Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XP0348

Az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Közép-Amerika közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásba foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtása ***I Az Európai Parlament 2012. szeptember 13-án elfogadott módosításai az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Közép-Amerika közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásban foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslathoz (COM(2011)0599 – C7-0306/2011 – 2011/0263(COD))

HL C 353E., 2013.12.3, pp. 312–321 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.12.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

CE 353/312


2012. szeptember 13., csütörtök
Az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Közép-Amerika közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásba foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtása ***I

P7_TA(2012)0348

Az Európai Parlament 2012. szeptember 13-án elfogadott módosításai az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Közép-Amerika közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásban foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslathoz (COM(2011)0599 – C7-0306/2011 – 2011/0263(COD)) (1)

2013/C 353 E/52

(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)

A BIZOTTSÁG ÁLTAL JAVASOLT SZÖVEG

MÓDOSÍTÁS

Módosítás 1

Irányelvre irányuló javaslat

3 preambulumbekezdés

(3)

Meg kell állapítani azokat az eljárásokat , amelyek a Megállapodás egyes, a kétoldalú védzáradékkal kapcsolatos rendelkezéseinek, valamint a Közép-Amerikával elfogadott banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmusnak az alkalmazásához szükségesek .

(3)

Meg kell állapítani a legalkalmasabb eljárásokat a Megállapodás egyes, a kétoldalú védzáradékkal kapcsolatos rendelkezéseinek, valamint a Közép-Amerikával elfogadott banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus hatékony alkalmazásának biztosítására .

Módosítás 2

Irányelvre irányuló javaslat

3 a preambulumbekezdés (új)

 

(3a)

Megfelelő védelmi mechanizmusokat kell létrehozni az uniós banántermesztést érő súlyos károk elkerülése érdekében, amely ágazat számos legkülső régióban fontos szerepet tölt be a mezőgazdasági végtermékek előállításának terén. A természeti adottságok miatt e régiókat jellemző csekély diverzifikációs képesség a banántermesztést különösen érzékeny ágazattá teszi. Ezért elengedhetetlen, hogy hatékony mechanizmusokat hozzunk létre a harmadik országok preferenciális behozatalával szemben az uniós banántermesztés lehető legkedvezőbb körülmények közötti fenntartásának biztosítása érdekében, mivel ez bizonyos területeken, különösen a legkülső régiókban, a foglakoztatás szempontjából kulcsfontosságú ágazat.

Módosítás 3

Irányelvre irányuló javaslat

4 a preambulumbekezdés (új)

 

(4a)

Az uniós termelőknek súlyos kárt okozhat, illetve ezzel fenyegethet az is, ha a Megállapodás IV. részének VIII. címében („Kereskedelem és fenntartható fejlődés”) foglalt egyedi kötelezettségeket – különösen az abban rögzített munkaügyi és környezetvédelmi előírásokkal kapcsolatos kötelezettségeket – nem tartják be, ezért szükségessé válik a védintézkedések bevezetése.

Módosítás 4

Irányelvre irányuló javaslat

5 preambulumbekezdés

(5)

A Megállapodás 104. cikke szerint védintézkedések csak akkor mérlegelhetők, ha a kérdéses terméket – abszolút értékben vagy az uniós termeléshez viszonyítva – annyira megnövekedett mennyiségben, illetve olyan feltételek mellett importálják, hogy az a hasonló vagy közvetlenül versenyző termék uniós gyártóinak súlyos kárt okoz, vagy azokat ilyen kárral fenyegeti.

(5)

A Megállapodás 104. cikke szerint védintézkedések csak akkor mérlegelhetők, ha a kérdéses terméket – abszolút értékben vagy az uniós termeléshez viszonyítva – annyira megnövekedett mennyiségben, illetve olyan feltételek mellett importálják, hogy az a hasonló vagy közvetlenül versenyző termék uniós gyártóinak súlyos kárt okoz, vagy azokat ilyen kárral fenyegeti. Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 349. cikke értelmében a legkülső régiók termékei és gazdasági ágazatai esetében védintézkedéseket kell bevezetni, amint az Unióba importált kérdéses termék a hasonló vagy közvetlenül versenyző terméket előállító legkülső régióbeli gyártóknak kárt okoz, vagy kárral fenyeget.

Módosítás 5

Irányelvre irányuló javaslat

6 preambulumbekezdés

(6)

A védintézkedés a Megállapodás 104. cikkének (2) bekezdésében említett intézkedéstípusok egyike lehet.

(6)

A védintézkedés a Megállapodás 104. cikkének (2) bekezdésében említett intézkedéstípusok egyike lehet. Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 349. cikke értelmében egyedi védintézkedéseket kell előirányozni arra az esetre, ha a legkülső régiók termékeit és gazdasági ágazatait veszély fenyegeti.

Módosítás 6

Irányelvre irányuló javaslat

7 preambulumbekezdés

(7)

A vizsgálatokat és a védintézkedések szükség szerinti bevezetését a lehető legátláthatóbb módon kell elvégezni.

(7)

A Megállapodás nyomon követésének és felülvizsgálatának, valamint a vizsgálatok elvégzésének és szükség esetén a védintézkedések bevezetésének feladatát a lehető legátláthatóbb módon kell elvégezni.

Módosítás 7

Irányelvre irányuló javaslat

8 preambulumbekezdés

(8)

Az eljárás megindítására vonatkozóan részletes rendelkezéseket kell alkotni. A tagállamoknak be kell nyújtaniuk a Bizottságnak azokat a behozatali tendenciákra vonatkozó információkat – többek között a rendelkezésre álló bizonyítékokat –, amelyek védintézkedések alkalmazását tehetik szükségessé.

(8)

Az eljárás megindítására vonatkozóan részletes rendelkezéseket kell alkotni. A tagállamoknak és az érdekelteknek be kell nyújtaniuk a Bizottságnak azokat a behozatali tendenciákra vonatkozó információkat – többek között a rendelkezésre álló bizonyítékokat –, amelyek védintézkedések alkalmazását tehetik szükségessé.

Módosítás 8

Irányelvre irányuló javaslat

8 a preambulumbekezdés (új)

 

(8a)

Abban az esetben, ha az Európai Parlament védintézkedési vizsgálat kezdeményezésére irányuló ajánlást fogad el, a Bizottság alaposan megvizsgálja, hogy a hivatalból történő kezdeményezés rendelet szerinti feltételei teljesülnek-e. Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy e feltételek nem teljesülnek, jelentést tesz az Európai Parlament illetékes bizottságának, amelyben magyarázatot ad az ilyen vizsgálat kezdeményezése szempontjából fontos valamennyi tényezőről.

Módosítás 9

Irányelvre irányuló javaslat

10 a preambulumbekezdés (új)

 

(10a)

Bizonyos esetekben az Unió egyik vagy több legkülső régiójában vagy tagállamában koncentrálódó megnövekedett behozatal gazdasági helyzetük tekintetében súlyos kárt okozhat, vagy azzal fenyegethet, illetve gazdasági helyzetük súlyos rosszabbodását idézheti elő, illetve azzal fenyegethet. Az Unió egy vagy több legkülső régiójában vagy tagállamában koncentrálódó megnövekedett behozatal esetén a Bizottság előzetes felügyeleti intézkedéseket vezethet be.

Módosítás 10

Irányelvre irányuló javaslat

12 preambulumbekezdés

(12)

A Megállapodás 112. cikke alapján a döntés gyors meghozatala és az érintett gazdasági szereplők jogbiztonságának fokozása érdekében határidőket kell megállapítani a vizsgálatok megkezdésére és annak eldöntésére, hogy helyénvaló-e intézkedések bevezetése .

(12)

A Megállapodás 112. cikke alapján a döntés gyors meghozatala és az érintett gazdasági szereplők jogbiztonságának fokozása , valamint az intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében határidőket kell megállapítani a vizsgálatok megkezdésére és annak eldöntésére, hogy az intézkedések megfelelők-e .

Módosítás 11

Irányelvre irányuló javaslat

14 preambulumbekezdés

(14)

Védintézkedés csak oly mértékig és annyi ideig alkalmazható, amennyi a súlyos kár megelőzéséhez és az alkalmazkodás megkönnyítéséhez szükséges. Meg kell határozni a védintézkedések maximális időtartamát, és egyedi rendelkezéseket kell megállapítani az ilyen intézkedések kiterjesztésére és felülvizsgálatára a Megállapodás 105. cikke szerint.

(14)

Védintézkedés csak oly mértékig és annyi ideig alkalmazható, amennyi a súlyos kár megelőzéséhez és az alkalmazkodás megkönnyítéséhez szükséges. Meg kell határozni a védintézkedések maximális időtartamát, és egyedi rendelkezéseket kell megállapítani az ilyen intézkedések kiterjesztésére és felülvizsgálatára a Megállapodás 105. cikke szerint. Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 349. cikkének megfelelően egyedi intézkedéseket kell alkalmazni abban az esetben, ha a legkülső régiók termelésének és gazdasági ágazatainak védelme érdekében védintézkedések bevezetésére kerül sor.

Módosítás 12

Irányelvre irányuló javaslat

14 a preambulumbekezdés (új)

 

(14a)

A szoros nyomon követés megkönnyíti majd bármely, vizsgálat esetleges megindítására vagy intézkedések bevezetésére vonatkozó döntés időben történő meghozatalát. Ezért a Bizottságnak a Megállapodás alkalmazásának napjától kezdve rendszeresen nyomon kell követnie az érzékeny ágazatok, így a banánágazat területén zajló behozatalt és kivitelt.

Módosítás 13

Irányelvre irányuló javaslat

14 b preambulumbekezdés (új)

 

(14b)

Hangsúlyozni kell a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet által kidolgozott és ellenőrzött nemzetközi munkaügyi normák betartásának fontosságát. Abszolút prioritásként kell védelmezni azt az elevet, hogy mindenki tisztességes munkához juthasson, és a Közép-Amerikából importált banánt tisztességes bérezési, szociális és környezetvédelmi feltételek mellett kellene termelni annak érdekében, hogy az Unió termelői ne váljanak olyan dömping áldozataivá, amely hátrányt nem képesek ellensúlyozni, és amelynek következtében véglegesen elveszítenék versenyképességüket a banán világpiacán.

Módosítás 14

Irányelvre irányuló javaslat

16 a preambulumbekezdés (új)

 

(16a)

A Bizottságnak évente egyszer jelentést kell benyújtania a Megállapodás, a védintézkedések és a banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus alkalmazásáról, amely magában foglalja a Közép-Amerikából származó behozatalra vonatkozó naprakész és megbízható statisztikákat, továbbá értékelést tartalmaz ezeknek az uniós piaci árakra, foglalkoztatásra, munkakörülményekre és az uniós termelői ágazat alakulására gyakorolt hatásával kapcsolatban, különös tekintettel a kis méretű gazdaságokra és termelőszövetkezetekre. A Bizottságnak minden tőle telhetőt meg kell tennie annak érdekében, hogy a jelentésbe belefoglalják a Megállapodásnak és e rendeletnek az uniós biotermesztésre és biotermékek fogyasztására, valamint a Megállapodás részes felei közti tisztességes kereskedelmi folyamatokra (fair-trade) gyakorolt hatásával kapcsolatos elemzést is.

Módosítás 15

Irányelvre irányuló javaslat

16 b preambulumbekezdés (új)

 

(16b)

A Bizottságnak gondosan és hatékonyan kellene igénybe vennie a stabilizációs mechanizmust a banánágazat vonatkozásában az Unió legkülső régióinak termelőit fenyegető súlyos rosszabbodás, vagy a tényleges súlyos rosszabbodás elkerülésére, 2020 januárja után a létező eszközöket, például védzáradékokat használva, vagy adott esetben olyan új eszközök kidolgozását fontolóra véve, melyek a piac súlyos zavarai esetén lehetővé teszi az Unió és ezen belül különösen a legkülső régiók termelési ágazatai versenyképességének megőrzését.

Módosítás 16

Irányelvre irányuló javaslat

1 cikk – b pont

b)

„érdekelt felek”: a szóban forgó termék behozatala által érintett felek;

b)

„érdekelt felek”: a szóban forgó termék behozatala által érintett felek , így civil társadalmi szervezetek, nem kormányzati szervezetek és munkavállalói szervezetek ;

Módosítás 17

Irányelvre irányuló javaslat

1 cikk – e a pont (új)

 

ea)

„súlyos rosszabbodás”: jelentős zavarok valamely ágazatban vagy iparágban; „fenyegető súlyos rosszabbodás”: közvetlenül fenyegető, jelentős zavar.

Módosítás 18

Irányelvre irányuló javaslat

2 a cikk (új)

 

2a. cikk

Ellenőrzés

(1)     A Bizottságnak nyomon követi a közép-amerikai termékek behozatali és kiviteli statisztikáinak alakulását, különösen az érzékeny ágazatokban, így a banánágazatban is. Ennek érdekében a Bizottság együttműködik és rendszeresen adatokat cserél a tagállamokkal, az uniós gazdasági ágazattal és valamennyi érdekelttel.

(2)     A Bizottság az érintett iparágak megfelelően indokolt kérésére mérlegelheti az ellenőrzés más ágazatokra történő kiterjesztését.

(3)     A Bizottság éves ellenőrzési jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az érzékeny ágazatokat és az ellenőrzés alá vont ágazatokat – beleértve a banánágazatot – érintő, Közép-Amerikából származó behozatalra vonatkozó, naprakész statisztikákról.

(4)     A Bizottság mindent megtesz annak érdekében, hogy a dömping valamennyi formájának elkerülése érdekében ellenőrzési jelentésébe belefoglalja a közép-amerikai banántermelők foglalkoztatási rátáit és munkakörülményeit.

Módosítás 19

Irányelvre irányuló javaslat

3 cikk – 1 bekezdés

(1)   Vizsgálat valamely tagállam, bármely jogi személy, illetve jogi személyiséggel nem rendelkező bármely, az uniós gazdasági ágazat nevében eljáró szövetség kérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére indítható , amennyiben a Bizottság számára nyilvánvaló, hogy a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján meghatározottak szerint elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre, amely vizsgálat indítását indokolja.

(1)   Vizsgálat valamely tagállam, bármely jogi személy, illetve jogi személyiséggel nem rendelkező bármely, az uniós gazdasági ágazat nevében eljáró szövetség , vagy az Európai Parlament kérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére indul , amennyiben a Bizottság számára nyilvánvaló, hogy a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján meghatározottak szerint elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre, amely vizsgálat indítását indokolja.

 

Adott esetben az Európai Parlament konzultálhat és forráselemzést kérhet olyan független szervezetektől, mint a szakszervezetek, az ILO, tudósok vagy emberi jogi szervezetek.

Módosítás 20

Irányelvre irányuló javaslat

3 cikk – 2 bekezdés

(2)   A vizsgálat indítására irányuló kérelemnek bizonyítékot kell tartalmaznia arra nézve, hogy teljesülnek a védintézkedés bevezetésének a 2. cikk (1) bekezdésében meghatározott feltételei. A kérelem általánosságban a következő információkat tartalmazza: az érintett termék behozatala növekedésének abszolút és viszonylagos értelemben vett mértéke és mennyisége, a megnövekedett behozatallal elért belföldi piaci részesedés, valamint az értékesítés, a termelés, a termelékenység, a kapacitáskihasználás, a nyereség és veszteség, illetve a foglalkoztatás szintjének változásai.

(2)   A vizsgálat indítására irányuló kérelemnek bizonyítékot kell tartalmaznia arra nézve, hogy teljesülnek a védintézkedés bevezetésének a 2. cikk (1) bekezdésében meghatározott feltételei. A kérelem általánosságban a következő információkat tartalmazza: az érintett termék behozatala növekedésének abszolút és viszonylagos értelemben vett mértéke és mennyisége, a megnövekedett behozatallal elért belföldi piaci részesedés, valamint az értékesítés, a termelés, a termelékenység, a kapacitáskihasználás, a nyereség és veszteség, a foglalkoztatási szint és a munkakörülmények változásai.

Módosítás 21

Irányelvre irányuló javaslat

3 cikk – 3 bekezdés

(3)   Vizsgálat akkor is indítható, ha egy vagy több tagállamba koncentrálódó megnövekedett behozatal tapasztalható, és ha nyilvánvaló , hogy a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre a vizsgálat indítása feltételeinek teljesülésére vonatkozóan.

(3)   Vizsgálat akkor is indítható, ha egy vagy több tagállamba vagy legkülső régióba koncentrálódó megnövekedett behozatal tapasztalható, feltéve , hogy elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre a vizsgálat indítása 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján meghatározott feltételeinek teljesülésére vonatkozóan.

Módosítás 22

Irányelvre irányuló javaslat

4 cikk – 4 bekezdés

(4)   A Bizottság minden olyan információt felkutat, amelyet a 2. cikk (1) bekezdésében megállapított feltételekre tekintettel szükségesnek tart a döntéshez, és – amennyiben azt helyénvalónak tartja – az információ ellenőrzésére törekszik.

(4)   A Bizottság minden olyan információt felkutat, amelyet a 2. cikk (1) bekezdésében megállapított feltételekre tekintettel szükségesnek tart a döntéshez, és az információ ellenőrzésére törekszik.

Módosítás 23

Irányelvre irányuló javaslat

4 cikk – 5 bekezdés

(5)   A vizsgálat során a Bizottság minden olyan objektív és számszerűsíthető jellegű releváns tényezőt értékel, amely hatással van az uniós gazdasági ágazat helyzetére, különösen az érintett termék behozatala növekedésének abszolút és viszonylagos értelemben vett mértékét és mennyiségét, a megnövekedett behozatallal elért hazai piaci részesedést, valamint az értékesítés, a termelés, a termelékenység, a kapacitáskihasználás, a nyereség és veszteség, illetve a foglalkoztatás szintjének változásait. Ez a lista nem kimerítő, és a Bizottság egyéb tényezőket is figyelembe vehet a súlyos kár vagy a fenyegető súlyos kár megállapításakor, így a készleteket, az árakat, a felhasznált tőke megtérülését, a pénzforgalmat, továbbá olyan egyéb tényezőket, amelyek az uniós gazdasági ágazatnak súlyos kárt okoznak, okozhattak, vagy azt ilyen kárral fenyegetik.

(5)   A vizsgálat során a Bizottság minden olyan objektív és számszerűsíthető jellegű releváns tényezőt értékel, amely hatással van az uniós gazdasági ágazat helyzetére, különösen az érintett termék behozatala növekedésének abszolút és viszonylagos értelemben vett mértékét és mennyiségét, a megnövekedett behozatallal elért hazai piaci részesedést, valamint az értékesítés, a termelés, a termelékenység, a kapacitáskihasználás, a nyereség és veszteség, illetve a foglalkoztatás szintjének változásait. Ez a lista nem kimerítő, és a Bizottság egyéb tényezőket is figyelembe vehet a súlyos kár vagy a fenyegető súlyos kár megállapításakor, így a készleteket, az árakat, a felhasznált tőke megtérülését, a pénzforgalmat, továbbá olyan egyéb tényezőket, amelyek az uniós gazdasági ágazatnak súlyos kárt okoznak, okozhattak, vagy azt ilyen kárral fenyegetik , mint például az e rendelet II . fejezetében meghatározott banánkereskedelmi mechanizmus keretében megállapított küszöbmennyiségek elérése.

Módosítás 24

Irányelvre irányuló javaslat

4 cikk – 7 bekezdés

(7)   A Bizottság gondoskodik arról, hogy a vizsgálathoz felhasznált minden adat és statisztika rendelkezésre álljon, és azok érthetők, átláthatók és ellenőrizhetők legyenek.

(7)   A Bizottság gondoskodik arról, hogy a vizsgálathoz felhasznált minden adat és statisztika rendelkezésre álljon, és azok érthetők, átláthatók , naprakészek, megbízhatók és ellenőrizhetők legyenek.

Módosítás 25

Irányelvre irányuló javaslat

5 cikk – 1 a bekezdés (új)

 

(1a)     Abban az esetben, ha érzékeny ágazatokba tartozó termékekkel kapcsolatban egy vagy több tagállamba vagy legkülső régióba koncentrálódva a behozatal növekedése tapasztalható, a Bizottság előzetes felügyeleti intézkedéseket vezethet be.

Módosítás 26

Irányelvre irányuló javaslat

9 cikk – 4 bekezdés

(4)   Az időtartam minden, (3) bekezdés szerinti meghosszabbítását egy, valamely tagállam, bármely jogi személy, illetve jogi személyiséggel nem rendelkező bármely, az uniós gazdasági ágazat nevében eljáró szövetség kérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére indított vizsgálatnak kell megelőznie, amennyiben a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre arra vonatkozóan, hogy teljesülnek a (3) bekezdésben meghatározott feltételek.

(4)   Az időtartam minden, (3) bekezdés szerinti meghosszabbítását egy, valamely tagállam, bármely jogi személy, illetve jogi személyiséggel nem rendelkező bármely, az uniós gazdasági ágazat nevében eljáró szövetség , érdekeltek vagy az Európai Parlament kérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére indított vizsgálatnak kell megelőznie, amennyiben a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre arra vonatkozóan, hogy teljesülnek a (3) bekezdésben meghatározott feltételek.

Módosítás 27

Irányelvre irányuló javaslat

11 a cikk (új)

 

11a. cikk

Jelentés

(1)     A Bizottság éves jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek a Megállapodás és e rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza az ideiglenes és végleges intézkedések alkalmazásával, az előzetes felügyeleti intézkedésekkel, a regionális felügyeleti és védintézkedésekkel, a vizsgálatok intézkedések nélküli lezárásával, valamint a Megállapodás végrehajtásának nyomon követéséért és az abban foglalt kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat, beleértve az érdekelt felektől kapott információkat is.

(2)     A jelentés külön szakaszai foglalkoznak a Megállapodás IV. részének VIII. címében („Kereskedelem és fenntartható fejlődés”) foglalt egyedi kötelezettségek betartásával és a Közép-Amerika által belső mechanizmusai értelmében és a Civil Társadalmi Párbeszédfórum által e téren hozott intézkedésekkel.

(3)     A jelentés tartalmazza továbbá a Közép-Amerikával folytatott kereskedelemre vonatkozó statisztikák, illetve a kereskedelem alakulásának az összefoglalóját.

(4)     A jelentés naprakész és megbízható statisztikákat tartalmaz a Közép-Amerikából származó banánbehozatalról, valamint annak az uniós termelői ágazatban a foglalkoztatás és a munkakörülmények alakulására gyakorolt közvetlen vagy közvetett hatásairól.

(5)     Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi benyújtását követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy a Bizottság ismertesse és megvilágítsa a Megállapodás és e rendelet végrehajtásával kapcsolatosan esetlegesen felmerülő problémákat.

(6)     A Bizottság a jelentés az Európai Parlamenthez történő benyújtását követően legkésőbb három hónappal közzéteszi a jelentést.

Módosítás 28

Irányelvre irányuló javaslat

12 cikk – 4 a bekezdés (új)

 

(4a)     Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.

Módosítás 29

Irányelvre irányuló javaslat

I a fejezet – 12 a cikk (új)

 

Ia.     fejezet

12a. cikk

A Megállapodás II. mellékletének (A „származó termék” fogalmának meghatározása és a közigazgatási együttműködés módszerei) 2A. függelékében és I. mellékletének (Vámok eltörlése) 2. függelékében szereplő szabályok alkalmazásához szükséges végrehajtási szabályok elfogadására vonatkozóan alkalmazandó rendelkezés a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet 247a. cikke.

Módosítás 30

Irányelvre irányuló javaslat

13 cikk – 1 a bekezdés (új)

 

(1a)     A banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus alkalmazása nem akadályozhatja meg a kétoldalú védzáradékban foglalt rendelkezések hatályba léptetését.

Módosítás 31 és 32

Irányelvre irányuló javaslat

13 cikk – 2 bekezdés

(2)   Az (1) bekezdésben említett termékek közép-amerikai országokból történő behozatala tekintetében külön éves küszöbmennyiséget állapítanak meg az e rendelet mellékletében található táblázat szerint. Az (1) bekezdésben említett termékek csak akkor importálhatók kedvezményes vámtételekkel, ha e termékek tekintetében a Közép-Amerikával kötött Megállapodás III. melléklete (A „származó termékek” fogalmának meghatározása és az igazgatási együttműködés módszerei) szerint megállapított származási bizonyítványon kívül a terméket exportáló közép-amerikai ország illetékes hatósága által kiállított exportbizonyítványt is be kell mutatni. Amint a behozatal eléri a küszöbmennyiséget az adott naptári évben, a Bizottság a 12. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálati eljárásnak megfelelően legfeljebb három hónapos és az adott naptári év végén túl nem nyúló időtartamra ideiglenesen felfüggesztheti az adott évben alkalmazott kedvezményes vámtételeket.

(2)   Az (1) bekezdésben említett termékek közép-amerikai országokból történő behozatala tekintetében külön éves küszöbmennyiséget állapítanak meg az e rendelet mellékletében található táblázat szerint. Az (1) bekezdésben említett termékek csak akkor importálhatók kedvezményes vámtételekkel, ha e termékek tekintetében a Közép-Amerikával kötött Megállapodás III. melléklete (A „származó termékek” fogalmának meghatározása és az igazgatási együttműködés módszerei) szerint megállapított származási bizonyítványon kívül a terméket exportáló közép-amerikai ország illetékes hatósága által kiállított exportbizonyítványt is be kell mutatni. Kívánatos azonban, hogy az exportbizonyítvány bemutatására vonatkozó kötelezettség ne okozza az exportőr számára az adminisztratív terhek emelkedését, többletköltségeket vagy más tényleges kereskedelmi korlátozásokat. Amint a behozatal eléri a küszöbmennyiséget az adott naptári évben, a Bizottság három hónapos és az adott naptári év végén túl nem nyúló időtartamra ideiglenesen felfüggeszti az adott évben alkalmazott kedvezményes vámtételeket. Kizárólag vis maior esetén nem eszközölhető a felfüggesztés.

Módosítás 33

Irányelvre irányuló javaslat

13 cikk – 5 a bekezdés (új)

 

(5a)     A Bizottság szorosan nyomon követi a Közép-Amerikából származó banánimportra vonatkozó statisztikák alakulását. A nyomon követési folyamatnak ki kell terjednie a foglakoztatási rátákra, a munkakörülményekre, a biotermelésre és biotermék-fogyasztásra, valamint a tisztességes kereskedelmi folyamatokra. Ennek érdekében a Bizottság együttműködik és rendszeresen információt cserél a tagállamokkal, az uniós gazdasági ágazatokkal és az érdekelt felekkel.

Módosítás 34

Irányelvre irányuló javaslat

13 cikk – 5 b bekezdés (új)

 

(5b)     Az európai Parlament, egy tagállam, az uniós gazdasági ágazat, vagy bármely érdekelt megfelelően indokolt kérelme esetén, illetve saját kezdeményezésére a Bizottság kiemelt figyelmet fordít a Közép-Amerikából származó banánbehozatal minden jelentős növekedésére, és előzetes felügyeleti intézkedéseket fogad el, amennyiben ez összhangban van az 5. cikkben meghatározottakkal.

Módosítás 35

Irányelvre irányuló javaslat

13 cikk – 5 c bekezdés (új)

 

(5c)     A Bizottság előzetes felügyeleti intézkedéseket fogad el a 12. cikk (2) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően, ha az adott naptári év során elérik a mechanizmus küszöbmennyiségét.

Módosítás 36

Irányelvre irányuló javaslat

13 cikk – 5 d bekezdés (új)

 

(5d)     Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül felkérheti a Bizottságot, hogy vegyen részt illetékes bizottságának eseti ülésén annak érdekében, hogy ismertessen és megmagyarázzon a Megállapodás végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést, amely érintheti a banántermelő ágazatot.


(1)  Az ügyet az 57. cikk (2) bekezdésének második albekezdése alapján visszautalták az illetékes bizottsághoz újratárgyalásra (A7-0237/2012).


Top