LINGUISTIC DIVERSITY IN THE CLASSROOM 1
Linguistic Diversity in the Classroom by Drawing On
and Expanding Students’ Funds of Knowledge
Jennifer Chavez
California State University Dominguez Hills
LBS 303
Dr. Angela Macias
22 November 2017
LINGUISTIC DIVERSITY IN THE CLASSROOM 2
Abstract
Linguistically diverse students need academic instruction that caters to their needs. Often times,
students may wrongly encounter deficit perspectives/practices exercised by teachers. This paper
examines this close minded approach as experienced by African American students and English
Learners. More than just noting these practices, however, this paper also examines practices
teachers may practice in their classroom in valuing students’ cultural identities and linguistic
abilities. It’s crucial for teachers to allow linguistically diverse students to write and think in their
natural dialects, enabling teachers to draw on and expand students’ funds of knowledge and
therefore foster academic achievement.
LINGUISTIC DIVERSITY IN THE CLASSROOM 3
To put it simply, the ‘Leave it to Beaver’ concept of assimilation is a thing of the past.
During the 1800’s one of the main purposes of American schools was to assimilate Native
American, immigrant, and African American students to adopt values and norms associated to
white American mainstream society. Students were expected to only speak English, eat
American food, and adopt American traditions while leaving their home culture behind. Teachers
often wrongly believed that students who adopted American values would ensure a bright future
for America. This proved to be extremely hindering, however as diverse students felt a
disconnection between schools, a system that was forcing them to abandon their cultures, and
their identities. Nevertheless, as times have changed, American education has changed along
with it. By and large, teachers and students now value diversity in classrooms. Currently, as
diversity in the classroom grows, due to the increasing number of immigrants and growing
number ethnically diverse students, it’s important for teachers to learn how to cater to diverse
students in order to make their education experience more successful and meaningful. More
specifically, this can be done through language. Language Arts teachers can appropriately
provide instruction in a manner that values students linguistic diversity and through dual
language/immersion programs. This approach fosters academic success by drawing on and
expanding students’ funds of knowledge.
Funds of knowledge
As student diversity in the classroom grows, it’s crucial for teachers to cater to diverse
students’ needs by providing instruction in such a manner that fosters students’ engagement and
academic success. This can be achieved through relating academic curriculum to students’ funds
of knowledge. This theory is defined as, “…the historically accumulated and culturally
developed bodies of knowledge and skills essential for household or individual functioning and
LINGUISTIC DIVERSITY IN THE CLASSROOM 4
well-being,” (Lopez, n.d. p.3). In essence, a students’ funds of knowledge examines a student’s
manner of existing stemming from their household influence. In order for a teacher to tap into
their students’ funds of knowledge, their background must be understood. As an educator,
“[teachers] have to understand something about everyone in [their classroom]” (Lopez, n.d., p.3).
In doing this, teachers are able to connect to students as they are able to build meaningful
relationships. Teachers may learn information about the student in regards to their family,
communities, culture, experiences, and language. By showing a willingness to learn about their
funds of knowledge, students not only feel valued, but teachers can take this information to
provide, “culturally responsive and meaningful lessons that tap students’ prior knowledge,”
(Lopez, n.d., p.1). Ultimately, it is this understanding and consideration of students’ cultural and
linguistic background that enables students to succeed.
Ebonics
Part of valuing students’ linguistic diversity means recognizing students’ home language.
It’s crucial for teachers to be aware about different forms of English dialects their students may
use to communicate. Being aware, enables teachers to utilize their language diversity as a
powerful tool to expand their knowledge base. For example, African American students often
speak and write in ebonics. This form of English is described as, “a new way of talkin bout the
language of ‘African slave descendants” (Smitherman, 1997, p.159). Ebonics has its own
patterns of speech and linguistic-cultural traditions regarding signifiers and expressions. It’s
important to understand the representation of ebonics to African Americans. Smitherman (1997)
in his article, “Black English/Ebonics,” states that, “Ebonics [represents] an avenue for
decolonization of the African American mind, a way to begin repairing the psycholinguistically
maimed psyche of blacks in America” (p.160). Ebonics helps define African American identities
LINGUISTIC DIVERSITY IN THE CLASSROOM 5
in America and serves as an avenue for linguistic liberation. Many teachers, however, may
wrongly consider ebonics, “broken English…sloppy speech...spoken only by baggy pants-
wearing black kids,” (Smitherman, 1997, 60). Teachers with this deficit perspective may
dangerously oppress students’ diverse manner of communicating. This creates barriers in the
classroom as a teacher fails to consider the students home culture and therefore ignoring
students’ funds of knowledge, which will deteriorate their ability of bringing students’ prior
knowledge into the classroom.
To avoid this from happening, it’s crucial for teachers to accept different English dialects
besides what they may consider Standard English. Doing this helps teachers value a students’
linguistic abilities and draw upon their funds of knowledge. For example, teachers need to
appropriately change grading policies so that their linguistically diverse students are free to write
and think in their natural dialects. In her article, “But that’s just good teaching! The case for
culturally relevant pedagogy,” Ladson- Billings (1995) describes the practice of teacher Ann
Lewis, who she describes as “culturally black”, encouraging her students to write and express
themselves in their home language and later translate it to the “standard” form of English
(p.161). Such practice, draws on and celebrates a students’ language diversity. This helps the
academic experiences of diverse students as their different forms of communication are taken
into consideration and seen as an asset in the classroom. More importantly, such culturally
relevant strategies expands students’ funds of knowledge since they become aware between
academic writing and language and their natural speech and when it’s appropriate to use.
English Learners
When teachers value students’ home language, a teacher can facilitate the process for
English learners in acquiring a second language. Often times, many English Learners experience
LINGUISTIC DIVERSITY IN THE CLASSROOM 6
a lack of academic success because of the language difference. Instruction is solely given in
English because critics of bilingual programs argue that, “English language learners should focus
solely on learning English, leaving their home language behind,” (Sanchez-Violand, 2006, p.
38). This close minded approach wrongly oppresses students’ home language and the only way
they know how to communicate. This not only causes a barrier between students and teachers,
since the teacher fails to draw on English Learners identities and diverse linguistic abilities, but
also promotes a lack of academic achievement.
In order to deviate from this deficit practice, teachers need to tap into students’ funds of
knowledge regarding their home language to cater to their needs. By teachers supporting
students’ use of their home language in the classroom, not only do students feel welcomed as
their home language is valued, but it also promotes academic success. For instance, teachers can
encourage English Learners to, “express their knowledge or their thoughts in their native
language, either in a small group setting or through free writing.” (Sanchez-Violand, 2006, p.38).
By doing this, teachers demonstrate value in students’ linguistic abilities and it allows students to
build upon their native language as they become bilingual. Furthermore, a teacher allows English
Learners to have a voice in the classroom, just like their native English speaking peers, by
encouraging them to speak in their home language which creates a positive community of
learners. Forcing a student to wrongly adopt English Only Laws proves devastating as, “…Using
their native language while they learn English facilitates English acquisition and can reduce
students’ anxiety about learning,” (Sanchez-Violand, 2006, 38). Under this culturally relevant
approach, a teacher appropriately draws on students funds of knowledge by encouraging the use
of their home language. By allowing the use of their native language, students’ are able to have a
sense of belonging and will be more likely to experience academic success. Teachers will also
LINGUISTIC DIVERSITY IN THE CLASSROOM 7
more appropriately make lessons relatable to students, which promote student engagement.
Allowing English Language learners to utilize their home language in the classroom proves to be
beneficial as students’ language diversity is valued and respected, but also helps expand their
funds of knowledge in acquiring a second language.
Dual Language Programs
In valuing students’ identities as bilinguals and linguistic diversity, teachers can change
the way they teach through dual language/ immersion programs. When students feel better about
their skills and identities in the classroom, they are more likely to experience academic success.
For example, Lopez (n.d.), during her doctorate research noted that, “…students who are
enrolled in bilingual programs outperform the students who are enrolled in mainstream classes”
(p.29). Through teachers helping students develop literacy in two or more languages, they
promote growth in their linguistic and cognitive development. Furthermore, this helps students to
develop respect and appreciation for different languages and cultures. Such programs can also
prove to be beneficial for older students. For instance, “In high school, advanced placement
classes in Spanish offer students the opportunity to continue developing their language skills and
cultural knowledge…” (Sanchez-Violand, 2006, p.38). Dual language programs raise awareness
amongst students regarding different languages. They also provide students an opportunity to
develop more appreciation for their cultural backgrounds and school becomes a more meaningful
experience. In valuing linguistic diversity and students’ home culture, dual language programs
expand students’ funds of knowledge as their bilingual identity is viewed as an asset whose skills
are built on and their academic achievement becomes greater.
Conclusion
LINGUISTIC DIVERSITY IN THE CLASSROOM 8
Overall, drawing upon students’ funds of knowledge increases the possibility of diverse
students to experience academic success. This can be seen through teachers drawing on and
expanding on students’ linguistic abilities. Through this manner, teachers can more appropriately
cater to their linguistic needs and value students’ diverse cultures and identities. The purpose of
this paper is to shed light on the importance of teachers in acknowledging students’ funds of
knowledge to foster academic success amongst diverse students. Rather than engage in
oppressive practices teachers may more appropriately encourage diverse learners to express
themselves in a manner that is comfortable to them.
LINGUISTIC DIVERSITY IN THE CLASSROOM 9
References
Ladson-Billings, G. (1995). But that’s just good teaching! The case for culturally relevant
pedagogy. Theory Into Practice, 34 (3), 159-164.
Lopez, J. K. (n.d.). Funds of knowledge - Connecting with Latino students - Bridging Spanish
language barriers. Retrieved from
http://www.learnnc.org/lp/editions/brdglangbarriers/939
Smith, J., Miro, R., Fore, J., & Piferi, R. (2016). The role of dual language programs in the
development of ethnic identity of bilingual students- A quantitative study. Proquest
Dissertions and Theses.
Smitherman, G. (1997). BLACK ENGLISH/Ebonics. Rethinking Schools, 12(1), 160-165.
Violand- Sanchez, E., & Hainer – Violand, J. (2006). The power of positive identity.
Educational Leadership, 64 (1), 36-40.