This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0331(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις οι οποίες χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης EK στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις οι οποίες χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης EK στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001
ΕΕ C 75 της 31.3.2009, pp. 28–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.3.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 75/28 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις οι οποίες χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης EK στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001
(2009/C 75/07)
Αριθμός ενίσχυσης: XA 271/08
Κράτος μέλος: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας
Περιφέρεια: Freistaat Sachsen
Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Gemeinsames Umsetzungsdokument zum Programm Ziel 3/Cíl 3 zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit 2007-2013 zwischen dem Freistaat Sachsen und der Tschechischen Republik im Rahmen des Ziels «Europäische territoriale Zusammenarbeit»
Νομική βάση: Beihilfen werden nach Maßgabe
des gemeinsamen Programmdokuments (Operationelles Programm CCI-Code: 2007CB163PO017),
des Gemeinsamen Umsetzungsdokumentes und
der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätige Unternehmen und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 70/2001,
in der jeweils geltenden Fassung, gewährt.
Die Förderung wird darüber hinaus nach Maßgabe der §§ 23 und 44 der Haushaltsordnung für den Freistaat Sachsen (Sächsische Haushaltsordnung — SäHO, SächsGVBl. 2001, S. 154) sowie der hierzu ergangenen Verwaltungsvorschriften des Sächsischen Staatsministeriums der Finanzen, in der jeweils geltenden Fassung, mit den im Umsetzungsdokument normierten abweichenden bzw. besonderen Regelungen gewährt
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: 1 εκατομμύριο EUR ετησίως
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης: 50 %
Ημερομηνία εφαρμογής: Μετά τη δημοσίευση των συνοπτικών πληροφοριών από την Επιτροπή
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμονωμένης ενίσχυσης: Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013
Στόχος της ενίσχυσης: Με την ενίσχυση επιδιώκονται οι ακόλουθοι ειδικότεροι στόχοι:
χάραξη και υλοποίηση διασυνοριακών οικονομικών και περιβαλλοντικών δραστηριοτήτων στην ενισχυόμενη περιοχή της Σαξωνίας-Τσεχίας, με τη διαμόρφωση κοινών στρατηγικών προς υποστήριξη τη βιώσιμης ανάπτυξης των περιοχών,
βιώσιμη ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας της περιοχής σε ευρωπαϊκό πλαίσιο,
στοχοθετημένη εξάντληση των αναπτυξιακών δυνατοτήτων της ενισχυόμενης περιοχής μέσω της αποτελεσματικής διασυνοριακής συνεργασίας.
Για να επιτευχθούν οι στόχοι αυτοί, εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006:
άρθρο 5, διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων, ιδίως όσον αφορά τα μέτρα στον τομέα της τουριστικής υποδομής (αριθ. 2.2.2.1 του εγγράφου υλοποίησης) και στους τομείς της προστασίας του κλίματος, των δασών και του περιβάλλοντος και της διαφύλαξης του τοπίου (αριθ. 2.3.1.1 του εγγράφου υλοποίησης), αποκλειστικά μέτρα για την εφαρμογή του Natura 2000,
άρθρο 15, παροχή τεχνικής υποστήριξης στο γεωργικό τομέα, ιδίως όσον αφορά τα μέτρα για την προώθηση οικονομικών και επιστημονικών δικτύων συνεργασίας (αριθ. 2.2.1.1 στοιχεία α) έως γ) του εγγράφου υλοποίησης) και για για την προώθηση της περιβαλλοντικής ευαισθητοποίησης, της περιβαλλοντικής εκπαίδευσης και της περιβαλλοντικής διαχείρισης (αριθ. 2.3.1.3 στοιχεία β) και γ) του εγγράφου υλοποίησης).
Οι διατάξεις των άρθρων 5 και 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 ισχύουν επίσης για την επιλεξιμότητα των δαπανών
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Γεωργία (μονοετείς καλλιέργειες, πολυετείς καλλιέργειες, εκμετάλλευση φυτωρίων, κτηνοτροφία, μεικτές γεωργοκτηνοτροφικές δραστηριότητες, παροχή υπηρεσιών στον γεωργικό τομέα)
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
Sächsische Aufbaubank — Förderbank |
Pirnaische Straße 9 |
01069 Dresden |
DEUTSCHLAND |
Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://www.ziel3-cil3.eu/servlet/PB/show/1042655_l1/Umsetzungsdok_DE.pdf
Άλλες πληροφορίες:
Sächsisches Staatsministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Referat 36, Verwaltungsbehörde des EU-Programms „Grenzübergreifende Zusammenarbeit“ |
Wilhelm Buck Straße 2 |
01097 Dresden |
DEUTSCHLAND |
Thomas TREPMANN
Referatsleiter
Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft
Αριθμός ενίσχυσης: XA 373/08
Κράτος μέλος: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας
Περιφέρεια: Το σύνολο του εδάφους της Ομοσπονδίας
Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Grundsätze für eine nationale Rahmenrichtlinie zur Gewährung staatlicher Zuwendungen zur Bewältigung von durch widrige Witterungsverhältnisse verursachte Schäden in der Landwirtschaft
Νομική βάση: Grundsätze für eine nationale Rahmenrichtlinie zur Gewährung staatlicher Zuwendungen zur Bewältigung von durch Naturkatastrophen oder widrige Witterungsverhältnisse verursachte Schäden in Landwirtschaft, Binnenfischerei und Aquakultur
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: 10 εκατ. EUR
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης: 80 % ή 90 % σε μειονεκτικές περιοχές
Ημερομηνία εφαρμογής: Από τη δημοσίευση των συνοπτικών πληροφοριών για το καθεστώς ενισχύσεων στο διαδίκτυο, το νωρίτερο
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμονωμένης ενίσχυσης: Έως τις 30 Ιουνίου 2014
Στόχος της ενίσχυσης: Άρθρο 11: Ενισχύσεις για ζημίες που προκαλούνται από δυσμενή καιρικά φαινόμενα στο γεωργικό τομέα.
Οι ενισχύσεις για ζημίες που προκαλούνται από α) θεομηνίες στο γεωργικό τομέα ή για ζημίες που προκαλούνται στον τομέα της β) αλιείας εσωτερικών υδάτων και της υδατοκαλλιέργειας αποτελούν αντιεκίμενο χωριστής διαδικασίας κοινοποίησης:
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Όλοι οι επιμέρους κλάδοι της γεωργίας.
Οι ενισχύσεις χορηγούνται σε επιχειρήσεις οι οποίες, ανεξάρτητα από τη νομική μορφή που επιλέγουν, αποτελούν πολύ μικρές επιχειρήσεις, μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής της πρωτογενούς παραγωγής γεωργικών προϊόντων συμπεριλαμβανομένης της μελισσοκομίας και της εποχιακής μετακίνησης ποιμνίων, κατά την έννοια της σύστασης 2003/361/EK της Επιτροπής
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
Minister für Ernährung und Ländlichen Raum des Landes Baden-Württemberg |
Postfach 10 34 44 |
70029 Stuttgart |
DEUTSCHLAND |
Bayerischen Staatsminister für Landwirtschaft und Forsten |
Postfach 22 00 12 |
80535 München |
DEUTSCHLAND |
Senatsverwaltung für Gesundheit, Umwelt und Verbraucherschutz |
Brückenstr. 6 |
10179 Berlin |
DEUTSCHLAND |
Minister für Ländliche Entwicklung, Umwelt und Verbraucherschutz des Landes Brandenburg |
Postfach 60 11 50 |
14411 Potsdam |
DEUTSCHLAND |
Senator für Wirtschaft und Häfen der Freien Hansestadt Bremen |
Postfach 10 15 29 |
28015 Bremen |
DEUTSCHLAND |
Senator für Wirtschaft und Arbeit der Freien und Hansestadt Hamburg |
Postfach 11 21 09 |
20421 Hamburg |
DEUTSCHLAND |
Minister für Umwelt, ländlichen Raum und Verbraucherschutz des Landes Hessen |
Postfach 31 09 |
65021 Wiesbaden |
DEUTSCHLAND |
Minister für Landwirtschaft, Umwelt und Verbraucherschutz des Landes Mecklenburg-Vorpommern |
Postfach |
19048 Schwerin |
DEUTSCHLAND |
Minister für Ernährung, Landwirtschaft, Verbraucherschutz und Landesentwicklung des Landes Niedersachsen |
Postfach 2 43 |
30002 Hannover |
DEUTSCHLAND |
Minister für Umwelt und Naturschutz, Landwirtschaft und Verbraucherschutz des Landes Nordrhein-Westfalen |
Postfach |
40190 Düsseldorf |
DEUTSCHLAND |
Minister für Wirtschaft, Verkehr, Landwirtschaft und Weinbau des Landes Rheinland-Pfalz |
Postfach 3269 |
55022 Mainz |
DEUTSCHLAND |
Minister für Umwelt des Saarlandes |
Postfach 10 24 61 |
66024 Saarbrücken |
DEUTSCHLAND |
Sächsischen Staatsminister für Umwelt und Landwirtschaft |
Postfach |
01076 Dresden |
DEUTSCHLAND |
Ministerin für Landwirtschaft und Umwelt des Landes Sachsen-Anhalt |
Postfach 37 62 |
39012 Magdeburg |
DEUTSCHLAND |
Minister für Landwirtschaft, Umwelt und ländliche Räume des Landes Schleswig-Holstein |
Postfach 5009 |
24062 Kiel |
DEUTSCHLAND |
Minister für Landwirtschaft, Naturschutz und Umwelt des Freistaates Thüringen |
Postfach 90 03 65 |
99106 Erfurt |
DEUTSCHLAND |
Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://www.bmelv.de/SharedDocs/downloads/04-Landwirtschaft/Foerderung/Beihilfen/Beihilfe__Naturereignisse.html
Άλλες πληροφορίες: Οι κρατικές επιχορηγήσεις, που πρέπει να περιέλθουν στους ενδιαφερόμενους όσο το δυνατόν συντομότερα, υποστηρίζουν τη διαχείριση των κρίσεων άπό τις επιχειρήσεις. Στο παρελθόν σημειώθηκαν καθυστερήσεις κατά τη θέσπιση των καθεστώτων ενίσχυσης και την έγκρισή τους από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Οι παρούσες βασικές αρχές αναφορικά με τα εθνικά καθεστώτα κρατικών επιχορηγήσεων υποβάλλονται προκειμένου να διασφαλίζεται η ταχεία παροχή ενίσχυσης όσο το δυνατόν συντομότερα, σε περίπτωση που ανακύπτουν έντονα προβλήματα.
Η εν λόγω διαδικασία συμβιβάζεται με τις κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές για τις κρατικές ενισχύσεις στον τομέα της γεωργίας και της δασοκομίας 2007-2013. Σε αυτές διατυπώνεται η σύσταση να θεσπίζονται εγκαίρως τα καθεστώτα ενίσχυσης για τις περιπτώσεις ζημιών που προκαλούνται από εξαιρετικά φυσικά φαινόμενα —με άλλα λόγια δηλαδή πριν από την επέλευση του αντίστοιχου περιστατικού— κατά τρόπο ώστε, σε περίπτωση που ανακύπτουν έντονα προβλήματα, οι κοινοτικές διαδικασίες έγκρισης των κρατικών ενισχύσεων να μην καθυστερούν τη χορήγησή τους.
Πρέπει συνεπώς να σημειωθεί ότι πρόκειτα για καθεστώς που θεσπίζεται προφυλακτικά, για να καλυφθεί ένα γεγονός που θα μπορούσε να εμφανιστεί στο μέλλον. Κατά την εκτίμηση των συνολικών ετήσιων δαπανών που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων λαμβάνονται υπόψη οι εμπειρίες από τις πλημμύρες το 2002 (Έλβας και Δούναβης) και το 2005 (Δούναβης και παραπόταμοι, ιδίως στις περιοχές στους πρόποδες των Άλπεων στη Βαυαρία και στα αλπικά της εδάφη) και από την ξηρασία του 2003.