This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0299
2013/299/EU, Euratom: Council Decision of 14 June 2013 fixing the period for the eighth election of representatives to the European Parliament by direct universal suffrage
2013/299/UE, Euratom: Decizia Consiliului din 14 iunie 2013 de stabilire a perioadei pentru cea de a opta alegere a reprezentanților în Parlamentul European prin vot universal direct
2013/299/UE, Euratom: Decizia Consiliului din 14 iunie 2013 de stabilire a perioadei pentru cea de a opta alegere a reprezentanților în Parlamentul European prin vot universal direct
JO L 169, 21.6.2013, pp. 69–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/299/oj
21.6.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 169/69 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 14 iunie 2013
de stabilire a perioadei pentru cea de a opta alegere a reprezentanților în Parlamentul European prin vot universal direct
(2013/299/UE, Euratom)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Actul din 20 septembrie 1976 privind alegerea reprezentanților în Parlamentul European prin vot universal direct (1), în special articolul 11 alineatul (2) al doilea paragraf,
având în vedere avizul Parlamentului European (2),
întrucât:
(1) |
Prin Decizia 78/639/Euratom, CECO, CEE din 25 iulie 1978 de stabilire a perioadei pentru prima alegere a reprezentanților în Parlamentul European prin vot universal direct (3), Consiliul a stabilit perioada pentru prima alegere între 7 și 10 iunie 1979. |
(2) |
Se dovedește imposibilă organizarea celei de a opta alegeri în timpul perioadei corespunzătoare din 2014. |
(3) |
Prin urmare, ar trebui stabilită o altă perioadă electorală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Perioada menționată la articolul 10 alineatul (1) din Actul din 20 septembrie 1976 privind alegerea reprezentanților în Parlamentul European prin vot universal direct se stabilește între 22 și 25 mai 2014 pentru cea de a opta alegere.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Luxemburg, 14 iunie 2013.
Pentru Consiliu
Președintele
R. BRUTON
(1) JO L 278, 8.10.1976, p. 5.
(2) Avizul din 21 mai 2013 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).