Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1894

Neuvoston asetus (EY) N:o 1894/2006, annettu 18 päivänä joulukuuta 2006 , Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan myönnytysluetteloissa mainittavien myönnytysten muuttamisesta niiden Euroopan yhteisöön liittymisen vuoksi Euroopan yhteisön ja Brasilian välillä kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen täytäntöönpanosta, sekä tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta ja täydentämisestä

EUVL L 397, 30.12.2006, pp. 1–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1894/oj

30.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 397/1


NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1894/2006,

annettu 18 päivänä joulukuuta 2006,

Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan myönnytysluetteloissa mainittavien myönnytysten muuttamisesta niiden Euroopan yhteisöön liittymisen vuoksi Euroopan yhteisön ja Brasilian välillä kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen täytäntöönpanosta, sekä tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta ja täydentämisestä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, JOKA

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksella (ETY) N:o 2658/87 (1) otettiin käyttöön tavaranimikkeistö, jäljempänä ”yhdistetty nimikkeistö” tai ”CN”, ja samassa asetuksessa vahvistettiin myös yhteisen tullitariffin sopimustullit.

(2)

Neuvosto hyväksyi päätöksellään 2006/1894/EY (2) yhteisön puolesta Euroopan yhteisön ja Brasilian välillä kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan myönnytysluetteloissa mainittavien myönnytysten muuttamisesta niiden Euroopan yhteisöön liittymisen vuoksi, tarkoituksenaan saattaa päätökseen GATT 1994 -sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisesti aloitetut neuvottelut,

(3)

Asetus (ETY) N:o 2658/87 olisi näin ollen muutettava ja täydennettävä vastaavasti.

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liite I (yhdistetty nimikkeistö) seuraavasti:

a)

toinen osa (tullitaulukko) ja kolmas osa (tariffiliitteet) muutetaan ja täydennetään tämän asetuksen liitteen mukaisilla tulleilla ja määrillä;

b)

Muutetaan kolmannen osan III jakson liitteessä 7 (WTO-tariffikiintiöt, jotka toimivaltaiset yhteisön viranomaiset avaavat) olevat CN-koodit 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95 ja 0206 29 91 seuraavasti:

i)

Korvataan 5 000 tonnin EY-tariffikiintiön määritelmä ”Luuton korkealaatuinen liha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty’, joka vastaa määritelmää’ Naudanlihapalat, jotka on saatu 20–24 kuukauden ikäisistä sonnimulleista (novilhos) tai hiehoista (novilhas), jotka on kasvatettu yksinomaan laitumella ja joilta maitohampaat ovat lähteneet, mutta joilla on enintään neljä pysyvää hammasta ja jotka ovat riittävästi varttuneet ja vastaavat seuraavia naudanruhojen luokitteluvaatimuksia: B- tai R-luokan ruhoista saatu liha, jonka muoto vaihtelee pyöristetystä suoraan ja joka rasvaisuudeltaan kuuluu luokkaan 2 tai 3; näissä paloissa on merkintä ’sc’ tai ne on varustettu päällysmerkinnällä ’sc’ (special cuts) osoituksena niiden korkeasta laadusta ja ne on pakattu pahvipakkauksiin, joissa on merkintä ’korkealaatuista lihaa’”, määritelmällä ”Luuton korkealaatuinen naudanliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty”.

ii)

Lisätään kohtaan ”Muut ehdot ja edellytykset” seuraava teksti: ”Toimittajamaa: Brasilia”.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 18. päivänä joulukuuta 2006.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J.-E.ENESTAM


(1)  EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1549/2006 (EUVL L 301, 31.10.2006, s. 1).

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 1.


LIITE

Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, ja myönnytykset määräytyvät tämän liitteen osalta CN-koodien sisällön mukaan, sellaisina kuin ne ovat tämän asetuksen antamishetkellä. Kun CN-koodin edellä on ”ex”, myönnytykset määräytyvät sekä CN-koodin että sitä vastaavan kuvauksen sisällön perusteella.

Toinen osa

Tullitaulukko

CN-koodi

Tavaran kuvaus

Tulli

2106 10 80

Proteiinitiivisteet

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

2401 10 90

Tupakka

Alennetaan EY:n sitova tullimaksu määrästä 11,2 MIN 22,0 € / 100 kg / net MAX 56,0 € / 100 kg / net määrään 10 MIN 22,0 € / 100 kg / net MAX 56,0 € / kg / net


Kolmas osa

Tariffiliitteet

CN-koodi

Tavaran kuvaus

Tulli

1701 11 10

Puhdistettavaksi tarkoitettu raaka ruokosokeri

Maakohtainen (Brasilia) 10 124 tonnin tariffikiintiö, kiintiötulli 98 €/t

0207 14 10

0207 14 50

0207 14 70

Jäädytetyt kanan palat

Maakohtainen (Brasilia) 2 332 tonnin tariffikiintiö, kiintiötulli 0 prosenttia

0207 11 10

0207 11 30

0207 11 90

0207 12 10

0207 12 90

Kanan ruhot, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

0207 13 10

0207 13 20

0207 13 30

0207 13 40

0207 13 50

0207 13 60

0207 13 70

0207 14 20

0207 14 30

0207 14 40

0207 14 60

Kanan palat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

0207 14 10

Kanan palat

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

0207 24 10

0207 24 90

0207 25 10

0207 25 90

0207 26 10

0207 26 20

0207 26 30

0207 26 40

0207 26 50

0207 26 60

0207 26 70

0207 26 80

0207 27 30

0207 27 40

0207 27 50

0207 27 60

0207 27 70

Kalkkunan liha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 80

Kalkkunan palat, jäädytetyt

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

1005 90 00

1005 10 90

Maissi

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

2008 20 11

2008 20 19

2008 20 31

2008 20 39

2008 20 71

2008 30 11

2008 30 19

2008 30 31

2008 30 39

2008 30 79

2008 40 11

2008 40 19

2008 40 21

2008 40 29

2008 40 31

2008 40 39

2008 50 11

2008 50 19

2008 50 31

2008 50 39

2008 50 51

2008 50 59

2008 50 71

2008 60 11

2008 60 19

2008 60 31

2008 60 39

2008 60 60

2008 70 11

2008 70 19

2008 70 31

2008 70 39

2008 70 51

2008 70 59

2008 80 11

2008 80 19

2008 80 31

2008 80 39

2008 80 70

Säilötyt ananakset, sitrushedelmät, päärynät, aprikoosit, kirsikat, persikat ja mansikat

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

2009 11 11

2009 11 19

2009 19 11

2009 19 19

2009 29 11

2009 29 19

2009 39 11

2009 39 19

2009 49 11

2009 49 19

2009 79 11

2009 79 19

2009 80 11

2009 80 19

2009 80 34

2009 80 35

2009 80 36

2009 80 38

2009 90 11

2009 90 19

2009 90 21

2009 90 29

Hedelmämehut

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

1806

Suklaa

Pantu täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1)

Kaikkia edellä mainittuja tullinimikkeitä ja kiintiöitä koskee sama tavarankuvaus kuin 15 jäsenvaltion EY:ssä.


Top