Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1384

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1384/2013 ( 2013. gada 17. decembris ), ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 55/2008, ar ko ievieš autonomās tirdzniecības preferences Moldovas Republikai

OV L 354, 28.12.2013, p. 85–85 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1384/oj

28.12.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 354/85


EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 1384/2013

(2013. gada 17. decembris),

ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 55/2008, ar ko ievieš autonomās tirdzniecības preferences Moldovas Republikai

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 2. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,

saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (1),

tā kā:

(1)

Ar Padomes Regulu (EK) Nr. 55/2008 (2) Moldovas Republikai (turpmāk "Moldova") ieviesa īpašu autonomās tirdzniecības preferenču sistēmu. Šī sistēma attiecībā uz visiem Moldovas izcelsmes produktiem paredz brīvu piekļuvi Savienības tirgum, izņemot konkrētus minētās regulas I pielikumā uzskaitītos lauksaimniecības produktus, kam ierobežotas koncesijas piešķirtas vai nu kā muitas nodokļu atbrīvojumi, ievērojot tarifu kvotas, vai kā samazināti muitas nodokļi.

(2)

Saskaņā ar Eiropas kaimiņattiecību politiku (EKP), ES un Moldovas EKP rīcības plānu un Austrumu partnerību Moldova ir pieņēmusi vērienīgu programmu politiskai asociācijai un turpmākai ekonomiskai integrācijai ar Savienību. Moldova ir arī guvusi ievērojamus panākumus regulējuma saskaņošanā ar mērķi panākt konverģenci ar Savienības tiesību aktiem un standartiem.

(3)

Sarunas par jaunu asociācijas nolīgumu, tostarp padziļinātas un visaptverošas brīvās tirdzniecības zonas izveidi starp Savienību un Moldovu sākās 2010. gada janvārī un tika pabeigtas 2013. gada jūlijā. Minētais nolīgums paredz pilnībā liberalizēt divpusējo vīna tirdzniecību.

(4)

Lai atbalstītu Moldovas centienus saskaņā ar EKP un Austrumu partnerību un nodrošinātu pievilcīgu un stabilu tirgu tās vīna eksportam, vīna imports no Moldovas Savienībā būtu jāliberalizē nekavējoties.

(5)

Lai nodrošinātu pastāvīgas tirdzniecības plūsmas no Moldovas un juridisko noteiktību ekonomikas dalībniekiem, autonomās tirdzniecības preferences jāpiemēro bez pārtraukuma līdz to derīguma termiņa beigām, kas noteikts Regulā (EK) Nr. 55/2008.

(6)

Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 55/2008,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 55/2008 groza šādi:

1)

regulas 16. pantā svītro trešo, ceturto un piekto daļu;

2)

regulas I pielikuma 1. punkta tabulā svītro pēdējo rindu, kas attiecas uz kārtas Nr. 09.0514 "Svaigu vīnogu vīns, kas nav dzirkstošais vīns".

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2014. gada 1. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2013. gada 17. decembrī

Eiropas Parlamenta vārdā –

priekšsēdētājs

M. SCHULZ

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

L. LINKEVIČIUS


(1)  Eiropas Parlamenta 2013. gada 10. decembra nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2013. gada 16. decembra lēmums.

(2)  Padomes 2008. gada 21. janvāra Regula (EK) Nr. 55/2008, ar ko ievieš autonomās tirdzniecības preferences Moldovas Republikai un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 980/2005 un Komisijas Lēmumu 2005/924/EK (OV L 20, 24.1.2008., 1. lpp.).


Top