ãÈ~~~~~~~~×ãcéoÂB ãÌáÇåcéoÂB ãÐéÃÂB ãÈåtãQ In the Name of Allah,  The Compassionate, The Merciful
åYá¯ãsáÑ ØXéÂB áÀãXáÇåcáoãQ áÀâÂGsF ØëÊH éÈâÏäÃÂB ,AØáw éÄâ¾ O Allah! I beseech Thee by Thy mercy which encompasses all things
áÑ ,AØáw éÄâ¾ CÏãQ áVåoáÏẠØXéÂB áÀãWéÒâ»ãQ áÑ  ,AØáw êÄâ¾ CÏá éÁál áÑ ,AØáw êÄâ¾ CÏá á°á£ág And by Thy power by which Thou overcometh all things and submit to it all things and humble before it all things
,èAØáw éÄâ¾ CÏãQ áYåRáÃá²  Ø~~ãXéÂB áÀãWÑâoáRá`ãQ áÑ And by Thy might by which thou hast conquered all things
, çAØáw CÏá âÅÒâ»áÖÙ ØãXéÂB áÀãWéqã¯ãQ áÑ And by Thy majesty against which nothing can stand up
,èAØáw éÄâ¾ åVÜáÆ  Ø~~~~~~ãXéÂB áÀãXáÇá«á¯ãQ áÑ And by Thy grandeur which prevails upon all things
,èAØáw êÄâ¾ Úá® ÕãméÂB áÀãÊCá§åÃâtãQ áÑ And by Thy authority which is exercised over all things
,èAØáw ëÄâ¾ ãACËá¶ ák~~~~å¯áQ ØãºCRÂB áÀãÏå_áÒãQ áÑ And by Thy own self that shall endure forever after all things have vanished
,èAØáw ëÄâ¾ áÉC¾ånF åVÜáÆ ØãXéÂB áÀãMCÇåsGãQ áÑ And by Thy Names which manifest Thy power over all things
,èAØáw ëÄâ¿ãQ á¦CcF  Õãm~~~~é~ÂB áÀãÇåÃã¯ãQ áÑ And by Thy knowledge which pervades all things
.èAØáw êÄâ¾ âÐá áAC¢F ÕãméÂB áÀãÏå_áÑ ãnÒâËãQ áÑ And by the light of Thy countenance which illuminates everything
,ârÑêk⺠CÖ ânÒâÊ CÖ   O Thou who art the light! O Thou who art the most Holy!
CÖ áÑ ,áÌ~~~×ãÂéÑÛB áÁéÑF CÖ   .áÌ~ÖoãgÝB áoãgD O Thou who existed before the foremost! O Thou who shall exist after the last!
âÀ~~~~ã~XåÏáW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB  ,áÈá|ã¯ÂB O Allah! Forgive me my such sins as would affront my continency
,áÈá»ëËÂB âÁãqåËâW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB O Allah! Forgive me my such sins as would bring down calamity
,áÈá¯ëËÂB âoë×á³âW Ø~~~ã~XéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB O Allah! Forgive me my such sins as would change divine favours (into disfavours)
,áAC®êkÂB âuãRådáW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB O Allah! Forgive me my such sins as would hinder my supplication
,áAÚáRÂB âÁãqåËâW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB O Allah! Forgive me such sins as bring down misfortunes  (or afflictions) O Allah! Forgive my such  sins as would suppress hope
éÄâ¾ áÑ ,âÐâXåRáÊålF èSåÊál éÄâ¾ áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB  ,CÏ~~~~â~WG§~ågF èUN×ã§ág O Allah! Forgive every sin that I have committed and every error that I have erred
,á½ãoå¾ãmãQ áÀ×áÂH âPéoá»áWF ØëÊH éÈâÏäÃÂB O Allah! I endeavour to draw myself nigh to Thee through Thy invocation
,áÀãtå·áÊ ÔÂH áÀãQ â°ã·åxáXåsF áÑ And I pray to Thee to intercede on my behalf
,áÀãQåo⺠åÌãÆ ØãËá×ãÊåkâW åÉF á½ãjÒâ`ãQ áÀâÂGåsF áÑ And I entreat Thee by Thy benevolence to draw me nearer to Thee
,á½áoå¿âw ØËá®ãpÒâW åÉF áÑ  .á½áoå¾ãl ØËáÇãÏåÃâW åÉF áÑ And grant me that I should be grateful to Thee and inspire me to remember and to invoke Thee
èÄëÂámáXâÆ è°ã¢Cg áÁBKâs áÀâÂGåsF ØëÊH  éÈâÏäÃÂB  ,è°ãwCg O Allah! I entreat Thee begging Thee submissively, humbly and awestrickenly
ØËáÃá¯å`áW áÑ ,ØËáÇácåoáW áÑ ØËádãÆCátâW åÉF  ,æC¯ãÊCº æC×ã¢Bán áÀãÇåtã»ãQ To treat me with clemency and mercy, and to make me pleased and contented with  what Thou hast allotted to me
.æC¯ã¢BÒáXâÆ ãÁBáÒåcÛB ã°×ãÇá_ ض áÑ And cause me to be modest and unassuming in all circumstances
,âÐâXáºC¶ åVékáXåwH åÌáÆ áÁBKâs áÀâÂGåsF áÑ éÈâÏäÃÂB   O Allah! I beg Thee as one who is passing through extreme privation
áÈâ«á® áÑ âÐáXá_Cc ãkãMBk~~~~~~~éxÂB ákåËã® áÀãQ áÁáqåÊF áÑ   .âÐâXáRå²án  á½ákåËã® CÇ×¶   and who supplicates his needs to Thee and his hope has been greatly raised by that which is with Thee
,áÀâÊC¿áÆ Úá® áÑ ,áÀâÊC§åÃâs áÈâ«á® éÈâÏäÃÂB O Allah! Great is Thy kingdom and exalted is Thy greatness
áSáÃá² áÑ ,á½âoåÆF áoáÏ᪠áÑ ,á½âoå¿áÆ áØã·ág áÑ   Thy plan is secret, Thy authority is manifest, Thy might is victorious
âÌã¿åÇâÖ Ù áÑ ,áÀâWánåk⺠åVáoá_ áÑ ,á½âoåÏẠ .áÀãXáÆÒâ¿âc åÌãÆ ânBáoã·ÂB and subduing and Thy power is prevalent throughout and it is not possible to escape from Thy dominion
ØãdãMCRá»ã   Ù   áÑ   ,æBoã¶C²   ØãQÒâÊâmã âkã_F   Ù   ÈâÏäÃÂBé  ,æBoãWCs O Allah! Except Thee I do not find any one able to pardon my sins nor to conceal my loathsome acts
ãÌátádÂCãQ ãe~~~~×ãRá»ÂB ØãÃáÇá® åÌãÆ èAØáxã ٠áÑ  ,á½áoå×á² æÙëkáRâÆ Nor have I any one except Thee to change my evil deeds into virtues
.á½ãkåÇádãQ áÑ áÀáÊCdåRâs ,áYåÊF ÙH áÐÂH Ù There is no god but Thou glory and praise be to Thee
,Ø~~ãtå·áÊ âYåÇáÃ᪠I have made my own soul to suffer
,ØãÃåÏá`ãQ âVFéoá`áW áÑ I had the audacity (to sin) by my ignorance
,Øã á½ãoå¾ãl ãÈÖãkẠÔÂH âYåËá¿ás áÑ  .éØáÃá® áÀëËáÆ áÑ  Relying upon my past remembrance of Thee and Thy grace towards me
,âÐáWåoáXás èe×ãRẠåÌãÆ åÈá¾ ,áÕÙåÒáÆ éÈ~~~~~~~âÏäÃÂB O Allah! My Lord! How many of my loathsome acts hast Thou screened (from public gaze)
,âÐáXåÃáºF ãAÚáRÂB áÌãÆ èbãjCá¶ åÌãÆ åÈá¾ áÑ How many of my grievous afflictions (distresses) hast Thou reduced in severity
èÍÑâoå¿áÆ åÌãÆ åÈá¾ áÑ ,âÐáXå×áºáÑ ènCá\ã® åÌãÆ åÈá¾ áÑ   And how many of my stumblings hast Thou protected, how many of my detestable acts has
âÐá æÚåÎF âYåtá èÄ×ãÇá_ èACËá[ åÌãÆ åÈá¾ áÑ ,âÐáXå¯á¶áj  .âÐáWåoáxáÊ
âAÒâs åØãQ á¦áoå¶F áÑ ,ØãMÚáQ áÈâ«á® éÈâÏäÃÂB ,ØãÂCc O Allah! My trails and sufferings have increased and my evilness has worsened,
ØãQ åVáká¯áº áÑ ,ØãÂCáÇå®F åØãQ åVáoâ|ẠáÑ  ,ØãÂÚå²F   my good deeds have diminished and my yokes (of misdeeds) have become firm
áÑ ,ØãÂCÆD âkå¯âQ Øã¯å·áÊ åÌá® ØãËátáRác áÑ   And remote hopes restrain me to profit (by good deeds) and the
Øãtå·áÊ áÑ ,CÎãnÑâoâ³ãQ C×åÊêkÂB åØãËåXá®ákág  ØãÂC§ãÆ áÑ ,CÏãXáÊC×ãhãQ world has deceived me with its allurements and my own self has been affected by treachery and procrastination
Ù åÉF ,áÀãWéqã¯ãQ áÀâÃáNåsGá¶ ,Õãkë×~~~á~s CÖ  ,ØãÂCá¯ã¶ áÑ ØãÃáÇá® âAÒâs ØãMC®âj áÀåËá® áSâ`ådáÖ   Therefore, my Lord! I implore Thee by Thy greatness not to let my sins and my misdeeds
åÌãÆ ãÐå×áÃá® áYå¯áÃé¦B CÆ ëØã·áhãQ ØãËådá£å·áW Ù áÑ   shut out access to my prayers from reaching
CÆ ÔáÃá® ãUáQÒâ»â¯ÂCãQ ØãËåÃã_Cá¯âW Ù áÑ ,Õëoãs  áÑ ØãÃå¯ã¶ ãAÒâs åÌ~~~ã~Æ ,ØãWBÒáÃág Øã¶ âÐâXåÃãÇá®  Thy realm and not to disgrace me by exposing those (hidden ones) of which Thou hast knowledge nor to hasten my retribution
,ØãXáÂCÏá_ áÑ Øã§Öãoå·áW ãÅBÑáj áÑ ,ØãWáAC~~~~~sH  ØãXáÃå·á²  áÑ ØãWBÒáÏ~~~á~w ãTáoå\á¾ áÑ   for those vices and misdeeds  committed by me in secret which  were due to evilmindedness, ignorance, excessive lustfulness and my negligence
ãÁBáÒåcÛB ëÄâ¾ Øã¶ Øã áÀãWéqã¯ãQ éÈâÏäÃÂB ãÌâ¾ áÑ  ,æC¶Òâ§á® ãnÒâÆÛB ã°~~~×ãÇá_ Øã¶ éØáÃá® áÑ ,æC¶ÑâJán O Allah! I beg Thee by Thy greatness to be compassionate to me in all circumstances and well disposed towards me in all matters
á¸~~åxá¾ âÐâÂGåsF á½âoå×á² Øã åÌáÆ ØëQán áÑ ØãÏÂH  ,ÕãoåÆF Øã¶ áo~~~~~á«éËÂB áÑ ,Õëo⢠My God! My Nourisher! Have I anyone except Thee from whom I can seek the dislodging of my evils and  understanding of my problems?
âYå¯áRéWH æCÇå¿âc éØáÃá® áYåÖáoå_F áÕÙåÒáÆ áÑ ØãÏÂH  ,Øãtå·áÊ ÓáÒáÎ ãÐ×ã¶ My God! My Master! Thou decreed a law for me but instead I obeyed my own low desires
åÌ~~~ãÆ ãÐ×ã¶ årãoáXåcF åÈá áÑ  ,ÕêÑâk~~á~® ãÌ×ãÖåqáW And I did not guard myself against the allurements of my enemy
áÀãÂál ÔáÃá® âÍáká¯~~~~åsF áÑ ÓáÒåÎF CÇãQ ØãÊéoá³á¶  ,âAC£á»ÂB He deceived me with vain hopes whereby I was led astray and fate helped him in that respect
á¤å¯áQ áÀãÂál åÌãÆ éØáÃá® Óáoá_ CÇãQ âVåpáÑC`áXá¶  áÀáÃá¶ ,á½ãoãÆBáÑF á¤å¯áQ âYå·áÂCág áÑ ,á½ãjÑâkâc  Thus I transgressed some of its limits set for me by Thee and I disobeyed some of Thy commandments;
áUé`âc Ù áÑ áÀãÂál ã°×ãÇá_ Øã¶ éØáÃá® âUé`âdÂB  ,á½âJC£áº ãÐ×ã¶ éØáÃá® Óáoá_ CÇ×ã¶ Øã Thou hast therefore a (just) cause against me in all those matters and I have no plea against Thy judgement passed against me
,á½âJÚáQ áÑ áÀâÇå¿âc ØãËáÆáqåÂF áÑ I have therefore become (justifiably) liable to Thy judgement and afflictions
áÑ Õão×ã|å»áW ákå¯áQ ØãÏÂH CÖ áÀâXå×áWF åkẠáÑ  ,æCÆãjCáÊ æBnãmáXå¯âÆ ,Øãtå·áÊ ÔáÃá® Øã¶BáoåsH But now I have turned Thee, my Lord, after being guilty of omissions and transgressions against my soul, apologetically, repentantly,
,æBëoã»âÆ ,æCRå×ãËâÆ ,æBoã·å³áXåtâÆ ,æÚ×ã»áXåtâÆ ,æBoãtá¿åËâÆ  áÉCá¾ CéÇãÆ æBéoá·áÆ âkã_F Ù ,æC¶ãoáXå¯âÆ ,æCËã®åmâÆ  broken heartedly, entreating earnestly for forgiveness, yieldingly confessing (to my guilt) as I can find no escape from that which was
,ÕãoåÆF Øã¶ ãÐå×áÂH âÐé_áÒáWF æC®áqå·áÆ Ù áÑ ,ØëËãÆ   done by me and having no refuge to which I could turn except
Øã¶ áÕCéÖH áÀãÂCágåjH áÑ ,Õãnåmâ® áÀãÂÒâRẠáoå×á²  .áÀãXáÇåcán åÌãÆ èUá¯ás   seeking Thy acceptance of my excuse and admitting me into the realm of Thy capacious mercy
,Õëo⢠áTékãw åÈácånB áÑ ,Õãnåmâ® åÄáRåºCá¶ éÈâÏäÃÂB  ,ØãºC[ãÑ ëkáw åÌãÆ ØãËé¿â¶ áÑ O Allah! Accept my apology and have pity on my intense sufferings and set me free from my heavy fetters (of evil deeds)
áUéºãn áÑ ,ØãÊákáQ á¸å¯á¢ åÈácånB ëPán C~á~Ö  ,ØãÇå«á® áUéºãj áÑ ,ÕãkåÃã_ My Nourisher! Have mercy on the infirmity of my body, the delicacy of my skin and the brittleness of my bones
áÑ ØãXá×ãQåoáW áÑ Õãoå¾ãl áÑ Øã»åÃág FákáQ åÌáÆ C~~Ö  O' Thou! Who originated my creation and (accorded me) my individuality, and (ensured) my upbringing and welfare
áÑ ,áÀãÆáoá¾ ãABkãXåQãÙ ØãËåRáÎ ,ØãXáÖãmå³áW áÑ ÕëoãQ  ,ØãQ á½ëoãQ ã¸ãÂCs   (and provided) my sustenance (I beg Thee) to restore Thy favours and blessings upon me as Thou didst in the beginning of my life
ØãQëmá¯âÆ á½BáoâWF ,ØëQán áÑ Õãkë×ás áÑ ØãÏÂH CÖ  O' my God! My master! My Lord! And my Nourisher! What! Wilt thou see me punished
ãÐå×áÃá® ÓÒá§åÊB CÆákå¯ãQ áÑ ,á½ãk×ãcåÒáW ákå¯áQ á½ãnCáËãQ  with the fire kindled by Thee despite my belief in Thy unity? And despite the fact that my
åÌãÆ ØãÊCtã ãÐãQ áaãÏá áÑ ,áÀãXá¶ãoå¯áÆ åÌãÆ ØRåÃẠ  heart has been filled with (pure) knowledge of Thee and when my tongue has repeatedly
áÑ ,áÀëRâc  åÌãÆ Õão×ãÇᢠâÍáká»áXå®B áÑ ,á½ãoå¾ãl   praised Thee and my conscience has acknowledged Thy love and
æC¯ã¢Cg ,ØãMC®âj áÑ Øã¶BoãX®B ã¹åkã{ ákå¯áQ  ,áÀáXé×ãQÒâQâoã   despite my sincere confessions (of my sins) and my humble entreaties submissively made to Thy divinity?
åÌáÆ á°ë×á£âW åÉF åÌãÆ âÅáoå¾F áY~~å~ÊF ,áVCÏå×áÎ ,âÐáXå×éQán  Nay, Thou art far too kind and generous to destroy one whom thyself nourished and supported,
åÌáÆ ájëoáxâW åÑF ,âÐáXå×áÊåjF åÌáÆ ákë¯áRâW åÑF   or to drive away from Thyself one whom Thou has kept under Thy protection,
áÑ âÐáXå×á·á¾ åÌáÆ ãAÚáRÂB ÔáÂH áÈëÃátâW åÑF ,âÐ~~~á~XåÖáÑD  ,âÐáXåÇãcán or to scare away one whom Thy self hast given shelter, or to abandon in affliction one Thou hast maintained and to whom Thou hast been merciful
,áÕÙåÒáÆ áÑ ØãÏÂH áÑ Õãkë×ás CÖ Õãoå¯ãw áYå×áÂáÑ  áÀãXáÇá«á¯ã åVéo~~á~g èÍÒ~~â_âÑ ÔÃá® ánCéËÂB â¨ëÃátâWF   I wish I had known o' my Master, my God and my Lord! Wilt Thou inflict fire upon faces which have submissively bowed in
åYá»á§áÊ èÌ~â~tÂF Ô~~~á~Ãá® áÑ ,æTákã_C~~~~~á~s  áÑ ,æUácãjCÆ á½ãoå¿ãxâQ áÑ ,æUáºãjC{ á½ãk×ãcåÒáXãQ   prostration to Thy greatness, or upon the tongues which have sincerely confirmed Thy unity and have always expressed gratitude to Thee,
ÔÃá® áÑ ,æUá»ë»ádâÆ áÀãXé×ãÏÂIãQ åYá¶áoáXå®B èPåÒâÃ⺠ÔáÃá®   or upon hearts which have acknowledged Thy divinity with conviction, or upon
åVánCá{ ÔéXác ,áÀãQ ãÈåÃã¯ÂB áÌãÆ åVáÒác áoãMCÇᢠ  the minds which accumulated so much knowledge of Thee until they became
ÔáÂH åYá¯~~~á~s ábãnBáÒá_ ÔÃá® áÑ ,æUá¯ãwCg  åVánC~~wF áÑ ,æUá¯ãMC¦ á½ãkêRá¯áW ãÉC¦åÑF   submissive to Thee, or upon the limbs which strove, at the places appointed for Thy worship, to adore Thee
,æUáËã®åmâÆ á½ãnC·å³ãX~å~sCãQ   willingly and seek Thy forgiveness submissively?
áÀãÃå£á·ãQ CÊåoãRågâF Ù áÑ ,áÀãQ êÌé«ÂB Bmá¿Î CÆ  ,âÈåÖãoá¾ CÖ ,áÀåËá® Such sort (of harshness) is not expected from Thee as it is remote from Thy grace, o' generous one!
åÌãÆ èÄ×ãÃẠåÌá® Øã·å¯á¢ âÈáÃå¯áW áYåÊF áÑ ëPán CÖ  CÏ×ã¶ Õãoå`áÖ CÆ áÑ ,CÏãWCQåÒâ»â® áÑ C×åÊêkÂB ãAÚáQ  O' Lord! Thou art aware of my weakness to bear even a minor affliction of this world and its consequence and adversity affecting
çAÚáQ áÀãÂl éÉF ÔÃá® ,CÏãÃåÎF ÔÃá® ãÍãnC¿áÇÂB áÌãÆ  ço×|Ạ,âÍJC»áQ ço×ãtáÖ ,âÐâ\å¿áÆ çÄ×ãÃẠ,çÍÑâoå¿áÆ áÑ  ,âÐâWékâÆ the denizen of this earth, although such afflictions are momentary, short-lived and transient
ãÄ×ãÃá_ áÑ ,ãTáoãgÝB ãAÚáRã ØãÂCÇãXåcB á¸å×á¿á¶  âÁÒâ§áW çAÚáQ áÒâÎ áÑ ,CÏ×ã¶ ãÍãnC¿áÇÂB ãÒâºâÑ  How then can I bear the retributions and the punishments of the hereafter which are enormous and of intensive sufferings,
åÌá® â¸é·áhâÖ ÙáÑ ,âÐâÆC»áÆ âÅÑâkáÖ áÑ ,âÐâWékâÆ   of prolonged period and perpetual duration, and which shall never be alleviated for
áÑ áÀãRá£á² åÌá® ÙH âÉÒâ¿áÖ Ù âÐéÊÛ ,ãÐãÃåÎF   those who deserve the same as those retributions will be the result of Thy wrath;
âÐá âÅÒâ»áW Ù CÆ BmÎ áÑ ,áÀã§áhás áÑ áÀãÆC»ãXåÊB  ,â¡ånÛB áÑ âVBÑCÇétÂB and Thy punishment which neither the heavens nor the earth can withstand and bear!
â¸×ã¯é£ÂB á½âkåRá® CÊF áÑ ØãQ á¸å×á¿á¶ ,Õãkë×ás CÖ  ,âÌ×ã¿áXåtâÇÂB ,âÌ×ã¿åtãÇÂB ,âo×ã»ádÂB âÄ×ãÂémÂB My Lord! How can I, a weak, insignificant, humble, poor and destitute creature of Thine be able to bear them?
ëÕÛ ,áÕÙåÒáÆ áÑ Õãkë×ás áÑ ØëQán áÑ ØãÏÂH CÖ   O' my God! My Lord! My King! And Master! Which of
áÑ êaã¢F CÏåËãÆ CÇã áÑ ,Òâ¿åwF áÀå×áÂH ãnÒâÆÛB  ,Øã¿åQF   the matters shall I complain to Thee and for which of them shall I bewail and weep?
áÑ ãAÚáRÂB ãÁÒâ§ã åÅF ,ãÐãWékãw áÑ ãPBmá¯ÂB ãÈ×ãÂÛ  ,ãÐãWékâÆ Shall I bewail for the pains and pangs of the punishment and their intensity or for the length of sufferings and their duration?
áÑ ,áÀãMBkå®F á°áÆ ãVCQÒâ»â¯åÃã ØãËáWåoé×á{ åÌãNáÃá¶  áYåºéoá¶ áÑ ,áÀãMÚáQ ãÄåÎF áÌå×áQ áÑ ØãËå×áQ  áYå¯áÇá_  Therefore (my Lord!) If Thou wilt subject me to the penalties (of hell) in company of Thy enemies and cast me with those who merited Thy punishments
CÖ ØãËåRáÏá¶ ,áÀãMC×ãÂåÑF áÑ áÀãMCéRãcF áÌå×áQ áÑ ØãËå×áQ  âVåoáRá{ ,ØëQán áÑ áÕÙåÒáÆ áÑ Õãkë×ás áÑ ØãÏÂH   and tear me apart from Thy friends and those who will be near to Thee, then my God, my Lord and my Master,
,áÀãºBoã¶ ÔÃá® âoãRå{F á¸å×á¿á¶ ,áÀãQBámá® ÔÃá® though I may patiently bear Thy punishments, how can I calmly accept being kept away from Thee?
á¸å×á¿á¶ ,á½ãnCÊ ëoác ÔÃá® âVåoáRá{ ØãËåRáÎ áÑ  I reckon that though I may patiently endure the scorching fire of Thy hell,
á¸å×á¾ åÅF ,áÀãXáÆBoá¾ ÔÂB ão~á~«éËÂB ãÌá® âoãRå{F  ,á½âÒå·á® ØãMC_án áÑ ãnCéËÂB Øã¶ âÌâ¿åsF yet how can I resign myself to the denial of Thy pity and clemency? How can I remain in the fire while I have hopes of Thy forgiveness?
æCºãjC{ âÈãtåºâF ,áÕÙåÒáÆ áÑ Õãkë×ás CÖ áÀãWéqã¯ãRá¶  CÏãÃåÎF áÌå×áQ áÀå×áÂH éÌé`ã¢Û ,æC»ã¦CÊ ØãËáXå¾áoáW åÌãNá  O' my Lord! By Thy honour truly do I swear that, if Thou wilt allow my power of speech to be retained by me in the hell,
áfBoâ{ áÀå×áÂH éÌá~~gâoå{Û áÑ ,áÌå×ãÃãÆÝB áaå×ã`ᢠ  I shall amongst its inmates cry out bewailingly unto Thee like the cry of those who have faith in Thy kindness and compassion
áAC~~~~~~~á¿âQ áÀå×áÃá® éÌá×ã¿åQÛ áÑ ,áÌ×ãgãoå|áX~~~åtâÇÂB  ,áÌÖãkãºC·ÂB   And I shall bemoan for Thee (for being deprived of nearness to Thee) the lamentation of those who are bereaved,
,áÌ×ãËãÆåKâÇÂB éØãÂáÑ CÖ ,áYåËâ¾ áÌåÖF áÀéËáÖãjCÊâÛ áÑ  and I shall keep on calling unto Thee: "Where art Thou o' Friend of the believers!
,áÌ×ã¶ãnC¯ÂB ãÁCÆD áUáÖC² CÖ  O' (Thou who art) the last hope and resort of those who acknowledge Thee and have faith in Thy clemency and kindness;
,áÌ×ã\å×ã³áXåtâÇÂB ZC×ã² CÖ   O' Thou who art the helper of those seeking help!
áÑ ,áÌ×ãºãjCé|ÂB ãPÒâÃ⺠áSå×ãRác CÖ    O' Thou who art dear to the hearts of those who truly believe in Thee!
,áÌ×ãÇáÂC¯ÂB áÐÂH CÖ And o' Thou who art the Lord of the universe."
,á½ãkåÇádãQ áÑ ØãÏÂH CÖ áÀáÊCdåRâs á½BoâXá¶F  CÏå×ã¶ áÌã`âs èÈãÃåtâÆ èk~åRá® áVåÒá{ CÏå×ã¶ â°áÇåtáW  My Lord! Glory and praise be to Thee, wouldst Thou (wish) to be seen (disregarding) the voice of a muslim bondman,
,ãÐãXá×ã|å¯áÇãQ CÏãQBmá® áÈå¯á¦ á¹Bl áÑ ,ãÐãXá·áÂChâÇãQ  áÑ ,ãÐãWáoåÖãoá_ áÑ ãÐãÆåoâ`ãQ CÏãºCRå¦F áÌå×áQ áuãRâc áÑ  incarcerated therein (the hell) for his disobedience and imprisoned within its pits for his evildoings and misdeeds, crying out to Thee
áÑ ,áÀãXáÇåcáoã èÄëÆáKâÆ áaå×ã`ᢠáÀå×áÂH êaã£áÖ áÒâÎ  âÄésáÒáXáÖ áÑ ,á½ãk×ãcåÒáW  ãÄåÎF ãÉCtãÃãQ áÀåÖãjCËâÖ  the utterance of one who has faith in Thy mercy and calling out to Thee in the language of those who believe in Thy unity
,áÀãXé×ãQÒâQâoãQ áÀå×áÂH and seeking to approach Thee by means of Thy epithet "the Creator, the Nourisher, the Accomplisher and the Protector of the entire existence"?
áÒâÎ áÑ ãPBmá¯ÂB Øã¶ Ô»åRáÖ á¸å×á¿á¶ áÕÙåÒáÆ CÖ ,áÀãÇåÃãc åÌãÆ á¸áÃás CÆ Òâ_åoáÖ My Lord! Then how could he remain in torments when he hopefully relies upon Thy past forbearance, compassion and mercy?
áÑ áÀáÃå£á¶ âÄâÆGÖ áÒâÎ áÑ ânCéËÂB âÐâÇãÂåKâW á¸å×á¾ åÅF  And how can the fire cause him suffering when he hopes for Thy grace
áYåÊF áÑ CáÏâRå×ãÏá âÐâºãoådâÖ á¸å×á¾ åÅF ,áÀáXáÇåcán  á¸å×á¾ åÅF ,âÐáÊC¿áÆ ÓoáW áÑ âÐáWåÒá{ â°áÇåtáW  and mercy and how can its roaring flames char him when Thou hearest his voice and sees his plight?
åÅF ,âÐá·å¯á¢ âÈáÃå¯áW áYåÊF áÑ CÎâo×ã¶áp ãÐå×áÃá® âÄãÇáXåxáÖ  âÈáÃå¯áW áYåÊF áÑ CÏãºCRå¦F áÌå×áQ âÄá»åÃá»áXáÖ á¸å×á¾  And how can he withstand its roaring flames when Thou  knowest his frailness? And how  can he be tossed about between its layers when Thou knowest
áÒâÎ áÑ CÏâXá×ãÊCQáp âÍâoâ_åqáW á¸å×á¾ åÅF ,âÐáºåkã{  ,âÍCéQán CÖ áÀÖãjCËâÖ his sincerity? And how can the guards of hell threaten him when he calls out to Thee? "My Lord",
âÐá¾âoåXáXá¶ CÏåËãÆ ãÐã»åXã® Øã¶ áÀáÃå£á¶ Òâ_åoáÖ á¸å×á¾ åÅF  CÏå×ã¶ And how would Thou abandon him therein (the hell) when he has faith in Thy grace to set him free?
âµÑâoå¯áÇÂB Ù áÑ ,áÀãQ âÌé~«ÂB áÀãÂl CÆ áVCÏå×áÎ   Alas! That is not the concept (held by us) of Thee nor has Thy grace such a reputation nor does it resemble
ãÐãQ áYå~ÃáÆC® CÇã äÐãRåxâÆ Ù áÑ ,áÀãÃå£á¶ åÌãÆ  .áÀãÊCtåcH áÑ á½éoãQ åÌãÆ áÌÖãkëcáÒâÇÂB that which Thou hast awarded by Thy kindness and generosity to those who believe in Thy unity
åÌãÆ ãÐãQ áYåÇá¿ác CÆ ÙåÒá â°á§åºF ãÌ×ã»á×ÂCãRá¶  I definitely conclude that hadst Thou not ordained punishment for those who disbelieved in Thee,
ãjÚågH åÌãÆ ãÐãQ áYå×á£áº áÑ ,áÀÖãkãcC_ ãSÖãmå¯áW  and hadst Thou not decreed Thy enemies to remain in hell,
áÑ æBjåoáQ CÏáÃâ¾ ánCéËÂB áYå~Ãá¯á`á ,áÀÖãkãÊC¯âÆ  Thou wouldst have made the hell cold and
Ù áÑ æBéoá»áÆ CÏ×ã¶ èkácÛ áÉC¾ CÆ áÑ ,æCÆÚás  peaceful and there would never have been an abode
åÉF áYåÇátåºF á½âJCÇåsF åYáséká»áW áÀéËã¿Â ,æCÆC»âÆ  or place for any one in it; but sanctified be Thy Names, Thou hast sworn
ãrCéËÂB áÑ ãUéËã`ÂB áÌãÆ áÌÖãoã¶C¿ÂB áÌãÆ CÎÜåÇáW  ,áÌÖãkãÊC¯âÇÂB CÏ×ã¶ ákëÃáhâW åÉF áÑ  ,áÌ×ã¯áÇå_F to fill the hell with the disbelievers from amongst the jinns and mankind together and to place forever Thy enemies therein
áYåÂéÒá§áW áÑ æCMãkáXåRâÆ áYåÃ⺠á½âJCËá[ éÄá_ áYåÊF áÑ  And Thou, exalted be Thy praises, hadst made manifest,
åÌáÇá¾ æCËãÆåKâÆ áÉC¾ åÌáÇá¶Fþ ,æCÆëoá¿áXâÆ ãÅC¯åÊßCãQ  ýáÉÑâÒáXåtáÖ Ù æC»ãsC¶ áÉC¾ out of Thy generosity and kindness, that a believer is not like unto him who is an evil-liver
ØãXäÂB ãTánåkâ»åÂCãQ áÀâÂGåsG¶ Õãkë×ás áÑ ØãÏÂH ,CÏáWånékẠ My Lord! My Master! I, therefore implore Thee by that power which Thou determineth
áÑ CÏáXåÇáXác ØãXäÂB ãUé×ã£á»ÂCãQ áÑ   and by  the  decree which Thou hast finalised and ordained whereby
åÉF ,CÏáXåÖáoå_F ãÐå×áÃá® åÌáÆ áYåRáÃá² áÑ ,CÏáXåÇá¿ác  ãUá®CätÂB ãÍãmÎ Øã¶ áÑ ãÐáÃå×äÃÂB ãÍãmÎ Øã¶ Øã áSáÏáW  Thou hath prevailed upon whom Thou hast imposed it, to bestow upon me this night and this very hour
áÑ ,âÐâXåRáÊålF èSåÊál éÄâ¾ áÑ ,âÐâXåÆáoå_F èÅåoâ_ éÄâ¾   the forgiveness for all the transgressions that I have been guilty of, for all the sins that I have committed,
,âÐâXåÃãÇá® èÄåÏá_ éÄâ¾ áÑ ,âÐâWånáoåsF èeå×ãRẠ éÄâ¾   for all the loathsome acts that I have kept secret and for all the evils done by me,
éÄâ¾ áÑ ,âÐâWåoáÏå~ªF åÑF âÐâXå×á·ågF âÐâXåËáÃå®F åÑF âÐâXåÇáXá¾  ,áÌ×ãRãWC¿ÂB áÅBáoã¿ÂB CÏãWCRå[IãQ áVåoáÆF èUáNë×ás  secretly or openly, in concealment or outwardly and for every evil action that Thou hast ordered the two noble scribes to confirm
áÑ ,ØëËãÆ âÉÒâ¿áÖ CÆ ã«å·ãdãQ åÈâÏáXåÃé¾áÑ áÌÖãmäÂB  áYåËâ¾ áÑ ,ØãcãnBÒá_ á°áÆ éØáÃá® æBjÒâÏâw åÈâÏáXåÃá¯á_  whom Thou hast appointed to record all my actions and to be witnesses over me along with the limbs of my body, whilst Thou observeth
ákãÎCéxÂB áÑ ,åÈãÏãMBnáÑ åÌãÆ éØáÃá® áSå×ãºäoÂB áYåÊF ,åÈâÏåËá® áØã·ág CÇã over me besides them and wast witness to those acts concealed from them?
,âÐáWåoáXás áÀãÃå£á·ãQ áÑ ,âÐáXå×á·ågF áÀãXáÇåcáoãQ áÑ   Which Thou in Thy mercy hast kept secret and through Thy kindness unexposed
åÑF ,âÐáXåÂáqåÊF èoå×ág ëÄâ¾  åÌãÆ Øë«ác áoë¶áÒâW åÉF áÑ  And I pray to Thee to make my share plentiful in all the good that Thou dost bestow;
è¹åpãn åÑF ,âÐáWåoáxáÊ èäoãQ åÑF ,âÐáXåÃé£á¶ èÉCtåcH  in all the favours that Thou dost grant; and in all the virtues that Thou dost allow to be known everywhere; and in all the sustenance and livelihood
,âÍâoâXåtáW èI§ág åÑF ,âÍâoã·å³áW  èSåÊál åÑF ,âÐáXå§átáQ that Thou dost expand and in respect of all the sins that Thou dost forgive and the wrongs that Thou dost cover up
,ëPán CÖ ëPán CÖ ëPán CÖ     O' Lord! O' Lord! O' Lord!
,áÕÙåÒáÆ áÑ Õãkë×ás áÑ ØãÏÂH CÖ   ãÍãká×ãQ åÌáÆ CÖ ,Øëºãn áÀãÂCÆ áÑ  O' my God! My Lord! My King! O' Master of my freedom! O' Thou who
CÖ ,ØãXáËá¿åtáÆ áÑ Õëoâ£ãQ æCÇ×ãÃá® CÖ ,ØãXá×ã{CÊ ,ØãXáºC¶ áÑ Õãoå»á·ãQ æBoå×ãRág   holdeth my destiny and who art aware of my  suffering and   poverty, o' Thou who knoweth my destitution and starvation,
,ëPán CÖ ëPán CÖ ëPán CÖ     O' Lord! O' Lord! O' Lord!
ãÈá«å®F áÑ ,áÀãsåk⺠áÑ áÀë»ádãQ áÀâÂGåsF  áÌãÆ ØãWCºåÑF áÄá¯å`áW åÉF ,áÀãMCÇåsF áÑ áÀãWC·ã{ I beseech Thee by Thy glory and Thy honour, by Thy supremely high attributes and by Thy names to cause me to utilise my time,
áÀãXáÆåkãhãQ áÑ ,æTánÒâÇå¯áÆ á½ãoå¾ãmãQ ãnCÏéËÂB áÑ ãÄå×äÃÂB  ÔäXác ,æUáÂÒâRå»áÆ á½ákåËã® ØãÂCÇå®F áÑ ,æUáÂÒâ{åÒáÆ  day and night, in Thy remembrance, by engaging myself in serving Thee (Thy  cause) and to let my deeds be such as to be acceptable to Thee, so
æBjånãÑ CÏêÃâ¾ ÕãjBnåÑF áÑ ØãÂCÇå®F áÉÒâ¿áW   ,æBkáÆåoás áÀãXáÆåkãg Øã¶ ØãÂCác áÑ ,æBkãcBÑ much so that all my actions and offerings (prayers) may be transformed into one continuous and sustained effort and my life may take the form of constant and perpetual service to Thee
ãÐå×áÂH åÌáÆ CÖ ,ØãÂéÒá¯âÆ ãÐå×áÃá® åÌáÆ CÖ Õãkë×ás CÖ ,ØãÂBÒåcF âVåÒá¿áw  O' my Master! O' Thou upon Whom I rely! O' Thou unto Whom I express my distress!
,ëPán CÖ ëPán CÖ ëPán CÖ     O' Lord! O' Lord! O' Lord!
ÔÃá® åjâkåwB áÑ ,ØãcãnBÒá_ áÀãXáÆåkãg ÔÃá® ëÒẠ Strengthen   my limbs for Thy service and sustain the strength of
Øã¶ ékã`ÂB áØã åSáÎ áÑ ,ØãdãÊBÒá_ ãUáÇÖãqá¯ÂB  ,áÀãXáÆåkãhãQ ãÁC|ëWßB Øã¶ áÅBÑékÂB áÑ ,áÀãXá×åxág my hands to persevere in Thy service and bestow upon me the eagerness to fear Thee and constantly to serve Thee
áÑ ,áÌå×ã»ãQCétÂB ãÌåÖãjC×áÆ Øã¶ áÀå×áÂH ábáoåsF ÔäXác  ÔÂH á¹CXåwF áÑ ,áÌåÖãnãjCRâÇÂB Øã¶ áÀå×áÂH áãoåsâF   So that I may lead myself towards Thee in the field with the vanguards who are in the fore rank and be swift towards Thee among those who hasten towards Thee and urge eagerly to
éÒâÊâj áÀåËãÆ áÒâÊåjF áÑ ,áÌå×ãºCáXåxâÇÂB Øã¶ áÀãQåo⺠ ,áÌå×ãËãºåÒâÇÂB áUá¶CháÆ áÀá¶CágF  áÑ ,áÌå×ã|ãÃåhâÇÂB  be near Thee and draw myself   towards Thee like them who sincerely  draw themselves towards Thee and  to fear Thee like the fear of those   who believe firmly in Thee
,áÌå×ãËãÆKâÇÂB á°áÆ á½ãnBÒã_ Øã¶ á°ãÇáXå_F áÑ and thus I may join the congregation of the faithful congregated near Thee (for protection)
åÌáÆ áÑ ,âÍåjãnGá¶ èAÒâtãQ ØãÊájBnF åÌáÆ áÑ éÈâÏäÃÂB  ãÌ~~á~tåcF åÌãÆ ØãËåÃá¯å_B áÑ ,âÍåk~ã~¿á¶ ØãÊájC~~~~¾   O' Allah! Whosoever intendeth evil against me, let ill befall on him and frustrate him who plots against me and assign for me a place in Thy
æUáÂãqåËáÆ åÈãÏãQáoåºF  áÑ ,á½ákåËã® æCRå×~ã~|áÊ á½ãkå×ãRá®  âÁCËâÖ Ù âÐéÊI~á¶ ,áÀåÖáká æUá·åÂâp åÈãÏë|ágF áÑ ,áÀåËãÆ   presence with the best of Thy bondsmen and nearer abode to Thee, for verily that position cannot be attained except through Thy grace
áÑ ,á½ãjÒâ`ãQ Øã åkâ_ áÑ ,áÀãÃå£á·ãQ éÙH áÀãÂl  ØãËå~«á·åcB áÑ ,á½ãkå`áÇãQ éØáÃá® å¸ã§å®B   and treat me benevolently, and through Thy greatness extend Thy munificence towards me and through Thy
,æC`ãÏá á½ãoå¾ãmãQ ØãÊCtã åÄá¯å_B áÑ ,áÀãXáÇåcáoãQ  ãÌåtâdãQ éØáÃá® éÌâÆ áÑ ,æCÇé×áXâÆ áÀëRâdãQ ØãRåÃẠáÑ   mercy protect me and cause my tongue to accentuate Thy remembrance and my heart filled with Thy love and be liberal to me by Thy gracious
,ØãXéÂáp åoã·å²H áÑ ,ØãWáoå\á® ØãËåÃãºF áÑ ,áÀãXáQC_H  áÑ ,áÀãWájCRã¯ãQ á½ãjCRã® ÔÃá® áYå×á£áº áÀéÊI~á¶   response and cause my evils to appear fewer and forgive me my errors for verily, Thou hast ordained for Thy bondsmen Thy worship
,áUáQC_ßB âÈâÏá áYåËãÇᢠáÑ ,áÀãMC®âkãQ åÈâÏáWåoáÆF and bidden them to supplicate unto Thee and hast assured them (of Thy) response
CÖ áÀå×áÂH áÑ ,ØãÏå_áÑ âYåRá|áÊ ëPán CÖ áÀå×áÂI~á¶  So, my Lord! I look earnestly towards Thee and towards Thee,
Øã åSã`áXåsB áÀãWéqã¯ãRá¶ ,ÕãkáÖ âVåjákáÆ ëPán   my Lord! I have stretched forth my hands therefore, by Thy honour, respond to my
åÌãÆ å°á§å»áW Ù áÑ ,áÕCËâÆ ØãËå³ëÃáQ áÑ ,ØãMC®âj   supplication and let me attain my wishes and, by Thy
áÑ ëÌã`ÂB éoáw ØãËã·å¾B áÑ ,ØãMC_án áÀãÃå£á¶   bounty, frustrate not my hopes and protect me from the evils of
åoã·å²H ,C¢ëoÂB á°Öãoás CÖ ,ØãMBkå®F åÌãÆ ãuåÊßB   my enemies, from among the jinns and mankind o' Thou! Who readily pleased, forgive
CÇã çÁCé¯á¶ áÀéÊIá¶ ,áAC®êkÂB ÙH âÀãÃåÇáÖ Ù åÌáÇã   one who owns nothing but supplication for Thou doest what Thou
,çAC~~·ãw âÍâoå¾ãl áÑ ,çABÑáj âÐâÇåsB åÌáÆ CÖ ,âACáxáW   willest o' Thou! Whose Name is the remedy (for all ills) and Whose remembrance is a sure cure for all ailments
ãÐãÂCáÆ ârFán åÌáÆ åÈácånãB ,æÔáËã² âÐâXá®CᦠáÑ  ,âAC¿âRÂB âÐ~âcÚ~ã~s áÑ ,âAC_äoÂB and obedience to Whom makes one self sufficient; have mercy on one whose only asset is hope and whose only armour is lamentation
,ãÈá»ëËÂB á°ã¶Báj CÖ ,ãÈá¯ëËÂB á´ãQCs CÖ O' Thou! Who perfecteth all bounties and Who wardeth off all misfortunes!
æCÇãÂC® CÖ ,ãÈáÃê~«ÂB Øã¶ áÌå×ãxãcåÒáXåtâÇÂB ánåÒâÊ CÖ  O' Light! Who illuminateth those who are in bewilderment! O' Omniscient!
,èkéÇádâÆ ãÁD áÑ èk~~éÇádâÆ ÔÃá® ëÄá{ ,âÈéÃá¯âÖ Ù   Who knoweth without (acquisition of) learning! Bless Muhammad and the Descendants of Muhammad
,âÐâÃåÎF áY~å~ÊF CÆ ØãQ åÄá¯å¶B áÑ and do unto me in accordance with that which befitteth Thee, and deal with me not in accordance to my worth
ãUéÇ~~ã~MÛB áÑ ãÐ~ãÂåÒ~â~sán Ô~Ãá® âÐäÃÂB ÔéÃá{ áÑ   .æBo×ã\~~á~¾ æCÇ×ãÃ~~åtáW áÈéÃ~~~ás áÑ ,ãÐãÃåÎF åÌãÆ Ìå×ãÆC×áÇÂB May the blessings of Allah be bestowed upon His Apostle and the Rightful Imams from his Descendants and His peace be upon them plentifully.
.èkéÇádâÆ ãÁD áÑ èk~~éÇádâÆ ÔÃá® ëÄá{éÈâÏäÃÂB    O Allah   Bless Muhammad and the Descendants of Muhammad
Please recite Surae Fatehah for all Marhumeens
 

Dua E Kumail

  • 1.
    ãÈ~~~~~~~~×ãcéoÂB ãÌáÇåcéoÂB ãÐéÃÂBãÈåtãQ In the Name of Allah, The Compassionate, The Merciful
  • 2.
    åYá¯ãsáÑ ØXéÂB áÀãXáÇåcáoãQáÀâÂGsF ØëÊH éÈâÏäÃÂB ,AØáw éÄâ¾ O Allah! I beseech Thee by Thy mercy which encompasses all things
  • 3.
    áÑ ,AØáw éÄâ¾CÏãQ áVåoáÏẠØXéÂB áÀãWéÒâ»ãQ áÑ ,AØáw êÄâ¾ CÏá éÁál áÑ ,AØáw êÄâ¾ CÏá á°á£ág And by Thy power by which Thou overcometh all things and submit to it all things and humble before it all things
  • 4.
    ,èAØáw éÄâ¾ CÏãQáYåRáÃá² Ø~~ãXéÂB áÀãWÑâoáRá`ãQ áÑ And by Thy might by which thou hast conquered all things
  • 5.
    , çAØáw CÏáÂâÅÒâ»áÖÙ ØãXéÂB áÀãWéqã¯ãQ áÑ And by Thy majesty against which nothing can stand up
  • 6.
    ,èAØáw éÄâ¾ åVÜáÆ Ø~~~~~~ãXéÂB áÀãXáÇá«á¯ãQ áÑ And by Thy grandeur which prevails upon all things
  • 7.
    ,èAØáw êÄâ¾ Úá®ÕãméÂB áÀãÊCá§åÃâtãQ áÑ And by Thy authority which is exercised over all things
  • 8.
    ,èAØáw ëÄâ¾ ãACËá¶ák~~~~å¯áQ ØãºCRÂB áÀãÏå_áÒãQ áÑ And by Thy own self that shall endure forever after all things have vanished
  • 9.
    ,èAØáw ëÄâ¾ áÉC¾ånFåVÜáÆ ØãXéÂB áÀãMCÇåsGãQ áÑ And by Thy Names which manifest Thy power over all things
  • 10.
    ,èAØáw ëÄâ¿ãQ á¦CcF Õãm~~~~é~ÂB áÀãÇåÃã¯ãQ áÑ And by Thy knowledge which pervades all things
  • 11.
    .èAØáw êÄâ¾ âÐáÂáAC¢F ÕãméÂB áÀãÏå_áÑ ãnÒâËãQ áÑ And by the light of Thy countenance which illuminates everything
  • 12.
    ,ârÑêk⺠CÖ ânÒâÊCÖ O Thou who art the light! O Thou who art the most Holy!
  • 13.
    CÖ áÑ ,áÌ~~~×ãÂéÑÛBáÁéÑF CÖ .áÌ~ÖoãgÝB áoãgD O Thou who existed before the foremost! O Thou who shall exist after the last!
  • 14.
    âÀ~~~~ã~XåÏáW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂBáØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB ,áÈá|ã¯ÂB O Allah! Forgive me my such sins as would affront my continency
  • 15.
    ,áÈá»ëËÂB âÁãqåËâW ØãXéÂBáPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB O Allah! Forgive me my such sins as would bring down calamity
  • 16.
    ,áÈá¯ëËÂB âoë×á³âW Ø~~~ã~XéÂBáPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB O Allah! Forgive me my such sins as would change divine favours (into disfavours)
  • 17.
    ,áAC®êkÂB âuãRådáW ØãXéÂBáPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB O Allah! Forgive me my such sins as would hinder my supplication
  • 18.
    ,áAÚáRÂB âÁãqåËâW ØãXéÂBáPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB O Allah! Forgive me such sins as bring down misfortunes (or afflictions) O Allah! Forgive my such sins as would suppress hope
  • 19.
    éÄâ¾ áÑ ,âÐâXåRáÊålFèSåÊál éÄâ¾ áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB ,CÏ~~~~â~WG§~ågF èUN×ã§ág O Allah! Forgive every sin that I have committed and every error that I have erred
  • 20.
    ,á½ãoå¾ãmãQ áÀ×áÂH âPéoá»áWFØëÊH éÈâÏäÃÂB O Allah! I endeavour to draw myself nigh to Thee through Thy invocation
  • 21.
    ,áÀãtå·áÊ ÔÂH áÀãQâ°ã·åxáXåsF áÑ And I pray to Thee to intercede on my behalf
  • 22.
    ,áÀãQåo⺠åÌãÆ ØãËá×ãÊåkâWåÉF á½ãjÒâ`ãQ áÀâÂGåsF áÑ And I entreat Thee by Thy benevolence to draw me nearer to Thee
  • 23.
    ,á½áoå¿âw ØËá®ãpÒâW åÉFáÑ .á½áoå¾ãl ØËáÇãÏåÃâW åÉF áÑ And grant me that I should be grateful to Thee and inspire me to remember and to invoke Thee
  • 24.
    èÄëÂámáXâÆ è°ã¢Cg áÁBKâsáÀâÂGåsF ØëÊH éÈâÏäÃÂB ,è°ãwCg O Allah! I entreat Thee begging Thee submissively, humbly and awestrickenly
  • 25.
    ØËáÃá¯å`áW áÑ ,ØËáÇácåoáWáÑ ØËádãÆCátâW åÉF ,æC¯ãÊCº æC×ã¢Bán áÀãÇåtã»ãQ To treat me with clemency and mercy, and to make me pleased and contented with what Thou hast allotted to me
  • 26.
    .æC¯ã¢BÒáXâÆ ãÁBáÒåcÛB ã°×ãÇá_ض áÑ And cause me to be modest and unassuming in all circumstances
  • 27.
    ,âÐâXáºC¶ åVékáXåwH åÌáÆáÁBKâs áÀâÂGåsF áÑ éÈâÏäÃÂB O Allah! I beg Thee as one who is passing through extreme privation
  • 28.
    áÈâ«á® áÑ âÐáXá_CcãkãMBk~~~~~~~éxÂB ákåËã® áÀãQ áÁáqåÊF áÑ .âÐâXáRå²án á½ákåËã® CÇ×¶ and who supplicates his needs to Thee and his hope has been greatly raised by that which is with Thee
  • 29.
    ,áÀâÊC¿áÆ Úá® áÑ,áÀâÊC§åÃâs áÈâ«á® éÈâÏäÃÂB O Allah! Great is Thy kingdom and exalted is Thy greatness
  • 30.
    áSáÃá² áÑ ,á½âoåÆFáoáÏ᪠áÑ ,á½âoå¿áÆ áØã·ág áÑ Thy plan is secret, Thy authority is manifest, Thy might is victorious
  • 31.
    âÌã¿åÇâÖ Ù áÑ,áÀâWánåk⺠åVáoá_ áÑ ,á½âoåÏẠ.áÀãXáÆÒâ¿âc åÌãÆ ânBáoã·ÂB and subduing and Thy power is prevalent throughout and it is not possible to escape from Thy dominion
  • 32.
    ØãdãMCRá»ã ٠áÑ ,æBoã¶C² ØãQÒâÊâmã âkã_F Ù ÈâÏäÃÂBé ,æBoãWCs O Allah! Except Thee I do not find any one able to pardon my sins nor to conceal my loathsome acts
  • 33.
    ãÌátádÂCãQ ãe~~~~×ãRá»ÂB ØãÃáÇá®åÌãÆ èAØáxã ٠áÑ ,á½áoå×á² æÙëkáRâÆ Nor have I any one except Thee to change my evil deeds into virtues
  • 34.
    .á½ãkåÇádãQ áÑ áÀáÊCdåRâs,áYåÊF ÙH áÐÂH Ù There is no god but Thou glory and praise be to Thee
  • 35.
    ,Ø~~ãtå·áÊ âYåÇáÃ᪠Ihave made my own soul to suffer
  • 36.
    ,ØãÃåÏá`ãQ âVFéoá`áW áÑI had the audacity (to sin) by my ignorance
  • 37.
    ,Øã á½ãoå¾ãl ãÈÖãkáºÔÂH âYåËá¿ás áÑ .éØáÃá® áÀëËáÆ áÑ Relying upon my past remembrance of Thee and Thy grace towards me
  • 38.
    ,âÐáWåoáXás èe×ãRẠåÌãÆåÈá¾ ,áÕÙåÒáÆ éÈ~~~~~~~âÏäÃÂB O Allah! My Lord! How many of my loathsome acts hast Thou screened (from public gaze)
  • 39.
    ,âÐáXåÃáºF ãAÚáRÂB áÌãÆèbãjCá¶ åÌãÆ åÈá¾ áÑ How many of my grievous afflictions (distresses) hast Thou reduced in severity
  • 40.
    èÍÑâoå¿áÆ åÌãÆ åÈá¾áÑ ,âÐáXå×áºáÑ ènCá\ã® åÌãÆ åÈá¾ áÑ And how many of my stumblings hast Thou protected, how many of my detestable acts has
  • 41.
    âÐá æÚåÎF âYåtáÂèÄ×ãÇá_ èACËá[ åÌãÆ åÈá¾ áÑ ,âÐáXå¯á¶áj .âÐáWåoáxáÊ
  • 42.
    âAÒâs åØãQ á¦áoå¶FáÑ ,ØãMÚáQ áÈâ«á® éÈâÏäÃÂB ,ØãÂCc O Allah! My trails and sufferings have increased and my evilness has worsened,
  • 43.
    ØãQ åVáká¯áº áÑ,ØãÂCáÇå®F åØãQ åVáoâ|ẠáÑ ,ØãÂÚå²F my good deeds have diminished and my yokes (of misdeeds) have become firm
  • 44.
    áÑ ,ØãÂCÆD âkå¯âQØã¯å·áÊ åÌá® ØãËátáRác áÑ And remote hopes restrain me to profit (by good deeds) and the
  • 45.
    Øãtå·áÊ áÑ ,CÎãnÑâoâ³ãQC×åÊêkÂB åØãËåXá®ákág ØãÂC§ãÆ áÑ ,CÏãXáÊC×ãhãQ world has deceived me with its allurements and my own self has been affected by treachery and procrastination
  • 46.
    Ù åÉF ,áÀãWéqã¯ãQáÀâÃáNåsGá¶ ,Õãkë×~~~á~s CÖ ,ØãÂCá¯ã¶ áÑ ØãÃáÇá® âAÒâs ØãMC®âj áÀåËá® áSâ`ådáÖ Therefore, my Lord! I implore Thee by Thy greatness not to let my sins and my misdeeds
  • 47.
    åÌãÆ ãÐå×áÃá® áYå¯áÃé¦BCÆ ëØã·áhãQ ØãËådá£å·áW Ù áÑ shut out access to my prayers from reaching
  • 48.
    CÆ ÔáÃá® ãUáQÒâ»â¯ÂCãQØãËåÃã_Cá¯âW Ù áÑ ,Õëoãs áÑ ØãÃå¯ã¶ ãAÒâs åÌ~~~ã~Æ ,ØãWBÒáÃág Øã¶ âÐâXåÃãÇá® Thy realm and not to disgrace me by exposing those (hidden ones) of which Thou hast knowledge nor to hasten my retribution
  • 49.
    ,ØãXáÂCÏá_ áÑ Øã§Öãoå·áWãÅBÑáj áÑ ,ØãWáAC~~~~~sH ØãXáÃå·á² áÑ ØãWBÒáÏ~~~á~w ãTáoå\á¾ áÑ for those vices and misdeeds committed by me in secret which were due to evilmindedness, ignorance, excessive lustfulness and my negligence
  • 50.
    ãÁBáÒåcÛB ëÄâ¾ Øã¶Øã áÀãWéqã¯ãQ éÈâÏäÃÂB ãÌâ¾ áÑ ,æC¶Òâ§á® ãnÒâÆÛB ã°~~~×ãÇá_ Øã¶ éØáÃá® áÑ ,æC¶ÑâJán O Allah! I beg Thee by Thy greatness to be compassionate to me in all circumstances and well disposed towards me in all matters
  • 51.
    á¸~~åxá¾ âÐâÂGåsF á½âoå×á²Øã åÌáÆ ØëQán áÑ ØãÏÂH ,ÕãoåÆF Øã¶ áo~~~~~á«éËÂB áÑ ,Õëo⢠My God! My Nourisher! Have I anyone except Thee from whom I can seek the dislodging of my evils and understanding of my problems?
  • 52.
    âYå¯áRéWH æCÇå¿âc éØáÃá®áYåÖáoå_F áÕÙåÒáÆ áÑ ØãÏÂH ,Øãtå·áÊ ÓáÒáÎ ãÐ×ã¶ My God! My Master! Thou decreed a law for me but instead I obeyed my own low desires
  • 53.
    åÌ~~~ãÆ ãÐ×ã¶ årãoáXåcFåÈá áÑ ,ÕêÑâk~~á~® ãÌ×ãÖåqáW And I did not guard myself against the allurements of my enemy
  • 54.
    áÀãÂál ÔáÃá® âÍáká¯~~~~åsFáÑ ÓáÒåÎF CÇãQ ØãÊéoá³á¶ ,âAC£á»ÂB He deceived me with vain hopes whereby I was led astray and fate helped him in that respect
  • 55.
    á¤å¯áQ áÀãÂál åÌãÆéØáÃá® Óáoá_ CÇãQ âVåpáÑC`áXá¶ áÀáÃá¶ ,á½ãoãÆBáÑF á¤å¯áQ âYå·áÂCág áÑ ,á½ãjÑâkâc Thus I transgressed some of its limits set for me by Thee and I disobeyed some of Thy commandments;
  • 56.
    áUé`âc Ù áÑáÀãÂál ã°×ãÇá_ Øã¶ éØáÃá® âUé`âdÂB ,á½âJC£áº ãÐ×ã¶ éØáÃá® Óáoá_ CÇ×ã¶ Øã Thou hast therefore a (just) cause against me in all those matters and I have no plea against Thy judgement passed against me
  • 57.
    ,á½âJÚáQ áÑ áÀâÇå¿âcØãËáÆáqåÂF áÑ I have therefore become (justifiably) liable to Thy judgement and afflictions
  • 58.
    áÑ Õão×ã|å»áW ákå¯áQØãÏÂH CÖ áÀâXå×áWF åkẠáÑ ,æCÆãjCáÊ æBnãmáXå¯âÆ ,Øãtå·áÊ ÔáÃá® Øã¶BáoåsH But now I have turned Thee, my Lord, after being guilty of omissions and transgressions against my soul, apologetically, repentantly,
  • 59.
    ,æBëoã»âÆ ,æCRå×ãËâÆ ,æBoã·å³áXåtâÆ,æÚ×ã»áXåtâÆ ,æBoãtá¿åËâÆ áÉCá¾ CéÇãÆ æBéoá·áÆ âkã_F Ù ,æC¶ãoáXå¯âÆ ,æCËã®åmâÆ broken heartedly, entreating earnestly for forgiveness, yieldingly confessing (to my guilt) as I can find no escape from that which was
  • 60.
    ,ÕãoåÆF Øã¶ ãÐå×áÂHâÐé_áÒáWF æC®áqå·áÆ Ù áÑ ,ØëËãÆ done by me and having no refuge to which I could turn except
  • 61.
    Øã¶ áÕCéÖH áÀãÂCágåjHáÑ ,Õãnåmâ® áÀãÂÒâRẠáoå×á² .áÀãXáÇåcán åÌãÆ èUá¯ás seeking Thy acceptance of my excuse and admitting me into the realm of Thy capacious mercy
  • 62.
    ,Õëo⢠áTékãw åÈácånBáÑ ,Õãnåmâ® åÄáRåºCá¶ éÈâÏäÃÂB ,ØãºC[ãÑ ëkáw åÌãÆ ØãËé¿â¶ áÑ O Allah! Accept my apology and have pity on my intense sufferings and set me free from my heavy fetters (of evil deeds)
  • 63.
    áUéºãn áÑ ,ØãÊákáQá¸å¯á¢ åÈácånB ëPán C~á~Ö ,ØãÇå«á® áUéºãj áÑ ,ÕãkåÃã_ My Nourisher! Have mercy on the infirmity of my body, the delicacy of my skin and the brittleness of my bones
  • 64.
    áÑ ØãXá×ãQåoáW áÑÕãoå¾ãl áÑ Øã»åÃág FákáQ åÌáÆ C~~Ö O' Thou! Who originated my creation and (accorded me) my individuality, and (ensured) my upbringing and welfare
  • 65.
    áÑ ,áÀãÆáoá¾ ãABkãXåQãÙØãËåRáÎ ,ØãXáÖãmå³áW áÑ ÕëoãQ ,ØãQ á½ëoãQ ã¸ãÂCs (and provided) my sustenance (I beg Thee) to restore Thy favours and blessings upon me as Thou didst in the beginning of my life
  • 66.
    ØãQëmá¯âÆ á½BáoâWF ,ØëQánáÑ Õãkë×ás áÑ ØãÏÂH CÖ O' my God! My master! My Lord! And my Nourisher! What! Wilt thou see me punished
  • 67.
    ãÐå×áÃá® ÓÒá§åÊB CÆákå¯ãQáÑ ,á½ãk×ãcåÒáW ákå¯áQ á½ãnCáËãQ with the fire kindled by Thee despite my belief in Thy unity? And despite the fact that my
  • 68.
    åÌãÆ ØãÊCtã ãÐãQáaãÏá áÑ ,áÀãXá¶ãoå¯áÆ åÌãÆ ØRåÃẠheart has been filled with (pure) knowledge of Thee and when my tongue has repeatedly
  • 69.
    áÑ ,áÀëRâc åÌãÆ Õão×ãÇᢠâÍáká»áXå®B áÑ ,á½ãoå¾ãl praised Thee and my conscience has acknowledged Thy love and
  • 70.
    æC¯ã¢Cg ,ØãMC®âj áÑØã¶BoãX®B ã¹åkã{ ákå¯áQ ,áÀáXé×ãQÒâQâoã despite my sincere confessions (of my sins) and my humble entreaties submissively made to Thy divinity?
  • 71.
    åÌáÆ á°ë×á£âW åÉFåÌãÆ âÅáoå¾F áY~~å~ÊF ,áVCÏå×áÎ ,âÐáXå×éQán Nay, Thou art far too kind and generous to destroy one whom thyself nourished and supported,
  • 72.
    åÌáÆ ájëoáxâW åÑF,âÐáXå×áÊåjF åÌáÆ ákë¯áRâW åÑF or to drive away from Thyself one whom Thou has kept under Thy protection,
  • 73.
    áÑ âÐáXå×á·á¾ åÌáÆãAÚáRÂB ÔáÂH áÈëÃátâW åÑF ,âÐ~~~á~XåÖáÑD ,âÐáXåÇãcán or to scare away one whom Thy self hast given shelter, or to abandon in affliction one Thou hast maintained and to whom Thou hast been merciful
  • 74.
    ,áÕÙåÒáÆ áÑ ØãÏÂHáÑ Õãkë×ás CÖ Õãoå¯ãw áYå×áÂáÑ áÀãXáÇá«á¯ã åVéo~~á~g èÍÒ~~â_âÑ ÔÃá® ánCéËÂB â¨ëÃátâWF I wish I had known o' my Master, my God and my Lord! Wilt Thou inflict fire upon faces which have submissively bowed in
  • 75.
    åYá»á§áÊ èÌ~â~tÂF Ô~~~á~Ãá®áÑ ,æTákã_C~~~~~á~s áÑ ,æUácãjCÆ á½ãoå¿ãxâQ áÑ ,æUáºãjC{ á½ãk×ãcåÒáXãQ prostration to Thy greatness, or upon the tongues which have sincerely confirmed Thy unity and have always expressed gratitude to Thee,
  • 76.
    ÔÃá® áÑ ,æUá»ë»ádâÆáÀãXé×ãÏÂIãQ åYá¶áoáXå®B èPåÒâÃ⺠ÔáÃá® or upon hearts which have acknowledged Thy divinity with conviction, or upon
  • 77.
    åVánCá{ ÔéXác ,áÀãQãÈåÃã¯ÂB áÌãÆ åVáÒác áoãMCÇᢠthe minds which accumulated so much knowledge of Thee until they became
  • 78.
    ÔáÂH åYá¯~~~á~s ábãnBáÒá_ÔÃá® áÑ ,æUá¯ãwCg åVánC~~wF áÑ ,æUá¯ãMC¦ á½ãkêRá¯áW ãÉC¦åÑF submissive to Thee, or upon the limbs which strove, at the places appointed for Thy worship, to adore Thee
  • 79.
    ,æUáËã®åmâÆ á½ãnC·å³ãX~å~sCãQ willingly and seek Thy forgiveness submissively?
  • 80.
    áÀãÃå£á·ãQ CÊåoãRågâF ÙáÑ ,áÀãQ êÌé«ÂB Bmá¿Î CÆ ,âÈåÖãoá¾ CÖ ,áÀåËá® Such sort (of harshness) is not expected from Thee as it is remote from Thy grace, o' generous one!
  • 81.
    åÌãÆ èÄ×ãÃẠåÌá®Øã·å¯á¢ âÈáÃå¯áW áYåÊF áÑ ëPán CÖ CÏ×ã¶ Õãoå`áÖ CÆ áÑ ,CÏãWCQåÒâ»â® áÑ C×åÊêkÂB ãAÚáQ O' Lord! Thou art aware of my weakness to bear even a minor affliction of this world and its consequence and adversity affecting
  • 82.
    çAÚáQ áÀãÂl éÉFÔÃá® ,CÏãÃåÎF ÔÃá® ãÍãnC¿áÇÂB áÌãÆ ço×|Ạ,âÍJC»áQ ço×ãtáÖ ,âÐâ\å¿áÆ çÄ×ãÃẠ,çÍÑâoå¿áÆ áÑ ,âÐâWékâÆ the denizen of this earth, although such afflictions are momentary, short-lived and transient
  • 83.
    ãÄ×ãÃá_ áÑ ,ãTáoãgÝBãAÚáRã ØãÂCÇãXåcB á¸å×á¿á¶ âÁÒâ§áW çAÚáQ áÒâÎ áÑ ,CÏ×ã¶ ãÍãnC¿áÇÂB ãÒâºâÑ How then can I bear the retributions and the punishments of the hereafter which are enormous and of intensive sufferings,
  • 84.
    åÌá® â¸é·áhâÖ ÙáÑ,âÐâÆC»áÆ âÅÑâkáÖ áÑ ,âÐâWékâÆ of prolonged period and perpetual duration, and which shall never be alleviated for
  • 85.
    áÑ áÀãRá£á² åÌá®ÙH âÉÒâ¿áÖ Ù âÐéÊÛ ,ãÐãÃåÎF those who deserve the same as those retributions will be the result of Thy wrath;
  • 86.
    âÐá âÅÒâ»áW ÙCÆ BmÎ áÑ ,áÀã§áhás áÑ áÀãÆC»ãXåÊB ,â¡ånÛB áÑ âVBÑCÇétÂB and Thy punishment which neither the heavens nor the earth can withstand and bear!
  • 87.
    â¸×ã¯é£ÂB á½âkåRá® CÊFáÑ ØãQ á¸å×á¿á¶ ,Õãkë×ás CÖ ,âÌ×ã¿áXåtâÇÂB ,âÌ×ã¿åtãÇÂB ,âo×ã»ádÂB âÄ×ãÂémÂB My Lord! How can I, a weak, insignificant, humble, poor and destitute creature of Thine be able to bear them?
  • 88.
    ëÕÛ ,áÕÙåÒáÆ áÑÕãkë×ás áÑ ØëQán áÑ ØãÏÂH CÖ O' my God! My Lord! My King! And Master! Which of
  • 89.
    áÑ êaã¢F CÏåËãÆCÇã áÑ ,Òâ¿åwF áÀå×áÂH ãnÒâÆÛB ,Øã¿åQF the matters shall I complain to Thee and for which of them shall I bewail and weep?
  • 90.
    áÑ ãAÚáRÂB ãÁÒâ§ãÂåÅF ,ãÐãWékãw áÑ ãPBmá¯ÂB ãÈ×ãÂÛ ,ãÐãWékâÆ Shall I bewail for the pains and pangs of the punishment and their intensity or for the length of sufferings and their duration?
  • 91.
    áÑ ,áÀãMBkå®F á°áÆãVCQÒâ»â¯åÃã ØãËáWåoé×á{ åÌãNáÃá¶ áYåºéoá¶ áÑ ,áÀãMÚáQ ãÄåÎF áÌå×áQ áÑ ØãËå×áQ áYå¯áÇá_ Therefore (my Lord!) If Thou wilt subject me to the penalties (of hell) in company of Thy enemies and cast me with those who merited Thy punishments
  • 92.
    CÖ ØãËåRáÏá¶ ,áÀãMC×ãÂåÑFáÑ áÀãMCéRãcF áÌå×áQ áÑ ØãËå×áQ âVåoáRá{ ,ØëQán áÑ áÕÙåÒáÆ áÑ Õãkë×ás áÑ ØãÏÂH and tear me apart from Thy friends and those who will be near to Thee, then my God, my Lord and my Master,
  • 93.
    ,áÀãºBoã¶ ÔÃá® âoãRå{Fá¸å×á¿á¶ ,áÀãQBámá® ÔÃá® though I may patiently bear Thy punishments, how can I calmly accept being kept away from Thee?
  • 94.
    á¸å×á¿á¶ ,á½ãnCÊ ëoácÔÃá® âVåoáRá{ ØãËåRáÎ áÑ I reckon that though I may patiently endure the scorching fire of Thy hell,
  • 95.
    á¸å×á¾ åÅF ,áÀãXáÆBoá¾ÔÂB ão~á~«éËÂB ãÌá® âoãRå{F ,á½âÒå·á® ØãMC_án áÑ ãnCéËÂB Øã¶ âÌâ¿åsF yet how can I resign myself to the denial of Thy pity and clemency? How can I remain in the fire while I have hopes of Thy forgiveness?
  • 96.
    æCºãjC{ âÈãtåºâF ,áÕÙåÒáÆáÑ Õãkë×ás CÖ áÀãWéqã¯ãRá¶ CÏãÃåÎF áÌå×áQ áÀå×áÂH éÌé`ã¢Û ,æC»ã¦CÊ ØãËáXå¾áoáW åÌãNá O' my Lord! By Thy honour truly do I swear that, if Thou wilt allow my power of speech to be retained by me in the hell,
  • 97.
    áfBoâ{ áÀå×áÂH éÌá~~gâoå{ÛáÑ ,áÌå×ãÃãÆÝB áaå×ã`ᢠI shall amongst its inmates cry out bewailingly unto Thee like the cry of those who have faith in Thy kindness and compassion
  • 98.
    áAC~~~~~~~á¿âQ áÀå×áÃá® éÌá×ã¿åQÛáÑ ,áÌ×ãgãoå|áX~~~åtâÇÂB ,áÌÖãkãºC·ÂB And I shall bemoan for Thee (for being deprived of nearness to Thee) the lamentation of those who are bereaved,
  • 99.
    ,áÌ×ãËãÆåKâÇÂB éØãÂáÑ CÖ,áYåËâ¾ áÌåÖF áÀéËáÖãjCÊâÛ áÑ and I shall keep on calling unto Thee: "Where art Thou o' Friend of the believers!
  • 100.
    ,áÌ×ã¶ãnC¯ÂB ãÁCÆD áUáÖC²CÖ O' (Thou who art) the last hope and resort of those who acknowledge Thee and have faith in Thy clemency and kindness;
  • 101.
    ,áÌ×ã\å×ã³áXåtâÇÂB ZC×ã² CÖ O' Thou who art the helper of those seeking help!
  • 102.
    áÑ ,áÌ×ãºãjCé|ÂB ãPÒâÃâºáSå×ãRác CÖ O' Thou who art dear to the hearts of those who truly believe in Thee!
  • 103.
    ,áÌ×ãÇáÂC¯ÂB áÐÂH CÖAnd o' Thou who art the Lord of the universe."
  • 104.
    ,á½ãkåÇádãQ áÑ ØãÏÂHCÖ áÀáÊCdåRâs á½BoâXá¶F CÏå×ã¶ áÌã`âs èÈãÃåtâÆ èk~åRá® áVåÒá{ CÏå×ã¶ â°áÇåtáW My Lord! Glory and praise be to Thee, wouldst Thou (wish) to be seen (disregarding) the voice of a muslim bondman,
  • 105.
    ,ãÐãXá×ã|å¯áÇãQ CÏãQBmá® áÈå¯á¦á¹Bl áÑ ,ãÐãXá·áÂChâÇãQ áÑ ,ãÐãWáoåÖãoá_ áÑ ãÐãÆåoâ`ãQ CÏãºCRå¦F áÌå×áQ áuãRâc áÑ incarcerated therein (the hell) for his disobedience and imprisoned within its pits for his evildoings and misdeeds, crying out to Thee
  • 106.
    áÑ ,áÀãXáÇåcáoã èÄëÆáKâÆáaå×ã`ᢠáÀå×áÂH êaã£áÖ áÒâÎ âÄésáÒáXáÖ áÑ ,á½ãk×ãcåÒáW ãÄåÎF ãÉCtãÃãQ áÀåÖãjCËâÖ the utterance of one who has faith in Thy mercy and calling out to Thee in the language of those who believe in Thy unity
  • 107.
    ,áÀãXé×ãQÒâQâoãQ áÀå×áÂH andseeking to approach Thee by means of Thy epithet "the Creator, the Nourisher, the Accomplisher and the Protector of the entire existence"?
  • 108.
    áÒâÎ áÑ ãPBmá¯ÂBØã¶ Ô»åRáÖ á¸å×á¿á¶ áÕÙåÒáÆ CÖ ,áÀãÇåÃãc åÌãÆ á¸áÃás CÆ Òâ_åoáÖ My Lord! Then how could he remain in torments when he hopefully relies upon Thy past forbearance, compassion and mercy?
  • 109.
    áÑ áÀáÃå£á¶ âÄâÆGÖáÒâÎ áÑ ânCéËÂB âÐâÇãÂåKâW á¸å×á¾ åÅF And how can the fire cause him suffering when he hopes for Thy grace
  • 110.
    áYåÊF áÑ CáÏâRå×ãÏáÂâÐâºãoådâÖ á¸å×á¾ åÅF ,áÀáXáÇåcán á¸å×á¾ åÅF ,âÐáÊC¿áÆ ÓoáW áÑ âÐáWåÒá{ â°áÇåtáW and mercy and how can its roaring flames char him when Thou hearest his voice and sees his plight?
  • 111.
    åÅF ,âÐá·å¯á¢ âÈáÃå¯áWáYåÊF áÑ CÎâo×ã¶áp ãÐå×áÃá® âÄãÇáXåxáÖ âÈáÃå¯áW áYåÊF áÑ CÏãºCRå¦F áÌå×áQ âÄá»åÃá»áXáÖ á¸å×á¾ And how can he withstand its roaring flames when Thou knowest his frailness? And how can he be tossed about between its layers when Thou knowest
  • 112.
    áÒâÎ áÑ CÏâXá×ãÊCQápâÍâoâ_åqáW á¸å×á¾ åÅF ,âÐáºåkã{ ,âÍCéQán CÖ áÀÖãjCËâÖ his sincerity? And how can the guards of hell threaten him when he calls out to Thee? "My Lord",
  • 113.
    âÐá¾âoåXáXá¶ CÏåËãÆ ãÐã»åXã®Øã¶ áÀáÃå£á¶ Òâ_åoáÖ á¸å×á¾ åÅF CÏå×ã¶ And how would Thou abandon him therein (the hell) when he has faith in Thy grace to set him free?
  • 114.
    âµÑâoå¯áÇÂB Ù áÑ,áÀãQ âÌé~«ÂB áÀãÂl CÆ áVCÏå×áÎ Alas! That is not the concept (held by us) of Thee nor has Thy grace such a reputation nor does it resemble
  • 115.
    ãÐãQ áYå~ÃáÆC® CÇãÂäÐãRåxâÆ Ù áÑ ,áÀãÃå£á¶ åÌãÆ .áÀãÊCtåcH áÑ á½éoãQ åÌãÆ áÌÖãkëcáÒâÇÂB that which Thou hast awarded by Thy kindness and generosity to those who believe in Thy unity
  • 116.
    åÌãÆ ãÐãQ áYåÇá¿ácCÆ ÙåÒá â°á§åºF ãÌ×ã»á×ÂCãRá¶ I definitely conclude that hadst Thou not ordained punishment for those who disbelieved in Thee,
  • 117.
    ãjÚågH åÌãÆ ãÐãQáYå×á£áº áÑ ,áÀÖãkãcC_ ãSÖãmå¯áW and hadst Thou not decreed Thy enemies to remain in hell,
  • 118.
    áÑ æBjåoáQ CÏáÃâ¾ánCéËÂB áYå~Ãá¯á`á ,áÀÖãkãÊC¯âÆ Thou wouldst have made the hell cold and
  • 119.
    Ù áÑ æBéoá»áÆCÏ×ã¶ èkácÛ áÉC¾ CÆ áÑ ,æCÆÚás peaceful and there would never have been an abode
  • 120.
    åÉF áYåÇátåºF á½âJCÇåsFåYáséká»áW áÀéËã¿Â ,æCÆC»âÆ or place for any one in it; but sanctified be Thy Names, Thou hast sworn
  • 121.
    ãrCéËÂB áÑ ãUéËã`ÂBáÌãÆ áÌÖãoã¶C¿ÂB áÌãÆ CÎÜåÇáW ,áÌÖãkãÊC¯âÇÂB CÏ×ã¶ ákëÃáhâW åÉF áÑ ,áÌ×ã¯áÇå_F to fill the hell with the disbelievers from amongst the jinns and mankind together and to place forever Thy enemies therein
  • 122.
    áYåÂéÒá§áW áÑ æCMãkáXåRâÆáYåÃ⺠á½âJCËá[ éÄá_ áYåÊF áÑ And Thou, exalted be Thy praises, hadst made manifest,
  • 123.
    åÌáÇá¾ æCËãÆåKâÆ áÉC¾åÌáÇá¶Fþ ,æCÆëoá¿áXâÆ ãÅC¯åÊßCãQ ýáÉÑâÒáXåtáÖ Ù æC»ãsC¶ áÉC¾ out of Thy generosity and kindness, that a believer is not like unto him who is an evil-liver
  • 124.
    ØãXäÂB ãTánåkâ»åÂCãQ áÀâÂGåsG¶Õãkë×ás áÑ ØãÏÂH ,CÏáWånékẠMy Lord! My Master! I, therefore implore Thee by that power which Thou determineth
  • 125.
    áÑ CÏáXåÇáXác ØãXäÂBãUé×ã£á»ÂCãQ áÑ and by the decree which Thou hast finalised and ordained whereby
  • 126.
    åÉF ,CÏáXåÖáoå_F ãÐå×áÃá®åÌáÆ áYåRáÃá² áÑ ,CÏáXåÇá¿ác ãUá®CätÂB ãÍãmÎ Øã¶ áÑ ãÐáÃå×äÃÂB ãÍãmÎ Øã¶ Øã áSáÏáW Thou hath prevailed upon whom Thou hast imposed it, to bestow upon me this night and this very hour
  • 127.
    áÑ ,âÐâXåRáÊålF èSåÊáléÄâ¾ áÑ ,âÐâXåÆáoå_F èÅåoâ_ éÄâ¾ the forgiveness for all the transgressions that I have been guilty of, for all the sins that I have committed,
  • 128.
    ,âÐâXåÃãÇá® èÄåÏá_ éÄâ¾áÑ ,âÐâWånáoåsF èeå×ãRẠéÄâ¾ for all the loathsome acts that I have kept secret and for all the evils done by me,
  • 129.
    éÄâ¾ áÑ ,âÐâWåoáÏå~ªFåÑF âÐâXå×á·ågF âÐâXåËáÃå®F åÑF âÐâXåÇáXá¾ ,áÌ×ãRãWC¿ÂB áÅBáoã¿ÂB CÏãWCRå[IãQ áVåoáÆF èUáNë×ás secretly or openly, in concealment or outwardly and for every evil action that Thou hast ordered the two noble scribes to confirm
  • 130.
    áÑ ,ØëËãÆ âÉÒâ¿áÖCÆ ã«å·ãdãQ åÈâÏáXåÃé¾áÑ áÌÖãmäÂB áYåËâ¾ áÑ ,ØãcãnBÒá_ á°áÆ éØáÃá® æBjÒâÏâw åÈâÏáXåÃá¯á_ whom Thou hast appointed to record all my actions and to be witnesses over me along with the limbs of my body, whilst Thou observeth
  • 131.
    ákãÎCéxÂB áÑ ,åÈãÏãMBnáÑåÌãÆ éØáÃá® áSå×ãºäoÂB áYåÊF ,åÈâÏåËá® áØã·ág CÇã over me besides them and wast witness to those acts concealed from them?
  • 132.
    ,âÐáWåoáXás áÀãÃå£á·ãQ áÑ,âÐáXå×á·ågF áÀãXáÇåcáoãQ áÑ Which Thou in Thy mercy hast kept secret and through Thy kindness unexposed
  • 133.
    åÑF ,âÐáXåÂáqåÊF èoå×ágëÄâ¾ åÌãÆ Øë«ác áoë¶áÒâW åÉF áÑ And I pray to Thee to make my share plentiful in all the good that Thou dost bestow;
  • 134.
    è¹åpãn åÑF ,âÐáWåoáxáÊèäoãQ åÑF ,âÐáXåÃé£á¶ èÉCtåcH in all the favours that Thou dost grant; and in all the virtues that Thou dost allow to be known everywhere; and in all the sustenance and livelihood
  • 135.
    ,âÍâoâXåtáW èI§ág åÑF,âÍâoã·å³áW èSåÊál åÑF ,âÐáXå§átáQ that Thou dost expand and in respect of all the sins that Thou dost forgive and the wrongs that Thou dost cover up
  • 136.
    ,ëPán CÖ ëPánCÖ ëPán CÖ O' Lord! O' Lord! O' Lord!
  • 137.
    ,áÕÙåÒáÆ áÑ Õãkë×ásáÑ ØãÏÂH CÖ ãÍãká×ãQ åÌáÆ CÖ ,Øëºãn áÀãÂCÆ áÑ O' my God! My Lord! My King! O' Master of my freedom! O' Thou who
  • 138.
    CÖ ,ØãXáËá¿åtáÆ áÑÕëoâ£ãQ æCÇ×ãÃá® CÖ ,ØãXá×ã{CÊ ,ØãXáºC¶ áÑ Õãoå»á·ãQ æBoå×ãRág holdeth my destiny and who art aware of my suffering and poverty, o' Thou who knoweth my destitution and starvation,
  • 139.
    ,ëPán CÖ ëPánCÖ ëPán CÖ O' Lord! O' Lord! O' Lord!
  • 140.
    ãÈá«å®F áÑ ,áÀãsåkâºáÑ áÀë»ádãQ áÀâÂGåsF áÌãÆ ØãWCºåÑF áÄá¯å`áW åÉF ,áÀãMCÇåsF áÑ áÀãWC·ã{ I beseech Thee by Thy glory and Thy honour, by Thy supremely high attributes and by Thy names to cause me to utilise my time,
  • 141.
    áÀãXáÆåkãhãQ áÑ ,æTánÒâÇå¯áÆá½ãoå¾ãmãQ ãnCÏéËÂB áÑ ãÄå×äÃÂB ÔäXác ,æUáÂÒâRå»áÆ á½ákåËã® ØãÂCÇå®F áÑ ,æUáÂÒâ{åÒáÆ day and night, in Thy remembrance, by engaging myself in serving Thee (Thy cause) and to let my deeds be such as to be acceptable to Thee, so
  • 142.
    æBjånãÑ CÏêÃâ¾ ÕãjBnåÑFáÑ ØãÂCÇå®F áÉÒâ¿áW ,æBkáÆåoás áÀãXáÆåkãg Øã¶ ØãÂCác áÑ ,æBkãcBÑ much so that all my actions and offerings (prayers) may be transformed into one continuous and sustained effort and my life may take the form of constant and perpetual service to Thee
  • 143.
    ãÐå×áÂH åÌáÆ CÖ,ØãÂéÒá¯âÆ ãÐå×áÃá® åÌáÆ CÖ Õãkë×ás CÖ ,ØãÂBÒåcF âVåÒá¿áw O' my Master! O' Thou upon Whom I rely! O' Thou unto Whom I express my distress!
  • 144.
    ,ëPán CÖ ëPánCÖ ëPán CÖ O' Lord! O' Lord! O' Lord!
  • 145.
    ÔÃá® åjâkåwB áÑ,ØãcãnBÒá_ áÀãXáÆåkãg ÔÃá® ëÒẠStrengthen my limbs for Thy service and sustain the strength of
  • 146.
    Øã¶ ékã`ÂB áØãÂåSáÎ áÑ ,ØãdãÊBÒá_ ãUáÇÖãqá¯ÂB ,áÀãXáÆåkãhãQ ãÁC|ëWßB Øã¶ áÅBÑékÂB áÑ ,áÀãXá×åxág my hands to persevere in Thy service and bestow upon me the eagerness to fear Thee and constantly to serve Thee
  • 147.
    áÑ ,áÌå×ã»ãQCétÂB ãÌåÖãjC×áÆØã¶ áÀå×áÂH ábáoåsF ÔäXác ÔÂH á¹CXåwF áÑ ,áÌåÖãnãjCRâÇÂB Øã¶ áÀå×áÂH áãoåsâF So that I may lead myself towards Thee in the field with the vanguards who are in the fore rank and be swift towards Thee among those who hasten towards Thee and urge eagerly to
  • 148.
    éÒâÊâj áÀåËãÆ áÒâÊåjFáÑ ,áÌå×ãºCáXåxâÇÂB Øã¶ áÀãQåo⺠,áÌå×ãËãºåÒâÇÂB áUá¶CháÆ áÀá¶CágF áÑ ,áÌå×ã|ãÃåhâÇÂB be near Thee and draw myself towards Thee like them who sincerely draw themselves towards Thee and to fear Thee like the fear of those who believe firmly in Thee
  • 149.
    ,áÌå×ãËãÆKâÇÂB á°áÆ á½ãnBÒã_Øã¶ á°ãÇáXå_F áÑ and thus I may join the congregation of the faithful congregated near Thee (for protection)
  • 150.
    åÌáÆ áÑ ,âÍåjãnGá¶èAÒâtãQ ØãÊájBnF åÌáÆ áÑ éÈâÏäÃÂB ãÌ~~á~tåcF åÌãÆ ØãËåÃá¯å_B áÑ ,âÍåk~ã~¿á¶ ØãÊájC~~~~¾ O' Allah! Whosoever intendeth evil against me, let ill befall on him and frustrate him who plots against me and assign for me a place in Thy
  • 151.
    æUáÂãqåËáÆ åÈãÏãQáoåºF áÑ ,á½ákåËã® æCRå×~ã~|áÊ á½ãkå×ãRá® âÁCËâÖ Ù âÐéÊI~á¶ ,áÀåÖáká æUá·åÂâp åÈãÏë|ágF áÑ ,áÀåËãÆ presence with the best of Thy bondsmen and nearer abode to Thee, for verily that position cannot be attained except through Thy grace
  • 152.
    áÑ ,á½ãjÒâ`ãQ ØãÂåkâ_ áÑ ,áÀãÃå£á·ãQ éÙH áÀãÂl ØãËå~«á·åcB áÑ ,á½ãkå`áÇãQ éØáÃá® å¸ã§å®B and treat me benevolently, and through Thy greatness extend Thy munificence towards me and through Thy
  • 153.
    ,æC`ãÏá á½ãoå¾ãmãQ ØãÊCtãÂåÄá¯å_B áÑ ,áÀãXáÇåcáoãQ ãÌåtâdãQ éØáÃá® éÌâÆ áÑ ,æCÇé×áXâÆ áÀëRâdãQ ØãRåÃẠáÑ mercy protect me and cause my tongue to accentuate Thy remembrance and my heart filled with Thy love and be liberal to me by Thy gracious
  • 154.
    ,ØãXéÂáp åoã·å²H áÑ,ØãWáoå\á® ØãËåÃãºF áÑ ,áÀãXáQC_H áÑ ,áÀãWájCRã¯ãQ á½ãjCRã® ÔÃá® áYå×á£áº áÀéÊI~á¶ response and cause my evils to appear fewer and forgive me my errors for verily, Thou hast ordained for Thy bondsmen Thy worship
  • 155.
    ,áUáQC_ßB âÈâÏá áYåËãÇá¢áÑ ,áÀãMC®âkãQ åÈâÏáWåoáÆF and bidden them to supplicate unto Thee and hast assured them (of Thy) response
  • 156.
    CÖ áÀå×áÂH áÑ,ØãÏå_áÑ âYåRá|áÊ ëPán CÖ áÀå×áÂI~á¶ So, my Lord! I look earnestly towards Thee and towards Thee,
  • 157.
    Øã åSã`áXåsB áÀãWéqã¯ãRá¶,ÕãkáÖ âVåjákáÆ ëPán my Lord! I have stretched forth my hands therefore, by Thy honour, respond to my
  • 158.
    åÌãÆ å°á§å»áW ÙáÑ ,áÕCËâÆ ØãËå³ëÃáQ áÑ ,ØãMC®âj supplication and let me attain my wishes and, by Thy
  • 159.
    áÑ ëÌã`ÂB éoáwØãËã·å¾B áÑ ,ØãMC_án áÀãÃå£á¶ bounty, frustrate not my hopes and protect me from the evils of
  • 160.
    åoã·å²H ,C¢ëoÂB á°ÖãoásCÖ ,ØãMBkå®F åÌãÆ ãuåÊßB my enemies, from among the jinns and mankind o' Thou! Who readily pleased, forgive
  • 161.
    CÇã çÁCé¯á¶ áÀéÊIá¶,áAC®êkÂB ÙH âÀãÃåÇáÖ Ù åÌáÇã one who owns nothing but supplication for Thou doest what Thou
  • 162.
    ,çAC~~·ãw âÍâoå¾ãl áÑ,çABÑáj âÐâÇåsB åÌáÆ CÖ ,âACáxáW willest o' Thou! Whose Name is the remedy (for all ills) and Whose remembrance is a sure cure for all ailments
  • 163.
    ãÐãÂCáÆ ârFán åÌáÆåÈácånãB ,æÔáËã² âÐâXá®CᦠáÑ ,âAC¿âRÂB âÐ~âcÚ~ã~s áÑ ,âAC_äoÂB and obedience to Whom makes one self sufficient; have mercy on one whose only asset is hope and whose only armour is lamentation
  • 164.
    ,ãÈá»ëËÂB á°ã¶Báj CÖ,ãÈá¯ëËÂB á´ãQCs CÖ O' Thou! Who perfecteth all bounties and Who wardeth off all misfortunes!
  • 165.
    æCÇãÂC® CÖ ,ãÈáÃê~«ÂBØã¶ áÌå×ãxãcåÒáXåtâÇÂB ánåÒâÊ CÖ O' Light! Who illuminateth those who are in bewilderment! O' Omniscient!
  • 166.
    ,èkéÇádâÆ ãÁD áÑèk~~éÇádâÆ ÔÃá® ëÄá{ ,âÈéÃá¯âÖ Ù Who knoweth without (acquisition of) learning! Bless Muhammad and the Descendants of Muhammad
  • 167.
    ,âÐâÃåÎF áY~å~ÊF CÆØãQ åÄá¯å¶B áÑ and do unto me in accordance with that which befitteth Thee, and deal with me not in accordance to my worth
  • 168.
    ãUéÇ~~ã~MÛB áÑ ãÐ~ãÂåÒ~â~sánÔ~Ãá® âÐäÃÂB ÔéÃá{ áÑ .æBo×ã\~~á~¾ æCÇ×ãÃ~~åtáW áÈéÃ~~~ás áÑ ,ãÐãÃåÎF åÌãÆ Ìå×ãÆC×áÇÂB May the blessings of Allah be bestowed upon His Apostle and the Rightful Imams from his Descendants and His peace be upon them plentifully.
  • 169.
    .èkéÇádâÆ ãÁD áÑèk~~éÇádâÆ ÔÃá® ëÄá{éÈâÏäÃÂB O Allah Bless Muhammad and the Descendants of Muhammad
  • 170.
    Please recite SuraeFatehah for all Marhumeens
  • 171.