientos documentados, para cubrir las situaciones en las que su ausencia podría llevar a desviaciones de su política y sus objetivos de SST; f) los criterios operativos estipulados en los que su ausencia podría llevar a des- viaciones de su política y sus objetivos de SST.
  • 54. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 53 Resulta indispensable que los controles operacionales se implanten y evalúen de forma periódica y continuada con el fin de verificar su eficacia e integración en el sis- tema global de gestión de la SST. Existen diversos métodos para la realización de los controles operacionales, por ejemplo, los dispositivos físicos (barreras, controles de acceso…), los procedimientos, las instrucciones operativas de trabajo, los pictogramas o las alarmas y la señalización. También deberá tenerse en cuenta la necesidad de aplicación de controles opera- cionales para eliminar o reducir y controlar los riesgos que pueden introducir en la organización los empleados de contratistas, otro personal externo o visitantes. Las áreas en las que generalmente pueden surgir los peligros de SST y algunas de sus medidas de control pueden ser las que se presentan a continuación: Áreas o actividades con peligros potenciales • Mantenimiento y reparaciones regulares de las instalaciones, maquinaria y equipos. • Orden y limpieza. • Gestión del tráfico interno. • Mantenimiento de los sistemas de ventilación y de seguridad eléctricos. • Entorno térmico (Temperatura y Calidad del aire). • Programas de salud (Vigilancia médica). • Mantenimiento de los Planes de Emergencia o Planes de Autoprotección. • Programas de formación y toma de conciencia (información). • Control de accesos. Desarrollo de actividades peligrosas • Uso de procedimientos o de las instrucciones operativas de trabajo estable- cidos: – Zonas ATEX. – Radiaciones Ionizantes. – Trabajos en Altura. – Espacios Confinados. – Trabajos eléctricos. • Empleo de equipos apropiados. • Cualificación del personal contratado o formación del personal que desarro- lla tareas peligrosas. • Permisos de trabajo y cualificaciones necesarias. • Control de accesos a zonas peligrosas. • Exámenes de salud, como complemento para poder realizar tareas peligrosas.
  • 55. 54 Empleo de materiales peligrosos • Niveles de inventario de los productos empleados, lugares y condiciones de almacenamiento. • Limitación de las áreas donde puede usarse material peligroso. • Almacenamientos con riesgo alto. • Apantallamientos de las fuentes de radiación. • Aislamiento de los contaminantes biológicos. • Condiciones de utilización de los materiales peligrosos. • Conocimiento sobre el uso y disponibilidad de los equipos de emergencia. Instalaciones y equipos • Mantenimiento y reparación de las instalaciones, la maquinaria y los equi- pos. • Provisión, control y mantenimiento de los Equipos de Protección Individual. • Mantenimiento del orden y la limpieza en las zonas de tránsito. • Inspección y prueba de los equipos de SST: – Anti caídas. – Rescate. – Incendios. • Inspección y prueba de equipos de manipulación de material: – Grúas (de brazo, de puente, de apilamiento, etc.). – Transportadores (de conducto, de ruedas, de rodillos, con cinta...). – Carretillas Elevadoras (voladizo, no contrapesada, pórtico elevadora apiladora, brazo inclinable y telescópico, etc.). – Plataformas Elevadoras. Compra de bienes, equipos y servicios • Establecimiento de los requisitos de SST necesarios para la compra de bienes, equipos y servicios. • Requerimientos para la aprobación previa de la compra o transporte-transfe- rencia de sustancias químicas peligrosas, materiales y sustancias. • Comunicación a los proveedores de las normas de actuación en SST estable- cidas en la organización. • Selección y seguimiento de los proveedores. • Requisitos de aprobación previa y especificaciones para la compra de maqui- naria y equipos nuevos. • Procedimientos para el uso correcto de maquinaria, equipos o para la mani- pulación segura de los materiales.
  • 56. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 55 • Inspección de los bienes, equipos y servicios recibidos, y verificación (perió- dica) de sus desempeños de SST. • Aprobación del diseño de disposiciones de SST para las nuevas instalacio- nes. Contratistas, otro personal externo y visitantes • Selección de contratistas. • Desarrollo de la Coordinación de Actividades Empresariales. • Evaluación, seguimiento y reevaluación periódica de la aplicación de la SST de los contratistas. • Controles de acceso. • Verificación del conocimiento y capacidad por parte de los visitantes o del personal externo antes de consentir el uso de equipos. • Señalización de advertencia-controles administrativos. • Métodos para el seguimiento del comportamiento de los visitantes y de supervisión de sus actividades. Una ausencia de criterios operacionales en la organización puede suponer la des- viación de lo establecido en la política y objetivos de SST. Por lo tanto, resulta nece- sario que éstos sean específicos a la organización, sus operaciones y actividades, y todos ellos estén relacionados con los propios riesgos de SST. Dichos controles operacionales deberán ser revisados de forma periódica para así poder evaluar su idoneidad y eficacia e implementar los cambios que resulten necesarios. En caso de haber modificaciones en los mismos, la organización debe valorar la necesidad de realizar nuevas acciones formativas o modificar las actua- les. 3.4.7. PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS 3.4.7.1 REQUISITO OHSAS La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce- dimientos para: a) identificar situaciones de emergencia potenciales; b) responder a tales situaciones de emergencia. La organización debe responder ante situaciones de emergencia reales y preve- nir o mitigar las consecuencias adversas para la SST asociadas. Al planificar su respuesta ante emergencias, la organización debe tener en cuenta las necesidades de las partes interesadas pertinentes, por ejemplo, los servi- cios de emergencia y los vecinos.
  • 57. 56 3.4.7.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Se deberá evaluar, en función de los peligros identificados en la organización, la probabilidad de que se puedan producir situaciones de emergencia. Por ello, se desarrollarán procedimientos para poder efectuar una actuación eficaz frente a ellas. La organización deberá realizar comprobaciones periódicas sobre su preparación ante emergencias, con el fin de garantizar su correcto funcionamiento y de mejorar la eficacia de las actividades y procedimientos establecidos. Al identificar las posibles situaciones de emergencia, se tendrán en cuenta aque- llas que puedan ocurrir, tanto durante operaciones normales, como en condiciones anormales. Los elementos de entrada que se deberán considerar para la correcta identificación de las posibles situaciones de emergencia que puedan surgir incluirán: • Los resultados de las actividades de identificación de los peligros, la evaluación de riesgos y la identificación de controles; • Los requisitos legales y otros requisitos; • Las experiencias propias o de terceros en actuaciones frente a incidentes que han requerido de una actuación en función de unos protocolos preestablecidos; • La información resultante de las investigaciones de los incidentes o de los simu- lacros realizados y los resultados de las acciones posteriormente tomadas. Algunos ejemplos de posibles situaciones de emergencia son los incendios y explosiones, las fugas de agua o gas, los cortes de suministro eléctrico, el atraco, la amenaza telefónica… Los procedimientos de actuación que se desarrollen en caso de emergencia, debe- rán ser claros y concretos para garantizar un ágil empleo y aplicación. Asimismo, serán fácilmente localizables para que puedan usarse en caso de la activación de cualquie- ra de las situaciones que pudieran acaecer. Al desarrollar los procedimientos se tendrán en cuenta, entre otros, los siguientes puntos: • El inventario y ubicación del almacenamiento de materiales peligrosos; • El número de personas y su ubicación; La organización también debe realizar pruebas periódicas de su procedimien- to o procedimientos para responder a situaciones de emergencia, cuando sea fac- tible, implicando a las partes interesadas pertinentes según sea apropiado. La organización debe revisar periódicamente, y modificar cuando sea necesa- rio sus procedimientos de preparación y respuesta ante emergencias, en particular después de las pruebas periódicas y después de que ocurran situaciones de emer- gencia (véase el apartado 4.5.3).
  • 58. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 57 • La formación sobre emergencias de las partes interesadas; • El equipo médico, botiquines de primeros auxilios...; • Los sistemas de control y cualquier sistema de control secundario o paralelo- múltiple de apoyo, así como los de detección y extinción de incendios; • Las fuentes de alimentación de emergencia; • Los sistemas críticos que pueden tener un impacto en la SST; • La disponibilidad de los servicios de emergencia locales y los detalles de cual- quier plan de respuesta ante emergencias actualmente establecido; • Los requisitos legales aplicables y otros requisitos; • La experiencia previa en respuesta ante emergencias. Con el fin de poder garantizar el cumplimiento de este requisito, será necesaria la existencia de un procedimiento o procedimientos escritos que regulen todo el sistema de respuesta ante las posibles situaciones de emergencia, mediante la elaboración de un Plan de Emergencia o de un Plan de Autoprotección, según proceda en función de la reglamentación vigente. En dichos planes se deberán designar quiénes van a ser los equipos de interven- ción y los programas de formación que van a seguir. También garantizarán la identi- ficación de los equipos de emergencia: sistemas de alarma, alumbrado de emergen- cia, señalización, salidas de emergencia, equipos contra incendio, etc., así como guar- dar un registro con las pruebas y revisiones de los mismos. La organización dispondrá de los registros (informes) de los simulacros efectuados y de la comunicación e información realizada a las partes interesadas. Las revisiones de los planes y procedimientos de actuación ante emergencias se realizarán cuando: • Se indique en el calendario que se haya definido en la organización; • Durante las revisiones por la dirección; • Debido a la producción de cambios organizacionales o en los requisitos legales y otros requisitos. • Como resultado de una acción correctiva o preventiva, en su caso; • Una vez ocurrido un evento que haya activado uno o varios procedimientos de respuesta ante emergencias; • Después de la realización de simulacros o pruebas que hayan identificado defi- ciencias durante las respuestas ante emergencias; • En el caso de acaecer modificaciones externas que impacten en la respuesta ante emergencias. Una vez efectuados los cambios en el plan o en el procedimiento de actuación citado, se deberá informar a todo el personal afectado y volver a impartir la formación si se estima oportuno.
  • 59. 58 3.5. VERIFICACIÓN PLANIFICACIÓN IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN VERIFICACIÓN REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN POLÍTICA 3.5.1. MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO 3.5.1.1 REQUISITO OHSAS La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce- dimientos para hacer el seguimiento y medir de forma regular el desempeño de la SST. Los procedimientos deben incluir: a) las medidas cualitativas y cuantitativas apropiadas a las necesidades de la organización; b) el seguimiento del grado de cumplimiento de los objetivos de SST de la orga- nización; c) el seguimiento de la eficacia de los controles (tanto para la salud como para la seguridad); d) las medidas proactivas del desempeño que hacen un seguimiento de la con- formidad con los programas, controles y criterios operacionales de la SST; e) las medidas reactivas del desempeño que hacen un seguimiento del deterio- ro de la salud, los incidentes (incluyendo los cuasi accidentes) y otras evi- dencias históricas de un desempeño de la SST deficiente;
  • 60. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 59 3.5.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Se deberá asegurar que se dispone de un procedimiento con un enfoque sistemá- tico para poder medir y seguir cómo se está llevando a cabo la SST, de una forma pla- nificada y regular. Con ello, se conocerá si se está cumpliendo con los parámetros establecidos en el estándar, tales como la política y objetivos en materia de SST, los requisitos legales o la implantación y efectividad de los controles de riesgos, entre otros. Para la consecución de dicho propósito, se deberá planificar qué medir, el lugar y el momento en los que se va a proceder a realizar dicha medición, los métodos a uti- lizar y los requisitos de competencia para aquellas personas que las efectuarán. Con objeto de implantar dichos requisitos, se contará con la ejecución de contro- les proactivos y reactivos, inspecciones y equipos de medición. Con respecto a los controles proactivos, a continuación se muestran algunos ejem- plos de los mismos: • La evaluación del cumplimiento de los requisitos legales y otros requisitos, así como de la eficacia de la formación en SST. • El uso óptimo de los resultados de las visitas, observaciones del trabajo e ins- pecciones de seguridad del lugar de trabajo. • La evaluación de la eficacia de la formación en SST. • La utilización eficaz de los resultados de las auditorías internas y externas. • La revisión por la Dirección. • La realización de las revisiones médicas. • El control periódico de las instalaciones. En cuanto a los controles reactivos, se pueden destacar las siguientes: • El seguimiento del deterioro de la salud. • El suceso de incidentes y sus análisis, así como el tiempo perdido en estos o en el deterioro de la salud de los trabajadores. • Las acciones requeridas de acuerdo a las evaluaciones de los reguladores o que siguen a la recepción de comentarios de las partes interesadas. f) el registro de los datos y los resultados del seguimiento y medición, para faci- litar el posterior análisis de las acciones correctivas y las acciones preventi- vas. Si se necesitan equipos para el seguimiento y la medición del desempeño, la organización debe establecer y mantener procedimientos para la calibración y el mantenimiento de dichos equipos cuando sea apropiado. Se deben conservar los registros de las actividades y los resultados de calibración y mantenimiento.
  • 61. 60 Con respecto a las inspecciones, se deberán planificar de forma periódica, pudien- do ser de dos tipos: • Reglamentarias y de mantenimiento de las instalaciones y equipos que dispon- ga la organización. • Inspecciones de las condiciones de trabajo. Los equipos de medición deberán mantenerse y almacenarse de manera adecua- da. Para ello resulta necesario disponer de un procedimiento. Además, cuando sea preciso, deberán documentarse mediante un esquema de calibración en el que se incluirán los siguientes elementos: • Frecuencia de calibración. • Referencia a los métodos de prueba, cuando sea aplicable. • Identidad de los equipos usados para la calibración. • Acciones a tomar si el equipo de medición resulta estar fuera de los límites de calibración. Los equipos de medición cuyo estado de calibración sea desconocido, no deberán ser utilizados. Se retirarán del uso y se señalizará su situación con objeto de evitar un empleo incorrecto del mismo; la calibración y el mantenimiento de dichos equipos será llevada a cabo siempre por personal competente. 3.5.2. EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL 3.5.2.1 REQUISITO OHSAS 4.5.2.1 En coherencia con su compromiso de cumplimiento (véase el apartado 4.2c), la organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios pro- cedimientos para evaluar periódicamente el cumplimiento de los requisitos legales aplicables (véase el apartado 4.3.2). La organización debe mantener los registros de los resultados de las evaluacio- nes periódicas. Nota: La frecuencia de las evaluaciones periódicas puede variar según los requisitos legales. 4.5.2.2 La organización debe evaluar el cumplimiento con otros requisitos que suscriba (véase el aparatado 4.3.2). La organización puede combinar esta evalua- ción con la evaluación del cumplimiento legal mencionada en el apartado 4.5.2.1, o establecer uno o varios procedimientos separados. La organización debe mantener los registros de los resultados de las evaluacio- nes periódicas. Nota: La frecuencia de las evaluaciones periódicas puede variar según otros requisitos distintos que la organización suscriba.
  • 62. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 61 3.5.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Como garante del cumplimiento de la legislación que aplica a la organización, ésta deberá establecer, implementar y mantener uno o varios procedimientos destinados a tal fin, determinando en qué momentos y con qué periodicidad se van a realizar las evaluaciones de los requisitos legales aplicables. Dicha evaluación deberá llevarse a cabo por parte de personal capacitado de la propia organización o recurriendo a la contratación de recursos externos a la misma. Para la evaluación de los requisitos se tendrán en cuenta los resultados de diferen- tes elementos de entrada, tales como: • Las auditorías. • El resultado de las inspecciones reglamentarias. • El análisis de inspecciones reglamentarias. • Las revisiones de los documentos o registros de incidentes y evaluaciones de riesgos. • Las entrevistas. • Las inspecciones de las instalaciones, de equipos y del área. • Los análisis de los resultados de pruebas de seguimiento y ensayo. Los resultados de las evaluaciones periódicas del cumplimiento con requisitos legales u otros requisitos deberán ser registradas. 3.5.3. INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES, NO CONFORMIDADES, ACCIÓN CORRECTIVA Y PREVENTIVA 3.5.3.1. INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES 3.5.3.1.1 REQUISITO OHSAS La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios procedimientos para registrar, investigar y analizar los incidentes para: a) determinar las deficiencias de SST subyacentes y otros factores que podrían causar o contribuir a la aparición de incidentes; b) identificar la necesidad de una acción correctiva; c) identificar oportunidades para una acción preventiva; d) identificar oportunidades para la mejora continua; e) comunicar los resultados de tales investigaciones. Las investigaciones se deben llevar a cabo en el momento oportuno. Cualquier necesidad identificada de acciones correctivas o de oportunida- des para una acción preventiva debe tratarse de acuerdo con las partes perti- nentes del apartado “No conformidad, acción correctiva y acción preventiva” Se deben documentar y mantener los resultados de las investigaciones de los incidentes.
  • 63. 62 3.5.3.1.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Para poder cumplir correctamente el presente requisito resulta imprescin- dible recordar la definición del término “incidente” según OHSAS 18001, ya que varía sustancialmente con respecto a lo aplicado con carácter habitual. Según el estándar, incidente es todo aquel suceso, pudiendo ser uno o varios, relacionado con el trabajo en el cual ocurre o podría haber ocurrido un daño o deterioro de la salud (sin tener en cuenta la gravedad). Mientras que en el ámbito de uso corriente, se entiende por incidente, aquel o aque- llos accidentes que no hayan ocasionado lesiones a los trabajadores expues- tos, también pudiendo ser denominados “accidentes blancos”. La investigación de los incidentes es una herramienta muy importante a utilizar con el fin de prevenir su repetición y para identificar las oportunida- des de mejora, estableciendo las medidas correctivas y preventivas oportu- nas. También puede ser empleada con el objetivo de incrementar la toma de conciencia global de SST en el lugar de trabajo. Para el desarrollo de los procedimientos de registro, investigación y análi- sis de los incidentes, se deberán tener en cuenta los siguientes puntos: • Será captado todo tipo de incidente, por lo que deberá realizarse una puesta en común de lo que se entiende por el mismo. • La necesidad de cumplir con cualquier registro legal. • La asignación de responsabilidades y autoridades para el registro de los incidentes y su posterior investigación. • La acción inmediata para ocuparse de un riesgo inminente. • La garantía de que la investigación sea imparcial y objetiva. • Se concentrará en determinados factores causales. • Destacará los beneficios de involucrar aquellos conocedores del inciden- te, los testigos. • Definirá los requisitos para dirigir y registrar las distintas fases del pro- ceso de investigación. Las investigaciones de los incidentes serán llevadas a cabo por personal capacitado, sin olvidar la importancia de la existencia de una retroalimenta- ción, con objeto de poder ser utilizadas posteriormente durante los procesos de la identificación de los peligros, la evaluación de los riesgos, la formación e información de los trabajadores, la respuestas ante emergencias, la medición y seguimiento del desarrollo de SST o la revisión por la dirección. Los mandos deberán estar implicados en el proceso de investigación de incidentes debiendo por tanto tener, las necesarias competencias para ha- cerlo.
  • 64. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 63 3.5.3.2. NO CONFORMIDAD, ACCIÓN CORRECTIVA Y ACCIÓN PREVENTIVA 3.5.3.2.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Con el fin de garantizar la eficacia del sistema de gestión de la SST se debe- rá disponer de uno o varios procedimientos para la identificación de las no conformidades que pueden generarse, debiendo aplicar las acciones correcti- vas oportunas en caso de resultar necesario o tomar acciones preventivas, para evitar que los problemas se materialicen. Llegado este punto, es de gran interés recordar la definición facilitada en el apartado “1.4. Términos y definiciones” sobre los tres conceptos que con- ciernen al presente requisito, con objeto de garantizar una correcta interpreta- ción: 3.5.3.2.1 REQUISITO OHSAS La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios procedimientos para tratar las no conformidades reales o potenciales y para tomar acciones correctivas y acciones preventivas. Los procedimientos deben definir requisitos para: a) la identificación y corrección de las no conformidades y la toma de acciones para mitigar sus consecuencias para la SST; b) la investigación de las no conformidades, determinando sus causas y tomando las acciones con el fin de prevenir que vuelvan a ocurrir; c) la evaluación de la necesidad de acciones para prevenir las no con- formidades y la implementación de las acciones apropiadas defini- das para prevenir su ocurrencia; d) el registro y la comunicación de los resultados de las acciones pre- ventivas y acciones correctivas tomadas; y e) la revisión de la eficacia de las acciones preventivas y acciones correctivas tomadas. En los casos en los que una acción correctiva y una acción preventiva identifiquen peligros nuevos o modificados o la necesidad de controles nue- vos o modificados, el procedimiento debe requerir que esas acciones pro- puestas se tomen tras una evaluación de riesgos previa a la implementa- ción. Cualquier acción correctiva o acción preventiva que se tome para eli- minar las causas de una no conformidad real o potencial debe ser adecua- da a la magnitud de los problemas y acorde con los riesgos para la SST encontrados. La organización debe asegurarse de que cualquier cambio necesario que surja de una acción preventiva y una acción correctiva se incorpora a la documentación del sistema de gestión de la SST.
  • 65. 64 No conformidad Es un incumplimiento de un requisito. En la organización se deberá esta- blecer en qué grado y exigencia se pretenderá que los integrantes del grupo identifiquen una no conformidad. Para ello, habrá que plantearse preguntas tales como: ¿La inexistencia de papel de manos en los WC es motivo de una No Conformidad? o si, ¿El 2% de los extintores se encuentra por encima de los 170 cm que marca la normativa implicará un motivo de una No Conformidad? … Algunos ejemplos típicos en los que pueden surgir las No Conformidades son: • Los fallos ocurridos durante el establecimiento o la consecución de los objetivos en SST. • La existencia de documentación inapropiada o no actualizada. • El error en la definición de responsabilidades en SST o los producidos durante la comunicación interna o externa, en la identificación y evalua- ción de los requisitos legales y otros requisitos suscritos por la organiza- ción, así como durante el registro de los incidentes ocurridos. • Las desviaciones producidas en la aplicación de los procedimientos de SST. Es importante destacar que resulta necesario que la identificación de las No Conformidades, forme parte de las responsabilidades individuales de cada uno de los miembros de la organización, con el fin de integrar la Seguridad y Salud en el Trabajo. Acción correctiva Aquella acción que se lleva a cabo con objeto de eliminar la causa de una No Conformidad real u otra situación indeseable y así impedir que vuelva a producirse. Acción preventiva Aquella acción efectuada para eliminar una posible fuente que pueda de- sarrollar una No Conformidad u otra situación potencial indeseable. Una vez identificada y establecidas las oportunas acciones correctivas o preventivas en su caso, se deberá realizar un seguimiento de las mismas valorando la eficacia de la medida aplicada para garantizar que la deficiencia encontrada ha desaparecido. Dicha acción será registrada de forma documen- tal. Una forma metodológica para la identificación y seguimiento de las No Conformidades es la siguiente:
  • 66. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 65 3.5.4. CONTROL DE LOS REGISTROS 3.5.4.1 REQUISITO OHSAS La organización debe establecer y mantener los registros que sean necesarios para demostrar la conformidad con los requisitos de su sistema de gestión de la SST y de este estándar OHSAS, y para demostrar los resultados logrados. La organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios proce- dimientos para la identificación, el almacenamiento, la protección, la recupera- ción, el tiempo de retención y la disposición de los registros. Los registros deben ser y permanecer legibles, identificables y trazables. Comunicar al responsable Identificación de No Conformidades Cierre de la No Conformidad Determinar causasInvestigaciónInvestigación Plan de Acción Resultados Comunicar Registrar Revisar la eficacia Acciones a llevar a cabo No Conformidad real Acciones correctivas No Conformidad potencial Acciones preventivas NOSÍ La acción tomada es eficaz
  • 67. 66 3.5.4.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Los registros son las evidencias documentales del sistema que permiten demostrar que la organización está haciendo funcionar el sistema de gestión de forma eficaz y que se están gestionando los riesgos de SST. Se deberán establecer y mantener aquellos que resulten necesarios e imprescindi- bles con el fin de poder manifestar la correcta aplicación de los requisitos del sistema de gestión de la SST y los establecidos en el estándar OHSAS, además de poder demostrar los resultados que se han alcanzado. La organización deberá elaborar, implantar y garantizar un correcto mantenimien- to, mediante uno o varios procedimientos con el fin de garantizar su identificación, almacenamiento, protección, recuperación, designación del tiempo de retención y dis- ponibilidad de los mismos. Se presentan a continuación, algunos ejemplos de registros que se pueden origi- nar en el sistema de gestión: • La formación impartida e información entregada al personal. • La entrega de los Equipos de Protección Individual. • Los informes de auditorías del sistema de gestión de la prevención de riesgos laborales, de los incidentes acaecidos o de los informes de los simulacros de emergencias. • Las revisiones del sistema realizadas por parte de la dirección. • Las evaluaciones de riesgos y la planificación de la actividad preventiva. • Las actas de las reuniones del Comité de Seguridad y Salud. Para el control de dichos registros, la organización debe tener en cuenta los requi- sitos legales aplicables, las cuestiones relativas a la confidencialidad de los datos, los requisitos de almacenamiento, el acceso, la eliminación o la copia de seguridad y el uso de los registros electrónicos. El tiempo de su guarda y custodia irá en función de lo que se haya acordado, aun- que cabe resaltar que se mantendrán de forma permanente todos aquellos registros que por requisitos legales o contractuales con otras entidades se estime oportuno y necesario. Se considera relevante señalar que la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden Social (LISOS), establece en su artículo 4.3 la prescripción de las infracciones en prevención de riesgos laborales y por tanto, el tiempo que se deben mantener los documentos que acrediten el cumplimiento de las obligaciones. Así, las infracciones catalogadas como leves prescribirán al año, las infracciones catalogadas como graves a los tres años y las catalogadas como muy graves a los cinco años. Por lo tanto, la documentación probatoria de que se cumple con las obligacio- nes preventivas cuyo incumplimiento suponga una infracción leve deberá guardarse al menos un año, en el caso de una infracción grave tres años y para una muy grave,
  • 68. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 67 cinco años. A modo de ejemplo, la evaluación de riesgos deberá mantenerse tres años y los nombramientos de recursos preventivos para actividades peligrosas cinco años. En cuanto a los resultados de la vigilancia de la salud de los trabajadores, existe normativa específica sanitaria sobre la obligación de mantenerlos bajo guarda y cus- todia durante más tiempo. Ante procesos que pueda encontrarse la organización, por ejemplo, un recargo de prestaciones donde se debe certificar que la organización cumplió con sus obligacio- nes preventivas frente a un trabajador por un accidente que pudiera haber ocurrido hace más de cinco años, cualquier documentación que se presente puede suponer una prueba de descargo. En estos casos, se recomienda al menos escanear la docu- mentación y guardarla informáticamente si no resulta posible mantenerla físicamente. 3.5.5. AUDITORÍA INTERNA 3.5.5.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Este requisito concluye la fase de verificación del correcto estado del Sistema de Gestión en el que se pretende obtener un punto de vista objetivo sobre cuál es el esta- do real del sistema. 3.5.5.1 REQUISITO OHSAS La organización debe asegurarse de que las auditorías internas del sistema de gestión de la SST se realizan a intervalos planificados para: a) determinar si el sistema de gestión de la SST: 1) es conforme con las disposiciones planificadas para la gestión de la SST, incluidos los requisitos de este estándar OHSAS; y 2) se ha implementado adecuadamente y se mantiene; y 3) es eficaz para cumplir la política y los objetivos de la organización; b) proporciona información a la dirección sobre los resultados de las auditorías. La organización debe planificar, establecer, implementar y mantener progra- mas de auditoría, teniendo en cuenta los resultados de las evaluaciones de riesgos de las actividades de la organización, y los resultados de auditorías previas. Se deben establecer, implementar y mantener uno o varios procedimientos de auditoría que traten sobre: a) las responsabilidades, las competencias y los requisitos para planificar y realizar las auditorías, informar sobre los resultados y mantener los regis- tros asociados; y b) la determinación de los criterios de auditoría, su alcance, frecuencia y métodos. La selección de los auditores y la realización de las auditorías deben asegurar la objetividad y la imparcialidad del proceso de auditoría.
  • 69. 68 La guía y referencia internacional para la realización de auditorías eficaces de los sistemas de gestión, es la Norma UNE-EN ISO 19.011:2012 “Directrices para la audito- ría de los sistemas de gestión”. En ella se establecen las bases para poder desarrollar de forma completa el proceso auditor y cuáles deben ser las competencias pretendi- das para los auditores. En el presente apartado, se va a analizar en exclusiva la exigencia del requisito del estándar OHSAS y no en el proceso de auditoría en sí, ya que ello se encuentra minu- ciosamente descrito en la publicación anteriormente mencionada. La auditoría interna deberá ser una actuación a ejecutar de forma periódica y debi- damente planificada mediante la cual, la organización revisará y evaluará el grado de cumplimiento del sistema de gestión, así como la efectividad de los procedimientos que se encuentren establecidos. Para ello, será necesario establecer previamente un calendario con los programas de auditorías internas a realizar, para que así la organización pueda garantizar de forma planificada la comprobación por sí misma de la adecuación o la conformidad de su sistema de gestión de SST en unos periodos de tiempo ya determinados y con un propósito específico, los departamentos que se auditarán y los requisitos del siste- ma a auditar. Es recomendable que la programación sea de alcance anual, aunque ésta puede verse modificada mediante la realización de auditorías adicionales, debido a diferen- tes situaciones como la ocurrencia de algún incidente relevante o por cambios en el proceso productivo. Las bases a utilizar para la elaboración del programa deberán ser la evaluación de riesgos y los resultados obtenidos en auditorías anteriores, con objeto de poder deter- minar con mayor exactitud qué es lo que resulta de interés comprobar. Las auditorías internas del sistema de gestión en SST a realizar en la organización deberán cubrir todas las áreas y actividades dentro del alcance del sistema, con posi- bilidad de ir desarrollándolo en espacios de tiempo diferenciados y evaluar su confor- midad con los requisitos del estándar OHSAS 18001. En la implementación de un programa de auditoría interna, se deberán tener en cuenta los siguientes puntos: • Comunicar éste a las partes oportunas. • Establecer y mantener un proceso para la selección de auditores y equipos audi- tores. • Proporcionar los recursos necesarios para el programa de auditoría. • Planificar, coordinar y programar auditorías. • Asegurar que se controlan los registros de las actividades de auditoría. El proceso de auditoría interna del Sistema de Gestión de la SST comprenderá las etapas siguientes:
  • 70. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 69 Preparación de la auditoría • Viabilidad de la auditoría. • Selección del equipo auditor. • Establecimiento del alcance, los criterios y los objetivos de la auditoría. • Difusión del plan de auditoría y consenso con el auditado. • Preparación de documentos de trabajo. • Elaboración de listas de verificación. Es requisito indispensable que los auditores sean competentes, tengan experiencia y estén familiarizados con los peligros de las áreas que se encuentren auditando, así como de aquellos requisitos que sean aplicables. Además, se deberá garantizar la imparcialidad e independencia del equipo auditor, por lo que es recomendable que estas personas no auditen su propio trabajo. Realización de la propia auditoría Los posibles aspectos a revisar durante el proceso de auditoría pueden ser los que se muestran en el siguiente gráfico: Preparación y comunicación del informe de la auditoría La recopilación y la interpretación de los datos recabados durante el proceso audi- tor se efectuará mediante la elaboración del informe de auditoría, en el que quedarán plasmados los resultados obtenidos de las observaciones realizadas en el entorno de trabajo, así como de las entrevistas realizadas al personal, la revisión de la documen- tación del sistema o de la aplicación de los diferentes procedimientos y los registros asociados a la seguridad y salud en el trabajo, entre otros. Política Registros Auditorías previas Evaluación y planificación Investigación de incidentes Instrucciones Procedimientos No Conformidades Auditoría
  • 71. 70 Deberá ser claro y preciso en su redacción y comunicado a todas las partes inte- resadas. En el mismo se considerarán los siguientes elementos: • Los objetivos y al alcance de la auditoría. • La identificación del equipo auditor e interlocutores durante el proceso de la auditoría. • Las fechas y el lugar de la auditoría. • La relación de los documentos de referencia utilizados. • Los detalles de las No Conformidades identificadas. • El grado de conformidad del sistema de gestión con OHSAS 18001. Cumplimentación de la auditoría y realización del seguimiento de la misma Se deberá establecer un plan de acción con las medidas correctoras propuestas con objeto de poder solventar las no conformidades identificadas. La alta dirección de la organización deberá mostrar su compromiso para la toma de las acciones adecuadas y necesarias en el momento apropiado con el fin de corre- gir las no conformidades detectadas. 3.6. REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN PLANIFICACIÓN IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN VERIFICACIÓN REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN POLÍTICA
  • 72. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 71 3.6.2. ANÁLISIS DEL REQUISITO Recae sobre la alta dirección la obligación de revisar de forma periódica el grado de implantación del sistema de gestión y la adecuación del mismo con la política y los objeti- vos establecidos. 3.6.1 REQUISITO OHSAS La alta dirección debe revisar el sistema de gestión de la SST de la organización, a intervalos planificados, para asegurarse de su conveniencia, adecuación y eficacia con- tinuas. Estas revisiones deben incluir la evaluación de las oportunidades de mejora y la nece- sidad de efectuar cambios en el sistema de gestión de la SST, incluyendo la política y los objetivos de SST. Se deben conservar los registros de las revisiones por la dirección. Los elementos de entrada para la revisión por la dirección deben incluir: a) los resultados de las auditorías internas y evaluaciones de cumplimiento con los requisitos legales aplicables y otros requisitos que la organización suscriba; b) los resultados de la participación y consulta (véase el apartado 4.4.3); c) las comunicaciones pertinentes de las partes interesadas externas, incluidas las quejas; d) el desempeño de la SST de la organización; e) el grado de cumplimiento de los objetivos; f) el estado de las investigaciones de incidentes, las acciones correctivas y las accio- nes preventivas; g) el seguimiento de las acciones resultantes de las revisiones por la dirección previas; h) los cambios en las circunstancias, incluyendo la evolución de los requisitos legales y otros requisitos relacionados con la SST; y i) las recomendaciones para la mejora. Los resultados de las revisiones por la dirección deben ser coherentes con el compro- miso de mejora continua de la organización y deben incluir cualquier decisión y acción relacionada con posibles cambios en: a) el desempeño de la SST; b) la política y los objetivos de SST; c) los recursos y d) otros elementos del sistema de gestión de la SST. Los resultados relevantes de la revisión por la dirección deben estar disponibles para su comunicación y consulta.
  • 73. 72 La revisión del sistema por parte de la alta dirección garantizará en todo momento que los plazos establecidos entre cada una de las revisiones, son los adecuados y suficientes, estando asimismo debidamente planificadas, con el fin de asegurar la idoneidad, adecuación y eficacia continua del sistema. Todos los registros derivados de dichas revisiones serán con- servados. En la planificación de las revisiones deberán tenerse en consideración, entre otros, los temas a tratar, el personal necesario a participar, la información a llevar en la revisión o la forma con la que se va a registrar la revisión. Algunos de los elementos de entrada que pueden usarse para la revisión se muestran a continuación: • Los informes de emergencias (reales o simulados) o de valoración del grado de inte- gración del SGSST en la organización. • Las estadísticas de incidentes. • Los resultados de las inspecciones técnicas reglamentarias. • Las acciones correctivas ejecutadas en el sistema desde la última revisión. • El grado de cumplimiento de los objetivos en SST. • Los resultados de las auditorías internas y evaluaciones del cumplimiento de los requi- sitos legales aplicables y otros requisitos que la organización suscriba. Una vez concretadas las acciones previstas a ejecutar durante la revisión por la dirección, se deberá acordar cómo se van a realizar las comunicaciones a la organización sobre los resultados más relevantes logrados, ya sea mediante la utilización del tablón de anuncios, carta, reuniones, intranet….
  • 74. Fases para la implantación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo según el estándar OHSAS 18001:2007 4CAPÍTULO
  • 76. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 75 Este capítulo pretende facilitar mediante fases, los pasos a seguir para lograr implantar el están- dar OHSAS 18001 en la organización de una forma eficiente y exitosa. 4.1. FASE 1: CONFORMIDAD DE LA DIRECCIÓN En esta fase inicial, resulta fundamental tener garantizado el compromiso por parte de la Dirección sobre la implantación del estándar OHSAS 18001, ya que ella será quién asuma la mayor parte del protagonismo en la gestión de la SST. Es importante destacar que se debe tener claro cuál es el objetivo que se persigue como ins- titución para el logro de la certificación según OHSAS, es decir, si se debe a la petición de algún cliente, si se busca el sello de la certificación como garantía de cumplimiento de lo establecido o si realmente se pretende la mejora continuada del sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo, como sería recomendable. 4.2. FASE 2: PLAN DE PREVENCIÓN Se va a analizar si el Plan de Prevención existente en la organización está correctamente implantado o solo se dispone de un documento creado con el fin de poder dar cumplimiento a los requisitos legales. Para ello revisará el correcto establecimiento de los objetivos de SST y si los programas que los van a desarrollar con el fin de lograrlo son los adecuados, así como los procedimientos, las instrucciones y las fichas existentes en la organización, diseñadas para llevar a cabo una correcta aplicación del sistema de gestión. Será conveniente verificar también el grado de aplicación de los mismos durante el desempeño de las diferentes actividades afectadas. 4.3. FASE 3: NOMBRAMIENTO DEL RESPONSABLE Tal y como viene especificado en el requisito sobre “Recursos, funciones, responsabilidad y autoridad”, la organización deberá nombrar a uno o varios miembros de la alta dirección con el fin de gestionar el correcto funcionamiento del sistema. Esta persona debe disponer del rango suficiente para poder actuar según convenga en cual- quiera de las situaciones que puedan producirse durante el desarrollo del sistema. La persona designada podrá, en determinados casos, delegar algunas de sus funciones y debe- res, si bien nunca podrán eludir la responsabilidad de dirigir la Gestión de la SST en la organiza- ción. 4.4. FASE 4: COMITÉ DE IMPLANTACIÓN Es de gran importancia que la implantación del sistema no sea de carácter unipersonal, es decir, que no recaiga únicamente a una persona, sino que forme parte de él, el mayor número de personas de la organización posible, para así lograr la integración del funcionamiento del sis- tema de gestión en todos los estamentos.
  • 77. 76 La creación de este comité no es ningún requisito del estándar OHSAS, pero si resulta muy necesario. Algunos de sus posibles integrantes pueden pertenecer a la Dirección y áreas de pre- vención de riesgos, administración, producción o mantenimiento, variando en función de la orga- nización de la propia empresa. El objetivo principal que perseguirá este comité será ver la interacción de los procedimientos entre las distintas áreas de la empresa y la idoneidad de su aplicación. 4.5. FASE 5: MANUAL DE GESTIÓN, PROCEDIMIENTOS, INSTRUCCIONES Y FICHAS La ejecución de esta fase no corresponde a ningún requisito del estándar OHSAS 18001, pero se considera una necesidad el elaborar un manual para el correcto desarrollo de todo el sistema de gestión. En caso de ser en formato papel, con objeto de darle mayor agilidad y flexibilidad al docu- mento, se aconseja que las hojas que lo componen sean recambiables. Los procedimientos, instrucciones o las fichas que formen parte del mismo deberán ser lo más simples, didácticas y aplicables posible. El Manual de Gestión estará disponible para todos los miembros que forman parte de la orga- nización, con el fin de que estos puedan realizar tantas consultas al mismo como les sea necesa- rio y deberá estar formado, al menos, por los siguientes apartados: • Presentación. • Política de Seguridad y Salud en el Trabajo. • Objetivos y Programas de SST. • Organización y distribución de las funciones y responsabilidades de todos los elementos de la organización. • Actividades esenciales del Plan de Prevención y su programación (Evaluación de Riesgos, Vigilancia de la Salud, Formación...). • Planificación anual de la SST. • Índice informativo de los procedimientos y de las instrucciones del SGSST. 4.6. FASE 6: FORMACIÓN Se persigue que todas las personas que desarrollan actividades para la organización sean las capacitadas para poder llevar a cabo sus tareas de forma correcta. Una propuesta de actividades formativas esenciales a efectuar para el correcto funcionamien- to del sistema de gestión según la especificación OHSAS 18001, pueden ser un seminario para la Dirección de la organización (2 horas), un curso para la Línea de Mando (8-10 horas) o charlas divulgativas a todos el resto de trabajadores (1 hora opcional).
  • 78. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 77 4.7. FASE 7: IMPLANTACIÓN DEL SISTEMA Es recomendable fijar una fecha con antelación y proceder a su comunicación a todos los inte- grantes de la organización. A partir de entonces, el Comité de Implantación y los miembros designados por la alta direc- ción deberán realizar un trabajo de seguimiento sobre el correcto funcionamiento y aplicación del sistema. Durante la implantación del mismo, podrán surgir dudas o conflictos. Será en ese momento cuando el personal encargado de la implantación del sistema deberá actuar aportando soluciones. La duración de la presente fase variará en función del nivel de cultura de la organización en la gestión mediante procesos. Como ya se indicó en apartados anteriores, si una organización tiene implantado ya otro sistema de gestión (Calidad, Medio Ambiente, etc.) resultará mucho más ágil y fácil su implantación. 4.8. FASE 8: AUDITORÍA INTERNA Es una fase de obligado cumplimiento. Se materializará cuando el sistema de gestión de SST se encuentre debidamente implantado. En el procedimiento de Auditoría Interna se deberá establecer quién o quiénes estarán capa- citados para poder llevar a cabo dichas actividades, ya sea personal propio o externo y definir qué actitudes y aptitudes deberán tener. La periodicidad será al menos anual, por lo que habrán de realizarse las consiguientes progra- maciones con el fin de tener bajo control su correcta aplicación. Una vez realizada la auditoría interna, se elaborará el informe de auditoría, indicándose en el mismo todos los hallazgos encontrados. 4.9. FASE 9: REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN Una vez concluida la fase anterior, se mostrarán los resultados del informe de auditoría inter- na a la Dirección de la organización para su revisión, quedando ésta debidamente documentada. Aunque en el estándar OHSAS 18001 no se indica de forma explícita, se recomienda realizar- la de forma trimestral como mínimo. 4.10. FASE 10: AUDITORÍA EXTERNA Y CERTIFICACIÓN Esta fase es de ejecución voluntaria por parte de la organización y consiste en someter al sis- tema de gestión de SST a una auditoría externa, llevada a cabo por una entidad totalmente inde- pendiente a la organización, cuyo objetivo principal será la de verificar la correcta implantación del estándar OHSAS 18001 en dicho sistema de gestión.
  • 79. FASES 78 Las auditorías externas y de certificación suelen realizarse en dos fases diferenciadas: • 1ª Fase (inicial o previa + revisión de la documentación). • 2ª Fase (certificación). Una vez certificado el sistema de gestión, de forma anual se llevará a cabo una auditoría exter- na de seguimiento o mantenimiento y cada tres años, las auditorías de renovación de la certifica- ción. 4.11. FASE 11: CRONOGRAMA DE LA IMPLANTACIÓN A continuación, se muestra un ejemplo de posible Cronograma para la implantación del sis- tema de gestión de la SST: MESES CRONOGRAMA E F M A M J J A S O N D FASE 1 FASE 2 FASE 3 FASE 4 FASE 5 FASE 6 FASE 7 FASE 8 FASE 9 FASE 10 Implantación de un Sistema de Gestión de la SST Fecha de Implantación Título
  • 81. 80 Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales (BOE-A-1995-24292). Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención (BOE-A-1997-1853). “OHSAS 18001:2007. Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. Requisitos”. AENOR. Madrid, 2007. “OHSAS 18002:2008. Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. Directrices para la implementación de OHSAS 18001:2007”. AENOR. Madrid, 2008. “Norma UNE 66177:2005. Guía para la integración de los sistemas de Gestión”. AENOR. Madrid, 2005. Salinas, Rafael. “Manual para el Análisis de la Gestión de Prevención de Riesgos Laborales. Auditorías Internas”. FREMAP. Madrid, 2010. Sánchez-Toledo, Agustín y Fernández, Beatriz. “Cómo implantar con éxito OHSAS 18001”. AENOR. Madrid, 2011. Fernández, Beatriz; Montés, José Manual; Sánchez-Toledo, Agustín y Vázquez, Camilo José. “Gestión de la seguridad y salud en el trabajo según OHSAS 18001. Actitudes y percepciones de empresas certificadas”. AENOR. Madrid, 2010. Istas Formación – CCOO “Sistemas de Gestión de la Prevención de Riesgos Laborales: OHSAS 18001”. INSTITUTO SINDICAL DE MEDIO AMBIENTE Y SALUD. 2011. NTP 870: “Excelencia empresarial y condiciones de trabajo: el modelo EFQM2010”. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. (INSHT). NTP 898: “OHSAS 18001. Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo: implanta- ción (I)”. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT). NTP 899: “OHSAS 18001. Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo: implanta- ción (II)”. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT). NTP 900: “OHSAS 18001. Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo: implanta- ción (III)”. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT). INSHT. “Guía técnica para la integración de la prevención en el sistema de gestión general de la empresa. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo”. Madrid, 2008.
  • 84. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 83 ANEXO 1: MODELO DE POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Para la organización, el hecho de garantizar la Seguridad y Salud de los trabajadores supo- ne un objetivo permanente y fundamental. Se establece la Política de Seguridad y Salud basada en los siguientes principios: ■ La Prevención de Riesgos Laborales forma parte adicional del resto de actividades de la empresa y se desarrolla a través de un Sistema de Gestión fundamentado en la especi- ficación OHSAS 18001. ■ Prevenir los daños y el deterioro de la salud son responsabilidad de todos los estamen- tos de la empresa. ■ Reducir la accidentalidad y mejorar las condiciones de trabajo como compromiso fun- damental. ■ Cumplir con los requisitos legales aplicables en materia de Seguridad y Salud y con otros requisitos que la propia organización suscriba. ■ Ha de ser conocida, comprendida, desarrollada y mantenida al día por todos los nive- les de la organización. ■ Proporcionar un marco de referencia para establecer y revisar los objetivos de seguridad y salud laboral. ■ Ser adecuada al propósito de la organización, a la naturaleza de ésta y al nivel de ries- gos de las actividades, teniendo siempre en cuenta la evolución de la tecnología. ■ Estar a disposición de todas las partes interesadas, trabajadores, clientes, contratistas y otros colaboradores. ■ Proporcionar la información y formación necesaria a los trabajadores para crear una auténtica cultura de prevención. ■ Mejorar continuamente la eficacia y el desempeño del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud. Firma y fecha: DIRECCIÓN
  • 85. 84 ANEXO 2: PROCEDIMIENTO PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES 1. OBJETO Establecer la sistemática para la planificación y la realización de la identificación y eva- luación de los riesgos laborales. 2. ALCANCE El presente procedimiento es de aplicación a todos los puestos de trabajo de la organiza- ción. 3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO La evaluación inicial de riesgos la realiza el Departamento de Prevención, contando con la colaboración del personal de las áreas evaluadas y de los delegados de prevención de la empresa. Los responsables de las diferentes unidades funcionales facilitarán que este procedimien- to se aplique correctamente cumpliendo los objetivos fijados y asumirán los resultados de la misma. La dirección por su parte, deberá admitir a su vez, los resultados de la evaluación y la aplicación de las medidas preventivas pertinentes. Las revisiones de la evaluación inicial de riesgos y las nuevas evaluaciones serán realiza- das con medios propios salvo cuando se precise realizar evaluaciones de puestos de trabajo LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento para la IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES” Revisado por: Aprobado por: Fecha de Implantación: Hoja: Revisión: Elaborado por: Ref.:
  • 86. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 85 que presenten dificultad o carencia de medios, o en los que se efectúen tareas críticas, en cuyo caso puede ser necesaria la intervención de expertos. La Identificación de Peligros y la Evaluación de Riesgos serán realizadas utilizando la metodología que se describe en el presente procedimiento. 3.1. INFORMACIÓN PREVIA A LA EVALUACIÓN El punto de partida será la recopilación de la siguiente información: • Datos generales del centro de trabajo (Razón social, Nombre comercial, Domicilio y Población, Nº de teléfono y Fax, Nº de empleados). • Instalaciones fijas de la empresa. • Inventario de equipos de trabajo (máquinas, aparatos, instrumentos o instalaciones uti- lizados en el trabajo). • Instalaciones de Protección Contra Incendios. • Plan de Emergencia o Plan de Autoprotección. • Listados de Materias Primas y Productos auxiliares utilizados. • Empresas externas, contratas o subcontratadas. • Incidentes ocurridos en el centro y sus investigaciones. • Otros datos de interés. 3.2. ÁREAS Y PUESTOS DE TRABAJO El Departamento de Prevención emite, actualiza y registra los listados de áreas y puestos de trabajo. • Área de trabajo: Área física en la que puede existir un conjunto de peligros derivados de las condiciones de trabajo que afectan a un grupo de trabajadores pertenecientes a dicha área o deben acceder a ella y se agrupan bajo un mismo responsable. Estos peli- gros pueden encontrarse en la propia organización o fuera de la misma. • Puesto de trabajo: Agrupa a aquellos trabajadores que realicen las mismas funciones, estén sometidos a los mismos peligros y además trabajen dentro de un Área de trabajo. Para poder definir las áreas y los puestos de trabajo, se puede utilizar la siguiente docu- mentación: • Organigrama de la empresa. • Planos de distribución en planta. • Organización del trabajo y características. • Contratas y visitas.
  • 87. 86 3.3. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS La identificación de los peligros la realizarán los técnicos integrantes del Departamento de Prevención mediante la realización de trabajo de campo y la observación directa en las áreas y puestos de trabajo. Algunos ejemplos de peligros son: • Caídas al mismo y a diferente nivel. • Caídas de objetos por desplome, manipulación o desprendidos. • Pisadas sobre objetos. • Choques contra objetos inmóviles. • Contactos con elementos móviles de la maquina. • Golpes por objetos o herramientas. • Proyección de fragmentos o partículas. • Atrapamientos por o entre objetos. • Sobreesfuerzos. • Exposición a temperaturas extremas. • Contactos térmicos o eléctricos. • Inhalación o ingestión de sustancias nocivas. • Contacto con sustancias cáusticas/corrosivas. • Exposición a radiaciones. • Explosiones o incendios. • Los causados por seres vivos. • Atropellos, golpes y choques con o contra vehículos. • Accidentes de tráfico. • Causas naturales (infarto, embolia, etc.). • Enfermedades causadas por agentes químicos, físicos, biológicos. 3.4. EVALUACIÓN DE RIESGOS El proceso de evaluar los riesgos que surgen de uno o varios peligros, se realizará mediante la combinación de la probabilidad de que ocurra un suceso o exposición peligro- sa y las consecuencias del daño o deterioro de la salud que puede causar dicho suceso o exposición. Se ha tomado como referencia la metodología para evaluar los riesgos la establecida por el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT).
  • 88. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 87 Cuando la evaluación exija la realización de mediciones, análisis o ensayos y la normativa no indique ni concrete las técnicas que deben emplearse, o en caso de que los criterios de eva- luación contemplados en dicha normativa deban ser interpretados o precisados a la luz de otros de carácter técnico, se podrán utilizar, si existen, las metodologías y criterios recogidas en: • Las guías del INSHT, del Instituto Nacional de Silicosis, y protocolos y guías del Ministerio de Sanidad y Consumo, así como de Instituciones competentes de las Comunidades Autónomas. • Las normas UNE. • Las normas internacionales. • En ausencia de los anteriores, guías de otras entidades de reconocido prestigio en la materia u otras técnicas o criterios profesionales descritos documentalmente. Durante el proceso de Evaluación de Riesgos se tendrán en consideración todas las exi- gencias especificadas en el requisito OHSAS sobre “Identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles” (las actividades rutinarias y no rutinarias, aquellas de todas las personas que tengan acceso al lugar de trabajo incluyendo visitas y contratas…). 3.5. PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA Si de la Evaluación de Riesgos resultase necesaria la adopción de medidas preventivas, estas se identificarán de forma clara y precisa, debiendo tener en cuenta la existencia de dis- posiciones legales relativas a riesgos específicos, así como los principios de acción preventi- va establecidos en la reglamentación vigente. La Planificación incluirá en todo caso, los medios humanos y materiales necesarios y la asig- nación de los recursos económicos precisos para la consecución de los objetivos propuestos. El Departamento de Prevención será el encargado de realizar el seguimiento sobre el cumplimiento de las acciones en los plazos previstos. 3.6. REVISIÓN DE LA EVALUACIÓN DE RIESGOS Una vez se haya realizado la evaluación inicial de todos los puestos de trabajo, deberá ser revisada anualmente, salvo que a criterio del departamento de prevención o del respon- sable de un área de trabajo se decida una frecuencia diferente o bien exista una periodicidad establecida legalmente. Independientemente de la periodicidad indicada, la evaluación se revisará cuando: • Se produzcan cambios en las sustancias o preparados químicos, en la maquinaria, en los equipos de trabajo o en las propias áreas de trabajo. • Se detecten daños o anomalías en la salud de los trabajadores. • La dirección o los representantes de los trabajadores, lo crean conveniente por alguna razón justificada.
  • 89. 88 4. REGISTRO La documentación de aplicación en el presente procedimiento es la siguiente: • Identificación de Peligros. • Evaluación de Riesgos. • Fichas de puestos de trabajo. • Planificación de la prevención. • Seguimiento de la planificación preventiva. • Inspecciones de seguridad. • Comunicación e investigación de incidentes. • Control de los requisitos legales y reglamentación. • Inspecciones de seguridad. 5. HISTORIAL DE REVISIONES Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1
  • 90. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 89 ANEXO 3: PROCEDIMIENTO PARA LA IDENTIFICACIÓN DE LOS REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS 1. OBJETO Definir los mecanismos para acceder, identificar, actualizar y comunicar a las partes inte- resadas las disposiciones legales y cualquier otro requisito. 2. ALCANCE Todas las disposiciones legales (comunitarias, nacionales, autonómicas o locales) y requi- sitos suscritos voluntariamente en el ámbito de la SST que afecten a los procesos, instalacio- nes y actividades desarrolladas en la organización. 3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO La coordinación en la identificación y registro de los requisitos aplicables en materia de seguridad y salud en el trabajo recaerá en la asesoría jurídica. El departamento de prevención deberá archivar el listado de requisitos aplicables, así como las disposiciones legales a las que se refieran. También realizará las comunicaciones pertinentes a los responsables de los departamentos afectados, siendo estos los encargados de verificar el cumplimiento de los requisitos aplicables en materia de SST que les afecten. Por otro lado, la dirección del centro será la responsable de garantizar el cumplimiento de los mismos, debiendo asignar los medios y recursos necesarios para poder lograrlo. Las vías de información que se podrán emplear para garantizar el cumplimiento del pre- sente procedimiento van a ser: LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento para la IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS” Revisado por: Aprobado por: Fecha de Implantación: Hoja: Revisión: Elaborado por: Ref.:
  • 91. 90 • El servicio de actualización de requisitos legales. • La suscripción a editoriales especializadas que suministran toda la legislación en mate- ria de seguridad y salud en el trabajo. • El acceso directo a la legislación de ámbito local, autonómico o estatal. • La participación en reuniones sectoriales, foros, etc. 3.1. IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS La identificación de los requisitos se efectuará a través de la contratación de un servicio de actualización de los requisitos legales externos, mediante el análisis de las diferentes dis- posiciones legales, normativas y de compromiso voluntarios aplicables. La asesoría jurídica será la encargada de coordinar y supervisar dicha identificación. Para ello, realizará una extracción de la normativa, debiendo elaborar y mantener una tabla con la identificación y evaluación de los requisitos (Ver anexo I). El departamento de prevención será el encargado de comunicar a la dirección y a los res- ponsables de los departamentos afectados, los requisitos que deben cumplir en cada caso. Dicha comunicación se efectuará mediante el envío de correo electrónico o de forma per- sonal a través de las visitas realizadas en el centro. 4. REGISTROS Aquellos derivados de la aplicación del presente procedimiento son los siguientes: • Listado de requisitos de SST aplicables (anexo I). • Texto completo de la normativa incluida en el Listado de legislación de SST y compro- misos voluntarios suscritos por la organización. Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1
  • 92. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 91 ANEXO I Fecha: Revisión: Centro de trabajo: Nº de orden Identificación Título Tipo (Comunitaria, Estatal, Autonómica, Local) Campo temático Observaciones Empresa: LEGISLACIÓN APLICABLE Y OTROS COMPROMISOS SUSCRITOS
  • 93. 92 ANEXO 4: FICHA PARA CUMPLIMENTAR OBJETIVOS Y PROGRAMAS OBJETIVOS Y PROGRAMAS LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Ficha para cumplimentar OBJETIVOS Y PROGRAMAS” Hoja: Revisión: Ref.: OBJETIVO Nº: Responsable del objetivo: Responsable de la comunicación: Indicador: Programa Nº Acción a implantar Resp. Fecha inicio Fecha límite Fecha revisión Recursos Fecha fin Documento Observaciones
  • 94. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 93 ANEXO 5: DESIGNACIÓN DE RECURSOS, FUNCIONES, RESPONSABILIDADES Y AUTORIDAD RECURSOS, FUNCIONES, RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD Para poder establecer, implementar y mantener en el sistema de SST los recursos necesa- rios, se deberán tener en consideración: • Los recursos financieros, humanos y otros específicos para sus operaciones. • Las tecnologías específicas para sus operaciones. • Las infraestructuras y equipos. • Los sistemas de información. • La necesidad de experiencias y formación. A continuación, se especifican las funciones y responsabilidades del personal que gestio- na, realiza y verifica los trabajos que tienen efectos sobre los riesgos laborales para las acti- vidades, instalaciones y procesos de la organización: Niveles de mando • Planificar, organizar, implantar, dirigir y controlar dentro de su área de responsabilidad, los procedimientos y actividades de Prevención. • Conocer, cumplir y hacer cumplir las normas, instrucciones operativas de trabajo y pro- cedimientos de prevención de aplicación a su ámbito de responsabilidad. • Proponer o decidir acciones y procedimientos de formación, información y participa- ción para integrar a sus colaboradores en las finalidades de la Prevención. • Hacer cumplir los objetivos y metas derivados del Sistema de Prevención que corres- pondan a su ámbito de gestión. • Corregir las anomalías o actos inseguros que detecten en su ámbito de responsabilidad y comunicar a quien corresponda las detectadas en áreas que no son de su competen- cia. LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “RECURSOS, FUNCIONES, RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD” Hoja: Revisión: Ref.:
  • 95. 94 • Suspender el trabajo en situaciones de riesgo grave e inminente, debiendo informar de inmediato a su superior a efectos de tomar la solución más adecuada para su preven- ción. • Asignar y delimitar las funciones, actividades y obligaciones de Prevención de los Mandos y del Personal bajo su dependencia. Alta Dirección La Alta Dirección tiene la misión de procurar las condiciones para que todos los mandos y el personal de la empresa y de las subcontratas desempeñen su actividad con las medidas de Prevención adecuadas para salvaguardar su integridad física y hacer posible la mejora pro- gresiva de las condiciones de trabajo. Es responsable de la definición, desarrollo, articulación, revisión y cumplimiento de la política de prevención de riesgos laborales, así como de proveer los recursos esenciales para la implantación, control y mejora del Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales. Sus responsabilidades respecto al Sistema de Gestión son las siguientes: • Exigir y liderar el cumplimiento de la legislación, los planes, los programas y los pro- cedimientos de Prevención, llevando a la práctica las acciones necesarias para conse- guirlo. • Aprobar o proponer la aprobación de los planes de prevención, el establecimiento de los objetivos junto con sus programas y los procedimientos que rigen las actividades de Prevención. • Dotar de los recursos organizacionales, humanos y económicos necesarios para la implantación del Sistema de Gestión. • Nombrar a las personas convenientes para la realización de las auditorías internas. • Realizar un control sistemático del grado de aplicación del Sistema de Prevención y liderar su progreso y mejora continua. • Coordinar las prioridades en la adopción de medidas preventivas. Responsable del SGPRL • Asegurar que los requisitos del Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales están establecidos, implantados y actualizados de acuerdo con la OHSAS 18001:2007. • Garantizar que los informes sobre el funcionamiento del Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales son presentados a la Dirección para su revisión y con- siderados como base para la mejora del Sistema. • Ser conocido por todas las personas que trabajan en la organización.
  • 96. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 95 Jefes de Departamento • Implantar las políticas generales establecidas por la Dirección General en su área de influencia. • Proponer al departamento de prevención objetivos anuales de prevención, así como gestionar y verificar el cumplimiento de los mismos. • Coordinar su labor con los responsables de otros departamentos. Jefe de Compras y Logística • Gestionar las compras de los equipos de trabajo y de los equipos de protección indivi- dual, además de los contratos para obras y servicios. • Administrar el mantenimiento de los equipos e instalaciones. • Realizar y mantener el inventario de los equipos de trabajo y los equipos de protección individual. • Controlar y gestionar la recepción, verificación, identificación, almacenamiento, emba- laje y mantenimiento de los equipos y maquinaria en general. Responsable de área • Elaborar, con la colaboración del departamento de prevención, los procedimientos e instrucciones operativas que afecten a su área de actuación. • Asegurar que los empleados bajo su responsabilidad conozcan, entiendan y apliquen correctamente los procedimientos e instrucciones operativas del Sistema. Mandos intermedios • Determinar en coordinación con el Responsable de área, el método y procedimiento de trabajo a emplear en cada una de las tareas o maniobras. • Responsabilizarse de que los operarios a sus órdenes están al corriente de los métodos o procedimientos de trabajo. • Participar en la evaluación permanente de los riesgos. • Realizar la previsión de equipos, herramientas y material de seguridad necesarios para la realización de los trabajos de la forma más segura, así como verificar su disponibili- dad y correcto estado de uso. • Comunicar “in situ” a sus operarios, de manera previa al inicio de la actividad, el méto- do o procedimientos de trabajo a emplear, así como los riesgos y medidas preventivas en los puestos de trabajo y verificar el cumplimiento de las normas de seguridad apli- cables.
  • 97. 96 • Asegurar que el personal a su cargo tiene la formación apropiada en el conocimiento de su trabajo, riesgos y protecciones. • Garantizar el óptimo estado de orden y limpieza de la zona de trabajo. Departamento de Prevención • Efectuar los diagnósticos de situación sobre el nivel de seguridad y salud existente en las empresas objeto de la mancomunidad y en sus diversos ámbitos de trabajo. • Promover la seguridad, la higiene, la ergonomía, la psicosociología, la salud y en gene- ral, la mejora de las condiciones de trabajo a todos los niveles de la organización, dise- ñando para ello una estrategia que conlleve su integración progresiva en la organiza- ción y en los procesos de trabajo. • Llevar a cabo la vigilancia de la salud de los trabajadores. • Elaborar los planes y programas en materia de prevención de riesgos en estrecha cola- boración con los Comités de Seguridad y Salud y demás grupos de trabajo integrados por representantes de los trabajadores en los distintos centros. • Desarrollar la política preventiva, ejerciendo las tareas específicas que están bajo su res- ponsabilidad. • Asesorar a la dirección, responsables, técnicos y trabajadores. • Recoger y tratar toda la información que genera el avance del plan y el programa de trabajo. • Desarrollar y colaborar en los planes informativos sobre prevención de riesgos dirigi- dos a todos los niveles de la organización. • Supervisar, evaluar y controlar el desarrollo de los programas preventivos aprobados por la Dirección. • Coordinar la prestación de primeros auxilios y la confección e implantación de los pla- nes de emergencia. • Ayudar a los responsables técnicos de la elaboración de los Estudios, Estudios Bási- cos y Planes de Seguridad de aquellas obras exigidas por la legislación vigente o el cliente. • Colaborar con entidades externas para posibles prestaciones de servicios y para promo- cionar mejoras en el Sistema de Prevención. • Mantener actualizadas las leyes, reglamentos y normas. • Coordinarse con los Jefes de Departamento y Responsables de área y Comités de Seguridad y Salud en el análisis e investigación de los incidentes y las enfermedades profesionales ocurridas, así como divulgar los datos resultantes con el fin de lograr que no vuelvan a repetirse.
  • 98. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 97 • Dar respuesta a las comunicaciones recibidas en materia preventiva, mantener un regis- tro documentado, indicar las medidas correctoras (si son necesarias) y hacer un segui- miento de las mismas. • Planificar, ejecutar, informar y documentar las auditorías internas. Jefe del Departamento de Prevención • Evaluar periódicamente el cumplimiento de los objetivos y procedimientos del Sistema de Prevención. • Informar y asesorar a la Dirección, los Mandos, los Comités de Seguridad y Salud y a los Delegados de Prevención sobre el cumplimiento de los objetivos y procedimientos de seguridad elaborando las estadísticas y cuadros de seguimiento necesarios. • Proponer las medidas necesarias para la corrección de las desviaciones en los objetivos de seguridad. • Colaborar con los diferentes departamentos en la elaboración e implantación de proce- dimientos e instrucciones operativas de prevención de riesgos. • Controlar el grado de implantación de las acciones correctoras derivadas de los proce- dimientos del Sistema de Prevención. • Comprobar periódicamente el grado de cumplimiento de la legislación vigente. • Realizar las actividades específicas en materia de seguridad que le sean encomendadas por la Dirección o acordadas en el Comité de Seguridad y Salud de la empresa. • Mantener actualizados los procedimientos y organizar los registros de la documentación del Sistema de Prevención. • Actuar en situaciones de emergencia, estableciendo los planes correspondientes. Recursos preventivos La Ley 31/1995 sobre Prevención de Riesgos Laborales y su modificación a través de la Ley 54/2003, obliga a que los empresarios dispongan de personal encargado de realizar las funciones de Recurso preventivo en las siguientes condiciones: • Cuando los riesgos puedan verse agravados o modificados en el desarrollo del proce- so o la actividad, por la concurrencia de operaciones diversas que se desarrollan suce- siva o simultáneamente y que hagan preciso el control de la correcta aplicación de los métodos de trabajo. • Cuando se realicen actividades o procesos que reglamentariamente sean considerados como peligrosos o con riesgos especiales. • Cuando la necesidad de dicha presencia sea requerida por la Inspección de Trabajo y Seguridad Social, si las circunstancias del caso así lo exigieran debido a las condiciones de trabajo detectadas.
  • 99. 98 Se consideran recursos preventivos: • Uno o varios trabajadores designados de la empresa. • Uno o varios miembros del servicio de prevención propio de la empresa. • Uno o varios miembros del o los servicios de prevención ajenos concertados por la empresa. El personal que realiza las funciones de Recurso tendrá la responsabilidad y función de vigilar el cumplimiento de las medidas incluidas en el plan de seguridad y salud en el traba- jo y comprobar la eficacia de éstas. Trabajadores designados • Asesorar a los Responsables de cada centro de trabajo en la planificación de la Gestión de la Prevención de Riesgos Laborales proponiendo objetivos y planificando la forma de cómo poder alcanzar los mismos, realizando también seguimientos periódicos de su desarrollo. • Supervisar la puesta en marcha de la aplicación práctica del Manual de Prevención de la organización, los Procedimientos e Instrucciones operativas, así como del Plan de Emergencias del Centro. • Investigar los incidentes y enfermedades profesionales acaecidos en la empresa, deter- minar sus causas, establecer las medidas correctoras pertinentes y velar por el cumpli- miento de las mismas. • Asegurarse del cumplimiento, por todo el personal, del Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales. • Responsabilizarse de la coordinación con el Servicio de Prevención Propio y el Servicio de Prevención Ajeno en materia de seguridad y salud de los trabajadores. • Ejecutar las acciones que se obtengan en su área de actuación, de los procedimientos de Información, consulta y participación de los trabajadores, gestión de equipos, insta- laciones y de EPI’s, contratas, subcontratas y ETT’s. Comité de Seguridad y Salud Los Comités de Seguridad y Salud son los órganos paritarios y colegiados de participa- ción destinados a la consulta regular y periódica de las actuaciones en materia de prevención de riesgos laborales. Tienen como función básica la de velar por el cumplimiento de los pro- cedimientos en materia de prevención y proponer las acciones necesarias para la mejora pro- gresiva de las condiciones de trabajo. De acuerdo a las funciones legalmente establecidas, y en función de los contenidos del Sistema de Prevención, tendrán como misión prioritaria, fomentar y lograr la participación de los trabajadores en la puesta en marcha y aplicación de las distintas actividades que lo com-
  • 100. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 99 ponen y la aportación de propuestas de mejora para el progreso de la Prevención de Riesgos Laborales en los centros de la organización. Delegados de Prevención • Colaborar con la Dirección de la empresa en la aplicación del Sistema de Prevención. • Promover y fomentar la cooperación de los trabajadores en la ejecución de la norma- tiva sobre prevención de riesgos laborales. • Ser consultados por el empresario acerca de las decisiones sobre planificación y orga- nización de la prevención de riesgos. • Ejercer la labor de vigilancia y control sobre el cumplimiento de la normativa de pre- vención de riesgos. • Acompañar a los técnicos en las evaluaciones de carácter preventivo del medio ambien- te de trabajo, así como a los Inspectores de Trabajo y Seguridad Social en las visitas y verificaciones que realicen para comprobar el cumplimiento de la normativa sobre pre- vención de riesgos laborales, pudiendo formular ante ellos las observaciones que esti- men oportunas. • Tener acceso, respetando siempre el derecho a la intimidad la dignidad del trabajador y a la confidencialidad de toda la información relacionada con el estado de la salud del mismo, a la información y documentación relativa a las condiciones de trabajo que sean necesarias para el ejercicio de sus funciones. • Ser informados por el empresario sobre los daños producidos en la salud de los traba- jadores, una vez que aquél hubiese tenido conocimiento de ellos, pudiendo presentar- se, aún fuera de su jornada laboral, en el lugar de los hechos para conocer las circuns- tancias de los mismos. • Recibir del empresario las informaciones obtenidas por éste procedentes de las perso- nas u órganos encargados de las actividades de protección y prevención en la empre- sa, así como de los organismos competentes para la seguridad y la salud de los traba- jadores. • Realizar visitas a los lugares de trabajo para ejercer una labor de vigilancia y control del estado de las condiciones, pudiendo a tal fin, acceder a cualquier zona de los mismos y comunicarse durante la jornada con los trabajadores, de manera que no se altere al normal desarrollo del proceso productivo. • Recabar del empresario la adopción de medidas de carácter preventivo y para la mejo- ra de los niveles de protección de la seguridad y salud de los trabajadores, pudiendo efectuar propuestas al empresario, así como al Comité de Seguridad y Salud para su discusión en el mismo. • Proponer al órgano de representación de los trabajadores la adopción del acuerdo de paralización de actividades en caso de riesgo grave e inminente.
  • 101. 100 Empleados Con respecto al Sistema de Prevención, el personal deberá ser consciente de la necesidad de cumplir la política y los objetivos de prevención, de los efectos que tiene su actividad sobre su seguridad y la de otras personas, de la cooperación que debe prestar a los planes y programas de prevención y de la responsabilidad en la que incurre por incumplimiento de las anteriores obligaciones. En concreto, el mencionado personal tiene las siguientes obliga- ciones: • Conocer los métodos, los procedimientos de trabajo y los riesgos inherentes a cada tarea. • Asistir a los cursos y actividades que se organicen por parte de la organización, para su formación, información e instrucciones en materia de prevención. • Promover y buscar las mejores condiciones generales (de seguridad, producción y cali- dad) en su área y puesto de trabajo, y realizar propuestas de mejora del proceso o del entorno. • Cumplir con las normas de prevención establecidas y actuar de acuerdo con las prác- ticas del trabajo para poder realizarlo en condiciones seguras, conforme a procedimien- tos establecidos o, en todo caso, con criterios de buena profesionalidad. • Mantener en funcionamiento y utilizar correctamente los dispositivos de seguridad exis- tentes en las máquinas o utensilios utilizados en su actividad o en los lugares de traba- jo. • Usar correctamente los medios y equipos de protección individual necesarios para rea- lizar los trabajos con seguridad, asegurándose de que se encuentran en buenas condi- ciones de uso y velando por el correcto estado de los mismos. • Notificar sin demora a sus superiores inmediatos o a los Delegados de Prevención cual- quier situación que detecten que pueda suponer un riesgo para las personas o las cosas. • Participar a través de los Delegados de Prevención y del Comité de Seguridad y Salud en la elaboración y puesta en marcha de las actividades del Sistema de Prevención. • Cooperar en la lucha contra cualquier emergencia que pueda presentarse y con la Dirección para que se puedan garantizar unas condiciones de trabajo seguras y que no entrañen riesgos para la seguridad y salud del personal.
  • 102. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 101 ANEXO 6: PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE COMPETENCIA, FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA COMPETENCIA, FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA 1. OBJETO Describir el sistema establecido en la organización para la gestión y control del proceso de competencia, formación y toma de conciencia en SST de las personas que trabajen para la misma. Su objeto es que estas personas conozcan, comprendan y sean implicadas en el correcto funcionamiento del la SST. También persigue que el trabajador esté informado para la toma de conciencia durante el desarrollo de sus tareas y participe de forma proactiva para la mejora continua de las condiciones de trabajo. 2. ALCANCE El presente procedimiento es de aplicación a todas las personas que desarrollan sus tareas para la organización. 3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO Se considerarán actividades de competencia, formación y toma de conciencia, la asisten- cia a cursos, talleres, seminarios o conferencias relacionadas con SST, la entrega de documen- tos de SST, la colocación de carteles en las instalaciones, etc. Dichas actividades podrán ser desarrolladas por proveedores internos o externos debidamente capacitados y cualificados. 3.1. DESCRIPCIÓN DE LOS PERFILES DE PUESTOS DE TRABAJO El departamento de RRHH deberá identificar los distintos puestos de trabajo existentes en la organización y de manera conjunta con el Departamento de prevención de riesgos labora- les, definirán los perfiles necesarios para desarrollar las tareas de cada puesto de trabajo. LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento para la determinación de COMPETENCIA, FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA” Hoja: Revisión: Ref.: Aprobado por: Fecha de Implantación: Revisado por:Elaborado por:
  • 103. 102 Para la elaboración de los perfiles se tendrá en cuenta la competencia exigida para el puesto en función de las necesidades de capacitación, formación, información o experien- cia necesaria, así como los requisitos legales exigibles derivados de la evaluación de riesgos de cada puesto. 3.2. IDENTIFICACIÓN DE LAS NECESIDADES DE FORMACIÓN E INFORMACIÓN La base para la elaboración de un Programa de formación e información en PRL es la pre- via identificación de las necesidades formativas. Para su identificación se tendrán en cuenta, entre otros, los siguientes aspectos: • Perfiles de puesto de trabajo. • Específica a impartir por obligación legislativa. • Identificada a partir de la evaluación de riesgos. • Derivada de cambios en las condiciones o de los puestos de trabajo. • Propuestas de jefes de departamento, trabajadores o sus representantes. • Resultados de las auditorías. • No conformidades identificadas. 3.3. PLANIFICACIÓN DE LA FORMACIÓN E INFORMACIÓN El departamento de prevención de riesgos laborales, en función de las necesidades for- mativas e informativas identificadas, elaborará una propuesta de Programa que presentará a la dirección para su posterior aprobación, previa consulta a los representantes de los traba- jadores. La dirección de la organización será la responsable de asignar los recursos materiales, eco- nómicos y humanos necesarios para la ejecución de las acciones formativas e informativas planificadas. Los tipos de formación e información serán: • General en PRL. • Específica por niveles de responsabilidad. – Línea de mando. – Trabajadores. • Delegados de Prevención. • Personal de nuevo ingreso. • Cambios de puesto de trabajo, tecnologías o equipos de trabajo. • Reciclaje.
  • 104. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 103 3.4. ACTUALIZACIÓN, CONTROL Y SEGUIMIENTO DE LA FORMACIÓN PLANIFICADA El Programa de formación e información en PRL aprobado por la dirección de la organi- zación y consultado a los representantes de los trabajadores tiene carácter anual, si bien podrá ser modificado si durante el transcurso del año se cree oportuno incluir cursos no previstos y que se consideren de interés. Será el responsable de formación el encargado de realizar la gestión, actualización, con- trol y seguimiento de la correcta ejecución de dicho programa archivando copia de los regis- tros derivados de la misma y realizando todas las modificaciones previstas. 3.5. EVALUACIÓN DE LA EFICACIA DE LA FORMACIÓN E INFORMACIÓN Todo el personal que se ha formado, una vez finalizada la actividad de capacitación, entre- gará fichas informativas sobre el o los temas de prevención de riesgos laborales tratados. Posteriormente, deberá cumplimentar un cuestionario para la evaluación de los conoci- mientos adquiridos durante la actividad formativa. Una vez culminada la formación teórico-práctica y el trabajador empiece a realizar las tareas encomendadas, serán los responsables de cada departamento quienes evaluarán la efi- cacia de la formación e información recibida por su personal durante un periodo de 15 días, debiendo reportar además un informe al respecto, destinado al responsable de formación. 4. REGISTROS Los que se derivan de la aplicación del presente procedimiento son los siguientes: • las fichas de personal; • los perfiles de puestos de trabajo; • los programas de formación en Prevención de Riesgos Laborales; • los registros de formación e información y aquellos de la evaluación de la eficacia de la formación e información; • los cuestionarios de evaluación. 5. HISTORIAL DE REVISIONES Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1
  • 105. 104 ANEXO 7: PROCEDIMIENTO PARA LA COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA 1. OBJETO Describir el sistema establecido en la organización para la consulta y participación de los trabajadores, así como para la gestión y control del proceso de comunicación, de forma que la transmisión de la información sea realizada de una manera lo más eficaz posible para que sea recibida y comprendida por todas las partes afectadas. 2. ALCANCE El presente procedimiento es de aplicación a todas las personas que desarrollan sus tareas para la organización o puedan quedar afectadas durante el desarrollo de las mismas. Los procesos y actividades de comunicación interna descritos en este procedimiento son para su uso, al menos durante: • La implantación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo. • El funcionamiento operativo del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo. • Las medidas a adoptar en situaciones de emergencia. • La consulta a los representantes de los trabajadores. • Las propuestas de mejora, sugerencias o peticiones de información realizadas por cual- quier persona de la organización. • El desarrollo de la comunicación interna entre todos los trabajadores, a través de cada uno de los responsables de área. LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento para la COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA” Hoja: Revisión: Ref.: Aprobado por: Fecha de Implantación: Revisado por:Elaborado por:
  • 106. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 105 Este procedimiento es también de aplicación a la comunicación externa que la organiza- ción establezca con partes interesadas, tales como las autoridades en materia laboral, los ayuntamientos y otras administraciones públicas, organizaciones de consumidores, asociacio- nes de vecinos, organismos o empresas del sector… 3. RESPONSABILIDAD Y DESARROLLO 3.1. COMUNICACIÓN La organización garantizará una correcta y fluida comunicación en la misma tal y como se indica a continuación: 3.1.1. COMUNICACIÓN INTERNA Esta podrá llevarse a cabo mediante: • Cartas personales a los trabajadores. • Tablones de anuncios. • Reuniones de las que se levantará el acta correspondiente. • Impresos que se implanten para tal fin. La comunicación interna puede desarrollarse de forma ascendente, interdeparta- mental o descendente por la línea de mando. Todo el personal puede participar de forma directa en la mejora del Sistema, proponiendo sugerencias o comentarios, de forma verbal o escrita, siendo recogidas por el departamento de prevención o el res- ponsable del departamento afectado. Si éstos consideran que alguna de ellas podría suponer una mejora del sistema, se estimará la conveniencia de establecer las accio- nes correctivas o preventivas oportunas. 3.1.2. COMUNICACIÓN EXTERNA La comunicación externa puede ser toda nota, declaración, reclamación o solici- tud de información por parte de o hacia las partes interesadas externas. El receptor de la comunicación externa, consultando al departamento de preven- ción, la analizará y determinará las acciones a llevar a cabo. Aquellas personas que se encuentren en las instalaciones de la organización de visita, o que estén contratados o subcontratados para realizar determinadas tareas, recibirán comunicación de las normas básicas de prevención de riesgos laborales que han de adoptar durante su estancia en las instalaciones, así como de las medi- das a tomar en caso de que se produzca una situación de emergencia. Toda comunicación externa emitida con incidencia en el Sistema de Gestión, podrá realizarse verbalmente o por escrito. En el segundo caso, el emisor enviará copia al departamento de prevención.
  • 107. 106 3.2. CONSULTA Y PARTICIPACIÓN La organización garantiza la consulta y participación de los trabajadores, principalmen- te a través de los delegados de prevención, en todos aquellos aspectos relacionados con la seguridad y salud en el trabajo mediante los formatos anteriormente mencionados, res- petando en todo momento los requisitos legales establecidos. Estos aspectos se referirán, como mínimo, a los siguientes: • Reuniones trimestrales a través el Comité de Seguridad y Salud. • Organización y desarrollo de la actividad preventiva en la empresa. • Planificación y organización del trabajo en relación con la introducción de modifi- caciones que pudieran afectar a las condiciones de seguridad y salud. • Designación de trabajadores con responsabilidades específicas en materia preventi- va: representante de la Alta Dirección, trabajadores con funciones específicas en situaciones de emergencia, etc. • Revisión de la Política de PRL de la empresa, así como de los contenidos del Sistema de Gestión de PRL. • Planificación de medidas de control y actividades preventivas asociadas a los ries- gos evaluados en la empresa. • Manifestaciones de nuevos peligros o desconocidos, incluyendo aquellos que puede introducir el contratista. • Reorganizaciones en el sistema. • Cambios en los materiales, equipos, exposiciones, etc. • Modificaciones en los Planes de Emergencia o Planes de Autoprotección. • Novedades en los requisitos legales u otros requisitos. • Peligros sobre la vecindad o generados por la misma. • Investigación de los incidentes o enfermedades profesionales ocurridos. 4. REGISTROS Se derivan de la aplicación de este procedimiento los siguientes registros: • Informes de respuesta a comunicaciones. • Actas de nombramiento de Delegados de Prevención. • Actas del Comité de Seguridad y Salud. • Reglamento interno del Comité de Seguridad y Salud. • Actas reuniones de coordinación. • Informes de consulta.
  • 108. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 107 5. HISTORIAL DE REVISIONES Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1
  • 109. 108 ANEXO 8: PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE LA DOCUMENTACIÓN CONTROL DE DOCUMENTACIÓN 1. OBJETO Describir el proceso a seguir para la correcta elaboración, revisión, aprobación, distribución, modificación y archivo de toda la documentación relacionada con el Sistema de Gestión de SST de la organización incluyendo también el control de la documentación de origen externo. 2. ALCANCE El presente procedimiento es de aplicación a toda la documentación interna generada que esté relacionada con el Sistema de Gestión de SST y comprende al menos, los siguientes documentos: • Manual de Gestión de PRL. • Política de PRL. • Procedimientos, Instrucciones operativas y Registros. • Todos aquellos documentos que deban ser sometidos a un control de ediciones o revi- siones. Además, también son de aplicación en el presente procedimiento, documentos de origen externo, tales como: • Los reglamentos y disposiciones legales aplicables. • Las normas. • Los requerimientos y notificaciones oficiales. • Las comunicaciones externas con la Administración y otras partes interesadas. • La documentación de proveedores, contratas y subcontratas. LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento para el CONTROL DE DOCUMENTACIÓN” Hoja: Revisión: Ref.: Aprobado por: Fecha de Implantación: Revisado por:Elaborado por:
  • 110. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 109 3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO El departamento de prevención deberá elaborar y mantener al día un procedimiento documentado específico propio que contemple los aspectos que se muestran a continuación: 3.1. FORMATO Y CONTENIDO DE LA DOCUMENTACIÓN Los Procedimientos y las Instrucciones de trabajo, constan como mínimo de: • Objeto: Indica el propósito del documento. • Alcance: Define su ámbito de aplicación. • Responsabilidades y Desarrollo: Se detalla la metodología a seguir para la reali- zación de las tareas descritas en el procedimiento, así como los criterios para la apli- cación del mismo y las responsabilidades que puedan derivarse (“qué”, “quién”, “cómo” y “cuándo”) para conseguir el objeto del documento, de manera conjunta con los encargados de llevarlo a cabo. • Registros: Se enumeran los diferentes documentos generados para el cumplimien- to del procedimiento o instrucción, además de su responsable de emisión y el tiem- po de custodia de los mismos. • Historial de revisiones: Se registran los cambios que haya tenido el documento para asegurar su trazabilidad. Puede existir algún Procedimiento o Instrucción de trabajo, que se desarrolle siguien- do otro formato con el fin de que resulte más comprensible para el usuario durante su aplicación. 3.2. CODIFICACIÓN Los Procedimientos (PPRL) y las Instrucciones de trabajo (ITPRL) se referencian mediante un código numérico, el cual permite saber de forma inmediata sobre el tipo de documento, capítulo del Manual de Prevención al que se refiere y su orden de emi- sión. Los códigos utilizados, tanto en los procedimientos, como en las instrucciones, serán: • Procedimiento: PPRL-XYY, donde la “X” es el apartado correspondiente del capítulo del Sistema de Gestión del Manual de Prevención al que refiere e “YY” son los dos dígitos que indican el número correlativo del documento entre sus análogos. • Instrucciones operativas: ITPR-XYY-ZZ, donde “XYY” es el número del procedi- miento al que se refiere y “ZZ” son los dos dígitos que indican el número correla- tivo del documento entre sus análogos. El código de un formato será asignado por el departamento responsable de elaborar el documento que lo genera, previa consulta al departamento de prevención.
  • 111. 110 3.3. CONTROL DE LOS DOCUMENTOS 3.3.1. DISTRIBUCIÓN Cuando el Procedimiento o Instrucción de trabajo haya sido aprobado, o una documentación externa se considere relevante para la seguridad y salud en el traba- jo de cualquier departamento, será el de prevención el responsable de elaborar dicho documento o bien de decidir si la documentación externa es de aplicación a la organización, y deberá garantizar que esta llega a los responsables de los distin- tos departamentos que lo precisen para desarrollar correctamente las actividades preventivas. Para cada edición del documento emitido deberá haber una Lista de Control de Distribución de Documentos donde se indique el nº de edición y fecha de edición, a quién se distribuye, el departamento a la que pertenece y la fecha de acuse de recibo. La distribución de copias se acompañará de la citada lista y posteriormente, el departamento que lo reciba, confirmará la recepción mediante un acuse de recibo. Esta puede realizarse utilizando un soporte impreso o mediante ficheros electróni- cos enviados por correo electrónico. Los destinatarios de las copias serán responsables de que el personal a su cargo trabaje con los documentos y los formatos actualizados. 3.3.2. MODIFICACIÓN Las nuevas ediciones de documentos se someterán al mismo proceso de revi- sión, aprobación y distribución que el documento original. Las modificaciones en los procedimientos y en las instrucciones operativas se registrarán en la portada junto con la fecha de la modificación e implicarán una ree- dición del documento completo. El departamento de prevención será el responsable de distribuir la nueva edi- ción de un documento a todos los destinatarios incluidos en la lista de Control de Distribución, de mantener actualizado el listado de los documentos y de los forma- tos del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo en vigor. 3.3.3. ARCHIVO El departamento de prevención archivará el original de cada documento y for- mato, junto con la lista de Control de Distribución de cada uno de ellos. También mantendrá los originales de las ediciones obsoletas correspondientes a dichos docu- mentos.
  • 112. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 111 4. REGISTROS El archivo puede realizarse de diferentes maneras; por nº orden/año en curso, etc., según corresponda para cada registro. Si resultara necesario entregar copia de un registro, ésta se acompañará de la Lista de Control de Distribución. El tiempo de conservación de los registros deberá ser el exigido por la legislación corres- pondiente o, en su caso, por un periodo de cinco años. El registro que se deriva de este procedimiento es la Lista de control de distribución de documentos (ver Anexo 4.1). 5. HISTORIAL DE REVISIONES Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1 LISTA DE CONTROL DE DISTRIBUCIÓN DE DOCUMENTOS Doc. Ref. Nº:Documento: Procedimiento para el control de la documentación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo Hoja: 1/1 Nº Edición Fecha Edición Cargo, Apellidos y Nombre Departamento Fecha acuse recibo
  • 113. 112 ANEXO 9: PROCEDIMIENTO PARA PERMISOS DE TRABAJOS ESPECIALES PERMISOS DE TRABAJOS ESPECIALES 1. OBJETO Describir el método establecido por la organización para garantizar que determinados tra- bajos que puedan generar riesgos de accidente con consecuencias graves, debido a la interven- ción en instalaciones o ámbitos peligrosos, se van a realizar bajo condiciones controladas. 2. ALCANCE El presente procedimiento es de aplicación a todos los trabajos especiales realizados en la organización. 3. TIPOS DE TRABAJOS ESPECIALES Son aquellos cuya realización conlleva, en caso de no tomar las medidas apropiadas, la exposición del trabajador a un riesgo de sufrir un incidente de consecuencias graves, algu- nos de los cuales, se describen a continuación: • Trabajos en caliente: Comprenden todas las operaciones con generación de calor, producción de chispas, llamas o elevadas temperaturas en proximidad de polvos, líqui- dos o gases inflamables, o en recipientes que contengan o hayan contenido tales pro- ductos (por ejemplo: trabajos de soldadura). • Trabajos en frío: Operaciones que habitualmente se realizan sin generar calor pero que se efectúan en instalaciones por las que circulan o en las que se almacenan flui- dos peligrosos. Comprenden trabajos como las reparaciones en bombas de trasvase de líquidos corrosivos o la sustitución de tuberías, entre otros. LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento para PERMISOS DE TRABAJO ESPECIALES” Hoja: Revisión: Ref.: Aprobado por: Fecha de Implantación: Revisado por:Elaborado por:
  • 114. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 113 • Trabajos en espacios confinados: Alcanzan todas las operaciones en el interior de depósitos, cisternas, fosos y en general, todos aquellos espacios confinados en los que la atmósfera pueda no ser respirable o convertirse en irrespirable a raíz del propio tra- bajo, por falta de oxígeno, contaminación o productos tóxicos. • Trabajos eléctricos: Todo tipo de trabajos eléctricos o no, que hayan de realizarse sobre o en las proximidades de instalaciones o equipos eléctricos energizados. • Trabajos de mantenimiento y reparación de máquinas y otros equipos, en los que se requiera una utilización previa de los dispositivos de consignación. • Otros trabajos especiales. Trabajos que suponen riesgos importantes para personas o para la propiedad y por ello requieren que las personas estén debidamente acreditadas y autorizadas (trabajos en altura, etc.). 4. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO La clasificación de los denominados trabajos especiales se realizará por consenso entre los trabajadores y los mandos o en las reuniones del Comité de Seguridad y Salud y su rea- lización, deberá estar siempre apoyada de forma documental por una Orden de Trabajo Especial en la que se asegure la revisión del estado de las instalaciones y se deje constancia por escrito de la conformidad para realizar los mismos. Los responsables de autorizar una Orden de Trabajo Especial, así como de verificar su cumplimiento serán: • El responsable del Departamento que solicita los trabajos, así como del que va a reali- zar los trabajos. • En el caso de que el trabajo lo realice una empresa externa, además de lo descrito con anterioridad, será necesario que el responsable designado por dicha empresa interven- ga en la autorización y verificación de la misma. La Orden deberá indicar como mínimo: • La fecha, el periodo y el turno de validez de la misma. • La localización del punto de trabajo. • La descripción del trabajo a realizar. • La comprobación de que la instalación o el equipo está en condiciones seguras para poder realizar el trabajo. • Las instrucciones operativas de seguridad a aplicar, así como los equipos de protección y los medios de prevención a utilizar. • Las personas que autorizan y a las que se autoriza a realizar el trabajo. • Los recursos preventivos presentes durante el desarrollo del trabajo.
  • 115. 114 Una vez finalizada la Orden de Trabajo Especial, se archivará y se entregará copia al departamento de prevención que informará en las reuniones del Comité de Seguridad y Salud, sobre los trabajos especiales realizados en cada período. 5. REGISTROS Los registros que se derivan de este procedimiento son los mencionados en el apartado anterior: • Orden de Trabajo Especial. 6. HISTORIAL DE REVISIONES Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1
  • 116. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 115 ANEXO 10: PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO 1. OBJETO El objeto de este procedimiento es definir la sistemática para la verificación periódica del cumplimiento de las actuaciones con respecto a los requisitos especificados en el Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales. 2. ALCANCE El presente procedimiento comprende todas las actividades desarrolladas en la organiza- ción que pueden ser objeto de control. 3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO Es responsabilidad del departamento de prevención identificar las actividades objeto de control, coordinar con los responsables de las áreas implicadas la realización del seguimien- to y medición, así como elaborar el calendario para su ejecución. Los responsables de las áreas implicadas deberán garantizar el seguimiento y medición de sus actividades, además de custodiar los registros e informes correspondientes. Asimismo, serán los responsables de documentar las no conformidades y proponer las acciones correc- toras o preventivas que surjan por las desviaciones detectadas en la ejecución del programa de seguimiento y medición. 3.1. ACTIVIDADES A CONTROLAR Serán aquellas asociadas a la seguridad y salud de los trabajadores, por decisión de la dirección, o bien debido al cumplimiento de requisitos legales o voluntarios, en las que sea necesario establecer un sistema de seguimiento o medición para comprobar su correc- to funcionamiento. LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento para la MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO” Hoja: Revisión: Ref.: Aprobado por: Fecha de Implantación: Revisado por:Elaborado por:
  • 117. 116 3.2. MEDIOS HUMANOS El Técnico de Prevención y los responsables de las áreas afectadas elaborarán los pro- gramas de seguimiento y medición que se llevarán a cabo. Por cada área o actividad se establecerá un Programa de seguimiento y medición, en el que se identificará el área de actividad, el nº de orden correspondiente, la sección donde se lleve a cabo el seguimiento, las actividades a desarrollar, el responsable y la fre- cuencia del control. Con objeto de tener identificadas las actividades de control y frecuencia de las mis- mas, el departamento de prevención confeccionará y mantendrá actualizados el Programa general y el Calendario de seguimiento y medición. Para el control de las evaluaciones de riesgo higiénicas, vigilancia de la salud, o las inspecciones de seguridad por ejemplo, el Departamento de Prevención realizará y man- tendrá actualizada la Planificación de la Actividad Preventiva. En caso de que algún resultado no fuera aceptable o se detectaran no conformidades, el responsable actuará según lo establecido en el procedimiento de “no conformidades, acciones correctoras y preventivas”. Los equipos de trabajo serán sometidos a un mantenimiento preventivo y correctivo llevado a cabo por personal de mantenimiento. Con objeto de efectuar la vigilancia de la salud, las evaluaciones de riesgos o cual- quier otra evaluación o inspección que requiera cualificación técnica, la organización podrá contratar estos servicios a empresas con la acreditación apropiada. 3.3. MEDIOS MATERIALES Siempre que se utilicen equipos de medición, se deberá garantizar su calibración y el debido mantenimiento de los mismos. 4. REGISTROS Los documentos relacionados con el presente procedimiento son los siguientes: • Programa de Seguimiento y Medición. • Planificación de la Actividad Preventiva. • Programa General de Seguimiento y Medición. • Calendario de Seguimiento y Medición. 5. HISTORIAL DE REVISIONES Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1
  • 118. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 117 ANEXO 11: PROCEDIMIENTO PARA LA INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES 1. OBJETO El objeto de este procedimiento es describir la forma con la que se va a llevar a cabo la gestión de los incidentes, lo cual conllevará el registro y notificación de los mismos a los órga- nos competentes de la administración, así como la investigación y el análisis de las causas de los acaecidos, con el fin de evitar su repetición y de aprovechar la experiencia en el suceso para mejorar la prevención en la empresa. 2. ALCANCE Las formas indicadas en este procedimiento serán de aplicación a todos los incidentes producidos en la organización, incluidos los trabajadores externos que desempeñan sus tare- as en nuestra organización. 3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO El Mando directo es el encargado de actuar y dar las instrucciones correspondientes para mantener la situación bajo control y evitar daños mayores. Cuando el incidente implique curas importantes o bajas, deberá informar de lo ocurrido lo antes posible al jefe de su depar- tamento. También será responsable de realizar la investigación de los incidentes especificados en el alcance de este procedimiento, acaecidos en su área o sección y de enviar los resultados de la investigación a la dirección. En el caso de que los accidentes sean de cierta importan- cia o que surjan dificultades en la investigación de las causas o en el diseño de las medidas a implantar, deberá recurrir al asesoramiento y cooperación del Departamento de prevención o de un especialista. LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento para la INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES” Hoja: Revisión: Ref.: Aprobado por: Fecha de Implantación: Revisado por:Elaborado por:
  • 119. 118 Los jefes de departamento deberán participar en la investigación cuando los incidentes sean graves o pudieran haberlo sido. A su vez, deberán controlar que las medidas preventi- vas acordadas a raíz de dichas investigaciones se apliquen en el plazo establecido. El Departamento de Prevención asesorará y ayudará siempre que así se requiera. Asimismo, realizará la investigación de aquellos supuestos que, por su complejidad o grave- dad, demanden una investigación especializada. También deberá recopilar los registros de los accidentes y elaborar estadísticas de la siniestralidad. La Dirección de la empresa notificará el accidente a la autoridad competente y se asegu- rará de que las medidas adoptadas se cumplen. Por ello, todos los jefes de departamento donde se hayan producido los accidentes deberán estar informados sobre las medidas a adoptar como resultado de la investigación. Los trabajadores de la empresa colaborarán y testificarán en la investigación de acciden- tes siempre que puedan aportar datos de interés sobre el suceso. La investigación se efectua- rá una vez controlada la situación y en un plazo no superior a 48 horas. Las experiencias de los accidentes de trabajo serán aprovechadas en el conjunto de la empresa. En tal sentido, los resultados de las investigaciones serán difundidos a los mandos y al personal afectado por los riesgos en cuestión. El formulario de investigación de accidentes e incidentes deberá ser cumplimentado con su código de referencia de forma clara y detallada para evitar posteriores dudas o interpreta- ciones. 4. REGISTROS Se registrarán todos los incidentes ocurridos en la Hoja de registro de accidentes en el que se indicará: • Nombre del accidentado o suceso ocurrido. • Periodo de baja (si ha existido). • Fecha del incidente. • Departamento en el que ocurrió el incidente. • Forma del incidente: suceso que directamente dio por resultado la lesión (codificado). • Naturaleza de la lesión: tipo de lesión física producida (codificado). • Ubicación de la lesión: parte del cuerpo directamente afectada por la lesión (codifica- do). • Agente material: objeto, sustancia o instalación que provocó el accidente. • Condición peligrosa: causa técnica del incidente (codificado). • Descripción fehaciente del incidente. • Medida preventiva o correctiva propuesta. • Valoración de la eficacia de la medida preventiva o correctiva ejecutada.
  • 120. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 119 4.1. NOTIFICACIÓN OFICIAL Los incidentes que supongan una baja médica, se comunicarán a la Autoridad Laboral y a la Mutua de Accidentes mediante el uso de las plataformas digitales habilitadas al efec- to en el plazo máximo de 5 días hábiles a partir del día del suceso. En caso de suceder incidentes graves, muy graves, mortales o que afecten a cuatro o más trabajadores, se efectuará una comunicación mediante el uso de las plataformas ante- riormente mencionadas a la Autoridad Laboral y a la Mutua, en el plazo máximo de 24 horas. En cuanto a los incidentes ocurridos sin baja médica para el trabajador, se cumpli- mentará mensualmente la notificación de accidentes sin baja médica a través de las pla- taformas digitales mencionadas, en el plazo máximo de 5 días hábiles del mes siguiente. Los documentos relacionados con el presente procedimiento son los siguientes: • El listado de legislación aplicable. • Los resúmenes de los requisitos aplicables a la empresa. • Los registros de la comunicación de los requisitos aplicables. 5. HISTORIAL DE REVISIONES Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1
  • 121. 120 ANEXO 12: PROCEDIMIENTO PARA LA GESTIÓN DE LAS “NO CONFORMIDADES”, “ACCIONES CORRECTIVAS” Y “ACCIONES PREVENTIVAS” NO CONFORMIDAD / ACCIÓN CORRECTIVA / ACCIÓN PREVENTIVA 1. OBJETO El objeto de este procedimiento es garantizar el registro, investigación y análisis de las no conformidades que se produzcan en el Sistema de Gestión de la organización. Ello permiti- rá identificar las carencias del Sistema, así como otros factores que podrían causar incidentes y aplicar las medidas correctivas o preventivas oportunas con objeto de solucionarlas. 2. ALCANCE Las formas indicadas en este procedimiento serán de aplicación a todos aquellos casos en los que sea posible la aparición de no conformidades que puedan influir en la gestión de la prevención de riesgos laborales y en todas aquellas acciones destinadas a la corrección o pre- vención de las mismas. 3. RESPONSABILIDADES Y DESARROLLO 3.1. NO CONFORMIDADES 3.1.1. IDENTIFICACIÓN La identificación de una No Conformidad, en materia de seguridad y salud, puede darse por: • El incumplimiento parcial o total de alguno de los requisitos recogidos en el estándar OHSAS 18001. • El incumplimiento de los procedimientos o instrucciones de trabajo necesarios para garantizar el funcionamiento del sistema de gestión, como la coordina- LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento para NO CONFORMIDAD / ACCIÓN CORRECTIVA / ACCIÓN PREVENTIVA” Hoja: Revisión: Ref.: Aprobado por: Fecha de Implantación: Revisado por:Elaborado por:
  • 122. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 121 ción de Actividades Empresariales, los permisos de Trabajo Especial, el orden y Limpieza, la consignación de Equipos de Trabajo, los trabajos en Altura o los espacios confinados. Cualquier trabajador que detecte una no conformidad potencial o real, realizará la comunicación a su responsable de departamento que, junto al departamento de prevención, lo incluirá en el formato establecido para el registro de la misma incor- porando la descripción y la fecha de registro. El Informe de No Conformidad, se gestionará a través del departamento de pre- vención o del responsable del departamento donde se haya detectado la misma. 3.1.2. PLANIFICACIÓN DE LA NO CONFORMIDAD El responsable del departamento donde se haya detectado, analizará el proble- ma determinando su causa y posteriormente, planificará la solución junto al Departamento de Prevención, registrándola en la tabla de no conformidad, acción correctiva y acción preventiva, incluyendo su nombre y la fecha en la que planifica la resolución al problema. Para planificar la resolución, se definirán tanto las acciones a tomar, como el respon- sable y los plazos de la ejecución de las mismas. Además, se informará al responsable de ejecución de las acciones a realizar y del plazo del que dispone para su ejecución. La no conformidad se categorizará de la siguiente forma: • Mayor: Incumplimiento total de un requisito. • Menor: Incumplimiento parcial de un requisito. • Observación: Indicios de un futuro incumplimiento de requisito. 3.1.3. EJECUCIÓNY SEGUIMIENTO El responsable de la ejecución de la acción deberá realizar las actividades enca- minadas a solucionar el problema. El departamento de Prevención o el responsable del departamento afectado, lleva- rán a cabo un seguimiento periódico sobre cuál es el estado de ejecución de las accio- nes previstas, dejando constancia del mismo en el informe. Dicho seguimiento depen- derá del plazo programado para la solución de la no conformidad y se realizará a cri- terio del responsable del departamento afectado o del departamento de prevención. 3.1.4. VERIFICACIÓN Una vez realizadas e implantadas las acciones destinadas a eliminar la causa de la no conformidad, el responsable del departamento afectado o el departamento de prevención, deberán comprobar si se ha llevado a cabo la acción determinada y si ésta ha resultado finalmente eficaz para la resolución, dejando registro de dicha veri- ficación en el mismo informe.
  • 123. 122 3.1.5. ANÁLISIS DE LAS NO CONFORMIDADES El departamento de prevención evaluará la necesidad de abrir una acción correc- tiva o preventiva y analizará anualmente las no conformidades detectadas, así como la efectividad de las acciones tomadas, junto con el Director del centro en la reunión para la Revisión del Sistema por la Dirección. 3.2. ACCIONES CORRECTIVAS Y ACCIONES PREVENTIVAS 3.2.1. DETECCIÓN DE LAS ACCIONES CORRECTIVASY PREVENTIVAS Las acciones correctivas o preventivas pueden originarse debido a: • La ejecución de simulacros de emergencia. • La investigación de incidentes. • Las desviaciones detectadas en auditorías internas o externas. • Las evaluaciones periódicas del cumplimiento. • Las no conformidades repetitivas detectadas. El departamento de prevención será el encargado de abrir la correspondiente acción correctiva o acción preventiva, utilizando el formato de registros de la no con- formidad, acción correctiva/acción preventiva y describiendo cuál es el problema real o potencial y sus causas. 3.2.2. PLANIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN Antes de proceder a la implantación de todas aquellas acciones que sean impres- cindibles, el responsable del área afectada junto con el Departamento de Prevención, analizarán la misma y valorarán si dicha implantación puede dar origen a nuevos peligros, variar los existentes o se determina la necesidad de implantación de nue- vos controles o modificación de los ya existentes, procediendo a revisar y actualizar la evaluación de riesgos, en su caso. El Departamento de Prevención deberá planificar la solución, debiendo registrar en el parte de acción correctiva y preventiva, el plan de acción que se va a desarro- llar y quién va a resultar el responsable para llevarla a cabo, además del plazo de ejecución. Posteriormente, deberá informar al responsable de la ejecución de las acciones a tomar y el plazo determinado. Tanto para el seguimiento, como para la revisión y verificación de las acciones correctivas y preventivas, se actuará según lo establecido para las no conformidades. 4. REGISTROS Se registrarán todas la No Conformidades, Acciones Correctivas y Acciones Preventivas en el “Informe de No Conformidad, Acción Correctiva y Acción Preventiva”.
  • 124. 5. HISTORIAL DE REVISIONES ANEXO I Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 123 Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1 INFORME DE NO CONFORMIDAD, ACCIÓN CORRECTIVA Y ACCIÓN PREVENTIVA PROPUESTA DE ACCIÓN CORRECTORA: VERIFICACIÓN Y CIERRE DE LA ACCIÓN CORRECTORA: DESCRIPCIÓN DE LA NO CONFORMIDAD: CRITERIOS DE REFERENCIA: Firma del detector de la NC: Firma del responsable de departamento: Empresa: Centro: Referencia Auditoría: Auditor: Fecha: Referencia No Conformidad nº: Calificación: Mayor Menor Observación Fecha prevista de finalización: Firma del responsable Fecha y firma del responsable de departamento
  • 125. CONTROL DE REGISTROS 1. OBJETO El objeto de este procedimiento es describir el proceso a seguir para el correcto control de los registros derivados del sistema de gestión de prevención de riesgos laborales, necesa- rios para demostrar la conformidad con los requisitos especificados y el eficaz funcionamien- to del sistema. 2. ALCANCE Las formas indicadas en este procedimiento serán de aplicación a todos los registros gene- rados como consecuencia de la realización de las actividades comprendidas en el Sistema de Gestión. 3. DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES Con el fin de poder demostrar el correcto cumplimiento de los requisitos y del funciona- miento eficaz del Sistema de Gestión, se deberán conservar los registros que evidencien los resultados obtenidos de las actividades desarrolladas, de acuerdo con lo establecido en los distintos documentos del Sistema. En el cuadro de registro de “Competencias de los Registros” (ver Anexo I) se muestra la responsabilidad de conservación temporal de los mismos durante el período establecido en cada caso. El Departamento de Prevención será el responsable de elaborar y mantener actualizado el registro de “Competencias de los Registros”. Los registros estarán documentados en formato papel o digital, si bien de forma puntual, se podrá utilizar cualquier otro tipo de soporte válido previamente identificado. 124 ANEXO 13: PROCEDIMIENTO DE CONTROL DE REGISTROS LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento de CONTROL DE REGISTROS” Hoja: Revisión: Ref.: Aprobado por: Fecha de Implantación: Revisado por:Elaborado por:
  • 126. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 125 El proceso de Control de los registros tiene por objeto asegurar la disponibilidad de éstos con el fin de su consulta cuando sea preciso. A tales efectos, durante el período de conser- vación temporal establecido, puede surgir la necesidad de que diferentes personas tengan que consultar registros originales archivados. En estos casos, la consulta se hará evitando que el registro salga de la unidad de archivo asignada, salvo autorización expresa del responsa- ble del archivo, quien se responsabilizará entonces de asegurar su conservación. 3.1. IDENTIFICAR Y CUMPLIMENTAR EL REGISTRO Cada uno de ellos dispondrá de un código identificativo, tal y como queda recogi- do en el registro de “Competencias de los Registros”. El responsable de la cumplimentación del mismo se asegurará de hacerlo en el for- mato previamente identificado y codificado. 3.2. ALMACENAMIENTO DEL REGISTRO Tal responsabilidad se refiere siempre al archivo de los documentos originales que son los que deben considerarse registros, salvo que expresamente se indique lo contra- rio. 3.3. RECUPERACIÓN DEL REGISTRO El sistema de archivo utilizado asegurará que los registros puedan recuperarse fácil- mente, así como que se evita su deterioro o pérdida durante el período establecido de conservación. 3.4. PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN DEL REGISTRO Cuando el sistema de archivo sea en soporte papel, se mantendrán en carpetas con- venientemente identificadas en su lomo para asegurar la fácil localización. Si el sistema de archivo utilizado es electrónico, la conservación y mantenimiento se asegurará siempre mediante la realización de copias de seguridad. 3.5. TIEMPO DE ARCHIVO El período mínimo de conservación temporal de los registros es de cinco años. No obstante, podrá establecerse un período superior de conservación cuando así lo esta- blezcan los requisitos legales o contractuales. 3.6. DESTINO FINAL Transcurrido el período de conservación definido para cada registro, deberá indicar- se el destino final del mismo, ya sea su conservación definitiva o destrucción.
  • 127. 126 4. REGISTROS Se registrará toda la documentación y actividad generada en el documento “Competen- cias de los Registros”. 5. HISTORIAL DE REVISIONES ANEXO I Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1 REGISTRO ACTIVIDAD CONCEPTO PROCEDIMIENTO CÓDIGO EMPRESA RESPONSABLEDE ARCHIVOY CUSTODIA CÓMOSE IDENTIFICA CÓMOSE ALMACENA TIEMPODE ARCHIVO DESTINOFINAL DELREGISTRO Nº ACTUACIONES A REALIZAR
  • 128. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 127 AUDITORÍA INTERNA 1. OBJETO El objeto de este procedimiento es describir cómo se va a planificar, desarrollar e infor- mar sobre los resultados obtenidos durante la realización de las auditorías internas de SST en la organización. 2. ALCANCE Las formas indicadas en este procedimiento serán de aplicación a cualquier actividad rea- lizada por la organización relativa a su sistema de gestión de PRL. 3. DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES El Departamento de Prevención elaborará y actualizará el procedimiento, mientras que la alta dirección tendrá la responsabilidad de revisarlo, aprobarlo y establecer los medios nece- sarios para garantizar su cumplimiento. Recae sobre la alta dirección el deber de designación de un equipo auditor que deberá cumplir los siguientes aspectos: • Ser objetivo y justo en sus apreciaciones. • Clarificar a los auditados el motivo y circunstancias de la auditoría. • Anotar todas las observaciones relevantes (evidencias objetivas) recogidas en el área auditada y conservar copias de los documentos que las respalden. • Colaborar con el auditor líder en todo lo necesario para asegurar el éxito de la audito- ría. ANEXO 14: PROCEDIMIENTO DE AUDITORÍA INTERNA LOGO EMPRESA SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “Procedimiento de AUDITORÍA INTERNA” Hoja: Revisión: Ref.: Aprobado por: Fecha de Implantación: Revisado por:Elaborado por:
  • 129. 128 El Área auditada por su parte, deberá en todo momento, poner a disposición del equipo auditor los medios necesarios para la auditoría, facilitar el acceso a las instalaciones y los documentos relevantes, cooperar con los auditores para asegurar el éxito e iniciar las accio- nes correctivas que se deriven del informe de auditoría. El proceso de auditoría interna ha de tener las siguientes etapas: A. Programa anual de auditorías El Departamento de prevención, a primeros de año, elaborará el programa anual de audi- torías de forma que queden cubiertas todas las áreas o actividades incluidas en el Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales de la organización. En dicho programa quedarán definidas además, su planificación en el tiempo y las responsabilidades de cada una de ellas. La alta dirección aprobará el Plan Anual de auditorías y posteriormente se distribuirá a los responsables de los departamentos afectados. Cuando se produzcan modificaciones en el Plan Anual de auditorías, el Departamento de prevención lo emitirá en una nueva revisión. Las modificaciones de dicho Plan tendrán el mismo tratamiento respecto a aprobación y distribución que el inicial. B. Cualificación del equipo auditor La alta dirección, asesorada por el Departamento de prevención, designará al equipo auditor encargado de la realización de la auditoría. Dicho equipo podrá estar formado por personal perteneciente a una empresa especializada en auditorías subcontratada por la orga- nización o por personal interno cualificado. A continuación, se indican los requisitos que el auditor interno debe cumplir: • Poseer conocimientos de prevención de riesgos laborales (mínimo técnico intermedio con formación de 2.000h.), conocimiento en técnicas de auditoría, así como requisitos del estándar OHSAS 18001. • No guardar relación directa de responsabilidad en las áreas o actividades a auditar, con el fin de garantizar la objetividad y la imparcialidad. • Disponer de apoyo, cuando fuera necesario, de especialistas que podrán o no pertene- cer a organización. • Haber participado como observador, al menos, en una auditoría interna o externa rea- lizada por un auditor cualificado. El número de componentes del equipo auditor se establecerá en función de la dificultad de la auditoría a realizar. C. Preparación de la auditoría Se distinguirán tres fases principales:
  • 130. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 129 1. Estudio de la documentación: evaluación de riesgos, resultados de auditorías ante- riores, etc. 2. Preparación de Listas de Verificación o Cuestionarios de auditoría cuando el equipo auditor lo estime oportuno. 3. Elaboración del Plan de auditoría. Es importante destacar que estas actividades son específicas para cada auditoría, por lo que la documentación a estudiar, la lista de comprobación y el plan de auditoría, variarán en función de la actividad o área que se quiera auditar. D. Criterios a aplicar en la auditoría • Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre prevención de riesgos laborales y su normati- va de desarrollo. • Estándar OHSAS 18001:2007 “Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo”. • ISO 19011:2012 “Directrices para la auditoría de los sistemas”. • Otros requisitos legales suscritos por la organización. Los incumplimientos detectados durante una auditoría, se clasificarán como “No Confor- midad Mayor”, “No Conformidad Menor” u “Observación”: • No Conformidad Mayor: - El incumplimiento total de un requisito del Estándar OHSAS 18001:2007. - El incumplimiento total de lo señalado en los documentos (procedimientos o instruc- ciones de trabajo) establecidos por la organización. - El incumplimiento total de un requisito legal o suscrito por la organización. • No Conformidad Menor: Este tipo comprenderá todos aquellos incumplimientos detectados durante una auditoría y que no constituyan ningún caso de no conformidad mayor, por ejemplo, las incoherencias entre la evidencia objetiva y lo declarado en los documentos o los incumplimientos puntua- les evidenciados en los registros de calidad o por el personal auditado. • Observación: Se originará cuando haya indicios de un futuro incumplimiento de un requisito, procedi- miento o instrucción operativa de trabajo. E. Realización de la auditoría En la realización de la auditoría se distinguirán a su vez, tres fases:
  • 131. 130 Fase I: Reunión inicial Es esta reunión se informa al responsable del área auditada de la forma en la que se va a realizar la auditoría, los puntos a tratar y su orden, qué documentación se desea compro- bar, con qué personal se pretende contactar, y en general, de todos aquellos aspectos que permitan establecer una agenda de realización de la auditoría. Fase II: Toma de datos y evidencias objetivas Esta fase constituye la realización de la auditoría propiamente dicha. Se llevarán a cabo todas las comprobaciones necesarias con el apoyo de las Listas de Verificación o Cuestiona- rios de Auditorías si el equipo de auditores lo estima preciso. Asimismo, se estudiarán todas las evidencias objetivas pertinentes para apoyar las conclusiones de la auditoría y se docu- mentarán las mismas. Esta fase es la de mayor duración y requiere la máxima atención por parte del equipo auditor. Fase III: Reunión de cierre En esta reunión se comunicarán al responsable del área auditada los resultados, identifi- cando las áreas donde se han encontrado las No Conformidades, facilitando la oportunidad de poder corregir algún error o malentendido que haya podido tener el equipo auditor. F. Informe de auditoría Una vez realizada la auditoría, el equipo auditor elaborará el correspondiente informe con los siguientes apartados: • Fecha y número de informe. • Identificación de los componentes del equipo auditor. • Objeto de la auditoría. • Departamentos auditados. • Identificación de las personas entrevistadas. • Documentación aplicable. • Evidencias objetivas analizadas. • No Conformidades detectadas y Acciones Correctivas propuestas. • Conclusiones finales. El informe de auditoría será firmado por el equipo de auditores y por el Departamento de Prevención, encargado de distribuir una copia del mismo a cada uno de los responsables del área auditada, así como de informar en las reuniones del Comité de Seguridad y Salud sobre los resultados de la misma.
  • 132. Manual práctico para la implantación del estándar OHSAS 18001 131 G. Acciones correctivas Si durante el desarrollo de la auditoría se detectasen No Conformidades, los responsables de los departamentos afectados, deberán realizar una propuesta de acciones correctivas, mediante el Procedimiento de “No conformidad, acción correctiva y acción preventiva”. 4. REGISTROS Se registrará toda la documentación y actividad generada antes, durante y después del proceso auditor en el: • Plan de Anual de Auditorías Interna. • Reporte de las No Conformidades y las Acciones Correctivas. • Informe de Auditoría. 5. HISTORIAL DE REVISIONES Revisión Fecha Concepto modificado sobre la anterior revisión 0 1
  • 133. ANEXO I. 132 Empresa: Fecha de Realizacíón: Objeto de la Auditoría: Alcance: Documentación Aplicable: Equipo Auditor: Compromiso de Confidencialidad: Programa de Auditoría: Observaciones: AUDITOR RESPONSABLE REQUISITO LEGAL O DE LA NORMA ELEMENTO AUDITADODEPARTAMENTO FORMATO PLAN DE AUDITORÍA
  • 134. Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social Número 61