0% found this document useful (0 votes)
116 views2 pages

10 - Learning Grounds Newsletters, Fall 2002

SUSTAINABLE TECHNOLOGY: journeytoforever.org ~ grow3rows.insanejournal.com ~ sustain301.insanejournal.com ~ community4good.insanejournal.com
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
116 views2 pages

10 - Learning Grounds Newsletters, Fall 2002

SUSTAINABLE TECHNOLOGY: journeytoforever.org ~ grow3rows.insanejournal.com ~ sustain301.insanejournal.com ~ community4good.insanejournal.com
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 2

Fall

Toyota Evergreen Learning Grounds 2002/2003 Program at a glance…


N Expanded Green Street program - available to all elementary and secondary schools across Canada. www.green-street.ca
N Partnerships with the Edmonton, Waterloo and Toronto District School Boards
no.
1O 2OO2
Automne
The View From Here... Quoi de neuf...
ature
Bringing Nhools
N Helping Hands associates in Winnipeg, Halifax, Vancouver and Hull
!
N Regional conferences in Halifax, Edmonton and Montreal More Grants
N Fall 2002 and Spring 2003 Outdoor Classroom newsletters es !
Evergreen and Toyota Canada Inc. and its Dealerships are working together Bringing Nature to our Cities
to our S c The past six months have been an exciting time for Les six derniers mois ont été très mouvementés chez
New Deadlin to ensure that children’s school environments are nurturing, learning Retrouver la nature en ville
nature us at Evergreen. We are building momentum as we move Evergreen. Trois de nos programmes en sont déjà à leur
Toyota Evergreen Learning Grounds Grant 2003 environments. The Toyota Evergreen Learning Grounds Program represents
Retrouver slacours into the second year of three exciting initiatives: deuxième année d’existence : Ma rue verte, le projet Coup de
Evergreen and Toyota Canada Inc. and its Dealerships are pleased to announce a third year of the national grant program to assist schools a commitment to contribute positively to the health and well-being of
dans le
across Canada with the creation and expansion of natural areas for learning and discovery on their grounds. future generations by educating children about the importance of restoring

the d’école Green Street, Helping Hands and the Schoolyard pouce et Schoolyard Greening. Encore une fois, Evergreen est

outdoor
N Schools may apply for grants of up to a maximum of $1000. and preserving the environment. Teachers, students and community
members are invited to participate in a nationwide effort to reclaim
Greening Project. Evergreen is also pleased to announce the fier de vous annoncer que le programme de La classe verte
N Get all the details and download a PDF version of the application form on our Web site (www.evergreen.ca/en/lg/lg-funding.html) or call us
at 416-596-1495 or toll free in Canada outside Toronto and Vancouver at 1-888-426-3138 and we will fax or mail you a copy. Canada’s school grounds and to create healthy learning environments. 3rd year of the Toyota Evergreen Learning Grounds Grant Toyota Evergreen offrira des subventions aux écoles
N Applications will be accepted by mail only and must be post marked by November 25, 2002. Check out the Toyota Evergreen Learning Grounds Charter on Evergreen’s Program. $100,000 will once again be awarded canadiennes pour une troisième année consécutive.
Toyota Evergreen Awards of Excellence 2003 Web site — www.evergreen.ca/en/lg/lg-charter.html to schools across Canada. Check out the back page Consultez l’endos du bulletin pour obtenir tous les détails.

classroom
Celebrating and supporting the work of 10 schools across Canada that have demonstrated leadership and innovation in their efforts to create Evergreen ainsi que Toyota Canada inc. et ses concessionnaires
and expand more natural areas for play, learning and discovery on their school grounds.
for more details and to read
travaillent de concert afin d’offrir aux élèves un environnement scolaire
N 10 awards of $2,500 are available. sain. Grâce au programme de La classe verte Toyota Evergreen, nous
about our new grant for Cette année, le programme
N School that have at least three years experience naturalizing their school ground are eligible to apply. nous engageons à contribuer de manière positive à la santé et au bien- preschools. Ma rue verte sera offert tant
N Get all the details and download a PDF version of the application form on our Web site (www.evergreen.ca/en/lg/lg-funding.html) or call us être des générations futures en sensibilisant les élèves à préserver et à The Learning Grounds Newsletter
at 416-596-1495 or toll free in Canada outside Toronto and Vancouver at 1-888-426-3138 and we will fax or mail you a copy. aux écoles primaires qu’aux

la
naturaliser leur environnement. Nous encourageons tous les on School Ground Transformation

classe en
N Applications will be accepted by mail only and must be post marked by November 25, 2002. enseignants, les élèves et les membres de la communauté à unir leurs New for this school year, the écoles secondaires de
Dealership Involvement efforts afin de transformer les cours d’école en des lieux d’apprentissage Green Street program is l’ensemble du pays. Consultez
This year local Toyota dealers will once again be supporting schools in their efforts to naturalize their grounds. Check out your local stimulants et interactifs.
offering its program to la rubrique intitulée Des

plein air
dealership for information about the Toyota Evergreen Learning Grounds Program. Schools receiving a Toyota Evergreen Learning Grounds Vous pouvez consulter la charte du programme de La classe verte Toyota
grant will also be invited to share in a special cheque presentation ceremony with their local dealer. This past spring, over 58 local Toyota secondary as well as nouvelles du front de
Evergreen sur le site Web d’Evergreen au www.evergreen.ca/fr/lg/toy-charter.html

Photo: Joshua Berson


dealerships assisted 73 schools with their projects, through information sharing, cheque presentations, and help on planting day! elementary schools across l’éducation environnementale
VanCity | Evergreen School Ground Naturalization Grant for 2002 the country. (see “News pour obtenir tous les détails.
Evergreen in partnership with VanCity Credit Union are offering grants to schools initiating school ground naturalization through native plant gardening.
From the Environmental
N Schools in B.C.’s Lower Mainland and Greater Victoria are eligible to apply. Have you registered your school’s Le bulletin de La classe verte
Education Front” inside for Le projet Coup de pouce, un
N Grants are available up to a maximum of $750, including taxes. sur la transformation des cours d’école
N Get all the details and download a PDF version of the application form on our Web site (www.evergreen.ca/en/lg/lg-funding.html) or by project with the on-line registry? more details) programme destiné aux
contacting our Vancouver Office: tel: 604-689-0766, e-mail: [email protected]
N Applications will be accepted until November 25, 2002. Evergreen’s on-line project registry provides a free forum collaborateurs, sera de retour pour une deuxième année
WHAT’S IN THIS ISSUE?
NEW! “Let’s Play, Canada!” Evergreen Grant
for sharing information about school greening initiatives Helping Hands, our hands-on assistance program, will consécutive à Halifax, à Winnipeg et à Vancouver afin d’aider
DANS CE NUMÉRO…
To celebrate Raffi’s latest album and his 25-year career in children’s music, Evergreen is pleased to announce a new Evergreen across the country. The registry is a great way to promote continue its second year in Halifax, Winnipeg and de manière concrète les écoles de ces régions qui
grant sponsored by Troubadour Music and Universal Music. This grant is specially geared towards helping create healthy, more events, thank volunteers and sponsors, and track progress. News From the Environmental Education Front Vancouver, providing hands-on support to schools naturalisent leur cour de récréation.
natural play environments for preschool and primary age children. Des nouvelles du front de l’éducation
N All registered public and not-for-profit schools and childcare centres in Canada serving preschool to Grade 3 are invited to apply. Plus, it’s a year-round teaching tool where you can gather naturalizing their grounds in these regions.
environnementale
N 25 grants of $1000 are available. ideas, while sharing your own. Pour une deuxième année consécutive, La classe verte
N Get all the details and download a PDF version of the application from our Web site (www.evergreen.ca/en/lg/lg-funding.html) Outdoor Classroom Tip
or Troubadour’s site (www.raffinews.com). Learning Grounds is planning for a second year of poursuit le projet Schoolyard Greening en partenariat avec le
Register your school’s project today at Les conseils de La classe en plein air
N Applications will be accepted by mail only and must be post marked by November 25, 2002. the Schoolyard Greening Project in partnership with Toronto District School Board. En raison du succès remporté
www.evergreen.ca/en/lg/lg-projects.html
Case Study Corner the Toronto District School Board. Based on the par ce programme, Evergreen est à mettre sur pied un
Des histoires stimulantes… success of this program, Learning Grounds is busy programme modèle en vue de créer des partenariats avec
Un coup d’oeil au programme 2002-2003 de La classe verte Toyota Evergreen Avez-vous inscrit votre projet Toyota Evergreen Learning Grounds developing a model program for partnering with other d’autres commissions scolaires canadiennes. Cette année, le
N Programme Ma rue verte désormais disponible pour toutes les écoles primaires et secondaires canadiennes. www.green-street.ca
2002/2003 Program at a glance…
N Partenariat avec les commissions scolaires de Edmonton, Waterloo et Toronto de naturalisation scolaire sur Un coup d’œil au programme 2002-2003
school boards across the country. New partnerships for this programme sera disponible à Edmonton (Alberta) et à
N Collaborateurs du projet Coup de pouce à Winnipeg, à Halifax, à Vancouver et à Hull year include Edmonton, Alberta and Waterloo, Ontario. Waterloo (Ontario). Si votre commission scolaire souhaite
N Conférences régionales à Halifax, à Edmonton et à Montréal Plusieurs de
mandes
de subventio
ns ! le registre de projets? de La classe verte Toyota Evergreen
Contact us at 1-888-426-3138 ext. 27 if your Board is collaborer avec Evergreen afin de faire de l’apprentissage
N Bulletin de La classe en plein air (automne 2002 et printemps 2003) Nouvelle !
ite
date lim
Le registre de projets en ligne d’Evergreen est un forum Read’ em- new resources! interested in partnering with Evergreen to help make naturel une composante de l’expérience scolaire,
Les subventions 2003 de La classe verte Toyota Evergreen nouvelles ressources : consultez-les!
Evergreen et Toyota Canada Inc. et ses concessionnaires sont fiers d’offrir pour une troisième année consécutive le programme de subventions gratuit qui vous permet d’échanger de l’information au sujet natural learning a part of your school experience! communiquez avec nous au 1 888 426-3138, poste 27.
pour aider les écoles canadiennes à entreprendre et poursuivre des projets de naturalisation scolaire. des projets de naturalisation scolaire et communautaire qui
N Les écoles peuvent faire une demande de subventions allant jusqu’à 1 000 $.
N Pour obtenir plus de renseignements sur les subventions, téléchargez la demande (fichier PDF) sur notre site Web
se font au Canada. Grâce au registre de projets, vous pouvez We wish continued success to all those creating exciting play Nous souhaitons beaucoup de succès à toutes les écoles qui
(www.evergreen.ca/fr/lg/lg-funding.html) ou contactez-nous par téléphone au (416) 596-1495 ou au 1 888 426-3138 à l’extérieur
de Toronto et de Vancouver. Il nous fera plaisir de vous envoyer un formulaire de demande par télécopieur ou par la poste.
annoncer des événements, remercier vos bénévoles et vos Toyota Canada Inc. and learning environments on their school grounds, and s’efforcent de créer des environnements d’apprentissage
commanditaires et donner les grandes lignes directrices de and its Dealerships welcome any feedback your may have for us here as we stimulants. N’hésitez pas à nous faire part de vos
N Les demandes sont acceptées uniquement par la poste et elles doivent parvenir à nos bureaux au plus tard le 25 novembre 2002.
votre projet. C’est un outil d’apprentissage utile tout le long Proudly supporting outdoor classrooms embark on another exciting year of grants, partnerships and commentaires au sujet de notre programme de subventions,
Les prix d’excellence 2003 de La classe verte Toyota Evergreen
Ces bourses visent à encourager et souligner le magnifique travail de 10 écoles canadiennes qui ont fait preuve de leadership et d’innovation de l’année scolaire! on Canadian school grounds. school ground greening initiatives. de nos partenariats et des diverses initiatives.
dans leurs efforts pour créer une cour d’école offrant des endroits naturalisés pour jouer, apprendre et découvrir. Fier commanditaire des classes en

read’em-new resources!
N Dix bourses de 2 500 $ seront offertes. Pour inscrire votre projet, veuillez consulter l’adresse
N Les écoles possédant au moins trois ans d’expérience en naturalisation sont éligibles. plein air dans les écoles canadiennes.
suivante : www.evergreen.ca/fr/lg/lg-projects.html
N Pour obtenir plus de renseignements sur les subventions, téléchargez la demande (fichier PDF) sur notre site Web
(www.evergreen.ca/fr/lg/lg-funding.html) ou contactez-nous par téléphone au (416) 596-1495 ou au 1 888 426-3138
à l’extérieur de Toronto et de Vancouver. Il nous fera plaisir de vous envoyer un formulaire de demande par Coming Fall 2002!
télécopieur ou par la poste.
N Les demandes sont acceptées uniquement par la poste et elles doivent parvenir à nos bureaux au plus tard The Watershed Curriculum
le 25 novembre 2002.
New from Evergreen, with support from The Weston Foundation: a curriculum-based activity book that will provide needed
Participation des concessionnaires
tools for teachers to increase their student's understanding of their local watershed. This project will focus on two primary
Encore une fois cette année, certains concessionnaires Toyota aideront les écoles de leur quartier à naturaliser leur
cour de récréation. Consultez votre concessionnaire Toyota le plus près de chez vous afin d’en apprendre davantage watersheds in Toronto, the Don and Humber Rivers. The book will consist of approximately 20 lesson plans as well as
sur le programme de La classe verte Toyota Evergreen. Les écoles qui recevront une subvention seront invitées à background watershed information and tips and techniques essential for teachers involved in outdoor learning. Although
une cérémonie particulière pour la remise du chèque chez leur concessionnaire Toyota. Le printemps dernier plus de
58 concessionnaires ont donné un coup de pouce à 73 projets scolaires en fournissant des renseignements, en focused in Toronto, the lesson plans will be adaptable to other regions across Canada. Coming Fall 2002! Available in
The Outdoor Classroom is a biannual newsletter published by Evergreen and distributed free of
présentant des chèques et en donnant un coup de pouce lors de la journée de plantation! charge to schools across Canada. No portion of The Outdoor Classroom may be reproduced, stored English, print only.

new and noteworthy


Les subventions de naturalisation scolaire 2003 de VanCity et Evergreen or transferred, electronically or otherwise, without the express written permission of Evergreen.
Evergreen, en collaboration avec VanCity Credit Union offre des subventions aux écoles qui initient des projets de La classe en plein air est un bulletin semestriel publié par Evergreen et distribué gratuitement
naturalisation avec des plantes indigènes. aux écoles à travers le Canada. Aucun extrait de La classe en plein air ne peut être reproduit,
N Les écoles de la région du Lower Mainland et du Greater Victoria en Colombie-Britannique sont éligibles. emmagasiné ou transféré, par voie électronique ou autre, sans l’autorisation écrite d’Evergreen.
Learning Grounds is pleased to announce the arrival of it’s collection of French Tool Shed resources. All Hands in the Dirt,
N Les écoles peuvent faire une demande de subvention allant jusqu’à 750 $ (comprenant les taxes). Evergreen is funded by the generous support of individual Canadians, foundations,
N Pour obtenir plus de renseignements sur les subventions, téléchargez la demande (fichier PDF) sur notre site Web businesses and various government agencies. Major funding partners include: Nature Nurtures and Design Ideas for the Outdoor Classroom are all available in print from Evergreen. To order your copy
(www.evergreen.ca/fr/lg/lg-funding.html) ou contactez notre bureau de Vancouver par téléphone au (604) 689-0766 Evergreen existe grâce au soutien généreux de citoyens Canadiens, de fondations, d’enterprises et de call 1-888-426-3138 ext. 42.
ou par courriel au [email protected] différents organismes governementaux. Parmi nos principaux partenaires financiers nous retrouvons :
N Les demandes sont acceptées au plus tard le 25 novembre 2002.
Nouveau ! Subvention Evergreen « Let’s Play, Canada ! »
Pour célébrer le dernier album de Raffi et ses 25 années de carrière dans le domaine de la musique pour enfants,
Evergreen est heureuse d’annoncer qu’une nouvelle subvention sera offerte grâce à Troubadour Music et Universal Music.
nouvelles ressources : consultez-les!
Cette subvention vise essentiellement à aider à la construction d’espace de jeux sains et plus naturels pour les enfants Parution à l’automne 2002!
d’âge préscolaire et primaire.
N Toutes les écoles et garderies publiques enregistrées et sans but lucratif du Canada qui offrent des activités éducatives The Watershed Curriculum
du niveau préscolaire à la 3e année sont invitées à soumettre une demande.
355 Adelaide St. West, 5th Floor

N 25 subventions de 1 000 $ chacune sont offertes.


Nouveauté d’Evergreen en collaboration avec la Weston Foundation : un livre d’activités liées au programme pédagogique
Printed on 100% recycled paper (including 100% post-consumer fibre)
N Obtenez tous les renseignements et téléchargez la demande en format PDF sur notre site Web that is both acid and chlorine-free. fournissant aux enseignants les outils nécessaires pour sensibiliser davantage les élèves à la préservation des bassins
(www.evergreen.ca/fr/lg/lg-funding.html) ou sur le site de Troubadour (www.raffinews.com). Ce bulletin est imprimé sur du papier recyclé à 100 % (comprenant 100 % de fibres hydrographiques locaux. Ce projet porte principalement sur deux bassins hydrographiques de la région de Toronto, ceux
Toronto, ON M5V 1S2

N Les demandes doivent être soumises par courrier seulement et doivent porter la marque postale du recyclées après consommation) ne contenant pas d’acide et de chlore.
25 novembre 2002 au plus tard. des rivières Don et Humber. Le livre contiendra environ 20 plans de leçon en plus des renseignements de base et des

www.evergreen.ca conseils pratiques destinés aux enseignants qui donnent des cours en plein air. Même si le livre concerne surtout la
EVERGREEN

région de Toronto, les plans de leçon qu’il contient pourront être adaptés à d’autres régions canadiennes. Parution à
We are updating our mailing list Mise à jour de notre liste d’envoi 355 Adelaide St. West, 5th Floor, #404 – 134 Abbott St., l’automne 2002! Disponible en format imprimé en anglais uniquement.
Toronto, ON M5V 1S2 Vancouver, BC V6B 2K4
Continue to receive your free copies of the Outdoor Classroom Si vous souhaitez recevoir gratuitement votre copie du
Tel: 416-596-1495 Tel: 604-689-0766
noureauté intéressante
Bringing Nature to our Cities
Retrouver la nature en ville

newsletter by sending an e-mail to [email protected] with bulletin de La classe en plein air, faites-nous parvenir un
the subject “Outdoor Classroom mail list”. Include your name, courriel à [email protected] en inscrivant « Liste d’envoi de Fax: 416-596-1443 Fax: 604-669-6222
school or organization name, address (noting home or La classe en plein air » dans le champs objet. N’oubliez pas [email protected] [email protected] Certaines ressources de La classe verte sont désormais disponibles en français. La main à la pâte, La nature
school), phone number and e-mail. d’inscrire votre nom, le nom de votre école ou de votre
organisme, votre adresse (à l’école ou à la maison), votre 1-888-426-3138 toll free in Canada — outside Toronto and Vancouver nourricière et Des idées d’aménagement pour la classe en plein air sont les toutes nouvelles ressources imprimées
numéro de téléphone ainsi que votre courriel. 1 888 426-3138 Numéro sans frais pour les appels au Canada (à l'extérieur de Toronto et de Vancouver) en français d’Evergreen. Si vous désirez obtenir une copie, composez le 1 888 426-3138, poste 42.
News From The Environmental Education Front Case Study Corner

Photo: Saugeen District Secondary School


Green Street, funded by the J.W. McConnell Family Foundation, sponsors environmental programs for high schools and
elementary schools. Green Street is designed to foster a sense of environmental stewardship among young people.
Saugeen District Secondary School - Port Elgin, Ontario

Celtic Heritage Garden.


Through Green Street, Evergreen’s Learning Grounds Program offers a strategy to help you design and create a newly planted area on your school This year Saugeen District Secondary School initiated a naturalization project with a goal to beautify the school grounds, while
ground. Through this program Evergreen provides: demonstrating the value of ecological restoration. The unique design of this project reflects the Scottish and
N An information package of books, videos, printed materials and on-line resources.

O u r T ree La Plant
Aboriginal heritage of the Bruce County region, incorporating the Celtic Tree of Life (a symbol of balance
and harmony wherein all things are interwoven) with aboriginal medicine wheels.

a
N Expert advice to assist you through our 4-step process called the Big Picture: Getting Started, Planning, Getting
it Done and Evaluation.

o f tio
The creation of the plan involved students and teachers from a variety of subject areas. In response to a request for a working-
plan, the computer studies department prepared a program simulating the design of the project, the arrangement of

n
N Start-Up funds of $400 per school.

g
plant colour and the projected growth over five years.
To register or find out more about this program go to the Green Street Web site www.green-street.ca
The registration deadline for this school year is Dec. 2, 2002.

t in de
Started in November 2001, the group expected this to be a two-year project. However, due to the generosity
of over 50 individuals and organizations, along with the hard work of staff and students, the garden was

n no officially opened in June of this year.

Des nouvelles du front We are digging a hole.


t Nous creusons un trou. More detailed information related to the project is available on-line at

a
www.apprenticeship-works.on.ca/SDSS

Pl
de l’éducation environnementale We’re working hard to make Nous travaillons d’arrache-pied

re
Le programme Ma rue verte, mis sur pied par la Fondation de la famille J.W. McConnell, a good home for our tree. pour aménager un chez-soi à notre arbre. Parc-de-la-Montagne - Hull, Quebec

e
STUDENTS AND TREES—CELEBRATING THE CULTURAL DIVERSITY OF THE SCHOOL!

arbr
commandite des programmes environnementaux destinés aux écoles primaires et

Th
secondaires. Ce programme a été conçu pour sensibiliser les jeunes à une meilleure The breeze is blowing in my face. Le vent caresse mon visage. A few years ago, parents embarked in a great project to completely redesign
gestion environnementale. their schoolyard. Initially, the school tackled the vandalism problem and

Par l’entremise du programme Ma rue verte, le projet de La classe verte Evergreen


I feel cool, calm and content. Je me sens reposée, calme et heureuse. cleaned up the inside and outside of the school. The second stage involved a
plan for the school grounds, which was drafted after consultation with
vous aide à concevoir et à aménager une nouvelle aire de plantation dans votre
As I walk across the crisp, crunchy snow, Alors que je marche dans la neige qui enfonce sous

e
students, teachers, parents, daycare services and other school personnel. It
cour d’école. Grâce à ce programme, Evergreen fournit :
was determined very quickly that a naturalized area was needed to teach
N Une trousse d’information comprenant des livres, des vidéocassettes I feel honoured for giving a gift to mes pieds, je me sens privilégiée de faire un tel cadeau à various subjects and share an appreciation of nature.
ainsi que des ressources imprimées et en ligne.
my community. ma communauté. Native trees were chosen for their durability, attractiveness to wildlife and
N Des conseils de spécialistes pour vous guider à travers les quatre adaptability to climate. Several non-native, non-invasive species were also
étapes du processus intitulé « Mon projet » : la préparation, la The smells of tree sap and needles fill the air. Nous pouvons sentir l’odeur du bois et de la gomme de pin. chosen—to help celebrate the multicultural diversity of the school. For
planification, le grand jour et l’évaluation. example, a ginkgo tree (originating from China) was chosen for its edible

N Des subventions de démarrage de 400 $ par école. I hold the tree and steady it, while others pack soil Je tiens l’arbre en place alors que les autres ajoutent nut. At Parc de la Montagne, these trees would stand tall to tell the
story of a great voyage to find a new home and make a new beginning.
Pour vous inscrire, consultez le site Web de Ma rue verte à l’adresse around its tender base. la terre autour du tronc délicat. The trees are at the heart of the annual multicultural day organized by
suivante : www.green-street.ca. La date limite d’inscription est le the Grade 5 students at the school for parents and neighbours.
2 décembre 2002. The bark of the birch is smooth and pallid. L’écorce est malléable et pâle.

ssr o o m Tip
The morning frost nips at the ends of the branches.
I know now how fragile and breakable
Le frimas du matin recouvre l’extrémité des branches.
Je sais à quel point un bouleau
Des histoires
o o r C
how to prese
l
rv
a
Outd native seeds from your garden -
Collecting
e seeds for n ext year’s planting
a birch tree can be.
When my hands loosened their
est fragile et délicat.
Lorsque mes mains se sont
stimulantes...
seeds. Seeds th
d purple coneflo
wer
at look dark, dr
y
Saugeen District Secondary School -
th black-eyed Susan an s to grasp on the trunk of the tree, détachées du tronc afin que
Start wi
and hard are re
ady to pick.
ll the seeds of
f the pl an t. Do n’t ta ke them all—le
ave some seed
and it stood on its own... l’arbre se tienne seul... Port Elgin (Ontario)
1. Carefully pu ow again next year
!
the flower, date
fall to the grou
nd to gr
r ba g an d m ark the name of Cette année, l’école Saugeen District Secondary School a mis sur pied un projet de
pape
cted seeds in a
2. Put the colle
n wh ere it wa s found.
eks and remove
any leaves or st
ems. I knew then it would J’ai su qu’il rejoindrait naturalisation pour embellir sa cour d’école de récréation tout en démontrant l’avantage
and the locatio pape r fo r tw o we
r bag and pu t de la restauration écologique. Le concept unique de ce projet reflète l’héritage écossais
s to dry on news , seal the pape grow tall, to the top les édifices.
3. Lay the seed to th e la be lled paper bags et aborigène de la région Bruce County grâce à l’arbre de la vie celtique (symbole de
s back in
4. Put the seed bag or glass ja
r.
for at least tw
o
them in to an airtight plastic
tor (o r an ot he r co ol, dry place)
thinking at th
th ey of the highest building. Je me souviendrai
balance et d’harmonie où tous les éléments sont entremêlés) et le cromlech aborigène.
in the refrigera the seeds into
5. Store them . Th is will tric k La conception du plan a nécessité la participation d’élèves et d’enseignants provenant de toutes
you need them ol
months or until ve I will always remember ho
toujours de cette
nt er. g. Once they ha Sc
les matières scolaires. À la suite d’une demande d’un plan de travail, la section d’informatique a
wi s in early sprin
y
ugh r
have gone thro the se ed s in do or
tdoors. en
ta
begin growing n be planted ou l em préparé un programme simulant la conception du projet, l’harmonisation des couleurs des végétaux et
6. You can then fro st is past they ca this day, hin
iE
journée,
air
e da ng er of Tak
sprouted and th
cla s s e en p le i n la croissance prévue sur une période de cinq ans.

Conseil leds egraLinesaindigènes dans votre japrdroinch-aine The day when Takhini School
donated to nature,
Lorsque Takhini School
a fait un don à la nature,
Créé en novembre 2001, le groupe prévoit que le projet aura une durée de deux ans. En raison de la
générosité de 50 personnes et organismes, et grâce à l’immense travail des employés et des élèves, le jardin a
Ramasser o s g ra ines pour l’année urpre. C’est officiellement été ouvert en juin de cette année.
réserver v
comment p ite jaune et d’éc
hinacée po

Commencez par
nes de marguer
cueillir des grai
sèches et dures.
aines qui sont
foncées, For the rest of my life. Pour le reste de ma vie. Vous pouvez obtenir plus d’information sur ce projet en consultant le site Web suivant : www.apprenticeship-works.on.ca/SDSS
en t idéa l de ramasser ces gr n’ou bliez pas d’en
laisser
m en t le m om us te . M ai s
actuelle aines de l’a rb prochaine! A Poem by Leah Anderson, Poème de Leah Anderson,
atement les gr ussent l’année
1. Cu eille z dé
quelques-unes
lic
en place afin qu
s da ns
’elles to
un sa
m be nt et
c de papier sur
re po
lequel vous insc
assées.
rirez le
Takhini Elementary School, Takhini Elementary School, École Parc-de-la-Montagne - Hull (Québec)
les graine les ont été ram LES ÉLÈVES ET LA NATURE — UNE CÉLÉBRATION DE LA DIVERSITÉ CULTURELLE DE L’ÉCOLE!
2. Placez ensuite et le lieu où el urnal Whitehorse, Yukon Whitehorse (Yukon)
an te , la da te s à plat sur du papier jo
nom de la pl tiges, plac ez le s gr ai ne
feuilles ou les Il y a quelques années, des parents d’élèves ont décidé d’entreprendre un projet visant à concevoir une nouvelle cour d’école.
3. Enlevez les ux semaines. ez soin de
cher dura de nt que vous prendr Au départ, les participants du projet se sont attaqués au problème de vandalisme et ils ont nettoyé l’école de fond en comble.
et laissez-les sé s dans le sa c de pa pi er
c de plastique
Re m et te z en suite les graine un bo ca l de verre ou un sa La deuxième étape du projet a été la réalisation de l’ébauche d’une nouvelle cour d’école après consultation auprès des
4. dans
posez-le ensuite
bien fermer. Dé ) pour au élèves, des enseignants, des parents, du service de garde et autres membres du personnel scolaire. Très rapidement, ils ont
oit sec et frais
hermétique. frigé ra teur (o u dans un endr de te lles fait part de leur désir d’avoir une aire naturalisée pour enseigner à l’extérieur et pour sensibiliser les jeunes à l’importance de
c dans le ré in. Dans
5. Mettez le sa u’à ce qu e vo us en ayez beso la nature.
s où jusq
moins deux moi « hibernation
».
à l’intérieur.
le s gr aines seront en us ser les graines
conditions, vous pouv ez fa ire po
l à l’extérieur, Les arbres indigènes ont été choisis en raison de leur résistance, de leur adaptabilité au climat et de l’attrait qu’ils
Dè s l’arri vé e du printemps, ’il n’ y a pl us de risque de ge
6. et qu représentaient pour les animaux. Les participants ont également choisi des espèces non indigènes et non prolifiques pour
s bourgeonnent
Une fois qu’elle
Photo: Dominique Tassé

an sp la nter dehors. refléter la diversité multiculturelle de l’école. Par exemple, des arbres aux quarante écus (Ginkgo biloba), espèce originaire du
de les tr
il est possible
Japon possédant des noix comestibles, ont été plantés dans la cour de récréation. À l’école Parc-de-la-Montagne, ces arbres
symbolisent un long voyage avant d’entreprendre une nouvelle vie dans un autre pays. Ces arbres sont au cœur de la journée
multiculturelle annuelle organisée par les élèves de 5e année à l’école des parents et des voisins.

You might also like