summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Wielaard <[email protected]>2017-09-01 12:42:45 +0200
committerMark Wielaard <[email protected]>2017-09-15 13:12:23 +0200
commit2a9dc514e5d35934589d06a12c12da29ccde72ea (patch)
tree4a43f194ba5fd91acba452e99408ec41462055f3
parent760925bc7b43814d30ee4e0396709fe8a3f66cd6 (diff)
Internationalized messages should not contain the '\v' escape sequence.
Replace horizontal tab '\v' with double line feed '\n\n' in doc strings. Regenerate .po files. Signed-off-by: Mark Wielaard <[email protected]>
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/de.po754
-rw-r--r--po/es.po760
-rw-r--r--po/fr.po2
-rw-r--r--po/it.po2
-rw-r--r--po/ja.po754
-rw-r--r--po/nl.po2
-rw-r--r--po/pl.po780
-rw-r--r--po/ru.po2
-rw-r--r--po/uk.po779
-rw-r--r--po/zh_CN.po2
-rw-r--r--src/ChangeLog5
-rw-r--r--src/stack.c3
-rw-r--r--src/unstrip.c3
14 files changed, 1942 insertions, 1910 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 465ae165..2c27e649 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2017-09-01 Mark Wielaard <[email protected]>
+
+ * *.po: Regenerated. Replace \v with \n\n.
+
2017-08-02 Mark Wielaard <[email protected]>
* *.po: Update for 0.170.
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3b3e042b..fd01ff84 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Michael Münch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
"GARANTIE,\n"
"auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n"
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown language code"
msgstr "unbekannter Typ"
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
msgid "Input selection options:"
msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Finde Adressen im laufenden Kernel"
msgid "Kernel with all modules"
msgstr "Kernel mit allen Modulen"
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
msgid "Search path for separate debuginfo files"
msgstr "Dateisuchpfad für separate Debug-Informationen"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden"
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "ungültige Kodierung"
@@ -674,8 +674,8 @@ msgstr "data/scn Unterschied"
msgid "invalid section header"
msgstr "ungültiger Abschnitts-Header"
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "Ungültige Daten"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid "Be silent when a section cannot be compressed"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
#. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
msgid "FILE..."
msgstr "DATEI..."
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr ""
msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
msgstr ""
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "Kann Eingabedatei nicht öffnen"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
msgid "No errors"
msgstr "Keine Fehler"
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Dateiname fehlt.\n"
@@ -3393,12 +3393,12 @@ msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
#: src/strip.c:572
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr ""
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr ""
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "Keine Operation angegeben.\n"
@@ -3491,11 +3491,11 @@ msgstr "Keine Operation angegeben.\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr ""
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr ""
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
msgid "INVALID SECTION"
msgstr ""
@@ -3546,146 +3546,146 @@ msgstr "'%s' ist kein Archiv"
msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
#, fuzzy
msgid "ELF input selection:"
msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
msgid ""
"Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
#, fuzzy
msgid "ELF output selection:"
msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
msgid "Display the dynamic segment"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
msgid "Display the ELF file header"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
msgid "Display histogram of bucket list lengths"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
msgid "Display the program headers"
msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
msgid "Display relocations"
msgstr "Relocations anzeigen"
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
#, fuzzy
msgid "Display the sections' headers"
msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
#, fuzzy
msgid "Display the symbol table sections"
msgstr "Symboltabelle anzeigen"
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
msgid "Display versioning information"
msgstr "Versionierungsinformationen anzeigen"
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
#, fuzzy
msgid "Display the ELF notes"
msgstr "Kernnotizen anzeigen"
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
#, fuzzy
msgid "Display architecture specific information, if any"
msgstr "Architekturspezifische Informationen anzeigen (falls vorhanden)"
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
msgid "Display sections for exception handling"
msgstr "Abschnitte für Ausnahmebehandlung anzeigen"
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
msgid "Additional output selection:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
msgid ""
"Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, "
"decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
"pubnames, str, macinfo, macro or exception"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
msgid "Print string contents of sections"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
msgid "Display the symbol index of an archive"
msgstr "Symbolindex des Archivs anzeigen"
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
msgid "Output control:"
msgstr "Ausgabekontrolle:"
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
#, fuzzy
msgid ""
"Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
msgid ""
"Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
"decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
msgstr ""
#. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben."
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
#: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -3694,320 +3694,320 @@ msgstr ""
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section name"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create temp file '%s'"
msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write section data"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
#, fuzzy, c-format
msgid "error while rewinding file descriptor"
msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "No such section '%s' in '%s'"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s"
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
msgid "NONE (None)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
msgid "CORE (Core file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr ""
#. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Class: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
#, fuzzy, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Daten: %s\n"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
msgid "(current)"
msgstr "(aktuell)"
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
msgid " Type: "
msgstr " Typ: "
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
msgid "(bytes into file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
msgid "(bytes)"
msgstr "(Bytes)"
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
#, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
msgid " ([0] not available)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr ""
#. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
msgid "Section Headers:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
#, c-format
msgid "bad compression header for section %zd: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
#, c-format
msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
msgid "Program Headers:"
msgstr "Programm-Köpfe:"
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
" Segment Sections..."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4018,7 +4018,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4029,31 +4029,31 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4066,43 +4066,43 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
msgid " Type Value\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr[1] ""
#. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
#. instead of section index zero. Do not try to print a section
#. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4132,29 +4132,29 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4165,40 +4165,40 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <unbekannt>"
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4211,17 +4211,17 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
#, fuzzy, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: Version: %hu Datei: %s Cnt: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4234,18 +4234,18 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr ""
#. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4258,15 +4258,15 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *lokal* "
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *global* "
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4281,56 +4281,56 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
#, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
"\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
" Bitmask Size: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits set 2nd hash shift: %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4341,13 +4341,13 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4355,142 +4355,142 @@ msgid ""
"%#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
msgid " Owner Size\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " File: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
msgid "empty block"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4498,37 +4498,37 @@ msgid ""
" [ Code]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4539,195 +4539,195 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
#, c-format
msgid ""
"\n"
"DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Table at offset %zu:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Length: %6<PRIu64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
#, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "Kein Adress-Wert"
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
#, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
#, fuzzy, c-format
msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
#, fuzzy, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
#, fuzzy, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
#. We have an address range entry.
#. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
#, c-format
msgid ""
"\n"
" [%6tx] Zero terminator\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
msgid "FDE address encoding: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4735,7 +4735,7 @@ msgid ""
" [Offset]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgid ""
" Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -4752,32 +4752,32 @@ msgid ""
"%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4785,13 +4785,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr ""
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4808,148 +4808,148 @@ msgid ""
"Opcodes:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
" Entry Dir Time Size Name"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
#, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
msgid " end of sequence"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
#, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
#, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr ""
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "unbekannter Typ"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
msgid " copy"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
#, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
#, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr ""
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
msgid " set basic block flag"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
#, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr ""
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
msgid " set prologue end flag"
msgstr ""
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr ""
@@ -4957,109 +4957,109 @@ msgstr ""
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr ""
#. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s..%s"
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s..%s"
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
#, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
#, fuzzy, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
#, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
#, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
#, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
#, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
#, c-format
msgid "vendor opcode not verified?"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5067,47 +5067,47 @@ msgid ""
" %*s String\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -5116,141 +5116,141 @@ msgid ""
" Action: %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
#, c-format
msgid ""
"\n"
"GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
#, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
#, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
#, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
#, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
#, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
#, c-format
msgid ""
"\n"
" CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
#, c-format
msgid ""
"\n"
" TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%*s... <repeats %u more times> ..."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5258,21 +5258,21 @@ msgid ""
"%#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
#, c-format
msgid ""
"\n"
"String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5280,45 +5280,45 @@ msgid ""
"offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
#, c-format
msgid ""
"\n"
"section [%lu] does not exist"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
#, c-format
msgid ""
"\n"
"section '%s' does not exist"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Archive '%s' has no symbol index\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Index of archive '%s' has %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr ""
@@ -5390,118 +5390,119 @@ msgstr ""
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr ""
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
#, c-format
msgid "-p PID should be a positive process id."
msgstr ""
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open core file '%s'"
msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
#, c-format
msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
msgstr ""
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
#, c-format
msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
msgstr ""
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
#, c-format
msgid "-1 needs a thread id given by -p."
msgstr ""
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
#, c-format
msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
msgstr ""
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
#, fuzzy
msgid "Show stack of process PID"
msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
msgid "Show stack found in COREFILE"
msgstr ""
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
msgstr ""
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
#, fuzzy
msgid "Output selection options:"
msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
msgid "Additionally show frame activation"
msgstr ""
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
msgstr ""
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
msgid ""
"Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
"(implies -d)"
msgstr ""
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
msgid "Additionally show module file information"
msgstr ""
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
msgid "Additionally show source file information"
msgstr ""
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
msgid ""
"Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
"source)"
msgstr ""
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
msgid "Do not resolve address to function symbol name"
msgstr ""
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
msgstr ""
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
msgstr ""
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
msgid "Show the backtrace of only one thread"
msgstr ""
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
msgstr ""
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
msgstr ""
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1. If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2. If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors. If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1. If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2. If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
msgstr ""
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
#, c-format
msgid "Couldn't show any frames."
msgstr ""
@@ -6114,8 +6115,9 @@ msgstr ""
#: src/unstrip.c:2385
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
"With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5a68dfd1..0aa93014 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils.master.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n"
"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz."
"com.ar>\n"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr ""
"garantía, ni siquiera para SU COMERCIALIZACIÓN o PARA SER USADO CON UN FIN "
"DETERMINADO.\n"
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "memoria agotada"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown language code"
msgstr "código operativo desconocido "
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
msgid "Input selection options:"
msgstr "Opciones de selección de entrada:"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Busca direcciones en el kernel que está ejecutándose"
msgid "Kernel with all modules"
msgstr "Kernel con todos los módulos"
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
msgid "Search path for separate debuginfo files"
msgstr "Ruta de búsqueda para archivos debugingfo independientes"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "tamaño inválido del operando fuente"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "tamaño inválido del operando destino"
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "codificación inválida"
@@ -670,8 +670,8 @@ msgstr "no coinciden los datos/scn"
msgid "invalid section header"
msgstr "encabezamiento de sección inválida"
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "datos inválidos"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s': dirección de secciones de datos de hilo-local no cero\n"
#. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
msgid "FILE..."
msgstr "FICHERO..."
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr ""
msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
msgstr "Chequeo minucioso de ficheros ELF de acuerdo con gABI/psABI "
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "no se puede abrir el fichero de entrada"
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s\n"
msgid "No errors"
msgstr "No hay errores"
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Falta el nombre de archivo.\n"
@@ -3693,12 +3693,12 @@ msgstr "%s%s%s: no se reconoció el formato de fichero"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda"
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
#: src/strip.c:572
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Sólo muestra información para NOMBRE de sección."
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr "Muestra información de FICHEROS (a.out por defecto)."
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "No se especificó una operación.\n"
@@ -3795,11 +3795,11 @@ msgstr "No se especificó una operación.\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr "mientras cierra `%s'"
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr "SÍMBOLO INVÁLIDO"
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
msgid "INVALID SECTION"
msgstr "SECCIÓN INVÁLIDA"
@@ -3853,74 +3853,74 @@ msgstr "%s: no es un archivo"
msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
msgstr "error al liberar descriptor sub-ELF: %s"
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
#, fuzzy
msgid "ELF input selection:"
msgstr "Selección de salida de ELF:"
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
msgid ""
"Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
msgid "ELF output selection:"
msgstr "Selección de salida de ELF:"
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
msgstr "Todo esto mas -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
msgid "Display the dynamic segment"
msgstr "Mostrar el segmento dinámico"
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
msgid "Display the ELF file header"
msgstr "Mostrar el encabezamiento del fichero ELF"
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
msgid "Display histogram of bucket list lengths"
msgstr "Mostrar histograma de las longitudes de las listas de cubetas"
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
msgid "Display the program headers"
msgstr "Mostrar encabezamientos de programa"
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
msgid "Display relocations"
msgstr "Mostrar reubicaciones"
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
msgid "Display the sections' headers"
msgstr "Mostrar los encabezados de las secciones"
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
#, fuzzy
msgid "Display the symbol table sections"
msgstr "Mostrar la tabla de símbolos"
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
msgid "Display versioning information"
msgstr "Mostrar información de versión"
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
msgid "Display the ELF notes"
msgstr "Mostrar las notas ELF"
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
msgid "Display architecture specific information, if any"
msgstr "Mostrar información específica de la arquitectura (si es que la hay)"
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
msgid "Display sections for exception handling"
msgstr "Muestra secciones para manejo de excepciones"
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
msgid "Additional output selection:"
msgstr "Selección de salida adicional:"
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
#, fuzzy
msgid ""
"Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, "
@@ -3931,72 +3931,72 @@ msgstr ""
"siguiente: abbrev, aranges, frame, info, loc, line, ranges, pubnames, str, "
"macinfo, o exception"
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
msgstr "Vuelca los contenidos no interpretados de SECCIÓN, por número o nombre"
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
msgid "Print string contents of sections"
msgstr "Imprime contenido de cadena de secciones"
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
msgid "Display the symbol index of an archive"
msgstr "Muestra el índice de símbolos de un archivo"
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
msgid "Output control:"
msgstr "Control de salida:"
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr ""
"No se encuentran los nombres de símbolos para direcciones en datos DWARF"
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
#, fuzzy
msgid ""
"Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
msgstr ""
"No se encuentran los nombres de símbolos para direcciones en datos DWARF"
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
msgid ""
"Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
"decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
msgstr ""
#. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr ""
"Imprimir información del fichero ELF en una forma comprensible para los "
"seres humanos."
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr "Sección de depuración DWARF desconocida `%s'.\n"
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "no se puede crear descriptor ELF: %s"
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s"
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
#: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -4005,109 +4005,109 @@ msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s"
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section name"
msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n"
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s"
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create temp file '%s'"
msgstr "no se puede crear fichero nuevo '%s': %s"
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write section data"
msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s"
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s"
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
#, fuzzy, c-format
msgid "error while rewinding file descriptor"
msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s"
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr "'%s' no es un archivo, no se puede imprimir índice de archivo"
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "No such section '%s' in '%s'"
msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu en '%s': %s"
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr "no sepudo stat archivo de entrada"
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr "archivo de entrada vacío"
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "Falló lectura de '%s': %s"
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr "no se pudo leer encabezamiento ELF: %s"
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr "no se puede crear EBL"
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
#, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s"
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
msgid "NONE (None)"
msgstr "NONE (Ninguno)"
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (Fichero reubicable)"
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (Fichero ejecutable)"
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (Fichero objeto compartido)"
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (Fichero núcleo)"
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr "OS Specific: (%x)\n"
#. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr "Específico del procesador: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
@@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr ""
"Encabezamiento ELF:\n"
" Mágico: "
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4124,120 +4124,120 @@ msgstr ""
"\n"
" Clase: %s\n"
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Datos: %s\n"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr " Versión ident: %hhd %s\n"
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
msgid "(current)"
msgstr "(actual)"
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " OS/ABI: %s\n"
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr " Versión ABI: %hhd\n"
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
msgid " Type: "
msgstr " Tipo: "
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Máquina: %s\n"
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " Versión: %d %s\n"
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Inicio de encabezamientos de programa: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
msgid "(bytes into file)"
msgstr " (bytes en el archivo)"
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Inicio de encabezamientos de sección: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr " Indicadores: %s\n"
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Tamaño de este encabezamiento: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
msgid "(bytes)"
msgstr "(bytes)"
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
" Tamaño de las entradas en encabezamiento del programa: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
#, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Cantidad de entradas de encabezados de programa: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
msgid " ([0] not available)"
msgstr " ([0] no disponible)"
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
" Tamaño de las entradas en el encabezamiento de sección: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Cantidad de entradas en los encabezamientos de sección: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_size)"
#. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_link)"
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
@@ -4246,14 +4246,14 @@ msgstr ""
" Índice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento de : XINDEX%s\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
"\n"
msgstr " Índice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento: %<PRId16>\n"
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
@@ -4262,11 +4262,11 @@ msgstr ""
"Hay %d encabezamientos de sección, comenzando en compensación %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
msgid "Section Headers:"
msgstr "encabezamientos de sección:"
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr ""
"[Nr] Nombre Tipo Dirección Off Tamaño Inf Al "
"Enlace banderas ES"
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
@@ -4282,36 +4282,36 @@ msgstr ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "bad compression header for section %zd: %s"
msgstr "No se puede obtener el encabezamiento de sección %zu: %s"
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s"
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
msgid "Program Headers:"
msgstr "encabezamientos de programa:"
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
" Tipo Compensación Dirección Virtual Dirección "
"Física Tamaño de Fichero Tamaño de Memoria Alineación de bandera"
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
@@ -4319,12 +4319,12 @@ msgstr ""
" Tipo Compensación Dirección Virtual Dirección "
"Física Tamaño de Fichero Tamaño de Memoria Alineación de bandera"
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr "\t[Solicitando intérprete de programa: %s]\n"
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
@@ -4334,12 +4334,12 @@ msgstr ""
" Sección para asignación de segmento:\n"
" Secciones de segmento..."
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s"
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Grupo de sección COMDAT [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n"
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4369,31 +4369,31 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Grupo de sección [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n"
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr "<SÍMBOLO INVÁLIDO>"
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<SECCIÓN INVÁLIDA>"
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s"
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr ".debug_line section inválida"
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4414,36 +4414,36 @@ msgstr[1] ""
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
msgid " Type Value\n"
msgstr " Tipo Valor\n"
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr "Biblioteca compartida: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr "Nombre-so de la biblioteca: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr "Rpath de la biblioteca: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr "Ruta de ejecución de la biblioteca: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr "%<PRId64> (bytes)\n"
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4452,7 +4452,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4477,7 +4477,7 @@ msgstr[1] ""
#. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
#. instead of section index zero. Do not try to print a section
#. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4494,29 +4494,29 @@ msgstr[1] ""
"Sección de reubicación [%2u] '%s' en compensación %#0<PRIx64> contiene "
"entradas %d:\n"
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n"
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n"
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr "<REUBIC INVÁLIDA>"
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n"
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n"
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4531,40 +4531,40 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"La tabla de símbolos [%2u] '%s' contiene entradas %u:\n"
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
msgstr[0] "símbolos locales %lu Tabla de cadena: [%2u] '%s'\n"
msgstr[1] " Símbolos locales %lu Tabla de cadenas: [%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Núm: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n"
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Num: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n"
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr "símbolo dinámico erróneo"
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
msgid "none"
msgstr "nada"
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <desconocido>"
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4585,17 +4585,17 @@ msgstr[1] ""
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: Versión: %hu Fichero: %s Conteo: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: Nombre: %s Banderas: %s Versión: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4616,19 +4616,19 @@ msgstr[1] ""
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr ""
" %#06x: Versión: %hd Banderas: %s Índice: %hd Conteo: %hd Nombre: %s\n"
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: Principal %d: %s\n"
#. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4649,15 +4649,15 @@ msgstr[1] ""
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'"
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *local* "
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *global* "
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4682,22 +4682,22 @@ msgstr[1] ""
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
#, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr " Longitud Número % of total Cobertura\n"
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
@@ -4706,27 +4706,27 @@ msgstr ""
" Número promedio de pruebas: búsqueda exitosa: %f\n"
" búsqueda sin éxito: %f\n"
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s"
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
@@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr ""
" Tamaño de Bitmask: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits establecen segundo "
"cambio de dispersión: %u\n"
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4753,7 +4753,7 @@ msgstr[1] ""
"Sección de lista de biblioteca [%2zu] '%s' en compensación %#0<PRIx64> "
"contiene entradas %d:\n"
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
@@ -4761,7 +4761,7 @@ msgstr ""
" Biblioteca Marca de tiempo Indicadores "
"de versión de suma de verificación"
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4772,142 +4772,142 @@ msgstr ""
"Sección de atributos de objeto [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes con "
"desplazamiento %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
msgid " Owner Size\n"
msgstr " Propietario Tamaño\n"
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " File: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
msgid "empty block"
msgstr "bloque vacío"
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "bloque de byte %zu:"
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño"
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con offsetr de diferente tamaño"
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño"
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL SIN UTILIZAR EN EL RESTO DE LA SECCION>\n"
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL NO UTILIZADO> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr ""
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
" [ Código]\n"
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4927,30 +4927,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección de abreviatura en compensación %<PRIu64>:\n"
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n"
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] compensación: %<PRId64>, hijos: %s, etiqueta: %s\n"
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
msgid "yes"
msgstr "sí"
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
msgid "no"
msgstr "no"
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s"
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4965,12 +4965,12 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entradas %zu:\n"
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
@@ -4978,8 +4978,8 @@ msgstr ""
" Inicio [%*zu]: %0#*<PRIx64>, longitud: %5<PRIu64>, compensación CU DIE: "
"%6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4988,7 +4988,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4997,113 +4997,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabla en compensación %Zu:\n"
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Length: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
#, fuzzy, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "no hay valor de dirección"
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
"\n"
msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
#, fuzzy, c-format
msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
#, fuzzy, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s"
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <DATOS INVÁLIDOS>\n"
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr " [%6tx] (dirección base) %s\n"
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
#, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] lista vacía\n"
#. We have an address range entry.
#. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
#, fuzzy
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n"
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s"
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr ""
"Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación "
"%#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5122,50 +5122,50 @@ msgstr ""
"\n"
" [%6tx] Terminator cero\n"
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
#, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "longitud de aumento inválida"
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "Codificación de dirección FDE:"
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "Codificación de puntero LSDA:"
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s"
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s"
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr "No se puede obtener valor: %s"
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5176,7 +5176,7 @@ msgstr ""
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
" [Offset]\n"
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgstr ""
"Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n"
" Tipo de firma: %#<PRIx64>, Tipo de compensación: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5200,34 +5200,34 @@ msgstr ""
" Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, "
"Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr "no se puede obtener DIE en compensación %<PRIu64> en sección '%s': %s"
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s"
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación%<PRIu64> en sección "
"'%s': %s"
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n"
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s"
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5237,13 +5237,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr "No se puede obtener sección de datos de línea: %s"
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5272,19 +5272,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Códigos operativos:\n"
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n"
msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu\n"
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
@@ -5292,7 +5292,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabla de Directorio:"
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
@@ -5302,7 +5302,7 @@ msgstr ""
"Tabla de nombre de archivo:\n"
" Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre"
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
@@ -5310,121 +5310,121 @@ msgstr ""
"\n"
" Declaraciones de número de Línea:"
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr "longitud mínima inválida de tamaño de cadena coincidente"
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
" opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, línea%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " Código operativo extendido %u: "
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
#, fuzzy
msgid " end of sequence"
msgstr "Fin de secuencia"
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr "Establecer dirección a %s\n"
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
#, fuzzy, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
"definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, longitud=%<PRIu64>, nombre="
"%s\n"
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr " establecer discriminador a %u\n"
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "código operativo desconocido "
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
msgid " copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "dirección avanzada por %u a %s, op_index a %u\n"
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n"
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr " línea de avance por la constante %d a %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr " Establecer columna a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr "Establecer '%s' a %<PRIuFAST8>\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
msgid " set basic block flag"
msgstr "Establecer bandera de bloque básico"
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "dirección avanzada por constante %u a %s, op_index a %u\n"
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n"
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
msgid " set prologue end flag"
msgstr " Establecer bandera prologue_end"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr " Establecer bandera epilogue_begin"
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " establecer isa para %u\n"
@@ -5432,111 +5432,111 @@ msgstr " establecer isa para %u\n"
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:"
msgstr[1] " opcódigo con parámetros %<PRIu8> desconocido:"
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s"
#. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s..%s"
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s..%s"
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n"
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr "no es posible obtener datos de la sección de macro información: %s"
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección"
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
#, fuzzy, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección"
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " Propietario Tamaño\n"
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
#, fuzzy, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n"
msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
#, fuzzy, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
#, fuzzy, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:"
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
#, fuzzy, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n"
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
#, c-format
msgid "vendor opcode not verified?"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
" Compensación [%5d] DIE: %6<PRId64>, Compensación CU DIE: %6<PRId64>, "
"nombre: %s\n"
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5547,12 +5547,12 @@ msgstr ""
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
" %*s String\n"
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n"
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5561,7 +5561,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5570,22 +5570,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr "Codificación LPStart: %#x "
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr "Codificación TType: %#x "
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x "
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
@@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Tabla de sitio de llamada:"
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -5606,12 +5606,12 @@ msgstr ""
" Landing pad: %#<PRIx64>\n"
" Action: %u\n"
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "Codificación TType inválida"
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5620,37 +5620,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
#, fuzzy, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
#, fuzzy, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
#, fuzzy, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
#, fuzzy, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5659,7 +5659,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5668,7 +5668,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5686,17 +5686,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s"
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s"
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5705,21 +5705,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... <repeats %u more times> ..."
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Owner Data size Type\n"
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s"
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5737,7 +5737,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5746,12 +5746,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s"
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr ""
"Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr ""
"Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5781,7 +5781,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr ""
"Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5802,7 +5802,7 @@ msgstr ""
"Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5811,7 +5811,7 @@ msgstr ""
"\n"
"sección [%lu] no existe"
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5820,12 +5820,12 @@ msgstr ""
"\n"
"sección '%s' no existe"
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s"
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5834,7 +5834,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n"
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5843,12 +5843,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n"
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s"
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n"
@@ -5924,119 +5924,120 @@ msgstr " (ex %s)"
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr "(TOTALES)\n"
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
#, c-format
msgid "-p PID should be a positive process id."
msgstr ""
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open core file '%s'"
msgstr "Imposible abrir el archivo '%s'"
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
#, c-format
msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
msgstr ""
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
#, c-format
msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
msgstr ""
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
#, c-format
msgid "-1 needs a thread id given by -p."
msgstr ""
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
#, c-format
msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
msgstr ""
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
#, fuzzy
msgid "Show stack of process PID"
msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda"
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
msgid "Show stack found in COREFILE"
msgstr ""
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
msgstr ""
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
msgid "Output selection options:"
msgstr "Opciones de selección de salida:"
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
#, fuzzy
msgid "Additionally show frame activation"
msgstr "Selección de salida adicional:"
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
msgstr ""
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
msgid ""
"Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
"(implies -d)"
msgstr ""
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
msgid "Additionally show module file information"
msgstr ""
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
#, fuzzy
msgid "Additionally show source file information"
msgstr "Selección de salida adicional:"
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
msgid ""
"Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
"source)"
msgstr ""
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
msgid "Do not resolve address to function symbol name"
msgstr ""
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
msgstr ""
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
msgstr ""
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
msgid "Show the backtrace of only one thread"
msgstr ""
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
msgstr ""
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
msgstr ""
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1. If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2. If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors. If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1. If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2. If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
msgstr ""
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
#, c-format
msgid "Couldn't show any frames."
msgstr ""
@@ -6665,9 +6666,11 @@ msgstr ""
"[MODULE...]"
#: src/unstrip.c:2385
+#, fuzzy
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
"With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
@@ -6690,8 +6693,9 @@ msgid ""
"file. DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo "
"was found, or . if FILE contains the debug information."
msgstr ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
"With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 53c1fb10..1a7a3f87 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgstr ""
#: src/unstrip.c:2248
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0e2d3b27..61e8ae03 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr ""
#: src/unstrip.c:2248
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 6ab09aa3..68ca8a7a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
@@ -50,8 +50,8 @@ msgstr ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "メモリー消費済み"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown language code"
msgstr "不明な命令コード"
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
msgid "Input selection options:"
msgstr "選択オプションを入力してください:"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "実行中のカーネルのアドレスを探す"
msgid "Kernel with all modules"
msgstr "全てのモジュール付きのカーネル"
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
msgid "Search path for separate debuginfo files"
msgstr "分離した debuginfo ファイルべきパスを探す"
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "ソース演算子の大きさが無効"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "宛先演算子の大きさが無効"
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "無効なエンコード"
@@ -670,8 +670,8 @@ msgstr "データ/scnが不整合です"
msgid "invalid section header"
msgstr "不当なセクションヘッダー"
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "不当なデータ"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid "Be silent when a section cannot be compressed"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
#. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
msgid "FILE..."
msgstr "ふぁいる..."
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr ""
msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
msgstr "ELF ファイルが gABI/psABI 仕様へ準拠しているかの厳密なチェック。"
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "入力ファイルを開けません"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s\n"
msgid "No errors"
msgstr "エラーはありません"
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "ファイル名がありません。\n"
@@ -3472,12 +3472,12 @@ msgstr "%s%s%s: ファイル形式を認識できません"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "検索ツリーを生成できません"
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
#: src/strip.c:572
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr ""
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr ""
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "操作が指定されていません。\n"
@@ -3572,11 +3572,11 @@ msgstr "操作が指定されていません。\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr ""
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr "不当なシンボル"
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
msgid "INVALID SECTION"
msgstr "不当なセクション"
@@ -3627,79 +3627,79 @@ msgstr ""
msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
#, fuzzy
msgid "ELF input selection:"
msgstr "出力選択:"
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
msgid ""
"Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
#, fuzzy
msgid "ELF output selection:"
msgstr "出力選択:"
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
msgid "Display the dynamic segment"
msgstr "動的セグメントを表示"
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
msgid "Display the ELF file header"
msgstr "ELF ファイルヘッダーを表示"
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
msgid "Display histogram of bucket list lengths"
msgstr "バケットリスト長の柱状図を表示"
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
msgid "Display the program headers"
msgstr "プログラムヘッダーを表示"
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
msgid "Display relocations"
msgstr "リロケーションを表示"
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
#, fuzzy
msgid "Display the sections' headers"
msgstr "セクションのヘッダーを表示"
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
#, fuzzy
msgid "Display the symbol table sections"
msgstr "シンボルテーブルを表示"
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
msgid "Display versioning information"
msgstr "バージョニング情報の表示"
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
#, fuzzy
msgid "Display the ELF notes"
msgstr "コアノートを表示"
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
#, fuzzy
msgid "Display architecture specific information, if any"
msgstr "(もしあれば)アーキテクチャー固有の情報を表示"
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
msgid "Display sections for exception handling"
msgstr "例外を取り扱うためのセクションを表示"
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
#, fuzzy
msgid "Additional output selection:"
msgstr "出力選択:"
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
#, fuzzy
msgid ""
"Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, "
@@ -3709,68 +3709,68 @@ msgstr ""
"DWARF セクションの内容を表示。SECTION は addrevか、aranges、frame、info、"
"loc、ranges、pubnames、str、macinfo、exception のいずれかです"
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
msgstr "数字か名前で解釈できないセクションの内容をダンプする"
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
msgid "Print string contents of sections"
msgstr "セクションの文字列内容を印刷する"
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
msgid "Display the symbol index of an archive"
msgstr "アーカイブのシンボル索引を表示"
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
msgid "Output control:"
msgstr "出力制御:"
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr "DWARFデータ中のアドレスのためのシンボル名を探さない"
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
#, fuzzy
msgid ""
"Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
msgstr "DWARFデータ中のアドレスのためのシンボル名を探さない"
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
msgid ""
"Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
"decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
msgstr ""
#. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr "ELF ファイルから人間が読める形で情報を印刷する。"
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr "不明な DWARF デバッグセクション `%s'.\n"
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "Elf 記述子を生成できません: %s"
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr "セクション数を決定できません: %s"
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "セクションを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
#: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -3779,109 +3779,109 @@ msgstr "セクションを得られません: %s"
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section name"
msgstr "セクションを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "%s の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create temp file '%s'"
msgstr "新しいファイル '%s' を生成できません: %s"
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write section data"
msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s"
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s"
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
#, fuzzy, c-format
msgid "error while rewinding file descriptor"
msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s"
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr "'%s' はアーカイブではなく、アーカイブ索引を印刷できません"
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "No such section '%s' in '%s'"
msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s"
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr "入力ファイルを stat できません"
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr "入力ファイルが空です"
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "'%s' の読込みに失敗: %s"
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーが読めません: %s"
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr "EBL ヘッダーを生成できません"
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "セクション数を決定できません: %s"
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
msgid "NONE (None)"
msgstr "なし (なし)"
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (リロケータブルファイル)"
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "(EXEC (実行ファイル)"
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (共用オブジェクトファイル)"
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (コアファイル)"
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr "OS 固有: (%x)\n"
#. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr "プロセッサー固有: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
@@ -3889,7 +3889,7 @@ msgstr ""
"ELF ヘッダー:\n"
" マジック: "
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3898,118 +3898,118 @@ msgstr ""
"\n"
" クラス: %s\n"
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " データ: %s\n"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr " 識別バージョン: %hhd %s\n"
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
msgid "(current)"
msgstr "(現在)"
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " OS/ABI: %s\n"
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr " ABI バージョン: %hhd\n"
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
msgid " Type: "
msgstr " タイプ: "
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " マシン : %s\n"
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " バージョン: %d %s\n"
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr " 入口点アドレス : %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " プログラムヘッダーの開始: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
msgid "(bytes into file)"
msgstr "(ファイルへのバイト数)"
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " セクションヘッダーの開始: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr " フラグ: %s\n"
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr " このヘッダーの大きさ: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
msgid "(bytes)"
msgstr "(バイト)"
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " プログラムヘッダー項目の大きさ:%<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
#, fuzzy, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr " プログラムヘッダー項目の数 : %<PRId16>\n"
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
#, fuzzy, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr "([0].sh_link の %<PRIu32>)"
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
msgid " ([0] not available)"
msgstr "([0]は使えません)"
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " セクションヘッダー項目の大きさ:%<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr " セクションヘッダー項目の数 : %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr " ([0].sh_size の %<PRIu32>)"
#. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr "([0].sh_link の %<PRIu32>)"
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
@@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr ""
" セクションヘッダー文字列テーブル索引: XINDEX%s\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr ""
" セクションヘッダー文字列テーブル索引: %<PRId16>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
@@ -4036,11 +4036,11 @@ msgstr ""
"オフセット %2$#<PRIx64> から始まる %1$d 個のセクションヘッダーがあります:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
msgid "Section Headers:"
msgstr "セクションヘッダー:"
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
@@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
"[番] 名前 タイプ アドレス オフセ 大きさ ES フラグLk "
"Inf Al"
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
@@ -4056,35 +4056,35 @@ msgstr ""
"[番] 名前 タイプ アドレス オフセ 大きさ ES "
"フラグLk Inf Al"
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "bad compression header for section %zd: %s"
msgstr "セクションヘッダー文字列セクションを生成できません: %s"
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s"
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
msgid "Program Headers:"
msgstr "プログラムヘッダー:"
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
" タイプ オフセ 仮アドレス 物アドレス ファイ量 メモ量 Flg 調整 "
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
@@ -4092,12 +4092,12 @@ msgstr ""
" タイプ オフセ 仮想アドレス 物理アドレス ファイル量メモ"
"量 Flg 調整 "
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr "\t[プログラム割込みを要求: %s]\n"
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
@@ -4107,12 +4107,12 @@ msgstr ""
" セクションからセグメントへのマッビング:\n"
" セグメント セクション..."
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr[0] ""
"署名 '%3$s' を持つ COMDAT セクショングループ [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の"
"項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4138,31 +4138,31 @@ msgstr[0] ""
"署名 '%3$s' を持つセクショングループ [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項目があ"
"ります:\n"
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr "<不当なシンボル>"
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<不当なセクション>"
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr "不当な .debug_line セクション"
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4178,36 +4178,36 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
msgid " Type Value\n"
msgstr " タイプ 値\n"
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr "共用ライブラリー: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr "ライブラリー so 名: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr "ライブラリー rパス: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr "ライブラリー run パス: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr "%<PRId64> (バイト)\n"
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4216,7 +4216,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4237,7 +4237,7 @@ msgstr[0] ""
#. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
#. instead of section index zero. Do not try to print a section
#. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4250,29 +4250,29 @@ msgstr[0] ""
"オフセット %3$#0<PRIx64> のリロケーションセクション [%1$2u] '%2$s' には %4$d "
"個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 名前\n"
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 名前\n"
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr "<不当なRELOC>"
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 付加名\n"
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 付加名\n"
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4284,39 +4284,39 @@ msgstr[0] ""
"\n"
"シンボルテーブル [%2u] '%s' には %u 個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
msgstr[0] " %lu ローカルシンボル文字列テーブル: [%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " 数 : 値 大き タイプ Bind Vis Ndx 名前\n"
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " 数 : 値 大き タイプ Bind Vis Ndx 名前\n"
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr "不正な動的シンボル"
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
msgid "none"
msgstr "なし"
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <不明>"
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4332,17 +4332,17 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: バージョン: %hu ファイル: %s 数: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: 名前: %s フラグ: %s バージョン: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4358,18 +4358,18 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr " %#06x: バージョン: %hd フラグ: %s 索引: %hd 数: %hd 名前: %s\n"
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: 親 %d: %s\n"
#. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4385,15 +4385,15 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'"
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *ローカル* "
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *グローバル* "
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4411,22 +4411,22 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
#, fuzzy, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr " 長さ 数 全体の% 範囲 \n"
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
@@ -4435,27 +4435,27 @@ msgstr ""
" テストの平均数: 検索成功: %f\n"
" 検索失敗: %f\n"
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s"
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
@@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr ""
" ビットマスクの大きさ: %zu バイト %<PRIuFAST32>%% ビット設定 第2ハッシュシフ"
"ト: %u\n"
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgstr[0] ""
"オフセット %3$#0<PRIx64> のライブラリー一覧セクション [%1$2zu] '%2$s' には "
"%4$d 個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr ""
" ライブラリー タイムスタンプ チェックサム バー"
"ジョン フラグ"
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4497,142 +4497,142 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのオブジェクト属性セクション "
"[%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
msgid " Owner Size\n"
msgstr " 所有者 大きさ\n"
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " ファイル: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>、%s\n"
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
msgid "empty block"
msgstr "空ブロック"
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "%zu バイトのブロック:"
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" [ コード]\n"
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4652,30 +4652,30 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %<PRIu64> の略語セクション:\n"
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** 略語を読んでいる間にエラー: %s\n"
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] オフセット: %<PRId64>、子: %s、タグ: %s\n"
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
msgid "yes"
msgstr "はい"
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
msgid "no"
msgstr "いいえ"
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr ".debug_aragnes の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4688,20 +4688,20 @@ msgstr[0] ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
msgstr ""
" [%*zu] 開始: %0#*<PRIx64>、長さ: %5<PRIu64>、CU DIE オフセット: %6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4719,86 +4719,86 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %Zu のテーブル:\n"
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Length: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
#, fuzzy, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "アドレス値ではありません"
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
"\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
#, fuzzy, c-format
msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
#, fuzzy, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr " [%6tx] ベースアドレス %s\n"
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
#, fuzzy, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr ""
@@ -4807,27 +4807,27 @@ msgstr ""
#. We have an address range entry.
#. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
#, fuzzy
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "次の DIE を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4845,50 +4845,50 @@ msgstr ""
"\n"
" [%6tx] ゼロ終端\n"
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "不当な拡大エンコード"
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "FDE アドレスエンコード"
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "LSDA ポインターエンコード:"
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sLSDA ポインター: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr "属性コードを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr "属性様式を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr "属性値を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" [オフセット]\n"
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -4911,7 +4911,7 @@ msgstr ""
" バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
"きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -4922,35 +4922,35 @@ msgstr ""
" バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
"きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"セクション '%2$s' の オフセット %1$<PRIu64> の DIE を得られません: %3$s"
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "DIE オフセットを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"セクション '%2$s' 中のオフセット %1$<PRIu64> の DIE のタグを得られません: "
"%3$s"
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "次の DIE を得られません: %s\n"
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "次の DIE を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4960,13 +4960,13 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s"
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4994,18 +4994,18 @@ msgstr ""
"\n"
"命令コード:\n"
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ"
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n"
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
@@ -5013,7 +5013,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ディレクトリーテーブル:"
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
@@ -5023,7 +5023,7 @@ msgstr ""
"ファイル名テーブル:\n"
" Entry Dir 時刻 大きさ 名前"
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
@@ -5031,119 +5031,119 @@ msgstr ""
"\n"
"行 番号 文:"
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
#, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
#, fuzzy, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " 拡張命令コード %u: "
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
#, fuzzy
msgid " end of sequence"
msgstr "列の終わり"
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr "アドレスを %s に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
#, fuzzy, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
"新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%<PRIu64>、長さh=%<PRIu64>、名前=%s\n"
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
#, fuzzy, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "不明な命令コード"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
msgid " copy"
msgstr "複写"
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr "行を定数 %d だけ進めて %<PRId64> にする\n"
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " '%s' を %<PRIuFAST8> に設定する\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
msgid " set basic block flag"
msgstr "基本ブロックフラグを設定する"
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
msgid " set prologue end flag"
msgstr "プロローグ終了フラグを設定する"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr "エピローグ開始フラグを設定する"
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
#, fuzzy, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
@@ -5151,104 +5151,104 @@ msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:"
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr ".debug_loc の内容を得られません: %s"
#. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s..%s"
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s..%s"
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
#, fuzzy
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr "マクロ情報セクションのデータを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列"
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
#, fuzzy, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列"
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " 所有者 大きさ\n"
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
#, fuzzy, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n"
msgstr " 入口点アドレス : %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
#, fuzzy, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
#, fuzzy, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:"
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
#, fuzzy, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n"
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
#, c-format
msgid "vendor opcode not verified?"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
@@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr ""
# # "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
# # " %4$*s 文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5267,12 +5267,12 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" %4$*s 文字列\n"
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n"
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr ""
"\n"
"呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5290,22 +5290,22 @@ msgstr ""
"\n"
"例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " LPStart コード化: %#x "
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr "TType コード化: %#x "
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr "呼出しサイトコード化: %#x "
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
@@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 呼出しサイトテーブル:"
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -5326,12 +5326,12 @@ msgstr ""
" 離着陸場: %#<PRIx64>\n"
" 行動: %u\n"
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "不当な TType コード化"
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5341,37 +5341,37 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
#, fuzzy, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
#, fuzzy, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
#, fuzzy, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
#, fuzzy, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5381,7 +5381,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5391,7 +5391,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5401,7 +5401,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5410,17 +5410,17 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s"
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5429,21 +5429,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... < %u 回の繰返し> ..."
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n"
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr "ノートセクションの内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5453,7 +5453,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのノートセクション [%1$2zu] "
"'%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5462,7 +5462,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %2$#0<PRIx64> の %1$<PRIu64> バイトのノートセグメント:\n"
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5471,12 +5471,12 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s"
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
"プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
"プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5506,7 +5506,7 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5516,7 +5516,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
"イトあります:\n"
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5527,7 +5527,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
"イトあります:\n"
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5536,7 +5536,7 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%lu] がありません"
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5545,12 +5545,12 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション '%s' がありません"
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5559,7 +5559,7 @@ msgstr ""
"\n"
"アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n"
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5568,12 +5568,12 @@ msgstr ""
"\n"
"アーカイブ '%s' の索引には %Zu 項目あります:\n"
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "'%2$s' の オフセット %1$Zu のメンバーを抽出できません: %3$s"
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n"
@@ -5647,120 +5647,121 @@ msgstr " (ex %s)"
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr "(合計)\n"
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
#, c-format
msgid "-p PID should be a positive process id."
msgstr ""
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open core file '%s'"
msgstr "アーカイブ '%s' を開くことができません"
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
#, c-format
msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
msgstr ""
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
#, c-format
msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
msgstr ""
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
#, c-format
msgid "-1 needs a thread id given by -p."
msgstr ""
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
#, c-format
msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
msgstr ""
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
#, fuzzy
msgid "Show stack of process PID"
msgstr "検索ツリーを生成できません"
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
msgid "Show stack found in COREFILE"
msgstr ""
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
msgstr ""
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
#, fuzzy
msgid "Output selection options:"
msgstr "選択オプションを入力してください:"
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
#, fuzzy
msgid "Additionally show frame activation"
msgstr "出力選択:"
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
msgstr ""
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
msgid ""
"Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
"(implies -d)"
msgstr ""
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
msgid "Additionally show module file information"
msgstr ""
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
#, fuzzy
msgid "Additionally show source file information"
msgstr "出力選択:"
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
msgid ""
"Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
"source)"
msgstr ""
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
msgid "Do not resolve address to function symbol name"
msgstr ""
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
msgstr ""
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
msgstr ""
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
msgid "Show the backtrace of only one thread"
msgstr ""
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
msgstr ""
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
msgstr ""
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1. If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2. If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors. If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1. If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2. If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
msgstr ""
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
#, c-format
msgid "Couldn't show any frames."
msgstr ""
@@ -6373,8 +6374,9 @@ msgstr ""
#: src/unstrip.c:2385
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
"With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index fa608682..ff3e5d5f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr ""
#: src/unstrip.c:2248
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 13070d44..583e4abd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 17:48+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
"BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI\n"
"HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n"
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "pamięć wyczerpana"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "nie jest CU (jednostką) DIE"
msgid "unknown language code"
msgstr " nieznana instrukcja"
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
msgid "Input selection options:"
msgstr "Opcje wyboru wejścia:"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Wyszukuje adresy w uruchomionych jądrze"
msgid "Kernel with all modules"
msgstr "Jądro ze wszystkimi modułami"
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
msgid "Search path for separate debuginfo files"
msgstr "Wyszukuje ścieżkę dla oddzielnych plików debuginfo"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda źródłowego"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda docelowego"
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "nieprawidłowe kodowanie"
@@ -665,8 +665,8 @@ msgstr "dane/scn nie zgadzają się"
msgid "invalid section header"
msgstr "nieprawidłowy nagłówek sekcji"
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "nieprawidłowe dane"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid "Be silent when a section cannot be compressed"
msgstr "Bez zgłaszania, kiedy nie można zdekompresować sekcji"
#. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
msgid "FILE..."
msgstr "PLIK…"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
msgstr ""
"Szczegółowe sprawdzanie zgodności plików ELF ze specyfikacją gABI/psABI."
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "nie można otworzyć pliku wejściowego"
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "błąd podczas zamykania deskryptora ELF: %s\n"
msgid "No errors"
msgstr "Brak błędów"
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Brak nazwy pliku.\n"
@@ -3610,12 +3610,12 @@ msgstr "%s%s%s: nie rozpoznano formatu pliku"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania"
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
#: src/strip.c:572
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "Wyświetla tylko informacje o sekcji NAZWA."
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr "Wyświetla informacje z PLIKÓW (domyślnie a.out)."
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "Nie podano działania.\n"
@@ -3709,11 +3709,11 @@ msgstr "Nie podano działania.\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr "podczas zamykania „%s”"
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr "NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL"
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
msgid "INVALID SECTION"
msgstr "NIEPRAWIDŁOWA SEKCJA"
@@ -3767,74 +3767,74 @@ msgstr "„%s” nie jest archiwum"
msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
msgstr "błąd podczas zwalniania deskryptora pod-ELF: %s"
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
msgid "ELF input selection:"
msgstr "Wybór wyjścia ELF:"
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
msgid ""
"Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
msgstr ""
"Używa podanej SEKCJI (domyślnie .gnu_debugdata) jako (skompresowanych) "
"danych wejściowych ELF"
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
msgid "ELF output selection:"
msgstr "Wybór wyjścia ELF:"
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
msgstr "Wszystkie te plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
msgid "Display the dynamic segment"
msgstr "Wyświetla segment dynamiczny"
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
msgid "Display the ELF file header"
msgstr "Wyświetla nagłówek pliku ELF"
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
msgid "Display histogram of bucket list lengths"
msgstr "Wyświetla histogram długości list kubełków"
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
msgid "Display the program headers"
msgstr "Wyświetla nagłówki programu"
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
msgid "Display relocations"
msgstr "Wyświetla relokacje"
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
msgid "Display the sections' headers"
msgstr "Wyświetla nagłówki sekcji"
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
msgid "Display the symbol table sections"
msgstr "Wyświetla sekcje tabeli symboli"
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
msgid "Display versioning information"
msgstr "Wyświetla informacje o wersji"
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
msgid "Display the ELF notes"
msgstr "Wyświetla notatki ELF"
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
msgid "Display architecture specific information, if any"
msgstr "Wyświetla informacje dla konkretnej architektury, jeśli są"
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
msgid "Display sections for exception handling"
msgstr "Wyświetla sekcje do obsługi wyjątków"
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
msgid "Additional output selection:"
msgstr "Dodatkowy wybór wyjścia:"
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
msgid ""
"Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, "
"decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
@@ -3844,38 +3844,38 @@ msgstr ""
"decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
"pubnames, str, macinfo, macro lub exception"
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
msgstr "Zrzuca niezinterpretowaną zawartość SEKCJI, według liczny lub nazwy"
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
msgid "Print string contents of sections"
msgstr "Wyświetla zawartość ciągów sekcji"
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
msgid "Display the symbol index of an archive"
msgstr "Wyświetla indeks symboli archiwum"
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
msgid "Output control:"
msgstr "Kontrola wyjścia:"
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr "Bez odnajdywania nazw symboli dla adresów w danych DWARF"
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
msgid ""
"Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
msgstr ""
"Wyświetla tylko offsety zamiast rozwiązywania wartości na adresy w danych "
"DWARF"
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
msgstr "Ignorowane dla zgodności (wiersze są zawsze szerokie)"
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
msgid ""
"Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
"decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
@@ -3885,31 +3885,31 @@ msgstr ""
"używane z opcją -p lub -x)"
#. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr "Wyświetla informacje z pliku ELF w postaci czytelnej dla człowieka."
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr "Nieznana sekcja debugowania DWARF „%s”.\n"
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s"
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s"
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s"
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
#: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -3918,109 +3918,109 @@ msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s"
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s"
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
#, c-format
msgid "cannot get section name"
msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji"
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zwartości %s: %s"
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
#, c-format
msgid "cannot create temp file '%s'"
msgstr "nie można utworzyć pliku tymczasowego „%s”"
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
#, c-format
msgid "cannot write section data"
msgstr "nie można zapisać danych sekcji"
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr "błąd podczas zamykania deskryptora ELF: %s"
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
#, c-format
msgid "error while rewinding file descriptor"
msgstr "błąd podczas przewijania deskryptora pliku"
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr "„%s” nie jest archiwum, nie można wyświetlić indeksu archiwum"
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
#, c-format
msgid "No such section '%s' in '%s'"
msgstr "Brak sekcji „%s” w „%s”"
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr "nie można wykonać stat na pliku wejściowym"
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr "plik wejściowy jest pusty"
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "odczytanie „%s” się nie powiodło: %s"
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr "nie można odczytać nagłówka ELF: %s"
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr "nie można utworzyć uchwytu EBL"
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
#, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "nie można określić liczby nagłówków programu: %s"
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
msgid "NONE (None)"
msgstr "NONE (żaden)"
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (plik relokowalny)"
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (plik wykonywalny)"
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (plik obiektu współdzielonego)"
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (plik core)"
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr "Zależny od systemu: (%x)\n"
#. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr "Zależny od procesora: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr ""
"Nagłówek ELF:\n"
" Magic: "
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4037,118 +4037,118 @@ msgstr ""
"\n"
" Klasa: %s\n"
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Dane: %s\n"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr " Wersja Ident: %hhd %s\n"
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
msgid "(current)"
msgstr "(bieżąca)"
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " System operacyjny/ABI: %s\n"
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr " Wersja ABI: %hhd\n"
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
msgid " Type: "
msgstr " Typ: "
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Komputer: %s\n"
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " Wersja: %d %s\n"
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr " Adres punktu wejściowego: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Początek nagłówków programu: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
msgid "(bytes into file)"
msgstr "(bajtów w pliku)"
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Początek nagłówków sekcji: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr " Flagi: %s\n"
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Rozmiar tego nagłówka: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
msgid "(bytes)"
msgstr "(bajtów)"
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka programu: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
#, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Liczba wpisów nagłówków programu: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_info)"
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
msgid " ([0] not available)"
msgstr " ([0] niedostępny)"
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka sekcji: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Liczba wpisów nagłówków sekcji: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_size)"
#. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_link)"
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
@@ -4157,7 +4157,7 @@ msgstr ""
" Indeks tabeli ciągów nagłówków sekcji: XINDEX%s\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
@@ -4166,7 +4166,7 @@ msgstr ""
" Indeks tabeli ciągów nagłówków sekcji: %<PRId16>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
@@ -4175,11 +4175,11 @@ msgstr ""
"Jest %d nagłówków sekcji, rozpoczynających się od offsetu %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
msgid "Section Headers:"
msgstr "Nagłówki sekcji:"
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr ""
"[Nr] Nazwa Typ Adres Offset Rozm. ES Flagi Lk "
"Inf Al"
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
@@ -4195,36 +4195,36 @@ msgstr ""
"[Nr] Nazwa Typ Adres Offset Rozmiar ES "
"Flagi Lk Inf Al"
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr " [Kompresja Rozmiar Al]"
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr " [Kompresja Rozmiar Al]"
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
#, c-format
msgid "bad compression header for section %zd: %s"
msgstr "błędny nagłówek kompresji dla sekcji %zd: %s"
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
#, c-format
msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
msgstr "błędny rozmiar kompresji gnu dla sekcji %zd: %s"
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
msgid "Program Headers:"
msgstr "Nagłówki programu:"
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
" Typ Offset AdresWirt AdresFiz RozmPlik RozmPam Flg "
"Wyrównanie"
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
@@ -4232,12 +4232,12 @@ msgstr ""
" Typ Offset AdresWirtualny AdresFizyczny RozmPlik "
"RozmPam Flg Wyrównanie"
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr "\t[Wywołanie interpretera programu: %s]\n"
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
@@ -4247,12 +4247,12 @@ msgstr ""
" Mapowanie sekcji do segmentów:\n"
" Segment sekcji…"
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s"
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Grupa sekcji COMDAT [%2zu] „%s” z podpisem „%s” zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4288,31 +4288,31 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Grupa sekcji [%2zu] „%s” z podpisem „%s” zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL>"
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SEKCJA>"
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr "Nie można dekompresować sekcji"
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
#, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji [%zd]: %s"
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
#, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link w sekcji %zu"
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4338,36 +4338,36 @@ msgstr[2] ""
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
"'%s'\n"
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
msgid " Type Value\n"
msgstr " Typ Wartość\n"
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr "Biblioteka współdzielona: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr "soname biblioteki: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr "rpath biblioteki: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr "runpath biblioteki: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr "%<PRId64> (bajtów)\n"
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4376,7 +4376,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nieprawidłowa tabela symboli pod offsetem %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr[2] ""
#. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
#. instead of section index zero. Do not try to print a section
#. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4423,30 +4423,30 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Sekcja relokacji [%2u] „%s” pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr "<NIEPRAWIDŁOWA RELOKACJA>"
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " Offset Typ Wartość Koniec Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr ""
" Offset Typ Wartość Koniec Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4464,7 +4464,7 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Tabela symboli [%2u] „%s” zawiera %u wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
@@ -4472,33 +4472,33 @@ msgstr[0] " %lu symbol lokalny Tabela ciągów: [%2u] „%s”\n"
msgstr[1] " %lu symbole lokalne Tabela ciągów: [%2u] „%s”\n"
msgstr[2] " %lu symboli lokalnych Tabela ciągów: [%2u] „%s”\n"
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Numer: Wartość Rozm Typ Bind Widoczność Ndx Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Numer: Wartość Rozm Typ Bind Widoczność Ndx Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr "błędny symbol dynamiczny"
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
msgid "none"
msgstr "brak"
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <nieznany>"
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4524,17 +4524,17 @@ msgstr[2] ""
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
"„%s”\n"
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: Wersja: %hu Plik: %s Licznik: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: Nazwa: %s Flagi: %s Wersja: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4560,19 +4560,19 @@ msgstr[2] ""
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
"„%s”\n"
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr ""
" %#06x: Wersja: %hd Flagi: %s Indeks: %hd Licznik: %hd Nazwa: %s\n"
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: Rodzic %d: %s\n"
#. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4595,15 +4595,15 @@ msgstr[2] ""
"Sekcja symboli wersji [%2u] „%s” zawiera %d wpisów:\n"
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] „%s”"
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *lokalny* "
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *globalny* "
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4634,22 +4634,22 @@ msgstr[2] ""
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
"„%s”\n"
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
#, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr " Długość Liczba % całości Pokrycie\n"
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
@@ -4658,27 +4658,27 @@ msgstr ""
" Średnia liczba testów: udane wyszukania: %f\n"
"\t\t\t nieudane wyszukania: %f\n"
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s"
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
#, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d"
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
#, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d"
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
#, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji gnu.hash %d"
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
@@ -4688,7 +4688,7 @@ msgstr ""
" Rozmiar maski bitowej: %zu bajtów %<PRIuFAST32>%% bitów ustawionych "
"drugie przesunięcie skrótu: %u\n"
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4709,7 +4709,7 @@ msgstr[2] ""
"Sekcja listy bibliotek [%2zu] „%s” pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d "
"wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
@@ -4717,7 +4717,7 @@ msgstr ""
" Biblioteka Oznaczenie czasu Suma k. Wersja "
"Flagi"
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4728,142 +4728,142 @@ msgstr ""
"Sekcja atrybutów obiektu [%2zu] „%s” %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
msgid " Owner Size\n"
msgstr " Właściciel Rozmiar\n"
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " Plik: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
msgid "empty block"
msgstr "pusty blok"
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "%zu bajtowy blok:"
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n"
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu"
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami offsetu"
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi adresami podstawowymi"
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE W RESZCIE SEKCJI>\n"
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE>… %<PRIu64> bajtów…\n"
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr ""
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
" [ Kod]\n"
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4883,30 +4883,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja skrótów pod offsetem %<PRIu64>:\n"
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** błąd podczas odczytywania skrótu: %s\n"
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] offset: %<PRId64>, potomek: %s, znacznik: %s\n"
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
msgid "yes"
msgstr "tak"
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
msgid "no"
msgstr "nie"
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_aranges: %s"
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4924,12 +4924,12 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
@@ -4937,8 +4937,8 @@ msgstr ""
" [%*zu] początek: %0#*<PRIx64>, długość: %5<PRIu64>, offset CU DIE: "
"%6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4956,12 +4956,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabela pod offsetem %zu:\n"
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] „%s”"
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4970,32 +4970,32 @@ msgstr ""
"\n"
" Długość: %6<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
#, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n"
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr "nieobsługiwana wersja aranges"
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
#, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " Offset CU: %6<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
#, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
#, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu"
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
#, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
@@ -5004,68 +5004,68 @@ msgstr ""
" Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr "nieobsługiwany rozmiar segmentu"
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
#, c-format
msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
msgstr " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n"
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s"
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr " [%6tx] adres podstawowy %s\n"
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
#, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] pusta lista\n"
#. We have an address range entry.
#. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s…%s\n"
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s…%s\n"
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
#, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "nie można uzyskać ELF: %s"
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja informacji o ramce wywołania [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5083,50 +5083,50 @@ msgstr ""
"\n"
" [%6tx] Zerowy koniec\n"
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
#, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "nieprawidłowa długość powiększenia"
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "Kodowanie adresu FDE: "
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "Kodowanie wskaźnika LSDA: "
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s"
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s"
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s"
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr ""
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
" [Offset]\n"
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5150,7 +5150,7 @@ msgstr ""
"%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
" Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5161,33 +5161,33 @@ msgstr ""
" Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: "
"%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s"
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s\n"
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s"
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5198,13 +5198,13 @@ msgstr ""
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych sekcji danych wiersza: %s"
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5233,12 +5233,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Instrukcje:\n"
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "nieprawidłowe dane pod offsetem %tu w sekcji [%zu] „%s”"
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
@@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametr\n"
msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametry\n"
msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametrów\n"
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
@@ -5254,7 +5254,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabela katalogu:"
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
@@ -5264,7 +5264,7 @@ msgstr ""
"Tabela nazw plików:\n"
" Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa"
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
@@ -5272,119 +5272,119 @@ msgstr ""
"\n"
"Instrukcje numerów wierszy:"
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
#, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero"
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
" instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " instrukcja rozszerzona %u: "
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
msgid " end of sequence"
msgstr " koniec sekwencji"
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
#, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr " ustawienie adresu na %s\n"
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
#, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
" definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, długość=%<PRIu64>, nazwa="
"%s\n"
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n"
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
msgid " unknown opcode"
msgstr " nieznana instrukcja"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
msgid " copy"
msgstr " kopiowanie"
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
#, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n"
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
#, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s\n"
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr " zwiększenie wiersza o stałą %d do %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr " ustawienie kolumny na %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " ustawienie „%s” na %<PRIuFAST8>\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
msgid " set basic block flag"
msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku"
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s, op_index do %u\n"
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n"
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
#, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
msgid " set prologue end flag"
msgstr " ustawienie flagi końca prologu"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr " ustawienie flagi początku epilogu"
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " ustawienie isa na %u\n"
@@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr " ustawienie isa na %u\n"
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
@@ -5400,102 +5400,102 @@ msgstr[0] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrem:"
msgstr[1] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:"
msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:"
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s"
#. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s…%s"
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s…%s"
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych sekcji informacji o makrach: %s"
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji"
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
#, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr "%*s*** brak parametru DW_MACINFO_start_file na końcu sekcji"
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
#, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
#, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " Wersja: %<PRIu16>\n"
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr " nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n"
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
#, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n"
msgstr " Flaga: 0x%<PRIx8>\n"
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
#, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
#, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
#, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr " tabela instrukcji rozszerzenia, %<PRIu8> elementów:\n"
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr " [%<PRIx8>]"
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
#, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr " Parametry %<PRIu8>:"
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr " brak parametrów."
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
#, c-format
msgid "vendor opcode not verified?"
msgstr "instrukcja producenta nie została sprawdzona?"
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr " [%5d] offset DIE: %6<PRId64>, offset CU DIE: %6<PRId64>, nazwa: %s\n"
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5506,12 +5506,12 @@ msgstr ""
"Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
" %*s Ciąg\n"
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n"
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5520,7 +5520,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywołania [%2zu] „.eh_frame_hdr”:\n"
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5529,22 +5529,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja tabeli obsługiwania wyjątków [%2zu] „.gcc_except_table”:\n"
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " Kodowanie LPStart: %#x "
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr " Kodowanie TType: %#x "
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr " Kodowanie strony wywołania: %#x "
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
@@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Tabela strony wywołania:"
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -5565,12 +5565,12 @@ msgstr ""
" Lądowisko: %#<PRIx64>\n"
" Działanie: %u\n"
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "nieprawidłowe kodowanie TType"
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5579,37 +5579,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja GDB [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %<PRId64> bajtów:\n"
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
#, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " Wersja: %<PRId32>\n"
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
#, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset CU: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
#, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
#, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset adresu: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
#, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset symbolu: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
#, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Lista CU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5627,7 +5627,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Lista TU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5636,7 +5636,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Lista adresów pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5645,17 +5645,17 @@ msgstr ""
"\n"
" Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n"
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s"
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "nie można konwertować danych notatki core: %s"
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5664,21 +5664,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s… <powtarza się jeszcze %u razy>…"
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Właściciel Rozmiar danych Typ\n"
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s"
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5688,7 +5688,7 @@ msgstr ""
"Segment notatki [%2zu] „%s” o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Segment notatki o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5706,12 +5706,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja [%zu] „%s” nie ma danych do zrzucenia.\n"
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%zu] „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5721,7 +5721,7 @@ msgstr ""
"Segment zrzutu szesnastkowego [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr ""
"Zrzut szesnastkowy sekcji [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów (%zd "
"nieskompresowanych) pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5741,7 +5741,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja [%zu] „%s” nie ma ciągów do zrzucenia.\n"
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5750,7 +5750,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr ""
"Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów (%zd nieskompresowanych) "
"pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr ""
"\n"
"sekcja [%lu] nie istnieje"
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5779,12 +5779,12 @@ msgstr ""
"\n"
"sekcja „%s” nie istnieje"
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Archiwum „%s” nie ma indeksu symboli\n"
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5802,12 +5802,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Indeks archiwum „%s” ma %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %zu w „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Element archiwum „%s” zawiera:\n"
@@ -5880,61 +5880,61 @@ msgstr " (ex %s)"
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr "(CAŁKOWITE)\n"
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
#, c-format
msgid "-p PID should be a positive process id."
msgstr "-p PID powinien być dodatnim identyfikatorem procesu."
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
#, c-format
msgid "Cannot open core file '%s'"
msgstr "Nie można otworzyć pliku core „%s”"
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
#, c-format
msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
msgstr "-n MAKSYMALNA_LICZBA_RAMEK powinna wynosić 0 lub więcej."
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
#, c-format
msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
msgstr "-e PLIK_WYKONYWALNY wymaga pliku core podanego za pomocą opcji --core."
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
#, c-format
msgid "-1 needs a thread id given by -p."
msgstr "-1 wymaga identyfikatora wątku podanego za pomocą opcji -p."
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
#, c-format
msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
msgstr "Tylko jedna z opcji -p PID lub --core PLIK_CORE powinna zostać podana."
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
msgid "Show stack of process PID"
msgstr "Wyświetla stos numeru PID procesu"
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
msgid "Show stack found in COREFILE"
msgstr "Wyświetla stos odnaleziony w PLIKU_CORE"
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
msgstr "(opcjonalnie) PLIK_WYKONYWALNY, który utworzył PLIK_CORE"
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
msgid "Output selection options:"
msgstr "Opcje wyboru wyjścia:"
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
msgid "Additionally show frame activation"
msgstr "Dodatkowo wyświetla aktywację ramki"
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
msgstr "Dodatkowo próbuje wyszukać nazwy debuginfo DWARF dla adresu ramki"
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
msgid ""
"Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
"(implies -d)"
@@ -5942,15 +5942,15 @@ msgstr ""
"Dodatkowo wyświetla wstawione ramki używając debuginfo DWARF, jeśli jest "
"dostępne (zakłada opcję -d)"
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
msgid "Additionally show module file information"
msgstr "Dodatkowo wyświetla informacje o pliku modułu"
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
msgid "Additionally show source file information"
msgstr "Dodatkowo wyświetla informacje o pliku źródłowym"
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
msgid ""
"Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
"source)"
@@ -5958,55 +5958,58 @@ msgstr ""
"Wyświetla wszystkie dodatkowe informacje (aktywację, nazwę debugowania, "
"wstawki, moduł i źródło)"
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
msgid "Do not resolve address to function symbol name"
msgstr "Nie rozwiązuje nazw symboli adresów do funkcji"
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
msgstr ""
"Wyświetla surowe nazwy symboli funkcji, nie próbuje usuwać dekoracji z nazw"
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
msgstr "Wyświetla identyfikator kopii modułu, wczytuje adres i offset pc"
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
msgid "Show the backtrace of only one thread"
msgstr "Wyświetla wyjątek, jeśli jest tylko jeden wątek"
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
msgstr ""
"Wyświetla najwyżej MAKSYMALNĄ_LICZBĘ_KLATEK na wątek (domyślnie 256, 0 "
"oznacza brak ograniczenia)"
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
msgstr ""
"Wyświetla mapę pamięci modułu z identyfikatorem kopii, wykryte pliki elf "
"i debug"
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
+#, fuzzy
msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1. If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2. If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors. If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1. If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2. If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
msgstr ""
-"Wyświetla stos dla każdego wątku w procesie lub pliku core.\vProgram kończy "
-"działanie z kodem zwrotnym 0, jeśli wszystkie ramki zostały wyświetlone bez "
-"żadnych błędów. Jeśli niektóre ramki zostały wyświetlone, ale wystąpiły "
-"niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny wyjątek, to program "
-"kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły zostać "
-"wyświetlone lub wystąpił krytyczny błąd, to program kończy działanie z kodem "
-"zwrotnym 2. Jeśli program został wywołany za pomocą błędnych lub brakujących "
-"parametrów, to zakończy on działanie z kodem zwrotnym 64."
+"Wyświetla stos dla każdego wątku w procesie lub pliku core.\n"
+"\n"
+"Program kończy działanie z kodem zwrotnym 0, jeśli wszystkie ramki zostały "
+"wyświetlone bez żadnych błędów. Jeśli niektóre ramki zostały wyświetlone, "
+"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny wyjątek, to "
+"program kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły "
+"zostać wyświetlone lub wystąpił krytyczny błąd, to program kończy działanie "
+"z kodem zwrotnym 2. Jeśli program został wywołany za pomocą błędnych lub "
+"brakujących parametrów, to zakończy on działanie z kodem zwrotnym 64."
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
#, c-format
msgid "Couldn't show any frames."
msgstr "Nie można wyświetlić żadnych ramek."
@@ -6636,9 +6639,11 @@ msgstr ""
"[MODUŁ…]"
#: src/unstrip.c:2385
+#, fuzzy
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
"With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
@@ -6661,9 +6666,10 @@ msgid ""
"file. DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo "
"was found, or . if FILE contains the debug information."
msgstr ""
-"Łączy okrojone pliki z oddzielnymi symbolami i informacjami debugowania."
-"\vPierwsza forma umieszcza wynik w PLIKU-DEBUGOWANIA, jeśli nie podano opcji "
-"-o.\n"
+"Łączy okrojone pliki z oddzielnymi symbolami i informacjami debugowania.\n"
+"\n"
+"Pierwsza forma umieszcza wynik w PLIKU-DEBUGOWANIA, jeśli nie podano opcji -"
+"o.\n"
"\n"
"Parametr MODUŁ podaje wzorce nazw plików dopasowujące moduły do procesów.\n"
"Za pomocą opcji -f dopasowuje nazwę głównego (okrojonego) pliku (ukośniki "
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1040653b..99505d64 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgstr ""
#: src/unstrip.c:2248
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 032cd3da..8c72356f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-26 16:41+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
"початкових кодах. Умовами ліцензування програми НЕ передбачено жодних "
"гарантій, зокрема гарантій працездатності або придатності для певної мети.\n"
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "пам’ять вичерпано"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "не є DIE CU (модуля)"
msgid "unknown language code"
msgstr " невідомий код операції"
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
msgid "Input selection options:"
msgstr "Вибір параметрів виведення даних:"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Знайти адреси у запущеному ядрі"
msgid "Kernel with all modules"
msgstr "Ядро з усіма модулями"
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
msgid "Search path for separate debuginfo files"
msgstr "Шукати у вказаному каталозі окремі файли debuginfo"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "некоректна розмірність вхідного парам�
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "некоректна розмірність вихідного параметра"
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "некоректне кодування"
@@ -666,8 +666,8 @@ msgstr "невідповідність полів data/scn"
msgid "invalid section header"
msgstr "некоректний заголовок розділу"
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "некоректні дані"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s»: адреса розділів локальних даних потоків не є нульовою\n"
#. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
msgid "FILE..."
msgstr "ФАЙЛ..."
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
msgstr ""
"Педантична перевірка файлів ELF на сумісність зі специфікаціями gABI/psABI."
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "не вдалося відкрити вхідний файл."
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "помилка під час спроби закриття дескри�
msgid "No errors"
msgstr "Без помилок"
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Не вказано назви файла.\n"
@@ -3666,12 +3666,12 @@ msgstr "%s%s%s: не вдалося розпізнати формат файла
msgid "cannot create search tree"
msgstr "не вдалося створити дерево пошуку"
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
#: src/strip.c:572
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "Показати інформацію лише з розділу НАЗ�
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr "Показати інформацію з ФАЙЛів (типово a.out)."
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "Не вказано дії.\n"
@@ -3765,11 +3765,11 @@ msgstr "Не вказано дії.\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr "під час закриття «%s»"
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr "НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ"
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
msgid "INVALID SECTION"
msgstr "НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ"
@@ -3823,75 +3823,75 @@ msgstr "«%s» не є архівом"
msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
msgstr "помилка під час спроби вивільнення дескриптора під-ELF: %s"
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
msgid "ELF input selection:"
msgstr "Вибір вихідних даних ELF:"
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
msgid ""
"Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
msgstr ""
"Використовувати вказаний за іменем РОЗДІЛ (типово .gnu_debugdata) як "
"(стиснені) вхідні дані ELF"
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
msgid "ELF output selection:"
msgstr "Вибір виводу ELF:"
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
msgstr "Все це плюс -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
msgid "Display the dynamic segment"
msgstr "Показувати динамічний сегмент"
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
msgid "Display the ELF file header"
msgstr "Показувати заголовок файла ELF"
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
msgid "Display histogram of bucket list lengths"
msgstr "Показати гістограму довжин списку блоків"
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
msgid "Display the program headers"
msgstr "Показувати заголовки програми"
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
msgid "Display relocations"
msgstr "Показувати пересування"
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
msgid "Display the sections' headers"
msgstr "Показувати заголовки розділів"
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
#, fuzzy
msgid "Display the symbol table sections"
msgstr "Показувати таблицю символів"
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
msgid "Display versioning information"
msgstr "Показувати відомості щодо версії"
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
msgid "Display the ELF notes"
msgstr "Показувати нотатки ELF"
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
msgid "Display architecture specific information, if any"
msgstr "Показувати специфічні для архітектури дані, якщо такі буде виявлено"
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
msgid "Display sections for exception handling"
msgstr "Показувати розділи для обробки виключень"
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
msgid "Additional output selection:"
msgstr "Додатковий вибір виводу:"
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
msgid ""
"Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, "
"decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
@@ -3901,69 +3901,69 @@ msgstr ""
"decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
"pubnames, str, macinfo, macro або exception"
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
msgstr ""
"Створити дамп даних РОЗДІЛ, які не вдалося інтерпретувати, за номером або "
"назвами"
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
msgid "Print string contents of sections"
msgstr "Виводити вміст рядків розділів"
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
msgid "Display the symbol index of an archive"
msgstr "Показувати покажчик символів архіву"
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
msgid "Output control:"
msgstr "Керування виводом:"
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr "Не шукати назви символів для адрес у даних DWARF"
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
msgid ""
"Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
msgstr "Показати лише зміщення, а не визначені значення адреси у даних DWARF"
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
msgstr "Ігнорується з міркувань сумісності (рядки завжди широкі)"
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
msgid ""
"Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
"decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
msgstr ""
#. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr "Виводити відомості з файла ELF у придатному для читання форматі."
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr "Невідомий діагностичний розділ DWARF «%s».\n"
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "не вдалося створити дескриптор Elf: %s"
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr "не вдалося визначити кількість розділів: %s"
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "не вдалося отримати розділ: %s"
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
#: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -3972,109 +3972,109 @@ msgstr "не вдалося отримати розділ: %s"
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s"
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
#, c-format
msgid "cannot get section name"
msgstr "не вдалося отримати назву розділу"
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані %s: %s"
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
#, c-format
msgid "cannot create temp file '%s'"
msgstr "не вдалося створити файл тимчасових даних «%s»"
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
#, c-format
msgid "cannot write section data"
msgstr "не вдалося записати дані розділу"
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr "помилка під час спроби закриття дескриптора Elf: %s"
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
#, c-format
msgid "error while rewinding file descriptor"
msgstr "помилка під час повернення до початкового значення дескриптора файла"
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr "«%s» не є архівом, виведення покажчика архіву неможливе"
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
#, c-format
msgid "No such section '%s' in '%s'"
msgstr "У «%2$s» немає розділу «%1$s»"
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr "не вдалося отримати дані з вхідного файла за допомогою stat"
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr "вхідний файл є порожнім"
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "не вдалося прочитати «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr "не вдалося прочитати заголовок ELF: %s"
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr "не вдалося створити дескриптор EBL"
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
#, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "не вдалося визначити кількість заголовків програми: %s"
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
msgid "NONE (None)"
msgstr "NONE (Немає)"
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (Придатний до пересування файл)"
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (Виконуваний файл)"
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (Файл об’єктів спільного використання)"
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (Файл ядра)"
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr "ОС-специфічне: (%x)\n"
#. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr "Специфічне для процесора: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr ""
"Заголовок ELF:\n"
" Magic: "
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4091,118 +4091,118 @@ msgstr ""
"\n"
" Клас: %s\n"
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Дані: %s\n"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr " Версія Ident: %hhd %s\n"
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
msgid "(current)"
msgstr "(поточний)"
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " ОС/ABI: %s\n"
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr " Версія ABI: %hhd\n"
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
msgid " Type: "
msgstr " Тип: "
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Архітектура: %s\n"
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " Версія: %d %s\n"
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr " Адреса вхідної точки: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Початок заголовків програм: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
msgid "(bytes into file)"
msgstr "(байтів у файл)"
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Початок заголовків розділів: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr " Прапорці: %s\n"
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Розмір цього заголовка: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
msgid "(bytes)"
msgstr "(байтів)"
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Розмір записів заголовка програми: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
#, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Кількість записів заголовків програми: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_info)"
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
msgid " ([0] not available)"
msgstr " ([0] недоступний)"
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Розмір записів заголовків розділів: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Кількість записів заголовків розділів: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_size)"
#. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_link)"
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr ""
" Індекс заголовка розділу у таблиці рядків: XINDEX%s\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
@@ -4220,7 +4220,7 @@ msgstr ""
" Індекс заголовка розділу у таблиці рядків: %<PRId16>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
@@ -4229,11 +4229,11 @@ msgstr ""
"Виявлено %d заголовків розділів, зміщення початку — %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
msgid "Section Headers:"
msgstr "Заголовки розділів:"
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
@@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr ""
"[№ ] Назва Тип Адр Змі Розмір ES Прап Lk "
"Інф Al"
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
@@ -4249,35 +4249,35 @@ msgstr ""
"[№ ] Назва Тип Адр Змі Розмір ES "
"Прап Lk Інф Al"
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
msgid " [Compression Size Al]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "bad compression header for section %zd: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу %zu: %s"
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані для розділу %d: %s"
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
msgid "Program Headers:"
msgstr "Заголовки програми:"
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
" Тип Зміщен ВіртАдр ФізАдр РозмФайл РозмПам Пра Вирів"
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
@@ -4285,12 +4285,12 @@ msgstr ""
" Тип Зміщен ВіртАдр ФізАдр "
"РозмФайлРозмПам Пра Вирів"
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr "\t[Запит щодо інтерпретатора програми: %s]\n"
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
@@ -4300,12 +4300,12 @@ msgstr ""
" Відображення розділів на сегмент:\n"
" Розділи сегмента..."
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок програми: %s"
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Група розділів COMDAT [%2zu] «%s» з підписом «%s» містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4341,31 +4341,31 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Група розділів [%2zu] «%s» з підписом «%s» містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ>"
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ>"
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s"
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
#, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr "некоректне значення sh_link у розділі %zu"
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4388,36 +4388,36 @@ msgstr[2] ""
"Динамічний сегмент містить %lu записів:\n"
" Адр: %#0*<PRIx64> Зміщення: %#08<PRIx64> Пос. на розділ: [%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
msgid " Type Value\n"
msgstr " Тип Значення\n"
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr "Спільна бібліотека: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr "Назва so бібліотеки: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr "Rpath бібліотеки: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr "Runpath бібліотеки: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr "%<PRId64> (байт)\n"
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Некоректна таблиця символів за зміщенням %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr[2] ""
#. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
#. instead of section index zero. Do not try to print a section
#. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4473,30 +4473,30 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Розділ пересування [%2u] «%s» за зміщенням %#0<PRIx64> містить %d записів:\n"
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Зміщення Тип Значення Назва\n"
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Зміщення Тип Значення Назва\n"
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr "<НЕКОРЕКТНЕ ПЕРЕМІЩЕННЯ>"
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " Зміщення Тип Значення Назва додатка\n"
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr ""
" Зміщення Тип Значення Назва додатка\n"
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Таблиця символів [%2u] «%s» містить %u записів:\n"
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
@@ -4522,33 +4522,33 @@ msgstr[0] " %lu лок. символ Таблиця символів: [%2u] «
msgstr[1] " %lu лок. символи Таблиця символів: [%2u] «%s»\n"
msgstr[2] " %lu лок. символів Таблиця символів: [%2u] «%s»\n"
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " №№ Знач. Роз. Тип Зв’яз Вид. Інд Назва\n"
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " №№ Знач. Роз. Тип Зв’яз Вид. Інд Назва\n"
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr "помилковий динамічний символ"
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
msgid "none"
msgstr "немає"
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <невідомо>"
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4571,17 +4571,17 @@ msgstr[2] ""
"Розділ потреби у версіях [%2u] «%s», що містить %d записів:\n"
" Адр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n"
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: Версія: %hu Файл: %s Кть: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: Назва: %s Прап: %s Версія: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4604,18 +4604,18 @@ msgstr[2] ""
"Розділ визначення версії [%2u] «%s», що містить %d записів:\n"
" Адр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n"
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr " %#06x: Версія: %hd Прап.: %s Індекс: %hd К-ть: %hd Назва: %s\n"
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: батьківський %d: %s\n"
#. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4638,15 +4638,15 @@ msgstr[2] ""
"Розділ символів версій [%2u] «%s», що містить %d записів:\n"
" Адр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> Посилання на розділ: [%2u] «%s»"
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *локальний* "
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *загальний* "
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4674,22 +4674,22 @@ msgstr[2] ""
"блоками):\n"
" Адр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n"
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
#, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr " Довжина Номер % від загал. Покриття\n"
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
@@ -4698,27 +4698,27 @@ msgstr ""
" Середня кількість тестів: успішний пошук: %f\n"
"\t\t\t неуспішний пошук: %f\n"
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані для розділу %d: %s"
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
#, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash %d"
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
#, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash64 %d"
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
#, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "некоректні дані у розділі gnu.hash %d"
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
@@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr ""
" Розмір бітової маски: %zu байтів %<PRIuFAST32>%% встановлених бітів зсув "
"2-го хешу: %u\n"
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4749,7 +4749,7 @@ msgstr[2] ""
"Розділ списку бібліотек [%2zu] «%s» за зміщенням %#0<PRIx64> містить %d "
"записів:\n"
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgstr ""
" Бібліотека Часовий штамп Версія суми "
"Прапорці"
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4768,142 +4768,142 @@ msgstr ""
"Розділ атрибутів об’єктів [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
msgid " Owner Size\n"
msgstr " Власник Розмір\n"
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
#. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
#. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " Файл: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
msgid "empty block"
msgstr "порожній блок"
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "%zu-байтовий блок:"
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <ОБРІЗАНО>\n"
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами адрес"
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами зміщень"
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними базовими адресами"
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ У РЕШТІ РОЗДІЛУ>\n"
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ> ... %<PRIu64> байтів ...\n"
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr ""
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
" [ Код]\n"
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4923,30 +4923,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ скорочень за зміщенням %<PRIu64>:\n"
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** помилка під час читання скорочення: %s\n"
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] зміщення: %<PRId64>, дочірній: %s, мітка: %s\n"
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
msgid "yes"
msgstr "так"
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
msgid "no"
msgstr "ні"
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані get .debug_aranges: %s"
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4964,12 +4964,12 @@ msgstr[2] ""
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
@@ -4977,8 +4977,8 @@ msgstr ""
" [%*zu] початок: %0#*<PRIx64>, довжина: %5<PRIu64>, зміщення CU DIE: "
"%6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4987,7 +4987,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4996,12 +4996,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Таблиця за зміщенням %zu:\n"
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»"
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5010,32 +5010,32 @@ msgstr ""
"\n"
" Довжина: %6<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
#, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " версія DWARF: %6<PRIuFAST16>\n"
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr "непідтримувана версія aranges"
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
#, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " зміщення CU: %6<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
#, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr " Розмір адреси: %6<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
#, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "непідтримуваний розмір адреси"
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
#, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
@@ -5044,68 +5044,68 @@ msgstr ""
" Розмір сегмента: %6<PRIu64>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr "непідтримуваний розмір сегмента"
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
#, c-format
msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
msgstr " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr " %zu байтів доповнення\n"
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані .debug_ranges: %s"
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr " [%6tx] базова адреса %s\n"
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
#, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] порожній список\n"
#. We have an address range entry.
#. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
#, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "не вдалося отримати ELF: %s"
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5114,7 +5114,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ відомостей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5123,50 +5123,50 @@ msgstr ""
"\n"
" [%6tx] нульовий переривач\n"
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
#, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "некоректна довжина збільшення"
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "Кодування адреси FDE: "
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "Кодування вказівника LSDA: "
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (зміщення від кінця: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sвказівник LSDA: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr "не вдалося отримати код атрибута: %s"
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr "не вдалося отримати форму атрибута: %s"
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr "не вдалося отримати значення атрибута: %s"
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5177,7 +5177,7 @@ msgstr ""
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n"
" [Зміщення]\n"
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5190,7 +5190,7 @@ msgstr ""
"Зміщення: %<PRIu8>\n"
" Підпис типу: %#<PRIx64>, Зміщення типу: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5201,33 +5201,33 @@ msgstr ""
" Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, "
"Зміщення: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати DIE за зміщенням %<PRIu64> у розділі «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "не вдалося отримати зміщення DIE: %s"
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"не вдалося отримати мітку DIE за зміщенням %<PRIu64> у розділі «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s\n"
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s"
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5238,13 +5238,13 @@ msgstr ""
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані розділу лінійних даних: %s"
#. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5273,12 +5273,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Коди операцій:\n"
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "некоректні дані зі зміщенням %tu у розділі [%zu] «%s»"
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
@@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргумент\n"
msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументи\n"
msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументів\n"
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
@@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Таблиця каталогу:"
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
@@ -5304,7 +5304,7 @@ msgstr ""
"Таблиця назв файлів:\n"
" Запис Кат Час Розмір Назва"
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
@@ -5312,120 +5312,120 @@ msgstr ""
"\n"
"Оператори номерів рядків:"
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
#, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr "некоректну кількість операцій на інструкцію прирівняно до нуля"
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
" спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, індекс_оп = %u, рядок%+d = "
"%zu\n"
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, рядок%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " розширений код операції %u: "
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
msgid " end of sequence"
msgstr " кінець послідовності"
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
#, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr " встановити адресу у значення %s\n"
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
#, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
" визначення нового файла: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, довжина=%<PRIu64>, назва="
"%s\n"
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr " встановити розрізнення для %u\n"
#. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
msgid " unknown opcode"
msgstr " невідомий код операції"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
msgid " copy"
msgstr " копія"
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
#, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr " збільшення адреси на %u до %s, індекс_оп до %u\n"
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
#, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr " збільшення адреси на %u до %s\n"
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr " просувати рядок на сталу %d до %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " встановити файл у %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr " встановити значення стовпчика %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " встановити «%s» у %<PRIuFAST8>\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
msgid " set basic block flag"
msgstr " встановити прапорець базового блоку"
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до %s, індекс_оп до %u\n"
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до %s\n"
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
#, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr " збільшити адресу на фіксовану величину %u до %s\n"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
msgid " set prologue end flag"
msgstr " встановити прапорець кінця вступу"
#. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr " встановити прапорець початку епілогу"
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " встановити isa у %u\n"
@@ -5433,7 +5433,7 @@ msgstr " встановити isa у %u\n"
#. This is a new opcode the generator but not we know about.
#. Read the parameters associated with it but then discard
#. everything. Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
@@ -5441,103 +5441,103 @@ msgstr[0] " невідомий код операції з %<PRIu8> параме�
msgstr[1] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:"
msgstr[2] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:"
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr "не вдалося отримати вміст .debug_loc: %s"
#. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s..%s"
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s..%s"
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані розділу відомостей щодо макросів: %s"
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу"
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
#, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr "%*s*** пропущено аргумент DW_MACINFO_start_file наприкінці розділу"
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
#, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " Зміщення: 0x%<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
#, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " Версія: %<PRIu16>\n"
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr " невідома версія, не вдалося обробити розділ\n"
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
#, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n"
msgstr " Прапорець: 0x%<PRIx8>\n"
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
#, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr " Довжина зміщення: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
#, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " зміщення .debug_line: 0x%<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
#, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr " таблиця кодів операцій розширень, записів — %<PRIu8>:\n"
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr " [%<PRIx8>]"
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
#, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr " %<PRIu8> аргументів:"
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr " немає аргументів."
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
#, c-format
msgid "vendor opcode not verified?"
msgstr "код операції постачальника не перевірено?"
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
" [%5d] зміщення DIE: %6<PRId64>, зміщення CU DIE: %6<PRId64>, назва: %s\n"
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5548,12 +5548,12 @@ msgstr ""
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
" %*s Рядок\n"
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr " *** помилка під час читання рядків: %s\n"
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5571,22 +5571,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " Кодування LPStart: %#x "
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr " Кодування TType: %#x "
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr " Кодування місця виклику:%#x "
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Таблиця місця виклику:"
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -5607,12 +5607,12 @@ msgstr ""
" Місце застосування: %#<PRIx64>\n"
" Дія: %u\n"
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "некоректне кодування TType"
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5621,37 +5621,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ GDB [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %<PRId64> байтів:\n"
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
#, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " Версія: %<PRId32>\n"
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
#, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " зміщення CU: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
#, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " зміщення TU: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
#, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " зміщення адреси: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
#, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " зміщення символу: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
#, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " стале зміщення: %#<PRIx32>\n"
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Список CU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Список TU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5678,7 +5678,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Список адрес зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5687,17 +5687,17 @@ msgstr ""
"\n"
" Таблиця символів за зміщенням %#<PRIx32> містить %zu позицій:\n"
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s"
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s"
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5706,21 +5706,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... <повторюється %u разів> ..."
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Власник Розм. даних Тип\n"
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr "не вдалося отримати вміст розділу записів: %s"
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5730,7 +5730,7 @@ msgstr ""
"Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5739,7 +5739,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Сегмент записів з %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5748,12 +5748,12 @@ msgstr ""
"\n"
"У розділі [%zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n"
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%zu] «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5762,7 +5762,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5781,7 +5781,7 @@ msgstr ""
"\n"
"У розділі [%zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n"
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5800,7 +5800,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5809,7 +5809,7 @@ msgstr ""
"\n"
"розділу [%lu] не існує"
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5818,12 +5818,12 @@ msgstr ""
"\n"
"розділу «%s» не існує"
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5832,7 +5832,7 @@ msgstr ""
"\n"
"У архіві «%s» немає покажчика символів\n"
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5841,12 +5841,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Покажчик архіву «%s» містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %zu у «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n"
@@ -5922,63 +5922,63 @@ msgstr " (прикл. %s)"
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr "(ЗАГАЛОМ)\n"
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
#, c-format
msgid "-p PID should be a positive process id."
msgstr "PID у -p PID має бути додатним значенням ідентифікатора процесу."
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
#, c-format
msgid "Cannot open core file '%s'"
msgstr "Не вдалося відкрити файл дампу ядра «%s»"
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
#, c-format
msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
msgstr "MAXFRAMES у -n має бути значенням рівним 0 або більшим."
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
#, c-format
msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
msgstr "Для -e EXEC слід вказати ядро за допомогою --core."
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
#, c-format
msgid "-1 needs a thread id given by -p."
msgstr "-1 слід передати ідентифікатор потоку виконання, заданого -p."
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
#, c-format
msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
msgstr "Слід вказати -p PID або --core COREFILE."
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
msgid "Show stack of process PID"
msgstr "Вивести стек PID процесу"
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
msgid "Show stack found in COREFILE"
msgstr "Вивести стек, знайдений у COREFILE"
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
msgstr "(необов’язковий) EXECUTABLE, яким створено COREFILE"
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
msgid "Output selection options:"
msgstr "Параметри вибору виведених даних:"
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
msgid "Additionally show frame activation"
msgstr "Додатково вивести активацію вікна"
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
msgstr ""
"Додатково спробувати визначити назву файла даних діагностики DWARF для "
"адреси вікна"
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
msgid ""
"Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
"(implies -d)"
@@ -5986,15 +5986,15 @@ msgstr ""
"Додатково вивести вікна вбудованих функцій за допомогою даних діагностики "
"DWARF, якщо такі є (використовується і -d)"
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
msgid "Additionally show module file information"
msgstr "Додатково вивести дані щодо файла модуля"
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
msgid "Additionally show source file information"
msgstr "Додатково вивести дані щодо файла початкового коду"
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
msgid ""
"Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
"source)"
@@ -6002,55 +6002,58 @@ msgstr ""
"Вивести усі додаткові дані (активацію, назву у системі діагностики, "
"вбудовані функції, модуль і початковий файл)"
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
msgid "Do not resolve address to function symbol name"
msgstr "Не розгортати адресу до назви символу функції"
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
msgstr ""
"Вивести назви символів функцій без обробки, не намагатися розшифрувати назви"
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
msgstr "Виводити ідентифікатор збирання, адресу завантаження та зсув модуля"
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
msgid "Show the backtrace of only one thread"
msgstr "Виводити зворотне трасування лише одного потоку"
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
msgstr ""
"Виводити не більше MAXFRAMES на потік виконання (типове значення 256, 0 — не "
"обмежувати)"
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
msgstr ""
"Вивести карту пам’яті модуля із виявленими ідентифікатором збирання, elf та "
"файлами діагностичних даних"
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
+#, fuzzy
msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1. If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2. If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors. If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1. If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2. If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
msgstr ""
-"Вивести стек для кожного потоку у процесі або файлі дампу ядра.\vПрограма "
-"завершує роботу з кодом виходу 0, якщо усі вікна було виведено без помилок. "
-"Якщо деякі вікна було показано, але сталися некритичні помилки, ймовірно "
-"спричинені неповними даними зворотного трасування, програма завершує роботу "
-"з кодом повернення 1. Якщо не вдалося вивести жодного вікна або сталася "
-"критична помилка, програма виходить з кодом повернення 2. Якщо програму було "
-"викликано з помилковими або пропущеними аргументами, програма завершить "
-"роботу з кодом виходу 64."
+"Вивести стек для кожного потоку у процесі або файлі дампу ядра.\n"
+"\n"
+"Програма завершує роботу з кодом виходу 0, якщо усі вікна було виведено без "
+"помилок. Якщо деякі вікна було показано, але сталися некритичні помилки, "
+"ймовірно спричинені неповними даними зворотного трасування, програма "
+"завершує роботу з кодом повернення 1. Якщо не вдалося вивести жодного вікна "
+"або сталася критична помилка, програма виходить з кодом повернення 2. Якщо "
+"програму було викликано з помилковими або пропущеними аргументами, програма "
+"завершить роботу з кодом виходу 64."
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
#, c-format
msgid "Couldn't show any frames."
msgstr "Не вдалося вивести жодного вікна."
@@ -6688,9 +6691,11 @@ msgstr ""
"[МОДУЛЬ...]"
#: src/unstrip.c:2385
+#, fuzzy
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
"With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
@@ -6714,8 +6719,10 @@ msgid ""
"was found, or . if FILE contains the debug information."
msgstr ""
"Комбінувати очищені файли з окремими даними щодо символів та діагностичними "
-"даними.\vЗа використання першої форми команди, результати буде виведено до "
-"ФАЙЛА-DEBUG, якщо не файл виведених даних не вказано параметром -o.\n"
+"даними.\n"
+"\n"
+"За використання першої форми команди, результати буде виведено до ФАЙЛА-"
+"DEBUG, якщо не файл виведених даних не вказано параметром -o.\n"
"\n"
"За допомогою аргументів МОДУЛЬ можна вказати шаблони назв файлів модулів, "
"які слід обробити.\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 47515ae5..0c6ec564 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr ""
#: src/unstrip.c:2248
msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
"\n"
"MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
diff --git a/src/ChangeLog b/src/ChangeLog
index daedfca6..8370b696 100644
--- a/src/ChangeLog
+++ b/src/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2017-09-01 Mark Wielaard <[email protected]>
+
+ * stack.c (main): Replace \v in doc string with \n\n.
+ * unstrip.c (main): Likewise.
+
2017-05-04 Ulf Hermann <[email protected]>
* stack.c: Print pid_t using %lld.
diff --git a/src/stack.c b/src/stack.c
index 7c180b79..52ae3a86 100644
--- a/src/stack.c
+++ b/src/stack.c
@@ -678,7 +678,8 @@ main (int argc, char **argv)
{
.options = options,
.parser = parse_opt,
- .doc = N_("Print a stack for each thread in a process or core file.\v\
+ .doc = N_("Print a stack for each thread in a process or core file.\n\
+\n\
Program exits with return code 0 if all frames were shown without \
any errors. If some frames were shown, but there were some non-fatal \
errors, possibly causing an incomplete backtrace, the program exits \
diff --git a/src/unstrip.c b/src/unstrip.c
index 50749093..f368e696 100644
--- a/src/unstrip.c
+++ b/src/unstrip.c
@@ -2383,7 +2383,8 @@ main (int argc, char **argv)
.children = argp_children,
.args_doc = N_("STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n[MODULE...]"),
.doc = N_("\
-Combine stripped files with separate symbols and debug information.\v\
+Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\
+\n\
The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n\
\n\
MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n\