This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2019C0094
EFTA Surveillance Authority Decision No 94/19/COL of 18 December 2019 amending, for the one hundred and fifth time, the procedural and substantive rules in the field of State aid by deleting the guidelines on conversions between national currencies and euro [2020/481]
Deċiżjoni tal-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA Nru 94/19/COL tat-18 ta’ Diċembru 2019 li temenda, għall-mija u l-ħames darba, ir-regoli proċedurali u sostantivi fil-qasam tal-għajnuna mill-Istat billi tħassar il-linji gwida dwar il-konverżjonijiet bejn il-muniti nazzjonali u l-Euro [2020/481]
Deċiżjoni tal-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA Nru 94/19/COL tat-18 ta’ Diċembru 2019 li temenda, għall-mija u l-ħames darba, ir-regoli proċedurali u sostantivi fil-qasam tal-għajnuna mill-Istat billi tħassar il-linji gwida dwar il-konverżjonijiet bejn il-muniti nazzjonali u l-Euro [2020/481]
PUB/2019/263
ĠU L 102, 2.4.2020, pp. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/481/oj
2.4.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 102/14 |
DEĊIŻJONI TAL-AWTORITÀ TA’ SORVELJANZA TAL-EFTA
Nru 94/19/COL
tat-18 ta’ Diċembru 2019
li temenda, għall-mija u l-ħames darba, ir-regoli proċedurali u sostantivi fil-qasam tal-għajnuna mill-Istat billi tħassar il-linji gwida dwar il-konverżjonijiet bejn il-muniti nazzjonali u l-Euro [2020/481]
L-AWTORITÀ TA’ SORVELJANZA TAL-EFTA (“l-Awtorità”),
Wara li kkunsidrat il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikoli 61 sa 63 u l-Protokoll 26,
Wara li kkunsidrat il-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar it-Twaqqif ta’ Awtorità ta’ Sorveljanza u ta’ Qorti tal-Ġustizzja (“il-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti”), u b’mod partikolari l-Artikolu 24 u l-Artikolu 5(2)(b).
Billi:
(1) |
Skont l-Artikolu 24 tal-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti, l-Awtorità għandha ddaħħal fis-seħħ id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim ŻEE li jikkonċernaw l-għajnuna mill-Istat. |
(2) |
Skont l-Artikolu 5(2)(b) tal-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti, l-Awtorità toħroġ avviżi jew linji gwida dwar kwistjonijiet indirizzati fil-Ftehim ŻEE, jekk dan il-Ftehim jew il-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti jipprevedi dan b’mod speċifiku jew jekk l-Awtorità tikkunsidra li jkun meħtieġ. |
(3) |
Fid-19 ta’ Jannar 1994, l-Awtorità adottat ir-regoli proċedurali u sostantivi fil-qasam tal-għajnuna mill-Istat li jinkludu kapitolu b’linji gwida dwar il-konverżjoni ta’ muniti nazzjonali f’ECUs (1). |
(4) |
Fil-5 ta’ Novembru 2003, dawn il-linji gwida ġew emendati wara l-introduzzjoni tal-Euro (2). |
(5) |
Minn dawn il-linji gwida jirriżulta li kull ammont espress f’Euro se jinbidel f’muniti tal-Istati tal-EFTA taż-ŻEE matul kwalunkwe sena kalendarja bir-rati tal-kambju prevalenti fl-ewwel jum tas-sena li fiha jkunu disponibbli l-valuri tal-kambju għal Euro fil-muniti kollha taż-ŻEE. |
(6) |
Dawn il-linji gwida ma għadhomx jikkorrispondu mal-linji gwida u l-prattiki tal-Kummissjoni Ewropea, li b’mod ġenerali tapplika r-rati tal-kambju tal-munita ta’ kull xahar/ta’ kuljum. |
(7) |
L-Awtorità kkonsultat mal-Istati tal-EFTA taż-ŻEE u mal-Kummissjoni Ewropea u se tallinja s-sistema tagħha għall-konverżjonijiet tal-munita ma’ dik tal-Kummissjoni Ewropea minn issa ’l quddiem. |
(8) |
Għaldaqstant, l-Awtorità ddeċidiet li tħassar il-linji gwida tagħha dwar il-konverżjoni ta’ muniti nazzjonali għall-Euro. |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Ir-regoli proċedurali u sostantivi fil-qasam tal-għajnuna mill-Istat għandhom jiġu emendati billi jitħassar il-Kapitolu 33 dwar il-konverżjonijiet bejn il-muniti nazzjonali u l-Euro.
Artikolu 2
L-unika verżjoni awtentika ta’ din id-deċiżjoni hija dik bil-lingwa Ingliża.
Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Diċembru 2019.
Għall-Awtorità tas-Sorveljanza tal-EFTA
Bente ANGELL-HANSEN
Il-President
Membru tal-Kulleġġ Responsabbli
Frank J. BÜCHEL
Membru tal-Kulleġġ
Högni KRISTJÁNSSON
Membru tal-Kulleġġ
Carsten ZATSCHLER
Kontrofirmatarju bħala Direttur, Affarijiet Legali u Eżekuttivi
(1) Ara d-Deċiżjoni 4/94/COL (ĠU L 231, 3.9.1994, p. 68).
(2) Ara d-Deċiżjoni 197/03/COL (ĠU L 139, 25.5.2006, p. 33).