This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC1212(02)
Commission communication pursuant to Article 16(4) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Public service obligations in respect of scheduled air services (Text with EEA relevance)
Nota informacyjna Komisji na mocy art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty – Obowiązek użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Nota informacyjna Komisji na mocy art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty – Obowiązek użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. C 302 z 12.12.2009, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.12.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 302/20 |
Nota informacyjna Komisji na mocy art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty
Obowiązek użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2009/C 302/09
Państwo członkowskie |
Francja |
|||||||
Trasy |
Pointe-à-Pitre–La Désirade Pointe-à-Pitre–Les Saintes Pointe-à-Pitre–Marie-Galante Pointe-à-Pitre–Saint-Barthélemy Pointe-à-Pitre–Saint-Martin (Grand Case) |
|||||||
Data wejścia w życie obowiązku użyteczności publicznej |
Uchylenie |
|||||||
Adres, pod którym udostępnia się tekst oraz wszelkie niezbędne informacje lub dokumentację, dotyczące obowiązku użyteczności publicznej |
Arrêté du 10 novembre 2009 relatif à l’abrogation des obligations de service public imposées sur les services aériens réguliers entre Pointe-à-Pitre, d’une part, et La Désirade, Les Saintes, Marie-Galante, Saint-Martin (Grand Case) et Saint-Barthélemy, d’autre part (rozporządzenie z dnia 10 listopada 2009 r. w sprawie uchylenia obowiązków użyteczności publicznej nałożonych na regularne przewozy lotnicze między Pointe-à-Pitre, z jednej strony, a La Désirade, Les Saintes, Marie-Galante, Saint-Martin (Grand Case) i Saint-Barthélemy, z drugiej strony) NOR: DEVA0926582A http://www.legifrance.gouv.fr/initRechTexte.do Dalszych informacji udziela Dyrekcja Generalna Lotnictwa Cywilnego pod adresem:
|