Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0459

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/459 της Επιτροπής, της 18ης Μαρτίου 2016, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 για τον καθορισμό των λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους όρους εισαγωγής βιολογικών προϊόντων από τρίτες χώρες (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

C/2016/1581

ΕΕ L 80 της 31.3.2016, pp. 14–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; καταργήθηκε εμμέσως από 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/459/oj

31.3.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 80/14


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/459 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 18ης Μαρτίου 2016

σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 για τον καθορισμό των λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους όρους εισαγωγής βιολογικών προϊόντων από τρίτες χώρες

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2007, για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 (1), και ιδίως το άρθρο 33 παράγραφοι 2 και 3 και το άρθρο 38 στοιχείο δ),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 της Επιτροπής (2) περιλαμβάνει τον κατάλογο των τρίτων χώρων των οποίων τα συστήματα παραγωγής και τα μέτρα ελέγχου για τη βιολογική παραγωγή γεωργικών προϊόντων έχουν αναγνωριστεί ως ισοδύναμα με εκείνα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007.

(2)

Η αναγνώριση του Καναδά, σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007, επί του παρόντος εφαρμόζεται, μεταξύ άλλων, για μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα για χρήση ως τρόφιμα και για χρήση ως ζωοτροφές με βιολογικά συστατικά τα οποία έχουν καλλιεργηθεί στον Καναδά. Ο Καναδάς έχει υποβάλλει αίτηση στην Επιτροπή για να επεκτείνει την αναγνώρισή του σε μεταποιημένα προϊόντα για χρήση ως τρόφιμα και για χρήση ως ζωοτροφές με βιολογικά συστατικά τα οποία εισάγονται από τρίτες χώρες και πιστοποιούνται σύμφωνα με τη νομοθεσία του Καναδά για τα βιολογικά προϊόντα. Η εξέταση των πληροφοριών που υποβλήθηκαν με την εν λόγω αίτηση, οι διευκρινίσεις που δόθηκαν στη συνέχεια από τον Καναδά και η επιτόπια εξέταση της παραγωγής και των μέτρων ελέγχου που εφαρμόζονται στα μεταποιημένα προϊόντα με εισαγόμενα συστατικά οδήγησαν στο συμπέρασμα ότι στην εν λόγω χώρα οι κανόνες που διέπουν την παραγωγή και τον έλεγχο των μεταποιημένων προϊόντων με εισαγόμενα βιολογικά συστατικά είναι ισοδύναμοι με εκείνους που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 889/2008 της Επιτροπής (3). Συνεπώς, η αναγνώριση της ισοδυναμίας των συστημάτων παραγωγής και των μέτρων ελέγχου του Καναδά θα πρέπει να ισχύει και για τα μεταποιημένα προϊόντα για χρήση ως τρόφιμα και για χρήση ως ζωοτροφές με εισαγόμενα βιολογικά συστατικά πιστοποιημένα σύμφωνα με την καναδική νομοθεσία.

(3)

Επιπλέον, η υφιστάμενη αναγνώριση του Καναδά δεν περιλαμβάνει τον βιολογικό οίνο. Ο Καναδάς έχει υποβάλλει αίτηση στην Επιτροπή για να επεκτείνει την αναγνώρισή του και για τον βιολογικό οίνο ο οποίος πιστοποιείται σύμφωνα με τη νομοθεσία του Καναδά για τα βιολογικά προϊόντα. Η εξέταση των πληροφοριών που υποβλήθηκαν με την εν λόγω αίτηση και οι διευκρινίσεις που δόθηκαν στη συνέχεια από τον Καναδά οδήγησαν στο συμπέρασμα ότι στην εν λόγω χώρα οι κανόνες που διέπουν την παραγωγή και τον έλεγχο του βιολογικού οίνου είναι ισοδύναμοι με εκείνους που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 889/2008. Συνεπώς, η αναγνώριση της ισοδυναμίας των συστημάτων παραγωγής και των μέτρων ελέγχου του Καναδά θα πρέπει να ισχύει και για τον βιολογικό οίνο ο οποίος πιστοποιείται σύμφωνα με την καναδική νομοθεσία.

(4)

Το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 περιλαμβάνει κατάλογο των αρχών και των φορέων ελέγχου που είναι αρμόδιοι για τη διενέργεια ελέγχων και την έκδοση πιστοποιητικών σε τρίτες χώρες για τους σκοπούς της ισοδυναμίας. Ως αποτέλεσμα της επέκτασης της αναγνώρισης του Καναδά για μεταποιημένα προϊόντα για χρήση ως τρόφιμα και για χρήση ως ζωοτροφές με εισαγόμενα βιολογικά συστατικά, καθώς και για βιολογικό οίνο πιστοποιημένο σύμφωνα με την καναδική νομοθεσία, και συνεπεία των αντίστοιχων τροποποιήσεων του παραρτήματος III του εν λόγω κανονισμού, οι έως σήμερα αναγνωρισμένοι αρμόδιοι φορείς ελέγχου για την εισαγωγή από τον Καναδά τόσο μεταποιημένων προϊόντων για χρήση ως τρόφιμα με εισαγόμενα βιολογικά συστατικά όσο και βιολογικού οίνου (κατηγορία προϊόντων Δ) θα πρέπει να διαγραφούν από το παράρτημα IV του εν λόγω κανονισμού.

(5)

Κατά συνέπεια, τα παραρτήματα III και IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(6)

Προκειμένου να προσαρμοστούν στις τροποποιήσεις του παρόντος κανονισμού, οι φορείς ελέγχου που περιλαμβάνονται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 και που είναι αναγνωρισμένοι για τον Καναδά όσον αφορά τόσο τα μεταποιημένα προϊόντα για χρήση ως τρόφιμα με εισαγόμενα βιολογικά συστατικά όσο και τον βιολογικό οίνο, η τροποποίηση του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 θα πρέπει να εφαρμοστεί μόνο μετά την πάροδο εύλογου χρονικού διαστήματος.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής βιολογικής παραγωγής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 τροποποιείται ως εξής:

1)

Το παράρτημα III τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.

2)

Το παράρτημα IV τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Το άρθρο 1 σημείο 2) εφαρμόζεται από τις 7 Ιουλίου 2016.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ΕΕ L 189 της 20.7.2007, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 της Επιτροπής, της 8ης Δεκεμβρίου 2008, για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους όρους εισαγωγής βιολογικών προϊόντων από τρίτες χώρες (ΕΕ L 334 της 12.12.2008, σ. 25).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 889/2008 της Επιτροπής, της 5ης Σεπτεμβρίου 2008, για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων όσον αφορά τον βιολογικό τρόπο παραγωγής, την επισήμανση και τον έλεγχο των προϊόντων (ΕΕ L 250 της 18.9.2008, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 τροποποιείται ως εξής:

1.

Στην καταχώριση που αφορά τον Καναδά, στο σημείο 1 «Κατηγορίες προϊόντων», στη σειρά «Μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν ως τρόφιμα», η υποσημείωση 1 διαγράφεται.

2.

Το σημείο 2 «Προέλευση» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.

Προέλευση: προϊόντα των κατηγοριών Α, Β και ΣΤ τα οποία έχουν καλλιεργηθεί στον Καναδά και προϊόντα των κατηγοριών Δ και Ε τα οποία έχουν υποβληθεί σε επεξεργασία στον Καναδά με βιολογικά παραγόμενα συστατικά τα οποία είτε έχουν καλλιεργηθεί στον Καναδά είτε έχουν εισαχθεί στον Καναδά σύμφωνα με την καναδική νομοθεσία».

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 τροποποιείται ως εξής:

1.

Στην καταχώριση που αφορά τον φορέα ελέγχου «CCOF Certification Services», στο σημείο 3, η σειρά που αφορά τον Καναδά απαλείφεται.

2.

Στην καταχώριση που αφορά τον φορέα ελέγχου «Ecocert SA», στο σημείο 3, η σειρά που αφορά τον Καναδά απαλείφεται.

3.

Στην καταχώριση που αφορά τον φορέα ελέγχου «IMOswiss AG», στο σημείο 3, η σειρά που αφορά τον Καναδά απαλείφεται.

4.

Στην καταχώριση που αφορά τον φορέα ελέγχου «International Certification Services, Inc.», στο σημείο 3, η σειρά που αφορά τον Καναδά απαλείφεται.

5.

Στην καταχώριση που αφορά τον φορέα ελέγχου «Letis SA», στο σημείο 3, η σειρά που αφορά τον Καναδά απαλείφεται.

6.

Στην καταχώριση που αφορά τον φορέα ελέγχου «Oregon Tilth», στο σημείο 3, η σειρά που αφορά τον Καναδά απαλείφεται.

7.

Στην καταχώριση που αφορά τον φορέα ελέγχου «Organic crop improvement association», στο σημείο 3, η σειρά που αφορά τον Καναδά απαλείφεται.

8.

Στην καταχώριση που αφορά τον φορέα ελέγχου «Quality Assurance International», στο σημείο 3, η σειρά που αφορά τον Καναδά απαλείφεται.


Top