IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oubli� ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les r�ponses en temps r�el, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Traduction LDD3 Discussion :

A lire avant toute chose !


Sujet :

Traduction LDD3

  1. #1
    Expert confirm�
    Avatar de Micha�l
    Profil pro
    Ing�nieur syst�mes et r�seaux
    Inscrit en
    Juillet 2003
    Messages
    3 497
    D�tails du profil
    Informations personnelles :
    �ge : 38
    Localisation : France, Paris (�le de France)

    Informations professionnelles :
    Activit� : Ing�nieur syst�mes et r�seaux

    Informations forums :
    Inscription : Juillet 2003
    Messages : 3 497
    Par d�faut A lire avant toute chose !
    Bonjour,
    Ce forum a �t� cr�� dans le cadre de la traduction du livre Linux Device Drivers 3 (livre en anglais). Cela va permettre de ne pas polluer les autres forums et d'avoir tout au m�me endroit.

    Tout le monde est invit� � participer. Si vous ne comprennez pas l'anglais, vous pourrez relire les traductions quand elle seront faites. Cette premi�re relecture sera pour contr�ler que tout ce qui est dit veut dire quelque chose en fran�ais Ensuite viendra la relecture orthographique pour �liminer toutes les vilaines fautes

    La traduction va donc s'organiser comme ceci :
    1. Ouverture d'une discussion par chapitre ou sous-chapitre (selon la taille) : tout ce qui concerne le chapitre (traduction, relecture) ira dans la discussion d�di�e
    2. Traduction en fran�ais dans un format pr�cis (xml made in developpez). Vous devrez r�server sur la discussion la traduction. Si au bout de deux semaines, il n'y a pas de nouvelles de votre part pour nous dire que vous avancez, on enl�vera votre r�serve et quelqu'un d'autre pourra la prendre. Cela �vite que l'on soit bloqu� � cause d'un chapitre ou d'une partie. Si pendant une traduction il vous manque du temps pour continuer, signalez le et postez le travail fait : cela �vite qu'il soit perdu.
    3. Relecture de la version fran�aise pour contr�ler la signification du texte
    4. Relecture orthographique
    5. Publication au fur et � mesure sur le site (et le blog)


    Pour le moment, aucun fichier texte anglais n'est disponible. Si vous avez les outils pour extraire le texte, n'h�sitez pas � l'extraire et le poster dans des discussions s�par�es. Les premiers chapitres en format texte (anglais) devraient arriver dans la journ�e.

    Le format xml (avec les balises) sera directement dans les fichiers, vous n'aurez pas � y toucher : ce format nous permet de g�n�rer le livre dans le design sp�cifique au site.

    � vous et bon courage

  2. #2
    R�dacteur
    Avatar de pi-2r
    Homme Profil pro
    D�veloppeur Java
    Inscrit en
    Juin 2006
    Messages
    1 487
    D�tails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Paris (�le de France)

    Informations professionnelles :
    Activit� : D�veloppeur Java

    Informations forums :
    Inscription : Juin 2006
    Messages : 1 487
    Par d�faut
    Citation Envoy� par Micha�l Voir le message
    [*]Traduction en fran�ais dans un format pr�cis (xml made in developpez).
    quel est le format type xml "made in developez" ?
    je pose cette question car je ne connais pas du tout le format xml
    Les pi�ges de l'Internet
    Helix, r�ponse � une intrusion


    "La plus grande gloire n'est pas de ne jamais tomber, mais de se relever � chaque chute." Confucius
    "Si j'ai vu plus loin, c'est en me tenant sur les �paules de g�ants." Isaac Newton

  3. #3
    R�dacteur
    Avatar de Arnaud F.
    Homme Profil pro
    D�veloppeur COBOL
    Inscrit en
    Ao�t 2005
    Messages
    5 183
    D�tails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    �ge : 38
    Localisation : France

    Informations professionnelles :
    Activit� : D�veloppeur COBOL
    Secteur : Finance

    Informations forums :
    Inscription : Ao�t 2005
    Messages : 5 183
    Par d�faut
    Citation Envoy� par smoove Voir le message
    quel est le format type xml "made in developez" ?
    je pose cette question car je ne connais pas du tout le format xml
    Ce n'est pas grave, fais le sous forme de document Word ou OpenOffice ou m�me PDF, on le passera au format XML par la suite

    Pourquoi? Tout simplement car les XML anglais n'ont pas encore �t� cr��s...

    C'est par l'adresse que vaut le b�cheron, bien plus que par la force. Hom�re

    Installation de Code::Blocks sous Debian � partir de Nightly Builds

  4. #4
    R�dacteur
    Avatar de pi-2r
    Homme Profil pro
    D�veloppeur Java
    Inscrit en
    Juin 2006
    Messages
    1 487
    D�tails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Paris (�le de France)

    Informations professionnelles :
    Activit� : D�veloppeur Java

    Informations forums :
    Inscription : Juin 2006
    Messages : 1 487
    Par d�faut
    d'acc
    Les pi�ges de l'Internet
    Helix, r�ponse � une intrusion


    "La plus grande gloire n'est pas de ne jamais tomber, mais de se relever � chaque chute." Confucius
    "Si j'ai vu plus loin, c'est en me tenant sur les �paules de g�ants." Isaac Newton

Discussions similaires

  1. Ex�cuter un script JS avant toute autre chose
    Par thepopol777 dans le forum G�n�ral JavaScript
    R�ponses: 19
    Dernier message: 17/02/2010, 16h48
  2. IMPORTANT! A lire avant tout chose
    Par Aurelien.Regat-Barrel dans le forum Windows
    R�ponses: 0
    Dernier message: 01/05/2002, 16h55

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo