Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0853

A Bizottság (EU) 2022/853 végrehajtási rendelete (2022. május 31.) az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendeletnek és az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendeletnek a Momordica charantia L. Hondurasból, Mexikóból, Srí Lankáról és Thaiföldről származó termései tekintetében történő módosításáról

C/2022/3406

HL L 150., 2022.6.1, pp. 62–66 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/853/oj

2022.6.1.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 150/62


A BIZOTTSÁG (EU) 2022/853 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2022. május 31.)

az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendeletnek és az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendeletnek a Momordica charantia L. Hondurasból, Mexikóból, Srí Lankáról és Thaiföldről származó termései tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a növénykárosítókkal szembeni védekező intézkedésekről, a 228/2013/EU, a 652/2014/EU és az 1143/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 69/464/EGK, a 74/647/EGK, a 93/85/EGK, a 98/57/EK, a 2000/29/EK, a 2006/91/EK és a 2007/33/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. október 26-i (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 42. cikke (4) bekezdésének harmadik albekezdésére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2018/2019 bizottsági végrehajtási rendelet (2) előzetes kockázatértékelés alapján megállapítja a magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növények, növényi termékek és egyéb anyagok jegyzékét.

(2)

Az (EU) 2018/2018 bizottsági végrehajtási rendelet (3) különös szabályokat állapít meg a magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növények, növényi termékek és egyéb anyagok tekintetében az (EU) 2016/2031 rendelet 42. cikkének (4) bekezdésében említett kockázatértékelés elvégzése érdekében követendő eljárásra vonatkozóan.

(3)

Az előzetes kockázatértékelést követően a Momordica L. olyan harmadik országokból vagy harmadik országbeli területekről származó termései, ahol ismert a Thrips palmi Karny előfordulása, és ahol hiányoznak az e károsító elleni hatékony kockázatcsökkentő intézkedések, magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növényként kerültek felvételre az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet mellékletébe.

(4)

2019. november 13-án Mexikó kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz a Momordica charantia L. terméseinek az Unióba történő kivitele iránt. A kérelmet a megfelelő műszaki dokumentációval alátámasztották.

(5)

2019. november 27-én Honduras, Srí Lanka és Thaiföld kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz a Momordica charantia L. terméseinek az Unióba történő kivitele iránt. A kérelmüket a megfelelő műszaki dokumentációval alátámasztották.

(6)

2020. december 31-én az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) tudományos szakvéleményeket tett közzé a Momordica charantia L. Mexikóból (4), Hondurasból (5), Srí Lankáról (6) és Thaiföldről (7) származó termései árukockázatának értékeléséről. Az említett véleményekben a Thrips palmi Karny volt az egyetlen elemzett, aggodalomra okot adó károsító. A Hatóság értékelte a dokumentációban a szóban forgó károsítókra vonatkozóan leírt kockázatcsökkentő intézkedéseket, és felbecsülte a károsítótól való mentesség valószínűségét.

(7)

E vélemények alapján a Momordica charantia L. Hondurasból, Mexikóból, Srí Lankáról és Thaiföldről származó terméseinek az Unióba történő behozatalából fakadó növényegészségügyi kockázatot növényegészségügyi behozatali előírásokkal lehet kezelni a kockázat csökkentése és elfogadható szinten tartása érdekében. Ezért a Momordica charantia L.-nek az említett országokból származó terméseit törölni kell az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet mellékletében szereplő, a magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növényeket, növényi termékeket és egyéb anyagokat tartalmazó jegyzékből.

(8)

A Srí Lanka által alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők ahhoz, hogy elfogadható szinten tartsák a Momordica charantia L. említett országból származó terméseinek az Unióba történő behozatalából eredő növényegészségügyi kockázatot.

(9)

A Bizottság úgy véli, hogy a Honduras, Mexikó és Thaiföld által a dokumentációban javasolt kockázatcsökkentő intézkedések önmagukban nem elegendőek ahhoz, hogy elfogadható szintre csökkentsék a Momordica charantia L. ezekből az országokból származó terméseinek az Unióba történő behozatalából eredő növényegészségügyi kockázatot. Ezért a Momordica charantia L. ezekből az országokból származó termései Unióba történő behozatalának meg kell felelnie a következő különleges behozatali előírásoknak: ezeknek a terméseknek károsítómentes területről vagy teljes fizikai védelemmel rendelkező termesztési helyről, vagy olyan termesztési helyről kell származniuk, ahol e termések termesztése, kezelése és vizsgálata tekintetében számos intézkedést hoztak.

(10)

Ezért, mivel az (EU) 2019/2072 bizottsági végrehajtási rendelet (8) II. melléklete a Thrips palmi Karnyt uniós zárlati károsítóként sorolja fel, és az említett végrehajtási rendelet VII. mellékletének 71. pontja különleges behozatali előírásokat határoz meg a Momordica charantia L. bármely harmadik országból származó terméseire vonatkozóan, az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelet VII. mellékletét ki kell egészíteni a Momordica charantia L. Hondurasból, Mexikóból, Srí Lankáról és Thaiföldről származó terméseire vonatkozó különleges behozatali előírásokkal.

(11)

Az (EU) 2018/2019 és az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(12)

Az egészségügyi és növényegészségügyi intézkedések alkalmazásáról szóló WTO-megállapodásból (9) eredő uniós kötelezettségeknek való megfelelés érdekében a Momordica charantia L. Hondurasból, Mexikóból, Srí Lankáról és Thaiföldről származó terméseinek behozatalát a lehető legrövidebb időn belül folytatni kell. Ezért helyénvaló előírni, hogy e rendelet a kihirdetését követő harmadik napon lépjen hatályba.

(13)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet módosítása

Az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet melléklete e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelet módosítása

Az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelet VII. melléklete e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul.

3. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2022. május 31-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 317., 2016.11.23., 4. o.

(2)  A Bizottság (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelete (2018. december 18.) az (EU) 2016/2031 rendelet 42. cikke értelmében magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növények, növényi termékek és egyéb anyagok ideiglenes jegyzékének és az Unióba való behozatal tekintetében az említett rendelet 73. cikkében előírt növényegészségügyi bizonyítvány követelménye alól mentesülő növények jegyzékének létrehozásáról (HL L 323., 2018.12.19., 10. o.).

(3)  A Bizottság (EU) 2018/2018 végrehajtási rendelete (2018. december 18.) az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet 42. cikkének (1) bekezdése szerinti, a magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növényekre, növényi termékekre és egyéb anyagokra vonatkozó kockázatértékelés elvégzése érdekében követendő eljárásra vonatkozó különleges szabályok megállapításáról (HL L 323., 2018.12.19., 7. o.).

(4)  EFSA PLH Panel (az EFSA növényegészségügyi tudományos testülete), 2021. Scientific Opinion on the Commodity risk assessment of Momordica charantia fruits from Mexico (Tudományos szakvélemény a Momordica charantia Mexikóból származó termései árukockázatának értékeléséről). EFSA Journal 2021;19(2):6398, 37. o. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6398.

(5)  EFSA PLH Panel (az EFSA növényegészségügyi tudományos testülete), 2021. Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Momordica charantia fruits from Honduras (Tudományos szakvélemény a Momordica charantia Hondurasból származó termései árukockázatának értékeléséről). EFSA Journal 2021;19(2):6395, 34. o. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6395.

(6)  EFSA PLH Panel (az EFSA növényegészségügyi tudományos testülete), 2021. Commodity risk assessment of Momordica charantia fruits from Sri Lanka (A Momordica charantia Srí Lankából származó termései árukockázatának értékelése). EFSA Journal 2021;19 (2):6397, 35. o. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6397

(7)  EFSA PLH Panel (az EFSA növényegészségügyi tudományos testülete), 2021. Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Momordica charantia fruits from Thailand (Tudományos szakvélemény a Momordica charantia Thaiföldről származó termései árukockázatának értékeléséről). EFSA Journal 2021;19(2):6399, 33. o. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6399

(8)  A Bizottság (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelete (2019. november 28.) a növénykárosítókkal szembeni védekező intézkedésekről szóló (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet egységes végrehajtási feltételeinek megállapításáról, valamint a 690/2008/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről és az (EU) 2018/2019 bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 319., 2019.12.10., 1. o.).

(9)  Az egészségügyi és növényegészségügyi intézkedések alkalmazásáról szóló WTO-megállapodás (SPS-megállapodás), https://www.wto.org/english/tratop_e/sps_e/spsagr_e.htm.


I. MELLÉKLET

Az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet mellékletének 3. pontjában található táblázat második oszlopában („Leírás”) lévő szöveg helyébe a következő szöveg lép:

Momordica L., a Momordica charantia L. Hondurasból, Mexikóból, Srí Lankáról és Thaiföldről származó gyümölcsei kivételével”.


II. MELLÉKLET

Az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelet VII. melléklete a következőképpen módosul:

a)

a 71. pont helyébe a következő szöveg lép:

 

Növények, növényi termékek és egyéb anyagok

KN-kódok

Származási hely

Különleges előírások

„71.

A Momordica L. termései, a Momordica charantia L. Hondurasból, Mexikóból, Srí Lankáról és Thaiföldről származó termései kivételével

ex 0709 99 90

Harmadik országok

Hatósági nyilatkozat arról, hogy a termések:

a)

olyan országból származnak, amelyet a növényegészségügyi intézkedésekre vonatkozó megfelelő nemzetközi szabványokkal összhangban a Thrips palmi Karny károsítótól mentesnek ismertek el, feltéve, hogy az érintett harmadik ország nemzeti növényvédelmi szervezete előzőleg írásban tájékoztatta a Bizottságot az e károsítótól való mentességről,

vagy

b)

olyan területről származnak, amelyet a származási ország nemzeti növényvédelmi szervezete a növényegészségügyi intézkedésekre vonatkozó megfelelő nemzetközi szabványokkal összhangban a Thrips palmi Karny károsítótól mentesnek nyilvánított, és ez szerepel a növényegészségügyi bizonyítványban, feltéve, hogy az érintett harmadik ország nemzeti növényvédelmi szervezete előzetesen írásban tájékoztatta a Bizottságot az e károsítótól való mentességről.”;

b)

a 71. és a 72. pont közé a következő 71.1. pont kerül beillesztésre:

„71.1.

A Momordica charantia L. termése

ex 0709 99 90

Honduras, Mexikó, Srí Lanka és Thaiföld

Hatósági nyilatkozat arról, hogy a termések(et):

a)

olyan területről származnak, amelyet a származási ország nemzeti növényvédelmi szervezete a növényegészségügyi intézkedésekre vonatkozó megfelelő nemzetközi szabványokkal összhangban a Thrips palmi Karny károsítótól mentesnek nyilvánított, és ez szerepel a növényegészségügyi bizonyítványban, feltéve, hogy az érintett harmadik ország nemzeti növényvédelmi szervezete előzetesen írásban tájékoztatta a Bizottságot az e károsítótól való mentességről,

vagy

b)

olyan termőhelyről származnak, ahol a Thrips palmi Karny elleni fizikai védelmet biztosították, és közvetlenül a kivitelt megelőzően egy reprezentatív mintán végzett, az ISPM31 nemzetközi szabvánnyal (1) összhangban meghatározott hatósági vizsgálat során a károsítótól és/vagy annak tüneteitől mentesnek találták,

továbbá

kezelése és csomagolása a termőhely elhagyását követően a Thrips Palmi Karny károsítóval való megfertőződés meggátolására alkalmas módon történt,

továbbá

a növényegészségügyi bizonyítvány tartalmazza a nyomonkövethetőségre vonatkozó információkat,

vagy

c)

a Thrips palmi Karny károsítótól való mentességet biztosító hatékony rendszerszemléletű megközelítést alkalmazva termesztették, amely magában foglalja legalább valamennyi alábbi előírás teljesítését:

i.

a termőhely(et):

a teljes termesztési ciklus alatt fel volt szerelve ragadós csapdákkal a Thrips palmi Karny károsító kimutatása érdekében,

a teljes termelési ciklus alatt legalább heti három vizsgálatnak vetették alá, és mentesnek találták az aggodalomra okot adó tünetektől és/vagy károsítótól; a Thrips palmi Karny jelenlétének gyanúja esetén megfelelő kezeléseket végeztek a károsítótól való mentesség biztosítása érdekében,

hatékony gyomirtásnak vetették alá a Thrips palmi Karny alternatív gazdanövényeinek eltávolítása érdekében, és

ii.

a terméseket a Thrips palmi Karny elleni hatékony termesztési védekezési intézkedések alá vonták, és az érintett harmadik ország nemzeti növényvédelmi szervezete előzetesen írásban tájékoztatta a Bizottságot ezekről az intézkedésekről, és

iii.

a betakarított terméseket:

olyan módon kezelték és szállították a csomagolóüzemekbe, amely megakadályozza a fertőzést a termőhely elhagyását követően,

a Thrips palmi Karny lárváitól vagy felnőtt egyedeitől való mentesség biztosítása érdekében kefével megtisztították és fertőtlenítőszert tartalmazó vízzel lemosták,

olyan módon kezelték és csomagolták, amely megakadályozza a fertőzést a csomagolóüzem elhagyása után,

közvetlenül a kivitelt megelőzően egy reprezentatív mintán végzett, az ISPM31 nemzetközi szabvánnyal összhangban meghatározott hatósági vizsgálat során a Thrips palmi Karny tüneteitől mentesnek találták,

iv.

a növényegészségügyi bizonyítvány tartalmazza a nyomonkövethetőségre vonatkozó információkat.”


(1)  ISPM 31. A szállítmányokból való mintavétel módszerei (fao.org)


Top