This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0829
Commission Implementing Regulation (EU) No 829/2014 of 30 July 2014 amending and correcting Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries Text with EEA relevance
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 829/2014 af 30. juli 2014 om ændring og berigtigelse af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande EØS-relevant tekst
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 829/2014 af 30. juli 2014 om ændring og berigtigelse af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande EØS-relevant tekst
EUT L 228 af 31.7.2014, pp. 9–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; stiltiende ophævelse ved 32021R2306
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/829/oj
31.7.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 228/9 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 829/2014
af 30. juli 2014
om ændring og berigtigelse af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 af 28. juni 2007 om økologisk produktion og mærkning af økologiske produkter og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2092/91 (1), særlig artikel 33, stk. 2 og 3, og artikel 38, litra d), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Bilag III til Kommissionens forordning (EF) nr. 1235/2008 (2) indeholder en liste over tredjelande, hvis produktionssystem og kontrolforanstaltninger til økologisk produktion af landbrugsprodukter er anerkendt som værende ækvivalente med dem, der er fastsat i forordning (EF) nr. 834/2007. |
(2) |
Anerkendelsen af Schweiz i henhold til artikel 33, stk. 2, i forordning (EF) nr. 834/2007 omfatter på nuværende tidspunkt forarbejdede landbrugsprodukter anvendt som fødevarer med undtagelse af gær. Schweiz har indgivet en anmodning til Kommissionen om også at anerkende ækvivalensen af økologisk gær. Gennemgangen af de oplysninger, som de schweiziske myndigheder indgav med anmodningen, og deres efterfølgende afklaringer har ledt til den konklusion, at de schweiziske regler for produktion af og kontrol med økologisk gær er ækvivalente med de regler, som er fastsat i forordning (EF) nr. 834/2007 og Kommissionens forordning (EF) nr. 889/2008 (3). Derfor bør ækvivalensanerkendelsen af Schweiz' produktionssystem og kontrolforanstaltninger vedrørende forarbejdede landbrugsprodukter anvendt som fødevarer tillige gælde for økologisk gær. |
(3) |
Anerkendelsen af New Zealand i henhold til artikel 33, stk. 2, i forordning (EF) nr. 834/2007 omfatter på nuværende tidspunkt forarbejdede landbrugsprodukter anvendt som fødevarer med undtagelse af vin og gær. New Zealands myndigheder har indgivet en anmodning til Kommissionen om også at anerkende ækvivalensen af økologisk vin. Gennemgangen af de oplysninger, som myndigheder i New Zealand indgav med anmodningen, og deres efterfølgende afklaringer har ledt til den konklusion, at de newzealandske regler for produktion af og kontrol med økologisk vin er ækvivalente med de regler, som er fastsat i forordning (EF) nr. 834/2007 og forordning (EF) nr. 889/2008. Derfor bør ækvivalensanerkendelsen af New Zealands produktionssystem og kontrolforanstaltninger vedrørende forarbejdede landbrugsprodukter anvendt som fødevarer tillige gælde for økologisk vin. |
(4) |
Ifølge oplysninger fra New Zealand er den kompetente myndighed, herunder et af kontrolorganerne og den myndighed, som udsteder certifikater, blevet ændret. Denne ændring bør optages i bilag III til forordning (EF) nr. 1235/2008. |
(5) |
Bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 indeholder en liste over kontrolorganer og -myndigheder, der er kompetente til at udføre kontrol og udstede attester i tredjelande med henblik på ækvivalens. |
(6) |
Kommissionen har gennemgået de anmodninger om optagelse på listen i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008, der var modtaget inden den 31. oktober 2013. Efter gennemgangen af alle modtagne oplysninger bør de kontrolorganer og -myndigheder, som opfylder de relevante krav, opføres på listen. |
(7) |
»LibanCert« er opført i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008. De meddelte dog ikke Kommissionen relevante oplysninger vedrørende akkrediteringsorganet, som nævnt i i artikel 33, stk. 3, tredje og fjerde afsnit, i forordning (EF) nr. 834/2007 eller eventuelle ændringer af deres tekniske dossier, jf. artikel 12, stk. 2, litra b), i forordning (EF) nr. 1235/2008. Den årlige rapport fra »LibanCert« i 2013 angav yderligere, at de ikke opfyldte specifikationerne i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008. »LibanCert« blev af Kommissionen opfordret til at afklare disse forhold, men de svarede ikke inden for den fastsatte frist. Ifølge Kommissionens oplysninger har »LibanCert« indstillet driften. De bør derfor udgå af listen i bilag IV. |
(8) |
Bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008, ændret ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 355/2014 (4), indeholder en fejl i kodenummeret på kontrolorganet »Abcert AG« i et tredjeland og henviser fejlagtigt til »IMO Swiss AG« i stedet for »IMOswiss AG«. |
(9) |
Bilag III og IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 bør derfor ændres og berigtiges i overensstemmelse hermed. |
(10) |
Af hensyn til retssikkerheden bør de berigtigede bestemmelser vedrørende Abcert AG og IMOswiss AG gælde fra datoen for anvendelse af gennemførelsesforordning (EU) nr. 355/2014. |
(11) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forskriftsudvalget for Økologisk Produktion — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag III til forordning (EF) nr. 1235/2008 ændres som angivet i bilag I til nærværende forordning.
Artikel 2
Bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 ændres og berigtiges som angivet i bilag II til nærværende forordning.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Punkt 1 og punkt 5, litra a), i bilag II anvendes fra 12. april 2014.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. juli 2014.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 189 af 20.7.2007, s. 1.
(2) Kommissionens forordning (EF) nr. 1235/2008 af 8. december 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande (EUT L 334 af 12.12.2008, s. 25).
(3) Kommissionens forordning (EF) nr. 889/2008 af 5. september 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 om økologisk produktion og mærkning af økologiske produkter, for så vidt angår økologisk produktion, mærkning og kontrol (EUT L 250 af 18.9.2008, s. 1).
(4) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 355/2014 af 8. april 2014 om ændring af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande (EUT L 106 af 9.4.2014, s. 15).
BILAG I
I bilag III til forordning (EF) nr. 1235/2008 foretages følgende ændringer:
1) |
I teksten vedrørende Schweiz, punkt 1. »Produktkategorier«, efter sætningen »Forarbejdede landbrugsprodukter til konsum« udgår fodnote 2. |
2) |
I teksten vedrørende New Zealand foretages følgende ændringer:
|
BILAG II
Bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 ændres og berigtiges således:
1) |
I teksten vedrørende »Abcert AG«, i punkt 3 ændres linjen for Moldova således:
|
2) |
I teksten vedrørende »CCPB Srl« foretages følgende ændringer:
|
3) |
I teksten vedrørende »Control Union Certifications« affattes punkt 3 således:
|
4) |
I teksten vedrørende »IBD Certifications Ltd« affattes punkt 3 således:
|
5) |
I teksten vedrørende »IMO Swiss AG« foretages følgende ændringer:
|
6) |
Teksten vedrørende »LibanCert« slettes. |