Key research themes
1. How do multilingual scholars navigate the pressures and practices of academic publishing in English versus their local or native languages?
This theme examines the complex dynamics multilingual scholars face in balancing publishing demands in English-medium high-status journals with commitments to local language scholarship. It explores individual trajectories, institutional evaluation regimes, and the tensions between international visibility and local engagement. Understanding these dynamics matters for shaping equitable academic policies and supporting scholars’ multilingual knowledge dissemination.
2. What is the current state and impact of linguistic and geographic diversity in multilingualism research and academic knowledge production?
This theme addresses the distribution and biases in multilingualism research concerning which languages and contexts are studied, who produces knowledge, and how these factors affect the generalizability and inclusivity of findings in the field. It is critical for understanding the epistemic scope of multilingualism studies and confronting structural inequities in language research representation.
3. How do institutional, ideological, and pedagogical frameworks influence multilingual scholars’ academic writing and identity in globalized contexts?
This theme investigates the normative beliefs, ideologies of English dominance, and pedagogical challenges multilingual scholars confront, as well as how identity, equity, and epistemic authority are negotiated through academic writing and publishing. It critiques hegemonic Anglonormativity and seeks equitable integration of multilingual practices in academia.