SlideShare a Scribd company logo
Discourse Particles and
Interjections
The
Discourse
Marker
Well
Schiffrin (1987: 127) claims that well can be used ‘whenever the
coherence options offered by one component of talk differ from those
of another’.
Jucker (1993) says that well acts as a ‘signpost’ that the
addressee needs to adjust some of his or her ‘background
assumptions’.
The
Discourse
Marker
Well
Aijmer and Simon-Vanderbergen (2003) propose that the general
function of well is ‘to turn the utterance into a heteroglossic one,
signaling the speaker’s awareness of the heterogeneity of views,
positioning the utterance in the context of preceding and following texts’
Despite all the scholarly attention it has received, it is generally agreed
that the meaning of well remains elusive.
Few researchers have been prepared to advance a first-person
paraphrase for the meaning of well, i.e. a formulation of what a speaker
is expressing when he or she prefaces an utterance with well.
The
Discourse
Marker
Well
Schourup’s (2001: 1043) idea is that well displays something about the
speaker’s mental state in relation to the flow of discourse: specifically, it
portrays the speaker as ‘pausing briefly to engage in a moment of real-
time consideration before going on’.
A: Are you from Philadelphia?
B: Well I grew up out in the suburbs. And then I lived for about
seven years in upstate New York. And then I came back here t 'go
to college.
In the example, we can see that B's answer turns out to be rather
complex. The message expressed by well in this context makes sense in
terms of the speaker’s need to organize his or her thoughts
The
Discourse
Marker
Well
Halliday and Hasan’s (1976: 269) remark that well prefacing an answer
means I acknowledge the question and will give a considered answer.’
By signaling this, the speaker also alerts the addressee that he or she
may need to prepare for a bit of thought too, in order to assimilate what
is to follow.
A: Can I just see them?
B: Um well. I'm not allowed to do that .
Speaker B is obliged to deny the addressee’s request. In this context, the
message expressed by well makes sense as an indication to the
addressee that B’s reply has been well considered.
In this kind of use, well has been described as ‘face-threat mitigator, a
way of reducing a potential clash. As Schourup observes, making a show
of some ‘consideration’ helps to make the reply seem more reasoned and
therefore less personal.
The
Discourse
Marker
Well
The ‘response-prefacing’ use of well is not restricted to responses to
questions and requests. It can also be used in response to a statement
that has just been made by one’s conversational partner, as in the
following examples;
A: ‘Sarah, if we were in the slightest danger I ’d have pulled over a
long time ago'.
B: Oh Well. I don't know that you would have, ' said Sarah.
A: Oh', she said. ‘You're not married. ’
B: *Well. I am, but she’s . . . living elsewhere'.
A: I think they ’ve got unite a good opinion of him.
B: Well er , I have too.
As one can glean from the examples so far, the proposed explication can
fit into a wide range of contexts, because there are many possible
reasons why a speaker might want to signal that he or she is engaging in
a little ‘prospective consideration’, before going ahead with the
upcoming utterance.
The
Discourse
Marker
Well
Even saying well to introduce a remark which directly conflicts with what
the addressee has just said can make sense in terms of the proposed
explication, especially when we compare a response with well to other
alternatives, such as but.
A:...never mind. It’s not important.
Bl: But it is important.
B2: Well, it is important.
The B1 version, with but, directly highlights the contrast between the
two views being expressed . The B2 version, with well, seems better-
natured and more well-considered , almost as if the speaker were saying,
I’m not saying this without having thought about it.’
The
Discourse
Marker
Well
A second discourse context for well is when it occurs not as part of a
response to what someone else has said, but inside a single speaker’s
‘turn’. Sometimes it indicates a moment’s thought in the interests of
choosing the best word or expression, either for accuracy’s sake or for
rhetorical effect, as in the example;
The only thing different I think may be with— well in our area, it
isn’t because of the school. But the only difference I would think
would be maybe the better schools out there.
The
Discourse
Marker
Well
As a number of scholars have pointed out, well is sometimes used
in ‘discourse-initial contexts.
A teacher standing before a hushed classroom at the opening of a
class period, and speaking:
Teacher: Well. as you all know, we have a guest speaker with us
today.
Some
Discourse
Particles in
Other
Languages
In this section we explore a couple of discourse particles in non-European
languages, Mpamtwe Arrernte, an Aboriginal language spoken in
Central Australia, and Malay (Bahasa Melayu), the national language of
Malaysia.
Arrernte -
itanye and
-iknge
Wilkins (1986) begins his description of the Arrernte clitic particles –
itanye and -iknge by pointing out that both are frequently used in
making complaints and criticisms.
To illustrate, we can consider how someone might react if they are
awakened at night by a relative seeking money, an annoying but not
uncommon event in the Arrernte community of Alice Springs.
Ingew kngerre-le-itanye, iwenhe-ke unte petye-me, night big-LOC-
iTANYE, what-DAT 2sgS come-NPP ingkirreke ankw-inte-rlenge?!
everyone asleep-lie-DS
‘What have you come here for in the middle of the night, of all times,
when everyone’s sleeping?!
Note the particle -itanye, glossed as ‘of all times’, which is attached to
the first phrase ingew kngerrel ‘in the middle of the night’.
Arrernte -
itanye and
-iknge
If the unwanted visitor continues to press his request, the exasperated
person could say the sentence below.
Arrangkwe! Th-iknge mane ngkwenge nthe-me. Ayenge-me banke?
nothing lsgA-iKNGE money 2sgDAT give-NPP lsgS-Q FOCUS bank?
‘No way! I’m forever giving you money. What am I, a bank?’
Notice the particle -iknge attached to the word meaning ‘I’ and here
glossed as ‘forever’.
However, neither -itanye nor -iknge are confined to criticisms or
complaints, and in other contexts they seem to generate quite different
effects. Although it is associated with a sense of surprise, -itanye does
not necessarily imply anything about the speaker’s attitudes.
For instance, it is quite at home in a ‘matter-of-fact’ simple declarative
like the one below:
Lhwerrpe-k-itanye, urinp-irre-me.
winter-DAT-lTANYE, hot-INCH-NPP
‘Even though it’s winter, it’s getting hot.’
Arrernte -
itanye and
-iknge
-Itanye may simply register surprise about the other person’s behaviour.
Mwarre-ng-itanye re picture impe-ke.
gOOd-ABL-ITANYE 3sgA ITlOvie leave-PC
'Despite the fact that it was good, he left the movie.’ [How could he?]
Where the prevailing condition is widely recognized as something which
should constrain behaviour, highlighting this condition with -itcinye
implies strong criticism. The prevailing condition in the sentence
below is that ‘there were iperte (holes) there’. Given this, people would
not think that something like the reported action could happen.
Iperte-k-itanye, mweteke hole-DAT-iTANYE car iperte-ke kwerren-ke
hole-DAT insert-pc ( arerte-l-arteke ) . mad-ERG-SEMBL
‘Even though (he knew) there were holes around, he went ahead and
drove into a hole.
Arrernte -
itanye and
-iknge
-iknge can be appended to the end of any argument of a verb to indicate
‘that the argument so marked is perceived by the speaker to be
excessively involved in the verb event in whatever role it is playing and
the speaker is saying s/he doesn’t like that’
Depending on the context, and the kind of verb involved, the effect
conveyed by -iknge can be akin to complaint, sympathy, or criticism:
Complaint
a. Re ayeng-iknge twe-me.
3sgA 1SgO-IKNGE hit-NPP
‘He’s forever hitting me.’
Sympathy
b. ( Kunye) Re renh-iknge ilte-me.
(poor-thing) 3sgA 3sgO-iKNGE scold-NPP
(Poor thing.) He’s always getting told off by him.’
Criticism
c. R-iknge renhe ilte-me.
3sgA-iKNGE 3sgO scold-NPP
‘He’s always telling him off.’
CREDITS: This presentation template was
created by Slidesgo, including icons by
Flaticon, and infographics & images by
Freepik
Thanks

More Related Content

DOCX
Talk features notes
jrourke
 
PPTX
Writing methods
debaleena dutta
 
PPTX
Semactics : Utterance Meaning
Phi Pham
 
PPTX
Implicature
emanomari
 
PPTX
Tepe gcse
MsCaldwell
 
PPTX
Writer’s Effect 2
Andy Fisher
 
PPT
Writers effects
Inés Ehrlich
 
PPTX
Relevance theory part 1
Sara Nasrollahi
 
Talk features notes
jrourke
 
Writing methods
debaleena dutta
 
Semactics : Utterance Meaning
Phi Pham
 
Implicature
emanomari
 
Tepe gcse
MsCaldwell
 
Writer’s Effect 2
Andy Fisher
 
Writers effects
Inés Ehrlich
 
Relevance theory part 1
Sara Nasrollahi
 

What's hot (19)

PPTX
Implicature
Mariam Bedraoui
 
PPTX
The role of context in interpretation chapter (2) mohammad fayez al-habbal
Fayez Habbal
 
DOCX
Discourse Analysis Paper
Kuntum Trilestari
 
PPTX
05 cooperation and implicature for students
gadis pratiwi
 
PPT
Discourse markers
Denise Rivera
 
PPTX
Predicates in Semantic
Dwi Susanti
 
PDF
Cooperation And Implicature By Dr.Shadia.Pptx
Dr. Shadia Banjar
 
PDF
Writing the Essay
mora-deyanira
 
PDF
INH Bulletin Principles in Practice - Winter 2015
Elizabeth Martinez
 
PPT
Semantics and pragmatics
Rick McKinnon
 
PPT
LL Lower sec - Using contextual clues
Languagelab Group
 
PDF
Interpersonal meaning
Janet Tibaldo
 
PPTX
The role of context in interpretation
H. R. Marasabessy
 
PPT
Ll upper pri using contextual clues
Designlab Innovation
 
PPTX
The nature of reference in text and in discourse
H. R. Marasabessy
 
DOC
Grice's theory of conversational implicature
Lahcen Graid
 
PPT
Implicatures
wardah azhar
 
PPTX
Type of Meaning (Semantics)
Chris2610
 
Implicature
Mariam Bedraoui
 
The role of context in interpretation chapter (2) mohammad fayez al-habbal
Fayez Habbal
 
Discourse Analysis Paper
Kuntum Trilestari
 
05 cooperation and implicature for students
gadis pratiwi
 
Discourse markers
Denise Rivera
 
Predicates in Semantic
Dwi Susanti
 
Cooperation And Implicature By Dr.Shadia.Pptx
Dr. Shadia Banjar
 
Writing the Essay
mora-deyanira
 
INH Bulletin Principles in Practice - Winter 2015
Elizabeth Martinez
 
Semantics and pragmatics
Rick McKinnon
 
LL Lower sec - Using contextual clues
Languagelab Group
 
Interpersonal meaning
Janet Tibaldo
 
The role of context in interpretation
H. R. Marasabessy
 
Ll upper pri using contextual clues
Designlab Innovation
 
The nature of reference in text and in discourse
H. R. Marasabessy
 
Grice's theory of conversational implicature
Lahcen Graid
 
Implicatures
wardah azhar
 
Type of Meaning (Semantics)
Chris2610
 
Ad

Similar to Discourse particles and interjections (20)

PPTX
47.pptx
Gulnoz Tolibova
 
DOCX
Discourse Analysis—What Speakers Do in Conversation
Fabián Juárez
 
PPTX
Spoken Discourse Analysis: awareness-raising activities for high-level learners
Hannakf
 
PPT
Lesson discourse markers and backchannels
Claudia Cárdenas
 
PPT
Discourse markers
Dr. Mohsin Khan
 
PDF
Think in English.pdf
Paulina611888
 
PDF
OBC | The lure of the media: Discourse as social cognition
Out of The Box Seminar
 
PPTX
Tense and aspect
Mostafa Omarakly
 
PPTX
André's Presentation - Modals
Frank Couto
 
PDF
lesson_1.pdf
SistemadeEstudiosMed
 
PDF
Interactional socio & training
Anna Trester
 
PPTX
Listening skills 11 17
Marla Yoshida
 
PDF
Discourse markers
tonyjeong
 
PDF
Writingmodule part4
Edd Albaguir
 
PPTX
Ma tesol e609 approaches to discourse analysis lecture 7
Khalda Jacoob
 
PPT
Discourse analysis materipresentasi
Susilo Ma'ruf
 
PPTX
Pragmatics
ardinesiaa
 
PPTX
The Role of context (Discourse Analysis)
Faiza Sandhu
 
PPTX
Presentación1 carranza
Neysi Paola Carranza Cordon
 
PDF
Semantics lecture 6
Serpil Meri-Yilan
 
Discourse Analysis—What Speakers Do in Conversation
Fabián Juárez
 
Spoken Discourse Analysis: awareness-raising activities for high-level learners
Hannakf
 
Lesson discourse markers and backchannels
Claudia Cárdenas
 
Discourse markers
Dr. Mohsin Khan
 
Think in English.pdf
Paulina611888
 
OBC | The lure of the media: Discourse as social cognition
Out of The Box Seminar
 
Tense and aspect
Mostafa Omarakly
 
André's Presentation - Modals
Frank Couto
 
lesson_1.pdf
SistemadeEstudiosMed
 
Interactional socio & training
Anna Trester
 
Listening skills 11 17
Marla Yoshida
 
Discourse markers
tonyjeong
 
Writingmodule part4
Edd Albaguir
 
Ma tesol e609 approaches to discourse analysis lecture 7
Khalda Jacoob
 
Discourse analysis materipresentasi
Susilo Ma'ruf
 
Pragmatics
ardinesiaa
 
The Role of context (Discourse Analysis)
Faiza Sandhu
 
Presentación1 carranza
Neysi Paola Carranza Cordon
 
Semantics lecture 6
Serpil Meri-Yilan
 
Ad

More from VivaAs (20)

PPTX
(Applied linguistics) shmitt's book ch 1
VivaAs
 
PPTX
(Applied linguistics) schmitt's book ch 10
VivaAs
 
PPTX
(Applied linguistics) cook's book ch 8
VivaAs
 
PPTX
(Applied linguistics) gass's book ch 6
VivaAs
 
PPTX
(Semantics) kroeger's book ch 9
VivaAs
 
PPTX
(Semantics) saeed's book ch 9
VivaAs
 
PPTX
{Phonetics} ladegfoged's book ch 9
VivaAs
 
PPTX
Discourse analysis
VivaAs
 
PPTX
The semantics of emotions, semantics
VivaAs
 
PPTX
Sociolinguistic
VivaAs
 
PPTX
Forensic linguistics
VivaAs
 
PPTX
Cognitive semantics, semantics
VivaAs
 
PPTX
Semantic roles, semantics
VivaAs
 
PPTX
Language and communication (1)
VivaAs
 
PPTX
Cognitive semantics ch11
VivaAs
 
PPTX
Semantic roles ch4
VivaAs
 
PPTX
The semantics of emotions, ch4
VivaAs
 
PPTX
Corpus linguistics, ch6
VivaAs
 
PPTX
English language teaching, ch4
VivaAs
 
PPTX
Grammar, ch2
VivaAs
 
(Applied linguistics) shmitt's book ch 1
VivaAs
 
(Applied linguistics) schmitt's book ch 10
VivaAs
 
(Applied linguistics) cook's book ch 8
VivaAs
 
(Applied linguistics) gass's book ch 6
VivaAs
 
(Semantics) kroeger's book ch 9
VivaAs
 
(Semantics) saeed's book ch 9
VivaAs
 
{Phonetics} ladegfoged's book ch 9
VivaAs
 
Discourse analysis
VivaAs
 
The semantics of emotions, semantics
VivaAs
 
Sociolinguistic
VivaAs
 
Forensic linguistics
VivaAs
 
Cognitive semantics, semantics
VivaAs
 
Semantic roles, semantics
VivaAs
 
Language and communication (1)
VivaAs
 
Cognitive semantics ch11
VivaAs
 
Semantic roles ch4
VivaAs
 
The semantics of emotions, ch4
VivaAs
 
Corpus linguistics, ch6
VivaAs
 
English language teaching, ch4
VivaAs
 
Grammar, ch2
VivaAs
 

Recently uploaded (20)

PPTX
Applications of matrices In Real Life_20250724_091307_0000.pptx
gehlotkrish03
 
DOCX
Unit 5: Speech-language and swallowing disorders
JELLA VISHNU DURGA PRASAD
 
PDF
Module 2: Public Health History [Tutorial Slides]
JonathanHallett4
 
PPTX
INTESTINALPARASITES OR WORM INFESTATIONS.pptx
PRADEEP ABOTHU
 
PPTX
Software Engineering BSC DS UNIT 1 .pptx
Dr. Pallawi Bulakh
 
DOCX
Modul Ajar Deep Learning Bahasa Inggris Kelas 11 Terbaru 2025
wahyurestu63
 
PDF
Antianginal agents, Definition, Classification, MOA.pdf
Prerana Jadhav
 
PPTX
Artificial Intelligence in Gastroentrology: Advancements and Future Presprec...
AyanHossain
 
PPTX
HISTORY COLLECTION FOR PSYCHIATRIC PATIENTS.pptx
PoojaSen20
 
PPTX
An introduction to Prepositions for beginners.pptx
drsiddhantnagine
 
PPTX
TEF & EA Bsc Nursing 5th sem.....BBBpptx
AneetaSharma15
 
PPTX
Basics and rules of probability with real-life uses
ravatkaran694
 
PPTX
How to Apply for a Job From Odoo 18 Website
Celine George
 
PPTX
Kanban Cards _ Mass Action in Odoo 18.2 - Odoo Slides
Celine George
 
PPTX
Tips Management in Odoo 18 POS - Odoo Slides
Celine George
 
PDF
Biological Classification Class 11th NCERT CBSE NEET.pdf
NehaRohtagi1
 
PPTX
HEALTH CARE DELIVERY SYSTEM - UNIT 2 - GNM 3RD YEAR.pptx
Priyanshu Anand
 
PPTX
CDH. pptx
AneetaSharma15
 
PPTX
A Smarter Way to Think About Choosing a College
Cyndy McDonald
 
DOCX
pgdei-UNIT -V Neurological Disorders & developmental disabilities
JELLA VISHNU DURGA PRASAD
 
Applications of matrices In Real Life_20250724_091307_0000.pptx
gehlotkrish03
 
Unit 5: Speech-language and swallowing disorders
JELLA VISHNU DURGA PRASAD
 
Module 2: Public Health History [Tutorial Slides]
JonathanHallett4
 
INTESTINALPARASITES OR WORM INFESTATIONS.pptx
PRADEEP ABOTHU
 
Software Engineering BSC DS UNIT 1 .pptx
Dr. Pallawi Bulakh
 
Modul Ajar Deep Learning Bahasa Inggris Kelas 11 Terbaru 2025
wahyurestu63
 
Antianginal agents, Definition, Classification, MOA.pdf
Prerana Jadhav
 
Artificial Intelligence in Gastroentrology: Advancements and Future Presprec...
AyanHossain
 
HISTORY COLLECTION FOR PSYCHIATRIC PATIENTS.pptx
PoojaSen20
 
An introduction to Prepositions for beginners.pptx
drsiddhantnagine
 
TEF & EA Bsc Nursing 5th sem.....BBBpptx
AneetaSharma15
 
Basics and rules of probability with real-life uses
ravatkaran694
 
How to Apply for a Job From Odoo 18 Website
Celine George
 
Kanban Cards _ Mass Action in Odoo 18.2 - Odoo Slides
Celine George
 
Tips Management in Odoo 18 POS - Odoo Slides
Celine George
 
Biological Classification Class 11th NCERT CBSE NEET.pdf
NehaRohtagi1
 
HEALTH CARE DELIVERY SYSTEM - UNIT 2 - GNM 3RD YEAR.pptx
Priyanshu Anand
 
CDH. pptx
AneetaSharma15
 
A Smarter Way to Think About Choosing a College
Cyndy McDonald
 
pgdei-UNIT -V Neurological Disorders & developmental disabilities
JELLA VISHNU DURGA PRASAD
 

Discourse particles and interjections

  • 2. The Discourse Marker Well Schiffrin (1987: 127) claims that well can be used ‘whenever the coherence options offered by one component of talk differ from those of another’. Jucker (1993) says that well acts as a ‘signpost’ that the addressee needs to adjust some of his or her ‘background assumptions’.
  • 3. The Discourse Marker Well Aijmer and Simon-Vanderbergen (2003) propose that the general function of well is ‘to turn the utterance into a heteroglossic one, signaling the speaker’s awareness of the heterogeneity of views, positioning the utterance in the context of preceding and following texts’ Despite all the scholarly attention it has received, it is generally agreed that the meaning of well remains elusive. Few researchers have been prepared to advance a first-person paraphrase for the meaning of well, i.e. a formulation of what a speaker is expressing when he or she prefaces an utterance with well.
  • 4. The Discourse Marker Well Schourup’s (2001: 1043) idea is that well displays something about the speaker’s mental state in relation to the flow of discourse: specifically, it portrays the speaker as ‘pausing briefly to engage in a moment of real- time consideration before going on’. A: Are you from Philadelphia? B: Well I grew up out in the suburbs. And then I lived for about seven years in upstate New York. And then I came back here t 'go to college. In the example, we can see that B's answer turns out to be rather complex. The message expressed by well in this context makes sense in terms of the speaker’s need to organize his or her thoughts
  • 5. The Discourse Marker Well Halliday and Hasan’s (1976: 269) remark that well prefacing an answer means I acknowledge the question and will give a considered answer.’ By signaling this, the speaker also alerts the addressee that he or she may need to prepare for a bit of thought too, in order to assimilate what is to follow. A: Can I just see them? B: Um well. I'm not allowed to do that . Speaker B is obliged to deny the addressee’s request. In this context, the message expressed by well makes sense as an indication to the addressee that B’s reply has been well considered. In this kind of use, well has been described as ‘face-threat mitigator, a way of reducing a potential clash. As Schourup observes, making a show of some ‘consideration’ helps to make the reply seem more reasoned and therefore less personal.
  • 6. The Discourse Marker Well The ‘response-prefacing’ use of well is not restricted to responses to questions and requests. It can also be used in response to a statement that has just been made by one’s conversational partner, as in the following examples; A: ‘Sarah, if we were in the slightest danger I ’d have pulled over a long time ago'. B: Oh Well. I don't know that you would have, ' said Sarah. A: Oh', she said. ‘You're not married. ’ B: *Well. I am, but she’s . . . living elsewhere'. A: I think they ’ve got unite a good opinion of him. B: Well er , I have too. As one can glean from the examples so far, the proposed explication can fit into a wide range of contexts, because there are many possible reasons why a speaker might want to signal that he or she is engaging in a little ‘prospective consideration’, before going ahead with the upcoming utterance.
  • 7. The Discourse Marker Well Even saying well to introduce a remark which directly conflicts with what the addressee has just said can make sense in terms of the proposed explication, especially when we compare a response with well to other alternatives, such as but. A:...never mind. It’s not important. Bl: But it is important. B2: Well, it is important. The B1 version, with but, directly highlights the contrast between the two views being expressed . The B2 version, with well, seems better- natured and more well-considered , almost as if the speaker were saying, I’m not saying this without having thought about it.’
  • 8. The Discourse Marker Well A second discourse context for well is when it occurs not as part of a response to what someone else has said, but inside a single speaker’s ‘turn’. Sometimes it indicates a moment’s thought in the interests of choosing the best word or expression, either for accuracy’s sake or for rhetorical effect, as in the example; The only thing different I think may be with— well in our area, it isn’t because of the school. But the only difference I would think would be maybe the better schools out there.
  • 9. The Discourse Marker Well As a number of scholars have pointed out, well is sometimes used in ‘discourse-initial contexts. A teacher standing before a hushed classroom at the opening of a class period, and speaking: Teacher: Well. as you all know, we have a guest speaker with us today.
  • 10. Some Discourse Particles in Other Languages In this section we explore a couple of discourse particles in non-European languages, Mpamtwe Arrernte, an Aboriginal language spoken in Central Australia, and Malay (Bahasa Melayu), the national language of Malaysia.
  • 11. Arrernte - itanye and -iknge Wilkins (1986) begins his description of the Arrernte clitic particles – itanye and -iknge by pointing out that both are frequently used in making complaints and criticisms. To illustrate, we can consider how someone might react if they are awakened at night by a relative seeking money, an annoying but not uncommon event in the Arrernte community of Alice Springs. Ingew kngerre-le-itanye, iwenhe-ke unte petye-me, night big-LOC- iTANYE, what-DAT 2sgS come-NPP ingkirreke ankw-inte-rlenge?! everyone asleep-lie-DS ‘What have you come here for in the middle of the night, of all times, when everyone’s sleeping?! Note the particle -itanye, glossed as ‘of all times’, which is attached to the first phrase ingew kngerrel ‘in the middle of the night’.
  • 12. Arrernte - itanye and -iknge If the unwanted visitor continues to press his request, the exasperated person could say the sentence below. Arrangkwe! Th-iknge mane ngkwenge nthe-me. Ayenge-me banke? nothing lsgA-iKNGE money 2sgDAT give-NPP lsgS-Q FOCUS bank? ‘No way! I’m forever giving you money. What am I, a bank?’ Notice the particle -iknge attached to the word meaning ‘I’ and here glossed as ‘forever’. However, neither -itanye nor -iknge are confined to criticisms or complaints, and in other contexts they seem to generate quite different effects. Although it is associated with a sense of surprise, -itanye does not necessarily imply anything about the speaker’s attitudes. For instance, it is quite at home in a ‘matter-of-fact’ simple declarative like the one below: Lhwerrpe-k-itanye, urinp-irre-me. winter-DAT-lTANYE, hot-INCH-NPP ‘Even though it’s winter, it’s getting hot.’
  • 13. Arrernte - itanye and -iknge -Itanye may simply register surprise about the other person’s behaviour. Mwarre-ng-itanye re picture impe-ke. gOOd-ABL-ITANYE 3sgA ITlOvie leave-PC 'Despite the fact that it was good, he left the movie.’ [How could he?] Where the prevailing condition is widely recognized as something which should constrain behaviour, highlighting this condition with -itcinye implies strong criticism. The prevailing condition in the sentence below is that ‘there were iperte (holes) there’. Given this, people would not think that something like the reported action could happen. Iperte-k-itanye, mweteke hole-DAT-iTANYE car iperte-ke kwerren-ke hole-DAT insert-pc ( arerte-l-arteke ) . mad-ERG-SEMBL ‘Even though (he knew) there were holes around, he went ahead and drove into a hole.
  • 14. Arrernte - itanye and -iknge -iknge can be appended to the end of any argument of a verb to indicate ‘that the argument so marked is perceived by the speaker to be excessively involved in the verb event in whatever role it is playing and the speaker is saying s/he doesn’t like that’ Depending on the context, and the kind of verb involved, the effect conveyed by -iknge can be akin to complaint, sympathy, or criticism: Complaint a. Re ayeng-iknge twe-me. 3sgA 1SgO-IKNGE hit-NPP ‘He’s forever hitting me.’ Sympathy b. ( Kunye) Re renh-iknge ilte-me. (poor-thing) 3sgA 3sgO-iKNGE scold-NPP (Poor thing.) He’s always getting told off by him.’ Criticism c. R-iknge renhe ilte-me. 3sgA-iKNGE 3sgO scold-NPP ‘He’s always telling him off.’
  • 15. CREDITS: This presentation template was created by Slidesgo, including icons by Flaticon, and infographics & images by Freepik Thanks