This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12010E/TXTR(02)
Errata az Európai Unióról szóló szerződés és az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változatához ( HL C 83., 2010.3.30. )
Errata az Európai Unióról szóló szerződés és az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változatához ( HL C 83., 2010.3.30. )
OJ C 181, 6.7.2010, p. 2–3
(HU)
6.7.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 181/2 |
ERRATA
az Európai Unióról szóló szerződés és az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változatához
( „az Európai Unió Hivatalos Lapja” C 83., 2010. március 20. )
(2010/C 181/02)
65. o., 43. cikk, (4) bekezdés:
A következő szöveg:
„40. cikk (2) bekezdése …”
helyesen:
„40. cikk (1) bekezdése …”.
220. o., 46. cikk:
A következő szöveg:
„követelésével a Közösségek megfelelő intézményéhez fordult. Ez utóbbi esetben az eljárást az EK-Szerződés 263. cikkében előírt”
helyesen:
„követelésével az Unió megfelelő intézményéhez fordult. Ez utóbbi esetben az eljárást az Európai Unió működéséről szóló szerződés 263. cikkében előírt”.
222. o., 51. cikk, b) pont:
A következő szöveg:
„311. cikk (1) bekezdése …”
helyesen:
„331. cikk (1) bekezdése …”
226. o., cím:
A következő szöveg:
helyesen:
231. o., 3.1. cikk, második francia bekezdés:
A következő szöveg:
„– |
devizaműveletek végzése e szerződés 219. cikke rendelkezéseinek megfelelően;” |
helyesen:
„– |
devizaműveletek végzése az említett szerződés 219. cikke rendelkezéseinek megfelelően;” |
238. o., 18.1. cikk, első francia bekezdés:
A következő szöveg:
„kölcsönbe adásával vagy vételével mind közösségi, mind euróban”
helyesen:
„kölcsönbe adásával vagy vételével mind euróban”
247. o., 42.4. cikk:
A következő szöveg:
„azon tagállamok nemzeti központi bankjait kell érteni”
helyesen:
„azon tagállamok központi bankjait kell érteni”.