Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XX0331(02)

Opinia Komitetu Doradczego ds. koncentracji wydana na posiedzeniu w dniu 5 grudnia 2008 r. dotycząca projektu decyzji w sprawie COMP/M.5046 — Friesland Foods/Campina — Sprawozdawca: Szwecja

Dz.U. C 75 z 31.3.2009, pp. 16–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.3.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 75/16


Opinia Komitetu Doradczego ds. koncentracji wydana na posiedzeniu w dniu 5 grudnia 2008 r. dotycząca projektu decyzji w sprawie COMP/M.5046 — Friesland Foods/Campina

Sprawozdawca: Szwecja

(2009/C 75/04)

1.

Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja stanowi koncentrację w rozumieniu rozporządzenia Rady nr 139/2004.

2.

Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja ma wymiar wspólnotowy w rozumieniu rozporządzenia Rady nr 139/2004.

3.

Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że dla celów dokonania oceny omawianej transakcji definicje właściwych rynków produktowych są następujące:

a)

skup mleka surowego, z podziałem na skup mleka surowego zwykłego i skup mleka surowego ekologicznego;

b)

świeże podstawowe przetwory mleczne, z podziałem na mleko świeże, maślankę świeżą i jogurt zwykły;

c)

podstawowe przetwory mleczne o przedłużonej trwałości;

d)

świeże podstawowe przetwory mleczne, ekologiczne;

e)

ser typu holenderskiego, odpowiednio dla specjalistycznych hurtowni sera i nowoczesnych typów sprzedaży detalicznej;

f)

masło mleczne luzem, z podziałem na masło podstawowe, frakcjonowany olej maślany i niefrakcjonowany olej maślany oraz masło mleczne pakowane, z podziałem na sprzedaż na rynku produktów spożywanych poza domem (OOH, ang. Out of Home) i na rynku detalicznym;

g)

wzbogacone jogurty i twarogi sprzedawane w segmencie OOH;

h)

świeże smakowe napoje mleczne, markowe, niezdrowotne, z podziałem na sprzedaż w segmentach OOH i detalicznym;

i)

smakowe napoje mleczne o przedłużonej trwałości, z podziałem na napoje mleczne o przedłużonej trwałości o smaku czekoladowym, oraz napoje mleczne o przedłużonej trwałości o smaku owocowym;

j)

sos jajeczno-mleczny i owsianka, świeże, z podziałem na sprzedaż w segmentach OOH i detalicznym;

k)

płynna śmietana mleczna, z podziałem na sprzedaż w segmentach OOH, przemysłowym i detalicznym;

l)

śmietana w aerozolu, z podziałem na mleczną i niemleczną śmietanę w aerozolu oraz na sprzedaż w segmentach OOH i detalicznym;

m)

mleko do kawy, z podziałem na sprzedaż w segmentach OOH i detalicznym, oraz śmietanka do kawy, z podziałem na sprzedaż w segmentach OOH i detalicznym;

n)

emulsje suszone rozpryskowo, z podziałem na zabielacze, piany i polewy;

o)

laktoza spożywcza;

p)

laktoza do celów farmaceutycznych, z podziałem na laktozę farmaceutyczną i laktozę do inhalatorów proszkowych (DPI, ang. Dry Powder Inhalation).

4.

Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że dla celów dokonania oceny omawianej transakcji definicje właściwych rynków geograficznych są następujące:

a)

krajowy (Niderlandy) dla wszystkich rynków skupu mleka surowego;

b)

krajowy (Niderlandy) dla wszystkich rynków świeżych podstawowych przetworów mlecznych;

c)

szerszy niż krajowy (obejmujący Belgię, Niderlandy i Niemcy) dla podstawowych przetworów mlecznych o przedłużonej trwałości;

d)

krajowy (Niderlandy) dla świeżych podstawowych przetworów mlecznych, ekologicznych;

e)

krajowy (Niderlandy) dla wszystkich rynków sera typu holenderskiego (z wyjątkiem sera bez skórki);

f)

obejmujący EOG dla wszystkich rynków masła luzem oraz szerszy niż krajowy (obejmujący co najmniej Belgię, Niderlandy i Niemcy) dla wszystkich rynków masła pakowanego;

g)

krajowy (Niderlandy) dla wzbogaconych jogurtów i twarogów sprzedawanych w segmencie OOH;

h)

krajowy (Niderlandy) dla wszystkich rynków świeżych smakowych napojów mlecznych, markowych, niezdrowotnych;

i)

krajowy (Niderlandy i Belgia) lub alternatywnie szerszy niż krajowy (obejmujący Belgię, Niderlandy i Niemcy) dla wszystkich rynków smakowych napojów mlecznych o przedłużonej trwałości;

j)

krajowy (Niderlandy) dla wszystkich rynków świeżego sosu jajeczno-mlecznego i świeżej owsianki;

k)

szerszy niż krajowy (obejmujący co najmniej Belgię, Niderlandy i Niemcy) dla wszystkich rynków płynnej śmietany;

l)

szerszy niż krajowy (obejmujący co najmniej Belgię, Niderlandy i Niemcy) dla wszystkich rynków śmietany w aerozolu;

m)

szerszy niż krajowy (obejmujący Belgię, Niderlandy i Niemcy) dla wszystkich rynków mleka do kawy i śmietanki do kawy;

n)

obejmujący EOG dla wszystkich rynków emulsji suszonych rozpryskowo;

o)

obejmujący EOG lub światowy dla laktozy spożywczej;

p)

obejmujący EOG lub światowy dla wszystkich rynków laktozy do celów farmaceutycznych.

5.

Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że proponowana koncentracja prawdopodobnie spowoduje znaczne zakłócenie skutecznej konkurencji na wspólnym rynku lub znacznej jego części na następujących rynkach:

a)

skup mleka surowego zwykłego w Niderlandach;

b)

wszystkie rynki świeżych podstawowych przetworów mlecznych w Niderlandach;

c)

wszystkie rynki sera typu holenderskiego w Niderlandach;

d)

wzbogacone jogurty i twarogi sprzedawane w segmencie OOH w Niderlandach;

e)

wszystkie rynki świeżych smakowych napojów mlecznych, markowych, niezdrowotnych, w Niderlandach;

f)

wszystkie rynki napojów mlecznych o przedłużonej trwałości w Niderlandach i Belgii lub alternatywnie w większym regionie obejmującym Belgię, Niderlandy i Niemcy;

g)

wszystkie rynki świeżego sosu jajeczno-mlecznego i świeżej owsianki w Niderlandach.

6.

Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że proponowana koncentracja prawdopodobnie nie spowoduje znacznego zakłócenia skutecznej konkurencji na wspólnym rynku lub znacznej jego części na następujących rynkach:

a)

skup mleka surowego ekologicznego w Niderlandach;

b)

podstawowe przetwory mleczne o przedłużonej trwałości;

c)

świeże podstawowe przetwory mleczne, ekologiczne;

d)

ser bez skórki;

e)

wszystkie rynki masła luzem i masła pakowanego;

f)

wszystkie rynki płynnej śmietany;

g)

wszystkie rynki śmietany w aerozolu;

h)

wszystkie rynki mleka do kawy i śmietanki do kawy;

i)

wszystkie rynki emulsji suszonych rozpryskowo;

j)

wszystkie rynki laktozy spożywczej;

k)

wszystkie rynki laktozy do celów farmaceutycznych (w tym DPI).

7.

Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że złożone zobowiązania są wystarczające do usunięcia znacznych zakłóceń konkurencji na następujących rynkach:

a)

skup mleka surowego zwykłego w Niderlandach;

b)

wszystkie rynki świeżych podstawowych przetworów mlecznych w Niderlandach;

c)

wszystkie rynki sera typu holenderskiego w Niderlandach;

d)

wzbogacone jogurty i twarogi sprzedawane w segmencie OOH w Niderlandach;

e)

wszystkie rynki świeżych smakowych napojów mlecznych, markowych, niezdrowotnych, w Niderlandach;

f)

wszystkie rynki napojów mlecznych o przedłużonej trwałości w Niderlandach i Belgii lub alternatywnie w większym regionie obejmującym Belgię, Niderlandy i Niemcy;

g)

wszystkie rynki świeżego sosu jajeczno-mlecznego i świeżej owsianki w Niderlandach.

8.

Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że proponowana koncentracja nie zakłóca w sposób znaczący skutecznej konkurencji na wspólnym rynku ani na znacznej jego części, pod warunkiem pełnego przestrzegania zobowiązań podjętych przez strony, i uwzględniając wszystkie zobowiązania łącznie.

9.

Komitet Doradczy zgadza się ze stanowiskiem Komisji, w myśl którego zgłoszona koncentracja powinna zostać uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem oraz Porozumieniem EOG zgodnie z art. 2 ust. 2 i art. 8 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw oraz art. 57 Porozumienia EOG.

10.

Komitet Doradczy zaleca publikację swojej opinii w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.


Top