“BIBLICAL INTERPRETATION WITHIN THE BIBLE”
Introduc8on
The Bible is a book that interprets itself. Within its sacred pages, we find not only the words
of God but also the wisdom to understand them. The Scriptures are filled with examples of
biblical interpreta@on, where earlier texts are explained, applied, and recontextualized by
later writers. This internal dialogue offers a unique window into the hermeneu@cal prac@ces
of the biblical authors themselves, providing invaluable insights for our own understanding
and interpreta@on of God's Word.
THE WORK OF REDACTORS
Redactors, also known as editors or compilers, played a crucial role in shaping the Bible as
we know it today. Their work involved selec@ng, arranging, and modifying exis@ng texts to
create a cohesive narra@ve. Here are some key aspects of redactors' work in biblical
interpreta@on within the Bible: Compila@on: Redactors gathered texts from various sources,
such as oral tradi@ons, wriJen documents, and earlier manuscripts. Selec@on: They chose
which texts to include and exclude, oKen based on theological and literary considera@ons.
Arrangement: Redactors organized the texts into a logical order, crea@ng a narra@ve flow and
structural coherence. Edi@ng: They modified texts to ensure consistency, clarity, and
theological accuracy. Interpreta@on: Through their edi@ng and arrangement, redactors
influenced the interpreta@on of the texts, highligh@ng specific themes and emphases.
Theological shaping: Redactors' work reflected their own theological perspec@ves, influencing
the Bible's overall theological trajectory.
Remember that the Bible is a complex, mul@-layered text with various authors, editors, and
redactors across centuries. Understanding the role of redactors enriches our apprecia@on for
the Bible's development and meaning.
THE TORAH AS A NORM FOR TRDACTION AND INTERPRETATION
The Torah, the first five books of the Hebrew Bible (Genesis, Exodus, Levi@cus, Numbers,
and Deuteronomy), serves as a founda@onal text and a norm for redactors and interpreta@on
in the Jewish tradi@on. Here are some ways the Torah func@ons as a norm:
Authority: The Torah is considered the ul@mate authority and the word of God as revealed to
Moses on Mount Sinai. Canon: The Torah sets the canon for the Hebrew Bible, establishing
the framework for the rest of the scriptures. Theological framework: The Torah provides the
core theological concepts, such as monotheism, covenant, and law, that shape Jewish
theology and interpreta@on. Interpre@ve lens: The Torah serves as a lens through which later
texts are interpreted, with redactors and interpreters seeking to understand how later texts
relate to and build upon the Torah. Legal and ethical standard: The Torah contains the core
laws and ethical teachings that guide Jewish prac@ce and decision-making. Narra@ve
founda@on: The Torah's stories and narra@ves provide the founda@on for understanding
Israel's history, iden@ty, and rela@onship with God. Hermeneu@cal principles: The Torah's
interpreta@on is guided by hermeneu@cal principles, such as the importance of context, the
role of tradi@on, and the balance between literal and figura@ve interpreta@on.
Redactors and interpreters have approached the Torah with reverence, careful analysis, and a
deep understanding of its centrality to Jewish life and thought. By recognizing the Torah as a
norm, they have sought to preserve and transmit its teachings, while also adap@ng and
applying them to new contexts and genera@ons.
REDACTION AS INTERPRETATION
Redac@on can indeed be seen as a form of interpreta@on. Redactors, in their process of
selec@ng, arranging, and modifying texts, inevitably impose their own understanding and
perspec@ve on the material. Here are some ways redac@on can be viewed as interpreta@on:
Selec@ve inclusion: Redactors choose which texts to include and which to exclude, based on
their own judgment of what is relevant or important. This selec@on process is an interpre@ve
act, as it highlights certain themes or ideas over others. Contextualiza@on: Redactors place
texts in a specific context, which influences how the text is understood. This contextualiza@on
is an interpre@ve decision, as it frames the text in a par@cular way. Edi@ng and revision:
Redactors modify texts to clarify, condense, or emphasize certain points. These changes
reflect their own interpreta@on of the text's meaning and significance. Arrangement and
structure: The order and organiza@on of texts also convey meaning. Redactors' decisions on
how to arrange texts shape the narra@ve flow and emphasis, which is an interpre@ve act.
Theological and thema@c-(subject) emphasis: Redactors oKen highlight specific theological or
thema@c concerns, which reflects their own interpre@ve perspec@ve. Cultural and historical
contextualiza@on: Redactors situate texts within a par@cular cultural and historical context,
which influences how the text is understood.
By recognizing redac@on as a form of interpreta@on, we acknowledge that the produc@on of
texts is a complex process involving mul@ple layers of meaning-making. Redactors'
interpre@ve decisions shape our understanding of the text and its meaning, making redac@on
an essen@al aspect of biblical interpreta@on.
Bibliography:
Reventlow, Henning Graf. History of Biblical Interpreta3on: From the Old Testament to Origen.
Vol.1. Translated by Leo G. Perdue. USA: Society of Biblical Literature, 2009.
Kratz, Reinhard Gregor. ‘Biblical interpreta@on and Redac@on History.”
hJps://www.academia.edu
EllioJ, Mark. “A History of Biblical Interpreta@on volume I: the Ancient Period.”
hJps://bibleinterp.arizona.edu/ar@cles
Kratz, Reinhard Gregor. “Biblical interpreta@on and Redac@on History.”
hJps://www.morhsiebeck.com
Luyt, Chavou. “In Term of Biblical History, who are the Redactor, and why they are important.”
hJps://www.quora.com.