This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D2307
Council Decision (EU) 2017/2307 of 9 October 2017 on the conclusion of the Agreement between the European Union and the Republic of Chile on trade in organic products
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/2307 tad-9 ta' Ottubru 2017 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika taċ-Ċilì dwar il-kummerċ ta' prodotti organiċi
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/2307 tad-9 ta' Ottubru 2017 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika taċ-Ċilì dwar il-kummerċ ta' prodotti organiċi
ĠU L 331, 14.12.2017, pp. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/2307/oj
14.12.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 331/1 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2017/2307
tad-9 ta' Ottubru 2017
dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika taċ-Ċilì dwar il-kummerċ ta' prodotti organiċi
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4), flimkien mal-punt (a)(v) tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 218(6) u l-Artikolu 218(7) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament Ewropew (1),
Billi:
(1) |
F'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/436 (2), il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika taċ-Ċilì dwar il-kummerċ ta' prodotti organiċi (“il-Ftehim”) ġie ffirmat fis-27 ta' April 2017, soġġett għall-konklużjoni tiegħu. |
(2) |
Fil-Ftehim, l-Unjoni u Repubblika taċ-Ċilì jirrikonoxxu l-ekwivalenza tar-regoli rispettivi tagħhom dwar il-produzzjoni organika u s-sistemi ta' kontroll fir-rigward tal-prodotti organiċi. |
(3) |
Il-Ftehim għandu l-għan li jrawwem il-kummerċ ta' prodotti organiċi, li jikkontribwixxi għall-iżvilupp u l-espansjoni tas-settur organiku fl-Unjoni u fir-Repubblika taċ-Ċili u li jikseb livell għoli ta' rispett għall-prinċipji tal-produzzjoni organika, ta' garanzija tas-sistemi ta' kontroll u ta' integrità tal-prodotti organiċi. Huwa għandu wkoll l-għan li jtejjeb il-protezzjoni tal-logos rispettivi għall-prodotti organiċi tal-Unjoni u Repubblika taċ-Ċilì u li jsaħħaħ il-kooperazzjoni regolatorja bejn il-Partijiet fir-rigward ta' kwistjonijiet relatati mal-produzzjoni organika. |
(4) |
Il-Kumitat Konġunt dwar il-Prodotti Organiċi (“il-Kumitat Konġunt”), stabbilit skont l-Artikolu 8(1) tal-Ftehim, jittratta ċerti aspetti tal-implimentazzjoni tal-Ftehim. B'mod partikolari, il-Kumitat Konġunt għandu s-setgħa li jemenda l-listi ta' prodotti fl-Annessi I u II tal-Ftehim. Jenħtieġ li l-Kummissjoni tkun awtorizzata biex tirrappreżenta lill-Unjoni fil-Kumitat Konġunt. |
(5) |
Jenħtieġ li l-Kummissjoni tingħata s-setgħa li tapprova, f'isem l-Unjoni, emendi għal-listi ta' prodotti fl-Annessi I u II tal-Ftehim, bil-kundizzjoni li tinforma minn qabel lir-rappreżentanti tal-Istati Membri bl-emendi li għalihom ikollha l-intenzjoni li tagħti l-approvazzjoni tagħha fil-Kumitat Konġunt u li tipprovdi lir-rappreżentanti tal-Istati Membri bl-informazzjoni rilevanti kollha li tkun wasslitha biex tikkonkludi li l-ekwivalenza tista' tiġi aċċettata. |
(6) |
Barra minn hekk, sabiex ikun hemm reazzjoni fil-pront fejn il-kundizzjonijiet għall-ekwivalenza ma jkunux qed jiġu sodisfatti aktar, jenħtieġ li l-Kummissjoni tingħata s-setgħa li tissospendi unilateralment ir-rikonoxximent tal-ekwivalenza, bil-kundizzjoni li tinforma minn qabel lir-rappreżentanti tal-Istati Membri qabel ma tagħmel dan. |
(7) |
Fil-każijiet fejn ir-rappreżentanti tal-Istati Membri li jkunu jirrappreżentaw minoranza li timblokka joġġezzjonaw għall-pożizzjoni ppreżentata mill-Kummissjoni, il-Kummissjoni m'għandhiex titħalla tapprova emendi għal-listi ta' prodotti fl-Annessi I u II u lanqas li tissospendi r-rikonoxximent ta' ekwivalenza. F'tali każijiet, il-Kummissjoni għandha tippreżenta proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill fuq il-bażi tal-Artikolu 218(9) tat-Trattat. |
(8) |
Jenħtieġ li l-Ftehim jiġi approvat, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika taċ-Ċilì dwar il-kummerċ ta' prodotti organiċi huwa b'dan approvat f'isem l-Unjoni.
2. It-test tal-Ftehim huwa mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill għandu, f'isem l-Unjoni, jagħti n-notifika prevista fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 15 tal-Ftehim (3).
Artikolu 3
Il-Kummissjoni għandha tirrappreżenta lill-Unjoni fil-Kumitat Konġunt.
Artikolu 4
L-emendi li jsiru fil-listi ta' prodotti fl-Annessi I u II tal-Ftehim skont il-punt (b) tal-Artikolu 8(3) tal-Ftehim għandhom jiġu approvati mill-Kummissjoni f'isem l-Unjoni.
Qabel l-approvazzjoni mill-Kummissjoni ta' tali emendi, hija għandha tinforma lir-rappreżentanti tal-Istati Membri dwar il-pożizzjoni prevista tal-Unjoni billi tipprovdi dokument ta' informazzjoni li jagħti r-riżultati tal-valutazzjoni tal-ekwivalenza mwettqa fir-rigward tal-lista ta' prodotti ġdida jew aġġornata fl-Anness I jew II, inklużi:
(a) |
il-lista ta' prodotti kkonċernati, flimkien ma' indikazzjoni tal-kwantitajiet previsti għall-esportazzjoni lejn l-Unjoni; |
(b) |
ir-regoli tal-produzzjoni applikati għall-prodotti kkonċernati fir-Repubblika taċ-Ċilì, flimkien ma' indikazzjoni dwar kif tkun ġiet solvuta kwalunkwe differenza sostanzjali mid-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Unjoni; |
(c) |
jekk rilevanti, sistema ta' kontroll ġdida jew aġġornata applikata għall-prodotti kkonċernati, flimkien ma' indikazzjoni dwar kif tkun ġiet solvuta kwalunkwe differenza sostanzjali mid-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Unjoni; |
(d) |
kwalunkwe informazzjoni oħra meqjusa rilevanti mill-Kummissjoni. |
Fejn ikun hemm numru ta' rappreżentanti ta' Stati Membri, li jirrappreżentaw minoranza li timblokka taħt it-tieni subparagrafu tal-punt (a) tal-Artikolu 238(3) tat-Trattat, li joġġezzjonaw, il-Kummissjoni għandha tagħmel proposta taħt l-Artikolu 218(9) tat-Trattat.
Artikolu 5
Kwalunkwe deċiżjoni mill-Unjoni biex tissospendi unilateralment, taħt l-Artikolu 3(4) u (5) tal-Ftehim, ir-rikonoxximent tal-ekwivalenza tal-liġijiet u r-regolamenti elenkati fl-Anness IV tal-Ftehim, inklużi l-verżjonijiet aġġornati u kkonsolidati ta' dawk il-liġijiet u r-regolamenti, kif imsemmi fl-Anness V tal-Ftehim, għandha tittieħed mill-Kummissjoni.
Qabel ma l-Kummissjoni tieħu tali deċiżjoni, hija għandha tinforma lir-rappreżentanti tal-Istati Membri skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 4 ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 2018.
Magħmul fil-Lussemburgu, id-9 ta' Ottubru 2017.
Għall-Kunsill
Il-President
S. KIISLER
(1) Il-Kunsens tal-14 ta' Settembru 2017 (għadu mhux ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali).
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/436 tas-6 ta' Marzu 2017 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika taċ-Ċilì dwar il-kummerċ ta' prodotti organiċi (ĠU L 67, 14.3.2017, p. 33).
(3) Id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim se tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea mis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill.