Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2451

A Tanács (EU) 2022/2451 határozata (2022. december 8.) a schengeni vívmányok rendelkezéseinek a Horvát Köztársaság általi teljeskörű alkalmazásáról

ST/14239/2022/INIT

HL L 320., 2022.12.14, p. 41–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2451/oj

2022.12.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 320/41


A TANÁCS (EU) 2022/2451 HATÁROZATA

(2022. december 8.)

a schengeni vívmányok rendelkezéseinek a Horvát Köztársaság általi teljeskörű alkalmazásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel a 2011. évi csatlakozási okmányra és különösen annak 4. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),

mivel:

(1)

A 2011. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (2) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a schengeni vívmányoknak az említett okmány 4. cikkének (1) bekezdésében nem említett rendelkezéseit csak akkor kell Horvátországban alkalmazni, ha a Tanács így határoz azt követően, hogy az alkalmazandó schengeni értékelési eljárásokkal összhangban megvizsgálta, hogy Horvátország teljesíti-e az érintett vívmányok valamennyi részének alkalmazásához szükséges feltételeket, tehát többek között hatékonyan, az elfogadott közös normáknak és az alapvető elveknek megfelelően alkalmazza-e valamennyi schengeni szabályt.

(2)

A Tanács azt követően, hogy meggyőződött arról, hogy Horvátország teljesíti az érintett schengeni vívmányok adatvédelmi részének alkalmazásához szükséges feltételeket, az (EU) 2017/733 határozattal (2)2017. június 27-től alkalmazandóvá tette Horvátországra a schengeni vívmányoknak a Schengeni Információs Rendszerre (a továbbiakban: SIS) vonatkozó rendelkezéseit.

(3)

Az 1053/2013/EU tanácsi rendeletben (3) meghatározott időpontban alkalmazandó schengeni értékelési eljárásokkal összhangban értékelésekre került sor annak ellenőrzése céljából, hogy a schengeni vívmányok alkalmazásához szükséges feltételek teljesülnek-e Horvátországban a schengeni vívmányok valamennyi fennmaradó területén, nevezetesen a külső határok igazgatása, a rendőrségi együttműködés, a SIS, a visszaküldés, a vízumok, a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés és a tűzfegyverek területén.

(4)

A Bizottság a schengeni vívmányok Horvátország általi teljeskörű alkalmazásának ellenőrzéséről szóló, 2019. október 22-i közleményében megállapította, hogy úgy véli, hogy Horvátország megtette a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy a schengeni vívmányok valamennyi vonatkozó részének alkalmazásához szükséges feltételek teljesüljenek. Megjegyezte továbbá, hogy Horvátországnak következetesen folytatnia kell az összes folyamatban lévő, különösen a külső határok igazgatására vonatkozó intézkedés végrehajtását annak biztosítása érdekében, hogy az említett feltételek továbbra is teljesüljenek. A Bizottság azt is megerősítette, hogy Horvátország továbbra is teljesíti a csatlakozási tárgyalásai során tett, a schengeni vívmányokhoz kapcsolódó kötelezettségvállalásokat.

(5)

A Tanács 2021. december 9-én megállapította, hogy Horvátország teljesítette a schengeni vívmányok valamennyi részének alkalmazásához szükséges feltételeket.

(6)

Ezért lehetővé vált a schengeni vívmányok Horvátország általi teljeskörű alkalmazására vonatkozó időpontok megállapítása, amelyektől kezdve meg kell szüntetni a személyek ellenőrzését a Horvátországgal közös belső határokon.

(7)

A schengeni vívmányok Horvátország általi teljeskörű alkalmazására meghatározott legkorábbi időponttól kezdve meg kell szüntetni a SIS használatára vonatkozó, (EU) 2017/733 határozatban előírt korlátozásokat.

(8)

Annak érdekében, hogy az utazás ne váljon nehezebbé a személyek bizonyos kategóriái számára, fenn kell tartani a Horvátország által a területén való átutazás vagy bármely 180 napos időszakban 90 napot nem meghaladó tervezett tartózkodás céljából kiadott – az 565/2014/EU európai parlamenti és tanácsi határozattal (4) bevezetett – rövid távú tartózkodásra jogosító nemzeti vízummal rendelkező harmadik országbeli állampolgárokra vonatkozó egyszerűsített rendszert. Ebből következően az említett határozat egyes rendelkezéseit egy meghatározott átmeneti időszakra továbbra is alkalmazni kell.

(9)

Izland és Norvégia tekintetében e határozat az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság közötti, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás (5) értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK tanácsi határozat (6) 1. cikkének B., C. D. és F. pontjában említett területhez tartoznak.

(10)

Svájc tekintetében e határozat az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás (7) értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozatnak a 2008/146/EK tanácsi határozat (8) 3. cikkével együtt értelmezett 1. cikke B., C., D. és F. pontjában említett területhez tartoznak.

(11)

Liechtenstein tekintetében ez a határozat az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz (9) való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozatnak a 2011/350/EU tanácsi határozat (10) 3. cikkével együtt értelmezett 1. cikke B., C. D. és F. pontjában említett területhez tartoznak,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

(1)   2023. január 1-jétől meg kell szüntetni a személyek ellenőrzését a Horvátországgal közös belső szárazföldi és tengeri határokon, továbbá alkalmazni kell Horvátországra a schengeni vívmányoknak a mellékletben említett rendelkezéseit a Belga Királysággal, a Cseh Köztársasággal, a Dán Királysággal, a Németországi Szövetségi Köztársasággal, az Észt Köztársasággal, a Görög Köztársasággal, a Spanyol Királysággal, a Francia Köztársasággal, az Olasz Köztársasággal, a Lett Köztársasággal, a Litván Köztársasággal, a Luxemburgi Nagyhercegséggel, Magyarországgal, Máltával, a Holland Királysággal, az Osztrák Köztársasággal, a Lengyel Köztársasággal, a Portugál Köztársasággal, a Szlovén Köztársasággal, a Szlovák Köztársasággal, a Finn Köztársasággal és a Svéd Királysággal, valamint Izlanddal, a Liechtensteini Hercegséggel, a Norvég Királysággal és a Svájci Államszövetséggel fenntartott kapcsolataiban.

(2)   A személyeknek a belső légi határokon történő ellenőrzését illetően, ezeket az ellenőrzéseket 2023. március 26-tól meg kell szüntetni, az (1) bekezdésben említett rendelkezéseket pedig – amennyiben azok a személyek belső légi határokon történő ellenőrzésének megszüntetését szabályozzák – ettől az időponttól kell alkalmazni.

(3)   A Schengeni Információs Rendszer Horvátország általi használatára vonatkozó valamennyi korlátozást 2023. január 1-től meg kell szüntetni.

2. cikk

A Horvátország által 2023. január 1. előtt kiadott, rövid távú tartózkodásra jogosító nemzeti vízumok érvényességi idejük végéig érvényesek maradnak a többi tagállam területén való átutazás vagy a többi tagállam területén való, bármely 180 napos időszakban 90 napot nem meghaladó tervezett tartózkodás céljából, amennyiben azok az ilyen, az említett célokból kiadott, rövid távú tartózkodásra jogosító vízumokat az 565/2014/EU határozattal összhangban elismerték. Az említett határozatban meghatározott feltételek alkalmazandók.

3. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2022. december 8-án.

a Tanács részéről

az elnök

V. RAKUŠAN


(1)   2022. november 10-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

(2)  A Tanács (EU) 2017/733 határozata (2017. április 25.) a schengeni vívmányok Schengeni Információs Rendszerre vonatkozó rendelkezéseinek a Horvát Köztársaságban történő alkalmazásáról (HL L 108., 2017.4.26., 31. o.).

(3)  A Tanács 1053/2013/EU rendelete (2013. október 7.) a schengeni vívmányok alkalmazását ellenőrző értékelési és monitoringmechanizmus létrehozásáról és a végrehajtó bizottságnak a Schengent Értékelő és Végrehajtását Felügyelő Állandó Bizottság létrehozásáról szóló 1998. szeptember 16-i határozatának hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2013.11.6., 27. o.).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács 565/2014/EU határozata (2014. május 15.) a személyek külső határokon történő, egyes okmányoknak a Bulgária, Horvátország, Ciprus és Románia által a területükön történő átutazás és a bármely 180 napos időszakban 90 napot nem meghaladó tervezett tartózkodás céljából kiadott nemzeti vízumaikkal egyenértékűként való egyoldalú elismerésén alapuló, ellenőrzése egyszerűsített rendszerének bevezetéséről, valamint a 895/2006/EK és az 582/2008/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 157., 2014.5.27., 23. o.).

(5)   HL L 176., 1999.7.10., 36. o.

(6)  A Tanács 1999/437/EK határozata (1999. május 17.) az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött megállapodás alkalmazását szolgáló egyes szabályokról (HL L 176., 1999.7.10., 31. o.).

(7)   HL L 53., 2008.2.27., 52. o.

(8)  A Tanács 2008/146/EK határozata (2008. január 28.) az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő megkötéséről (HL L 53., 2008.2.27., 1. o.).

(9)   HL L 160., 2011.6.18., 21. o.

(10)  A Tanács 2011/350/EU határozata (2011. március 7.) az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló, különösen a belső határokon történő ellenőrzés megszüntetéséhez és a személyek mozgásához kapcsolódó társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő megkötéséről (HL L 160., 2011.6.18., 19. o.).


MELLÉKLET

A schengeni vívmányoknak a 2011. évi csatlakozási okmány 4. cikke (2) bekezdésének értelmében vett azon rendelkezései, amelyeket alkalmazandóvá kell tenni Horvátországra a schengeni vívmányokat teljeskörűen alkalmazó tagállamokkal, valamint Izlanddal, a Liechtensteini Hercegséggel, a Norvég Királysággal és a Svájci Államszövetséggel fenntartott kapcsolataiban

A.

A közös határokon történő ellenőrzések fokozatos megszüntetéséről szóló, 1985. június 14-i Schengeni Megállapodás végrehajtásáról szól, 1990. június 19-én Schengenben aláírt egyezmény (HL L 239., 2000.9.22., 19. o.) következő rendelkezései:

Az 1. cikk, amennyiben kapcsolódik az ebben a pontban említett más rendelkezésekhez, a 18. cikk, a 19. cikk (1), (3) és (4) bekezdése, a 20., a 21. és a 22. cikk, a 40–43. cikk, valamint a 126–130. cikk, amennyiben kapcsolódnak az ebben a pontban említett más rendelkezésekhez.

B.

A következő egyéb uniós jogi aktusok az őket végrehajtó jogi aktusokkal együtt:

1.

A Tanács 2001/40/EK irányelve (2001. május 28.) a harmadik országok állampolgárainak kitoloncolásáról szóló határozatok kölcsönös elismeréséről (HL L 149., 2001.6.2., 34. o.);

2.

A Tanács 2004/191/EK határozata (2004. február 23.) a harmadik országok állampolgárainak kitoloncolásáról hozott határozatok kölcsönös elismeréséről szóló 2001/40/EK irányelv alkalmazásából adódó pénzügyi aránytalanságok kiegyenlítését célzó kritériumok és gyakorlati szabályok megállapításáról (HL L 60., 2004.2.27., 55. o.);

3.

A Tanács 2004/512/EK határozata (2004. június 8.) a Vízuminformációs Rendszer létrehozásáról (VIS) (HL L 213., 2004.6.15., 5. o.);

4.

A tagállamok külső szárazföldi határain való kishatárforgalom szabályainak meghatározásáról, valamint a Schengeni Egyezmény rendelkezéseinek módosításáról szóló, 2006. december 20-i 1931/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 405., 2006.12.30., 1. o.) 4. cikkének b) pontja és 9. cikkének c) pontja;

5.

Az Európai Parlament és a Tanács 767/2008/EK rendelete (2008. július 9.) a vízuminformációs rendszerről (VIS) és a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumokra vonatkozó adatok tagállamok közötti cseréjéről (VIS-rendelet) (HL L 218. 2008.8.13., 60. o.);

6.

A Tanács 2008/633/IB határozata (2008. június 23.) a vízuminformációs rendszerhez (VIS) a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében, betekintés céljából történő hozzáférésről (HL L 218., 2008.8.13., 129. o.), a 6. cikk kivételével;

7.

Az Európai Parlament és a Tanács 810/2009/EK rendelete (2009. július 13.) a Közösségi Vízumkódex létrehozásáról (Vízumkódex) (HL L 243., 2009.9.15., 1. o.), a 3. cikk kivételével;

8.

Az Európai Parlament és a Tanács 265/2010/EU rendelete (2010. március 25.) a Schengeni Megállapodás végrehajtásáról szóló egyezménynek, valamint az 562/2006/EK rendeletnek a hosszú távú tartózkodásra jogosító vízummal rendelkező személyek mozgása tekintetében történő módosításáról (HL L 85., 2010.3.31., 1. o.);

9.

Az Európai Parlament és a Tanács 1105/2011/EU határozata (2011. október 25.) a külső határok átlépésére jogosító és vízummal ellátható úti okmányok listájáról, valamint az e lista összeállítására irányuló eljárás meghatározásáról (HL L 287., 2011.11.4., 9. o.);

10.

Az Európai Parlament és a Tanács 610/2013/EU rendelete (2013. június 26.) a személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet, a Schengeni Megállapodás végrehajtásáról szóló egyezmény, a 810/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet, az 1683/95/EK tanácsi rendelet, az 539/2001/EK tanácsi rendelet, valamint a 767/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról (HL L 182., 2013.6.29., 1. o.), amennyiben kapcsolódik az e mellékletben említett egyéb rendelkezdésekhez;

11.

A személyek határátlépésére irányadó szabályok uniós kódexéről szóló, 2016. március 9-i (EU) 2016/399 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 77., 2016.3.23., 1. o.) (Schengeni határellenőrzési kódex) 1. cikke, 6. cikke (5) bekezdésének a) pontja, III. címe, valamint a II. címének a Schengeni Információs Rendszerre és a Vízuminformációs Rendszerre hivatkozó rendelkezései és a Schengeni Információs Rendszerre és a Vízuminformációs Rendszerre hivatkozó mellékletei;

12.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/2225 rendelete (2017. november 30.) az (EU) 2016/399 rendeletnek a határregisztrációs rendszer (EES) alkalmazása tekintetében történő módosításáról (HL L 327., 2017.12.9., 1. o.), amennyiben az említett rendelet az (EU) 2017/2226 rendelet 66. cikkének (2) bekezdésével összhangban még nem alkalmazandó;

13.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/2226 rendelete (2017. november 30.) a tagállamok külső határait átlépő harmadik országbeli állampolgárok belépésére és kilépésére, valamint beléptetésének megtagadására vonatkozó adatok rögzítésére szolgáló határregisztrációs rendszer (EES) létrehozásáról és az EES-hez való bűnüldözési célú hozzáférés feltételeinek meghatározásáról, valamint a Schengeni Megállapodás végrehajtásáról szóló egyezmény, a 767/2008/EK rendelet és az 1077/2011/EU rendelet módosításáról (HL L 327., 2017.12.9., 20. o.), amennyiben az említett rendelet kapcsolódik a 767/2008/EK rendeletben meghatározott vízuminformációs rendszerhez, és az (EU) 2017/2226 rendelet 66. cikkének (2) bekezdésével összhangban még nem alkalmazandó;

14.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1726 rendelete (2018. november 14.) a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség nagyméretű IT-rendszereinek üzemeltetési igazgatását végző európai uniós ügynökségről (eu-LISA), az 1987/2006/EK rendelet és a 2007/533/IB tanácsi határozat módosításáról, valamint az 1077/2011/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 99. o.), amennyiben az említett rendelet kapcsolódik a 767/2008/EK rendeletben meghatározott vízuminformációs rendszerhez, valamint az e mellékletben említett (EU) 2017/2226 rendelettel létrehozott határregisztrációs rendszerhez;

15.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/817 rendelete (2019. május 20.) az uniós információs rendszerek közötti interoperabilitás kereteinek megállapításáról a határok és a vízumügy területén, továbbá a 767/2008/EK, az (EU) 2016/399, az (EU) 2017/2226, az (EU) 2018/1240, az (EU) 2018/1726 és az (EU) 2018/1861 európai parlamenti és tanácsi rendelet, valamint a 2004/512/EK és a 2008/633/IB tanácsi határozat módosításáról (HL L 135., 2019.5.22., 27. o.), amennyiben az említett rendelet kapcsolódik a 767/2008/EK rendeletben meghatározott vízuminformációs rendszerhez, valamint az e mellékletben említett (EU) 2017/2226 rendelettel létrehozott határregisztrációs rendszerhez;

16.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/818 rendelete (2019. május 20.) az uniós információs rendszerek közötti interoperabilitás kereteinek megállapításáról a rendőrségi és igazságügyi együttműködés, a menekültügy és a migráció területén, valamint az (EU) 2018/1726, az (EU) 2018/1862 és az (EU) 2019/816 rendelet módosításáról (HL L 135., 2019.5.22., 85. o.), amennyiben az említett rendelet kapcsolódik a 767/2008/EK rendeletben meghatározott vízuminformációs rendszerhez, valamint az e mellékletben említett (EU) 2017/2226 rendelettel létrehozott határregisztrációs rendszerhez;

17.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/1155 rendelete (2019. június 20.) a Közösségi Vízumkódex (vízumkódex) létrehozásáról szóló 810/2009/EK rendelet módosításáról (HL L 188., 2019.7.12., 25. o.);

18.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/1133 rendelete (2021. július 7.) a 603/2013/EU, az (EU) 2016/794, az (EU) 2018/1862, az (EU) 2019/816 és az (EU) 2019/818 rendeletnek az egyéb uniós információs rendszerekhez a Vízuminformációs Rendszer céljából való hozzáférésre vonatkozó feltételek megállapítása tekintetében történő módosításáról (HL L 248., 2021.7.13., 1. o.);

19.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/1134 rendelete (2021. július 7.) a Vízuminformációs Rendszer megreformálásának céljából a 767/2008/EK, a 810/2009/EK, az (EU) 2016/399, az (EU) 2017/2226, az (EU) 2018/1240, az (EU) 2018/1860, az (EU) 2018/1861, az (EU) 2019/817 és az (EU) 2019/1896 európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2004/512/EK és a 2008/633/IB tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 248., 2021.7.13., 11. o.);

20.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/1150 rendelete (2021. július 7.) az (EU) 2018/1862 és az (EU) 2019/818 rendeletnek az egyéb uniós információs rendszerekhez az Európai Utasinformációs és Engedélyezési Rendszer céljából való hozzáférésre vonatkozó feltételek megállapítása tekintetében történő módosításáról (HL L 249., 2021.7.14., 1. o.);

21.

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/1152 rendelete (2021. július 7.) a 767/2008/EK, az (EU) 2017/2226, az (EU) 2018/1240, az (EU) 2018/1860, az (EU) 2018/1861 és az (EU) 2019/817 rendeletnek az egyéb uniós információs rendszerekhez az Európai Utasinformációs és Engedélyezési Rendszer céljából való hozzáférésre vonatkozó feltételek megállapítása tekintetében történő módosításáról (HL L 249., 2021.7.14., 15. o.).


Top