This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0497
2009/497/EC: Decision No 1/2009 of the ACP-EC Council of Ministers of 29 May 2009 to adopt amendments to Annex II to the Partnership Agreement
2009/497/EY: AKT–EY-ministerineuvoston päätös N:o 1/2009, tehty 29 päivänä toukokuuta 2009 , muutosten tekemisestä kumppanuussopimuksen liitteeseen II
2009/497/EY: AKT–EY-ministerineuvoston päätös N:o 1/2009, tehty 29 päivänä toukokuuta 2009 , muutosten tekemisestä kumppanuussopimuksen liitteeseen II
EUVL L 168, 30.6.2009, pp. 48–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/497/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 22000A1215(01) | Lisäys | liite II artikla 1 kohta 2 | 29/05/2009 | |
Modifies | 22000A1215(01) | Lisäys | liite II artikla 1 kohta 3 | 29/05/2009 | |
Modifies | 22000A1215(01) | Lisäys | liite II artikla 1 kohta 4 | 29/05/2009 | |
Modifies | 22000A1215(01) | Korvaus | liite II artikla 2 kohta 7 Teksti | 29/05/2009 | |
Modifies | 22000A1215(01) | Korvaus | liite II artikla 4 kohta 2 Teksti | 29/05/2009 |
30.6.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 168/48 |
AKT–EY-MINISTERINEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 1/2009,
tehty 29 päivänä toukokuuta 2009,
muutosten tekemisestä kumppanuussopimuksen liitteeseen II
(2009/497/EY)
AKT–EY-MINISTERINEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän, jäljempänä ’AKT-valtiot’, jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen Cotonoussa (Beninissä) 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun ja Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005 tarkistetun kumppanuussopimuksen (1), jäljempänä ’AKT–EY-kumppanuussopimus’, ja erityisesti sen 15 artiklan 3 kohdan ja 100 artiklan,
ottaa huomioon kehitysrahoitusyhteistyön AKT–EY-komitean suosituksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Voidakseen helpottaa omien varojensa lainausta köyhemmille AKT-maille voimakkaasti velkaantuneita köyhiä maita koskevan HIPC-aloitteen tai muiden velanhoitokyvyn parantamiseen tähtäävien kansainvälisten järjestelyjen puitteissa Euroopan investointipankki (EIP) ehdottaa, että AKT–EY-kumppanuussopimuksen liitettä II muutetaan. |
(2) |
Toimintatavan johdonmukaisuus EIP:n omien varojen lainauksen ja HIPC-aloitteen välillä edellyttää erityisesti korkotukien osalta joustavuuden lisäämistä, jotta kansainvälisesti sovitut tai vastaavat HIPC-aloitteen velanhoitokykyä koskevat ehdot täyttyisivät. |
(3) |
Tällainen määräys on jo olemassa EIP:n AKT–EY-kumppanuussopimuksen liitteessä II olevan 2 artiklan mukaisesti hallinnoimien investointikehyksen varojen osalta. |
(4) |
AKT–EY-kumppanuussopimuksen liitteessä II olevaan 1 artiklaan lisättävillä uusilla kohdilla on tarkoitus yhdenmukaistaa EIP:n omia varoja ja investointikehystä koskevat ehdot. |
(5) |
AKT–EY-kumppanuussopimuksen liitteessä II olevien 1, 2 ja 4 artiklan uudella tekstillä on tarkoitus yhdenmukaistaa EIP:n omia varoja ja investointikehystä koskevat määräykset HIPC-aloitteen yhteydessä. |
(6) |
Tämän vuoksi olisi aiheellista muuttaa AKT–EY-kumppanuussopimuksen liitettä II, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
Ainoa artikla
Muutetaan AKT–EY-kumppanuussopimuksen liite II seuraavasti:
1) |
Numeroidaan 1 artiklan ensimmäinen kohta numerolla 1 ja lisätään 2, 3 ja 4 kohdat seuraavasti: ”2. Tässä liitteessä tarkoitetut varat korkotukia varten otetaan liitteessä I b olevassa 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetusta korkotukimäärärahasta. 3. Korkotuet voidaan pääomittaa tai käyttää avustuksina. Korkotuen määrä, jonka arvo lasketaan lainan suoritusajankohtina, vähennetään liitteessä I b olevan 2 kohdan c alakohdassa määritellystä korkotukimäärärahasta ja maksetaan suoraan EIP:lle. Enintään 10 prosenttia korkotukimäärärahasta voidaan käyttää hankkeisiin liittyvän teknisen avun antamiseen AKT-valtioissa. 4. Nämä ehdot eivät vaikuta ehtoihin, joita AKT-valtioille saatetaan asettaa voimakkaasti velkaantuneita köyhiä maita koskevan HIPC-aloitteen tai muiden velanhoitokyvyn parantamiseen tähtäävien kansainvälisten järjestelyjen puitteissa asetettujen lainarajoitusten perusteella. Jos tällaiset puitteet edellyttävät, että lainan korkoa on alennettava enemmän kuin kolmella prosentilla, kuten kyseisen luvun 2 ja 4 artiklassa sallitaan, EIP pyrkii alentamaan rahoituksen keskimääräisiä kustannuksia osallistumalla soveltuvaan yhteisrahoitukseen muiden avunantajien kanssa. Ellei tätä pidetä mahdollisena, EIP:n lainan korkoa voidaan alentaa HIPC-aloitteessa tai muussa velanhoitokyvyn parantamiseen tähtäävässä kansainvälisessä järjestelyssä vahvistetulle tasolle.”. |
2) |
Korvataan 2 artiklan 7 kohta seuraavasti: ”7. Tavallisia lainoja voidaan myöntää edullisin ehdoin maille, joihin ei sovelleta HIPC-aloitteen tai muun velanhoitokyvyn parantamiseen tähtäävän kansainvälisen järjestelyn puitteissa asetettuja lainarajoituksia, seuraavissa tapauksissa:
Edellä a ja b alakohdassa tarkoitettujen lainojen lopullinen korko on joka tapauksessa aina vähintään 50 prosenttia viitekorosta.”. |
3) |
Korvataan 4 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”2. EIP:n omista varoistaan rahoittamia lainoja myönnetään seuraavin ehdoin:
|
Tehty Brysselissä 29 päivänä toukokuuta 2009.
AKT–EY-ministerineuvoston puolesta
Puheenjohtaja
William HAOMAE
(1) EUVL L 287, 28.10.2005, s. 4.