Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021XC0118(05)

Paziņojums par spēkā esošo antidempinga un antisubsidēšanas pasākumu piemērošanu Savienībā pēc Apvienotās Karalistes izstāšanās un par pārskatīšanas iespēju 2021/C 18/11

C/2021/55

OV C 18, 18.1.2021, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.1.2021   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 18/41


Paziņojums par spēkā esošo antidempinga un antisubsidēšanas pasākumu piemērošanu Savienībā pēc Apvienotās Karalistes izstāšanās un par pārskatīšanas iespēju

(2021/C 18/11)

Apvienotā Karaliste 2020. gada 31. janvārī izstājās no Savienības. Savienība un Apvienotā Karaliste kopīgi vienojās par pārejas periodu, kurā uz Apvienoto Karalisti joprojām attiecas Savienības tiesības un kurš beidzas 2020. gada 31. decembrī (1). Pārejas perioda beigām ir šādas sekas attiecībā uz esošajiem tirdzniecības aizsardzības pasākumiem un notiekošajām izmeklēšanām. Visi spēkā esošie antidempinga un antisubsidēšanas pasākumi no 2021. gada 1. janvāra tiek piemēroti tikai importam divdesmit septiņās Eiropas Savienības dalībvalstīs. Ja kādas 2021. gada 1. janvārī vēl nepabeigtas izmeklēšanas rezultātā tiks noteikti pasākumi, tie tiks piemēroti tikai importam divdesmit septiņās Eiropas Savienības dalībvalstīs (2).

Par tiem ES tirdzniecības aizsardzības aspektiem, kas saistīti ar Izstāšanās līguma un Īrijas/Ziemeļīrijas protokola trešo daļu, tiks sniegts atsevišķs paziņojums.

Neskarot Regulas (ES) 2016/1036 (3) 11. panta 3. punktu un Regulas (ES) 2016/1037 (4) 19. pantu, Komisija turklāt paziņo, ka tad, ja kāda ieinteresētā persona pieprasa pārskatīt antidempinga un antisubsidēšanas pasākumus un iesniedz pierādījumus, ka pasākumi ievērojami atšķirtos gadījumā, ja tie būtu balstīti uz informāciju, kas neattiecas uz Apvienoto Karalisti, tā ir gatava arī pārskatīt minētos pasākumus. Šajā sakarā Apvienotās Karalistes izstāšanās pati par sevi, ja šādu papildu pierādījumu nav, nav pietiekams pamats, lai sāktu pārskatīšanu. Papildu informācijai ieinteresētās personas tiek aicinātas apmeklēt Tirdzniecības ģenerāldirektorāta tirdzniecības aizsardzības tīmekļa vietni: https://ec.europa.eu/trade/policy/accessing-markets/trade-defence/.


(1)  Padomes Lēmums (ES) 2020/135 (2020. gada 30. janvāris) par to, lai noslēgtu Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (OV L 29, 31.1.2020., 1. lpp.).

(2)  Attiecībā uz aizsardzības pasākumiem ir tikai viens esošais pasākums (konkrētiem tērauda ražojumiem), kuru, lai arī pielāgotā līmenī, turpina piemērot no 2021. gada 1. janvāra tikai importam divdesmit septiņās Eiropas Savienības dalībvalstīs un no šīs dienas – arī importam no Apvienotās Karalistes (sk. Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2020/2037 (2020. gada 10. decembris), ar kuru groza Īstenošanas regulu (ES) 2019/159, ar ko nosaka galīgos aizsardzības pasākumus pret konkrētu tērauda ražojumu importu (OV L 416, 11.12.2020., 32. lpp.)).

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/1036 (2016. gada 8. jūnijs) par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Savienības dalībvalstis (OV L 176, 30.6.2016., 21. lpp.).

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/1037 (2016. gada 8. jūnijs) par aizsardzību pret subsidētu importu no valstīm, kas nav Eiropas Savienības dalībvalstis (OV L 176, 30.6.2016., 55. lpp.).


Top